ISSN 1977-1053 doi:10.3000/19771053.C_2013.016.fin |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 16 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
56. vuosikerta |
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
II Tiedonannot |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2013/C 016/01 |
SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 ) |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2013/C 016/02 |
||
2013/C 016/03 |
||
|
V Ilmoitukset |
|
|
HALLINNOLLISET MENETTELYT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2013/C 016/04 |
||
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
19.1.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 16/1 |
SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2013/C 16/01
Päätöksen tekopäivä |
7.11.2012 |
|
Valtion tuen viitenumero |
SA.33243 (12/NN) |
|
Jäsenvaltio |
Portugali |
|
Alue |
Madeira |
— |
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Jornal da Madeira |
|
Oikeusperusta |
— |
|
Toimenpidetyyppi |
tapauskohtaiselle tuelle |
Empresa do Jornal da Madeira, Lda |
Tarkoitus |
Muu |
|
Tuen muoto |
Muu – No aid |
|
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 45,71 EUR (miljoonaa) |
|
Tuen intensiteetti |
Toimenpide ei ole tukea |
|
Kesto |
1.1.1993–31.12.2012 |
|
Toimiala |
Sanomalehtien kustantaminen |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Autonomous Region of Madeira |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Päätöksen tekopäivä |
20.11.2012 |
||||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.33671 (12/N) |
||||||
Jäsenvaltio |
Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||
Alue |
— |
— |
|||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
National Broadband Scheme for the UK |
||||||
Oikeusperusta |
Local Government Act 2003 |
||||||
Toimenpidetyyppi |
Ohjelma |
— |
|||||
Tarkoitus |
Aluekehitys, Yleistä eurooppalaista etua ajavan tärkeän hankkeen toteuttaminen |
||||||
Tuen muoto |
Suora avustus |
||||||
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 1 500 GBP (miljoonaa) |
||||||
Tuen intensiteetti |
71 % |
||||||
Kesto |
30.6.2015 saakka |
||||||
Toimiala |
Televiestintä |
||||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Päätöksen tekopäivä |
23.7.2012 |
||||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.34722 (12/N) |
||||||
Jäsenvaltio |
Belgia |
||||||
Alue |
— |
— |
|||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Screen flanders — Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan audiovisuele werken van het type lange fictie-, documentaire- of animatiefilm, of van animatiereeksen |
||||||
Oikeusperusta |
Ontwerpbesluit van de Vlaamse regering tot toekenning van steun aan audiovisuele werken van het type lange fictie-, documentaire- of animatiefilm, of van animatiereeksen |
||||||
Toimenpidetyyppi |
Ohjelma |
— |
|||||
Tarkoitus |
Kulttuuri |
||||||
Tuen muoto |
Takaisinmaksettava tuki |
||||||
Talousarvio |
|
||||||
Tuen intensiteetti |
75 % |
||||||
Kesto |
1.1.2013–31.12.2018 |
||||||
Toimiala |
Elokuvien, videoiden ja televisio-ohjelmien tuotanto |
||||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Päätöksen tekopäivä |
5.12.2012 |
|||||||||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.34753 (12/N) |
|||||||||||
Jäsenvaltio |
Romania |
|||||||||||
Alue |
— |
— |
||||||||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Schema de ajutor de stat privind alocarea tranzitorie cu titlu gratuit de certificate pentru emitere de gaze cu efect de seră pentru producătorii de energie electrică |
|||||||||||
Oikeusperusta |
Proiect de lege privind stabilirea schemei de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră care va transpune în legislația națională Directiva 2003/87/CE stabilind schema de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în cadrul comunității, revizuită de Directiva 2009/29/CE care amendează Directiva 2003/87/CE în sensul îmbunătățirii și extinderii comercializării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră
|
|||||||||||
Toimenpidetyyppi |
Ohjelma |
— |
||||||||||
Tarkoitus |
Ympäristönsuojelu |
|||||||||||
Tuen muoto |
Muu – Hiilidioksidin päästöoikeudet |
|||||||||||
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 5 214 RON (miljoonaa) |
|||||||||||
Tuen intensiteetti |
100 % |
|||||||||||
Kesto |
1.1.2013–31.12.2019 |
|||||||||||
Toimiala |
Sähkövoiman tuotanto, siirto ja jakelu |
|||||||||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
|||||||||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
19.1.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 16/5 |
Euron kurssi (1)
18. tammikuuta 2013
2013/C 16/02
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,3324 |
JPY |
Japanin jeniä |
119,87 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4631 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,83720 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
8,6642 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,2446 |
ISK |
Islannin kruunua |
|
NOK |
Norjan kruunua |
7,4600 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
25,635 |
HUF |
Unkarin forinttia |
292,74 |
LTL |
Liettuan litiä |
3,4528 |
LVL |
Latvian latia |
0,6975 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,1455 |
RON |
Romanian leuta |
4,3398 |
TRY |
Turkin liiraa |
2,3460 |
AUD |
Australian dollaria |
1,2674 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,3192 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
10,3296 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,5931 |
SGD |
Singaporin dollaria |
1,6339 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 410,28 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
11,8544 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
8,2879 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,5638 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
12 831,19 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,0140 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
54,107 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
40,3426 |
THB |
Thaimaan bahtia |
39,626 |
BRL |
Brasilian realia |
2,7230 |
MXN |
Meksikon pesoa |
16,7882 |
INR |
Intian rupiaa |
71,7440 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
19.1.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 16/6 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2013,
eurooppalaista vakuutussopimusoikeutta käsittelevän komission asiantuntijaryhmän perustamisesta
2013/C 16/03
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komissio käynnisti 1 päivänä heinäkuuta 2010 kuulemisen, joka koski vihreää kirjaa toimintavaihtoehdoista etenemiseksi kohti kuluttajia ja yrityksiä hyödyttävää eurooppalaista sopimusoikeutta (1). Useat vakuutusalan sidosryhmät, etenkin vakuutusyhtiöiden ja vakuutusten välittäjien edustajat, totesivat, että sopimusoikeudelliset erot haittasivat vakuutustuotteiden rajatylittävää kauppaa. |
(2) |
Euroopan parlamentti toisti 8 päivänä kesäkuuta 2011 antamassaan päätöslauselmassa aiemman kehotuksensa, jonka mukaan vakuutussopimukset olisi sisällytettävä valinnaisen välineen soveltamisalaan, ja ilmaisi uskovansa, että tällainen väline voisi olla erityisen hyödyllinen pienimuotoisten vakuutussopimusten tapauksessa, sekä kehotti komissiota perustamaan rahoituspalveluihin liittyvää valmistelua varten erillisen asiantuntijaryhmän sen takaamiseksi, että rahoituspalvelualan mahdolliset erityispiirteet otetaan huomioon tulevissa välineissä. |
(3) |
Toimintavaihtoehdoista etenemiseksi kohti kuluttajia ja yrityksiä hyödyttävää eurooppalaista sopimusoikeutta laaditun vihreän kirjan jälkeen komissio teki 11 päivänä lokakuuta 2011 ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisestä eurooppalaisesta kauppalaista. Yhteistä eurooppalaista kauppalakia koskevan ehdotuksen soveltamisala rajoittuu sopimuksiin, jotka koskevat tavaroiden kauppaa, digitaalisen sisällön tarjoamista ja palveluita, sillä EU:n sisäisestä kaupasta suurin osa on tavarakauppaa ja digitaalisten tuotteiden kaupan taloudellinen merkitys on kasvussa. |
(4) |
Komissio julkaisi 16 päivänä helmikuuta 2012 valkoisen kirjan ”Toimintasuunnitelma riittäviä, turvattuja ja kestäviä eläkkeitä varten”, jossa esiteltiin yksityisten lisäeläkesäästöjen kehittämistä edistävä aloitepaketti. Pakettiin kuuluvan toimenpiteen nro 19 mukaan komissio aikoisi tarkastella, onko tarvetta poistaa sopimuslainsäädäntöön liittyviä esteitä, jotka koskevat sellaisten henkivakuutustuotteiden suunnittelua ja markkinointia, joilla on säästö-/sijoitusominaisuuksia, tarkoituksena helpottaa tiettyjen yksityisten eläketuotteiden markkinointia valtioiden rajojen yli. |
(5) |
Perehdyttyään sidosryhmien vastauksiin toimintavaihtoehdoista etenemiseksi kohti kuluttajia ja yrityksiä hyödyttävää eurooppalaista sopimusoikeutta laadittua vihreää kirjaa koskevassa kuulemisessa sekä ottaen huomioon Euroopan parlamentin 8 päivänä kesäkuuta 2011 antaman päätöslauselman komissio katsoo, että vakuutusalan tilannetta on aiheellista tutkia perusteellisemmin. Tämän vuoksi komissio aikoo tutkia, haittaavatko vakuutussopimusoikeudelliset erot vakuutustuotteiden rajatylittävää kauppaa. |
(6) |
Koska rahoituspalvelualan erityispiirteet on otettava huomioon, komission mielestä on välttämätöntä perustaa asiantuntijaryhmä avustamaan komissiota asian analysoinnissa ja tarjoamaan tätä varten laaja-alaista käytännön kokemusta ja tietoa. |
(7) |
Asiantuntijaryhmä tarkastelee, aiheuttavatko jäsenvaltioiden vakuutussopimusoikeuksien erot esteitä rajatylittävälle kaupalle, ja jos ne aiheuttavat, minkä nimenomaisten vakuutusten alalla ne niitä aiheuttavat, mukaan luettuina tietyt sellaiset henkivakuutustuotteet, joita voidaan pitää yksityisenä eläketurvana. Asiantuntijaryhmä laatii havainnoistaan kertomuksen. |
(8) |
Asiantuntijaryhmä muodostetaan sidosryhmien, kuten vakuutusalan, vakuutustuotteiden pääkäyttäjien ja vakuutussopimusten laatijoiden, edustajista. Asiantuntijaryhmään voidaan sisällyttää lisäksi asiantuntijoita, jotka toimivat yksityishenkilönä, kuten tutkijoita, joilla on erityisasiantuntemusta sopimusoikeuden ja etenkin vakuutussopimusoikeuden alalta. Asiantuntijaryhmän kokoonpano voi vaihdella sen tehtävien mukaan. |
(9) |
Olisi vahvistettava säännöt, joiden mukaisesti ryhmän jäsenet saavat antaa tietoja. |
(10) |
Henkilötietojen käsittelyssä olisi noudatettava yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Eurooppalaista vakuutussopimusoikeutta käsittelevä komission asiantuntijaryhmä
Perustetaan eurooppalaista vakuutussopimusoikeutta käsittelevä komission asiantuntijaryhmä, jäljempänä ’asiantuntijaryhmä’.
2 artikla
Tehtävät
1. Asiantuntijaryhmän tehtävänä on suorittaa analyysi, jotta se voi avustaa komissiota sen tarkastellessa, haittaavatko vakuutussopimusoikeudelliset erot vakuutustuotteiden rajatylittävää kauppaa.
2. Jos asiantuntijaryhmä toteaa, että sopimusoikeudelliset erot saattavat haitata vakuutustuotteiden rajatylittävää kauppaa, se kartoittaa, millä vakuutusaloilla nämä haitat ovat todennäköisesti suurimpia.
3. Asiantuntijaryhmää antaa vuoden 2013 loppuun mennessä komissiolle kertomuksen havainnoistaan.
3 artikla
Kuuleminen
Komissio voi kuulla asiantuntijaryhmää mistä tahansa vakuutussopimusoikeuteen tai merkitykselliseen sopimusoikeudelliseen seikkaan liittyvästä asiasta.
4 artikla
Jäsenten nimittäminen
1. Asiantuntijaryhmä muodostuu enintään 20 jäsenestä.
2. Jäsenet voivat olla henkilöitä, jotka on nimitetty yksityishenkilönä, tai henkilöitä, jotka edustavat esimerkiksi vakuutusten tarjoajien, käyttäjien tai oikeusalalla toimivien yhteistä etua tai vakuutusalan, vakuutusten käyttäjien tai lakimiesten järjestöä.
3. Nimitettyjen yksityishenkilöiden on toimittava riippumattomina ja yleisen edun mukaisesti. Oikeusasioiden pääosaston pääjohtaja nimittää heidät sellaisten asiantuntijoiden joukosta, joilla on erityisasiantuntemusta 2 ja 3 artiklassa tarkoitetuilta aloilta ja jotka ovat vastanneet hakuilmoitukseen. Henkilöt, jotka on nimitetty yhteisen edun edustajina, eivät edusta yksittäistä asianosaista. Oikeusasioiden pääosaston pääjohtaja nimittää heidät sellaisten sidosryhmien edustajien joukosta, joilla on kokemusta ja suuri intressi 2 ja 3 artiklassa tarkoitetuilla aloilla ja jotka ovat halukkaita osallistumaan asiantuntijaryhmän työhön ja jotka ovat vastanneet hakuilmoitukseen. Järjestöt nimittävät edustajansa. Jäsennimitysten perusteena on ehdokkaiden halukkuus käyttää tarvittava aika tehokkaaseen osallistumiseen asiantuntijaryhmän työskentelyyn.
4. Asiantuntijaryhmän jäsenet nimitetään kiinteäksi kahden vuoden kaudeksi, joka päättyy 24 kuukauden kuluttua tämän päätöksen antamispäivästä.
5. Sellaisten jäsenten tilalle, jotka eivät enää pysty osallistumaan tehokkaasti asiantuntijaryhmän työskentelyyn, jotka eroavat tehtävästään tai jotka eivät täytä tämän artiklan 3 kohdassa tai Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 339 artiklassa mainittuja edellytyksiä, voidaan nimittää uusi jäsen jäljellä olevaksi toimikaudeksi.
6. Yksityishenkilönä nimitettyjen jäsenten on allekirjoitettava sitoumus toimimisesta yleisen edun mukaisesti sekä ilmoitus mahdollisista eturistiriidoista.
7. Asiantuntijaryhmän jäsenten nimet julkaistaan komission asiantuntijaryhmärekisterissä tai muiden vastaavanlaisten elinten rekisterissä, jäljempänä ’rekisteri’, sekä oikeusasioiden pääosaston internetsivulla.
8. Henkilötietoja kerättäessä, käsiteltäessä ja julkaistaessa on noudatettava asetusta (EY) N:o 45/2001 (2).
5 artikla
Toiminta
1. Asiantuntijaryhmän puheenjohtajana toimii komission edustaja.
2. Asiantuntijaryhmä voi komission yksikköjen suostumuksella perustaa alaryhmiä tarkastelemaan tiettyjä kysymyksiä asiantuntijaryhmän määrittelemän toimeksiannon mukaisesti. Alaryhmät lakkautetaan heti, kun ne ovat täyttäneet toimeksiantonsa.
3. Komission edustaja voi kutsua käsiteltävänä olevaa asiaa hyvin tuntevia erityisasiantuntijoita osallistumaan tilapäisesti asiantuntijaryhmän tai sen alaryhmän työskentelyyn. Lisäksi komission edustaja voi antaa tarkkailijan aseman yksittäisille henkilöille, asiantuntijaryhmiä koskevien horisontaalisten sääntöjen 8 kohdan 3 alakohdassa tarkoitetuille organisaatioille ja ehdokasmaille (3).
4. Asiantuntijaryhmän jäsenten sekä kutsuttujen asiantuntijoiden ja tarkkailijoiden on noudatettava perussopimuksissa ja niiden täytäntöönpanosäännöissä vahvistettuja salassapitovelvollisuuksia sekä EU:n turvaluokiteltujen tietojen suojelua koskevia komission turvallisuussääntöjä, jotka on vahvistettu komission päätöksen 2001/844/EY, EHTY, Euratom liitteessä. Komissio voi toteuttaa kaikki aiheelliset toimenpiteet, jos kyseiset henkilöt eivät noudata näitä velvollisuuksia.
5. Asiantuntijaryhmä ja sen alaryhmät kokoontuvat tavallisesti komission tiloissa. Komissio huolehtii ryhmän sihteeripalveluista. Asiantuntijaryhmän ja sen alaryhmien kokouksissa voi olla läsnä muita komission virkamiehiä, joita asia koskee.
6. Komissio julkaisee olennaisia asiakirjoja asiantuntijaryhmän toiminnasta, kuten kokousten asialistoja ja pöytäkirjoja, joko rekisterissä tai erityisesti tätä varten luodulla verkkosivustolla, jolle rekisteristä on linkki. Julkaisemisesta voidaan poiketa silloin, kun asiakirjan tietojen ilmaiseminen voisi vaarantaa julkisen tai yksityisen edun suojan asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklassa määritellyllä tavalla. Kaikki asiantuntijaryhmän toiminnan yhteydessä saadut tulokset tai niihin kohdistuvat oikeudet, teollis- ja tekijänoikeudet mukaan luettuina, kuuluvat yksinomaan unionille, joka voi vapaasti ja ilman maantieteellisiä tai muita rajoituksia käyttää niitä tai julkaista, luovuttaa taikka siirtää ne lukuun ottamatta tapauksia, joissa teollis- tai tekijänoikeus on jo ollut olemassa ennen asiantuntijaryhmän toiminnan aloittamista.
6 artikla
Kokouskulut
1. Asiantuntijaryhmän toimintaan osallistuvat henkilöt eivät saa palkkiota tehtäviensä hoitamisesta.
2. Komissio korvaa ryhmän toimintaan osallistuvien matka- ja oleskelukustannukset voimassa olevien komission säännösten mukaisesti.
3. Kokouskulut korvataan vuosittaisessa määrärahojen kohdentamismenettelyssä myönnettyjen käytettävissä olevien määrärahojen rajoissa.
7 artikla
Soveltaminen
Tätä päätöstä sovelletaan 24 kuukauden ajan sen antamisesta. Komissio päättää ennen kyseistä päivää päätöksen voimassaolon mahdollisesta jatkamisesta.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2013.
Komission puolesta
Viviane REDING
Varapuheenjohtaja
(1) KOM(2010) 348 lopullinen, 1.7.2010.
http://europa.eu/legislation_summaries/enterprise/business_environment/co0016_en.htm
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 45/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000, yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1).
(3) Ks. http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/PDF/SEC_2010_EN.pdf
V Ilmoitukset
HALLINNOLLISET MENETTELYT
Euroopan komissio
19.1.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 16/9 |
Ehdotuspyyntö, joka liittyy yhdennetyn meripolitiikan vuotuiseen työohjelmaan vuodeksi 2012
(Komission täytäntöönpanopäätös C(2012) 1447)
2013/C 16/04
Euroopan komission liikenteen ja liikkumisen pääosasto on käynnistänyt ehdotuspyynnön avustusten myöntämiseksi hankkeille niiden painopisteiden ja tavoitteiden mukaisesti, jotka on määritelty komission 12. maaliskuuta 2012 päätöksellä (C(2012) 1447) hyväksymässä yhdennetyn meripolitiikan työohjelmassa vuodeksi 2012.
Tämän ehdotuspyynnön perusteella myönnettävien määrärahojen enimmäismäärä on 400 000 EUR.
Ehdotusten jättämisen määräaika on 27. huhtikuuta 2013.
Koko ehdotuspyyntö on nähtävillä seuraavassa osoitteessa:
http://ec.europa.eu/transport/facts-fundings/grants/index_en.htm