ISSN 1725-2490

doi:10.3000/17252490.C_2011.053.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 53

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

54. vuosikerta
19. helmikuu 2011


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2011/C 053/01

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 )

1

2011/C 053/02

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6073 – Daimler/Beiqi Foton Motor CO/Beijing Foton Daimler Automotive CO) ( 1 )

6

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2011/C 053/03

Euron kurssi

7

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2011/C 053/04

Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 16 artiklan 4 kohdan 1 alakohdan mukainen komission ilmoitus – Julkisen palvelun velvoitteiden asettaminen Lampedusan ja Pantellerian sekä Trapanin, Palermon ja Catanian välisillä säännöllisillä lentoliikennereiteillä ( 1 )

8

2011/C 053/05

Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 17 artiklan 5 kohdan mukainen komission ilmoitus – Tarjouspyyntö, joka koskee säännöllisen lentoliikenteen harjoittamisesta EUVL C 53, 19.2.2011 julkaistussa ilmoituksessa tarkoitettujen julkisen palvelun velvoitteiden mukaisesti ( 1 )

9

 

V   Ilmoitukset

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2011/C 053/06

Päätös N:o 888, tehty 20 päivänä joulukuuta 2010, menettelyn aloittamisesta luvan myöntämiseksi maanalaisten luonnonvarojen – öljyn ja maakaasun – etsintää ja tutkimusta varten maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 2 artiklan 1 kohdan 3 alakohdan mukaisesti alueella 4 Kubrat, joka sijaitsee Rusin, Razgradin ja Silistran alueella, sekä luvan myöntämistä koskevasta kilpailuilmoituksesta

10

2011/C 053/07

Päätös N:o 890, tehty 20 päivänä joulukuuta 2010, menettelyn aloittamisesta luvan myöntämiseksi maanalaisten luonnonvarojen – öljyn ja maakaasun – etsintää ja tutkimusta varten maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 2 artiklan 1 kohdan 3 alakohdan mukaisesti alueella 1–20 Nikopol, joka sijaitsee Vratsan, Plevenin, Lovetshin ja Veliko Tarnovon alueella, sekä luvan myöntämistä koskevasta kilpailuilmoituksesta

13

2011/C 053/08

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6059 – Norbert Dentressangle/Laxey Logistics) ( 1 )

16

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/1


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 53/01

Päätöksen tekopäivä

27.1.2010

Valtion tuen viitenumero

N 631/09

Jäsenvaltio

Itävalta

Alue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Privatrundfunkfonds

Oikeusperusta

Artikel 9i, 9k 9l Bundesgesetz über die Einrichtung über die Einrichtung einer Kommunikationsbehörde Austria („KommAustria“) und eines Bundeskommunikationssenates (KommAustria-Gesetz); Richtlinien des Fonds zur Förderung des nichtkommerziellen Rundfunk

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Avustus

Talousarvio

 

Suunnitellut vuosikustannukset: 5 milj EUR

 

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 30 milj EUR

Tuen intensiteetti

55 %

Kesto

2010–2014

Toimiala

Tiedonvälitys

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Rundfunk und Telekom Regulierungs-GmbH

Mariahilferstraße 77-79

1060 Wien

ÖSTERREICH

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm

Päätöksen tekopäivä

22.1.2010

Valtion tuen viitenumero

N 717/09

Jäsenvaltio

Saksa

Alue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Filmstiftung Nordrhein-Westfalen — Verlängerung der Beihilfenregelung N 230/07

Oikeusperusta

Richtlinien der Filmstiftung Nordrhein-Westfalen GmbH

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Takaisin maksettava avustus

Talousarvio

 

Suunnitellut vuosikustannukset: 12,297 milj. EUR

 

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 12,297 milj. EUR

Tuen intensiteetti

70 %

Kesto

1.1.2010–31.12.2010

Toimiala

Vapaa-ajan, kulttuuri- ja urheilutoiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Filmstiftung Nordrhein-Westfalen

Kaistrasse 14

40221 Düsseldorf

DEUTSCHLAND

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm

Päätöksen tekopäivä

21.12.2010

Valtion tuen viitenumero

SA.31998 (2010/N)

Jäsenvaltio

Kreikka

Alue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Μέτρα στήριξης για τα πιστωτικά ιδρύματα της Ελλάδας

Metra stiriksis gia ta pistwtika idrumata ths Elladas

Oikeusperusta

N 3723/08 «Ενίσχυση της ρευστότητας της οικονομίας για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της διεθνούς χρηματοπιστωτικής κρίσης και άλλες διατάξεις»

N 3723/08 «Enisxisi ths refstotitas tis oikonomias gia tin antimetwpisi twn epiptwsewn tis diethnous xrhmatopistwtikis krisis kai alles diatakseis»

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Vakavien taloushäiriöiden korjaaminen

Tuen muoto

Takaus, Muut pääomatuen muodot

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 68 000 milj. EUR

Tuen intensiteetti

Kesto

1.1.2011–30.6.2011

Toimiala

Rahoituksen välitys

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

Ypourgeio Oikonomias kai Oikonomikwn

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm

Päätöksen tekopäivä

20.12.2010

Valtion tuen viitenumero

SA.32021 (2010/N)

Jäsenvaltio

Saksa

Alue

Sachsen

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Breitbandversorgung ländlicher Räume im Freistaat Sachsen, Änderung der Breitbandhilferegelung N 383/09

Oikeusperusta

Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen; Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zur Integrierten Ländlichen Entwicklung im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Integrierte Ländliche Entwicklung — RL ILE/2007), Teil A 1.4, Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes (GAK) sowie Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum, EPLR. Eckpunkte für die Verwendung öffentlicher Mittel zur bedarfsgerechten Breitbandversorgung des Ländlichen Raums im Freistaat Sachsen

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Aluekehitys

Tuen muoto

Avustus, Liiketoimet, joita ei ole tehty markkinaehdoin

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 50 milj. EUR

Tuen intensiteetti

Kesto

31.12.2015 saakka

Toimiala

Posti- ja teleliikenne

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Verschiedene Städte und Landratsämter

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm

Päätöksen tekopäivä

26.1.2011

Valtion tuen viitenumero

SA.32138 (2010/N)

Jäsenvaltio

Saksa

Alue

Sachsen-Anhalt

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Richtlinie über Bürgschaften des Landes Sachsen-Anhalt für Betriebsmittelkredite mit regionaler Zielsetzung

Oikeusperusta

Richtlinien über Bürgschaften des Landes Sachsen-Anhalt für Betriebsmittelkredite mit regionaler Zielsetzung; Allgemeine Bestimmungen für Landesbürgschaften zur Wirtschaftsförderung des Landes Sachsen-Anhalt, RdErl. des MF vom 10.5.2007; Haushaltsgesetz des Landes Sachsen-Anhalt in der jeweils gültigen Fassung, insbesondere § 5; Landeshaushaltsordnung und dazu erlassene Verwaltungsvorschriften, insbesondere § 39

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Aluekehitys

Tuen muoto

Takaus

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 330 milj. EUR

Tuen intensiteetti

Kesto

1.1.2011–31.12.2013

Toimiala

Kaikki toimialat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministerium der Finanzen des Landes Sachsen-Anhalt

Editharing 40

39108 Magdeburg

DEUTSCHLAND

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm

Päätöksen tekopäivä

21.1.2011

Valtion tuen viitenumero

SA.32188 (2011/N)

Jäsenvaltio

Liettua

Alue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Extension of the Lithuanian bank support scheme

Oikeusperusta

Republic of Lithuania Law on Financial Stability; Government of the Republic of Lithuania Resolution On Approval of Rules on Issue, Administration and Implementation of State Guarantees for Bank Stability Enhancement, Rules on Extension of Subordinated Loans to Banks and Supervision Thereof and Rules on Redemption of Bank Assets adopted by the Government of the Republic of Lithuania by Resolution No 1673 of 24 November 2010

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Vakavien taloushäiriöiden korjaaminen

Tuen muoto

Ongelmallisiin omaisuuseriin kohdistuva tuki, pääomitus ja takaukset

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 3 000 milj. LTL

Tuen intensiteetti

100 %

Kesto

21.1.2011–30.6.2011

Toimiala

Rahoituksen välitys

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Government of the Republic of Lithuania

Ministry of Finance of the Republic of Lithuania

Lukiskiu g. 2

LT-01512 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm


19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/6


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6073 – Daimler/Beiqi Foton Motor CO/Beijing Foton Daimler Automotive CO)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 53/02

Komissio päätti 14 päivänä helmikuuta 2011 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32011M6073. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/7


Euron kurssi (1)

18. helmikuuta 2011

2011/C 53/03

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3627

JPY

Japanin jeniä

113,62

DKK

Tanskan kruunua

7,4546

GBP

Englannin puntaa

0,83950

SEK

Ruotsin kruunua

8,7328

CHF

Sveitsin frangia

1,2973

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

7,7555

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

24,375

HUF

Unkarin forinttia

270,05

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,7045

PLN

Puolan zlotya

3,9145

RON

Romanian leuta

4,2420

TRY

Turkin liiraa

2,1509

AUD

Australian dollaria

1,3479

CAD

Kanadan dollaria

1,3398

HKD

Hongkongin dollaria

10,6081

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,7891

SGD

Singaporin dollaria

1,7358

KRW

Etelä-Korean wonia

1 514,95

ZAR

Etelä-Afrikan randia

9,7676

CNY

Kiinan juan renminbiä

8,9529

HRK

Kroatian kunaa

7,4080

IDR

Indonesian rupiaa

12 065,48

MYR

Malesian ringgitiä

4,1238

PHP

Filippiinien pesoa

58,974

RUB

Venäjän ruplaa

39,7890

THB

Thaimaan bahtia

41,671

BRL

Brasilian realia

2,2715

MXN

Meksikon pesoa

16,3544

INR

Intian rupiaa

61,5940


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/8


Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 16 artiklan 4 kohdan 1 alakohdan mukainen komission ilmoitus

Julkisen palvelun velvoitteiden asettaminen Lampedusan ja Pantellerian sekä Trapanin, Palermon ja Catanian välisillä säännöllisillä lentoliikennereiteillä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 53/04

Jäsenvaltio

Italia

Reitti

Pantelleria–Trapani ja päinvastaiseen suuntaan

Pantelleria–Palermo ja päinvastaiseen suuntaan

Lampedusa–Palermo ja päinvastaiseen suuntaan

Lampedusa–Catania ja päinvastaiseen suuntaan

Julkisen palvelun velvoitteen voimaantulopäivä

27. maaliskuuta 2011

Osoite, jossa julkisen palvelun velvoitteeseen liittyvät tiedot ja/tai asiakirjat ovat saatavilla maksutta

ENAC Ente nazionale per l’aviazione civile

Direzione centrale regolazione economica

Direzione trasporto aereo

Viale del Castro Pretorio 118

00185 Roma RM

ITALIA

http://www.enac.gov.it

Sähköposti: osp@enac.gov.it


19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/9


Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 17 artiklan 5 kohdan mukainen komission ilmoitus

Tarjouspyyntö, joka koskee säännöllisen lentoliikenteen harjoittamisesta EUVL C 53, 19.2.2011 julkaistussa ilmoituksessa tarkoitettujen julkisen palvelun velvoitteiden mukaisesti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 53/05

Jäsenvaltio

Italia

Reitti

Pantelleria–Trapani ja päinvastaiseen suuntaan

Pantelleria–Palermo ja päinvastaiseen suuntaan

Lampedusa–Palermo ja päinvastaiseen suuntaan

Lampedusa–Catania ja päinvastaiseen suuntaan

Sopimuksen voimassaoloaika

Yksi vuosi 27. maaliskuuta 2011 alkaen

Tarjousten jättämisen määräaika

2 kuukautta tämän ilmoituksen julkaisemisesta

Osoite, jossa tarjouspyynnön teksti ja mahdolliset tarjouskilpailuun ja julkisen palvelun velvoitteeseen liittyvät merkitykselliset tiedot ja/tai asiakirjat ovat saatavilla maksutta

ENAC (Ente nazionale per l’aviazione civile)

Direzione centrale regolazione economica

Direzione trasporto aereo

Viale del Castro Pretorio 118

00185 Roma RM

ITALIA

http://www.enac.gov.it

Sähköposti: osp@enac.gov.it


V Ilmoitukset

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/10


PÄÄTÖS N:o 888,

tehty 20 päivänä joulukuuta 2010,

menettelyn aloittamisesta luvan myöntämiseksi maanalaisten luonnonvarojen – öljyn ja maakaasun – etsintää ja tutkimusta varten maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 2 artiklan 1 kohdan 3 alakohdan mukaisesti alueella 4 Kubrat, joka sijaitsee Rusin, Razgradin ja Silistran alueella, sekä luvan myöntämistä koskevasta kilpailuilmoituksesta

2011/C 53/06

BULGARIAN TASAVALTA

MINISTERINEUVOSTO

Maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 5 artiklan 2 kohdan, 42 artiklan 1 kohdan 1 alakohdan ja 44 artiklan 3 kohdan nojalla, ottaen huomioon energialain 4 artiklan 2 kohdan 16 alakohdan ja 1 pykälän 24a momentin,

MINISTERINEUVOSTO ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1.

Aloitetaan menettely luvan myöntämiseksi raakaöljyn ja maakaasun etsimiseksi ja tutkimiseksi Rusin, Razgradin ja Silistran alueeseen kuuluvalla alueella 4 Kubrat, jonka pinta-ala on 2 457 km2 ja jonka maantieteelliset koordinaatit ovat liitteen mukaisesti pisteestä nro 1 pisteeseen nro 4.

2.

Edellä 1 kohdassa tarkoitettu lupa myönnetään tarjouskilpailumenettelyllä.

3.

Etsintä- ja tutkimuslupa on voimassa viisi vuotta etsintä- ja tutkimussopimuksen voimaantulopäivästä, ja voimassaoloaikaa on oikeus pidentää maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 31 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

4.

Määräaika tarjouskilpailuasiakirjojen ostolle päättyy 120. päivänä (klo 17:00) siitä, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

5.

Määräaika tarjouskilpailuun osallistumista koskevan ilmoituksen jättämiselle päättyy 130. päivänä (klo 17:00) siitä, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

6.

Määräaika tarjouskilpailuasiakirjojen mukaisten tarjousten jättämiselle päättyy 144. päivänä (klo 17:00) siitä, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

7.

Tarjouskilpailu ei edellytä henkilökohtaista läsnäoloa.

8.

Tarjouskilpailuasiakirjojen hinnaksi vahvistetaan 15 000 BGN. Tarjouskilpailuasiakirjat voi ostaa 4 kohdassa vahvistetun määräajan kuluessa talous-, energia- ja matkailuministeriöstä, huone 813. Osoite: Ministry of Economy, Energy and Tourism, ul. Triaditsa 8 Sofia, Bulgaria.

9.

Tarjouskilpailuun osallistuvien ehdokkaiden on täytettävä maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 23 artiklan 1 kohdan vaatimukset.

10.

Tarjouskilpailuun osallistuvien ehdokkaiden tarjoukset arvioidaan ehdotettujen työohjelmien, ympäristönsuojelu- ja koulutustoimenpiteiden, bonusten sekä osallistujien hallinnollisten ja taloudellisten resurssien perusteella tarjouskilpailuasiakirjojen mukaisesti.

11.

Tarjouskilpailuun osallistumista varten on asetettava 20 000 BGN suuruinen vakuus, joka maksetaan ennen 5 kohdassa vahvistetun määräajan päättymistä tarjouskilpailuasiakirjoissa mainitulle talous- ja energia- ja matkailuministeriön pankkitilille.

12.

Jos ehdokasta ei hyväksytä tarjouskilpailuun, ehdokkaan antama vakuus palautetaan 14 päivän kuluessa päivämäärästä, jona hänelle on ilmoitettu asiasta.

13.

Valitun tarjouksen tekijän vakuus palautetaan sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen ja muiden tarjouksen tekijöiden vakuudet palautetaan 14 päivän kuluessa siitä, kun ministerineuvoston päätös etsintä- ja tutkimusluvan myöntämisestä on julkaistu Bulgarian virallisessa lehdessä.

14.

Tarjouskilpailuun osallistumista koskevat ilmoitukset ja tarjouskilpailuehtojen mukaiset tarjoukset on toimitettava maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 46 artiklan mukaisesti bulgarian kielellä talous- ja energia- ja matkailuministeriölle. Osoite: Ministry of Economy, Energy and Tourism, ul. Triaditsa 8, Sofia, Bulgaria.

15.

Tarjoukset on laadittava tarjouskilpailuasiakirjoissa esitettyjen vaatimusten ja ehtojen mukaisesti.

16.

Tarjouskilpailu järjestetään, vaikka siihen hyväksyttäisiin vain yksi ehdokas.

17.

Geologisiin toimiin ryhdytään sen jälkeen kun asianomainen toimivaltainen elin on arvioinut etsintää ja tutkintaa koskevien vuosittaisten työsuunnitelmien soveltuvuuden.

18.

Talous-, energia- ja matkailuministeri valtuutetaan:

18.1

toimittamaan tämä päätös julkaistavaksi Euroopan unionin virallisessa lehdessä, Bulgarian virallisessa lehdessä ja ministerineuvoston verkkosivulla;

18.2

järjestämään tarjouskilpailu.

19.

Tästä päätöksestä voidaan valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen 14 päivän kuluessa siitä, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Pääministerin puolesta

Tsvetan TSVETANOV

Ministerineuvoston pääsihteeri

Rosen ZHELYAZKOV

Talous-, energia- ja matkailuministeriön pääsihteeri

Vladimir TUDZHAROV

Talous-, energia- ja matkailuministeriön oikeudellisen osaston johtajan puolesta

Nikolay ANDONOV


LIITE

LUETTELO MAANTIETEELLISISTÄ KOORDINAATEISTA

Koordinaattijärjestelmä WGS 84

N:o

Maantieteellinen pituusaste

Maantieteellinen leveysaste

1

26.0000

43.8827

Valtion raja

2

27.0000

44.1326

3

27.0000

43.7653

4

26.0000

43.7653

Kokonaispinta-ala – S = 2 457 km2


19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/13


PÄÄTÖS N:o 890,

tehty 20 päivänä joulukuuta 2010,

menettelyn aloittamisesta luvan myöntämiseksi maanalaisten luonnonvarojen – öljyn ja maakaasun – etsintää ja tutkimusta varten maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 2 artiklan 1 kohdan 3 alakohdan mukaisesti alueella 1–20 Nikopol, joka sijaitsee Vratsan, Plevenin, Lovetshin ja Veliko Tarnovon alueella, sekä luvan myöntämistä koskevasta kilpailuilmoituksesta

2011/C 53/07

BULGARIAN TASAVALTA

MINISTERINEUVOSTO

Maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 5 artiklan 2 kohdan, 42 artiklan 1 kohdan 1 alakohdan ja 44 artiklan 3 kohdan nojalla, ottaen huomioon energialain 4 artiklan 2 kohdan 16 alakohdan ja 1 pykälän 24a momentin,

MINISTERINEUVOSTO ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1.

Aloitetaan menettely luvan myöntämiseksi raakaöljyn ja maakaasun etsimiseksi ja tutkimiseksi Vratsan, Plevenin, Lovetshin ja Veliko Tarnovon alueeseen kuuluvalla alueella 1–20 Nikopol, jonka pinta-ala on 1 962 km2 ja jonka maantieteelliset koordinaatit ovat liitteen mukaisesti pisteestä nro 1 pisteeseen nro 24.

2.

Edellä 1 kohdassa tarkoitettu lupa myönnetään tarjouskilpailumenettelyllä.

3.

Etsintä- ja tutkimuslupa on voimassa viisi vuotta etsintä- ja tutkimussopimuksen voimaantulopäivästä, ja voimassaoloaikaa on oikeus pidentää maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 31 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

4.

Määräaika tarjouskilpailuasiakirjojen ostolle päättyy 120. päivänä (klo 17:00) siitä, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

5.

Määräaika tarjouskilpailuun osallistumista koskevan ilmoituksen jättämiselle päättyy 130. päivänä (klo 17:00) siitä, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

6.

Määräaika tarjouskilpailuasiakirjojen mukaisten tarjousten jättämiselle päättyy 144. päivänä (klo 17:00) siitä, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

7.

Tarjouskilpailu ei edellytä henkilökohtaista läsnäoloa.

8.

Tarjouskilpailuasiakirjojen hinnaksi vahvistetaan 15 000 BGN. Tarjouskilpailuasiakirjat voi ostaa 4 kohdassa vahvistetun määräajan kuluessa talous-, energia- ja matkailuministeriöstä, huone 813. Osoite: Ministry of Economy, Energy and Tourism, ul. Triaditsa 8, Sofia, Bulgaria.

9.

Tarjouskilpailuun osallistuvien ehdokkaiden on täytettävä maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 23 artiklan 1 kohdan vaatimukset.

10.

Tarjouskilpailuun osallistuvien ehdokkaiden tarjoukset arvioidaan ehdotettujen työohjelmien, ympäristönsuojelu- ja koulutustoimenpiteiden, bonusten sekä osallistujien hallinnollisten ja taloudellisten resurssien perusteella tarjouskilpailuasiakirjojen mukaisesti.

11.

Tarjouskilpailuun osallistumista varten on asetettava 20 000 BGN suuruinen vakuus, joka maksetaan ennen 5 kohdassa vahvistetun määräajan päättymistä tarjouskilpailuasiakirjoissa mainitulle talous- ja energia- ja matkailuministeriön pankkitilille.

12.

Jos ehdokasta ei hyväksytä tarjouskilpailuun, ehdokkaan antama vakuus palautetaan 14 päivän kuluessa päivämäärästä, jona hänelle on ilmoitettu asiasta.

13.

Valitun tarjouksen tekijän vakuus palautetaan sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen ja muiden tarjouksen tekijöiden vakuudet palautetaan 14 päivän kuluessa siitä, kun ministerineuvoston päätös etsintä- ja tutkimusluvan myöntämisestä on julkaistu Bulgarian virallisessa lehdessä.

14.

Tarjouskilpailuun osallistumista koskevat ilmoitukset ja tarjouskilpailuehtojen mukaiset tarjoukset on toimitettava maanalaisista luonnonvaroista annetun lain 46 artiklan mukaisesti bulgarian kielellä talous- ja energia- ja matkailuministeriölle. Osoite: Ministry of Economy, Energy and Tourism, ul. Triaditsa 8, Sofia, Bulgaria.

15.

Tarjoukset on laadittava tarjouskilpailuasiakirjoissa esitettyjen vaatimusten ja ehtojen mukaisesti.

16.

Tarjouskilpailu järjestetään, vaikka siihen hyväksyttäisiin vain yksi ehdokas.

17.

Geologisiin toimiin ryhdytään sen jälkeen kun asianomainen toimivaltainen elin on arvioinut etsintää ja tutkintaa koskevien vuosittaisten työsuunnitelmien soveltuvuuden.

18.

Talous-, energia- ja matkailuministeri valtuutetaan:

18.1

toimittamaan tämä päätös julkaistavaksi Euroopan unionin virallisessa lehdessä, Bulgarian virallisessa lehdessä ja ministerineuvoston verkkosivulla;

18.2

järjestämään tarjouskilpailu.

19.

Tästä päätöksestä voidaan valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen 14 päivän kuluessa siitä, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Pääministerin puolesta

Tsvetan TSVETANOV

Ministerineuvoston pääsihteeri

Rosen ZHELYAZKOV

Talous-, energia- ja matkailuministeriön pääsihteeri

Vladimir TUDZHAROV

Talous-, energia- ja matkailuministeriön oikeudellisen osaston johtajan puolesta

Ilona STOYKOVA


LIITE

LUETTELO MAANTIETEELLISISTÄ KOORDINAATEISTA

Koordinaattijärjestelmä WGS 84

N:o

Maantieteellinen pituusaste

Maantieteellinen leveysaste

1

24.285895

43.693381

2

25.132128

43.652422

3

25.133957

43.367182

4

24.816083

43.367437

5

24.815819

43.442488

6

24.771522

43.442524

7

24.771511

43.420147

8

24.679284

43.419554

9

24.679122

43.362442

10

24.596459

43.362367

11

24.595751

43.384165

12

24.599099

43.384224

13

24.532835

43.396060

14

24.642696

43.395864

15

24.642681

43.514398

16

24.529347

43.514397

17

24.529345

43.582535

18

24.300775

43.582966

19

24.300804

43.607098

20

24.231841

43.607119

21

24.231840

43.645052

22

24.231840

43.649674

23

24.285896

43.649645

24

24.285895

43.693381

Kokonaispinta-ala – S = 1 962 m2


19.2.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 53/16


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6059 – Norbert Dentressangle/Laxey Logistics)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 53/08

1.

Komissio vastaanotti 3 päivänä tammikuuta 2011 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla ranskalaisen Financière Norbert Dentressanglen (FND) määräysvallassa oleva ranskalainen yritys Norbert Dentressangle SA (Norbert Dentressangle) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan brittiläisessä yrityksessä TDG Limited (TDG) ostamalla TDG:n brittiläisen holdingyhtiön Laxey Logistics Limited (Laxey Logistics) osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Norbert Dentressangle toimittaa logistiikka- ja kuljetuspalveluita kaikkialla Euroopassa,

Laxey Logistics on TDG:n holdingyhtiö. TDG toimittaa ulkoistettuja logistiikkapalveluita Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Belgiassa, Alankomaissa, Irlannissa, Unkarissa, Saksassa ja Espanjassa.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6059 – Norbert Dentressangle/Laxey Logistics seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).