ISSN 1725-2490

doi:10.3000/17252490.C_2011.068.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 68

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

54. vuosikerta
3. maaliskuu 2011


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Neuvosto

2011/C 068/01

Ilmoitus henkilöille, joihin sovelletaan toimenpiteitä, joista säädetään Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/137/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 204/2011

1

2011/C 068/02

Ilmoitus henkilöille, joihin sovelletaan toimenpiteitä, joista säädetään Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/137/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 204/2011

3

 

Euroopan komissio

2011/C 068/03

Euron kurssi

4

 

V   Ilmoitukset

 

HALLINNOLLISET MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2011/C 068/04

Vuoden 2011 hakuilmoitus – Toinen terveysalan yhteisön toimintaohjelma (2008–2013) ( 1 )

5

 

YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2011/C 068/05

Ilmoitus tiettyjen tasoitustoimenpiteiden voimassaolon päättymisestä

6

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2011/C 068/06

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus) ( 1 )

7

2011/C 068/07

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services) ( 1 )

8

2011/C 068/08

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6119 – Arla/Hansa) ( 1 )

9

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Neuvosto

3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/1


Ilmoitus henkilöille, joihin sovelletaan toimenpiteitä, joista säädetään Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/137/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 204/2011

2011/C 68/01

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO

Seuraava ilmoitus annetaan tiedoksi henkilöille, jotka mainitaan Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston päätöksen 2011/137/YUTP (1) liitteissä I ja III ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 204/2011 (2) liitteessä II.

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto on hyväksynyt päätöslauselman 1970 (2011), jonka 15 ja 17 kohdassa määrätään päätöslauselman liitteissä I ja II lueteltuihin henkilöihin sovellettavista rajoittavista toimenpiteistä.

Asianomaiset henkilöt voivat toimittaa milloin tahansa YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1737 (2006) 10 kohdan nojalla perustetulle YK:n komitealle mahdollisine pyyntöä tukevine asiakirjoineen pyynnön siitä, että päätöstä sisällyttää heidät kyseiseen YK:n luetteloon harkittaisiin uudelleen. Tällainen pyyntö tulee lähettää seuraavaan osoitteeseen:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Lisätietoja: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml

YK:n päätökseen viitaten Euroopan unionin neuvosto on päättänyt, että edellä mainituissa päätöslauselman 1970 (2011) liitteissä luetellut henkilöt olisi sisällytettävä luetteloon henkilöistä ja yhteisöistä, joihin sovelletaan päätöksessä 2011/137/YUTP ja asetuksessa (EU) N:o 204/2011 tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä. Asianomaisten henkilöiden nimeämisen perusteet esitetään neuvoston päätöksen liitteiden I ja III ja neuvoston asetuksen liitteen II asiaankuuluvissa kohdissa.

Asianomaisia henkilöitä ja yhteisöjä pyydetään kiinnittämään huomiota siihen, että he voivat tehdä hakemuksen asetuksen (EU) N:o 204/2011 liitteessä IV mainituilla verkkosivuilla ilmoitetuille asianomais(t)en jäsenvaltio(ide)n toimivaltaisille viranomaisille saadakseen luvan käyttää jäädytettyjä varoja perustarpeita tai tiettyjen maksujen suorittamista varten (vrt. asetuksen 7 artikla).

Asianomaiset henkilöt voivat toimittaa neuvostolle pyyntöä tukevine asiakirjoineen pyynnön, että olisi harkittava uudelleen päätöstä sisällyttää heidät edellä mainittuihin luetteloihin, seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan unionin neuvosto

Pääsihteeristö

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Asianomaisia henkilöitä ja yhteisöjä pyydetään kiinnittämään huomiota myös siihen, että neuvoston päätöksen laillisuuden voi kiistää Euroopan unionin yleisessä tuomioistuimessa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 275 artiklan toisessa kohdassa ja 263 artiklan neljännessä ja kuudennessa kohdassa määrättyjen edellytysten mukaisesti.


(1)  EUVL L 58, 3.3.2011.

(2)  EUVL L 58, 3.3.2011.


3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/3


Ilmoitus henkilöille, joihin sovelletaan toimenpiteitä, joista säädetään Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/137/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 204/2011

2011/C 68/02

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO

Seuraava ilmoitus annetaan tiedoksi henkilöille, jotka mainitaan Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston päätöksen 2011/137/YUTP (1) liitteissä II ja IV ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 204/2011 (2) liitteessä III.

Euroopan unionin neuvosto on päättänyt, että edellä mainituissa liitteissä luetellut henkilöt olisi sisällytettävä luetteloon henkilöistä, joihin sovelletaan Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetuissa päätöksessä 2011/137/YUTP ja asetuksessa (EU) N:o 204/2011 säädettyjä rajoittavia toimenpiteitä.

Asianomaisia henkilöitä ja yhteisöjä pyydetään kiinnittämään huomiota siihen, että he voivat tehdä hakemuksen asetuksen (EU) N:o 204/2011 liitteessä IV mainituilla verkkosivuilla ilmoitetuille asianomais(t)en jäsenvaltio(ide)n toimivaltaisille viranomaisille saadakseen luvan käyttää jäädytettyjä varoja perustarpeita tai tiettyjen maksujen suorittamista varten (vrt. asetuksen 7 artikla).

Asianomaiset henkilöt voivat toimittaa neuvostolle pyyntöä tukevine asiakirjoineen pyynnön, että olisi harkittava uudelleen päätöstä sisällyttää heidät edellä mainittuun luetteloon, seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan unionin neuvosto

Pääsihteeristö

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Asianomaisia henkilöitä pyydetään kiinnittämään huomiota myös siihen, että neuvoston päätöksen laillisuuden voi kiistää Euroopan unionin yleisessä tuomioistuimessa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 275 artiklan toisessa kohdassa ja 263 artiklan neljännessä ja kuudennessa kohdassa määrättyjen edellytysten mukaisesti.


(1)  EUVL L 58, 3.3.2011.

(2)  EUVL L 58, 3.3.2011.


Euroopan komissio

3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/4


Euron kurssi (1)

2. maaliskuuta 2011

2011/C 68/03

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3809

JPY

Japanin jeniä

113,33

DKK

Tanskan kruunua

7,4559

GBP

Englannin puntaa

0,84780

SEK

Ruotsin kruunua

8,7330

CHF

Sveitsin frangia

1,2799

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

7,7020

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

24,289

HUF

Unkarin forinttia

271,28

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,7050

PLN

Puolan zlotya

3,9845

RON

Romanian leuta

4,2030

TRY

Turkin liiraa

2,2353

AUD

Australian dollaria

1,3619

CAD

Kanadan dollaria

1,3454

HKD

Hongkongin dollaria

10,7585

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,8634

SGD

Singaporin dollaria

1,7547

KRW

Etelä-Korean wonia

1 554,74

ZAR

Etelä-Afrikan randia

9,5742

CNY

Kiinan juan renminbiä

9,0760

HRK

Kroatian kunaa

7,4225

IDR

Indonesian rupiaa

12 171,77

MYR

Malesian ringgitiä

4,1917

PHP

Filippiinien pesoa

60,002

RUB

Venäjän ruplaa

39,3190

THB

Thaimaan bahtia

42,200

BRL

Brasilian realia

2,2951

MXN

Meksikon pesoa

16,7422

INR

Intian rupiaa

62,0710


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


V Ilmoitukset

HALLINNOLLISET MENETTELYT

Euroopan komissio

3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/5


Vuoden 2011 hakuilmoitus

Toinen terveysalan yhteisön toimintaohjelma (2008–2013)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 68/04

Tänään julkaistaan hakuilmoitus ”Terveys – 2011”, joka liittyy toiseen terveysalan yhteisön toimintaohjelmaan (2008–2013) (1).

Hakuilmoitus muodostuu seuraavista osista:

Ehdotuspyyntö rahoitustuen myöntämiseksi hankkeina toteutettaville erityistoimille

Ehdotuspyyntö rahoitustuen myöntämiseksi konferensseina toteutettaville erityistoimille

Ehdotuspyyntö rahoitustuen myöntämiseksi valtioista riippumattomien yhteisöjen ja erikoistuneiden verkostojen toiminnalle (toiminta-avustukset)

Jäsenvaltioille ja osallistuville maille osoitettu pyyntö esittää yhteisiä toimia.

Ehdotusten jättämisen määräaika on kussakin tapauksessa 27 päivänä toukokuuta 2011.

Kaikki tarvittavat tiedot – mukaan luettuna komission annettu 22 päivänä helmikuuta 2011 tekemä päätös toisen terveysalan yhteisön toimintaohjelman (2008–2013) toteuttamista koskevan vuoden 2011 työsuunnitelman hyväksymisestä ja ohjelmaan kuuluvien toimien toteuttamiseen tarkoitettujen rahoitusosuuksien valinta- (2), myöntämis- ja muista perusteista – löytyvät terveys- ja kuluttaja-asioiden toimeenpanoviraston www-sivustolta osoitteesta

http://ec.europa.eu/eahc


(1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1350/2007/EY, tehty 23. lokakuuta 2007, toisesta terveysalan yhteisön toimintaohjelmasta (2008–2013), (EUVL L 301, 20.11.2007, s. 3).

(2)  EUVL C 69, 3.3.2011, s. 1.


YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/6


Ilmoitus tiettyjen tasoitustoimenpiteiden voimassaolon päättymisestä

2011/C 68/05

Julkaistuaan toimenpiteiden voimassaolon lähestyvää päättymistä koskevan ilmoituksen (1), jonka perusteella ei ole esitetty tarkastelupyyntöä, komissio ilmoittaa, että jäljempänä mainitun tasoitustoimenpiteen voimassaolo päättyy pian.

Tämä ilmoitus julkaistaan muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä kesäkuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 597/2009 (2) 18 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

Tuote

Alkuperä- tai viejämaa

Toimenpiteet

Viite

Voimassaolon päättymispäivä

Polyeteeni-tereftalaatti-kalvo

Intia

Tasoitustulli

Neuvoston asetus (EY) N:o 367/2006 (EUVL L 68, 8.3.2006, s. 15) sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 806/2010 (EUVL L 242, 15.9.2010, s. 6)

9.3.2011


(1)  EUVL C 294, 29.10.2010, s. 9.

(2)  EUVL L 188, 18.7.2009, s. 93.


KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/7


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 68/06

1.

Komissio vastaanotti 23 päivänä helmikuuta 2011 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla ranskalaiseen Safran Société Anonyme -konserniin kuuluva ranskalainen yritys Safran hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan ranskalaisessa yrityksessä SNPE Matériaux Energétiques (SME) ja yhteisen määräysvallan ranskalaisessa yrityksessä Regulus ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Safran: ilma- ja avaruusalusten työntövoimajärjestelmät, ilma-alusten laitteet, puolustus- ja turvallisuusala,

SME ja Regulus: taktisten ja strategisten aseiden ja avaruusalusten työntövoimajärjestelmät, pyrotekniset laitteet ja komposiittimateriaalit.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).


3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/8


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 68/07

1.

Komissio vastaanotti 24 päivänä helmikuuta 2011 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla ranskalainen yritys Atos Origin SA (AO) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan saksalaisessa yrityksessä Siemens IT Solutions and Services GmbH (SIS Holding) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

AO: tietotekniikkapalvelut, kuten konsultointi, järjestelmien integrointi ja järjestelmien kokonaisvaltainen hallinta (suunnittelu, toteutus ja käyttö),

SIS Holding: kattavat tietotekniikkapalvelut (infrastruktuuri, sovellusten hallinta, liiketoimintaprosessien ulkoistaminen ja ylläpitopalvelut), alakohtaiset tietotekniikkasovellukset, tietotekniikan konsulttipalvelut ja järjestelmien integrointipalvelut.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).


3.3.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 68/9


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6119 – Arla/Hansa)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 68/08

1.

Komissio vastaanotti 25 päivänä helmikuuta 2011 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla tanskalainen yritys Arla Foods amba (Arla) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan saksalaisessa yrityksessä Hansa-Milch Mecklenburg-Holstein eg (Hansa) ostamalla osakkeita ja omaisuutta.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Arla: ruotsalaisten ja tanskalaisten maidontuottajien omistama meijeriosuuskunta, joka valmistaa ja myy meijerituotteita maailmanlaajuisesti,

Hansa: saksalaisten maidontuottajien omistama osuuskunta, joka valmistaa ja myy meijerituotteita, erityisesti tuoremaitotuotteita, kestomaitoa, voita ja maitojauhetta.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6119 – Arla/Hansa seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).