ISSN 1977-1053 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
59. vuosikerta |
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
II Tiedonannot |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2016/C 248/01 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.8010 – Irish Life / Aviva Health / GloHealth) ( 1 ) |
|
2016/C 248/02 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.7908 – CMA CGM / NOL) ( 1 ) |
|
2016/C 248/03 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.7949 – Norwegian / Shiphold / OSM Aviation) ( 1 ) |
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2016/C 248/04 |
||
2016/C 248/05 |
||
2016/C 248/06 |
Rakennustuotteiden kaupan pitämistä koskevien ehtojen yhdenmukaistamisesta ja neuvoston direktiivin 89/106/ETY kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 täytäntöönpanoon liittyvä komission tiedonanto (Eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetietojen julkaiseminen asetuksen (EU) N:o 305/2011 22 artiklan mukaisesti) ( 1 ) |
|
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
2016/C 248/07 |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/1 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.8010 – Irish Life / Aviva Health / GloHealth)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 248/01)
Komissio päätti 8. kesäkuuta 2016 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32016M8010. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/1 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.7908 – CMA CGM / NOL)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 248/02)
Komissio päätti 29. huhtikuuta 2016 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan yhdessä 6 artiklan 2 kohdan kanssa. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32016M7908. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/2 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.7949 – Norwegian / Shiphold / OSM Aviation)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 248/03)
Komissio päätti 31. toukokuuta 2016 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32016M7949. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/3 |
Euron kurssi (1)
7. heinäkuuta 2016
(2016/C 248/04)
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,1080 |
JPY |
Japanin jeniä |
111,90 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4411 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,85085 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
9,4792 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,0820 |
ISK |
Islannin kruunua |
|
NOK |
Norjan kruunua |
9,3782 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
27,049 |
HUF |
Unkarin forinttia |
315,52 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,4275 |
RON |
Romanian leuta |
4,5144 |
TRY |
Turkin liiraa |
3,2468 |
AUD |
Australian dollaria |
1,4737 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,4328 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
8,5966 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,5338 |
SGD |
Singaporen dollaria |
1,4934 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 280,63 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
16,2433 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,4044 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,4856 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
14 603,44 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,4636 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
52,157 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
70,9286 |
THB |
Thaimaan bahtia |
38,979 |
BRL |
Brasilian realia |
3,6894 |
MXN |
Meksikon pesoa |
20,7274 |
INR |
Intian rupiaa |
74,7044 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/4 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 7 päivänä heinäkuuta 2016,
”Koulutuksen parantaminen elintarvikkeiden turvallisuuden lisäämiseksi” -ohjelman puitteissa elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden, eläinten terveyden ja hyvinvoinnin sekä kasvien terveyden alalla annettavaa koulutusta koskevan vuoden 2016 työohjelman rahoittamisesta
(2016/C 248/05)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25 päivänä lokakuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (1) ja erityisesti sen 84 artiklan,
ottaa huomioon elintarvikeketjuun, eläinten terveyteen ja eläinten hyvinvointiin, kasvien terveyteen ja kasvien lisäysaineistoon liittyvien menojen hallinnointia koskevista säännöksistä, neuvoston direktiivien 98/56/EY, 2000/29/EY ja 2008/90/EY, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 178/2002, (EY) N:o 882/2004, (EY) N:o 396/2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/128/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 muuttamisesta sekä neuvoston päätösten 66/399/ETY, 76/894/ETY ja 2009/470/EY kumoamisesta 15 päivänä toukokuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 652/2014 (2) ja erityisesti sen 36 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 882/2004 (3) vahvistetaan yleiset säännöt sellaista virallista valvontaa varten, jolla todetaan erityisesti, että noudatetaan sääntöjä, joilla pyritään estämään, poistamaan tai vähentämään hyväksyttäville tasoille ihmisiin ja eläimiin kohdistuvia riskejä ja takaamaan oikeudenmukaiset käytännöt rehujen ja elintarvikkeiden kaupassa ja suojelemaan kuluttajien etuja. Kyseisen asetuksen 51 artiklassa säädetään, että komissio voi järjestää koulutusta mainitussa asetuksessa tarkoitetusta virallisesta valvonnasta vastaavien jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten henkilöstölle, ja myös kolmansien maiden, varsinkin kehitysmaiden, edustajat voivat osallistua tähän koulutukseen. Koulutuksessa voidaan käsitellä erityisesti Euroopan unionin rehu- ja elintarvikelainsäädäntöä sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevia sääntöjä. |
(2) |
Neuvoston direktiivin 2000/29/EY (4) 2 artiklan 1 kohdan i alakohta luo oikeudellisen perustan kasvien terveyteen liittyvän koulutuksen järjestämiselle. |
(3) |
Komissio perusti vuonna 2006 ”Koulutuksen parantaminen elintarvikkeiden turvallisuuden lisäämiseksi” -ohjelman asetuksessa (EY) N:o 882/2004 vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi. Syyskuun 20 päivänä 2006 annetussa komission tiedonannossa (5), joka koskee koulutuksen parantamista elintarvikkeiden turvallisuuden lisäämiseksi, tarkastellaan koulutuksen tulevaan järjestämiseen liittyviä vaihtoehtoja. |
(4) |
Asetuksessa (EU) N:o 652/2014 vahvistetaan Euroopan unionin yleisestä talousarviosta rahoitettavien menojen hallinnointia koskevat säännökset elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden, eläinten terveyden ja hyvinvoinnin sekä kasvien terveyden alalla. Asetuksen 31 artiklassa säädetään, että unioni voi rahoittaa koulutusta, jota järjestetään asetuksen (EY) N:o 882/2004 51 artiklassa tarkoitetulle virallisesta valvonnasta vastaavien toimivaltaisten viranomaisten henkilöstölle, luodakseen yhdenmukaisen toimintamallin virallisen valvonnan ja muiden virallisten toimien osalta, jotta varmistetaan ihmisten, eläinten ja kasvien terveyden suojelun korkea taso. |
(5) |
”Koulutuksen parantaminen elintarvikkeiden turvallisuuden lisäämiseksi” -ohjelman täytäntöönpanon varmistamiseksi jäsenvaltioissa on tarpeen hyväksyä rahoituspäätös ja työohjelma elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden, eläinten terveyden ja hyvinvoinnin sekä kasvien terveyden alalla annettavasta koulutuksesta vuodeksi 2016. Komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 (6) 94 artiklassa vahvistetaan rahoituspäätöksiä koskevat yksityiskohtaiset säännöt. |
(6) |
Komission täytäntöönpanopäätöksessä 2013/770/EU (7) perustetaan kuluttaja-, terveys-, maatalous- ja elintarvikeasioiden toimeenpanovirasto, jäljempänä ’virasto’. Päätöksellä annetaan virastolle tiettyjä asetuksen (EY) N:o 882/2004 ja direktiivin 2000/29/EY kattamiin elintarviketurvallisuutta koskeviin koulutustoimenpiteisiin liittyviä ohjelman hallinto- ja täytäntöönpanotehtäviä. |
(7) |
Jotta työohjelman täytäntöönpano olisi joustavaa, on aiheellista määritellä delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 94 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu termi ”olennainen muutos”. |
(8) |
On tarpeen sallia asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 92 artiklan ja delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 111 artiklan 4 kohdan perusteella myös myöhästyneistä maksuista aiheutuvan koron maksu. |
(9) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Työohjelma
Hyväksytään liitteenä oleva työohjelma ”Koulutuksen parantaminen elintarvikkeiden turvallisuuden lisäämiseksi” -ohjelman panemiseksi täytäntöön vuonna 2016. Kyseessä on asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 84 artiklassa tarkoitettu rahoituspäätös.
2 artikla
Unionin rahoitusosuus
1. Työohjelman täytäntöönpanemiseksi vuonna 2016 annettavan rahoitusosuuden enimmäismäärä on 15 500 000 euroa, joka rahoitetaan Euroopan unionin yleisen talousarvion 2016 budjettikohtaan 17.04.03 otetuista määrärahoista.
2. Edellä 1 kohdassa säädetyillä määrärahoilla voidaan kattaa myös myöhästyneistä maksuista aiheutuvia korkoja.
3 artikla
Joustolauseke
Erityisiin toimiin osoitettujen määrärahojen kumulatiivisia muutoksia, jotka ovat enintään 20 prosenttia tämän päätöksen 2 artiklan 1 kohdassa vahvistetusta enimmäisrahoitusosuudesta, ei pidetä delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 94 artiklan 4 kohdassa tarkoitetulla tavalla olennaisina edellyttäen, että ne eivät huomattavasti vaikuta työohjelman toimien luonteeseen ja tavoitteeseen. Tämän päätöksen 2 artiklan 1 kohdassa vahvistettua enimmäisrahoitusosuutta saa korottaa enintään 20 prosenttia.
Toimivaltainen tulojen ja menojen hyväksyjä voi soveltaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun tyyppisiä muutoksia. Muutoksia sovelletaan moitteettoman varainhoidon ja suhteellisuuden periaatteiden mukaisesti.
Tehty Brysselissä 7 päivänä heinäkuuta 2016.
Komission puolesta
Vytenis ANDRIUKAITIS
Komission jäsen
(1) EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1.
(2) EUVL L 189, 27.6.2014, s. 1.
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 882/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta (EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1).
(4) Neuvoston direktiivi 2000/29/EY, annettu 8 päivänä toukokuuta 2000, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä (EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1).
(5) Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille: ”Koulutuksen parantaminen elintarvikkeiden turvallisuuden lisäämiseksi”, KOM(2006) 519 lopullinen, 20. syyskuuta 2006.
(6) Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012, annettu 29 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1).”;
(7) Komission täytäntöönpanopäätös 2013/770/EU, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, kuluttaja-, terveys-, maatalous- ja elintarvikeasioiden toimeenpanoviraston perustamisesta ja päätöksen 2004/858/EY kumoamisesta (EUVL L 341, 18.12.2013, s. 69).
LIITE
1.1 Johdanto
Asetuksessa (EY) N:o 882/2004 ja direktiivissä 2000/29/EY asetettujen tavoitteiden perusteella tämän työohjelman sisältämät rahoitettavat toimet ja määrärahojen jako vuonna 2016 ovat seuraavat:
Hankinnat (toteutetaan suoran hallinnoinnin kautta): Koulutusohjelman ja muiden oppimisvälineiden toteuttamista koskevat sopimukset ulkopuolisten toimittajien kanssa |
15 500 000 euroa |
YHTEENSÄ |
15 500 000 euroa |
1.2 Hankinnat
1.2.1 Koulutusohjelman ja muiden oppimisvälineiden toteuttamista koskevat sopimukset ulkopuolisten toimittajien kanssa
Hankintasopimuksia varten on varattu määrärahoja vuodeksi 2016 yhteensä 15 500 000 euroa.
OIKEUSPERUSTA
Asetuksen (EY) N:o 882/2004 51 artikla
Direktiivin 2000/29/EY 2 artiklan 1 kohdan i alakohta
Asetuksen (EU) N:o 652/2014 31 artikla ja 36 artiklan 1 kohta
BUDJETTIKOHTA
Budjettikohta: 17.04.03
SOPIMUSTEN ALUSTAVA MÄÄRÄ JA LUONNE
Kutakin jäljempänä mainittua teknistä aihepiiriä varten tehdään yksi tai useampi palveluhankintoja koskeva suora tai puitesopimus. Arvion mukaan palveluhankintoja koskevia suoria tai erityisiä sopimuksia tehdään noin 15. Ulkoiset sopimuspuolet huolehtivat lähinnä koulutustoimien järjestämiseen ja logistiikkaan liittyvistä osa-alueista.
SOPIMUSTEN ALUSTAVA KOHDE (JOS MAHDOLLISTA)
Vuoden 2016 koulutustoimissa käsitellään seuraavia aiheita:
Toiminta |
Määrä euroina |
Mikrobilääkeresistenssi |
1 185 000 |
Kasvien terveystarkastukset |
1 150 000 |
Torjunta-aineiden levityskaluston valvonta |
320 000 |
Riskinarviointi |
935 000 |
Elintarvikehygienia alkutuotannon tasolla |
1 095 000 |
Valmius- ja hallinnointimenettelyn esiintyy elintarvikkeissa |
745 000 |
Elintarvikkeita koskevat tiedot ja elintarvikkeiden koostumus |
870 000 |
Rehulainsäädäntö |
1 040 000 |
Vierasaineiden valvonta |
880 000 |
Tarkastukset rajatarkastusasemilla |
975 000 |
Koirien ja kissojen kuljettamisen valvonta |
610 000 |
Traces (terveys- kasvinterveys- ja kasvinsuojelunäkökohdat) |
1 180 000 |
Eläinten hyvinvointi |
920 000 |
Elintarvikkeiden testaus |
1 170 000 |
EU:n elintarvikenormit |
1 950 000 |
Verkko-opiskelua koskevan hankkeen avustaminen ja tukeminen |
135 000 |
Eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja elintarvikkeiden turvallisuutta koskevat valmiuskoulutuskurssit, konferenssit ja oppimis- ja levitysvälineet |
340 000 |
YHTEENSÄ |
15 500 000 |
TÄYTÄNTÖÖNPANO
Kuluttaja-, terveys-, maatalous- ja elintarvikeasioiden toimeenpanovirastoviraston (täytäntöönpanopäätös 2013/770/EU) hallinnoitavaksi ja täytäntöön pantavaksi tulee 15 365 000 euroa (asetuksen (EY) N:o 882/2004 ja direktiivin 2000/29/EY mukaisten elintarviketurvallisuustoimien rahoittaminen). Komissio käyttää jäljelle jäävät 135 000 euroa verkko-opiskelua koskevan hankkeen avustamiseen ja tukemiseen.
ALUSTAVA AIKATAULU HANKINTAMENETTELYN KÄYNNISTÄMISEKSI
Arviolta vuoden 2016 kolmannen tai neljännen neljänneksen aikana.
TARJOUSPYYNTÖJEN ALUSTAVA ARVO
15 500 000 euroa
1.2.2 Puitesopimus arviointi-, selvitys-, vaikutustenarviointi- ja seurantapalvelujen sekä muiden asiaan liittyvien palvelujen tarjoamiseksi terveyden ja elintarviketurvallisuuden alalla
SUUNNITELTUJEN SOPIMUSTEN KOHDE
Arviointi-, selvitys-, vaikutustenarviointi- ja seurantapalvelujen sekä muiden asiaan liittyvien palvelujen tarjoaminen terveyden ja elintarviketurvallisuuden alalla
SOPIMUSTYYPPI
Uusi palveluja koskeva puitesopimus
SOPIMUSTEN ALUSTAVA LUKUMÄÄRÄ
Yksi puitesopimus
ALUSTAVA AIKATAULU HANKINTAMENETTELYN KÄYNNISTÄMISEKSI
Vuoden 2016 jälkipuolisko
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/8 |
Rakennustuotteiden kaupan pitämistä koskevien ehtojen yhdenmukaistamisesta ja neuvoston direktiivin 89/106/ETY kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 täytäntöönpanoon liittyvä komission tiedonanto
(Eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetietojen julkaiseminen asetuksen (EU) N:o 305/2011 22 artiklan mukaisesti)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 248/06)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 (1) säännökset ovat ensisijaisia suhteessa niiden kanssa ristiriidassa oleviin eurooppalaisten arviointiasiakirjojen lausumiin.
Eurooppalaisen arviointiasiakirjan viitenumero ja otsikko |
Korvattavan eurooppalaisen arviointiasiakirjan viitenumero ja otsikko |
Huomautukset |
|
010001-00-0301 |
Betonielementtiseinän kannatin |
|
|
020001-00-0405 |
Moniakseliset piiloasennetut saranat |
|
|
020002-00-0404 |
Parveke- ja terassilasitusjärjestelmät ilman pystypuitteita |
|
|
020011-00-0405 |
Katto-, lattia-, seinä- ja kattoluukut kulkua varten tai käytettäväksi hätäuloskäyntinä palonkestävyydellä tai ilman |
|
|
040005-00-1201 |
Tehdasvalmisteiset kasvi- tai eläinkuiduista valmistetut lämmön- ja/tai ääneneristeet |
|
|
040016-00-0404 |
Lasikuituverkko sementtipohjaisten rappausten vahvistamiseen |
|
|
040048-00-0502 |
Kumikuituinen matto askelääneneristykseen |
|
|
040090-00-1201 |
Laajennettua polylaktista happoa (epla) muovaamalla muodostetut tehdasvalmisteiset levyt ja tuotteet) lämpö- ja/tai akustiselle eristeelle. |
|
|
040138-00-1201 |
Irralliset paikan päällä muokattavat lämpö- ja/tai akustiset kasviskuiduista valmistetut eristystuotteet |
|
|
060001-00-0802 |
Savella/keramiikalla vuorattu savupiippujärjestelmä paloluokkaan T400 N1 W3 Gxx |
|
|
060003-00-0802 |
Savella/keramiikalla vuorattu savupiippujärjestelmä sekä erityisulkoseinällä paloluokkaan T400 N1 W3 Gxx |
|
|
070001-00-0504 |
Kipsilevyt tukirakennekäyttöön |
|
|
080002-00-0102 |
Vahvistamaton kuusikulmainen lujiteverkko irrallisten rakeisten kerrosten vakauttamiseen ainesten limittymisen avulla |
|
|
090001-00-0404 |
Puristetut mineraalivillalevyelementit, joissa orgaaninen tai epäorgaaninen viimeistely ja erityinen kiinnitysjärjestelmä |
|
|
090017-00-0404 |
Pistetuettu pystylasitus |
|
|
120001-00-0106 |
Mikroprismainen paluuheijastava kalvo |
|
|
120003-00-0106 |
Teräksiset valaisinpylväät |
|
|
130002-00-0304 |
Massiivipuuelementti – rakennusten rakenne-elementiksi tarkoitettu vaarnoilla koottu massiivipuulevy |
|
|
130005-00-0304 |
Ristiinliimattu massiivipuulevy rakenteelliseen käyttöön |
|
|
130010-00-0304 |
Lehtipuusta valmistettu liimapuu – Pyökistä valmistettu rakenteellinen LVL |
|
|
130011-00-0304 |
Mekaanisesti liitetyistä särmätystä sahatavarasta valmistetut puulaattaelementit, joita käytetään rakenne-elementteinä rakennuksissa |
|
|
130012-00-0304 |
Lujuuslajitellut vajaasärmäiset kastanjapuiset rakennehirret |
|
|
130013-00-0304 |
Massiivipuuelementti – sinkkaliitoksilla yhdistettyjä puulevyelementtejä, joita käytetään rakennusten rakenteina |
|
|
130022-00-0304 |
Palkkeina ja seinärakenteina käytettävät massiivi- ja lamellihirret |
|
|
130033-00-0603 |
Puurakenteissa käytettävien naulauslevyjen naulat ja ruuvit |
|
|
190002-00-0502 |
Vapaasti kelluva lattiapäällystejärjestelmä perustuen lukittaviin kappaleisiin, jotka on tehty keraamisista tiilistä ja kumimatosta |
|
|
200002-00-0602 |
Vetotankojärjestelmä |
|
|
200005-00-0103 |
Rakenneteräksestä valmistetut jatkokselliset putkipaalut |
|
|
200014-00-0103 |
Teräsbetonipaalujen jatkokset ja kalliokärjet |
|
|
200017-00-0302 |
Kuumavalssatut, teräslaaduista Q235B, Q235D, Q345B ja Q345D valmistetut tuotteet ja rakenteelliset komponentit. |
|
|
200019-00-0102 |
Kuusikulmaiset kudotut kivikorit- ja patjat |
|
|
200022-00-0302 |
Termomekaanisesti valssatut, hitsattavasta hienoraeteräksestä valmistetut pitkät terästuotteet |
|
|
200026-00-0102 |
Metalliverkkojärjestelmät maatäyttöjen vahvistamiseen |
|
|
200039-00-0102 |
Kuusikulmaiset kudosverkosta tehdyt kivikorit japatjat sinkkipinnoitteella |
|
|
220007-00-0402 |
Kupariseoksesta valmistetut ohutlevy- ja nauhatuotteet täysin tuettuihin vesikattoihin sekä ulko- ja sisäseinien verhouksiin |
|
|
220008-00-0402 |
Räystäsprofiilit terasseille ja parvekkeille |
|
|
220021-00-0402 |
Valotunnelisarjat |
|
|
220025-00-0401 |
Vaakatasoiset lasiulokejärjestelmät (kantavat lasikatokset/katot) |
|
|
230004-00-0106 |
Teräsverkko ristikkoelementit |
|
|
230005-00-0106 |
Teräsverkkoelementit |
|
|
230008-00-0106 |
Kaksoiskierteinen metallilankaverkko metalliköysivahvistuksella tai ilman |
|
|
260006-00-0301 |
Polymeeripohjainen lisäaine betonille |
|
|
280001-00-0704 |
Esivalmistettu yksikkö kuivatukseen tai suodatukseen |
|
|
290001-00-0701 |
Järjestelmä kylmän ja kuuman veden siirtoon rakennusten sisällä |
|
|
320002-01-0605 |
Pinnoitettu ohutmetallisuoja vesitiiviin betonin työ- ja liikuntasaumoihin |
320002-00-0605 |
|
330008-02-0601 |
Ankkurointikiskot |
|
|
330011-00-0601 |
Betoniruuvien arviointi |
|
|
330012-00-0601 |
Sisäkierteellä varustettu valuankkuri |
|
|
330075-00-0601 |
Hissin nostolaite |
|
|
330079-00-0602 |
Rihla- ja ritilälevyn kiinnikkeet |
|
|
330080-00-0602 |
Suuren liukuvastuksen puristuskiinnitin |
|
|
330083-00-0601 |
Panosnaulain kuormia siirtämättömiin kiinnityksiin betonissa |
|
|
330153-00-0602 |
Panosnaulaimella asennettavat kiinnikkeet teräslevyjen ja ohutseinämäisten metalliosien kiinnitykseen |
|
|
340002-00-0204 |
Teräslankapaneelit, joissa kiinteä koko rakenteen lämpöeristys |
|
|
340006-00-0506 |
Esivalmistetut porrasjärjestelmät |
ETAG 008 |
|
340025-00-0403 |
Alusrakennesarja lämmitettyihin rakennuksiin |
|
|
340037-00-0204 |
Kantavat kattoelementit kevyestä teräksestä/puusta |
|
|
350003-00-1109 |
Esivalmistetuista liitoskappaleista (esipäällystetyistä teräslevyistä) valmistettu palonkestävä kotelojärjestelmä liitoskappaleineen |
|
|
350005-00-1104 |
Paisuvat tuotteet palon tiiviys ja suojaus tarkoituksiin |
|
|
350134-00-1104 |
Palonkestävä vesilukko paisuvalla palotiivisteellä (käytettäväksi ruostumattomasta teräksestä valmistetun lattiakaivon kanssa) |
|
|
Huomautus:
Eurooppalainen teknisen hyväksynnän yhteiselin (EOTA) hyväksyy eurooppalaiset arviointiasiakirjat (EAD) englanninkielisinä. Euroopan komissio ei vastaa niiden otsikoiden oikeellisuudesta, jotka EOTA on toimittanut Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaisemista varten.
Eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetietojen julkaiseminen Euroopan unionin virallisessa lehdessä ei merkitse sitä, että eurooppalaiset arviointiasiakirjat olisivat saatavilla kaikilla Euroopan unionin virallisilla kielillä.
EOTA (http://www.eota.eu) pitää eurooppalaisen arviointiasiakirjan sähköisesti saatavilla asetuksen (EU) N:o 305/2011 liitteessä II olevan 8 kohdan säännösten mukaisesti.
Tämä luettelo korvaa aiemmin Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistut luettelot. Euroopan komissio huolehtii kyseisen luettelon ajan tasalle saattamisesta.
(1) EUVL L 88, 4.4.2011, s. 5.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
8.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 248/12 |
Ulkorajojen ylitystä varten vaadittavien ohjeellisten rahamäärien päivitys henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 6 artiklan 4 kohdan mukaisesti
(2016/C 248/07)
Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 (1) 6 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut ohjeelliset rahamäärät ulkorajojen ylitystä varten julkaistaan jäsenvaltioiden Schengenin rajasäännöstön 39 artiklan mukaisesti komissiolle toimittamien tietojen perusteella.
Tiedot julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja sen lisäksi ne päivitetään kuukausittain sisäasioiden pääosaston verkkosivuilla.
KROATIA
EUVL:ssä C 269, 18.9.2013, julkaistujen tietojen muuttaminen
Kolmannen maan kansalaisen on osoitettava, että hänellä on toimeentuloon tarvittavat varat, jotka kattavat koko oleskeluajan Kroatian tasavallassa ja paluumatkan lähtömaahan tai kauttakulkumatkan kolmanteen maahan.
Kun kolmannen maan kansalainen saapuu Kroatian tasavaltaan, rajanylityksen valvonnasta vastuussa oleva elin voi pyytää häntä esittämään välttämättömät varat, jotka kattavat koko oleskeluajan Kroatian tasavallassa ja paluumatkan lähtömaahan tai kauttakulkumatkan kolmanteen maahan.
Varojen määrä vastaa 70:tä euroa (kirjaimin: seitsemääkymmentä euroa) päivää kohti arvioidun Kroatian tasavallassa oleskelun ajan.
Jos kolmannen maan kansalaisella on Kroatian tasavallasta olevan luonnollisen tai oikeushenkilön antama varmennettu takuukirje, todiste matkailijana tehdystä varauksesta tai vastaava asiakirja, täytyy hänen esittää todiste siitä, että hänellä on 30:tä euroa (kirjaimin kolmeakymmentä euroa) vastaava määrä päivää kohti arvioidun Kroatian tasavallassa oleskelun ajan.
Jos kolmannen maan kansalaisella on Kroatian tasavallasta olevan luonnollisen tai oikeushenkilön antama varmennettu takuukirje, josta ilmenee, että takaaja vastaa kaikista Kroatian tasavallassa oleskelusta ja sieltä poistumisesta aiheutuvista kuluista, on kolmannen maan kansalainen poikkeuksellisesti vapautettu velvollisuudesta todistaa, että hänellä on tämän pykälän 1 momentissa tarkoitetut varat.
Aiemmat julkaisut
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Aiemmat julkaisut luetellaan tämän päivityksen lopussa.