ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 180

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

50. vuosikerta
2. elokuu 2007


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

I   Päätöslauselmat, suositukset, suuntaviivat ja lausunnot

 

LAUSUNNOT

 

Komissio

2007/C 180/01

Komission lausunto, 1. elokuuta 2007, suunnitelmasta Workingtonissa, Cumbriassa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevan Studsvik UK-metallinkierrätyslaitoksen toiminnasta peräisin olevan radioaktiivisen jätteen loppusijoittamiseksi

1

2007/C 180/02

Komission lausunto, 1. elokuuta 2007, Liettuassa sijaitsevan Ignalinan ydinvoimalan nestemäisen radioaktiivisen jätteen huoltojärjestelmän muutoksesta aiheutuvasta radioaktiivisen jätteen loppusijoitusssuunnitelmasta

2

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDONANNOT

 

Komissio

2007/C 180/03

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.4745 — Cerberus/Promontoria/Focus) ( 1 )

3

2007/C 180/04

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.4771 — Veritas/Golden Gate/Goldman Sachs/Aeroflex) ( 1 )

3

2007/C 180/05

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.4712 — ERG/IPM/ISAB Energy Services) ( 1 )

4

2007/C 180/06

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.4774 — Adecco/Torrita) ( 1 )

4

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDOTTEET

 

Komissio

2007/C 180/07

Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaation korko: 4,06 % 1. elokuuta 2007 — Euron kurssi

5

 

JÄSENVALTIOIDEN ANTAMAT TIEDOTTEET

2007/C 180/08

Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta kansalliseen alueelliseen investointitukeen komission asetuksen (EY) N:o 1628/2006 nojalla myönnetystä valtiontuesta ( 1 )

6

 

V   Ilmoitukset

 

HALLINNOLLISET MENETTELYT

 

Komissio

2007/C 180/09

Kulttuuri (2007–2013) — Ehdotuspyyntö — EACEA/21/07 — Kolmansien maiden kanssa ja kolmansissa maissa tehtävää kulttuuriyhteistyötä koskevat erityistoimet

18

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Komissio

2007/C 180/10

Hiilivetyjen etsintään, hyödyntämiseen ja tuotantoon tarkoitettujen lupien antamisen ja käytön edellytyksistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/22/EY mukainen Ranskan hallituksen tiedonanto (Ilmoitus nestemäisten tai kaasumaisten hiilivetyjen etsintään oikeuttavaa laajennettua yksinomaista lupaa (ns. Permis de la Moselle) koskevasta hakemuksesta)  ( 1 )

20

2007/C 180/11

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4831 — ECAS/3i/Hejenion) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

22

2007/C 180/12

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4785 — Russian Machines/Magna) ( 1 )

23

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


I Päätöslauselmat, suositukset, suuntaviivat ja lausunnot

LAUSUNNOT

Komissio

2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/1


KOMISSION LAUSUNTO,

1. elokuuta 2007,

suunnitelmasta Workingtonissa, Cumbriassa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevan Studsvik UK-metallinkierrätyslaitoksen toiminnasta peräisin olevan radioaktiivisen jätteen loppusijoittamiseksi

(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

(2007/C 180/01)

Euroopan komissio sai 15. tammikuuta 2007 Yhdistyneen kuningaskunnan hallitukselta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti yleisiä tietoja suunnitelmasta Studsvik UK -metallinkierrätyslaitoksen toiminnasta peräisin olevan radioaktiivisen jätteen loppusijoittamiseksi.

Näiden tietojen, komission 22. tammikuuta 2007 pyytämien ja Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten 4. huhtikuuta 2007 toimittamien lisätietojen sekä asiantuntijaryhmän kanssa käytyjen keskustelujen perusteella komissio antaa seuraavan lausunnon:

1.

Etäisyys laitoksesta lähimpään toisen jäsenvaltion, tässä tapauksessa Irlannin, alueeseen, on noin 160 km.

2.

Nestemäiset ja kaasumaiset päästöt eivät tavanomaisen toiminnan yhteydessä altista muiden jäsenvaltioiden väestöä terveysriskeille.

3.

Käsittelyn jälkeen osa materiaalista luokitellaan matala-aktiiviseksi jätteeksi ja osa toimitetaan uudelleen käytettäväksi tai kierrätettäväksi. Prosessissa syntyy myös jonkin verran sekundääristä matala-aktiivista jätettä. Laitos ei aio käsitellä jätettä, joka ei täytä Driggin loppusijoituspaikan vaatimuksia. Radioaktiiviseen jätteeseen ei tarvitse soveltaa turvallisuutta koskevia perusnormeja sen jälkeen, kun se on käsitelty Ruotsissa (sulatus), tai välittömästi, jos se täyttää Yhdistyneen kuningaskunnan määräykset, joiden perusteella matala-aktiiviset aineet voidaan vapauttaa vaatimusten noudattamisesta (Substances of Low Activity Exemption Order). Jätteen on joka tapauksessa täytettävä perusnormidirektiivissä (direktiivi N:o 96/29/Euratom) säädetyt kriteerit.

4.

Jos ympäristöön pääsee ennalta arvaamattomasti radioaktiivista jätettä yleisissä tiedoissa tarkastellun tyyppisen ja laajuisen onnettomuuden seurauksena, säteilyannokset, joille muiden jäsenvaltioiden väestö altistuisi, eivät todennäköisesti vaikuta terveyteen.

Näin ollen komissio katsoo, että suunnitelmasta Workingtonissa, Cumbriassa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevan Studsvik UK -metallinkierrätyslaitoksen toiminnasta peräisin olevan missä tahansa muodossa olevan radioaktiivisen jätteen loppusijoittamiseksi ei tavanomaisen toiminnan yhteydessä tai yleisissä tiedoissa tarkastellun tyyppisessä ja laajuisessa onnettomuustilanteessa todennäköisesti seuraa veden, maaperän tai ilman radioaktiivista saastumista toisen jäsenvaltion alueella.


2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/2


KOMISSION LAUSUNTO,

1. elokuuta 2007,

Liettuassa sijaitsevan Ignalinan ydinvoimalan nestemäisen radioaktiivisen jätteen huoltojärjestelmän muutoksesta aiheutuvasta radioaktiivisen jätteen loppusijoitusssuunnitelmasta

(Ainoastaan liettuankielinen teksti on todistusvoimainen)

(2007/C 180/02)

Euroopan komissio sai 3. helmikuuta 2006 Liettuan hallitukselta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklaan perustuvia yleisiä tietoja Ignalinan ydinvoimalan nestemäisen radioaktiivisen jätteen huoltojärjestelmän muutoksesta aiheutuvasta radioaktiivisen jätteen loppusijoitusssuunnitelmasta.

Näiden tietojen ja muiden tietojen perusteella, joita komissio pyysi 23. maaliskuuta 2006, 15. toukokuuta 2006, 17. lokakuuta 2006 ja 22. helmikuuta 2007 ja jotka Liettuan viranomaiset toimittivat 7. syyskuuta 2006 ja 13. huhtikuuta 2007, ja asiantuntijaryhmää kuultuaan komissio antaa seuraavan lausunnon:

1.

Etäisyys laitoksesta lähimpään toisen jäsenvaltion, tässä tapauksessa Latvian, alueeseen on noin 9 km.

2.

Suunniteltu muutos ei tavanomaisen toiminnan yhteydessä altista muiden jäsenvaltioiden väestöä terveysriskeille.

3.

Suunnitellut muutokset eivät vaikuta nykyisen laitoksen toiminnasta syntyvään kiinteään radioaktiiviseen jätteeseen.

4.

Jos yleisissä tiedoissa tarkastellun tyyppisestä ja suuruisesta onnettomuudesta aiheutuu suunnittelemattomia radioaktiivisia päästöjä, ei suunniteltu muutos aiheuta toisessa jäsenvaltiossa väestön terveyteen vaikuttavia säteilyannoksia.

Komissio katsoo edellä esitetyn perusteella, ettei Ignalinan ydinvoimalan nestemäisen radioaktiivisen jätteen huoltojärjestelmän muutokseen liittyvän radioaktiivisen jätteen loppusijoitussuunnitelman toteuttamisesta tavanomaisen käytön aikana tai yleisissä tiedoissa tarkastellun tyyppisen ja suuruisen onnettomuuden yhteydessä todennäköisesti aiheudu toisen jäsenvaltion vesistöjen, maaperän tai ilmatilan radioaktiivista saastumista.

Komissio toteaa kuitenkin, että 1. tammikuuta 2006 myönnettiin uusi päästölupa odotettaessa Ignalinan ydinvoimalan käytöstäpoistamista. Kun otetaan huomioon, että Ignalinan ydinvoimalan käytöstäpoiston yhteydessä on yleisiä tietoja annettava uudelleen, komissio suosittelee, etteivät Ignalinan ydinvoimalan todelliset päästöt tällä välin ylitä edellisessä luvassa määrättyjä päästörajoja.


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDONANNOT

Komissio

2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.4745 — Cerberus/Promontoria/Focus)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/03)

Komissio päätti 24. heinäkuuta 2007 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot;

sähköisessä muodossa EUR-Lex -sivustossa asiakirjanumerolla 32007M4745. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. (http://eur-lex.europa.eu)


2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.4771 — Veritas/Golden Gate/Goldman Sachs/Aeroflex)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/04)

Komissio päätti 26. heinäkuuta 2007 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot;

sähköisessä muodossa EUR-Lex -sivustossa asiakirjanumerolla 32007M4771. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. (http://eur-lex.europa.eu)


2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/4


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.4712 — ERG/IPM/ISAB Energy Services)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/05)

Komissio päätti 26. heinäkuuta 2007 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot;

sähköisessä muodossa EUR-Lex -sivustossa asiakirjanumerolla 32007M4712. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. (http://eur-lex.europa.eu)


2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/4


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.4774 — Adecco/Torrita)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/06)

Komissio päätti 25. heinäkuuta 2007 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot;

sähköisessä muodossa EUR-Lex -sivustossa asiakirjanumerolla 32007M4774. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. (http://eur-lex.europa.eu)


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDOTTEET

Komissio

2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/5


Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaation korko (1):

4,06 % 1. elokuuta 2007

Euron kurssi (2)

1. elokuuta 2007

(2007/C 180/07)

1 euro=

 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3663

JPY

Japanin jeniä

161,9

DKK

Tanskan kruunua

7,4408

GBP

Englannin puntaa

0,6746

SEK

Ruotsin kruunua

9,2597

CHF

Sveitsin frangia

1,6436

ISK

Islannin kruunua

85,54

NOK

Norjan kruunua

7,993

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CYP

Kyproksen puntaa

0,5842

CZK

Tšekin korunaa

28

EEK

Viron kruunua

15,6466

HUF

Unkarin forinttia

252,41

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6967

MTL

Maltan liiraa

0,4293

PLN

Puolan zlotya

3,803

RON

Romanian leuta

3,1732

SKK

Slovakian korunaa

33,476

TRY

Turkin liiraa

1,7758

AUD

Australian dollaria

1,6049

CAD

Kanadan dollaria

1,4557

HKD

Hongkongin dollaria

10,6975

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,7936

SGD

Singaporin dollaria

2,0759

KRW

Etelä-Korean wonia

1 263,9

ZAR

Etelä-Afrikan randia

9,7616

CNY

Kiinan juan renminbiä

10,3434

HRK

Kroatian kunaa

7,315

IDR

Indonesian rupiaa

12 713,42

MYR

Malesian ringgitiä

4,7445

PHP

Filippiinien pesoa

62,508

RUB

Venäjän ruplaa

34,972

THB

Thaimaan bahtia

40,777


(1)  

Korko, jota sovellettiin viimeiseen ennen ilmoitettua päivää suoritettuun rahoitusoperaatioon. Jos sovellettu korko on vaihtuva huutokauppakorko, korko on marginaalinen korko.

(2)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


JÄSENVALTIOIDEN ANTAMAT TIEDOTTEET

2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/6


Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta kansalliseen alueelliseen investointitukeen komission asetuksen (EY) N:o 1628/2006 nojalla myönnetystä valtiontuesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/08)

Tuen numero

XR 1/07

Jäsenvaltio

Unkari

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Fejlesztési adókedvezmény

Oikeusperusta

1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról, 22/B.§, kivéve a 22/B. § (1) bekezdés g) pontját és a (10) bekezdést,

206/2006. (X. 16.) Korm. rendelet a fejlesztési adókedvezményről, kivéve az 1.§ 2. pont d) alpontot és a 4.§ (1) bekezdés b) pontot,

315/2006. (XII. 23.) Korm. rendelet a fejlesztési adókedvezményről szóló 206/2006. (X. 16.) Korm. rendelet, valamint az Európai Közösséget létrehozó Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése szerinti állami támogatásokkal kapcsolatos eljárásról és a regionális támogatási térképről szóló 85/2004. (IV. 19.) Korm. rendelet módosításáról, 10.§ (1) bekezdés.

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

18 000 miljoonaa HUF

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

1.1.2007

Täytäntöönpanopäivä

10.5.2007

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Pénzügyminisztérium

József nádor tér 2–4.

H-1051 Budapest

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.magyarkozlony.hu

Muita tietoja


Tuen numero

XR 35/07

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Comunitat Valenciana

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Concesión de ayudas por la Agència Valenciana del Turisme para la creación, modernización y mejora de la oferta turística de la comunidad valenciana — Ayudas a establecimientos turísticos de turismo rural.

Oikeusperusta

Orden 12/11/07 de la Consellería de Turismo, sobre concesión de ayudas por la Agència Valenciana del Turisme para creación, modernización y mejora de la oferta turística de la Comunitat Valenciana (DOCV no 5438 de 29 de enero de 2007)

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

1 miljoona EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

30 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

28.2.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Rajattu tiettyihin aloihin

NACE: 55;63.3;92

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Agència Valenciana del Turisme

Av.da de Aragón, 30-8a Planta

E-46021 Valencia

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://www.docv.gva.es/portal/portal/2007/01/29/pdf/2007_732.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 38/07

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Cantabria

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Subvenciones a la Inversión Industrial 2007

Oikeusperusta

Orden IND/4/2007 de la Consejería de Industria, Trabajo y Desarrollo Tecnológico (Boletín Oficial de Cantabria no 23, de 1 de febrero de 2007)

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

8 miljoonaa EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

15 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

30.3.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2007

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Consejería de Industria, Trabajo y Desarrollo Tecnológico

Dirección General de Industria

C/ Castelar, 1, 5o

E-39004 Santander

E-mail: dgindustria@gobcantabria.es

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202007-02/OR%202007-02-01%20023/pdf/1553-1559.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 47/07

Jäsenvaltio

Unkari

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

A Kormány egyedi döntésével megítélhető támogatás

Oikeusperusta

8/2007. (I. 24.) GKM rendelet a Kormány egyedi döntésével megítélhető támogatások nyújtásának szabályairól

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

38 000 miljoonaa HUF

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

29.1.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Gazdasági és Közlekedési Minisztérium

Honvéd u. 13–15.

H-1053 Budapest

Tel. (36-1) 374 27 00

E-mail: ugyfelszolgalat@gkm.gov.hu

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.gkm.gov.hu

Muita tietoja


Tuen numero

XR 55/07

Jäsenvaltio

Unkari

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Beruházási célú turisztikai állami támogatási program (Turisztikai célelőirányzat)

Oikeusperusta

A Turisztikai célelőirányzat felhasználásának és kezelésének részletes szabályairól szóló 14/2002. (XI. 16.) MeHVM rendelet 3. §-ának b), c), e), g), j) és o) pontja

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

5 000 miljoonaa HUF

Tuen enimmäisintensiteetti

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

31.1.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Rajattu tiettyihin aloihin

NACE 55; 63.3; 92

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Önkormányzati és Területfejlesztési Minisztérium

József Attila utca 2–4.

H-1051 Budapest

Tel. (36-1) 225-6503

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.mth.gov.hu

Muita tietoja


Tuen numero

XR 64/07

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Murcia

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Programa de Ayuda a la subcontratación Industrial

Oikeusperusta

Orden de 15 de febrero de 2007, por la que se aprueban las Bases Reguladoras y la Convocatoria para 2007 de las ayudas del Instituto de Fomento de la Región de Murcia dirigidas a las empresas (anexo 3)

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

1,5 miljoonaa EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

30 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

23.2.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Instituto de Fomento de la Región de Murcia

Av.da de la Fama, 3

E-30003 Murcia

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://www.institutofomentomurcia.es/InfoDirectoV3/pdf/PublicacionAyudas2007.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 66/07

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Murcia

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Programa de Implantación de la Innovación

Oikeusperusta

Orden de 15 de febrero de 2007, por la que se aprueban las Bases Reguladoras y la Convocatoria para 2007 de las ayudas del Instituto de Fomento de la Región de Murcia dirigidas a las empresas (anexo 7)

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

0,4 miljoonaa EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

30 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti:

23.2.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Instituto de Fomento de la Región de Murcia

Av.da de la Fama, 3

E-30003 Murcia

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://www.institutofomentomurcia.es/InfoDirectoV3/pdf/PublicacionAyudas2007.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 78/07

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Extremadura

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Programa para la Innovación Empresarial (Anexo del Programa de Ayudas para el impulso de la Competitividad Empresarial en Extremadura)

Oikeusperusta

Decreto 37/2007, de 6 de marzo (D.O.E. 13/03/2007)

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

2 miljoonaa EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

40 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

14.3.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Consejería de Economía y Trabajo

Dirección General de Promoción Empresarial e Industrial

Paseo de Roma, s/n

E-06800 Mérida — Badajoz

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://doe.juntaex.es/pdfs/doe/2007/300O/07040043.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 82/07

Jäsenvaltio

Tšekki

Alue

87 3(a); 87 3(c)

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Rámcový program pro podporu technologických center a center strategických služeb

Oikeusperusta

Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

950 miljoonaa CZK

Tuen enimmäisintensiteetti

40 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

18.4.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministerstvo průmyslu a obchodu ČR

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://www.mpo.cz

http://www.czechinvest.org

Muita tietoja


Tuen numero

XR 87/07

Jäsenvaltio

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue

87(3) (a); 87(3) (c)

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Business Premises Renovation Allowances (BPRA)

Oikeusperusta

Part 3A of the Capital Allowances Act 2001 and Statutory Instruments (SI) 2007 No 945 and SI 2007 No 949 (C.39)

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

45 miljoonaa EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

30 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

11.4.2007

Täytäntöönpanopäivä

10.4.2012

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

HM Revenue and Customs

CT & VAT

Mail Station A

100 Parliament Street

London SW1A 2BQ

United Kingdom

(44-20) 71 47 26 10

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

http://www.hmrc.gov.uk/budget2007/bn08.htm

Muita tietoja


Tuen numero

XR 102/07

Jäsenvaltio

Romania

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Schemă de ajutor de stat regional privind prevenirea, reducerea şi controlul integrat al poluării

Oikeusperusta

Hotărârea Comitetului de Avizare al Administraţiei Fondului pentru Mediu nr. 5/04.05.2007 pentru aprobarea schemei de ajutor de stat regional privind prevenirea, reducerea şi controlul integrat al poluării

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

20 000 miljoonaa RON

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

4.5.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2011

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Administraţia Fondului pentru Mediu

Splaiul Independenţei nr. 294

corp A, sector 6

RO-060031 Bucureşti

Tel. (40) 021 319 48 49

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.afm.ro;

http://www.afm.ro/main/proiecte_stuf/scheme_finantare/proiect_controlul_poluarii.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 103/07

Jäsenvaltio

Romania

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Schemă de ajutor de stat regional privind epurarea apelor uzate urbane şi industriale

Oikeusperusta

Hotărârea Comitetului de Avizare al Administraţiei Fondului pentru Mediu nr. 4/04.05.2007 pentru aprobarea schemei de ajutor de stat regional privind epurarea apelor uzate urbane şi industriale

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

16 000 miljoonaa RON

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

4.5.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2011

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Administraţia Fondului pentru Mediu

Splaiul Independenţei nr. 294

corp A, sector 6

RO-060031 Bucureşti

Tel. (40) 021 319 48 49

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.afm.ro;

http://www.afm.ro/main/proiecte_stuf/scheme_finantare/proiect_ape_uzate.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 104/07

Jäsenvaltio

Romania

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Schemă de ajutor de stat regional privind reciclarea anvelopelor uzate

Oikeusperusta

Hotărârea Comitetului de Avizare al Administraţiei Fondului pentru Mediu nr. 9/04.05.2007 pentru aprobarea schemei de ajutor de stat regional privind reciclarea anvelopelor uzate

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

3 000 miljoonaa RON

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

4.5.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2011

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Administraţia Fondului pentru Mediu

Splaiul Independenţei nr. 294

corp A, sector 6

RO-060031 Bucureşti

Tel. (40) 021 319 48 49

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.afm.ro;

http://www.afm.ro/main/proiecte_stuf/scheme_finantare/proiect_deseuri_anvelope.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 105/07

Jäsenvaltio

Romania

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Schemă de ajutor de stat regional privind procesarea deşeurilor de sticlă în vederea reciclării

Oikeusperusta

Hotărârea Comitetului de Avizare al Administraţiei Fondului pentru Mediu nr. 6/04.05.2007 pentru aprobarea schemei de ajutor de stat regional privind procesarea deşeurilor de sticlă în vederea reciclării

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

3 200 miljoonaa RON

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

4.5.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2011

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Administraţia Fondului pentru Mediu

Splaiul Independenţei nr. 294

corp A, sector 6

RO-060031 Bucureşti

Tel. (40) 021 319 48 49

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.afm.ro;

http://www.afm.ro/main/proiecte_stuf/scheme_finantare/proiect_deseuri_sticla.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 106/07

Jäsenvaltio

Romania

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Schemă de ajutor de stat regional privind reciclarea deşeurilor de ambalaje din mase plastice

Oikeusperusta

Hotărârea Comitetului de Avizare al Administraţiei Fondului pentru Mediu nr. 8/04.05.2007 pentru aprobarea schemei de ajutor de stat regional privind reciclarea deşeurilor de ambalaje din mase plastice

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

6 000 miljoonaa RON

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

4.5.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2011

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Administraţia Fondului pentru Mediu

Splaiul Independenţei nr. 294

corp A, sector 6

RO-060031 Bucureşti

Tel. (40) 021 319 48 49

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.afm.ro;

http://www.afm.ro/main/proiecte_stuf/scheme_finantare/proiect_deseuri_plastic.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 107/07

Jäsenvaltio

Romania

Alue

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Schemă de ajutor de stat regional privind gestionarea deşeurilor lemnoase şi a rumeguşului provenite de la exploatările forestiere şi pomicole şi din industria de prelucrare a lemnului

Oikeusperusta

Hotărârea Comitetului de Avizare al Administraţiei Fondului pentru Mediu nr. 7/04.05.2007 pentru aprobarea schemei de ajutor de stat regional privind gestionarea deşeurilor lemnoase şi a rumeguşului provenite de la exploatările forestiere şi pomicole şi din industria de prelucrare a lemnului

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

5 720 miljoonaa RON

Tuen enimmäisintensiteetti

50 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

4.5.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2011

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Administraţia Fondului pentru Mediu

Splaiul Independenţei nr. 294

corp A, sector 6

RO-060031 Bucureşti

Tel. (40) 021 319 48 49

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.afm.ro;

http://www.afm.ro/main/proiecte_stuf/scheme_finantare/proiect_deseuri_lemnoase.pdf

Muita tietoja


Tuen numero

XR 126/07

Jäsenvaltio

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue

Wales

Tukiohjelman nimike tai tapauskohtaista lisätukea saavan yrityksen nimi

Assembly Investment Grant

Oikeusperusta

The Industrial Development Act 1982

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Suunnitellut vuosikustannukset

7 miljoonaa GBP

Tuen enimmäisintensiteetti

30 %

Yhdenmukaista asetuksen 4 artiklan kanssa

Tuen intensiteetti

1.1.2007

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2013

Toimiala

Kaikki alueelliseen investointitukeen oikeutetut alat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

The Welsh Assembly Government

Trafalgar House

Fitzalan Place

Cardiff CF24 0ED

United Kingdom

Internet-osoite, jossa tukiohjelma on julkaistu

www.wales.gov.uk/investmentfunding

Muita tietoja


V Ilmoitukset

HALLINNOLLISET MENETTELYT

Komissio

2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/18


KULTTUURI (2007–2013)

EHDOTUSPYYNTÖ — EACEA/21/07

Kolmansien maiden kanssa ja kolmansissa maissa tehtävää kulttuuriyhteistyötä koskevat erityistoimet

(2007/C 180/09)

1.   Oikeusperusta

Ehdotuspyyntö perustuu Euroopan parlamentin ja neuvoston joulukuun 12. päivänä 2006 tehty päätös N:o 1855/2006/EY Kulttuuri 2007 -ohjelman (jäljempänä ”ohjelma”) perustamisesta. (1) Se on yhtenäinen monivuotinen ohjelma yhteisön kulttuuritoimia varten vuosiksi 2007–2013.

2.   Tavoitteet ja kuvaus

Ohjelma on osa Euroopan unionin jatkuvaa pyrkimystä edistää eurooppalaisille yhteistä ja yhteiseen kulttuuriperintöön perustuvaa kulttuurialuetta kehittämällä ohjelmaan osallistuvien valtioiden luovien taiteilijoiden, kulttuurialan toimijoiden ja kulttuurilaitosten välistä kulttuuriyhteistyötä tarkoituksena edistää Euroopan kansalaisuuden kehitystä.

Ohjelman yhteydessä voidaan — lisämäärärahojen pohjalta ja erikseen sovittavien erityismenettelyjen mukaisesti — tehdä yhteistyötä myös muiden kolmansien maiden kanssa, jotka ovat allekirjoittaneet yhteisön kanssa kulttuuria koskevia lausekkeita sisältäviä assosiaatio- tai yhteistyösopimuksia.

Ohjelmassa on varattu yhteisön tukea ”erityistoimille”, joiden puitteissa voidaan myöntää rahoitusta yhteistyöhön kolmansien maiden ja kansainvälisten järjestöjen kanssa.

3.   Ehdotuspyynnön aihe

Ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi ja ottaen huomioon:

kulttuuria koskevien näkemysten jatkuva läheminen ja yhä tiiviimpi kahdenvälinen ja kansainvälinen yhteistyö EU:n ja kyseisten kumppanivaltioiden välillä, mistä erityisesti mainittakoon parhaillaan käynnissä oleva kulttuuri-ilmaisujen moninaisuuden suojelemista ja edistämistä koskevan Unescon yleissopimuksen ratifiointi ja täytäntöönpano ja EU-Aasia-huippukokouksen (ASEM) puitteissa;

uusien yhteistyökumppaneiden yhä tärkeämpi maailmanpoliittinen merkitys Euroopan unionille,

tämän ehdotuspyynnön tarkoituksena on tukea kaksivuotisia kulttuurialan yhteistyöhankkeita (2007–2009), jotka keskittyvät kahteen tärkeään Aasian maahan, Kiinaan ja Intiaan.

Koulutus-, audiovisuaali- ja kulttuurialan toimeenpanovirasto (jäljempänä ”toimeenpanovirasto”) vastaa ehdotuspyynnön toteuttamisesta.

4.   Talousarvio ja hankkeen kesto

Ehdotuspyyntöä varten on varattu yhteensä 1,8 miljoonan EUR budjetti.

Rahoitustukea myönnetään noin 10 yhteistyöhankkeelle (viidelle Intiaa koskevalle yhteistyöhankkeelle ja viidelle Kiinaa koskevalle yhteistyöhankkeelle). Kukin hanke voi kestää enintään 24 kuukautta.

Yhteisön tuki saa olla enintään 50 prosenttia kunkin hankkeen tukikelpoisista kustannuksista (tuen enimmäismäärä on 180 000 EUR hanketta kohti).

5.   Tukikelpoiset hakijat ja valintaperusteet

Tukikelpoisia ovat julkiset tai yksityiset kulttuuriorganisaatiot, joilla on oikeushenkilön asema ja jotka toimivat pääasiallisesti kulttuurin alalla. Niillä on oltava osoitetusti ainakin kahden vuoden kokemus kansainvälisten kulttuurihankkeiden suunnittelusta ja hallinnoinnista etenkin Kiinassa ja Intiassa. Organisaatioiden on oltava mukana sekä ehdotetun hankkeen suunnittelussa että toteutuksessa ja osallistuttava merkittävällä taloudellisella panoksella hankkeen budjettiin. Niiden on itse rahoitettava vähintään 50 prosenttia ehdotetun hankkeen budjetista.

Organisaatioilla on oltava rekisteröity toimipaikka jossakin ohjelmaan osallistuvista valtioista (2). Niillä on myös oltava yhteistyöhankkeiden päätökseen saattamiseen tarvittavat taloudelliset ja toiminnalliset edellytykset.

Tukikelpoisiksi katsotaan sellaiset kaksivuotiset yhteistyöhankkeet, joihin osallistuu vähintään kolme yhteistyökumppania vähintään kolmesta tukikelpoisesta valtiosta. Lisäksi tukikelpoisessa hankkeessa on oltava ainakin yksi liitännäiskumppani joko Intiasta, jos toimi toteutetaan tässä maassa/tämän maan kanssa, tai Kiinasta, jos toimi toteutetaan tässä maassa/tämän maan kanssa. Yhteistyökumppanien ja liitännäiskumppanien on allekirjoitettava yhteistyöstä kumppanuusjulistus. Vähintään 50 prosenttia kulttuuriyhteistyöhön liittyvistä toimista on toteutettava kyseisen kolmannen maan (Intian tai Kiinan) alueella. Etusijalla ovat yhteistyöhankkeet, joiden liitännäiskumppaneilla on rekisteröity toimipaikka Kiinassa tai Intiassa.

6.   Myöntämisperusteet

Avustuksen myöntäminen ei perustu yksinomaan kelpoisuus-, poissulkemis- ja valintaperusteiden tarkasteluun.

Päätöstä ohjaavat seuraavat myöntämisperusteet:

1)

mahdollisuudet luoda hankkeen avulla todellista eurooppalaista lisäarvoa;

2)

mahdollisuudet saada hankkeen avulla aikaan aitoa kansainvälistä yhteistyötä;

3)

kumppanien ja liitännäiskumppanien välisen kumppanuuden laatu;

4)

hankkeen innovatiivisuuden ja luovuuden asianmukainen taso;

5)

mahdollisuudet saavuttaa toimien avulla riittävä jatkuvuus;

6)

ehdotettuihin toimiin liittyvä asianmukainen tuloksista tiedottaminen ja niiden esille tuominen — näkyvyys.

7.   Määräaika hakemusten jättämiselle

1. lokakuuta 2007

8.   Lisätietoja

Ehdotuspyyntöön EACEA/21/07 liittyvä eritelmä on erottamaton osa ehdotuspyyntöä. Hakemuksissa on noudatettava eritelmässä asetettuja ehtoja, ja ne on laadittava tähän tarkoitukseen varatuille lomakkeille.

Eritelmä, hakemusasiakirjat ja hakulomakkeet saa Koulutus-, audiovisuaali- ja kulttuurialan toimeenpanoviraston Internetsivustolta:

http://eacea.cec.eu.int/static/index.htm


(1)  EUVL L 372, 27.12.2006, lk 1.

(2)  Euroopan unionin 27 jäsenvaltiota, ETA-maat; jäsenehdokasvaltiot Kroatia, Turkki ja EJTM (edellyttäen, että tämän maan osallistumista Kulttuuri-ohjelmaan koskeva yhteisymmärryspöytäkirja (”Memorandum of Understanding”) allekirjoitetaan); Länsi-Balkanin maat (Albania, Bosnia ja Hertsegovina, Montenegro ja Serbia, mukaan lukien Kosovo (Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman n:o 1244 nojalla), edellyttäen, että kunkin maan osallistumista Kulttuuri-ohjelmaan koskeva yhteisymmärryspöytäkirja (”Memorandum of Understanding”) allekirjoitetaan vuonna 2007.


KILPAILUPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

Komissio

2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/20


Hiilivetyjen etsintään, hyödyntämiseen ja tuotantoon tarkoitettujen lupien antamisen ja käytön edellytyksistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/22/EY mukainen Ranskan hallituksen tiedonanto

(Ilmoitus nestemäisten tai kaasumaisten hiilivetyjen etsintään oikeuttavaa laajennettua yksinomaista lupaa (ns. Permis de la Moselle) koskevasta hakemuksesta)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/10)

East Paris Petroleum Development Ltd., jonka päätoimipaikan osoite on sis Wembley Point, 1 Harrow Road, Wembley, Middlesex, HA9 6DE (Yhdistynyt kuningaskunta), on hakenut 17.1.2007 päivätyllä ja 13.3.2007 tarkistetulla hakemuksella viideksi vuodeksi yksinomaista lupaa nestemäisten tai kaasumaisten hiilivetyjen etsintään (ns. Permis de Moselle) noin 6 011 neliökilometrin alueella, joka kuuluu osittain Meurthe-et-Mosellen, Meusen, Mosellen ja Vosgesien departementteihin.

Lupa koskee aluetta, jonka raja kulkee seuraavassa taulukossa maantieteellisesti määritettyjen pisteiden kautta, kun nollapituuspiiri on Pariisin pituuspiiri.

Pisteet

Pituus

Leveys

A

4,60° E

54,60° N

B

3,90° E

54,60° N

C

3,90° E

54,50° N

D

3,70° E

54,50° N

E

3,70° E

53,90° N

F

4,00° E

53,90° N

G

4,00° E

53,80° N

H

5,00° E

53,80° N

I

5,00° E

54,00° N

J

5,20° E

54,00° N

K

5,20° E

54,30° N

L

5,10° E

54,30° N

M

5,10° E

54,40° N

N

5,00° E

54,40° N

O

5,00° E

54,30° N

P

4,70° E

54,30° N

Q

4,70° E

54,20° N

R

4,50° E

54,20° N

S

4,50° E

54,30° N

T

4,60° E

54,30° N

U

4,60° E

54,40° N

V

4,50° E

54,40° N

W

4,50° E

54,50° N

X

4,60° E

54,50° N

Lupa ei sisällä seuraavaa aluetta:

Forcelles'n toimiluvan rajat (20 km2)

Pisteet

Pituus

Leveys

AA

4,60° E

53,85° N

AB

4,14° E

53,85° N

AC

4,14° E

53,84° N

AD

4,12° E

53,84° N

AE

4,12° E

53,81° N

AF

4,20° E

53,81° N

Hakemusten jättäminen

Alkuperäisen hakemuksen ja kilpailevien hakemusten esittäjien on todistettava täyttävänsä luvan myöntämisen ehdot, jotka on määritelty Ranskan 2. kesäkuuta 2006 etsimisluvista ja maanalaisista varastoista antaman asetuksen 2006-648 4, 5 ja 6 pykälässä (Journal officiel de la République française, 3.6.2006).

Kiinnostuneet yritykset voivat lähettää kilpailevan hakemuksensa yhdeksänkymmenen päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta niiden sääntöjen mukaisesti, jotka on esitetty Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 374 (30.12.1994, s. 11) julkaistussa ilmoituksessa hiilivetyjen etsimislupien hankkimisesta Ranskassa ja joista säädetään etsimisluvista ja maanalaisista varastoista annetussa asetuksessa 2006-648. Kilpailevat hakemukset osoitetaan kaivosasioista vastaavalle ministerille alla olevaan osoitteeseen. Päätökset alkuperäisestä ja kilpailevista hakemuksista tehdään kahden vuoden kuluessa siitä, kun Ranskan viranomaiset ovat vastaanottaneet alkuperäisen hakemuksen, eli viimeistään 17. tammikuuta 2009.

Toiminnan harjoittamista ja lopettamista koskevat ehdot ja edellytykset

Hakijoita pyydetään tutustumaan kaivoslain (code minier) 79 pykälään ja 79 pykälän 1 momenttiin sekä kaivostöistä, maanalaisesta varastoinnista ja niitä koskevista säännöistä 2. kesäkuuta 2006 annettuun asetukseen nro 2006-649 (Journal officiel de la République française, 3.6.2006).

Lisätietoja saa seuraavasta osoitteesta: Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13 [puhelin: (33) 144 97 23 02, faksi: (33) 144 97 05 70].

Edellä mainittuihin säädösteksteihin voi tutustua Internet-osoitteessa:

Légifrance http://www.legifrance.gouv.fr


2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/22


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4831 — ECAS/3i/Hejenion)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/11)

1.

Komissio vastaanotti 26. heinäkuuta 2007 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yrityksen American Capital Strategies Limited ja brittiläisen yrityksen 3i Group plc (3i) määräysvallassa oleva luxemburgilainen yritys European Capital SA SiCAR (ECAS) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan ranskalaisessa yrityksessä Hejenion SA (Hejenion) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

ECAS: sijoitukset portfolioyhtiöihin;

3i: kansainvälisesti toimiva pääomasijoitusyhtiö;

Hejenion: teollisuuden logistiikkatoimintojen alihankkija.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4831 — ECAS/3i/Hejenion seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.


2.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 180/23


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4785 — Russian Machines/Magna)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 180/12)

1.

Komissio vastaanotti 25. heinäkuuta 2007 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla Basic Element Group -yhtymään kuuluva venäläinen yritys Open Joint Stock Company Russian Machines (RM) ja kanadalainen yritys The Stronach Trust (Stronach) hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan kanadalaisessa yrityksessä Magna International Inc (Magna) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

RM: moottoriajoneuvojen ja lentokoneiden tuotanto, rautatietekniikka;

Stronach: sijoitukset moottoriajoneuvojen osien alalla sekä kiinteistö- ja viihdealoilla;

Magna: moottoriajoneuvojen osien ja järjestelmien valmistus.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4785 — Russian Machines/Magna seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.