ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 4

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

50. vuosikerta
9. tammikuu 2007


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDONANNOT

 

Komissio

2007/C 004/01

Menettelyn aloittaminen (Asia COMP/M.4397 — CVC/FERD/SIG) ( 1 )

1

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDOTTEET

 

Komissio

2007/C 004/02

Euron kurssi

2

 

V   Ilmoitukset

 

YHTEISEN KAUPPA- JA KILPAILUPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Komissio

2007/C 004/03

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4515 — CSN/Corus) ( 1 )

3

2007/C 004/04

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4431 — BG GROUP/ SERENE) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

4

2007/C 004/05

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4529 — CVC/Fraikin) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

5

2007/C 004/06

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4527 — Sun Capital/Golden Gate/Eddie Bauer) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

6

 

Oikaisuja

2007/C 004/07

Oikaistaan komission antamat lakiehdotukset (EUVL C 303, 13.12.2006)

7

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDONANNOT

Komissio

9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/1


Menettelyn aloittaminen

(Asia COMP/M.4397 — CVC/FERD/SIG)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 4/01)

Komissio päätti 22. joulukuuta 2006 aloittaa menettelyn edellä mainitussa asiassa todettuaan, että ilmoitettu yrityskeskittymä herättää vakavia epäilyjä sen soveltuvuudesta yhteismarkkinoille. Menettelyn aloittaminen johtaa ilmoitetun yrityskeskittymän osalta tutkimuksen toisen vaiheen aloittamiseen. Päätös on tehty neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla.

Komissio kehottaa niitä, joita asia koskee, esittämään sille mahdolliset huomautuksensa ehdotetun yrityskeskittymän osalta.

Huomautusten on oltava komissiolla 15 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 — 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4397 — CVC/FERD/SIG seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan yhteisöjen komissio

Kilpailun PO

Merger Registry

Rue Joseph II/Jozef II-straat 70

B-1000 Bruxelles/Brussel


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN JA ELINTEN ANTAMAT TIEDOTTEET

Komissio

9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/2


Euron kurssi (1)

8. tammikuuta 2007

(2007/C 4/02)

1 euro=

 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3006

JPY

Japanin jeniä

154,42

DKK

Tanskan kruunua

7,4527

GBP

Englannin puntaa

0,67310

SEK

Ruotsin kruunua

9,0610

CHF

Sveitsin frangia

1,6097

ISK

Islannin kruunua

92,10

NOK

Norjan kruunua

8,2640

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CYP

Kyproksen puntaa

0,5784

CZK

Tšekin korunaa

27,649

EEK

Viron kruunua

15,6466

HUF

Unkarin forinttia

253,26

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6980

MTL

Maltan liiraa

0,4293

PLN

Puolan zlotya

3,8663

RON

Romanian leuta

3,3872

SKK

Slovakian korunaa

34,431

TRY

Turkin liiraa

1,8780

AUD

Australian dollaria

1,6675

CAD

Kanadan dollaria

1,5282

HKD

Hongkongin dollaria

10,1364

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,8972

SGD

Singaporin dollaria

1,9999

KRW

Etelä-Korean wonia

1 220,09

ZAR

Etelä-Afrikan randia

9,4200

CNY

Kiinan juan renminbiä

10,1668

HRK

Kroatian kunaa

7,3686

IDR

Indonesian rupiaa

11 757,42

MYR

Malesian ringgitiä

4,5710

PHP

Filippiinien pesoa

63,443

RUB

Venäjän ruplaa

34,8000

THB

Thaimaan bahtia

46,371


(1)  

Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


V Ilmoitukset

YHTEISEN KAUPPA- JA KILPAILUPOLITIIKAN TOIMEENPANOON LIITTYVÄT MENETTELYT

Komissio

9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/3


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4515 — CSN/Corus)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 4/03)

1.

Komissio vastaanotti 21. joulukuuta 2006 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla brasilialainen yritys Companhia Siderurgica Nacional (CSN) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan brittiläisessä yrityksessä Corus Group Plc (Corus) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

CSN: vertikaalisesti integroitunut teräsalan yritys, joka toimii terästuotannon kaikilla tasoilla, hiiliteräslevyjen (lopputuotteet) valmistus mukaan luettuna,

Corus: terästuotteiden (väli- ja lopputuotteet) valmistus.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4515 — CSN/Corus seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/4


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4431 — BG GROUP/ SERENE)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 4/04)

1.

Komissio vastaanotti 20. joulukuuta 2006 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla brittiläisen yrityksen BG Group plc (BG Group) yksinomaisessa määräysvallassa oleva italialainen tytäryritys BG Italia SpA (BG Italia) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan nykyisin sen ja italialaisen yrityksen Edison SpA (Edison) yhteisessä määräysvallassa olevassa italialaisessa yrityksessä Serene SpA (Serene) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

BG Group: maailmanlaajuinen kaasun etsintää ja tuotantoa harjoittava yritys, joka toimii yli 20 maassa,

BG Italia: yritys, joka toimii nesteytetyn maakaasun, kaasun etsinnän ja tuotannon sekä sähköntuotannon aloilla,

Edison: sähköntuotannon alalla toimiva yritys,

Serene: sähköntuotannon alalla toimiva yritys, jolla on useita sähköä ja höyryä tuottavia kaasukäyttöisiä yhteistuotantoyksiköitä.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4431 — BG GROUP/ SERENE seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.


9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/5


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4529 — CVC/Fraikin)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 4/05)

1.

Komissio vastaanotti 19. joulukuuta 2006 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla luxemburgilainen yritys CVC Capital Partners Group Sarl (CVC) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan ranskalaisessa yrityksessä Fraikin Groupe S.A. (Fraikin) ostamalla äskettäin perustetun yrityksen osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

CVC: pääomasijoitusrahasto

Fraikin: kaikentyyppisten kuorma-autojen, vetoautojen ja perävaunujen sekä yritysautojen vuokraus ja autokaluston hallinta.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (numero (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4529 — CVC/Fraikin seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.


9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/6


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4527 — Sun Capital/Golden Gate/Eddie Bauer)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/C 4/06)

1.

Komissio vastaanotti 22. joulukuuta 2006 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yhdysvaltalaisen yrityksen Sun Capital Partners Inc. (Sun Capital) tytäryhtiö Sun Capital Securities Group LLC ja yhdysvaltalainen yritys Golden Gate Capital Private Equity Inc. (Golden Gate) hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan yhdysvaltalaisessa yrityksessä Eddie Bauer Holdings, Inc. (Eddie Bauer) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Sun Capital: pääomasijoitusyritys, joka toimii useilla aloilla, esimerkiksi osakesalkkuunsa kuuluvien yhtiöiden Dim Branded Apparel ja Lee Cooper kautta naisten ja miesten vaatteiden, asusteiden, farkkujen ja jalkineiden tuotannossa ja jakelussa,

Golden Gate: pääomasijoitusrahasto,

Eddie Bauer: urheiluvaatteiden vähittäismyynti lähinnä Yhdysvalloissa ja Euroopan puolella pääasiassa Saksassa.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4527 — Sun Capital/Golden Gate/Eddie Bauer seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.


Oikaisuja

9.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 4/7


Oikaistaan komission antamat lakiehdotukset

( Euroopan unionin virallinen lehti C 303, 13. joulukuuta 2006 )

(2007/C 4/07)

Sivulla 93—94 korvataan rivien KOM(2006) 301 ja KOM(2006) 234 välinen teksti seuraavasti:

Asiakirja

Osa

Päivämäärä

Otsikko

”KOM(2006) 301

 

13.6.2006

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi Euroopan sosiaalirahastosta

KOM(2006) 308

 

13.6.2006

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi eurooppalaisesta alueyhteistyöyhtymästä (EAY)

KOM(2006) 309

 

13.6.2006

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi Euroopan aluekehitysrahastosta

KOM(2006) 355

 

28.6.2006

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi ympäristöalan rahoitusvälineestä (LIFE+)

KOM(2006) 364

1

28.6.2006

Muutettu ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan yhteisön seitsemännestä tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelmasta (2007–2013)

KOM(2006) 364

2

28.6.2006

Muutettu ehdotus: Neuvoston päätös Euroopan atomienergiayhteisön (Euratom) seitsemännestä ydinalan tutkimuksen ja koulutuksen puiteohjelmasta (2007–2011)

KOM(2006) 374

 

4.7.2006

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi eurooppalaisen maksamismääräysmenettelyn käyttöönotosta

KOM(2006) 381

 

6.7.2006

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan laajuisia energiaverkkoja koskevien suuntaviivojen vahvistamisesta ja päätöksen 96/391/EY ja päätöksen N:o 1229/2003/EY kumoamisesta (KOM(2003) 742 lopullinen, C5-0064/2004, 2003/0297(COD))

KOM(2006) 368

 

12.7.2006

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikkeiden ravitsemus- ja terveysväitteistä

KOM(2006) 369

 

12.7.2006

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi vitamiinien, kivennäisaineiden ja eräiden muiden aineiden lisäämisestä elintarvikkeisiin

KOM(2006) 373

 

12.7.2006

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi torjunta-aineiden kestävää käyttöä koskevan yhteisön politiikan puitteista

KOM(2006) 375

 

12.7.2006

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH), Euroopan kemikaaliviraston perustamisesta ja direktiivin 1999/45/EY muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi neuvoston direktiivin 67/548/ETY muuttamisesta sen mukauttamiseksi asetukseen (EY) N:o …/2006 (REACH)

KOM(2006) 388

 

12.7.2006

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta

KOM(2006) 390

 

14.7.2006

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi neuvoston direktiivin 89/391/ETY ja sen erityisdirektiivien sekä neuvoston direktiivien 83/477/ETY, 91/383/ETY, 92/29/ETY ja 94/33/EY muuttamisesta käytännön täytäntöönpanoa koskevien kertomusten yksinkertaistamiseksi ja järkeistämiseksi

KOM(2006) 234

 

19.7.2006

Muutettu ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yhteisön toisesta toimintaohjelmasta terveyden alalla (2007–2013). Vuosien 2007–2013 rahoituskehyksestä 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdystä sopimuksesta johtuva mukautus”