ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 237

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

51. vuosikerta
16. syyskuu 2008


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDONANNOT

 

Komissio

2008/C 237/01

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo) ( 1 )

1

2008/C 237/02

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5260 — BNP Paribas/Chomette/GE/Capital France Hôtel) ( 1 )

1

2008/C 237/03

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5191 — Perstorp/LyondellBasell/Rhodia Diisocyanates Businesses) ( 1 )

2

2008/C 237/04

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5068 — L'Oréal/YSL Beauté) ( 1 )

2

2008/C 237/05

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5009 — Randstad/Vedior) ( 1 )

3

2008/C 237/06

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.4667 — Syral/Tate & Lyle Assets) ( 1 )

3

2008/C 237/07

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5291 — Abenex Capital/Natixis Private Equity/Colbison SAS) ( 1 )

4

2008/C 237/08

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.5157 — Volkswagen/Scania) ( 1 )

4

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDOTTEET

 

Komissio

2008/C 237/09

Euron kurssi

5

2008/C 237/10

Keskittymiä käsittelevän neuvoa-antavan komitean kokouksessaan 6. toukokuuta 2008 antama lausunto päätösluonnoksesta asiassa COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas — Esittelijä: Irlanti

6

2008/C 237/11

Kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan loppukertomus asiassa COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas (Laadittu tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan toimivaltuuksista 23 päivänä toukokuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/462/EY, EHTY 15 ja 16 artiklan mukaisesti — EYVL L 162, 19.6.2001, s. 21)

7

2008/C 237/12

Tiivistelmä komission päätöksestä, annettu 14 päivänä toukokuuta 2008, keskittymän julistamisesta yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvaksi (Asia COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas) ( 1 )

8

 

JÄSENVALTIOIDEN ANTAMAT TIEDOTTEET

2008/C 237/13

Lelujen turvallisuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä neuvoston direktiivin 88/378/ETY täytäntöönpanoon liittyvä komission tiedonanto ( 1 )

14

 

V   Ilmoitukset

 

HALLINNOLLISET MENETTELYT

 

Euroopan henkilöstövalintatoimisto (EPSO)

2008/C 237/14

Ilmoitus avoimesta kilpailusta EPSO/AST/72/08

16

 

Euroopan lääkevirasto

2008/C 237/15

Euroopan lääkevirasto hakee henkilökuntaa (Lontoo)

17

 

YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Komissio

2008/C 237/16

Ilmoitus tiettyjen Thaimaasta peräisin olevien jyvinä tuotavien valmistettujen tai säilöttyjen sokerimaissien tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanosta

18

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Komissio

2008/C 237/17

Yrityskeskittymäilmoituksen peruuttaminen (Asia COMP/M.5252 — Hombergh-De Pundert/RSDB) ( 1 )

20

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDONANNOT

Komissio

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/1


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/01)

Komissio päätti 19. kesäkuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32008M5170. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/1


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5260 — BNP Paribas/Chomette/GE/Capital France Hôtel)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/02)

Komissio päätti 21. elokuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32008M5260. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/2


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5191 — Perstorp/LyondellBasell/Rhodia Diisocyanates Businesses)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/03)

Komissio päätti 28. elokuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32008M5191. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/2


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5068 — L'Oréal/YSL Beauté)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/04)

Komissio päätti 17. kesäkuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain ranskan kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32008M5068. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5009 — Randstad/Vedior)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/05)

Komissio päätti 17. huhtikuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua ilmoitettua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohtaan yhdessä 6 artiklan 2 kohdan kanssa. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englanniksi ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta asiakirjanumerolla 32008M5009. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.4667 — Syral/Tate & Lyle Assets)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/06)

Komissio päätti 23. elokuuta 2007 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32007M4667. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/4


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5291 — Abenex Capital/Natixis Private Equity/Colbison SAS)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/07)

Komissio päätti 2. syyskuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain ranskan kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32008M5291. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/4


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.5157 — Volkswagen/Scania)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/08)

Komissio päätti 13. kesäkuuta 2008 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustossa asiakirjanumerolla 32008M5157. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta (http://eur-lex.europa.eu).


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDOTTEET

Komissio

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/5


Euron kurssi (1)

15. syyskuuta 2008

(2008/C 237/09)

1 euro=

 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,4151

JPY

Japanin jeniä

149,87

DKK

Tanskan kruunua

7,4573

GBP

Englannin puntaa

0,79395

SEK

Ruotsin kruunua

9,5519

CHF

Sveitsin frangia

1,5903

ISK

Islannin kruunua

129,73

NOK

Norjan kruunua

8,1830

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

24,313

EEK

Viron kruunua

15,6466

HUF

Unkarin forinttia

240,92

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,7046

PLN

Puolan zlotya

3,3490

RON

Romanian leuta

3,6195

SKK

Slovakian korunaa

30,270

TRY

Turkin liiraa

1,7865

AUD

Australian dollaria

1,7544

CAD

Kanadan dollaria

1,5140

HKD

Hongkongin dollaria

11,0295

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

2,1524

SGD

Singaporin dollaria

2,0342

KRW

Etelä-Korean wonia

1 570,76

ZAR

Etelä-Afrikan randia

11,5609

CNY

Kiinan juan renminbiä

9,6864

HRK

Kroatian kunaa

7,1102

IDR

Indonesian rupiaa

13 372,70

MYR

Malesian ringgitiä

4,8892

PHP

Filippiinien pesoa

66,510

RUB

Venäjän ruplaa

36,2000

THB

Thaimaan bahtia

48,977

BRL

Brasilian real

2,5871

MXN

Meksikon peso

15,2052


(1)  

Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/6


Keskittymiä käsittelevän neuvoa-antavan komitean kokouksessaan 6. toukokuuta 2008 antama lausunto päätösluonnoksesta asiassa COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas

Esittelijä: Irlanti

(2008/C 237/10)

1.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että ilmoitettu toimenpide muodostaa sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun keskittymän ja että keskittymän voidaan katsoa olevan yhteisönlaajuinen kyseisen asetuksen 4 artiklan 5 kohdan mukaisesti.

2.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että kyseessä on vertikaalinen sulautuma, joka käsittää seuraavat merkitykselliset tuotemarkkinat:

paikkatietojen hakemiseen käytettävät digitaaliset karttatietokannat — tuotantoketjun alkupään markkinat,

navigointiohjelmistot — välimarkkinat,

kannettavat navigointilaitteet — tuotantoketjun loppupään markkinat.

3.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten karttatietokantojen merkitykselliset maantieteelliset markkinat ovat maailmanlaajuiset.

4.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että navigointiohjelmistojen merkitykselliset maantieteelliset markkinat ovat maailmanlaajuiset.

5.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että kannettavien navigointilaitteiden merkitykselliset maantieteelliset markkinat ovat Euroopan talousalueen laajuiset.

6.

Neuvoa-antava komitea yhtyy komission päätelmään, jonka mukaan sulautuma voi pystyä nostamaan paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten karttatietokantojen hintoja tai huonontaa niiden laatua/viivyttää pääsyä niihin siten, että toimilla on vaikutusta joihinkin kilpailijoihin kannettavien navigointilaitteiden ja navigointiohjelmistojen markkinoilla.

7.

Neuvoa-antava komitea yhtyy komission päätelmään, jonka mukaan sulautumalla ei olisi kannustinta nostaa paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten karttatietokantojen hintoja tai huonontaa niiden laatua/viivyttää pääsyä niihin siten, että toimilla olisi vaikutusta joihinkin kilpailijoihin kannettavien navigointilaitteiden ja navigointiohjelmistojen markkinoilla.

8.

Neuvoa-antava komitea yhtyy komission päätelmään, jonka mukaan ehdotettu keskittymä ei todennäköisesti rajoittaisi kilpailua kuluttajien vahingoksi.

9.

Neuvoa-antava komitea yhtyy komission päätelmään, jonka mukaan ehdotettu keskittymä ei olennaisesti estä tehokasta kilpailua yhteismarkkinoilla tai niiden merkittävällä osalla.

10.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että ilmoitettu keskittymä on sulautuma-asetuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti julistettava yhteismarkkinoille soveltuvaksi.


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/7


Kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan loppukertomus asiassa COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas

(Laadittu tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan toimivaltuuksista 23 päivänä toukokuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/462/EY, EHTY 15 ja 16 artiklan mukaisesti — EYVL L 162, 19.6.2001, s. 21)

(2008/C 237/11)

Komissio vastaanotti 22. lokakuuta 2007 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen sen käsiteltäväksi asetuksen 4 artiklan 5 kohdan nojalla siirretystä ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla TomTom NV (TomTom) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan yrityksessä Tele Atlas NV:n (Tele Atlas) julkisella tarjouksella.

Tutkittuaan ilmoituksen komissio totesi 28. marraskuuta 2007, että ilmoitettu toimenpide kuului sulautuma-asetuksen soveltamisalaan ja että sen soveltuvuudesta yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan oli vakavia epäilyjä. Tämän vuoksi komissio aloitti sulautuma-asetuksen 6 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisen menettelyn.

Ilmoituksen tekijälle annettiin 3. joulukuuta 2007 ja 12. joulukuuta 2007 mahdollisuus tutustua tärkeimpiin asiaan liittyviin asiakirjoihin kilpailun pääosaston laatimien EY:n yrityskeskittymien valvontamenettelyjä koskevien parhaiden käytänteiden 45 kohdan mukaisesti.

Komissio lähetti väitetiedoksiannon TomTomille 29. helmikuuta 2008. Myös Tele Atlakselle toimitettiin kopio väitetiedoksiannosta. TomTomille annettiin väitetiedoksiannon yhteydessä mahdollisuus tutustua asiakirjoihin. TomTom ja Tele Atlas antoivat yhteisen vastauksensa 17. maaliskuuta 2008. Osapuolet eivät pyytäneet muodollista suullista kuulemista.

Kahdeksalle yritykselle myönnettiin lupa osallistua menettelyyn sulautuma-asetuksen 18 artiklan 4 kohdassa ja komission asetuksen (EY) N:o 802/2004 11 artiklan c alakohdassa tarkoitettuna kolmantena osapuolena, jolla on asiassa riittävä etu. TomTomille annettiin mahdollisuus tutustua neljän kolmannen osapuolen antamien kirjallisten lausuntojen julkisiin versioihin.

Komissio päätteli perusteellisen tutkimuksen perusteella, että ilmoitettu keskittymä ei merkittävästi estä tehokasta kilpailua yhteismarkkinoilla tai niiden merkittävällä osalla.

Edellä esitetyn perusteella katson, että tässä asiassa on noudatettu kuulluksi tulemista koskevia oikeuksia.

Bryssel 6. toukokuuta 2008.

Karen WILLIAMS


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.


16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/8


Tiivistelmä komission päätöksestä,

annettu 14 päivänä toukokuuta 2008,

keskittymän julistamisesta yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvaksi

(Asia COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas)

(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/12)

Komissio teki 14. toukokuuta 2008 päätöksen sulautuma-asiassa yrityskeskittymien valvonnasta 20 päivänä tammikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 ja erityisesti sen 8 artiklan 1 kohdan nojalla. Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavilla todistusvoimaisella kielellä ja komission työkielillä kilpailun pääosaston verkkosivuilla osoitteessa:

http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

1.   OSAPUOLET

1.

TomTom NV, jonka pääkonttori sijaitsee Amsterdamissa, Alankomaissa, on kannettavia navigaatiolaitteita valmistava ja matkapuhelimissa käytettäviä paikkatieto-ohjelmia toimittava yritys.

2.

Tele Atlas NV, jonka pääkonttori sijaitsee 's-Hertogenboschsissa, Alankomaissa, on yksi kahdesta navigointiin ja muuhun loppukäyttöön tarkoitettujen digitaalisten karttatietokantojen päävalmistajasta Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa.

2.   TOIMENPIDE

3.

Komissio sai 22. lokakuuta 2007 sulautuma-asetuksen 4 artiklaan liittyvän virallisen ilmoituksen, jonka mukaan TomTom hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti määräysvallan koko Tele Atlakseen julkisella ostotarjouksella.

3.   KÄSITTELYN SIIRTÄMINEN 4 ARTIKLAN 5 KOHDAN NOJALLA

4.

Ehdotetun keskittymän osapuolet eivät ole kummankaan sulautuma-asetuksen 1 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetun vaihtoehtoisen raja-arvon mukaisia. Suunniteltua liiketointa olisi täytynyt tarkastella neljän jäsenvaltion, Saksan, Alankomaiden, Espanjan ja Portugalin kansallisen sulautumalainsäädännön perusteella.

5.

Komissio vastaanotti 24. elokuuta 2007 TomTomin perustellun lausunnon, jossa yhtiö pyysi käsittelyn siirtämistä komissiolle sulautuma-asetuksen 4 artiklan 5 kohdan perusteella. Mikään jäsenvaltioista ei vastustanut ehdotetun liiketoimen arvioinnin siirtämistä komissiolle. Ehdotetulla liiketoimella katsotaan siis olevan yhteisön laajuinen ulottuvuus, minkä vuoksi komissio on arvioinut sen.

4.   MERKITYKSELLISET MARKKINAT

4.1   Tuotantoketjun alkupään markkinat — Paikkatietojen hakemiseen käytettävät digitaaliset karttatietokannat

Merkityksellisten tuotemarkkinoiden määrittely

6.

Digitaalinen karttatietokanta on digitaalisten tietojen kokoelma, joka sisältää tyypillisesti i) maantieteellistä tietoa jokaisen kartalla olevan kohteen sijainnista; ja muodosta ii) tietoa kartan muista ominaisuuksista (esim. kadunnimet, osoitteet, ajo-ohjeet, kääntymisrajoitukset ja nopeusrajoitukset); sekä iii) näyttötietoja. Ydintietokannan lisäksi digitaalisten karttatietokantojen valmistajat tarjoavat erilaisia lisäosia.

7.

Paikkatietojen hakemiseen eli navigointiin käytettäviä ohjelmistoja myyvät niiden valmistajat sekä yritykset, jotka tuottavat muita kuin navigointiin tarkoitettuja sovelluksia (esim. internet-kartat). Digitaalisia karttatietokantoja myydään moniin eri tarkoituksiin, joista tärkeimpiä ovat osoitteiden etsiminen, reitinsuunnittelu ja paikkatietojen hakeminen.

8.

Komission mielestä ei ollut tarkoituksenmukaista erotella useampia digitaalisten karttatietokantojen tuotemarkkinoita sen mukaan, missä muodossa tiedot asiakkaille välitetään tai minkälaisessa navigointilaitteessa niitä käytetään.

9.

Komissio pohti, muodostavatko paikkatietojen hakemiseen ja muuhun kuin paikkatietojen hakemiseen käytettävät digitaaliset karttatietokannat erilliset merkitykselliset tuotemarkkinat. Ottaen huomioon sekä kysynnän että tarjonnan korvattavuuden puutteen komissio totesi, että paikkatietojen hakemiseen ja muihin tarkoituksiin käytettävät digitaaliset karttatietokannat muodostavat erilliset tuotemarkkinat.

10.

Lopuksi komissio harkitsi, pitäisikö paikkatietojen hakemiseen tarkoitettujen digitaalisten karttatietokantojen markkinat jakaa myytävien tietokantojen maantieteellisen kattavuuden mukaan (1). Kysyntäpuolen korvattavuus on rajallinen sellaisilla paikkatietojen hakemiseen käytettävillä digitaalisilla karttatietokannoilla, joilla on erilainen maantieteellinen kattavuus. Myös tarjontapuolen korvattavuus on rajallinen tällaisilla karttatietokannoilla, koska niiden rakentaminen alusta alkaen vaatii niin paljon aikaa ja voimavaroja. Sen vuoksi komissio totesi, että erilliset tuotemarkkinat tulisi määritellä jokaisen paikkatietojen hakemiseen tarkoitetun digitaalisen karttatietokannan maantieteellisen kattavuuden mukaan. Merkityksellisten tuotemarkkinoiden täsmällinen rajaaminen (muodostavatko yksittäiset maat tai alueet erilliset tuotemarkkinat) jätettiin avoimeksi, sillä se ei vaikuttanut komission ratkaisuun ehdotetun liiketoimen suhteen.

Merkityksellisten maantieteellisten markkinoiden määrittely

11.

Tele Atlas toimittaa tuotteitaan Alankomaista laitteiden valmistajille ja ohjelmistojen tarjoajille eri puolille ETA-aluetta ja muualle maailmaan. NAVTEQ toimittaa tietokantoja Yhdysvalloista ETA-alueelle ja muualle maailmaan. Suurimmat laitteiden valmistajat ja ohjelmistojen tuottajat sijaitsevat EU:n alueella, Yhdysvalloissa, Japanissa ja Etelä-Koreassa. Minkäänlaiset kiintiöt, tariffit tai muut kaupan esteet eivät rajoita tällaisen digitaalisen tiedon tuontia tai vientiä. Paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten tietokantojen myymisessä tai jakelussa ei ole eroja ETA-alueen ja muun maailman välillä. Komissio totesi, että paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten tietokantojen merkitykselliset markkinat ovat maailmanlaajuiset.

4.2   Välimarkkinat — Navigaatio-ohjelmat

Merkityksellisten tuotemarkkinoiden määrittely

12.

Navigaatio-ohjelmat tarjoavat navigointitoimintoja yhdistämällä GPS-vastaanottimen avulla tapahtuvan maantieteellisen paikannuksen navigointiin käytettävän digitaalisen tietokannan sisältämiin tietoihin. Navigaatio-ohjelma hakee reittejä ja tarjoaa reaaliaikaisia kääntymisohjeita. Navigaatio-ohjelmia myydään joko itsenäisinä tuotteina tai yhdessä karttatietokantojen kanssa. Navigaatio-ohjelmia on kolmenlaisia: ajoneuvoihin asennettavia, ajoneuvojen ulkopuolelle asennettavia ja näiden yhdistelmiä. Kysymys siitä, tulisiko erilliset merkitykselliset tuotemarkkinat määritellä navigaatio-ohjelman tyypin mukaan, jätettiin avoimeksi, koska TomTom tarjoaa vain ajoneuvoihin asennettavia järjestelmiä.

13.

Komissio ei pitänyt tarkoituksenmukaisena määritellä erillisiä tuotemarkkinoita sen mukaan, mitä tiedostomuotoa tietokantojen tiedon ja navigaatio-ohjelman yhdistämiseen käytetään tai millaiseen navigaatiolaitteeseen navigaatio-ohjelma on asennettu.

Merkityksellisten maantieteellisten markkinoiden määrittely

14.

Navigaatio-ohjelmia luodaan ja toimitetaan eri puolilla maailmaa ja niiden käyttölupia myydään asiakkaille näiden sijainnista riippumatta. Näiden tuotteiden myynnillä ei ole teknologisia eroavaisuuksia, kaupan esteitä tai laillisia esteitä, jotka voisivat oikeuttaa maantieteellisten markkinoiden rajaamisen. Komissio totesi, että paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten tietokantojen merkitykselliset markkinat ovat maailmanlaajuiset.

4.3   Tarjontaketjun loppupään markkinat — Navigointiominaisuuksilla varustetut älypuhelimet

Merkityksellisten tuotemarkkinoiden määrittely

15.

Nykyään on olemassa neljänlaisia navigointilaitteita: i) navigointiominaisuuksilla varustetut älypuhelimet (Portable Navigation Devices, PND); ii) kämmentietokoneet (Personal Digital Assistants); iii) navigointitoiminnoilla varustetut matkapuhelimet ja iv) kojelautaan asennettavat navigointilaitteet.

16.

Komission tekemä markkinatutkimus osoitti, että on olemassa monia tekijöitä, jotka erottavat PND-laitteet muista navigointilaitteista. PND on ensisijaisesti navigointilaite, kun taas navigointitoiminnoilla varustetussa matkapuhelimessa on paljon muitakin toimintoja, mikä myös näkyy hinnoissa. Komissio katsoi, että PND-laitteet ja navigointitoiminnolla varustetut matkapuhelimet muodostavat erilliset merkitykselliset tuotemarkkinat. Samoista syistä (erilaiset toiminnot ja hinnat sekä eriasteinen soveltuvuus autokäyttöön) komissio katsoi, että PND-laitteet ja kämmentietokoneet muodostavat erilliset tuotemarkkinat. PND-laitteita myydään ja markkinoidaan muun kuluttajaelektroniikan tapaan vähittäismyyntiliikkeissä, kun taas kojelautaan asennettavat navigointilaitteet asennetaan uusiin autoihin tuotantovaiheessa. Kojelautaan asennettavissa navigaatiolaitteissa on enemmän toimintoja ja suuremmat näytöt, ja ne voivat toimia yhteistyössä auton turvallisuuslaitteiden kanssa. Nämä erot näkyvät myös hinnoissa. PND-laitteiden ja kojelautaan asennettavien laitteiden toimittajat ovat pääosin eri yrityksiä, vaikkakin muutamat autoon asennettavien laitteiden toimittajat ovat yrittäneet päästä PND-markkinoille. Edellä mainituista syistä komissio katsoi, että PND-laitteet ja autoon asennettavat laitteet muodostavat erilliset merkitykselliset tuotemarkkinat.

17.

Tämän päätöksen suhteen merkityksellisiä tarjontaketjun loppupään tuotemarkkinoita ovat PND-laitteiden markkinat.

Merkityksellisten maantieteellisten markkinoiden määrittely

18.

ETA-alueella käytössä olevat PND-laitteet vaativat toimiakseen pääosin samoja laitteistoja ja ohjelmistoja. Suurimmat PND-laitteiden toimittajat toimivat ja kilpailevat koko ETA-alueella. Useimpia tuotemerkkejä myydään koko ETA-alueella ja tärkeimpien toimijoiden markkina-asemat ovat useimmilla kansallisilla markkinoilla suunnilleen samanlaiset. Sen vuoksi tarjonnan merkittävä korvattavuus on mahdollista. Edellä mainittujen syiden vuoksi komissio päätteli, että maantieteelliset markkinat ovat ainakin ETA-alueen laajuiset.

5.   MARKKINAOLOSUHTEET

5.1   Paikkatietojen hakemiseen käytettävät karttatietokannat

Markkinaosuudet

19.

ETA-alueella on kaksi merkittävää navigointiin käytettävien digitaalisten karttatietokantojen valmistajaa, Tele Atlas ja NAVTEQ. Navigointiin käytettävien digitaalisten karttatietokantojen markkinoita ETA-maissa voidaan siis pitää duopolina. Tuotemarkkinoiden määritelmästä riippuen Tele Atlaksen markkinaosuus on (40–60 %) ja NAVTEQin (40–60 %).

Markkinoille tulo

20.

Ei ole näkyvissä merkkejä siitä, että ETA-alueen ulkopuolella toimivat digitaalisten navigointikarttatietokantojen tarjoajat suunnittelisivat ETA-maat kattavien tietokantojen markkinoille tuomista. Yhdysvaltalaisen Facet-yrityksen markkinoille tulo on epävarmaa, eikä se missään tapauksessa tapahtuisi tarpeeksi ajoissa rajoittaakseen nykyisten palveluntarjoajien toimintaa. Uusien, internetissä toimivia karttasovelluksia tarjoavien yritysten markkinoille tuloa on niin ikään pidettävä epätodennäköisenä. ANDia (jonka tuotteet ovat selvästi Tele Atlaksen tuotteita huonompia) ja NAVTEQia lukuun ottamatta markkinatutkimuksessa ei myöskään ole näkyvissä merkkejä siitä, että mikään muuhun kuin navigointiin tarkoitettujen, Euroopan kattavien digitaalisten karttatietokantojen valmistajista aikoisi muuttaa tietokantansa navigointikelpoisiksi. Vaikka ne aikoisivatkin tulla markkinoille, navigointiin käytettävän, ETA-alueen kattavan karttatietokannan kehittämiseen alusta alkaen kuluisi niin pitkä aika, ettei niiden mahdollinen markkinoille tulo tapahtuisi riittävän ajoissa rajoittaakseen nykyisten toimijoiden kilpailua lyhyellä tai keskipitkällä aikavälillä.

21.

Vaikka marginaalisia markkinoille tuloja ei voida sulkea pois laskuista, komissio tuli siihen tulokseen, että uusien, ETA-alueen kattavia navigointikarttatietokantoja valmistavien yritysten markkinoille tulo ei tapahtuisi riittävän nopeasti, eikä niiden läsnäolo markkinoilla olisi riittävän pysyvää tai määrällisesti riittävän merkittävää estääkseen tai uhatakseen keskittymän mahdollisia kilpailunvastaisia vaikutuksia.

5.2   Navigaatio-ohjelmat

22.

Tele Atlas ei toimi navigaatio-ohjelmien markkinoilla. Vain pieni osa TomTomin tuottamista navigaatio-ohjelmista toimitetaan kolmansille osapuolille. Suurimpia palveluntarjoajia navigaatio-ohjelmien myyntimarkkinoilla ovat Navigon, jonka markkinaosuus on arviolta 25 %, Navn'Go 18 % ja Destinator 15 %. TomTomin markkinaosuus on noin 6 %.

23.

Komission markkinatutkimuksen mukaan markkinoille tulemisen esteet ovat ylitettävissä. Suurin osa tutkimukseen osallistuneista PND-laitteiden valmistajista vastasi, että ne pystyivät jo tai pystyisivät tulevaisuudessa kehittämään oman navigaatio-ohjelman yrityksen sisällä.

5.3   Navigointiominaisuuksilla varustetut älypuhelimet (PND-laitteet)

Markkinaosuudet

Markkinaosuudet ETA-alueella myyntimäärien mukaan (yksikköä)

 

Kaikki kannettava käyttö

PND-laitteet

TomTom

[30-40]

[30-50]

Mio Tech & Navman

[10-20]

[10-20]

Garmin

[10-20]

[10-20]

MEDION

[0-10]

[0-10]

MyGuide

[0-5]

[0-5]

Taulukko 7

Markkinaosuudet ETA-alueella myyntiarvon (liikevaihto) mukaan vuonna 2006

Markkinaosuudet myyntiarvon mukaan

 

Kaikki kannettava käyttö

PND-laitteet

TomTom

[30-50]

[30-50]

Mio Tech & Navman

[10-20]

[10-20]

Garmin

[10-20]

[10-20]

MEDION

[0-5]

[0-5]

MyGuide

[0-5]

[0-5]

Markkinoille tulo

24.

Koska markkinoille on tullut neljän viime vuoden aikana niin paljon uusia yrityksiä, markkinoille tulon esteet eivät voi olla merkittäviä. Kuitenkin suurin osa markkinoille tulleista yrityksistä, mukaan lukien suuret yhtiöt, joilla on paljon rahaa ja vahvat tuotemerkit, on onnistunut valtaamaan vain marginaalisen markkinaosuuden ja jäänyt kapealla erityisalalla toimiviksi yrityksiksi.

6.   ARVIOINTI

6.1   Tarjonnan sulkeutuminen PND-laitteiden ja navigaatio-ohjelmien markkinoilla

25.

Tarjonnan sulkeutumista arvioitiin ei-horisontaalisia sulautumia koskevien suuntaviivojen mukaan.

Kyky sulkea markkinat

26.

Koska Tele Atlaksen markkinaosuus on yli (40–60 %) ja koska jäljempänä eriteltyjä vastastrategioita ei ole, komissio päätteli, että keskittymällä on merkittävä markkinavoima tuotantoketjun alkupään markkinoilla, mikä on ei-horisontaalisia sulautumia koskevien suuntaviivojen mukaan ennakkoedellytys kilpailijoiden sulkemiseksi markkinoilta.

27.

Vaikka digitaaliset karttatietokannat muodostavat vain suhteellisen pienen osan PND-laitteen hinnasta, ne ovat PND-laitteen olennainen osa, jota ilman laitteet eivät palvele tarkoitustaan.

28.

Komissio tutki, onko PND-laitteiden markkinoilla toimivilla kilpailevilla yrityksillä tehokkaita ja oikein ajoitettuja vastastrategioita, jotka ne voisivat toteuttaa.

29.

NAVTEQ pystyisi kilpailemaan Tele Atlaksen kanssa keskittymän jälkeenkin, mikä rajoittaisi Tele Atlaksen kykyä sulkea kilpailijansa markkinoilta. On kuitenkin todennäköistä, että NAVTEQin vastaus Tele Atlaksen hintojen korotukseen olisi niin ikään hintojen nostaminen, mikä voisi voimistaa keskittymän markkinoiden sulkemisstrategiaa tuotantoketjun loppupään markkinoilla.

30.

Uusien yritysten markkinoille tulo ei luultavasti muodostaisi tehokasta eikä oikea-aikaista vastastrategiaa, joka voisi rajoittaa keskittymän kykyä sulkea kilpailijansa tuotantoketjun loppupään markkinoilta. Kuten edellä on todettu, komissio piti epätodennäköisenä, että uusi karttatietokantojen tuottaja voisi kehittää navigointiin tarkoitetun digitaalisen karttatietokannan, joka olisi samantasoinen ja yhtä kattava kuin Tele Atlaksen tai NAVTEQin tuotteet ja aiheuttaisi näin keskittymälle hyvin ajoitetun rajoitteen.

31.

Tele Atlaksen kykyä nostaa hintoja tai heikentää laatua voisivat rajoittaa myös välittäjät, joilla on Tele Atlaksen tai NAVTEQin lisenssi niiden karttatietokantojen myymiseen yhdessä omien navigaatio-ohjelmiensa kanssa. Välittäjät ovat tehokas rajoite vain, jos ne itse ovat turvassa hintojen nousua ja tuotteiden laadun heikentymistä vastaan.

32.

Tele Atlaksen kykyä sulkea kilpailijansa tuotantoketjun loppupään markkinoilta rajoittaa Garminin pitkäaikainen sopimus NAVTEQin kanssa, joka suojaa Garminia ainakin (…) asti. Koska Garmin vastaa alle (10–20) prosentista PND-laitteiden markkinoita, keskittymän kyky sulkea kilpailijoitaan markkinoilta vaikuttaisi silti yli kahteen kolmasosaan TomTomin loppupään kilpailijoiden myynnistä, vaikka Garminin suojelu otettaisiin huomioon. Jos otetaan huomioon se, että myös (navigaatiolaitteiden valmistaja) ja (navigaatio-ohjelmien tuottaja) ovat osittain suojeltuja, markkinoiden sulkemisstrategia voisi vaikuttaa noin puoleen markkinoista.

33.

Edellä esitetyn perusteella komissio totesi, että keskittymä pystyy todennäköisesti nostamaan hintoja tai heikentämään tuotteiden laatua sekä viivästyttämään joidenkin TomTomin kanssa kilpailevien PND-laitteiden ja navigaatio-ohjelmien valmistajien pääsyä käsiksi tuotteisiin.

Kannustin markkinoiden sulkemiseen

34.

Keskittymän tuloksena syntyvä yritys, TomTom/Tele Atlas joutuu ottamaan huomioon, kuinka TomTomin kilpailijoiden karttatietokantojen myynti vaikuttaa sen voittoihin ei vain tuotantoketjun alkupään vaan myös sen loppupään markkinoilla. Keskittymän täytyy tasapainoilla tuotantoketjun alkupään markkinoilla tapahtuvan voittojen menetyksen ja loppupään markkinoilla tapahtuvan voittojen kasvun välillä. Voittojen kasvu johtuisi tällöin siitä, että sen kilpailijoiden kulut kasvaisivat.

35.

Jäljempänä käsiteltävien syiden vuoksi Tele Atlas luultavasti menettäisi merkittävästi myyntiä NAVTEQille, jos se korottaisi tuotantoketjun alkupään tuotteiden hintoja tai heikentäisi karttatietokantojen laatua/viivästyttäisi päivitysten saantia, kun taas TomTomin kilpailijoille karttatietokantojen hinnankorotuksesta saatava hyöty olisi melko rajallinen.

36.

Tämä johtuu ensinnäkin siitä, että koska karttatietokannan osuus PND-laitteen kokonaismyyntihinnasta on alle 10 %, karttatietokantojen hintojen pitäisi nousta merkittävästi vaikuttaakseen tuotantoketjun loppupään PND-laitteiden markkinahintoihin ja kasvattaakseen keskittymän myyntiä loppupään markkinoilla merkittävästi. Toiseksi vaikuttaa siltä, että ainakin osa PND-laitteiden toimittajista ei mielellään siirtäisi karttatietokantojen hinnannousua PND-laitteiden hintoihin, mikä vähentäisi edelleen hintojen nostamisen vaikutusta PND-laitteiden hintoihin. Kolmanneksi Garminin pitkäaikainen sopimus NAVTEQin kanssa ja sen sitä kautta saama suoja markkinoilta sulkemiselta vähentäisi TomTomin voittoa loppupään markkinoilla, mikäli se yrittäisi tarjonnan sulkemista. Neljänneksi vaihtokustannukset tuotantoketjun alkupään markkinoilla eivät ole ylittämättömät. Tämän seurauksena Tele Atlas menettäisi merkittävästi myyntiä NAVTEQille, jos se nostaisi karttatietokantojen hintoja, heikentäisi niiden laatua tai viivästyttäisi päivitysten saantia. Laadun heikentäminen vaikuttaisi sitä paitsi vain Tele Atlaksen omiin asiakkaisiin, sillä NAVTEQ tarjoaisi luultavasti edelleen hyvälaatuisia karttatietokantoja kaikille PND-laitteiden valmistajille tasapuolisesti. On myös tärkeä huomata, että karttatietokantojen laadun heikentäminen olisi keskittymälle vähemmän kannattavaa kuin hintojen korottaminen, koska laadun heikentäminen toisin kuin hintojen korotus ei toisi suurempaa voittomarginaalia karttatietokannoille, joita Tele Atlas edelleen myisi tuotantoketjun alkupään markkinoilla.

37.

Arvioidakseen alkupään ja loppupään markkinoiden tasapainoa komissio teki loppupään markkinoiden hintajoustosta ekonometrisen simulaation saadakseen selville, miten keskittymän myynti muuttuisi, jos se korottaisi karttatietokantojen hintoja TomTomin kilpailijoiden loppupään markkinoilla.

38.

Komissio arvioi ensin tarjonnan täydellisen sulkemisen todennäköisyyttä. Jos keskittymä lopettaisi kokonaan karttatietokantojen myynnin TomTomin kilpailijoille, se menettäisi kaikki niiden myynnistä saatavat voitot ja saisi voittoja vain siitä myynnistä, jota sillä on loppupään markkinoilla. Jotta täydellinen markkinoilta sulkeminen olisi Tele Atlakselle kannattavaa, sen pitäisi saada loppupään markkinoilla riittävästi voittoa voidakseen ainakin korvata karttatietokannoista saatavan voiton menetyksen. Koska karttatietokannat muodostavat vain pienen osan PND-laitteiden hinnasta, hinnanjoustoa koskevat arviot huomioon ottaen NAVTEQin olisi komission analyysin mukaan korotettava hintoja todella huomattavasti, jotta markkinoilta sulkeminen olisi keskittymälle kannattavaa. Itse asiassa komissio laski, että NAVTEQin olisi korotettava hintoja useita satoja prosentteja, ennen kuin täydellinen markkinoilta sulkeminen olisi kannattavaa Tele Atlakselle.

39.

Komissio arvioi myös tarjonnan osittaisen sulkemisen todennäköisyyttä. Komissio päätteli, että korottamalla TomTomin kilpailijoiden maksamia karttatietokantojen hintoja keskittymä lisäisi myyntiään loppupään markkinoilla vain vähän, minkä vuoksi sillä ei olisi kannustinta sulkea kilpailijoita markkinoilta. Myös komission herkkyysanalyysi vahvisti, että hintojen merkittävä korottaminen ei olisi keskittymälle kannattavaa. Tämän yksinkertaisen testin tulokset vahvistavat, että mikä tahansa hintojen korotus, jolla olisi merkittäviä vaikutuksia loppupään markkinoihin, ei olisi kannattava keskittymälle, koska loppupään markkinoiden voitot eivät riittäisi kattamaan alkupään markkinoiden tappioita.

40.

Komissio päätteli, että keskittymällä ei olisi kannustinta korottaa hintoja niin paljon, että sillä olisi kilpailunvastaisia vaikutuksia PND-laitteiden tuotantoketjun loppupään markkinoilla. Markkinoiltasulkemisstrategian käyttö navigaatio-ohjelmamarkkinoilla vaikuttaa vielä epätodennäköisemmältä, erityisesti koska TomTomin asema näillä markkinoilla on rajoitetumpi ja koska ohjelmamarkkinoilta saatavat voitot ovat pienempiä.

Vaikutukset tuotantoketjun loppupään markkinoilla

41.

Samat tekijät, joiden vuoksi osittainen markkinoilta sulkeminen ei ole kannustavaa, aiheuttavat myös sen, ettei vaikutuksia loppupään markkinoilla ole. Esimerkiksi karttatietokantojen vähäinen osuus PND-laitteiden hinnasta, todisteet siitä, että hinnankorotusten siirtyminen lopputuotteiden hintoihin olisi vähäistä, rajalliset vaihtokustannukset sekä kilpailu NAVTEQin kanssa rajoittavat Tele Atlaksen TomTomin kilpailijoille mahdollisesti aiheuttamaa hintojen nousua. Garminin pitkäaikainen sopimus NAVTEQin kanssa ja sen suojelu hintojen nousua vastaan rajoittaa markkinoilta sulkemisen vaikutuksia entisestään. Niinpä komissio totesi, ettei ehdotettu liiketoimi johtaisi mihinkään kilpailunvastaisiin ongelmiin loppupään markkinoilla.

42.

Liiketoimen kokonaisvaikutukseen vaikuttaa myös keskittymän todennäköisesti aikaansaama tehokkuuden lisääntyminen. Komissio arvioi kokonaisvaikutuksia, jotka syntyvät ”kaksoismarginalisoinnin” (double marginalization) poistumisesta yritysten yhdistyessä sekä muun tehokkuuden lisääntymistä mm. siksi, että TomTomin asiakaspalautteen ansiosta keskittymä pystyy tuottamaan parempia karttoja nopeammin. Nämä tehokkuusedut vahvistavat komission näkemystä siitä, että ehdotettu liiketoimi ei aiheuttaisi kilpailunvastaisia vaikeuksia.

6.2   PND-laitteiden markkinoita koskevien luottamuksellisten tietojen päätyminen keskittymän tietoon

43.

Kolmansien osapuolten ilmaisema huoli tietojen luottamuksellisuudesta perustuu siihen, että Tele Atlaksen asiakkaiden on kerrottava tulevasta kilpailukäyttäytymisestään karttatoimittajalleen. Nykyisten sopimusten mukaan asiakkaiden ei ole pakko välittää tämänkaltaisia tietoja tulevasta käytöksestään Tele Atlakselle. Asiakkaat ovat kuitenkin vapaaehtoisesti antaneet tietoja arvioidusta tulevasta myynnistään, tuotesuunnitelmistaan ja laitteidensa viimeisimpien versioiden sisältämistä uusista ominaisuuksista.

44.

Keskittymän osapuolet ovat esittäneet vakuuttavia todisteita siitä, että tällainen tiedonvaihto on rajallista ja sitä voitaisiin jopa vähentää keskittymän muodostumisen jälkeen ilman, että siitä olisi haittaa Tele Atlaksen asiakkaille, mikäli asiakkaat ovat huolissaan siitä, miten keskittymä käyttäisi näitä tietoja.

45.

Markkinatutkimus osoitti, että asiakkaat voivat välttää myyntiennusteista keskustelemisen Tele Atlaksen kanssa. Uudet asiakkaat voivat sopia vähimmäisostovelvoitteesta ja näin välttyä paljastamasta arkaluontoisia tietoja tulevasta myynnistään.

46.

Valmiiden tuotteiden lisätoimintoja koskevia tietoja ei tarvitse välittää Tom-Tomin tietoon. Ensinnäkin näitä lisäominaisuuksia toimittavat monet pienet yritykset. Luottamuksellisuudesta huolestuneet yritykset voivat siis hankkia lisäominaisuuksia muilta toimittajilta. Toiseksi asiakkaat ottavat joskus yhteyttä karttatietokantojen tuottajiin rohkaistakseen näitä investoimaan johonkin uuteen ominaisuuteen tai laajentamaan karttatietokantojensa kattavuutta. Tele Atlas ei kuitenkaan perusta investointipäätöksiään yksittäisten yritysten pyyntöihin. Se päättää investoida uusiin ominaisuuksiin tai maantieteelliseen kattavuuteen keskusteltuaan suurimpien asiakkaidensa kanssa, mikä viittaa siihen, että suurin osa uuteen sisältöön liittyvistä ideoista kerrotaan muille asiakkaille (mukaan lukien TomTom) ennen investointipäätöksen tekoa. Kun uusi ominaisuus on kehitetty, sitä tarjotaan kaikille Tele Atlaksen asiakkaille samanaikaisesti.

47.

Luottamukselliset tiedot, joita vaihdetaan teknisten keskustelujen aikana, saattaisivat mahdollisesti päätyä TomTomin tietoon. Tele Atlas tarjoaa asiakkailleen kaikki tarvittavat tekniset ominaisuudet, joita tarvitaan lisätoimintojen sisällyttämiseksi tuotteisiin. Sellaiset tekniset ongelmat, jotka vain Tele Atlas pystyy ratkaisemaan, ovat erittäin harvinaisia.

48.

Keskittymän muodostumisen jälkeen Tele Atlaksella olisi edelleen syytä estää nykyisiä asiakkaitaan siirtymästä NAVTEQille luottamuksellisuutta koskevien huolenaiheidensa takia, sillä asiakkaan menetystä ei voitaisi korvata riittävillä tuoteketjun loppupään voitoilla, vaikka NAVTEQ korottaisi hintojaan merkittävästi. Lisäksi luottamuksellisuusongelmat voisivat vahingoittaa Tele Atlaksen mainetta, mikä taas voisi haitata keskittymän karttatietokantakauppaa. Koska osapuolten ei ole kannattavaa sulkea kilpailijoitaan markkinoilta, on todennäköistä, että osapuolet reagoisivat mahdollisiin luottamuksellisuusongelmiin esimerkiksi tarjoamalla asiakkaille ehtoja, jotka tekevät NAVTEQille siirtymisen vähemmän houkuttelevaksi.

49.

Edellä esitetyn perusteella komissio totesi, että ehdotettu liiketoimi ei todennäköisesti estäisi tehokasta kilpailua merkittävästi luottamuksellisuusongelmien vuoksi.

6.3   Koordinoidut vaikutukset

50.

Tällä hetkellä ei ole havaittavissa merkkejä Tele Atlaksen ja NAVTEQin välisestä kytkennästä. Markkinatutkimuksen tulokset sitä vastoin osoittivat, että ennen keskittymää Tele Atlas ja NAVTEQ olivat kilpailijoita sekä hintojen suhteen että muuten. Todellinen yhteensovittaminen vaikuttaa navigointiin käytettävien digitaalisten karttatietokantojen markkinoilla epätodennäköiseltä. Hintojen koordinointi olisi vaikeaa, sillä karttatietokantojen hinnat eivät ole läpinäkyviä ja asiakkaiden määrittäminen olisi vaikeaa PND-laitteiden markkinoilla, joilla PND-laitteiden valmistajien koko vaihtelee suuresti ja monet yritykset ovat tulleet markkinoille vuoden 2004 jälkeen. Vaikuttaa myös epätodennäköiseltä, että nykyisten markkinoiden ominaispiirteiden perusteella voitaisiin perustaa tehokkaita valvonta- ja pelotemekanismeja. Lopuksi ei ole selviä todisteita siitä, että TomTomin ja Tele Atlaksen vertikaalinen integraatio lisäisi yhteensovittamista karttatietokantojen tuottajien keskuudessa.

51.

Komissio totesi tämän perusteella, ettei ehdotetulla liiketoimella todennäköisesti ole kilpailunvastaisia vaikutuksia.

7.   PÄÄTELMÄ

52.

Päätöksessä todetaan, että ehdotettu keskittymä ei aiheuta kilpailuongelmia, jotka olennaisesti estäisivät tehokasta kilpailua yhteismarkkinoilla tai niiden merkittävällä osalla. Tämän vuoksi komissio katsoo, että ilmoitettu keskittymä soveltuu sulautuma-asetuksen 8 artiklan 1 kohdan ja ETA-sopimuksen 57 artiklan nojalla yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan.


(1)  Paikkatietojen hakemiseen käytettävien digitaalisten tietokantojen maantieteellinen kattavuus on tässä tapauksessa tuotemarkkinoiden rajaamisen suhteen olennainen tuotteen ominaisuus. Tietokannan maantieteellistä kattavuutta ei tule sekoittaa maantieteellisiin markkinoihin, joita käsitellään erikseen myöhemmin (osassa, jossa määritellään merkitykselliset maantieteelliset markkinat).


JÄSENVALTIOIDEN ANTAMAT TIEDOTTEET

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/14


Lelujen turvallisuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä neuvoston direktiivin 88/378/ETY täytäntöönpanoon liittyvä komission tiedonanto

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(Direktiivin soveltamisalaan kuuluvien yhdenmukaistettujen standardien nimet ja viitenumerot)

(2008/C 237/13)

ESO:n viitenumero (1)

Yhdenmukaistetun standardin viitenumero ja nimi

(ja viiteasiakirja)

Korvattavan standardin viitenumero

Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa

(Huomautus 1)

Ensimmäinen julkaisupäivä

CEN

EN 71-1:2005 + A6:2008 (2)

Lelujen turvallisuus. Osa 1: Mekaaniset ja fysikaaliset ominaisuudet

EN 71-1:2005 + A4:2007

30.11.2008

Tämä on ensimmäinen julkaisu

CEN

EN 71-2:2006 + A1:2007

Lelujen turvallisuus. Osa 2: Syttyvyys

EN 71-2:2006

Tämän tiedonannon julkaisupäivämäärä

Tämä on ensimmäinen julkaisu

CEN

EN 71-3:1994

Lelujen turvallisuus. Osa 3: Eräiden alkuaineiden siirtyminen

EN 71-3:1988

Voimassaolo lakkaa

(30.6.1995)

12.10.1995

EN 71-3:1994/A1:2000

Huomautus 3

Voimassaolo lakkaa

(31.10.2000)

14.9.2001

EN 71-3:1994/A1:2000/AC:2000

 

 

8.8.2002

EN 71-3:1994/AC:2002

 

 

15.3.2003

CEN

EN 71-4:1990

Lelujen turvallisuus. Osa 4: Kemian harrastesarjat

 

9.2.1991

EN 71-4:1990/A1:1998

Huomautus 3

Voimassaolo lakkaa

(31.10.1998)

5.9.1998

EN 71-4:1990/A2:2003

Huomautus 3

Voimassaolo lakkaa

(31.1.2004)

9.12.2003

EN 71-4:1990/A3:2007

Huomautus 3

Voimassaolo lakkaa

(30.11.2007)

4.10.2007

CEN

EN 71-5:1993

Lelujen turvallisuus. Osa 5: Kemialliset lelut (lelusarjat) harrastesarjoja lukuunottamatta

 

1.9.1993

EN 71-5:1993/A1:2006

Huomautus 3

Voimassaolo lakkaa

(31.7.2006)

31.5.2006

CEN

EN 71-6:1994

Lelujen turvallisuus. Osa 6: Ikärajoituksen varoitusmerkintä

 

22.6.1995

CEN

EN 71-7:2002

Lelujen turvallisuus. Osa 7: Sormivärit. Vaatimukset ja testausmenetelmät

 

15.3.2003

CEN

EN 71-8:2003

Lelujen turvallisuus. Osa 8: Sisällä ja ulkona kotikäyttöön tarkoitetut keinut, liukumäet ja vastaavat lelut

 

9.12.2003

EN 71-8:2003/A1:2006

Huomautus 3

Voimassaolo lakkaa

(30.11.2006)

26.10.2006

Cenelec

EN 62115:2005

Sähkölelut — Turvallisuus

(IEC 62115:2003 + A1:2004 (Muutettu))

EN 50088:1996 ja sen muutokset

Huomautus 2

Voimassaolo lakkaa

(1.1.2008)

8.3.2006

Huomautus 1

Yleensä korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa päivänä, jona eurooppalainen standardointielin poistaa kyseisen standardin käytöstä. Tällaisten standardien käyttäjiä pyydetään kuitenkin kiinnittämään huomiota siihen, että joissakin poikkeustapauksissa asia voi olla toisin.

Huomautus 2

Uuden (tai muutetun) standardin soveltamisala on sama kuin standardin, jonka se korvaa. Olettamus siitä, että direktiivin olennaisia vaatimuksia noudatetaan, jos korvattavaa standardia noudatetaan, lakkaa mainittuna päivänä.

Huomautus 3

Kun kyseessä ovat muutokset, viitattuna standardina on EN CCCCC:YYYY ja sen mahdolliset aikaisemmat muutokset sekä tämä uusi muutos. Kumotuksi standardiksi (sarake 3) käsitetään EN CCCCC:YYYY ja sen mahdolliset aikaisemmat muutokset mutta ei tätä uutta muutosta. Ilmoitetusta päivästä lähtien korvattu standardi ei enää anna olettamusta direktiivin oleellisten vaatimusten mukaisuudesta.

Huomautus:

Tietoja standardien saatavuudesta saa joko Euroopan standardointielimiltä tai kansallisilta standardointilaitoksilta, joita koskeva luettelo on Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/34/EY (3), sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 98/48/EY (4), liitteenä.

Viitetietojen julkaiseminen Euroopan unionin virallisessa lehdessä ei tarkoita sitä, että standardit ovat saatavana kaikilla yhteisökielillä.

Tämä luettelo korvaa kaikki aiemmin Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistut luettelot. Komissio huolehtii kyseisen luettelon ajan tasalle saattamisesta.

Lisätietoja yhdenmukaistetuista standardeista saa Internet-osoitteesta:

http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/


(1)  ESO: Eurooppalaiset standardointielimet:

CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, puhelin (32-2) 550 08 11; faksi (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu),

Cenelec: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, puhelin (32-2) 519 68 71; faksi (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.eu),

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, puhelin (33) 492 94 42 00; faksi (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.eu).

(2)  Huomautus: ”Imukuppikärkisten ammuslelujen osalta kohdan 4.17.1 b vaatimus vetotestin tekemisestä kohdan 8.4.2.3 mukaisesti ei kata näiden lelujen aiheuttamaa tukehtumisvaaraa”. Komission päätös 2007/224/EY (EUVL L 96, 11.4.2007, s. 18).

(3)  EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37.

(4)  EYVL L 217, 5.8.1998, s. 18.


V Ilmoitukset

HALLINNOLLISET MENETTELYT

Euroopan henkilöstövalintatoimisto (EPSO)

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/16


ILMOITUS AVOIMESTA KILPAILUSTA EPSO/AST/72/08

(2008/C 237/14)

Euroopan yhteisöjen henkilöstövalintatoimisto (EPSO) järjestää avoimen kilpailun EPSO/AST/72/08 ottaakseen palvelukseen hallintoavustajia (AST 3) julkaisujen tuotannon alalle hollannin kielen oikolukijoiksi Luxemburgissa toimivaa Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimistoa (OPOCE) ja/tai Euroopan unionin toimielimiä varten.

Kilpailuilmoitus julkaistaan 16. syyskuuta 2008 Euroopan unionin virallisen lehden numerossa C 237 A ainoastaan hollannin kielellä.

Lisätietoja EPSOn verkkosivuilla: http://europa.eu/epso


Euroopan lääkevirasto

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/17


Euroopan lääkevirasto hakee henkilökuntaa (Lontoo)

(2008/C 237/15)

Virasto on vastuussa ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden ja eläinlääkkeiden arvioinnin ja valvonnan yhteensovittamisesta Euroopan unionissa (ks. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 726/2004 — EUVL L 136, 30.4.2004, s. 1). Euroopan lääkevirasto EMEA perustettiin tammikuussa 1995. Virastolla on paljon tiivistä yhteydenpitoa Euroopan komissioon, EU:n 27 jäsenvaltioon, ETA-EFTA-maihin sekä moniin muihin ryhmiin hallitusten tasolla ja yksityisellä sektorilla.

Lisätietoja EMEA:sta ja sen toiminnasta on Internet-osoitteessa: http://www.emea.europa.eu

Euroopan lääkevirasto järjestää valintamenettelyn laatiakseen varallaololuettelon seuraavaa tointa varten:

EMEA/AD/271 — Jaostopäällikkö, sisäinen tarkastus (AD 9)

Valinnassa menestyneet hakijat otetaan varallaololuetteloon, ja heille voidaan tarjota talousarviotilanteen mukaan Euroopan yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen mukaisesti (EYVL L 56, 4.3.1968) viisivuotinen sopimus, joka voidaan uusia.

Työpaikka on Lontoossa.

Hakijoiden on oltava Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden tai Islannin, Norjan tai Liechtensteinin kansalaisia, ja heillä on oltava täydet kansalaisoikeudet.

Työehdot kokonaisuudessaan ja työnkuvaukset ovat EMEAn Internet-sivustolla osoitteessa:

http://www.emea.europa.eu/htms/general/admin/recruit/recruitnew.htm

Hakemus täytyy tehdä sähköisesti EMEAn www-sivustolta saatavaa lomaketta käyttäen. Hakemukset on lähetettävä viimeistään keskiyöhön 28. lokakuuta 2008 mennessä.

EMEAn saamien hakemusten huomattavan määrän takia on syytä ottaa huomioon, että suuren tietomäärän käsitteleminen voi olla ongelmallista järjestelmälle, jos hakemuksia yritetään saada perille juuri ennen määräajan umpeutumista. Siksi suositellaan, että hakemukset toimitetaan hyvissä ajoin ennen määräaikaa.

Jos haluat saada ilmoituksen avoimista työpaikoista sähköisesti, rekisteröidy osoitteessa: http://www.emea.europa.eu/ kohdassa ”Online Mailing Service”.


YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

Komissio

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/18


Ilmoitus tiettyjen Thaimaasta peräisin olevien jyvinä tuotavien valmistettujen tai säilöttyjen sokerimaissien tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanosta

(2008/C 237/16)

Komissio on omasta aloitteestaan päättänyt panna vireille osittaisen välivaiheen tarkastelun polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22. joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ’perusasetus’, 11 artiklan 3 kohdan nojalla. Tarkastelu on rajattu koskemaan toimenpiteen muotoa sekä erityisesti sen tutkimista, voidaanko tiettyjen Thaimaassa toimivien vientiä harjoittavien tuottajien tarjoamat sitoumukset hyväksyä ja ovatko ne toteutettavissa.

1.   Tuote

Tarkasteltavana oleva tuote on Thaimaasta peräisin oleva jyvinä tuotava etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty jäädyttämätön sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), joka tavallisesti luokitellaan CN-koodiin ex 2001 90 30, ja Thaimaasta peräisin oleva jyvinä tuotava muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty jäädyttämätön sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), joka ei kuulu nimikkeeseen 2006 vaan luokitellaan tavallisesti CN-koodiin ex 2005 80 00. Nämä CN-koodit ovat ainoastaan ohjeellisia.

2.   Voimassa olevat toimenpiteet

Tällä hetkellä voimassa olevat toimenpiteet ovat tiettyjen Thaimaasta peräisin olevien jyvinä tuotavien valmistettujen tai säilöttyjen sokerimaissien tuonnista annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 682/2007 (2) käyttöön otetut lopulliset polkumyyntitullit. Hintasitoumukset hyväksyttiin komission päätöksellä 2007/424/EY (3).

3.   Tarkastelun perusteet

Komissio katsoo tarpeelliseksi arvioida uudelleen, voidaanko kiinteään vähimmäistuontihintaan perustuvien sitoumusten hyväksyminen katsoa soveliaaksi toimenpiteen muodoksi erityisesti, kun otetaan huomioon sekä tarkasteltavana olevan tuotteen että sen tuotannossa käytetyn tärkeimmän raaka-aineen hintojen epävakaisuus.

Uudelleenarviointi näyttää tarpeelliselta, sillä edellä mainitut hinnanvaihtelut näyttävät ajan mittaan lisääntyvän — erityisesti näin on laita alkuperäisestä tutkimusajanjaksosta lähtien — mikä on osoituksena siitä, että olosuhteet, joiden perusteella toimenpiteet otettiin käyttöön, ovat muuttuneet merkittävästi ja että muutokset ovat pysyviä.

Toimenpiteen muotoon rajoittuvan osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepano on näin ollen oikeutettua.

4.   Menettely

Kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa komissio päätti, että on olemassa riittävä näyttö osittaisen välivaiheen tarkastelun vireille panemiseksi, mistä syystä se panee perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan nojalla vireille tarkastelun, joka rajataan koskemaan toimenpiteen muotoa.

a)   Kyselylomakkeet

Saadakseen tutkimuksessa tarvitsemansa tiedot komissio lähettää yhteisön tuottajille, Thaimassa toimiville vientiä harjoittaville tuottajille ja asianomaisen viejämaan viranomaisille kyselylomakkeen. Nämä tiedot ja asiaa tukeva näyttö on toimitettava komissiolle 5 kohdan a alakohdassa asetetussa määräajassa.

b)   Tietojen kerääminen ja osapuolten kuuleminen

Kaikkia asianomaisia osapuolia pyydetään esittämään näkökantansa, toimittamaan kyselyvastauksia täydentäviä tietoja ja esittämään asiaa tukevaa näyttöä. Nämä tiedot ja asiaa tukeva näyttö on toimitettava komissiolle 5 kohdan a alakohdassa asetetussa määräajassa.

Komissio voi lisäksi kuulla asianomaisia osapuolia, jos ne sitä pyytävät ja osoittavat, että niiden kuulemiseen on erityisiä syitä. Tämä pyyntö on esitettävä 5 kohdan b alakohdassa asetetussa määräajassa.

5.   Määräajat

a)   Osapuolten ilmoittautuminen ja kyselylomakkeiden palauttaminen ja muiden tietojen toimittaminen

Jotta asianomaisten osapuolten huomautukset voitaisiin ottaa tutkimuksessa huomioon, niiden on ilmoittauduttava komissiolle, esitettävä näkökantansa ja toimitettava täytetyt kyselylomakkeet ja mahdolliset muut tiedot 40 päivänä kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä, jollei toisin ilmoiteta. Huomiota pyydetään kiinnittämään siihen, että useimpien perusasetuksessa säädettyjen menettelyä koskevien oikeuksien käyttö edellyttää asianomaisen osapuolen ilmoittautumista edellä mainitussa määräajassa.

b)   Osapuolten kuuleminen

Asianomaiset osapuolet voivat samassa 40 päivänä määräajassa myös pyytää saada tulla komission kuulemiksi.

6.   Kirjalliset huomautukset, täytetyt kyselylomakkeet ja kirjeenvaihto

Asianomaisten osapuolten on esitettävä kaikki huomautuksensa ja pyyntönsä kirjallisina (ei sähköisessä muodossa, jollei toisin ilmoiteta), ja niissä on oltava asianomaisen osapuolen nimi, osoite, sähköpostiosoite sekä puhelin- ja faksinumero. Kaikki asianomaisten osapuolten luottamuksellisina toimittamat kirjalliset näkökannat, mukaan luettuina tässä ilmoituksessa pyydetyt tiedot, kyselyvastaukset ja kirjeenvaihto, on varustettava merkinnällä ”Limited (4), ja niihin on liitettävä perusasetuksen 19 artiklan 2 kohdan mukaisesti ei-luottamuksellinen toisinto, joka varustetaan merkinnällä ”For inspection by interested parties” (asianomaisten tarkasteltavaksi).

Komission osoite:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate H

Office: J-79 4/23

B-1049 Brussels

Faksi: (32-2) 295 65 05

7.   Yhteistyöstä kieltäytyminen

Jos asianomainen osapuoli kieltäytyy antamasta tai ei toimita tarvittavia tietoja määräajassa tai jos se huomattavasti vaikeuttaa tutkimusta, alustavat tai lopulliset päätelmät, jotka voivat olla myönteisiä tai kielteisiä, voidaan tehdä käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti.

Jos todetaan, että jokin asianomainen osapuoli on toimittanut vääriä tai harhaanjohtavia tietoja, näitä tietoja ei oteta huomioon ja niiden sijasta voidaan käyttää käytettävissä olevia tietoja. Jos asianomainen osapuoli ei toimi yhteistyössä tai toimii vain osittain yhteistyössä ja tästä johtuen päätelmät tehdään käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti, lopputulos voi olla kyseisen osapuolen kannalta epäedullisempi kuin siinä tapauksessa, että se olisi toiminut yhteistyössä.

8.   Tutkimuksen aikataulu

Tutkimus saatetaan päätökseen perusasetuksen 11 artiklan 5 kohdan mukaisesti 15 kuukauden kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

9.   Henkilötietojen käsittely

Tässä tutkimuksessa kerättyjä henkilötietoja käsitellään yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18. joulukuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (5) mukaisesti.

10.   Kuulemismenettelystä vastaava neuvonantaja

Jos puolustautumisoikeuksien käytössä ilmenee vaikeuksia, asianomainen osapuoli voi ottaa yhteyttä kuulemismenettelystä vastaavaan kauppapolitiikan pääosaston neuvonantajaan. Neuvonantaja on asianomaisten osapuolten ja komission yksiköiden välinen yhteyshenkilö ja toimii tarvittaessa sovittelijana menettelytapakysymyksissä, jotka vaikuttavat osapuolten etuihin kyseisessä menettelyssä; tällaisia kysymyksiä ovat lähinnä oikeus tutustua asiakirjoihin, salassapito, määräaikojen pidentäminen ja kirjallisten ja/tai suullisten näkökantojen käsittely. Yhteystiedot sekä lisätietoja on saatavilla kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan verkkosivuilla kauppapolitiikan pääosaston sivustolla (http://ec.europa.eu/trade).


(1)  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1.

(2)  EUVL L 159, 20.6.2007, s. 14.

(3)  EUVL L 159, 20.6.2007, s. 42.

(4)  Tämä merkitsee sitä, että asiakirja on tarkoitettu ainoastaan sisäiseen käyttöön. Se on suojattu Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30. toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43) 4 artiklan nojalla. Se on perusasetuksen 19 artiklassa ja vuoden 1994 GATT-sopimuksen VI artiklan soveltamisesta tehdyn WTO-sopimuksen (polkumyynnin vastainen sopimus) 6 artiklassa tarkoitettu luottamuksellinen asiakirja.

(5)  EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.


KILPAILUPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

Komissio

16.9.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 237/20


Yrityskeskittymäilmoituksen peruuttaminen

(Asia COMP/M.5252 — Hombergh-De Pundert/RSDB)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/C 237/17)

(Neuvoston asetus (EY) N:o 139/2004)

Komissio vastaanotti 5. elokuuta 2008 neuvoston asetuksen ilmoituksen yritysten Hombergh-De Pundert ja RSDB:n keskittymästä. 8. syyskuuta 2008 osapuolet ilmoittivat komissiolle vetäytyneensä ilmoituksestaan.