|
ISSN 1725-2490 doi:10.3000/17252490.C_2010.093.fin |
||
|
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93 |
|
|
||
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
53. vuosikerta |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2010/C 093/09 |
||
|
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
|
2010/C 093/10 |
||
|
|
V Ilmoitukset |
|
|
|
MUUT SÄÄDÖKSET |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2010/C 093/11 |
||
|
|
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
|
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/1 |
SEUT:n 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/01
|
Päätöksen tekopäivä |
4.12.2009 |
|
Valtion tuen viitenumero |
N 463a/08 |
|
Jäsenvaltio |
Ranska |
|
Alue |
Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin |
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Aides fiscales à l’investissement outre-mer (logement social) |
|
Oikeusperusta |
Article 38 de la loi no 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer (Lodeom); articles 199 undecies C et 217 undecies du code général des impôts. |
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|
Tarkoitus |
Aluekehitys |
|
Tuen muoto |
Veroetuus |
|
Talousarvio |
Suunnitellut vuosikustannukset: 119,5 milj. EUR Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 878 milj. EUR |
|
Tuen intensiteetti |
— |
|
Kesto |
31.12.2013 saakka |
|
Toimiala |
Kiinteistöalan toiminta |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
— |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
1.3.2010 |
|
Valtion tuen viitenumero |
N 463b/08 |
|
Jäsenvaltio |
Ranska |
|
Alue |
Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin |
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Aides fiscales à l’investissement outre-mer |
|
Oikeusperusta |
Articles 16 à 23 de la loi no 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer (Lodeom); articles 199 undecies B, 217 undecies, 217 duodecies, 242 sexies, 1740, 1740-0 A et 1740 bis du code général des impôts. |
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|
Tarkoitus |
Aluekehitys |
|
Tuen muoto |
Veroetuus |
|
Talousarvio |
Suunnitellut vuosikustannukset: 950 milj. EUR Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 8 700 milj. EUR |
|
Tuen intensiteetti |
— |
|
Kesto |
31.12.2013 saakka |
|
Toimiala |
Kaikki toimialat |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
— |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
28.1.2010 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 371/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Alankomaat |
||||
|
Alue |
— |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Viability plan SNS REAAL |
||||
|
Oikeusperusta |
Term sheet agreed by Dutch government and SNS REAAL |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Yksittäinen tuki |
||||
|
Tarkoitus |
Vakavien taloushäiriöiden korjaaminen |
||||
|
Tuen muoto |
Muut pääomatuen muodot |
||||
|
Talousarvio |
Suunnitellut vuosikustannukset: 750 milj. EUR Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 750 milj. EUR |
||||
|
Tuen intensiteetti |
— |
||||
|
Kesto |
— |
||||
|
Toimiala |
Rahoituksen välitys |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
24.2.2010 |
|
Valtion tuen viitenumero |
N 526/09 |
|
Jäsenvaltio |
Ranska |
|
Alue |
Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin |
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Aide au transport des déchets dangereux |
|
Oikeusperusta |
Article L. 1511-2 du code général des collectivités territoriales |
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|
Tarkoitus |
Aluekehitys |
|
Tuen muoto |
Avustus |
|
Talousarvio |
Suunnitellut vuosikustannukset: 4 milj. EUR Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 20 milj. EUR |
|
Tuen intensiteetti |
100 % |
|
Kesto |
1.1.2009–31.12.2013 |
|
Toimiala |
Kaikki toimialat |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
— |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
24.2.2010 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 684/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Espanja |
||||
|
Alue |
Andalucía, Aragón, Asturias, Castilla y León, Castilla-la Mancha, Cataluña |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Ayudas a la cobertura de costes excepcionales en sustitución del suministro gratuito de carbón |
||||
|
Oikeusperusta |
Proyecto de Real Decreto por el que se establece el régimen de ayudas a la cobertura de costes excepcionales en sustitución del suministro gratuito de carbón. |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
||||
|
Tarkoitus |
Alakohtainen kehitys |
||||
|
Tuen muoto |
Avustus |
||||
|
Talousarvio |
Suunnitellut vuosikustannukset: 2,75 milj. EUR Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 2,75 milj. EUR |
||||
|
Tuen intensiteetti |
100 % |
||||
|
Kesto |
1.2010–12.2010 |
||||
|
Toimiala |
Hiiliteollisuus |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/5 |
EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/02
|
Päätöksen tekopäivä |
13.7.2009 |
|||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 179/09 |
|||||
|
Jäsenvaltio |
Itävalta |
|||||
|
Alue |
— |
|||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Barwertberechnungsmethode für Haftungen in der Tourismus- und Freizeitwirtschaft |
|||||
|
Oikeusperusta |
— |
|||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|||||
|
Tarkoitus |
Pk-yritykset |
|||||
|
Tuen muoto |
Takaus |
|||||
|
Talousarvio |
— |
|||||
|
Tuen intensiteetti |
— |
|||||
|
Kesto |
31.12.2010 saakka |
|||||
|
Toimiala |
Hotellit ja ravintolat (matkailu) |
|||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
|||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/6 |
EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/03
|
Päätöksen tekopäivä |
22.9.2009 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 338/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Puola |
||||
|
Alue |
Zachodniopomorskie |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
UniCredit Process & Administration Societa per Azioni Spółka Akcyjna Oddział w Polsce |
||||
|
Oikeusperusta |
Projekt umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Ministrem Gospodarki a UniCredit Processes & Administration Socjeta per Azioni Spółka Akcyjna Oddział w Polsce Projekt uchwały Rady Ministrów w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej w Szczecinie przez UniCredit Processes & Administration Societa per Azioni Spółka Akcyjna Oddział w Polsce, pod nazwą: Centrum Ekspertyz dla krajów Europy Środkowo-Wschodniej w ramach centrum usług wspólnych w latach 2009–2011” Artykuł 117 Ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Yksittäinen tuki |
||||
|
Tarkoitus |
Aluekehitys, Työllisyys |
||||
|
Tuen muoto |
Avustus |
||||
|
Talousarvio |
Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 2,707 milj. PLN |
||||
|
Tuen intensiteetti |
7,32 % |
||||
|
Kesto |
31.12.2017 saakka |
||||
|
Toimiala |
Palvelut |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/7 |
EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/04
|
Päätöksen tekopäivä |
19.11.2009 |
|
Valtion tuen viitenumero |
N 470/08 |
|
Jäsenvaltio |
Puola |
|
Alue |
— |
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Pomoc na działania rewitalizacyjne |
|
Oikeusperusta |
Artykuł 21 ust. 3 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju |
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|
Tarkoitus |
Aluekehitys, Kulttuuri, Kulttuuriperinnön säilyttäminen |
|
Tuen muoto |
Avustus |
|
Talousarvio |
Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 500 milj. EUR |
|
Tuen intensiteetti |
75 % |
|
Kesto |
2013 saakka |
|
Toimiala |
Kaikki toimialat |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Instytucje Zarządzające RPO, czyli 16 Zarządów Województw |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/8 |
SEUT:n 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/05
|
Päätöksen tekopäivä |
22.12.2009 |
|
Valtion tuen viitenumero |
N 368/09 |
|
Jäsenvaltio |
Saksa |
|
Alue |
— |
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Änderung der Breitbandhilferegelung N 115/08 Breitbandversorgung ländlicher Räume in Deutschland |
|
Oikeusperusta |
Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK) und GAK Rahmenplan 2010 bis 2013 Grundsätze für die Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung, Teil B Breitbandversorgung ländlicher Räume. |
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|
Tarkoitus |
Aluekehitys |
|
Tuen muoto |
Avustus |
|
Talousarvio |
Suunnitellut vuosikustannukset: 24,8 milj. EUR; Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 149 milj. EUR |
|
Tuen intensiteetti |
— |
|
Kesto |
31.12.2013 saakka |
|
Toimiala |
Posti- ja teleliikenne |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Fachministerien der Länder |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
8.2.2010 |
|
Valtion tuen viitenumero |
N 383/09 |
|
Jäsenvaltio |
Saksa |
|
Alue |
Sachsen |
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Änderung der Breitbandbeihilferegelung N 150/08 — Breitbandversorgung ländlicher Räume im Freistaat Sachsen |
|
Oikeusperusta |
Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen; Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zur Integrierten Ländlichen Entwicklung im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Integrierte Ländliche Entwicklung — RL ILE/2007), Teil A 1.4, Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes (GAK) sowie Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum, EPLR |
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
|
Tarkoitus |
Aluekehitys |
|
Tuen muoto |
Avustus, liiketoimet, joita ei ole tehty markkinaehdoin |
|
Talousarvio |
Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 10 milj. EUR |
|
Tuen intensiteetti |
— |
|
Kesto |
31.12.2015 saakka |
|
Toimiala |
Posti- ja teleliikenne |
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Verschiedene Städte und Landratsämter |
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/10 |
SEUT:n 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
2010/C 93/06
|
Päätöksen tekopäivä |
15.1.2010 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 489/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Tšekki |
||||
|
Alue |
— |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Podpora na vybraná opatření k tlumení chorob zvířat (odvětví chovu prasat). |
||||
|
Oikeusperusta |
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství; Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změnách některých souvisejících zákonů; Zásady, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací na základě paragrafu 2 a paragrafu 2d zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
||||
|
Tarkoitus |
Eläintautien ehkäisy ja torjunta |
||||
|
Tuen muoto |
Tuettu palvelu |
||||
|
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 900 miljoonaa CZK (noin 35,5 miljoonaa EUR) Vuosittain: 150 miljoonaa CZK (noin 5,88 miljoonaa EUR) |
||||
|
Tuen intensiteetti |
Enintään 100 prosenttia tukikelpoisista menoista |
||||
|
Kesto |
31. joulukuuta 2014 asti |
||||
|
Toimiala |
Maatalous |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
21.1.2010 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 496/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Itävalta |
||||
|
Alue |
— |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Marketingmaßnahmen der AMA |
||||
|
Oikeusperusta |
Bundesgesetz über die Errichtung der Marktordnungsstelle Agrarmarkt Austria 1992 |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
||||
|
Tarkoitus |
Geneeristen tuotteiden markkinointi ja yleisen kuluttajatiedotuksen edistäminen |
||||
|
Tuen muoto |
Avustus |
||||
|
Talousarvio |
Vuosittain 8,9 miljoonaa EUR |
||||
|
Tuen intensiteetti |
100 % |
||||
|
Kesto |
31.12.2013 asti |
||||
|
Toimiala |
Liite I |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
21.1.2010 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 589/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Latvia |
||||
|
Alue |
— |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Lauksaimniecības un pārtikas preču tirgus veicināšanas programma |
||||
|
Oikeusperusta |
Lauksaimniecības un lauku attīstības likums (24.4.2004.) (Publicēts: Latvijas Vēstnesis Nr. 64; 23.4.2004.); Ministru kabineta noteikumu projekts grozījumi 2008. gada 18. augusta Ministru kabineta noteikumos Nr. 663 “Prasības pārtikas kvalitātes shēmām, to ieviešanas, darbības, uzraudzības un kontroles kārtība” (pielikums par pārtikas kvalitātes shēmas norādi). |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
||||
|
Tarkoitus |
Tekninen tuki; mainonta |
||||
|
Tuen muoto |
Suora avustus |
||||
|
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio 8 270 000 LVL (noin 11 767 000 EUR) |
||||
|
Tuen intensiteetti |
Enintään 100 % |
||||
|
Kesto |
1.1.2010–30.12.2013 |
||||
|
Toimiala |
Maatalous |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
25.2.2010 |
||||||||||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 695/09 |
||||||||||||
|
Jäsenvaltio |
Saksa |
||||||||||||
|
Alue |
Sachsen |
||||||||||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Beihilfen zugunsten von Agrarumweltmaßnahmen (Anmeldung einer Änderung) |
||||||||||||
|
Oikeusperusta |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft für die Förderung von Maßnahmen zur Sicherung der natürlichen biologischen Vielfalt und des natürlichen Erbes im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Natürliches Erbe – RL NE/2007) §§ 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen vom 1. September 2003 |
||||||||||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukijärjestelmä |
||||||||||||
|
Tarkoitus |
Kannustaminen maatalouden ympäristösitoumusten tekemiseen luonnon biologisen monimuotoisuuden ja maaseudun luonnonperinnön suojelemiseksi |
||||||||||||
|
Tuen muoto |
Avustus |
||||||||||||
|
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 20,75 milj. EUR Vuotuinen talousarvio: 4,15 milj. EUR |
||||||||||||
|
Tuen intensiteetti |
Vaihtelee |
||||||||||||
|
Kesto |
31. joulukuuta 2013 asti |
||||||||||||
|
Toimiala |
Maatalous |
||||||||||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||||||||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
Päätöksen tekopäivä |
24.2.2010 |
||||
|
Valtion tuen viitenumero |
N 723/09 |
||||
|
Jäsenvaltio |
Saksa |
||||
|
Alue |
Sachsen |
||||
|
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Ausgleichszahlungen für durch Raubtiere verursachte Schäden |
||||
|
Oikeusperusta |
§§ 23 und 44 der Haushaltsordnung für den Freistaat Sachsen; § 38 Absatz 7 des Sächsischen Gesetzes über Naturschutz und Landschaftspflege; Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zum Ausgleich von durch Wolf, Luchs oder Bär verursachten Schäden; |
||||
|
Toimenpidetyyppi |
Tukiohjelma |
||||
|
Tarkoitus |
— |
||||
|
Tuen muoto |
Suorat avustukset |
||||
|
Talousarvio |
Yhteensä 0,2 miljoonaa EUR |
||||
|
Tuen intensiteetti |
— |
||||
|
Kesto |
31.12.2013 asti |
||||
|
Toimiala |
Maatalous |
||||
|
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
||||
|
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/14 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia COMP/M.5717 – The Stanley Works/The Black & Decker Corporation)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/07
Komissio päätti 12 päivänä maaliskuuta 2010 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:
|
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
|
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32010M5717. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. |
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/14 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia COMP/M.5735 – UTC/GE Security)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/C 93/08
Komissio päätti 22 päivänä helmikuuta 2010 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:
|
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
|
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32010M5735. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. |
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/15 |
Euron kurssi (1)
12. huhtikuuta 2010
2010/C 93/09
1 euro =
|
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
|
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,3585 |
|
JPY |
Japanin jeniä |
126,99 |
|
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4430 |
|
GBP |
Englannin puntaa |
0,88250 |
|
SEK |
Ruotsin kruunua |
9,7460 |
|
CHF |
Sveitsin frangia |
1,4393 |
|
ISK |
Islannin kruunua |
|
|
NOK |
Norjan kruunua |
8,0085 |
|
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
|
CZK |
Tšekin korunaa |
25,165 |
|
EEK |
Viron kruunua |
15,6466 |
|
HUF |
Unkarin forinttia |
265,21 |
|
LTL |
Liettuan litiä |
3,4528 |
|
LVL |
Latvian latia |
0,7065 |
|
PLN |
Puolan zlotya |
3,8665 |
|
RON |
Romanian leuta |
4,1280 |
|
TRY |
Turkin liiraa |
2,0198 |
|
AUD |
Australian dollaria |
1,4635 |
|
CAD |
Kanadan dollaria |
1,3688 |
|
HKD |
Hongkongin dollaria |
10,5396 |
|
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,9073 |
|
SGD |
Singaporin dollaria |
1,8898 |
|
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 513,58 |
|
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
9,8311 |
|
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
9,2727 |
|
HRK |
Kroatian kunaa |
7,2695 |
|
IDR |
Indonesian rupiaa |
12 247,80 |
|
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,3560 |
|
PHP |
Filippiinien pesoa |
60,776 |
|
RUB |
Venäjän ruplaa |
39,3946 |
|
THB |
Thaimaan bahtia |
43,969 |
|
BRL |
Brasilian realia |
2,3971 |
|
MXN |
Meksikon pesoa |
16,5968 |
|
INR |
Intian rupiaa |
60,3010 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/16 |
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
2010/C 93/10
Tuen N:o: XA 309/09
Jäsenvaltio: Itävalta
Alue: Burgenland
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Richtlinie der Burgenländischen Landesregierung über die Gewährung von Beihilfen für die Teilnahme an Messen und Ausstellungen außerhalb Österreichs
Oikeusperusta: Bgld. Landwirtschaftsförderungsgesetz, LGBl. Nr. 59/1987
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Arvioitu vuosittainen rahoitustarve Burgenlandissa on 0,15 miljoonaa EUR.
Tuen enimmäisintensiteetti: Tuki on enintään 50 % yleisten messujen ja näyttelyiden osallistumiskustannuksista.
Täytäntöönpanopäivä:
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: Tukea myönnetään aikaisintaan sen jälkeen, kun tukijärjestelmän tiivistelmä on julkaistu internetissä. Sitä voidaan myöntää 31 päivän joulukuuta 2013 asti.
Tuen tarkoitus: Sovelletaan 15 päivänä joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan 2 kohdan d alakohtaa.
Tuen tavoitteena on esitellä Burgenlandin maataloutta yleisillä messuilla, näyttelyissä ja erilaisissa muissa tilaisuuksissa Euroopan unionissa (Itävaltaa lukuun ottamatta) sen tunnettuuden edistämiseksi Euroopassa.
Asianomainen ala: Maatalous (A 01)
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
|
Amt der Burgenländischen Landesregierung |
|
Abteilung 4a- Agrar- und Veterinärwesen |
|
Europaplatz 1 |
|
7000 Eisenstadt |
|
ÖSTERREICH |
Internet-osoite: http://www.burgenland.at/media/file/1402_Richtlinie_Messefoerderung.pdf
Muita tietoja: Tukijärjestelmä kuuluu 15 päivänä joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan 2 kohdan d alakohdan soveltamisalaan ja täyttää kaikilta osin siinä säädetyt edellytykset.
Tuki on rajoitettu pieniin ja keskisuuriin yrityksiin.
Sillä korvataan valtiontuki N:o 22/2002.
Tuen N:o: XA 310/09
Jäsenvaltio: Itävalta
Alue: Burgenland
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses zu den Versicherungsprämien für Sturmschäden für Gewächshäuser in der Landwirtschaft.
Oikeusperusta: Bgld. Landwirtschaftsförderungsgesetz, LGBl. Nr. 59/1987.
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Arvioitu vuosittainen rahoitustarve Burgenlandissa on 0,09 miljoonaa EUR.
Tuen enimmäisintensiteetti: Tuki on enintään 30 % myrskyvahinkojen varalta otettujen vakuutusten maksuista.
Täytäntöönpanopäivä:
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: Tukea myönnetään aikaisintaan sen jälkeen, kun tukijärjestelmän tiivistelmä on julkaistu internetissä. Sitä voidaan myöntää 31 joulukuuta 2013 asti.
Tuen tarkoitus: Sovelletaan 15. joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1857/2006 12 artiklan 2 kohdan b alakohtaa.
Tukitoimenpiteen tavoitteena on
ehkäistä luonnonmullistuksiin rinnastettavissa olevien tai vastaavan kaltaisten epäsuotuisien sääolojen maatalouden alkutuotannolle aiheuttamat menetykset,
kannustaa vakuutusten ottamiseen maatalouden vakuutuskelpoisten riskien varalta,
parantaa yritysten taloudellista vakautta kattavan vakuutusturvan avulla,
säilyttää Burgenlandin maataloustuotanto.
Asianomainen ala: Maatalous/puutarhaviljely (A 01,12)
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
|
Amt der Burgenländischen Landesregierung |
|
Abteilung 4a- Agrar- und Veterinärwesen |
|
Europaplatz 1 |
|
7000 Eisenstadt |
|
ÖSTERREICH |
Internet-osoite: http://www.burgenland.at/media/file/1398_Richtlinie_Sturmschaeden.pdf
Muita tietoja: Tukijärjestelmä kuuluu 15 päivänä joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 12 artiklan soveltamisalaan ja täyttää kaikilta osin siinä säädetyt edellytykset. Tuki ei vaikuta haitallisesti sisämarkkinoiden toimintaan vakuutuspalvelujen alalla. Tuen myöntävä viranomainen varmistaa, ettei tukea ole rajoitettu yhden ainoan vakuutusyhtiön tai vakuutusyritysryhmän vakuutuksiin, eikä sen edellytyksenä ole myöskään vakuutussopimuksen tekeminen Itävaltaan sijoittautuneen vakuutusyrityksen kanssa.
Tuen N:o: XA 12/10
Jäsenvaltio: Ranska
Alue: Champagne-Ardenne
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Aides de la Région Champagne-Ardenne à des actions collectives de développement de la génétique ovine (aides à l’adhésion au contrôle de performances, soutiens à l’évaluation des agnelles et à l’évaluation des béliers)
Oikeusperusta:
|
— |
article L 1511-2 du Code général des collectivités territoriales, |
|
— |
contrat de filière ovine Champagne-Ardenne 2009-2011, signé le 17 juin 2009 entre la profession agricole, l’Etat et la région Champagne-Ardenne, |
|
— |
délibération du Conseil régional de Champagne-Ardenne des 14 et 15 décembre 2009 |
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 185 000 EUR (alustava enimmäismäärä)
Tuen enimmäisintensiteetti: 70 %
Alue myöntää tukea yksilötulosten seurantakustannuksiin enintään 50 % neljän vuoden ajan (tuen enimmäismäärä 800 EUR osallistumisvuotta kohti).
Alue myöntää tukea kasvattajan ostamien uuhikaritsojen arviointikustannuksiin enintään 70 %, toisin sanoen 57 EUR siitosvalinnasta peräisin olevaa varmennettua karitsaa kohti ja 40 EUR seurantajärjestelmän puitteissa kasvatettua uutta karitsaa kohti.
Alue myöntää tukea kasvattajan ostamien pässien arviointikustannuksiin enintään 70 %, toisin sanoen enintään 105 EUR pässiä kohti.
Täytäntöönpanopäivä: Sen jälkeen, kun poikkeushakemuksen rekisteröintinumero on julkaistu maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston www-sivustolla
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 31 joulukuuta 2013 asti
Tuen tarkoitus: Tuki perustuu perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin 15. joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 ja 16 artiklaan.
Kesäkuussa 2009 tehdyssä maataloussektorin, valtion ja alueen välisessä Champagne-Ardennen alueen lammastaloutta koskevassa kauden 2009–2011 puitesopimuksessa vahvistettujen tavoitteiden mukaisesti alue aikoo tukea Champagne-Ardennen lammastilojen geneettistä kehittämistä eläinten laadun parantamiseksi ja kestävän lammastalouden varmistamiseksi.
Genetiikka on keino, jolla voidaan uudenaikaistaa alaa ja parantaa lammastilojen kilpailukykyä. Sen avulla voidaan parantaa siitoskannan jalostusominaisuuksia ja tuottaa karitsoja, joiden lihan laatu vastaa kuluttajien odotuksia.
Tukea voivat saada kaikki lampaankasvattajat, jotka tekevät geneettistä parantamista koskevan sopimuksen, joiden tilakoko vastaa yhteisön lainsäädännössä vahvistettua pk-yrityksen määritelmää ja joiden yritys ei ole taloudellisissa vaikeuksissa yhteisön lainsäädännössä tarkoitetussa mielessä, ja
jotka ovat enintään 65-vuotiaita (tai kun on kyse maatalousyrityksestä, vähintään 50 % osakepääomasta on viljelijöinä AMEXA-sairausvakuutusjärjestelmän piiriin kuuluvien enintään 65-vuotiaiden fyysisten henkilöiden hallussa),
joiden lammaskarja vastaa vähintään 50:tä uuhipalkkiota,
jotka noudattavat voimassa olevia terveyssääntöjä ja
jotka sitoutuvat harjoittamaan kestävää maataloutta.
Halutut tavoitteet ovat
kannustaa kasvattajia osallistumaan yksilötulosten seurantajärjestelmään, joka auttaa heitä toiminnan seurannassa ja tarjoaa teknistä neuvontaa kasvatustoiminnan optimoimiseksi.
Tukivälineen avulla viljelijät voivat arvioida lammaskarjansa tulostasoa, osallistua geneettistä parantamista koskevaan yhteiseen ohjelmaan ja tuottaa varmennettuja karitsoja.
Tulosten seurantajärjestelmään osallistuvien tilojen lukumäärän lisääminen auttaa kehittämään geneettistä tarjontaa laajentamalla siitoseläinten valintaperustaa.
Kasvattaja sitoutuu osallistumaan viiden vuoden ajan yksilötulosten seurantaan (vaihtoehto ”Elevage” (maidon laatu) tai vaihtoehto ”Complète” (maidon laatu + kasvu)). Järjestelmästä vastaava elin (OCP) sitoutuu huolehtimaan kasvattajien teknisestä seurannasta ja saatujen tulosten hyödyntämisestä;
parantaa Champagne-Ardennen lammastilojen geneettistä tasoa hankkimalla geneettisesti korkealuokkaisia uuhikaritsoja ja pässejä (varmennettu jalostusarvo).
Genetiikkaan liittyvien palvelujen kysynnän lisäämiseksi kasvattajia kannustetaan käyttämään varmennettuja siitoseläimiä tarjoamalla heille asiaan liittyvää neuvontaa.
Asianomainen ala: Kaikki lampaankasvattajat (pk-yritykset)
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
|
Région Champagne-Ardenne |
|
Hôtel de Région |
|
5 rue de Jéricho |
|
51037 Chalons en Champagne Cedex |
|
FRANCE |
Internet-osoite: http://www.cr-champagne-ardenne.fr/getFile.aspx?FILEID=4066
Muita tietoja: —
Tuen N:o: XA 2/10
Jäsenvaltio: Slovenia
Alue: —
Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Sofinanciranje zavarovalnih premij za zavarovanje kmetijske proizvodnje za leto 2010
Oikeusperusta: Uredba o sofinanciranju zavarovalnih premij za zavarovanje kmetijske proizvodnje in ribištva za leto 2010.
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 12 344 855 EUR vuodeksi 2010.
Tuen enimmäisintensiteetti: 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.
Täytäntöönpanopäivä: Siitä päivästä lähtien, jona poikkeushakemuksen rekisteröintinumero julkaistaan Euroopan komission maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston verkkosivustolla.
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 31 päivään joulukuuta 2010 asti.
Tuen tarkoitus: Tuki pienille ja keskisuurille yrityksille.
Tukiohjelmassa sovelletaan komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 12 artiklaa. Tukikelpoisia kustannuksia ovat epäsuotuisien sääolojen (raekuurot, tulipalot, salamaniskut, keväthalla, halla, myrskyt ja tulvat) sekä eläintautien aiheuttamien vahinkojen varalta otettujen vakuutusten maksut.
Asianomainen ala: Maatalous
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
|
Republika Slovenija |
|
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano |
|
Dunajska 22 |
|
SI-1000 Ljubljana |
|
SLOVENIJA |
Internet-osoite: http://www.pisrs.si/predpis.aspx?p_rD=r03&p_predpis=URED5123
Muita tietoja: Vakuutusmaksuista aiheutuvien menojen osittaisella korvaamisella pyritään kannustamaan viljelijöitä vakuuttamaan tuotantonsa epäsuotuisien sääolojen ja eläintautien aiheuttamien menetysten varalta ja vastaamaan siten riskien pienentämisestä niin kasvin- kuin eläintuotannon alalla.
V Ilmoitukset
MUUT SÄÄDÖKSET
Euroopan komissio
|
13.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 93/20 |
Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu hakemuksen julkaiseminen
2010/C 93/11
Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa hakemusta asetuksen (EY) N:o 510/2006 (1) 7 artiklassa tarkoitetulla tavalla. Vastaväitteet on toimitettava komissiolle kuuden kuukauden kuluessa tästä julkaisemisesta.
YHTENÄINEN ASIAKIRJA
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 510/2006
”AGNEAU DE LAIT DES PYRÉNÉES”
EY-N:o: FR-PGI-0005-0665-10.12.2007
SMM ( X ) SAN ( )
1. Nimi:
Agneau de lait des Pyrénées
2. Jäsenvaltio tai kolmas maa:
Ranska
3. Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus:
3.1 Tuotelaji:
|
Luokka 1.1 |
Tuore liha (ja muut eläimenosat) |
3.2 Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta:
SMM-suoja koskee maitorotuun kuuluvan, enintään 45 päivän ikäisen ja teuraspainoltaan 4,5–11 kg:n juottokaritsan tuoretta lihaa; rasvaisuusluokka 2 tai 3 EUROP-taulukossa.
Karitsat kuuluvat paikallisiin maatiais- ja maitorotuihin (Manech tête rousse, Manech tête noire tai Basco-béarnaise). Koska karitsan ravinto koostuu yksinomaan emänmaidosta, sen liha on mehukasta ja hieman rasvaisempaa kuin teuraskaritsan liha. Maitoruokinta ja nuori ikä vaikuttavat myös raa'an lihan väriin, joka on valkoinen tai kevyesti vaaleanpunertava. Liha on pehmeää ja rakenteeltaan erittäin hienosyistä. Agneau de lait des Pyrénées tunnetaan myös maustaan, joka on miedompi kuin teuraskaritsalla. Siinä ei etenkään ole havaittavissa ”villan” makua, joka tuntuu ainakin jossain määrin teuraskaritsan lihassa.
Koska karitsat teurastetaan 15. lokakuuta ja 15. kesäkuuta välisenä aikana, on kyseessä kausituote.
Liha pidetään kaupan kokonaisina ruhoina, puoliruhoina, paloina (paloiteltavaksi soveltuvina osina) tai kuluttajapakkauksina.
3.3 Raaka-aineet:
—
3.4 Rehu (ainoastaan eläinperäiset tuotteet):
Karitsoja ruokitaan ainoastaan emänmaidolla.
Maatiaisrotuisten lypsyuuhien pääasiallinen ruokinta perustuu kevät-, kesä- ja syyskaudella laiduntamiseen, joka kestää vuodessa vähintään kahdeksan kuukautta.
Talvella laiduntaminen riippuu sääoloista, mutta luonnonniityt ovat edelleen tärkein rehunlähde. Ravintoannostusta täydennetään talvella säilörehulla, viljanjyvillä (maissi, ohra, ruisvehnä, kaura jne.), oljilla ja rehuseoksilla. Perusrehuannosta täydennetään rehuseoksilla uuhien tarpeiden mukaan.
3.5 Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella:
Agneaux de lait des Pyrénées -juottokaritsat syntyvät ja kasvavat yksilöidyllä maantieteellisellä alueella.
3.6 Viipalointia, raastamista, pakkaamista jne. koskevat erityiset säännöt:
—
3.7 Merkintöjä koskevat erityiset säännöt:
SMM-suoja ilmaistaan päällysmerkinnöissä SMM-tunnuksella sekä maininnalla ”Agneau de lait des Pyrénées”.
4. Maantieteellisen alueen tarkka rajaus:
SMM-alue käsittää kaikki Gave de Paun ja sen sivujoen Oussen eteläpuolella tai näiden jokien varrella sijaitsevat Pyrénées Atlantiquesin departementin kunnat sekä 10 niihin rajoittuvaa kuntaa Hautes Pyrénées'n departementissa.
Se vastaa uuhikatraiden perinteistä ja nykyistä sijoittautumista. Karitsojen tuotantoalue käsittää seuraavat kantonit ja kunnat:
Pyrénées Atlantiquesin departementti:
|
|
Kantonit: Accous, Aramits, Arudy, Bayonne-Est, Bayonne-Nord, Biarritz-Est, Bidache, Espelette, Hasparren, Iholdy, La Bastide-Clairance, Lagor, Laruns, Lasseube, Mauléon-Licharre, Monein, Navarrenx, Nay-Est, Nay-Ouest, Oloron Sainte Marie-Est, Oloron Sainte Marie-Ouest, Pau-centre, Pontacq, Saint Etienne de Baïgorry, Saint Jean de Luz, Saint Jean Pied de Port, Saint Palais, Salies de Béarn, Sauveterre de Béarn, Tardets-Sorholus, Ustaritz, Anglet-Nord, Bayonne-Ouest, Biarritz-Ouest, Hendaye, Jurançon, Pau-Sud, Pau-Ouest, Pau-Nord, Anglet-Sud, Saint Pierre d’Irube; |
|
|
Kunnat: Arbus, Artigueloutan, Artiguelouve, Castétis, Denguin, Labastide-Cézéracq, Lacq, Lanneplaà, Lée, Lescar, Lons, Nousty, Orthez, Salles-Mongiscard, Siros; |
|
|
Hautes Pyrénées'n departementti: Aucunin kantoni. |
5. Yhteys maantieteelliseen alkuperään:
5.1 Maantieteellisen alueen erityisyys:
Karitsojen tuotantoalue sijaitsee Pyreneitten vuoriston ja sen juurella olevan tasangon läntisimmässä kolkassa.
Pinnanmuodostus on vaihteleva:
|
— |
Vuoristoalue käsittää Béarnin ja Baskimaan ylänköalueet, joista jälkimmäinen on matalampi ja laskee idästä länteen. Molemmille alueille yhteisiä piirteitä ovat kapeat ja syvät laaksot ja jylhät vuoristomaisemat pyökki- ja kuusimetsineen sekä niittyineen, joilla harjoitetaan lähinnä lampaiden siirtolaiduntamista. |
|
— |
Kukkulat ovat pinnanmuodostukseltaan vaihtelevia. Paun, Oloronin ja Aspen vuolaana virtaavien jokien välisellä alueella niitä halkovat syvät laaksot, kun taas Baskimaan kukkulat ovat loivempia. |
|
— |
Oloron-, Pau- ja osittain myös Adour-jokivarsien laaksot ovat muodostuneet tulvalietteestä, ja niiden leveys voi vaihdella yhdestä noin kymmeneen kilometriin. Tilat sijaitsevat laaksoissa, kukkuloilla ja vuoriston alarinteillä. Loppukesällä (lokakuuhun asti) uuhet laskeutuvat vuoristolaitumilta tiloille. Ne poikivat tilalla ja viettävät siellä talven karitsoidensa kanssa. Laaksoja käytetään erityisesti talvilaiduntamiseen, ja ne toimivat myös rehuvarastoina. Lisäksi niillä kasvatetaan viljaa uuhien ravinnoksi. |
Rikkonainen maasto soveltuu huonosti peltoviljelyyn (lukuun ottamatta laaksojen pohjia, joilla on mahdollista viljellä maissia), mutta se tarjoaa mainiot pysyvät laitumet ja mahdollisuudet vuoristolaitumella pidettävien eläinten kuten lampaiden kasvattamiseen.
Maaperä sisältää yleensä runsaasti savea ja lietettä (30–50 %). Se on useimmiten hapanta, minkä vuoksi voidaan olettaa kyllästymisen perusarvon olevan alhainen. Eri tekijöiden (niittykasvillisuus, happamuus, ilmasto ja pinnankorkeus) ansiosta maaperä sisältää yleensä runsaasti orgaanista ainesta, joka on kuitenkin melko köyhää.
Tässä happamassa maaperässä biologinen aktiviteetti on useimmiten heikentynyt, mikä hidastaa kasvijätteen hajoamista ja nitrifikaatiota. Hajoamaton orgaaninen aines ei juurikaan edistä ravinteiden kertymistä.
Maaperä sisältää hyvin vähän fosforihappoa ja kaliumia. Se soveltuu rehuntuotantoon karjatalouden tarpeisiin.
Ilmasto on omaleimainen valtameri-ilmasto, jossa Béarnin ylängöllä tuntuu selvästi vuoriston vaikutus ja Baskimaan ylängöllä (pinnankorkeudesta riippuen) Atlantin vaikutus. Sateita esiintyy kaikkialla runsaasti (yli 1 300 mm), ja useimmilla yli tuhannen metrin korkeudessa sijaitsevilla Baskimaan ylängön vuorenhuipuilla sademäärä on yli 2 000 mm. Sateiden ansiosta niityt pysyvät kunnossa ja uusiutuvat lähes läpi vuoden.
Siten Pyreneitten kasvillisuus on suurimmalta osalta valtamerellistä tyyppiä.
Paikallisten maatiaislammasrotujen kasvatus on levinnyt kaikkialle Baskimaan laaksoihin ja kukkuloille, ja eläintiheys kasvaa vuoristoa lähestyttäessä. Paun ja Oloronin alueilla lampaita kasvatetaan vuoriston lähellä sijaitsevissa laaksoissa. Vuoristolaitumia käytetään (kesäkaudella) lammaskatraiden siirtolaiduntamisessa.
Pinnanmuodostus soveltuu erityisen hyvin lammastalouteen kaikkina vuodenaikoina.
5.2 Tuotteen erityisyys:
Agneau de lait des Pyrénées on peräisin kolmesta paikallisesta maitorodusta. Emät ovat puhdasrotuisia Basco-Béarnaise-, Manech à tête noire- tai Manech à tête rousse -rotuihin kuuluvia lampaita. Fysiologiansa ja morfologiansa vuoksi nämä maatiaisrodut ovat sopeutuneet vuoristoalueille ja erityisesti siirtolaiduntamiseen, joka on ominaista kyseiselle tuotantoalueelle. Kasvatus perustuu keväällä (touko-kesäkuussa) tapahtuvaan astutukseen ja syksystä alkaen tapahtuvaan poikimiseen kesän vuoristolaiduntamisen jälkeen. Juottokaritsojen tuotanto liittyy erottamattomasti lampaanmaidon tuotantoon.
Maatiaisrotuisten katraiden kasvatustapa mahdollistaa juottokaritsojen tuotannon ainoastaan kahdeksana kuukautena vuodessa. Vuoristolaiduntamisen keston, siitokseen tarkoitettujen uuhikaritsojen valinnan ja rehualojen käytön vuoksi Agneau de lait des Pyrénées -karitsanlihaa on saatavilla 15. lokakuuta ja 15. kesäkuuta välisenä aikana, ja tuotanto on erittäin kausiluonteista (45 % myydään 20. marraskuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana).
Kyseessä on nuori karitsa, jota on ruokittu yksinomaan emänmaidolla. Teurastus tapahtuu viimeistään 45 päivän ikäisenä, kun elopaino on vähintään 9 kg ja enintään 16 kg. Ruhon lihasaanto riippuu karitsan vähimmäispainosta.
Näiden tuotannon erityispiirteiden lisäksi juottokaritsalle on ominaista kevyt ja mehukas liha, joka on teuraskaritsan lihaa rasvaisempaa. Se on väriltään valkoista tai hieman vaaleanpunertavaa, ja maku on mieto, toisin kuin teuraskaritsalla.
Ruhot on ”kääritty” vatsapaitaan (vatsakalvoon), mikä on perinteinen tarjontamuoto.
5.3 Syy-seuraussuhde, joka yhdistää maantieteellisen alueen seuraaviin: tuotteen laatu tai ominaisuudet (kun kyseessä SAN) tai tuotteen erityislaatu, maine tai muut ominaisuudet (kun kyseessä SMM):
Aiemmin juustoon, lihaan sekä villaan ja vuotiin keskittynyt lammastalous on kokenut muutoksia 1900-luvun puolivälin jälkeen. Paikalliset markkinat alkoivat ehtyä, ja juustojen ja lihan kauppa syrjäytti lopullisesti villan ja vuotien markkinat. Lampaankasvattajista tuli maidon ja juottokaritsan tuottajia. Tilojen pääasiallinen tulonlähde on maito, jota käytetään erityisesti SAN-suojatun Ossau-Iraty-juuston valmistukseen. Lihantuotannon osuus lammastalouden liikevaihdosta on silti myös huomattava: juottokaritsa vastaa pitojärjestelmästä riippuen 25–30 prosenttia lammasalan tuotannosta.
Agneau de lait des Pyrénées on tuotettu käyttäen alueeseen sidoksissa olevia tuotantomenetelmiä ja paikallista osaamista:
|
— |
Lampaankasvatus (maidon- ja lihantuotantoon) on sopeutunut maantieteellisen alueen pinnanmuodostukseen ja erityisiin ilmasto-olosuhteisiin. |
|
— |
Liha on peräisin yksinomaan perinteisistä paikallisista roduista, jotka ovat sopeutuneet tuotantoalueen erityisolosuhteisiin ja tuotantotapoihin. Basco-Béarnaise on sopeutunut siirtolaiduntamiseen korkealla vuoristossa, kun taas Manech tête rousse ja Manech tête noire viihtyvät alemmilla rinteillä. Paksun villansa ansiosta uuhet pystyvät elämään ulkona suurimman osan vuotta. Kaikkien kolmen rodun siementäminen tapahtuu luonnollisen astutuksen kautta. Basco-béarnaise on Manech-rotuja varhaisempi, minkä vuoksi poikiminen alkaa jo syyskuussa. |
|
— |
Emojen ravinto on pääosin peräisin maantieteelliseltä alueelta (laiduntaminen kestää vähintään 8 kuukautta), ja se koostuu lähinnä rehusta, vuoriston luonnonnurmesta (kesällä) ja säilörehusta (talvella). Niittyjen kasvillisuus koostuu useista eri lajeista, jotka osaltaan antavat maidolle sen juustonvalmistuksessa korostuvat erityisominaisuudet. Kaikkien näiden paikallisrotujen maidontuotanto-ominaisuudet ovat niin hyvät, että karitsat voivat ensimmäisten elinviikkojensa aikana nauttia pelkästään emänmaitoa. Agneau de lait des Pyrénées -karitsanlihan erityisluonteeseen vaikuttavat tärkeimmät tekijät ovat ruokinta yksinomaan maidolla ja hyvin varhainen teurastusikä. |
|
— |
Tämän kasvatustavan avulla saadaan aivan erityisiä karitsoja, joiden lihakkuuteen ja lihan pehmeyteen liittyvät ominaisuudet ovat erinomaiset. Koska teurasikä on hyvin alhainen, ruho on erittäin kevyt, enintään 11 kg:n painoinen. Alhaisen teurasiän ja maitorotuisen alkuperän vuoksi ruhojen ulkomuoto poikkeaa huomattavasti teuraskaritsojen ruhosta, ja ruhon rasvaisuusluokka on 2 tai 3. Liha on väriltään valkoista tai vaaleanpunertavaa ruhon kaikissa osissa. |
|
— |
Agneau de lait des Pyrénées -juottokaritsan maine on kasvanut suurissa kaupungeissa ja gourmet-ravintoloissa. |
Kuluttajien mielessä Agneau de lait des Pyrénées kuuluu äyriäisten ja nilviäisten, riistan ja rasvaisen siipikarjan (kalkkuna, syöttökukko) tapaan perinteisiin juhla-ajan tuotteisiin, ja sen kulutus on suurimmillaan joulun ja pääsiäisen aikaan.
Agneau de lait des Pyrénées -juottokaritsan maine yhdistetään edelleen – niin Ranskassa kuin ulkomaillakin – kiinteästi korkealaatuisiin makuominaisuuksiin, jotka liittyvät alueelle juurtuneeseen erityiseen tuotantotapaan. Agneau de lait des Pyrénées -juottokaritsa on löytänyt tiensä huippuravintoloiden ruokalistalle. Tuotteen kausiluonteisuus on tehnyt siitä erityisen arvostetun.
Agneau de Lait des Pyrénées'n tunnustettu asema ranskalaisen gastronomian helmien joukossa ilmenee jo vuosien ajan luottamuksessa, jota huippukokit tuntevat sitä kohtaan. Tuote esiintyy lukemattomissa keittokirjoissa ja Ranskan gastronomiaa käsittelevissä aikakauslehdissä. Tietyt Agneau de Lait des Pyrénées'n ominaisuudet, kuten lihan pehmeys ja hienostunut maku, saavat aivan erityistä tunnustusta.
Eritelmän julkaisutiedot:
Eritelmä julkaistaan valvontaelimen (INAO) internetsivustolla osoitteessa: http://www.inao.gouv.fr
http://www.inao.gouv.fr/repository/editeur/pdf/CDCIGP/CDCAgneauDeLaitDesPyrenees.pdf
(1) EUVL L 93, 31.3.2006, s. 12.