ISSN 1977-1053 doi:10.3000/19771053.C_2012.003.fin |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
55. vuosikerta |
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
II Tiedonannot |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2012/C 003/01 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV) ( 1 ) |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2012/C 003/02 |
||
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
2012/C 003/03 |
||
2012/C 003/04 |
||
2012/C 003/05 |
||
|
V Ilmoitukset |
|
|
YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2012/C 003/06 |
||
2012/C 003/07 |
||
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/1 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2012/C 3/01
Komissio päätti 22 päivänä joulukuuta 2011 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32011M6421. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. |
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/2 |
Euron kurssi (1)
5. tammikuuta 2012
2012/C 3/02
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,2832 |
JPY |
Japanin jeniä |
98,67 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4360 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,82675 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
8,8461 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,2187 |
ISK |
Islannin kruunua |
|
NOK |
Norjan kruunua |
7,6825 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
25,914 |
HUF |
Unkarin forinttia |
320,78 |
LTL |
Liettuan litiä |
3,4528 |
LVL |
Latvian latia |
0,6983 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,5054 |
RON |
Romanian leuta |
4,3390 |
TRY |
Turkin liiraa |
2,4185 |
AUD |
Australian dollaria |
1,2491 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,3039 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
9,9647 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,6399 |
SGD |
Singaporin dollaria |
1,6562 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 482,77 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
10,5038 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
8,0980 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,5330 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
11 800,87 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,0389 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
56,579 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
41,0830 |
THB |
Thaimaan bahtia |
40,588 |
BRL |
Brasilian realia |
2,3551 |
MXN |
Meksikon pesoa |
17,6040 |
INR |
Intian rupiaa |
67,9130 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/3 |
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
2012/C 3/03
Tuen N:o: SA.33931 (11/XA)
Jäsenvaltio: Kypros
Alue: Cyprus
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη κρεοπαραγωγής
Oikeusperusta:
1) |
Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
2) |
Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2009. |
3) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003. |
4) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 646/2007 της Επιτροπής της 12ης Ιουνίου 2007. |
5) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 332 και ημερομ. 7 Νοεμβρίου 2011. |
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: —
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)
Asianomainen ala: Siipikarjan kasvatus
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Internet-osoite: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/4A162CA3C8EEBC3CC225794A002C682F/$file/2012_salmonella%20control%20programme%20in%20broilers.pdf
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.33932 (11/XA)
Jäsenvaltio: Kypros
Alue: Cyprus
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη αναπαραγωγής
Oikeusperusta:
1) |
Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
2) |
Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2009. |
3) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003. |
4) |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 200/2010 της Επιτροπής της 10ης Μαρτίου 2010. |
5) |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 517/2011 της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 2011. |
6) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 332 και ημερομηνίας 7 Νοεμβρίου 2011 |
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,08 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)
Asianomainen ala: Siipikarjan kasvatus
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Internet-osoite: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/EEF61C5ED12661F4C225794A002C5051/$file/2012_salmonella%20control%20programme%20in%20breeding%20hens.pdf
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.33975 (11/XA)
Jäsenvaltio: Alankomaat
Alue: Nederland
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: NAJK Groter Groeien
Oikeusperusta: Kaderwet LNV subsidies, artikelen 2 en 5
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Yritykselle myönnettävän tapauskohtaisen tuen kokonaismäärä: 0,38 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 10 päivästä joulukuuta 2011–31 päivään joulukuuta 2013
Tuen tarkoitus: Tekninen tuki (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artikla)
Asianomainen ala: Kasvinviljely ja kotieläintalous, riistatalous ja niihin liittyvät palvelut
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Ministerie van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Internet-osoite: http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/brieven/2011/11/21/subsidietoezegging-nederlands-agrarisch-jongeren-kontakt.html
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.33985 (11/XA)
Jäsenvaltio: Kypros
Alue: Cyprus
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Σχέδιο ελέγχου Τρομώδους Νόσου Αιγοπροβάτων.
Oikeusperusta:
1) |
Άρθρα 03525 και 03619 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
2) |
Ο περί της Εφαρμογής Κοινοτικών Κανονισμών στον Τομέα της Κτηνιατρικής Νόμος του 2004 [Ν. 149(Ι)/2004] |
3) |
Νόμος που προνοεί για την Υγεία των Ζώων [Ν. 109(Ι)2001] |
4) |
Τα περί της Τρομώδους Νόσου Διατάγματα (Κ.Δ.Π. 545/2005, 160/2007, 44/2008, 307/2010) |
5) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αρ. 333 και ημερ. 14 Νοεμβρίου 2011 |
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 2,45 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)
Asianomainen ala: Lampaiden ja vuohien kasvatus
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Internet-osoite: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/864D36CD4BC49900C22579570024D3D0/$file/scrapie%202012.pdf
Muita tietoja: —
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/6 |
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
2012/C 3/04
Tuen N:o: SA.34059 (11/XA)
Jäsenvaltio: Ranska
Alue: France
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Régime d'aides à l'assistance technique dans le secteur de l'élevage
Oikeusperusta:
— |
Article L. 621-1 et suivants du code rural et de la pêche maritime |
— |
Projet d'arrêté du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation, de la pêche, de la ruralité et de l'aménagement du territoire |
— |
Articles L. 1511-1 et suivants du code général des collectivités territoriales |
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 26 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 22 päivästä joulukuuta 2011–30 päivään kesäkuuta 2014
Tuen tarkoitus: Tekninen tuki (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artikla)
Asianomainen ala: Kotieläintalous, Yhdistetty kasvinviljely ja kotieläintalous (sekatilat)
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
FranceAgriMer |
12 rue Henri Rol Tanguy |
TSA 20002 |
93555 Montreuil sous Bois |
FRANCE |
Internet-osoite: http://www.office-elevage.fr/aides-nat/pages/aides-nat-0.htm
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.34092 (11/XA)
Jäsenvaltio: Yhdistynyt kuningaskunta
Alue: Scotland
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Bovine Tuberculosis Compensation in Scotland
Oikeusperusta: Animal Health Act 1981 sections 32(2), (3) and 34(7)
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä:
|
Yritykselle myönnettävän tapauskohtaisen tuen kokonaismäärä: 0 GBP (miljoonaa) |
|
Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,30 GBP (miljoonaa) |
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–1 päivään marraskuuta 2019
Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)
Asianomainen ala: Maatalous, metsätalous ja kalatalous
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Rural & Environment Directorate |
Animal Health and Welfare Division |
P Spur |
Saughton House |
Broomhouse Drive |
Edinburgh |
EH11 3XD |
UNITED KINGDOM |
Internet-osoite: http://www.scotland.gov.uk/Topics/farmingrural/Agriculture/animal-welfare/Diseases/disease/tuberculosis/compensation
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.34119 (11/XA)
Jäsenvaltio: Saksa
Alue: Brandenburg
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: BB-Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit
Oikeusperusta:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 8 und 19 des Gesetzes zur Ausführung des Tierseuchengesetzes des Landes Brandenburg (AGTierSGBbg) |
— |
Erlass des Ministeriums für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz zur Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit |
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 8,40 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2013
Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)
Asianomainen ala: Maatalous, metsätalous ja kalatalous
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz |
Tierseuchenkasse Brandenburg |
Groß Gaglow |
Am Seegraben 18 |
03051 Cottbus |
DEUTSCHLAND |
Internet-osoite: http://www.mluv.brandenburg.de/v/lbsvet/TEILA/A1_2_2_1.PDF
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.34121 (11/XA)
Jäsenvaltio: Saksa
Alue: Mecklenburg-Vorpommern
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Mecklenburg-Vorpommern: Beihilfen nach Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern
Oikeusperusta: Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern über die Gewährung von Beihilfen für das Jahr 2012 (noch nicht veröffentlichter Entwurf)
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 2,63 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)
Asianomainen ala: Kotieläintalous
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Tierseuchenkasse Mecklenburg-Vorpommern |
Anstalt des öffentlichen Rechts |
Behördenzentrum Block C |
Neustrelitzer Straße 120 |
17033 Neubrandenburg |
DEUTSCHLAND |
Internet-osoite: http://www.tskmv.de
Muita tietoja: —
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/8 |
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
2012/C 3/05
Tuen N:o: SA.34071 (11/XA)
Jäsenvaltio: Belgia
Alue: Vlaams Gewest
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Subsidie aan het Coördinatiecentrum praktijkgericht onderzoek en voorlichting Biologische Teelt vzw voor het project „Publicatie Biokennisberichten: samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland met cofinanciering”
Oikeusperusta: Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Coördinatiecentrum praktijkgericht onderzoek en voorlichting Biologische Teelt vzw voor het project „Publicatie Biokennisberichten: samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland met cofinanciering”
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,01 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Tekninen tuki (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artikla)
Asianomainen ala: Kasvinviljely ja kotieläintalous, riistatalous ja niihin liittyvät palvelut
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Vlaamse overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Internet-osoite: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914&order
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.34091 (11/XA)
Jäsenvaltio: Belgia
Alue: Vlaams Gewest
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project „Bio zoekt Keten”
Oikeusperusta: Ministerieel Besluit tot toekenning van een subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project „Bio zoekt Keten” voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,11 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Tekninen tuki (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artikla)
Asianomainen ala: Maatalous, metsätalous ja kalatalous
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Vlaamse overheid |
Koning Albert II-laan 35 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Internet-osoite: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.34112 (11/XA)
Jäsenvaltio: Belgia
Alue: Vlaams Gewest
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project Bio-bedrijfsnetwerken 2012
Oikeusperusta: Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project Bio-bedrijfsnetwerken 2012
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,11 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2013
Tuen tarkoitus: Tekninen tuki (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artikla)
Asianomainen ala: Maatalous, metsätalous ja kalatalous
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Vlaamse overheid |
ADLO |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Internet-osoite: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Muita tietoja: —
Tuen N:o: SA.34113 (11/XA)
Jäsenvaltio: Belgia
Alue: Vlaams Gewest
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Financiering kerntaken Bioforum Vlaanderen 2012
Oikeusperusta: Ministerieel Besluit voor de subsidiëring van het project „Financiering kerntaken Bioforum Vlaanderen 2012” van Bioforum Vlaanderen vzw
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,60 EUR (miljoonaa)
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: —
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012
Tuen tarkoitus: Tekninen tuki (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artikla)
Asianomainen ala: Kasvinviljely ja kotieläintalous, riistatalous ja niihin liittyvät palvelut
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Vlaamse overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Internet-osoite: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Muita tietoja: —
V Ilmoitukset
YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/10 |
Ilmoitus Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan sitruunahapon unioniin suuntautuvassa tuonnissa voimassa olevista polkumyynnin vastaisista toimenpiteistä: yksilöllisen polkumyyntitullin kohteena olevan yrityksen osoitteenmuutos
2012/C 3/06
Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan sitruunahapon tuontiin sovelletaan 1. joulukuuta 2008 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1193/2008 (1) käyttöön otettuja lopullisia polkumyyntitulleja.
Kiinan kansantasavallassa sijaitseva yritys Weifang Ensign Industry Co. Ltd, jonka unioniin suuntautuvaan sitruunahapon vientiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1193/2008 1 artiklan 2 kohdan nojalla 33,8 prosentin polkumyyntitullia, on ilmoittanut komissiolle, että se muutti 17. kesäkuuta 2011 osoitteeseen Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, Kiina.
Yritys katsoo, ettei osoitteenmuutos vaikuta sen oikeuteen hyötyä yksilöllisestä tullista, jota siihen sovellettiin, kun sen osoite oli vielä The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, Kiina.
Komissio on toimitettuja tietoja tarkasteltuaan todennut, ettei osoitteenmuutos vaikuta millään tavoin asetuksen (EY) N:o 1193/2008 päätelmiin. Näin ollen viittauksella nimeen
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, Kiina
tarkoitetaan seuraavaa yritystä:
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, Kiina
asetuksen (EY) N:o 1193/2008 1 artiklan 2 kohdassa.
Aiemmin yritykseen Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, Kiina, sovellettua Taric-lisäkoodia A882 on sovellettava yritykseen Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, Kiina.
(1) EUVL L 323, 3.12.2008, s. 1.
6.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 3/11 |
Ilmoitus Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan sitruunahapon tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn yhteydessä tarjotuista sitoumuksista: yrityksen osoitteenmuutos
2012/C 3/07
Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan sitruunahapon tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn yhteydessä tarjotut sitoumukset hyväksyttiin komission päätöksellä 2008/899/EY (1).
Kiinan kansantasavallassa sijaitseva yritys Weifang Ensign, jonka sitoumus hyväksyttiin päätöksellä 2008/899/EY, on ilmoittanut komissiolle, että se muutti 17. kesäkuuta 2011 toimipaikkansa osoitteeseen Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandongin maakunta, Kiina.
Yritys katsoo, ettei osoitteenmuutos vaikuta sen oikeuteen hyötyä sen sitoumuksen ehdoista, joka hyväksyttiin, kun sen osoite oli vielä The West End, Limin Road, Changle City, Shandongin maakunta, Kiina.
Komissio on toimitettuja tietoja tarkasteltuaan todennut, ettei osoitteenmuutos vaikuta millään tavoin päätöksen 2008/899/EY päätelmiin. Sen vuoksi päätöksen 2008/899/EY 1 artiklassa olevalla viittauksella yritykseen
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandongin maakunta
tarkoitetaan seuraavaa yritystä:
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandongin maakunta, Kiina.
Aiemmin yritykseen Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandongin maakunta, Kiina, sovellettua Taric-lisäkoodia A882 on sovellettava yritykseen Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandongin maakunta, Kiina.
(1) EUVL L 323, 3.12.2008, s. 62.