ISSN 1977-1053

doi:10.3000/19771053.C_2014.057.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 57

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

57. vuosikerta
28. helmikuu 2014


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2014/C 057/01

Euron kurssi

1

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2014/C 057/02

Ulkorajojen ylitystä varten vaadittavien ohjeellisten rahamäärien päivitys henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti (EUVL C 247, 13.10.2006, s. 19; EUVL C 153, 6.7.2007, s. 22; EUVL C 182, 4.8.2007, s. 18; EUVL C 57, 1.3.2008, s. 38; EUVL C 134, 31.5.2008, s. 19; EUVL C 37, 14.2.2009, s. 8; EUVL C 35, 12.2.2010, s. 7; EUVL C 304, 10.11.2010, s. 5; EUVL C 24, 26.1.2011, s. 6; EUVL C 157, 27.5.2011, s. 8; EUVL C 203, 9.7.2011, s. 16; EUVL C 11, 13.1.2012, s. 13; EUVL C 72, 10.3.2012, s. 44; EUVL C 199, 7.7.2012, s. 8; EUVL C 298, 4.10.2012, s. 3; EUVL C 56, 26.2.2013, s. 13; EUVL C 98, 5.4.2013, s. 3; EUVL C 269, 18.9.2013, s. 2)

2

2014/C 057/03

Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettujen rajanylityspaikkojen luettelo – EUVL:ssä C 316, 28.12.2007, s. 1, EUVL:ssä C 134, 31.5.2008, s. 16; EUVL:ssä C 177, 12.7.2008, s. 9; EUVL:ssä C 200, 6.8.2008, s. 10; EUVL:ssä C 331, 31.12.2008, s. 13; EUVL:ssä C 3, 8.1.2009, s. 10; EUVL:ssä C 37, 14.2.2009, s. 10; EUVL:ssä C 64, 19.3.2009, s. 20; EUVL:ssä C 99, 30.4.2009, s. 7; EUVL:ssä C 229, 23.9.2009, s. 28; EUVL:ssä C 263, 5.11.2009, s. 22; EUVL:ssä C 298, 8.12.2009, s. 17; EUVL:ssä C 74, 24.3.2010, s. 13; EUVL:ssä C 326, 3.12.2010, s. 17; EUVL:ssä C 355, 29.12.2010, s. 34; EUVL:ssä C 22, 22.1.2011, s. 22; EUVL:ssä C 37, 5.2.2011, s. 12; EUVL:ssä C 149, 20.5.2011, s. 8; EUVL:ssä C 190, 30.6.2011, s. 17; EUVL:ssä C 203, 9.7.2011, s. 14; EUVL:ssä C 210, 16.7.2011, s. 30; EUVL:ssä C 271, 14.9.2011, s. 18; EUVL:ssä C 356, 6.12.2011, s. 12; EUVL:ssä C 111, 18.4.2012, s. 3; EUVL:ssä C 183, 23.6.2012, s. 7; EUVL:ssä C 313, 17.10.2012, s. 11; EUVL:ssä C 394, 20.12.2012, s. 22; EUVL:ssä C 51, 22.2.2013, s. 9; EUVL:ssä C 167, 13.6.2013, s. 9; EUVL:ssä C 242, 23.8.2013, s. 2; EUVL:ssä C 275, 24.9.2013, s. 7; EUVL:ssä C 314, 29.10.2013, s. 5; EUVL:ssä C 324, 9.11.2013, s. 6 julkaistun luettelon päivitys

4

 

Oikaisuja

2014/C 057/04

Oikaisu ehdotuspyyntöön – EACEA/05/14 – Erasmus+ -ohjelma – Kansalaisyhteiskuntayhteistyö (EUVL C 26, 29.1.2014)

7

2014/C 057/05

Oikaisu henkilönsuojaimia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/686/ETY täytäntöönpanoon liittyvään komission tiedonantoon (EUVL C 364, 13.12.2013)

7

FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

28.2.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 57/1


Euron kurssi (1)

27. helmikuuta 2014

2014/C 57/01

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3656

JPY

Japanin jeniä

139,15

DKK

Tanskan kruunua

7,4625

GBP

Englannin puntaa

0,82035

SEK

Ruotsin kruunua

8,9184

CHF

Sveitsin frangia

1,2161

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

8,2735

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

27,339

HUF

Unkarin forinttia

310,90

LTL

Liettuan litiä

3,4528

PLN

Puolan zlotya

4,1779

RON

Romanian leuta

4,5015

TRY

Turkin liiraa

3,0364

AUD

Australian dollaria

1,5286

CAD

Kanadan dollaria

1,5200

HKD

Hongkongin dollaria

10,5954

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,6319

SGD

Singaporen dollaria

1,7288

KRW

Etelä-Korean wonia

1 460,18

ZAR

Etelä-Afrikan randia

14,6986

CNY

Kiinan juan renminbiä

8,3688

HRK

Kroatian kunaa

7,6581

IDR

Indonesian rupiaa

15 930,48

MYR

Malesian ringgitiä

4,4793

PHP

Filippiinien pesoa

61,041

RUB

Venäjän ruplaa

49,4042

THB

Thaimaan bahtia

44,453

BRL

Brasilian realia

3,2098

MXN

Meksikon pesoa

18,2075

INR

Intian rupiaa

84,6467


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

28.2.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 57/2


Ulkorajojen ylitystä varten vaadittavien ohjeellisten rahamäärien päivitys henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti (EUVL C 247, 13.10.2006, s. 19; EUVL C 153, 6.7.2007, s. 22; EUVL C 182, 4.8.2007, s. 18; EUVL C 57, 1.3.2008, s. 38; EUVL C 134, 31.5.2008, s. 19; EUVL C 37, 14.2.2009, s. 8; EUVL C 35, 12.2.2010, s. 7; EUVL C 304, 10.11.2010, s. 5; EUVL C 24, 26.1.2011, s. 6; EUVL C 157, 27.5.2011, s. 8; EUVL C 203, 9.7.2011, s. 16; EUVL C 11, 13.1.2012, s. 13; EUVL C 72, 10.3.2012, s. 44; EUVL C 199, 7.7.2012, s. 8; EUVL C 298, 4.10.2012, s. 3; EUVL C 56, 26.2.2013, s. 13; EUVL C 98, 5.4.2013, s. 3; EUVL C 269, 18.9.2013, s. 2)

2014/C 57/02

Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut ohjeelliset rahamäärät ulkorajojen ylitystä varten julkaistaan jäsenvaltioiden Schengenin rajasäännöstön 34 artiklan mukaisesti komissiolle toimittamien tietojen perusteella.

Tiedot julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, minkä lisäksi ne päivitetään kuukausittain sisäasioiden pääosaston verkkosivuilla.

VIRO

EUVL:ssä C 98, 5.4.2013, julkaistujen tietojen korvaaminen

Viron lainsäädännön mukaan ulkomaalaisten, jotka saapuvat Viroon ilman kutsukirjettä, on rajavartioviranomaisen tätä maahantulon yhteydessä pyytäessä todistettava, että hänellä on riittävästi rahavaroja Virossa oleskeluaan sekä Virosta poistumista varten. Riittäviksi rahavaroiksi kutakin myönnettyä päivää kohden katsotaan 0,2 kertaa tasavallan hallituksen soveltama kuukausittainen vähimmäispalkka eli 71 EUR.

Kutsuja vastaa muutoin ulkomaalaisen Virossa oleskelusta ja Virosta poistumisesta aiheutuvista kuluista.

ESPANJA

EUVL:ssä C 56, 26.2.2013, julkaistujen tietojen korvaaminen

Espanjaan saapuvilta ulkomaalaisilta edellytettäviä varoja koskevassa, 10. toukokuuta 2007 annetussa pääministerin kanslian asetuksessa (PRE/1282/2007) säädetään varoista, jotka ulkomaalaisen on voitava todistaa olevan käytettävissään päästäkseen Espanjaan.

a)

Maahantulijan on todistettava, että hänellä on käytettävissään Espanjassa oleskelunsa ajan varat, jotka vastaavat 10:tä prosenttia kansallisesta bruttominimipalkasta (eli 64,53 euroa vuonna 2014), tai vastaava määrä ulkomaanvaluuttaa kerrottuna suunnitellun Espanjassa oleskelun päivien lukumäärällä sekä maahantulijan huollettavana olevien mukana matkustavien henkilöiden lukumäärällä. Kyseisen määrän on oltava joka tapauksessa vähintään 90 prosenttia senhetkisestä kansallisesta bruttominimipalkasta (eli 580,77 euroa vuonna 2014) tai vastaava määrä ulkomaanvaluuttaa henkilöä kohti, riippumatta aiotusta oleskelun kestosta.

b)

Lähtömaahan paluuta varten tai kolmansien maiden kautta kulkua varten maahantulijan on esitettävä siihen kulkuvälineeseen, jota aikoo käyttää, vahvistetulle päivälle ja omalle nimelleen kirjoitettu/kirjoitetut matkalippu/-liput, joka/jotka ei/-vät ole siirrettävissä toiselle.

Ulkomaalaisen on todistettava kyseisten varojen käytettävissä olo joko esittämällä kyseinen määrä käteistä rahaa tai esittämällä vahvistettu sekki, matkasekki, pankki- tai luottokortti, joiden lisäksi on esitettävä tuore tiliote tai ajan tasalla oleva pankkikirja (pankin kirjettä tai internet-tiliotetta ei hyväksytä) tai jokin muu tosite, jolla maahantulija voi luotettavasti todistaa kyseisellä kortilla tai tilillä käytettävissä olevan määrän.


28.2.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 57/4


Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettujen rajanylityspaikkojen luettelo – EUVL:ssä C 316, 28.12.2007, s. 1, EUVL:ssä C 134, 31.5.2008, s. 16; EUVL:ssä C 177, 12.7.2008, s. 9; EUVL:ssä C 200, 6.8.2008, s. 10; EUVL:ssä C 331, 31.12.2008, s. 13; EUVL:ssä C 3, 8.1.2009, s. 10; EUVL:ssä C 37, 14.2.2009, s. 10; EUVL:ssä C 64, 19.3.2009, s. 20; EUVL:ssä C 99, 30.4.2009, s. 7; EUVL:ssä C 229, 23.9.2009, s. 28; EUVL:ssä C 263, 5.11.2009, s. 22; EUVL:ssä C 298, 8.12.2009, s. 17; EUVL:ssä C 74, 24.3.2010, s. 13; EUVL:ssä C 326, 3.12.2010, s. 17; EUVL:ssä C 355, 29.12.2010, s. 34; EUVL:ssä C 22, 22.1.2011, s. 22; EUVL:ssä C 37, 5.2.2011, s. 12; EUVL:ssä C 149, 20.5.2011, s. 8; EUVL:ssä C 190, 30.6.2011, s. 17; EUVL:ssä C 203, 9.7.2011, s. 14; EUVL:ssä C 210, 16.7.2011, s. 30; EUVL:ssä C 271, 14.9.2011, s. 18; EUVL:ssä C 356, 6.12.2011, s. 12; EUVL:ssä C 111, 18.4.2012, s. 3; EUVL:ssä C 183, 23.6.2012, s. 7; EUVL:ssä C 313, 17.10.2012, s. 11; EUVL:ssä C 394, 20.12.2012, s. 22; EUVL:ssä C 51, 22.2.2013, s. 9; EUVL:ssä C 167, 13.6.2013, s. 9; EUVL:ssä C 242, 23.8.2013, s. 2; EUVL:ssä C 275, 24.9.2013, s. 7; EUVL:ssä C 314, 29.10.2013, s. 5; EUVL:ssä C 324, 9.11.2013, s. 6 julkaistun luettelon päivitys

2014/C 57/03

Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettujen rajanylityspaikkojen luettelo julkaistaan niiden tietojen perusteella, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet komissiolle Schengenin rajasäännöstön 34 artiklan mukaisesti.

Tiedot julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja sen lisäksi ne päivitetään kuukausittain sisäasioiden pääosaston verkkosivuilla.

ESPANJA

EUVL:ssä C 111, 18.4.2012, julkaistujen tietojen muuttaminen

RAJANYLITYSPAIKKOJEN LUETTELO

Lentoasemat

1)

Albacete

2)

Alicante

3)

Almería

4)

Asturias

5)

Barcelona

6)

Bilbao

7)

Castellón

8)

Ciudad Real

9)

Fuerteventura

10)

Gerona

11)

Gran Canaria

12)

Granada

13)

Huesca-Pirineos

14)

Ibiza

15)

Jerez de la Frontera

16)

La Coruña

17)

La Palma

18)

Lanzarote

19)

León

20)

Lleida-Alguaire

21)

Madrid-Barajas

22)

Málaga

23)

Matacán (Salamanca)

24)

Menorca

25)

Murcia

26)

Palma de Mallorca

27)

Pamplona

28)

Reus

29)

Santander

30)

Santiago

31)

Sevilla

32)

Tenerife North

33)

Tenerife South

34)

Teruel

35)

Valencia

36)

Valladolid

37)

Vigo

38)

Vitoria

39)

Zaragoza

Satamat

1)

Algeciras (Cádiz)

2)

Alicante

3)

Almería

4)

Arrecife (Lanzarote)

5)

Avilés (Asturias)

6)

Barcelona

7)

Bilbao

8)

Cádiz

9)

Cartagena (Murcia)

10)

Castellón

11)

Ceuta

12)

Ferrol (La Coruña)

13)

Gijón

14)

Huelva

15)

Ibiza

16)

La Coruña

17)

La Línea de la Concepción

18)

La Luz (Las Palmas)

19)

Mahón

20)

Málaga

21)

Melilla

22)

Motril (Granada)

23)

Palma de Mallorca

24)

Puerto del Rosario (Fuerteventura)

25)

Puerto de Santa Cruz de La Palma (La Palma)

26)

Sagunto (Provincia de Valencia)

27)

San Sebastian

28)

Santa Cruz de Tenerife

29)

Santander

30)

Sevilla

31)

Tarifa

32)

Tarragona

33)

Valencia

34)

Vigo

Maarajat

1)

Ceuta

2)

Melilla

3)

La Seo de Urgel

4)

La Línea de la Concepción (1)


(1)  La Línea de la Concepciónin tulli– ja rajatarkastusasema ei ole sen rajankulun mukainen, jonka Espanja on tunnustanut Utrechtin sopimuksen perusteella.


Oikaisuja

28.2.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 57/7


Oikaisu ehdotuspyyntöön – EACEA/05/14

Erasmus+ -ohjelma

Kansalaisyhteiskuntayhteistyö

( Euroopan unionin virallinen lehti C 26, 29. tammikuuta 2014 )

2014/C 57/04

Sivulla 9, kappaleessa ”Ryhmä 2: EU:n laajuisen verkoston (virallinen verkosto)”, neljäs kohta korvataan seuraavasti:

”—

siihen on kuuluttava vähintään kaksikymmentä eurooppalaista kansalaisjärjestöä (kuten määritelty ryhmässä 1);”


28.2.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 57/7


Oikaisu henkilönsuojaimia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/686/ETY täytäntöönpanoon liittyvään komission tiedonantoon

( Euroopan unionin virallinen lehti C 364, 13. joulukuuta 2013 )

2014/C 57/05

Sivulla 12:

on:

”CEN

EN ISO 12312-1:2013

Silmien- ja kasvojensuojaimet. Aurinkolasit ja vastaavat tuotteet. Osa 1: Yleiskäyttöön tarkoitetut aurinkolasit (ISO 12312-1:2013)

13.12.2013

EN 1836:2005+A1:2007

Huomautus 2.3

28.2.2014”

pitää olla:

”CEN

EN ISO 12312-1:2013

Silmien- ja kasvojensuojaimet. Aurinkolasit ja vastaavat tuotteet. Osa 1: Yleiskäyttöön tarkoitetut aurinkolasit (ISO 12312-1:2013)

13.12.2013

EN 1836:2005+A1:2007

Huomautus 2.3

28.2.2015”