ISSN 1977-1053

doi:10.3000/19771053.C_2012.079.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 79

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

55. vuosikerta
17. maaliskuu 2012


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2012/C 079/01

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 )

1

2012/C 079/02

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6461 – TPV/Philips TV Business) ( 1 )

3

2012/C 079/03

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6499 – FCC/Mitsui Renewable Energy/FCC Energia) ( 1 )

3

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2012/C 079/04

Euron kurssi

4

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2012/C 079/05

Luettelo toimivaltaisista viranomaisista, joiden henkilöstöllä on oikeus päästä viisumitietojärjestelmään (VIS) tietojen tallentamista, muuttamista, poistamista ja hakemista varten

5

 

V   Ilmoitukset

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2012/C 079/06

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6346 – APMT/Bolloré/Congo Terminal) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

19

2012/C 079/07

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6479 – MNV/Rába) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

21

2012/C 079/08

Hiilivetyjen etsintään, hyödyntämiseen ja tuotantoon tarkoitettujen lupien antamisen ja käytön edellytyksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/22/EY 3 artiklan 2 kohdan mukainen Alankomaiden kuningaskunnan talous-, maatalous- ja innovaatioministerin tiedonanto

22

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/1


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 79/01

Päätöksen tekopäivä

19.10.2011

Valtion tuen viitenumero

SA.32147 (11/N)

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Andalucía

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Fondo de Cartera Jessica Andalucía

Oikeusperusta

La aplicación de la iniciativa JESSICA en Andalucía se rige por el Acuerdo de financiación firmado el 8 de mayo de 2009 entre la Junta de Andalucía (como Autoridad de gestión del Programa Operativo Andalucía 2007-2013 del FEDER) y el Banco Europeo de Inversiones. Las disposiciones del Acuerdo de financiación se complementan con las de los dos Acuerdos Operativos celebrados entre el Fondo de Cartera y los FDU.

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Aluekehitys, Julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuus, Riskipääoma

Tuen muoto

Muut pääomatuen muodot, Korkotuki, Liiketoimet, joita ei ole tehty markkinaehdoin

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 85,7 milj. EUR

Tuen intensiteetti

Kesto

2011–31.12.2015

Toimiala

Kaikki toimialat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Junta de Andalucía

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm

Päätöksen tekopäivä

25.1.2012

Valtion tuen viitenumero

SA.33051 (11/N)

Jäsenvaltio

Alankomaat

Alue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Garantieregeling scheepsnieuwbouwfinanciering

Oikeusperusta

Kaderwet EZ subsidies

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Tuen muoto

Takaus

Talousarvio

Tuen intensiteetti

Kesto

1.1.2009–1.1.2020

Toimiala

Laivanrakennus

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministerie van economische Zaken

Bezuidenhoutseweg 30

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm


17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6461 – TPV/Philips TV Business)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 79/02

Komissio päätti 24 päivänä helmikuuta 2012 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32012M6461. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6499 – FCC/Mitsui Renewable Energy/FCC Energia)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 79/03

Komissio päätti 12 päivänä maaliskuuta 2012 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32012M6499. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/4


Euron kurssi (1)

16. maaliskuuta 2012

2012/C 79/04

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3116

JPY

Japanin jeniä

109,81

DKK

Tanskan kruunua

7,4356

GBP

Englannin puntaa

0,82950

SEK

Ruotsin kruunua

8,8560

CHF

Sveitsin frangia

1,2070

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

7,5480

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

24,511

HUF

Unkarin forinttia

290,64

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6970

PLN

Puolan zlotya

4,1300

RON

Romanian leuta

4,3823

TRY

Turkin liiraa

2,3583

AUD

Australian dollaria

1,2401

CAD

Kanadan dollaria

1,2990

HKD

Hongkongin dollaria

10,1818

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,5942

SGD

Singaporin dollaria

1,6529

KRW

Etelä-Korean wonia

1 475,65

ZAR

Etelä-Afrikan randia

9,9661

CNY

Kiinan juan renminbiä

8,2926

HRK

Kroatian kunaa

7,5368

IDR

Indonesian rupiaa

11 997,04

MYR

Malesian ringgitiä

4,0067

PHP

Filippiinien pesoa

56,387

RUB

Venäjän ruplaa

38,4790

THB

Thaimaan bahtia

40,332

BRL

Brasilian realia

2,3617

MXN

Meksikon pesoa

16,5700

INR

Intian rupiaa

65,7570


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/5


Luettelo toimivaltaisista viranomaisista, joiden henkilöstöllä on oikeus päästä viisumitietojärjestelmään (VIS) tietojen tallentamista, muuttamista, poistamista ja hakemista varten

2012/C 79/05

I.   Oikeusperusta

Viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta (VIS-asetus) 9 päivänä heinäkuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 767/2008 (1) 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti kunkin jäsenvaltion on nimettävä toimivaltaiset viranomaiset, joiden asianmukaisesti valtuutetulla henkilöstöllä on pääsy viisumitietojärjestelmään tietojen tallentamista, muuttamista, poistamista tai hakemista varten. Komissio julkaisee kootun luettelon näistä viranomaisista kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun viisumitietojärjestelmä on otettu käyttöön, ja tämän jälkeen päivitetyn luettelon kerran vuodessa.

Tämä luettelo perustuu jäsenvaltioiden 12. tammikuuta 2012 mennessä ilmoittamiin tietoihin.

II.   Luettelo jäsenvaltioiden viranomaisista, joiden valtuutetulla henkilöstöllä on pääsy viisumitietojärjestelmään

Seuraavissa taulukoissa olevat viitteet 1–5 koskevat seuraavia viranomaisryhmiä:

1)

Keskusviisumiviranomainen/keskusviisumiviranomaiset ja viranomainen/viranomaiset, jo(i)lle on keskitetty vastuu viisumien myöntämisestä kyseisen jäsenvaltion rajalla.

2)

Viranomainen/viranomaiset, jo(i)lle on keskitetty vastuu kyseisen jäsenvaltion ulkorajojen ylityspaikoilla tehtävistä rajatarkastuksista Schengenin rajasäännöstön (2) mukaisesti.

3)

Viranomainen/viranomaiset, jo(i)lle on keskitetty vastuu kyseisen jäsenvaltion alueella tehtävistä tarkastuksista.

4)

Viranomainen/viranomaiset, jo(i)lle on keskitetty vastuu neuvoston asetus (EY) N:o 343/2003, annettu 18 päivänä helmikuuta 2003, niiden perusteiden ja menettelyjen vahvistamisesta, joiden mukaisesti määritetään kolmannen maan kansalaisen johonkin jäsenvaltioon jättämän turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio (3) mukaisten turvapaikkahakemusten ja kyseisessä jäsenvaltiossa tehtyjen turvapaikkahakemusten käsittelystä.

5)

Kansallinen viranomainen, jota pidetään Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY, annettu 24 päivänä lokakuuta 1995, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (4) 2 artiklan d alakohdassa tarkoitettuna rekisterinpitäjänä ja jolle on keskitetty vastuu kyseisen jäsenvaltion tietojenkäsittelystä.

BELGIA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

liittovaltion sisäministeriö, ulkomaalaisvirasto (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers/Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

liittovaltion sisäministeriö, integroitu poliisiosasto (liittovaltion poliisi – paikallispoliisi) (Service public fédéral Intérieur (SPF), Police Intégrée (Police Fédérale — Police Locale)/Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Geïntegreerde Politie (Federale Politie — Lokale Politie))

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

liittovaltion sisäministeriö, ulkomaalaisvirasto (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers/Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

liittovaltion sisäministeriö, ulkomaalaisvirasto (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers/Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

pakolaisten ja kansalaisuudettomien asioista vastaavan päävaltuutetun toimisto (Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides/Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

liittovaltion sisäministeriö, ulkomaalaisvirasto (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers/Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


TŠEKKI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

Tšekin tasavallan ulkoministeriö (Ministerstvo zahraničních věcí České republiky)

ulkomaalaispoliisi (Ředitelství služby cizinecké policie)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

ulkomaalaispoliisi (Ředitelství služby cizinecké policie)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

Tšekin tasavallan poliisi (Policie České republiky)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

Tšekin tasavallan ulkoministeriö (Ministerstvo zahraničních věcí České republiky)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

Tšekin tasavallan poliisi (Policie České republiky)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


TANSKA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö (Udenrigsministeriet)

maahanmuuttovirasto (Udlændingestyrelsen)

oikeusministeriö (Justitsministeriet)

valtiollinen poliisi (Rigspolitiet)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

valtiollinen poliisi (Rigspolitiet)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

valtiollinen poliisi (Rigspolitiet)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

valtiollinen poliisi (Rigspolitiet)

oikeusministeriö (Justitsministeriet)

maahanmuuttovirasto (Udlændingestyrelsen)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

oikeusministeriö (Justitsministeriet)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


SAKSA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

liittovaltion ulkomaalaisvirasto (Auswärtiges Amt)

liittovaltion poliisi (Bundespolizeipräsidium)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

liittovaltion poliisi (Bundespolizeipräsidium)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

liittovaltion poliisi (Bundespolizeipräsidium)

Baden-Württembergin osavaltion sisäministeriö (Innenministerium des Landes Baden-Württemberg)

Baijerin sisäministeriö (Bayerisches Staatsministerium des Innern)

Berliinin osavaltion senaatin sisä- ja urheiluasioiden jaosto (Senatsverwaltung für Inneres und Sport des Landes Berlin)

Brandenburgin osavaltion sisäministeriö (Ministerium des Innern des Landes Brandenburg)

Bremenin vapaan hansakaupungin sisä- ja urheiluasioiden senaattori (Der Senator für Inneres und Sport der Freien Hansestadt Bremen)

Bremenin vapaan hansakaupungin sosiaali-, nuoriso- ja naisasioiden senaattori (Die Senatorin für Soziales, Kinder, Jugend und Frauen der Freien Hansestadt Bremen)

Hampurin vapaan hansakaupungin sisä- ja urheiluasioiden viranomainen (Behörde für Inneres und Sport der Freien und Hansestadt Hamburg)

Hessenin osavaltion sisä- ja urheiluasioiden ministeriö (Hessisches Ministerium des Innern und für Sport)

Mecklenburg-Etu-Pommerin osavaltion sisäministeriö (Innenministerium des Landes Mecklenburg-Vorpommern)

Ala-Saksin osavaltion sisä- ja urheiluasioiden ministeriö (Niedersächsisches Ministerium für Inneres und Sport)

Nordrhein-Westfalenin osavaltion sisä- ja kunta-asioiden ministeriö (Ministerium für Inneres und Kommunales des Landes Nordrhein-Westfalen)

Rheinland-Pfalzin osavaltion kotouttamis-, perhe-, lapsi-, nuoriso- ja naisasioiden ministeriö (Ministerium für Integration, Familie, Kinder, Jugend und Frauen des Landes Rheinland-Pfalz)

Rheinland-Pfalzin osavaltion sisä-, urheilu- ja infrastruktuuriasioiden ministeriö (Ministerium des Innern, für Sport und Infrastruktur des Landes Rheinland-Pfalz)

Saarlandin osavaltion sisä- ja Eurooppa-asioiden ministeriö (Ministerium für Inneres und Europaangelegenheiten des Saarlandes)

Saksin osavaltion sisäministeriö (Sächsisches Staatsministerium des Innern)

Saksi-Anhaltin osavaltion sisäministeriö (Ministerium des Innern des Landes Sachsen-Anhalt)

Schleswig-Holsteinin osavaltion oikeus-, tasa-arvo- ja kotouttamisasioiden ministeriö (Ministerium für Justiz, Gleichstellung und Integration des Landes Schleswig-Holstein)

Schleswig-Holsteinin osavaltion sisäministeriö (Innenministerium des Landes Schleswig-Holstein)

Thüringenin osavaltion sisäministeriö (Thüringer Innenministerium)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

liittovaltion maahanmuutto- ja pakolaisasioiden virasto (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

liittovaltion ulkomaalaisvirasto (Auswärtiges Amt)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


VIRO

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö (Välisministeerium)

poliisi- ja rajavartiohallinto (Politsei- ja Piirivalveamet)

turvallisuuspoliisi (Kaitsepolitseiamet)

pohjoinen prefektuuri (Põhja Prefektuur)

itäinen prefektuuri (Ida Prefektuur)

eteläinen prefektuuri (Lõuna Prefektuur)

läntinen prefektuuri (Lääne Prefektuur)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

poliisi- ja rajavartiohallinto (Politsei- ja Piirivalveamet)

pohjoinen prefektuuri (Põhja Prefektuur)

itäinen prefektuuri (Ida Prefektuur)

eteläinen prefektuuri (Lõuna Prefektuur)

läntinen prefektuuri (Lääne Prefektuur)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

poliisi- ja rajavartiohallinto (Politsei- ja Piirivalveamet)

pohjoinen prefektuuri (Põhja Prefektuur)

itäinen prefektuuri (Ida Prefektuur)

eteläinen prefektuuri (Lõuna Prefektuur)

läntinen prefektuuri (Lääne Prefektuur)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

poliisi- ja rajavartiohallinto (Politsei- ja Piirivalveamet)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

sisäministeriö (Siseministeerium)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


KREIKKA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

Kreikan poliisin ulkomaalaisosasto (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

Kreikan poliisin ulkomaalaisosasto (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

Kreikan poliisin ulkomaalaisosasto (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

Kreikan poliisin ulkomaalaisosasto/3. jaosto: Poliittiset turvapaikat ja pakolaiset (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου της Ελληνικής Αστυνομίας/3ο Τμήμα Πολιτικού Ασύλου και Προσφύγων)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoministeriö (Υπουργείο Εξωτερικών)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


ESPANJA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

konsuli- ja maahanmuuttoasioiden pääosasto – ulkoasioiden ja yhteistyön ministeriö (Dirección General de Asuntos Consulares y Migratorios — Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación)

ulkomaalais- ja raja-asioiden osasto – sisäministeriö (Comisaría General de Extranjería y Fronteras — Ministerio del Interior)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

ulkomaalais- ja raja-asioiden osasto – sisäministeriö (Comisaría General de Extranjería y Fronteras — Ministerio del Interior)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

ulkomaalais- ja raja-asioiden osasto – sisäministeriö (Comisaría General de Extranjería y Fronteras — Ministerio del Interior)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

turvapaikka- ja pakolaisvirasto – Sisäministeriö (Oficina de Asilo y Refugio — Ministerio del Interior)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

konsuli- ja maahanmuuttoasioiden pääosasto – ulkoasioiden ja yhteistyön ministeriö (Dirección General de Asuntos Consulares y Migratorios — Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


RANSKA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulko- ja Eurooppa-asioiden ministeriö (Ministère des Affaires étrangères et européennes)

sisäasioiden, merentakaisten alueiden, paikallishallinnon ja maahanmuuttoasioiden ministeriö (Ministère de l'Intérieur, de l'Outre-mer, des Collectivités territoriales et de l'Immigration)

talous-, rahoitus- ja elinkeinoasioiden ministeriö – tulliasioiden ja välillisen verotuksen pääosasto (Ministère de l’Economie, des Finances et de l'Industrie — Direction générale des douanes et des droits indirects)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

sisäasioiden, merentakaisten alueiden, paikallishallinnon ja maahanmuuttoasioiden ministeriö (Ministère de l'Intérieur, de l'Outre-mer, des Collectivités territoriales et de l'Immigration)

talous-, rahoitus- ja elinkeinoasioiden ministeriö – tulliasioiden ja välillisen verotuksen pääosasto (Ministère de l’Economie, des Finances et de l'Industrie — Direction générale des douanes et des droits indirects)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

sisäasioiden, merentakaisten alueiden, paikallishallinnon ja maahanmuuttoasioiden ministeriö (Ministère de l'Intérieur, de l'Outre-mer, des Collectivités territoriales et de l'Immigration)

talous-, rahoitus- ja elinkeinoasioiden ministeriö – tulliasioiden ja välillisen verotuksen pääosasto (Ministère de l’Economie, des Finances et de l'Industrie — Direction générale des douanes et des droits indirects)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

sisäasioiden, merentakaisten alueiden, paikallishallinnon ja maahanmuuttoasioiden ministeriö (Ministère de l'Intérieur, de l'Outre-mer, des Collectivités territoriales et de l'Immigration)

Ranskan maahanmuutto- ja kotouttamisvirasto (Office Français de l'Immigration et de l'Intégration)

pakolaisten ja kansalaisuudettomien henkilöiden suojelusta vastaava virasto (Office Français de Protection des Réfugies et Apatrides)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

sisäasioiden, merentakaisten alueiden, paikallishallinnon ja maahanmuuttoasioiden ministeriö (Ministère de l'Intérieur, de l'Outre-mer, des Collectivités territoriales et de l'Immigration)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


ITALIA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö – ulkomailla asuvien italialaisten ja maahanmuuttoasioiden pääosasto – osasto VI (viisumikeskus) (Ministero degli Affari Esteri — Direzione Generale per gli Italiani all’Estero e le Politiche Migratorie — Ufficio VI (Centro Visti))

sisäministeriö – maahanmuuttoasioista ja rajapoliisista vastaava osasto – raja- ja ulkomaalaispoliisi (Ministero dell’Interno — Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere — Servizio Polizia delle Frontiere e degli Stranieri)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

sisäministeriö – maahanmuuttoasioista ja rajapoliisista vastaava osasto – raja- ja ulkomaalaispoliisi (Ministero dell’Interno — Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere — Servizio Polizia delle Frontiere e degli Stranieri)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

sisäministeriö – maahanmuuttoasioista ja rajapoliisista vastaava osasto – raja- ja ulkomaalaispoliisi (Ministero dell’Interno — Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere — Servizio Polizia delle Frontiere e degli Stranieri)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

sisäministeriö – kansalaisvapauksien ja maahanmuuttoasioiden osasto (Ministero dell’Interno — Dipartimento per le Liberta’ Civili e l’Immigrazione)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoministeriö (Ministero degli Affari Esteri)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


LATVIA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

kansalaisuus- ja maahanmuuttoasioiden virasto (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

rajavartiosto (Valsts robežsardze)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

rajavartiosto (Valsts robežsardze)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

kansalaisuus- ja maahanmuuttoasioiden virasto (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

rajavartiosto (Valsts robežsardze)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

kansalaisuus- ja maahanmuuttoasioiden virasto (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

rajavartiosto (Valsts robežsardze)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

kansalaisuus- ja maahanmuuttoasioiden virasto (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


LIETTUA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

Liettuan tasavallan ulkoministeriö (Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija)

Liettuan tasavallan sisäministeriö (Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija)

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen rajavalvontaosasto (Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen rajavalvontaosasto (Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen maahanmuuttoasioiden osasto (Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen rajavalvontaosasto (Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen poliisiosasto (Policijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen maahanmuuttoasioiden osasto (Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

Liettuan tasavallan sisäministeriön alainen tieto- ja viestintätekniikan osasto (Informatikos ir ryšių departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


LUXEMBURG

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö (Ministère des Affaires étrangères)

sisäasioiden sekä Luxemburgin, Belgian, Ranskan ja Saksan raja-alueiden (Grande Région) ministeriö (Ministère de l’Intérieur et à la Grande Région)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

sisäasioiden sekä Luxemburgin, Belgian, Ranskan ja Saksan raja-alueiden (Grande Région) ministeriö (Ministère de l’Intérieur et à la Grande Région)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

sisäasioiden sekä Luxemburgin, Belgian, Ranskan ja Saksan raja-alueiden (Grande Région) ministeriö (Ministère de l’Intérieur et à la Grande Région)

ulkoministeriö (Ministère des Affaires étrangères)

valtiovarainministeriö (Ministère des Finances)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

ulkoministeriö (Ministère des Affaires étrangères)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoministeriö (Ministère des Affaires étrangères)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


UNKARI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden virasto (Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

poliisi (Rendőrség)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

poliisi (Rendőrség)

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden virasto (Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal és a regionális igazgatóság) ja sen alueosastot

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden virasto (Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden virasto (Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


MALTA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö, viisumiasioita käsittelevä keskusyksikkö, (Ministeru tal-Affarijiet Barranin – Taqsima Ċentrali tal-Visa)

Maltan poliisi – maahanmuuttoyksikkö (Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

Maltan poliisi – maahanmuuttoyksikkö (Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

Maltan poliisi – erityisyksikkö (Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

pääministerin toimisto – Maltan turvallisuuspalvelu (Uffiċċju tal-Prim Ministru – Servizzi tas-Sigurtà ta’ Malta)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

Maltan poliisi – maahanmuuttoyksikkö (Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

oikeus- ja sisäasioiden ministeriö – pakolaisasiain valtuutetun toimisto (Ministeru tal-Ġustizzja u Affarijiet Interni – Uffiċċju tal-Kummissarju għar-Refuġjati)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoministeriö (Ministeru tal-Affarijiet Barranin)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


ALANKOMAAT

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeri (Minister van Buitenlandse Zaken)

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden osasto (Immigratie- en Naturalisatiedienst)

kuninkaallinen santarmilaitos (Koninklijke Marechaussee)

Rotterdam-Rijnmondin alueen satamapoliisi (Zeehavenpolitie Rotterdam Rijnmond)

poliisi (Politie)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

maahanmuutto- ja turvapaikkaministeriö (Minister voor Immigratie en Asiel)

kuninkaallinen santarmilaitos (Koninklijke Marechaussee)

Rotterdam-Rijnmondin alueen satamapoliisi (Zeehavenpolitie Rotterdam Rijnmond)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

maahanmuutto- ja turvapaikkaministeriö (Minister voor Immigratie en Asiel)

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden osasto (Immigratie- en Naturalisatiedienst)

kuninkaallinen santarmilaitos (Koninklijke Marechaussee)

poliisi (Politie)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuutto- ja turvapaikkaministeriö (Minister voor Immigratie en Asiel)

maahanmuutto- ja kansalaisuusasioiden osasto (Immigratie- en Naturalisatiedienst)

kuninkaallinen santarmilaitos (Koninklijke Marechaussee)

poliisi (Politie)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoministeri (Minister van Buitenlandse Zaken)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


ITÄVALTA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

liittovaltion kansainvälisten ja Eurooppa-asioiden ministeriö (Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten (BMeiA))

liittovaltion sisäministeriö (Bundesministerium für Inneres (BM.I))

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

liittovaltion sisäministeriö (Bundesministerium für Inneres (BM.I))

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

liittovaltion sisäministeriö (Bundesministerium für Inneres (BM.I))

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

liittovaltion sisäministeriö (Bundesministerium für Inneres (BM.I))

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

liittovaltion sisäministeriö (Bundesministerium für Inneres (BM.I))

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


PUOLA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

rajavartiosto (Straż Graniczna)

konsuli (konsul)

maaherra (wojewoda)

ulkoministeri (minister właściwy do spraw zagranicznych)

ulkomaalaisviraston johtaja (Szef Urzędu do Spraw Cudzoziemców)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

rajavartiosto (Straż Graniczna)

tulli (Służba Celna)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

rajavartiosto (Straż Graniczna)

poliisi (Policja)

tulli (Służba Celna)

maaherra (wojewoda)

ulkomaalaisviraston johtaja (Szef Urzędu do Spraw Cudzoziemców)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

ulkomaalaisviraston johtaja (Szef Urzędu do Spraw Cudzoziemców)

pakolaisasioiden neuvosto (Rada do Spraw Uchodźców)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

tekninen keskusyksikkö – poliisipäällikkö (Centralny Organ Techniczny – Komendant Główny Policji)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


PORTUGALI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö (Ministério dos Negócios Estrangeiros) – konsuliasioiden ja Portugalin yhteisöjen pääosasto (Direção-Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas);

sisäministeriö (Ministério da Administração Interna) – ulkomaalais- ja raja-asioiden osasto (Serviço de Estrangeiros e Fronteiras)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

sisäministeriö – ulkomaalais- ja raja-asioiden yksikkö

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

sisäministeriö – ulkomaalais- ja raja-asioiden yksikkö

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

sisäministeriö – ulkomaalais- ja raja-asioiden yksikkö

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

sisäministeriö – ulkomaalais- ja raja-asioiden yksikkö

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


SLOVENIA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoministeriö, konsuliosasto (Ministrstvo za zunanje zadeve, Konzularni sektor)

poliisi, sisäministeriö (Policija, Ministrstvo za notranje zadeve)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

poliisi, sisäministeriö (Policija, Ministrstvo za notranje zadeve)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

poliisi, sisäministeriö (Policija, Ministrstvo za notranje zadeve)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

sisäministeriö, maahanmuutto- ja kotouttamisasioiden osasto, kansainvälisen suojelun jaosto (Ministrstvo za notranje zadeve, Direktorat za migracije in integracijo Sektor za mednarodno zaščito)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoministeriö (Ministrstvo za zunanje zadeve)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


SLOVAKIA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

raja- ja ulkomaalaispoliisin keskusviisumiviranomainen (Oddelenie centrálneho vízového orgánu úradu hraničnej a cudzineckej polície prezídia Policajného zboru)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

raja- ja ulkomaalaispoliisi (Úrad hraničnej a cudzineckej polície prezídia Policajného zboru)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

raja- ja ulkomaalaispoliisi (Úrad hraničnej a cudzineckej polície prezídia Policajného zboru)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

Slovakian tasavallan sisäministeriön maahanmuuttovirasto (Migračný úrad Ministerstva vnútra Slovenskej republiky)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

Slovakian tasavallan ulkoministeriö (Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


SUOMI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoasiainministeriö/utrikesministeriet

rajavartiolaitos/gränsbevakningsväsendet

tulli/tull

poliisi/polisen

maahanmuuttovirasto/migrationsverket

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

rajavartiolaitos/gränsbevakningsväsendet

tulli/tull

poliisi/polisen

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

rajavartiolaitos/gränsbevakningsväsendet

tulli/tull

poliisi/polisen

maahanmuuttovirasto/migrationsverket

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuuttovirasto/migrationsverket

rajavartiolaitos/gränsbevakningsväsendet

poliisi/polisen

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

ulkoasiainministeriö/utrikesministeriet

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


RUOTSI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

ulkoasiainministeriö (Utrikesdepartementet)

maahanmuuttovirasto (Migrationsverket)

poliisi (Polismyndigheten)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

poliisi (Polismyndigheten)

rannikkovartiosto (Kustbevakningen)

tulli (Tullverket)

maahanmuuttovirasto (Migrationsverket)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

poliisi (Polismyndigheten)

rannikkovartiosto (Kustbevakningen)

maahanmuuttovirasto (Migrationsverket)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuuttovirasto (Migrationsverket)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

maahanmuuttovirasto (Migrationsverket)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


ISLANTI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

maahanmuuttovirasto (Útlendingastofnun)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

valtiollinen poliisi (Ríkislögreglustjórinn)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

valtiollinen poliisi (Ríkislögreglustjórinn)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuuttovirasto (Útlendingastofnun)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

maahanmuuttovirasto (Útlendingastofnun)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


LIECHTENSTEIN

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

maahanmuuttovirasto (Ausländer- und Passamt)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

ei sovelleta – Liechtenstein ei sijaitse EU:n ulkorajalla

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

valtiollinen poliisi (Landespolizei)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuuttovirasto (Ausländer- und Passamt)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

maahanmuuttovirasto (Ausländer- und Passamt)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


NORJA

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

maahanmuuttovirasto (Utlendingsdirektoratet (UDI))

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

valtiollinen poliisi (Politidirektoratet (POD))

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

valtiollinen poliisi (Politidirektoratet (POD))

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

maahanmuuttovirasto (Utlendingsdirektoratet (UDI))

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

maahanmuuttovirasto (Utlendingsdirektoratet (UDI))

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


SVEITSI

Viranomaisryhmä

Viranomaisen/viranomaisten nimi

VIS-järjestelmään pääsyn tarkoitus

1.

liittovaltion maahanmuuttovirasto (Bundesamt für Migration/Office fédéral des migrations/Ufficio federale della migrazione)

Sveitsin rajavartiosto (Schweizer Grenzwachtkorps/Corps suisse des gardes-frontière/Corpo delle guardie di confine svizzere)

kantonin poliisi (Die kantonalen Polizeibehörden/les polices cantonales/le polizie cantonali)

VIS-asetuksen 15 ja 17 artiklan mukaisesti

2.

Sveitsin rajavartiosto (Schweizer Grenzwachtkorps/Corps suisse des gardes-frontière/Corpo delle guardie di confine svizzere)

kantonin poliisi (Die kantonalen Polizeibehörden/les polices cantonales/le polizie cantonali)

VIS-asetuksen 18 ja 20 artiklan mukaisesti

3.

Sveitsin rajavartiosto (Schweizer Grenzwachtkorps/Corps suisse des gardes-frontière/Corpo delle guardie di confine svizzere)

kantonin poliisi (Die kantonalen Polizeibehörden/les polices cantonales/le polizie cantonali)

VIS-asetuksen 19 ja 20 artiklan mukaisesti

4.

liittovaltion maahanmuuttovirasto (Bundesamt für Migration/Office fédéral des migrations/Ufficio federale della migrazione)

VIS-asetuksen 21 ja 22 artiklan mukaisesti

5.

liittovaltion maahanmuuttovirasto (Bundesamt für Migration/Office fédéral des migrations/Ufficio federale della migrazione)

VIS-asetuksen 41 artiklan 4 kohdan mukaisesti


(1)  EUVL L 218, 13.8.2008, s. 60.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 562/2006, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2006, henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö), EUVL L 105, 13.4.2006, s. 1.

(3)  EUVL L 50, 25.2.2003, s. 1.

(4)  EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.


V Ilmoitukset

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/19


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6346 – APMT/Bolloré/Congo Terminal)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 79/06

1.

Komissio vastaanotti 9 päivänä maaliskuuta 2012 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla alankomaalaisen yrityksen A.P. Møller-Mærsk A/S (APMM) kokonaan omistama tytäryritys APM Terminals B.V. (APMT) ja yritys Bolloré Africa Logistics, joka on viime kädessä ranskalaisen yrityksen Bolloré SA (Bolloré) määräysvallassa, hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan kongolaisessa yrityksessä Congo Terminal SA ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

APMT: APMM:n tytäryhtiö, jonka toimialoja ovat konttiterminaalien kehittäminen ja konttiterminaalitoiminta sekä niihin liittyvien toimintojen harjoittaminen maailmanlaajuisesti, linjaliikenteen konttikuljetukset, sisämaakuljetukset ja logistiikka, satamahinaus, tankkerit, öljyn ja kaasun etsintä ja tuotanto, vähittäismyynti ja lentokuljetukset,

Bolloré: palvelut ja konsultointi, huolinta- ja logistiikkapalvelut, meri-, joki-, maantie- ja ilmaliikenteen rahtaus- ja bulk-palvelut, kuljetukset ja niihin liittyvät toiminnot, käsittely- ja varastointipalvelut, osakkeiden hankinta yrityksistä,

Congo Terminal: Pointe Noiren sataman konttiterminaalin sekä sataman lähellä sijaitsevan logistiikkakeskuksen hallinnointi Kongon tasavallassa.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston EY:n sulautuma-asetuksen (2) nojalla.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6346 – APMT/Bolloré/Congo Terminal seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32 (”tiedonanto yksinkertaistetusta menettelystä”).


17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/21


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6479 – MNV/Rába)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 79/07

1.

Komissio vastaanotti 9 päivänä maaliskuuta 2012 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen sen käsiteltäväksi asetuksen 4 artiklan 5 kohdan nojalla siirretystä ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla Unkarin valtion määräysvallassa oleva unkarilainen yritys Magyar Nemzeti Vagyonkezelő ZRT (MNV) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan unkarilaisessa yrityksessä Rába Járműipari Holding NYRT (Rába) 7 päivänä marraskuuta 2011 ilmoitetulla julkisella tarjouksella.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

MNV: Unkarin valtion omaisuuden hallinnoiminen, hoitaminen ja käyttö,

Rába: moottoriajoneuvon osien ja sotilaskuorma-autojen valmistaminen.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston EY:n sulautuma-asetuksen (2) nojalla.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6479 – MNV/Rába seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32 (”tiedonanto yksinkertaistetusta menettelystä”).


17.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 79/22


Hiilivetyjen etsintään, hyödyntämiseen ja tuotantoon tarkoitettujen lupien antamisen ja käytön edellytyksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/22/EY 3 artiklan 2 kohdan mukainen Alankomaiden kuningaskunnan talous-, maatalous- ja innovaatioministerin tiedonanto

2012/C 79/08

Talous-, maatalous- ja innovaatioministeri ilmoittaa vastaanottaneensa lupahakemuksen hiilivetyjen etsimiseksi Alankomaiden keskiosassa.

Kyseinen alue sijaitsee Flevolandin, Gelderlandin, Limburgin, Noord-Brabantin, Noord-Hollandin ja Utrechtin lääneissä, ja sitä rajaavat:

a)

suorat viivat pisteväleillä A–B, B–C, C–D, D–E, E–F, F–G ja G–H;

b)

suora viiva, joka kulkee pisteestä H pisteen I kautta pisteeseen, jossa viiva leikkaa valtakunnanrajan;

c)

edellä kohdassa b mainitusta leikkauspisteestä valtakunnanraja pisteeseen, jossa sen leikkaa pisteestä K pisteen J kautta kulkeva suora viiva;

d)

edellä kohdassa c mainitusta leikkauspisteestä pisteen J kautta pisteeseen K kulkeva suora viiva;

e)

suorat viivat pisteväleillä K–L, L–M ja M–A.

Pisteiden koordinaatit ovat seuraavat:

Piste

X

Y

A

126392,00

486273,00

B

137589,00

482260,00

C

136922,00

488048,00

D

148570,29

495627,84

E

153370,00

499000,00

F

158502,00

503260,00

G

192501,00

484001,00

H

189000,00

460500,00

I

204854,00

434793,00

J

194033,00

417724,00

K

161000,00

425200,00

L

142442,42

449063,01

M

120466,60

467660,50

Pisteiden maantieteelliset koordinaatit on määritetty Alankomaiden maanmittausjärjestelmän (Rijks Driehoeksmeting) mukaisesti.

Tämän kuvauksen perusteella alueen pinta-ala on 4 118 km2.

Talous-, maatalous- ja innovaatioministeri pyytää otsikossa mainitun direktiivin ja kaivoslain (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, N:o 542) 15 pykälän mukaisesti jättämään kilpailevia lupahakemuksia, jotka koskevat hiilivetyjen etsintää alueella, jota edellä mainitut pisteet ja koordinaatit rajoittavat.

Luvan myöntämisvaltuudet on annettu talous-, maatalous- ja innovaatioministerille. Edellä mainitun direktiivin 5 artiklan 1 ja 2 kohdassa sekä 6 artiklan 2 kohdassa mainitut perusteet, edellytykset ja vaatimukset on otettu huomioon kaivoslaissa (Staatsblad 2002, N:o 542).

Hakemuksia voi jättää 13 viikon ajan siitä, kun tämä tiedonanto on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, seuraavaan osoitteeseen:

De minister van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

ALP A/562

Bezuidenhoutseweg 30

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Määräajan päättymisen jälkeen jätettyjä hakemuksia ei oteta huomioon.

Lupahakemuksia koskevat päätökset tehdään 12 kuukauden kuluessa määräajan päättymisestä.

Lisätietoja saa puhelimitse seuraavasta numerosta: +31 703797762 (yhteyshenkilö: E. J. Hoppel).