ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 314E

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

49. vuosikerta
21. joulukuuta 2006


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

I   (Tiedonantoja)

 

EUROOPAN PARLAMENTTI

 

ISTUNTOKAUSI 2006-2007

 

Istunnot 13.-16. marraskuuta 2006

 

Maanantai 13. marraskuuta 2006

2006/C 314E/01

PÖYTÄKIRJA

1

ISTUNNON KULKU

Istuntokauden uudelleen avaaminen

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Määrärahojen siirrot

Vetoomukset

Neuvoston toimittamat sopimustekstit

Kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Kirjalliset kannanotot ja suulliset kysymykset (vastaanotetut asiakirjat)

Vastaanotetut asiakirjat

Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Parlamentin kokoonpano

Valiokuntien ja valtuuskuntien kokoonpano

Yhteispäätösmenettelyä noudattaen hyväksyttyjen säädösten allekirjoittaminen

Yleinen talousarvioesitys varainhoitovuodeksi 2007 (tarkistusluonnosten jättämisen määräaika)

Käsittelyjärjestys

Minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä asioista

Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006 (keskustelu)

Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** I — Meriympäristön teemakohtainen strategia (keskustelu)

Euroopan sähköverkon toimintahäiriöt (keskustelu)

Maitokiintiöt (keskustelu)

Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta * — YMP:n suorien tukien vapaaehtoinen mukauttaminen * (keskustelu)

Seuraavan istunnon esityslista

Istunnon päättäminen

LÄSNÄOLOLISTA

13

 

Tiistai 14. marraskuuta 2006

2006/C 314E/02

PÖYTÄKIRJA

15

ISTUNNON KULKU

Istunnon avaaminen

Vastaanotetut asiakirjat

Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset)

Päätös kiireellistä käsittelyä koskevasta pyynnöstä

Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen esittely — 2005 (keskustelu)

Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys * (keskustelu)

Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** I (keskustelu)

Asuntoluotot (keskustelu)

Äänestykset

YMP:n suoria tukijärjestelmiä koskevat yhteiset säännöt ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuki * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

EY:n ja Kanadan sopimus korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteista * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

EY:n ja Yhdysvaltojen sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisesta koulutuksesta * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Yhteisön alueella liikkuviin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovellettavat sosiaaliturvajärjestelmät *** I (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käyttö vesiviljelyssä * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteinen markkinajärjestely * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskeva yleissopimus * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttaminen arvonlisä- ja valmisteverosta * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Yhteisön kolmas rahoitusosuus Tšernobylin reaktorisuojarahastoon * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Korruption vastainen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** I (äänestys)

Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** I (äänestys)

YMP:n suorien tukien vapaaehtoinen mukauttaminen * (äänestys)

Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys * (äänestys)

Juhlaistunto — Georgia

Äänestykset (jatkoa)

Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006 (äänestys)

Meriympäristön teemakohtainen strategia (äänestys)

Asuntoluotot (äänestys)

Äänestysselitykset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Komission lainsäädäntö- ja työohjelma 2007 (keskustelu)

Kyselytunti (kysymykset komissiolle)

Kyselytunti (kysymykset neuvostolle)

Rahapelit ja vedonlyönti sisämarkkinoilla (keskustelu)

Uusi monikielisyyden puitestrategia (keskustelu)

Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä (keskustelu)

Seuraavan istunnon esityslista

Istunnon päättäminen

LÄSNÄOLOLISTA

33

LIITE I

35

LIITE II

45

HYVÄKSYTYT TEKSTIT

65

P6_TA(2006)0468YMP:n suoria tukijärjestelmiä koskevat yhteiset säännöt ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuki *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä maataloustuottajien tukijärjestelmistä annetun asetuksen (EY) N:o 1782/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta sekä Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0500 — C6-0335/2006 — 2006/0172(CNS))

65

P6_TA(2006)0469EY:n ja Kanadan sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteista *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteiden asettamista koskevan Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen sopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0274 — C6-0255/2006 — 2006/0096(CNS))

65

P6_TA(2006)0470EY:n ja Yhdysvaltojen sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisesta koulutuksesta *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen yhteistyöohjelman uusimista koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0180 — C6-0174/2006 — 2006/0061(CNS))

66

P6_TA(2006)0471Yhteisön alueella liikkuviin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovellettavat sosiaaliturvajärjestelmät *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 sekä asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 muuttamisesta (KOM(2005)0676 — C6-0442/2005 — 2005/0258(COD))

67

P6_TC1-COD(2005)0258Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N.o .../2006 antamiseksi sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 muuttamisesta

67

LIITE

68

P6_TA(2006)0472Tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käyttö vesiviljelyssä *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käytöstä vesiviljelyssä (KOM(2006)0154 — C6-0137/2006 — 2006/0056(CNS))

73

P6_TA(2006)0473Kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteinen markkinajärjestely *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000 muuttamisesta (KOM(2006)0233 — C6-0202/2006 — 2006/0081(CNS))

76

P6_TA(2006)0474Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskeva yleisopimus *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi muutoksen tekemisestä yhteisön puolesta tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevaan yleissopimukseen (KOM(2006)0338 — C6-0276/2006 — 2006/0113(CNS))

76

P6_TA(2006)0475Kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttaminen arvonlisä- ja valmisteverosta *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttamisesta arvonlisä- ja valmisteverosta (KOM(2006)0076 — C6-0078/2006 — 2006/0021(CNS))

77

P6_TA(2006)0476Yhteisön kolmas rahoitusosuus Tšernobylin reaktorisuojarahastoon *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankille Tšernobylin reaktorisuojarahastoon suoritettavasta Euroopan yhteisön kolmannen rahoitusosuuden ensimmäisestä erästä (KOM(2006)0305 — C6-0251/2006 — 2006/0102(CNS))

79

P6_TA(2006)0477Korruption vastainen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi korruption vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (KOM(2006)0082 — C6-0105/2006 — 2006/0023(CNS))

80

P6_TA(2006)0478Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0237 — C6-0237/2006 — 2006/0082(CNS))

81

P6_TA(2006)0479Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntöEuroopan parlamentin päätös Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2099(IMM))

82

P6_TA(2006)0480Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntöEuroopan parlamentin päätös Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2122(IMM))

82

P6_TA(2006)0481Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntöEuroopan parlamentin päätös Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2121(IMM))

84

P6_TA(2006)0482Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (KOM(2005)0505 — C6-0346/2005 — 2005/0211(COD))

86

P6_TC1-COD(2005)0211Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/.../EY antamiseksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi)

86

LIITE I4 JA 11 ARTIKLASSA TARKOITETUT EDELLYTYKSET

106

LIITE II9 ARTIKLAN 1 KOHTA

107

LIITE III10 ARTIKLAN 1 KOHTA, 11 ARTIKLAN 1 KOHTA JA 13 ARTIKLAN 1 KOHTA

108

LIITE IV12 ARTIKLAN 1 KOHTA

109

LIITE V13 ARTIKLAN 1 KOHTA

110

LIITE VI16 ARTIKLAN 1 KOHTA

111

P6_TA(2006)0483Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tiettyjen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden markkinoille saattamista koskevista rajoituksista (KOM(2006)0069 — C6-0064/2006 — 2006/0018(COD))

111

P6_TC1-COD(2006)0018Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/.../EY antamiseksi neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tiettyjen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden markkinoille saattamista koskevista rajoituksista

112

LIITE

114

P6_TA(2006)0484Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (KOM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS))

115

P6_TA(2006)0485Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006Euroopan parlamentin päätöslauselma euroaluetta koskevasta vuotuisesta kertomuksesta 2006 (2006/2239(INI))

125

P6_TA(2006)0486Meriympäristön teemakohtainen strategiaEuroopan parlamentin päätöslauselma meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskevasta teemakohtaisesta strategiasta (2006/2174(INI))

131

P6_TA(2006)0487AsuntoluototEuroopan parlamentin päätöslauselma asuntoluotoista EU:ssa (2006/2102(INI))

136

 

Keskiviikko 15. marraskuuta 2006

2006/C 314E/03

PÖYTÄKIRJA

143

ISTUNNON KULKU

Istunnon avaaminen

Kirjalliset kannanotot (vastaanotetut asiakirjat)

Palvelut sisämarkkinoilla *** II (keskustelu)

Äänestykset

Uusi monikielisyyden puitestrategia (äänestys)

Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä (äänestys)

Tervetulotoivotukset

Juhlaistunto — Qatar

Äänestykset (jatkoa)

Palvelut sisämarkkinoilla *** II (äänestys)

Äänestysselitykset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Tilanne Gazassa (keskustelu)

Biologisten aseiden kieltosopimus, rypälepommit ja tavanomaiset aseet (keskustelu)

Pelastuspalvelualaa koskeva yhteisön aloite (keskustelu)

Eurooppalaisten sääntelyvirastojen toimintakehys (keskustelu)

Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia (keskustelu)

Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (keskustelu)

Poliittisten ryhmien kokoonpano

Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (jatkoa keskustelulle)

Perintö- ja testamenttioikeus (keskustelu)

Naiset kansainvälisessä politiikassa (keskustelu)

Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (keskustelu)

Seuraavan istunnon esityslista

Istunnon päättäminen

LÄSNÄOLOLISTA

151

LIITE I

153

LIITE II

157

HYVÄKSYTYT TEKSTIT

207

P6_TA(2006)0488Uusi monikielisyyden puitestrategiaEuroopan parlamentin päätöslauselma uudesta monikielisyyden puitestrategiasta (2006/2083(INI))

207

P6_TA(2006)0489Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmäEuroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä

210

P6_TA(2006)0490Palvelut sisämarkkinoilla *** IIEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla (10003/4/2006 — C6-0270/2006 — 2004/0001(COD))

212

P6_TC2-COD(2004)0001Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 15. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/.../EY antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla

213

 

Torstai 16. marraskuuta 2006

2006/C 314E/04

PÖYTÄKIRJA

255

ISTUNNON KULKU

Istunnon avaaminen

Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 (keskustelu)

Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (keskustelu)

Ilmoitus neuvoston toimittamista yhteisistä kannoista

Puhemiehen julkilausuma

Äänestykset

EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus * (äänestys)

Tilanne Gazassa (äänestys)

Biologisten aseiden kieltosopimus, rypälepommit ja tavanomaiset aseet (äänestys)

Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia (äänestys)

Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (äänestys)

Perintö- ja testamenttioikeus (äänestys)

Naiset kansainvälisessä politiikassa (äänestys)

Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (äänestys)

Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 (äänestys)

Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (äänestys)

Äänestysselitykset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Esityslista

Famagusta/Varosha (keskustelu)

Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (keskustelu)

Etiopia

Bangladesh

Iran

Äänestykset

Etiopia (äänestys)

Bangladesh (äänestys)

Iran (äänestys)

Parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Pyyntö parlamentaarisen koskemattomuuden pidättämiseksi

Valiokuntien ja valtuuskuntien kokoonpano

Määrärahojen siirrot

Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Luetteloon kirjatut kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Tämän istuntojakson aikana hyväksyttyjen tekstien edelleen välittäminen

Seuraavien istuntojen aikataulu

Istuntokauden keskeyttäminen

LÄSNÄOLOLISTA

267

LIITE I

269

LIITE II

286

HYVÄKSYTYT TEKSTIT

324

P6_TA(2006)0491EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS))

324

P6_TA(2006)0492Gazan tilanneEuroopan parlamentin päätöslauselma Gazan tilanteesta

324

P6_TA(2006)0493Biologisia ja toksiiniaseita koskeva yleissopimusEuroopan parlamentin päätöslauselma biologisia ja toksiiniaseita koskevasta yleissopimuksesta (BTWC), rypälepommeista ja tavanomaisista aseista

327

P6_TA(2006)0494Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategiaEuroopan parlamentin päätöslauselma pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvästä Itämeren aluetta koskevasta strategiasta (2006/2171(INI))

330

P6_TA(2006)0495Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassaEuroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpanosta Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (2006/2033(INI))

334

P6_TA(2006)0496Perintö- ja testamenttioikeusEuroopan parlamentin päätöslauselma suosituksista komissiolle perintö- ja testamenttioikeudesta (2005/2148(INI))

342

LIITEPYYDETYN EHDOTUKSEN SISÄLTÖÄ KOSKEVAT YKSITYISKOHTAISET SUOSITUKSET

344

P6_TA(2006)0497Naiset kansainvälisessä poliitikassaEuroopan parlamentin päätöslauselma naisista kansainvälisessä politiikassa (2006/2057(INI))

347

P6_TA(2006)0498Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksiEuroopan parlamentin suositus neuvostolle ihmiskaupan torjunnasta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (2006/2078(INI))

355

P6_TA(2006)0499Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomuksesta 2005 (2006/2117(INI))

365

P6_TA(2006)0500Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikastaEuroopan parlamentin päätöslauselma valkoisesta kirjasta eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (2006/2087(INI))

369

P6_TA(2006)0501EtiopiaEuroopan parlamentin päätöslauselma Etiopiasta

376

P6_TA(2006)0502BangladeshEuroopan parlamentin päätöslauselma Bangladeshista

377

P6_TA(2006)0503IranEuroopan parlamentin päätöslauselma Iranista

379

Käytettyjen merkkien selitykset

*

Kuulemismenettely

** I

Yhteistoimintamenettely: ensimmäinen käsittely

** II

Yhteistoimintamenettely: toinen käsittely

***

Hyväksyntämenettely

*** I

Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely

*** II

Yhteispäätösmenettely: toinen käsittely

*** III

Yhteispäätösmenettely: kolmas käsittely

(Menettely määräytyy komission ehdottaman oikeusperustan mukaan.)Tietoa äänestyksistäJollei toisin ole määrätty, esittelijät ovat kirjallisesti ilmoittaneet puhemiehelle kantansa tarkistuksiin.Valiokunnista käytetyt lyhenteet

AFET

ulkoasiainvaliokunta

DEVE

kehitysyhteistyövaliokunta

INTA

kansainvälisen kaupan valiokunta

BUDG

budjettivaliokunta

CONT

talousarvion valvontavaliokunta

ECON

talous- ja raha-asioiden valiokunta

EMPL

työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta

ENVI

ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

ITRE

teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

IMCO

sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta

TRAN

liikenne- ja matkailuvaliokunta

REGI

aluekehitysvaliokunta

AGRI

maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta

PECH

kalatalousvaliokunta

CULT

kulttuuri- ja koulutusvaliokunta

JURI

oikeudellisten asioiden valiokunta

LIBE

kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

AFCO

perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta

FEMM

naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta

PETI

vetoomusvaliokunta

Poliittisista ryhmistä käytetyt lyhenteet

PPE-DE

Euroopan kansanpuolueen (kristillisdemokraatit) ja Euroopan demokraattien ryhmä

PSE

Euroopan parlamentin sosialidemokraattien ryhmä

ALDE

Euroopan liberaalidemokraattien liiton ryhmä

Verts/ALE

Vihreät / Euroopan vapaa allianssi -ryhmä

GUE/NGL

Euroopan yhtyneen vasemmiston konfederaatioryhmä / Pohjoismaiden vihreä vasemmisto

IND/DEM

Itsenäisyys/demokratia -ryhmä

UEN

Unioni kansakuntien Euroopan puolesta -ryhmä

NI

Sitoutumattomat

FI

 


I (Tiedonantoja)

EUROOPAN PARLAMENTTI

ISTUNTOKAUSI 2006-2007

Istunnot 13.-16. marraskuuta 2006

Maanantai 13. marraskuuta 2006

21.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 314/1


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 314 E/01)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

1.   Istuntokauden uudelleen avaaminen

Istunto avattiin klo 17.05.

2.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Françoise Grossetête käytti puheenvuoron, jossa hän ilmoitti olleensa läsnä, mutta hänen nimensä ei ole läsnäololistassa.

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

3.   Määrärahojen siirrot

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 43/2006 (C6-0364/2006 — SEC(2006)1283 lopullinen).

Budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 24 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron kokonaisuudessaan.

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 45/2006 (C6-0365/2006 — SEC(2006)1285 lopullinen).

Budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 24 artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron kokonaisuudessaan.

4.   Vetoomukset

Seuraavat vetoomukset, jotka on merkitty luetteloon alla ilmoitettuina päivinä, on työjärjestyksen 191 artiklan 5 kohdan mukaisesti lähetetty asiasta vastaavaan valiokuntaan:

7.11.2006

Karnaukh (Dr. Gorev — Engelmann und Kollegen RAE) (nro 666/2006)

Wilhelm Sailer (nro 667/2006)

Epameinondas Petrovas (nro 668/2006)

(Käsitellään luottamuksellisena) (ja 2 allekirjoittanutta) (nro 669/2006)

Dimitrios Stavropoulos (Evroserca) (nro 670/2006)

Oikodomikos Syneterismos Eleftheron Epangelmation (ja 1 allekirjoittanut) (nro 671/2006)

Konstantinos Tsoupakis (Paratheristikos Oikodomikos Senterismos o Agios Nektarios) (nro 672/2006)

Panagiotis Nikolopoulos (Sillogos Goneon Kai Kidemonon 89ou Dimotiko Skoleiou Thessalonikis) (nro 673/2006)

Spiridon Aggelopoulos (nro 674/2006)

Stelios Matsiaris (nro 675/2006)

Monsieur Antis Roditis (nro 676/2006)

George Papachrisostomou (nro 677/2006)

Christoforos Kostarellos (nro 678/2006)

Dimitris Petsas (nro 679/2006)

Hider Buci (Somatio Alvanon Metanaston Stin Ellada) (ja 1 allekirjoittanut) (nro 680/2006)

Petros Demetropoulos (nro 681/2006)

Giorgos Sgourakis (Sindesmos Ellinon Paragogon Kinimatografou Tileorasis) (nro 682/2006)

Efthimiou Sigouras (nro 683/2006)

Ioannis Kyriakidis (Skyropoia Leonik LTD) (nro 684/2006)

Ioannis Kyriakidis (Skyropoia Leonik LTD) (nro 685/2006)

(Käsitellään luottamuksellisena) (Hellenic Association of Automobile Merchants & Importers) (nro 686/2006)

Nikos Geroulakis (Exoraistikos Oikologikos) (ja 1 allekirjoittanut) (nro 687/2006)

Stergos Stagas (Dimotiki Epichirisi Idrevsis Apohetevsis Dimou Ialisou) (nro 688/2006)

Aggeliki Harokopou (Dikigoriko Grafeio Aggelikis Harokopou) (nro 689/2006)

Din Stavros (nro 690/2006)

Andreas & Nikolaos Mavraganis (nro 691/2006)

Dimitrios Vasileiou (nro 692/2006)

Purificación Sepúlveda Vizoso (nro 693/2006)

Rosa Maria Hennecke-Gramatzki (Colectivo Ornitológico Cigueña Negra) (nro 694/2006)

Serafin Baños Martin (nro 695/2006)

Ana Maria Gallego Barrós (nro 696/2006)

José Maria Nieto Jimenez (nro 697/2006)

Niilo Tammiranta (nro 698/2006)

Janine Vogler (Refuge l'espoir Animaux Secours) (nro 699/2006)

Maria Mozzone (ja 1 allekirjoittanut) (nro 700/2006)

Alfredo del Gaudio (nro 701/2006)

John Murray (nro 702/2006)

Pauline Mullingan (The parishioners of St Anthony's RC Church) (ja 96 allekirjoittanutta) (nro 703/2006)

Fouad Hamdan (Friends of the Earth Europe) (ja 27 allekirjoittanutta) (nro 704/2006)

Siggi Fay (nro 705/2006)

William Joseph Morrin (nro 706/2006)

Muthukumaran Thangaramanujam (nro 707/2006)

(Käsitellään luottamuksellisena) (nro 708/2006)

Christopher Thomas Booth (nro 709/2006)

Larisa Sokolova (nro 710/2006)

Rafał Kosno (Stowarzyszenie Federacja Zielonych w Białymstoku) (nro 711/2006)

Lidia Jochimsen (nro 712/2006)

Beata Monika Pokrzeptowicz Meyer (nro 713/2006)

Deborah McAleese (The Belfast Telegraph, The National Newspaper of Northern Ireland) (nro 714/2006)

5.   Neuvoston toimittamat sopimustekstit

Neuvosto on toimittanut seuraavan asiakirjan oikeaksi todistetun jäljennöksen:

Oikaisupöytäkirja Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Andien yhteisön ja sen jäsenvaltioiden (Bolivia, Ecuador, Kolumbia, Peru ja Venezuela) sopimukseen poliittisesta vuoropuhelusta ja yhteistyöstä

6.   Kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Kirjalliset kannanotot 49, 50, 51, 52, 53, 54/2006 ovat työjärjestyksen 116 artiklan 5 kohdan mukaisesti rauenneet, koska ne eivät ole saaneet riittävää määrää allekirjoituksia.

7.   Kirjalliset kannanotot ja suulliset kysymykset (vastaanotetut asiakirjat)

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu jäseniltä:

1)

suulliset kysymykset (työjärjestyksen 108 artikla):

(O-0115/2006) Karl-Heinz Florenz ENVI-valiokunnan puolesta, Gerardo Galeote DEVE-valiokunnan puolesta ja Joseph Daul AGRI-valiokunnan puolesta neuvostolle: Pelastuspalvelualaa koskeva yhteisön aloite (B6-0442/2006)

(O-0118/2006) Arlene McCarthy IMCO-valiokunnan puolesta komissiolle: Rahapelit ja vedonlyönti sisämarkkinoilla (B6-0443/2006)

(O-0122/2006) Duarte Freitas, Carmen Fraga Estévez, Salvador Garriga Polledo, Esther Herranz García, Elisabeth Jeggle, Albert Jan Maat, Mairead McGuinness, Francisco José Millán Mon, James Nicholson, Neil Parish ja Daniel Varela Suanzes-Carpegna PPE-DE-ryhmän puolesta komissiolle: Maitokiintiöt (B6-0444/2006)

(O-0106/2006) Marcin Libicki PETI-valiokunnan puolesta komissiolle: Varoshan alueen palauttamisen sisällyttäminen Kyproksen turkkilaisen yhteisön eristyneisyyden lopettamiseen tähtääviin kattaviin toimiin (B6-0446/2006)

2)

kirjalliset kannanotot luetteloon kirjattavaksi (työjärjestyksen 116 artikla):

Michael Cashman, Andrew Duff ja Richard Howitt Ranskan kansalliskokouksen hyväksymään lakiin ”Armenian vuoden 1915 kansanmurhan” kieltämisen kriminalisoimisesta (80/2006)

Alessandra Mussolini Unkarin vuoden 1956 kommunistisen miehityksen muistoseremonioihin (81/2006)

Stanisław Jałowiecki Euroopan unionin asiakirjoissa käytettävän kielen selkeyttämiseen (82/2006)

Philip Claeys, Frank Vanhecke ja Koenraad Dillen ammattiliittojen jäsenten syrjintään Belgiassa heidän poliittisen suuntautuneisuutensa perusteella (83/2006).

8.   Vastaanotetut asiakirjat

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu

1)

parlamentin valiokunnilta:

1.1)

mietinnöt:

Mietintö Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2121(IMM)) — JURI-valiokunta.

Esittelijä: Klaus-Heiner Lehne (A6-0386/2006)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta (KOM(2006)0091 — C6-0082/2006 — 2006/0033(COD)) — EMPL-valiokunta.

Esittelijä: Roselyne Bachelot-Narquin (A6-0385/2006)

Mietintö Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2122(IMM)) — JURI-valiokunta.

Esittelijä: Diana Wallis (A6-0383/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (KOM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Erna Hennicot-Schoepges (A6-0382/2006)

Mietintö euroaluetta koskevasta vuotuisesta kertomuksesta 2006 (2006/2239(INI)) — ECON-valiokunta.

Esittelijä: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0381/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi korruption vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (KOM(2006)0082 — C6-0105/2006 — 2006/0023(CNS)) — LIBE-valiokunta.

Esittelijä: Giusto Catania (A6-0380/2006)

Mietintö Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2099(IMM)) — JURI-valiokunta.

Esittelijä: Diana Wallis (A6-0378/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä maataloustuottajien tukijärjestelmistä annetun asetuksen (EY) N:o 1782/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta sekä Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0500 — C6-0335/2006 — 2006/0172(CNS)) — AGRI-valiokunta.

Esittelijä: Joseph Daul (A6-0377/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankille Tšernobylin reaktorisuojarahastoon suoritettavasta Euroopan yhteisön kolmannen rahoitusosuuden ensimmäisestä erästä (KOM(2006)0305 — C6-0251/2006 — 2006/0102(CNS)) — BUDG-valiokunta.

Esittelijä: Janusz Lewandowski (A6-0374/2006)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (KOM(2005)0505 — C6-0346/2005 — 2005/0211(COD)) — ENVI-valiokunta.

Esittelijä: Marie-Noëlle Lienemann (A6-0373/2006)

Mietintö uudesta monikielisyyden puitestrategiasta (2006/2083(INI)) — CULT-valiokunta.

Esittelijä: Bernat Joan i Marí (A6-0372/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007-2013) täytäntöön panemiseksi toteutettavasta erityisohjelmasta ”Valmiudet” (KOM(2005)0443 — C6-0384/2005 — 2005/0188(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Vittorio Prodi (A6-0371/2006)

Mietintö asuntoluotoista EU:ssa (2006/2102(INI)) — ECON-valiokunta.

Esittelijä: John Purvis (A6-0370/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007-2013) täytäntöön panemiseksi toteutettavasta erityisohjelmasta ”Ideat” (KOM(2005)0441 — C6-0382/2005 — 2005/0186(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Angelika Niebler (A6-0369/2006)

Mietintö johon sisältyy ehdotus Euroopan parlamentin suositukseksi neuvostolle ihmiskaupan torjunnasta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (2006/2078(INI)) — LIBE-valiokunta.

Esittelijä: Edit Bauer (A6-0368/2006)

Mietintö pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvästä Itämeren aluetta koskevasta strategiasta (2006/2171(INI)) — AFET-valiokunta.

Esittelijä: Alexander Stubb (A6-0367/2006)

Mietintö Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpanosta Euroopan turvallisuusja puolustuspolitiikassa (2006/2033(INI)) — AFET-valiokunta.

Esittelijä: Karl von Wogau (A6-0366/2006)

Mietintö: Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (2006/2087(INI)) — CULT-valiokunta.

Esittelijä: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)

Mietintö meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskevasta teemakohtaisesta strategiasta (2006/2174(INI)) — ENVI-valiokunta.

Esittelijä: Aldis Kušķis (A6-0364/2006)

Mietintö naisista kansainvälisessä politiikassa (2006/2057(INI)) — FEMM-valiokunta.

Esittelijä: Ana Maria Gomes (A6-0362/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttamisesta arvonlisä- ja valmisteverosta (KOM(2006)0076 — C6-0078/2006 — 2006/0021(CNS)) — ECON-valiokunta.

Esittelijä: Charles Tannock (A6-0361/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007-2013) täytäntöön panemiseksi toteutettavasta erityisohjelmasta ”Ihmiset” (KOM(2005)0442 — C6-0383/2005 — 2005/0187(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Umberto Pirilli (A6-0360/2006)

Mietintö suosituksista komissiolle perintö- ja testamenttioikeudesta (2005/2148(INI)) — JURI-valiokunta.

Esittelijä: Giuseppe Gargani (A6-0359/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi yhteisen tutkimuskeskuksen suorina toimina toteutettavasta erityisohjelmasta Euroopan atomienergiayhteisön (Euratom) seitsemännessä ydinalan tutkimuksen ja koulutuksen puiteohjelmassa (2007-2011) (KOM(2005)0444 — C6-0385/2005 — 2005/0189(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Daniel Caspary (A6-0357/2006)

Mietintö vammaisten tilanteesta laajentuneessa Euroopan unionissa: eurooppalainen toimintasuunnitelma 2006-2007 (2006/2105(INI)) — EMPL-valiokunta.

Esittelijä: Elizabeth Lynne (A6-0351/2006)

Mietintö biomassaan ja biopolttoaineisiin sovellettavasta strategiasta (2006/2082(INI)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Werner Langen (A6-0347/2006)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 sekä asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 muuttamisesta (KOM(2005)0676 — C6-0442/2005 — 2005/0258(COD)) — EMPL-valiokunta.

Esittelijä: Maria Matsouka (A6-0346/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi muutoksen tekemisestä yhteisön puolesta tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevaan yleissopimukseen (KOM(2006)0338 — C6-0276/2006 — 2006/0113(CNS)) — ENVI-valiokunta.

Esittelijä: Eija-Riitta Korhola (A6-0336/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi yhteisen tutkimuskeskuksen suorina toimina toteutettavasta erityisohjelmasta Euroopan yhteisön seitsemännessä tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelmassa (2007-2013) (KOM(2005)0439 — C6-0380/2005 — 2005/0184(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: David Hammerstein Mintz (A6-0335/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan atomienergiayhteisön (Euratom) seitsemännen ydinalan tutkimuksen ja koulutuksen puiteohjelman (2007-2011) täytäntöön panemiseksi toteutettavasta erityisohjelmasta (KOM(2005)0445 — C6-0386/2005 — 2005/0190(CNS)) — ITRE-valiokunta.

Esittelijä: Umberto Guidoni (A6-0333/2006)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivien 90/385/ETY ja 93/42/ETY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta lääkinnällisistä laitteista annettujen direktiivien tarkistamisen osalta (KOM(2005)0681 — C6-0006/2006 — 2005/0263(COD)) — ENVI-valiokunta.

Esittelijä: Thomas Ulmer (A6-0332/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käytöstä vesiviljelyssä (KOM(2006)0154 — C6-0137/2006 — 2006/0056(CNS)) — PECH-valiokunta.

Esittelijä: Philippe Morillon (A6-0331/2006)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi eurooppalaisesta sosiaaliturvan tilastointijärjestelmästä (ESSPROS) (KOM(2006)0011 — C6-0024/2006 — 2006/0004(COD)) — EMPL-valiokunta.

Esittelijä: Jan Andersson (A6-0324/2006)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000 muuttamisesta (KOM(2006)0233 — C6-0202/2006 — 2006/0081(CNS)) — PECH-valiokunta.

Esittelijä: Philippe Morillon (A6-0311/2006)

1.2)

suositukset toiseen käsittelyyn:

*** II Suositus toiseen käsittelyyn neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla (10003/4/2006 — C6-0270/2006 — 2004/0001(COD)) — IMCO-valiokunta.

Esittelijä: Evelyne Gebhardt (A6-0375/2006)

2)

jäseniltä:

2.1)

suulliset kysymykset kyselytunnille (työjärjestyksen 109 artikla) (B6-0445/2006):

komissio

Mavrommatis Manolis, Davies Chris, Moraes Claude, Medina Ortega Manuel, Panayotopoulos-Cassiotou Marie, Ludford Sarah, Budreikaitė Danutė, Kinnock Glenys, McAvan Linda, Hall Fiona, Guerreiro Pedro, Posselt Bernd, Paleckis Justas Vincas, Papastamkos Georgios, Hieronymi Ruth, Ryan Eoin, Batzeli Katerina, Papadimoulis Dimitrios, Willmott Glenis, Karim Sajjad, Jensen Anne E., Lundgren Nils, Rudi Ubeda Luisa Fernanda, Ayuso Pilar, Karatzaferis Georgios, Demetriou Panayiotis, Ó Neachtain Seán, Crowley Brian, Aylward Liam, Matsis Yiannakis, Vakalis Nikolaos, Doyle Avril, Hutchinson Alain, Evans Robert, Toussas Georgios, Parish Neil, Staes Bart, Gaľa Milan, Manolakou Diamanto, Trüpel Helga, Pafilis Athanasios, Mitchell Gay, Kratsa-Tsagaropoulou Rodi, Seppänen Esko, Rutowicz Leopold Józef, Bushill-Matthews Philip, Belet Ivo, Beglitis Panagiotis, Lucas Caroline, Brejc Mihael, Frassoni Monica, Czarnecki Ryszard, Queiró Luís.

neuvosto

Moraes Claude, Medina Ortega Manuel, Panayotopoulos-Cassiotou Marie, Karim Sajjad, Ludford Sarah, Lundgren Nils, Kauppi Piia-Noora, Papadimoulis Dimitrios, Valenciano Martínez-Orozco Elena, Davies Chris, Posselt Bernd, Crowley Brian, Aylward Liam, Ryan Eoin, Hutchinson Alain, Evans Robert, Goudin Hélène, Doyle Avril, Toussas Georgios, Manolakou Diamanto, Meyer Pleite Willy, Pafilis Athanasios, Mitchell Gay, Kratsa-Tsagaropoulou Rodi, Rutowicz Leopold Józef, Beglitis Panagiotis, Ó Neachtain Seán, Guerreiro Pedro, Czarnecki Ryszard.

9.   Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Päätös laatia mietintö työjärjestyksen 201 artiklan mukaisesti

AFCO

Työjärjestyksen 139 artiklan muuttaminen. Väliaikainen kieliä koskeva järjestely (2006/2244(REG)).

10.   Parlamentin kokoonpano

Romanian parlamentin puhemies on ilmoittanut, että Adina Ioana Vălean on nimitetty tarkkailijaksi Euroopan parlamenttiin 26. lokakuuta 2006 alkaen Monica Octavia Muscăn tilalle.

*

* *

Italian toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet seuraavista muutoksista Italian tasavallan edustajien nimityksissä Euroopan parlamenttiin korkeimman hallinto-oikeuden 12. ja 29. toukokuuta 2006 tekemien päätösten jälkeen:

Matteo Salvini on erotettu Euroopan parlamentin jäsenen toimesta;

Umberto Bossi on luopunut Euroopan parlamentin jäsenen toimesta Koillis-Italian toisen vaalipiirin edustajana ja hänet on valittu Luoteis-Italian ensimmäisen vaalipiirin edustajaksi;

Gian Paolo Gobbo on valittu Koillis-Italian toisen vaalipiirin edustajaksi.

Nämä muutokset tulivat voimaan 8. marraskuuta 2006 ja niihin liittyvät asiakirjat on toimitettu JURI-valiokuntaan.

Francesco Enrico Speroni käytti puheenvuoron, jossa hän kiisti tämän päivämäärän pätevyyden ja katsoi, että sen määrittäminen kuuluisi asiasta vastaavalle valiokunnalle (puhemies merkitsi asian muistiin ja vastasi, että hänen huomionsa välitetään tarvittaessa asiasta vastaavalle valiokunnalle).

11.   Valiokuntien ja valtuuskuntien kokoonpano

Parlamentti vahvisti PSE-ryhmän pyynnöstä seuraavan nimityksen:

Euroopan maiden alueen epäiltyä käyttöä CIA:n vankikuljetuksiin ja laittomaan vankien säilyttämiseen käsittelevä väliaikainen valiokunta: Ana Maria Gomes

12.   Yhteispäätösmenettelyä noudattaen hyväksyttyjen säädösten allekirjoittaminen

Puhemies on ilmoittanut, että hän allekirjoittaa keskiviikkona parlamentin työjärjestyksen 68 artiklan mukaisesti yhdessä neuvoston puheenjohtajan kanssa seuraavat yhteispäätösmenettelyä noudattaen hyväksytyt säädökset:

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus maksajaa koskevien tietojen toimittamisesta varainsiirtojen mukana (3630/2/2006 — C6-0415/2006 — 2005/0138(COD))

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus vakautusvälineen perustamisesta (3634/1/2006 — C6-0412/2006 — 2004/0223(COD))

Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan audiovisuaalialan tukiohjelman täytäntöönpanosta (Media 2007) (3653/2006 — C6-0413/2006 — 2004/0151(COD))

Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös nuorisotoimintaohjelman (Youth in Action) perustamisesta ajanjaksoksi 2007-2013 (3654/2006 — C6-0414/2006 — 2004/0152(COD))

Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös elinikäisen oppimisen toimintaohjelman perustamisesta (3655/2006 — C6-0408/2006 — 2004/0153(COD))

13.   Yleinen talousarvioesitys varainhoitovuodeksi 2007 (tarkistusluonnosten jättämisen määräaika)

Yleisen talousarvioesityksen varainhoitovuodeksi 2007 toisen käsittelyn tarkistusluonnosten jättämisen määräajaksi on sovittu maanantai 27.11.2006 klo 12.00.

Työjärjestyksen liitteen IV 5 artiklan 3 kohdan mukaan tarkistusluonnoksia voivat esittää vähintään 37 jäsentä tai parlamentin valiokunta.

14.   Käsittelyjärjestys

Esityslistalla oli seuraavana käsittelyjärjestyksen vahvistaminen.

Marraskuun I ja II istuntojakson lopullinen esityslistaluonnos (PE 379.744/PDOJ) on jaettu ja siihen on ehdotettu seuraavia muutoksia (työjärjestyksen 132 artikla):

Istunnot 13.11.2006-16.11.2006

Maanantai

PSE-ryhmän pyyntö seuraavaa mietintöä koskevan keskustelun lykkäämisestä: Mietintö: Roselyne Bachelot-Narquin — A6-0385/2006: ”Euroopan globalisaatiorahaston perustaminen”.

Puheenvuorot: Jean Louis Cottigny käytti PSE-ryhmän puolesta puheenvuoron, jossa hän perusteli pyynnön, ja Roselyne Bachelot-Narquin (esittelijä), joka puhui PPE-DE-ryhmän puolesta.

Parlamentti hyväksyi pyynnön.

Tiistai

ei muutoksia

Keskiviikko

ei muutoksia

Torstai

ei muutoksia

Istunnot 29. ja 30.11.2006

ei muutoksia

*

* *

Kiireellistä käsittelyä koskeva neuvoston pyyntö (työjärjestyksen 134 artikla):

Ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168 (CNS))

Kiireellisyyden perustelu:

Kiireellistä käsittelyä perustellaan siten, että tämä sopimus on tehtävä niin pian kuin mahdollista, jotta taloudellisen korvauksen ensimmäinen erä voidaan suorittaa ennen vuoden 2006 loppua. Muussa tapauksessa kyseisten jäsenvaltioiden kalastustoiminta keskeytyy.

Parlamentti äänestää kiireellistä käsittelyä koskevasta pyynnöstä huomisen istunnon alussa.

*

* *

Käsittelyjärjestys vahvistettiin.

*

* *

Jens-Peter Bonde käytti puheenvuoron, jossa hän katsoi, että kansallisten parlamenttien kanssa ulkomailla pidettäviin perustuslakisopimusta koskeviin kokouksiin osallistuvien Euroopan parlamentin valtuuskuntien kokoonpano ei vastaa perustuslakiluonnoksen hyväksymisen yhteydessä saatuja tuloksia (puhemies vastasi hänelle, että valtuuskuntien kokoonpano vastaa kyseisten valiokuntien jäsenten vastuualoja).

15.   Minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä asioista

Puhemies myönsi työjärjestyksen 144 artiklan nojalla minuutin puheenvuoron seuraaville jäsenille, jotka halusivat kiinnittää parlamentin huomion poliittisesti tärkeään asiaan:

József Szájer, Catherine Guy-Quint, Magda Kósáné Kovács, Danutė Budreikaitė, Manolis Mavrommatis, Jean Lambert, Stanisław Jałowiecki, Kinga Gál, Glyn Ford, Avril Doyle, Zbigniew Zaleski, Françoise Castex, Zdzisław Zbigniew Podkański, Hanna Foltyn-Kubicka, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Jörg Leichtfried, Georgios Karatzaferis, Csaba Sándor Tabajdi, András Gyürk, Marios Matsakis, Jim Higgins, Mairead McGuinness, Georgios Toussas, Ryszard Czarnecki, Willy Meyer Pleite, Kyriacos Triantaphyllides, Bogusław Rogalski, Janusz Wojciechowski ja Marie Panayotopoulos-Cassiotou.

16.   Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006 (keskustelu)

Mietintö: Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006 (2006/2239(INI)) — Talous- ja raha-asioiden valiokunta.

Esittelijä: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0381/2006)

José Manuel García-Margallo y Marfil esitteli laatimansa mietinnön.

Puhetta johti Janusz ONYSZKIEWICZ

Varapuhemies

Joaquín Almunia (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Othmar Karas PPE-DE-ryhmän puolesta, Pervenche Berès PSE-ryhmän puolesta, Danutė Budreikaitė ALDE-ryhmän puolesta, Jens Holm GUE/NGL-ryhmän puolesta, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk UEN-ryhmän puolesta, Dariusz Maciej Grabowski IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Hans-Peter Martin, Gunnar Hökmark, Udo Bullmann, Jeffrey Titford, Sergej Kozlík, Zsolt László Becsey, Benoît Hamon, Georgios Karatzaferis, Andreas Mölzer, Dariusz Rosati, Joaquín Almunia ja Euroryhmän puheenjohtaja Jean-Claude Juncker.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 11.1.

17.   Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** I — Meriympäristön teemakohtainen strategia (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (KOM(2005)0505 — C6-0346/2005 — 2005/0211(COD)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Marie-Noëlle Lienemann (A6-0373/2006)

Mietintö: Meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskeva teemakohtainen strategia (2006/2174(INI)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Aldis Kušķis (A6-0364/2006)

Vladimír Špidla (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puhetta johti Manuel António dos SANTOS

Varapuhemies

Marie-Noëlle Lienemann esitteli laatimansa mietinnön (A6-0373/2006).

Aldis Kušķis esitteli laatimansa mietinnön (A6-0364/2006).

Puheenvuorot: Ioannis Gklavakis (PECH-valiokunnan lausunnon valmistelija), Ville Itälä PPE-DE-ryhmän puolesta, Riitta Myller PSE-ryhmän puolesta, Chris Davies ALDE-ryhmän puolesta, Carl Schlyter Verts/ALEryhmän puolesta, Adamos Adamou GUE/NGL-ryhmän puolesta, Sebastiano (Nello) Musumeci UEN-ryhmän puolesta, Urszula Krupa IND/DEM-ryhmän puolesta, John Purvis, Åsa Westlund, Henrik Lax, Ian Hudghton, Georgios Toussas, Cristina Gutiérrez-Cortines, Evangelia Tzampazi, Marios Matsakis, Dorette Corbey, Olle Schmidt ja Vladimír Špidla.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 9.15 ja istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 11.2.

Puhetta johti Luigi COCILOVO

Varapuhemies

18.   Euroopan sähköverkon toimintahäiriöt (keskustelu)

Komission julkilausuma: Euroopan sähköverkon toimintahäiriöt

Andris Piebalgs (komission jäsen) antoi julkilausuman.

Puheenvuorot: Herbert Reul PPE-DE-ryhmän puolesta, Reino Paasilinna PSE-ryhmän puolesta, Anne Laperrouze ALDE-ryhmän puolesta, Claude Turmes Verts/ALE-ryhmän puolesta, Esko Seppänen GUE/NGLryhmän puolesta, Alejo Vidal-Quadras, Vincenzo Lavarra, Paul Rübig, Giles Chichester ja Andris Piebalgs.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

19.   Maitokiintiöt (keskustelu)

Duarte Freitas, Carmen Fraga Estévez, Salvador Garriga Polledo, Esther Herranz García, Elisabeth Jeggle, Albert Jan Maat, Mairead McGuinness, Francisco José Millán Mon, James Nicholson, Neil Parish ja Daniel Varela Suanzes-Carpegna PPE-DE-ryhmän puolesta: Suullinen kysymys (O-0122/2006) komissiolle: Maitokiintiöt (B6-0444/2006)

Duarte Freitas (laatija) esitteli suullisen kysymyksen.

Mariann Fischer Boel (komission jäsen) vastasi suulliseen kysymykseen.

Puheenvuorot: Elisabeth Jeggle PPE-DE-ryhmän puolesta, Katerina Batzeli PSE-ryhmän puolesta, Jan Mulder ALDE-ryhmän puolesta, Ilda Figueiredo GUE/NGL-ryhmän puolesta, Janusz Wojciechowski UEN-ryhmän puolesta, Kathy Sinnott IND/DEM-ryhmän puolesta, Albert Jan Maat, Rosa Miguélez Ramos ja Kyösti Virrankoski.

Puhetta johti Jacek SARYUSZ-WOLSKI

Varapuhemies

Puheenvuorot: Zdzisław Zbigniew Podkański, Jan Tadeusz Masiel, Carmen Fraga Estévez, Luis Manuel Capoulas Santos, James Nicholson, Salvador Garriga Polledo, Czesław Adam Siekierski, Mairead McGuinness, Neil Parish, Duarte Freitas, joka esitti komissiolle kysymyksen, johon Mariann Fischer Boel vastasi.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

20.   Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta * — YMP:n suorien tukien vapaaehtoinen mukauttaminen * (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0237 — C6-0237/2006 — 2006/0082(CNS)) — Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta.

Esittelijä: Jan Mulder (A6-0319/2006)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädettyjen suorien tukien vapaaehtoista mukauttamista koskevista säännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0241 — C6-0235/2006 — 2006/0083(CNS)) — Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta.

Esittelijä: Lutz Goepel (A6-0315/2006)

Mariann Fischer Boel (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Lutz Goepel esitteli laatimansa mietinnön (A6-0315/2006).

Jan Mulder esitteli laatimansa mietinnön (A6-0319/2006).

Puheenvuorot: Herbert Bösch (BUDG-valiokunnan lausunnon valmistelija), Struan Stevenson PPE-DE-ryhmän puolesta, Katerina Batzeli PSE-ryhmän puolesta, Kyösti Virrankoski ALDE-ryhmän puolesta, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf Verts/ALE-ryhmän puolesta, Ilda Figueiredo GUE/NGL-ryhmän puolesta, Janusz Wojciechowski UEN-ryhmän puolesta, Andrzej Tomasz Zapałowski IND/DEM-ryhmän puolesta, Duarte Freitas, Bogdan Golik, Nathalie Griesbeck, Zdzisław Zbigniew Podkański, Jan Tadeusz Masiel, James Nicholson, Bernadette Bourzai, Elspeth Attwooll, Mieczysław Edmund Janowski, Czesław Adam Siekierski, Luis Manuel Capoulas Santos, Neil Parish, Gábor Harangozó, Mairead McGuinness, Esther Herranz García, Jim Allister ja Mariann Fischer Boel.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 9.11 ja istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 9.17.

21.   Seuraavan istunnon esityslista

Huomisen istunnon esityslista on vahvistettu (ks. ”Esityslista” PE 379.744/OJMA).

22.   Istunnon päättäminen

Istunto päättyi klo 22.45.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Josep Borrell Fontelles

Puhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Agnoletto, Allister, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Barón Crespo, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beglitis, Belder, Belohorská, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Bielan, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ehler, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hutchinson, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Jean-Marie Le Pen, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Locatelli, Louis, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podkański, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Speroni, Staes, Staniszewska, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Virrankoski, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka.

Tarkkailijat:

Abadjiev, Ali, Anastase, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kazak, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Severin, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vălean, Vigenin.


Tiistai 14. marraskuuta 2006

21.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 314/15


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 314 E/02)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Sylvia-Yvonne KAUFMANN

Varapuhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 9.00.

2.   Vastaanotetut asiakirjat

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu neuvostolta ja komissiolta:

Määrärahasiirtoesitys DEC 39/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1064 — C6-0383/2006 — 2006/2266(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi työntekijöiden suojasta työnantajan maksukyvyttömyystilanteessa (Kodifioitu toisinto) (KOM(2006)0657 — C6-0381/2006 — 2006/0220(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden tietyistä osista ja ominaisuuksista (Kodifioitu toisinto) (KOM(2006)0662 — C6-0380/2006 — 2006/0221(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi työntekijöiden työssään käyttämille työvälineille asetettavista turvallisuutta ja terveyttä koskevista vähimmäisvaatimuksista (toinen direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi) (Kodifioitu toisinto) (KOM(2006)0652 — C6-0378/2006 — 2006/0214(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden näkyvyysalueista ja tuulilasin pyyhkimistä (Kodifioitu toisinto) (KOM(2006)0651 — C6-0377/2006 — 2006/0216(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi uuden tilastollisen toimialoittaisen tuoteluokituksen (CPA) vahvistamisesta ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3696/93 kumoamisesta (KOM(2006)0655 — C6-0376/2006 — 2006/0218(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

 

lausuntoa varten: CULT, ENVI, ITRE, IMCO, TRAN

Ehdotus neuvoston päätökseksi valtuutuksesta tehdä sopimus, jolla uusitaan ja muutetaan tutkimus- ja kehitystoiminnasta älykkäiden valmistusjärjestelmien (IMS) alalla tehty Euroopan yhteisön ja Australian, Kanadan, Efta-maiden Norjan ja Sveitsin, Korean tasavallan, Japanin ja Amerikan yhdysvaltojen välinen sopimus (KOM(2006)0343 — C6-0373/2006 — 2006/0111(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ITRE

 

lausuntoa varten: AFET

Määrärahasiirtoesitys DEC 53/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1354 — C6-0372/2006 — 2006/2264(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 52/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1353 — C6-0371/2006 — 2006/2263(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 44/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1284 — C6-0370/2006 — 2006/2262(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 50/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1351 — C6-0369/2006 — 2006/2261(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 48/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1349 — C6-0368/2006 — 2006/2260(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 49/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1350 — C6-0367/2006 — 2006/2259(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 46/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1286 — C6-0366/2006 — 2006/2258(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 45/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1285 — C6-0365/2006 — 2006/2257(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 43/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1283 — C6-0364/2006 — 2006/2256(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi metallisen elohopean viennin kieltämisestä ja turvallisesta varastoinnista (KOM(2006)0636 — C6-0363/2006 — 2006/0206(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ENVI

 

lausuntoa varten: ITRE, INTA

Määrärahasiirtoesitys DEC 41/2006 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2006)1281 — C6-0361/2006 — 2006/2255(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi direktiivin 97/67/EY muuttamisesta siltä osin kuin se koskee yhteisön postipalvelujen sisämarkkinoiden täysimääräistä toteuttamista (KOM(2006)0594 — C6-0354/2006 — 2006/0196(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: TRAN

 

lausuntoa varten: EMPL, ITRE, ECON, IMCO

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi eurooppalaisen tilastohallinnoinnin neuvoaantavan lautakunnan perustamisesta (KOM(2006)0599 — C6-0348/2006 — 2006/0199(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

 

lausuntoa varten: IMCO

3.   Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset)

Seuraavat jäsenet tai poliittiset ryhmät ovat esittäneet työjärjestyksen 115 artiklan mukaisesti pyynnön ottaa kyseiseen keskusteluun seuraavat päätöslauselmaesitykset:

I.

ETIOPIA

Luisa Morgantini GUE/NGL-ryhmän puolesta Etiopiasta (B6-0596/2006)

Eoin Ryan, Roberts Zīle, Michał Tomasz Kamiński ja Adam Bielan UEN-ryhmän puolesta Etiopiasta (B6-0598/2006)

Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta Etiopiasta (B6-0600/2006)

Pasqualina Napoletano ja Ana Maria Gomes PSE-ryhmän puolesta Etiopiasta (B6-0603/2006)

Michael Gahler, Mario Mauro ja Bernd Posselt PPE-DE-ryhmän puolesta Etiopiasta (B6-0606/2006)

Marie-Hélène Aubert, Margrete Auken ja Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta Etiopiasta (B6-0613/2006)

II.

BANGLADESH

Vittorio Agnoletto ja Esko Seppänen GUE/NGL-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0595/2006)

Frédérique Ries ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta journalisteihin kohdistuneesta väkivallasta Bangladeshissa (B6-0599/2006)

Pasqualina Napoletano, Neena Gill ja Robert Evans PSE-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0601/2006)

Thomas Mann, Charles Tannock ja Bernd Posselt PPE-DE-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0605/2006)

Roberta Angelilli UEN-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0608/2006)

Jean Lambert ja Gérard Onesta Verts/ALE-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0612/2006)

III.

IRAN

Giusto Catania ja André Brie GUE/NGL-ryhmän puolesta Iranista (B6-0597/2006)

Pasqualina Napoletano, Christa Prets ja Lilli Gruber PSE-ryhmän puolesta ihmisoikeusloukkauksista Iranissa (B6-0602/2006)

Marco Pannella, Marco Cappato, Frédérique Ries ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta ihmisoikeusloukkauksista Iranissa ja erityisesti vähemmistöjen oikeuksien kunnioittamisesta (B6-0604/2006)

Michael Gahler, Bernd Posselt ja Charles Tannock PPE-DE-ryhmän puolesta Iranista (B6-0607/2006)

Romano Maria La Russa, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan, Mogens N. J. Camre ja Mieczysław Edmund Janowski UEN-ryhmän puolesta ihmisoikeustilanteesta Iranissa (B6-0609/2006)

Angelika Beer ja Monica Frassoni Verts/ALE-ryhmän puolesta Iranista (B6-0614/2006)

Puheaika jaetaan työjärjestyksen 142 artiklan mukaisesti.

4.   Päätös kiireellistä käsittelyä koskevasta pyynnöstä

Kiireellistä käsittelyä koskeva neuvoston pyyntö (työjärjestyksen 134 artikla):

EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus

* Ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS)) — PECH-valiokunta

Rosa Miguélez Ramos käytti puheenvuoron PECH-valiokunnan puolesta.

Pyyntö käsitellä asia kiireellisenä hyväksyttiin.

Tämä kohta otettiin torstaina 16.11.2006 pidettävän istunnon esityslistalle.

Määräaika tarkistusten jättämiselle täysistuntoa varten on keskiviikko 15.11.2006 klo 10.00.

5.   Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen esittely — 2005 (keskustelu)

Tilintarkastustuomioistuimen presidentti Hubert Weber esitteli edustamansa toimielimen vuosikertomuksen.

Siim Kallas (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Salvador Garriga Polledo PPE-DE-ryhmän puolesta, Dan Jørgensen PSE-ryhmän puolesta, Jan Mulder ALDE-ryhmän puolesta, Bart Staes Verts/ALE-ryhmän puolesta, Kartika Tamara Liotard GUE/NGLryhmän puolesta, Nils Lundgren IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Ashley Mote, Daniel Caspary, Szabolcs Fazakas, Jeffrey Titford, José Javier Pomés Ruiz, Herbert Bösch, Hubert Weber, Siim Kallas, Ashley Mote täsmentääkseen aikaisempaa puheenvuoroaan ja Jan Mulder esittääkseen kysymyksen komissiolle, johon Siim Kallas vastasi.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

6.   Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys * (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (KOM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS)) — Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta.

Esittelijä: Erna Hennicot-Schoepges (A6-0382/2006)

Jacques Barrot (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puhetta johti Gérard ONESTA

Varapuhemies

Erna Hennicot-Schoepges esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Philip Bradbourn (TRAN-valiokunnan lausunnon valmistelija), Reinhard Rack PPE-DE-ryhmän puolesta, Britta Thomsen PSE-ryhmän puolesta, Fiona Hall ALDE-ryhmän puolesta, Eva Lichtenberger Verts/ALE-ryhmän puolesta, Jaromír Kohlíček GUE/NGL-ryhmän puolesta, Mieczysław Edmund Janowski UENryhmän puolesta, Georgios Karatzaferis IND/DEM-ryhmän puolesta, Emanuel Jardim Fernandes, Seán Ó Neachtain ja Jacques Barrot.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 9.18.

7.   Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** I (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tiettyjen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden markkinoille saattamista koskevista rajoituksista (KOM(2006)0069 — C6-0064/2006 — 2006/0018(COD)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: María Sornosa Martínez (A6-0287/2006)

Günter Verheugen (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

María Sornosa Martínez esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Martin Callanan PPE-DE-ryhmän puolesta, Linda McAvan PSE-ryhmän puolesta, Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta, Carl Schlyter Verts/ALE-ryhmän puolesta, Adamos Adamou GUE/NGLryhmän puolesta, Urszula Krupa IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Irena Belohorská, Avril Doyle, Dorette Corbey ja Jim Allister.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 9.16.

8.   Asuntoluotot (keskustelu)

Mietintö: Asuntoluotot EU:ssa (2006/2102(INI)) — Talous- ja raha-asioiden valiokunta.

Esittelijä: John Purvis (A6-0370/2006)

John Purvis esitteli laatimansa mietinnön.

Charlie McCreevy (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Manuel Medina Ortega (IMCO-valiokunnan lausunnon valmistelija), Kurt Lechner (JURI-valiokunnan lausunnon valmistelija), Harald Ettl PSE-ryhmän puolesta, Margarita Starkevičiūtė ALDE-ryhmän puolesta, sitoutumaton Marek Aleksander Czarnecki ja Charlie McCreevy.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 11.3.

Puhetta johti Pierre MOSCOVICI

Varapuhemies

9.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä ”Äänestysten tulokset”.

9.1.   YMP:n suoria tukijärjestelmiä koskevat yhteiset säännöt ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuki * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä maataloustuottajien tukijärjestelmistä annetun asetuksen (EY) N:o 1782/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta sekä Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0500 — C6-0335/2006 — 2006/0172(CNS)) — Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta.

Esittelijä: Joseph Daul (A6-0377/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 1)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0468)

9.2.   EY:n ja Kanadan sopimus korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteista * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteiden asettamista koskevan Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen sopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0274 — C6-0255/2006 — 2006/0096(CNS)) — Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta.

Esittelijä: Marie-Hélène Descamps (A6-0338/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 2)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0469)

9.3.   EY:n ja Yhdysvaltojen sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisesta koulutuksesta * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen korkeaasteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen yhteistyöohjelman uusimista koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0180 — C6-0174/2006 — 2006/0061(CNS)) — Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta.

Esittelijä: Marie-Hélène Descamps (A6-0339/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 3)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0470)

9.4.   Yhteisön alueella liikkuviin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovellettavat sosiaaliturvajärjestelmät *** I (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 sekä asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 muuttamisesta (KOM(2005)0676 — C6-0442/2005 — 2005/0258(COD)) — Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta.

Esittelijä: Maria Matsouka (A6-0346/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 4)

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0471)

9.5.   Tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käyttö vesiviljelyssä * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käyttö vesiviljelyssä (KOM(2006)0154 — C6-0137/2006 — 2006/0056(CNS)) — Kalatalousvaliokunta.

Esittelijä: Philippe Morillon (A6-0331/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 5)

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0472)

9.6.   Kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteinen markkinajärjestely * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000 muuttamisesta (KOM(2006)0233 — C6-0202/2006 —2006/0081(CNS)) — Kalatalousvaliokunta.

Esittelijä: Philippe Morillon (A6-0311/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 6)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0473)

9.7.   Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskeva yleissopimus * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi muutoksen tekemisestä yhteisön puolesta tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevaan yleissopimukseen (KOM(2006)0338 — C6-0276/2006 — 2006/0113(CNS)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Eija-Riitta Korhola (A6-0336/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 7)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0474)

9.8.   Kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttaminen arvonlisä- ja valmisteverosta * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston direktiiviksi kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttamisesta arvonlisä- ja valmisteverosta (KOM(2006)0076 — C6-0078/2006 — 2006/0021(CNS)) —Talous- ja raha-asioiden valiokunta.

Esittelijä: Charles Tannock (A6-0361/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 8)

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0475)

9.9.   Yhteisön kolmas rahoitusosuus Tšernobylin reaktorisuojarahastoon * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankille Tšernobylin reaktorisuojarahastoon suoritettavasta Euroopan yhteisön kolmannen rahoitusosuuden ensimmäisestä erästä (KOM(2006)0305 — C6-0251/2006 — 2006/0102(CNS)) — Budjettivaliokunta.

Esittelijä: Janusz Lewandowski (A6-0374/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 9)

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0476)

9.10.   Korruption vastainen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi korruption vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (KOM(2006)0082 — C6-0105/2006 — 2006/0023(CNS)) —Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Giusto Catania (A6-0380/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 10)

Giusto Catania (esittelijä) käytti työjärjestyksen 131 artiklan 4 kohdan mukaisen puheenvuoron.

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUS ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0477)

9.11.   Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0237 — C6-0237/2006 — 2006/0082(CNS)) — Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta.

Esittelijä: Jan Mulder (A6-0319/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 11)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0478)

9.12.   Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskeva pyyntö (2006/2099(IMM)) — Oikeudellisten asioiden valiokunta.

Esittelijä: Diana Wallis (A6-0378/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 12)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0479)

9.13.   Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskeva pyyntö (2006/2122(IMM)) — Oikeudellisten asioiden valiokunta.

Esittelijä: Diana Wallis (A6-0383/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 13)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0480)

9.14.   Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskeva pyyntö (2006/2121(IMM)) — Oikeudellisten asioiden valiokunta.

Esittelijä: Klaus-Heiner Lehne (A6-0386/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 14)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2006)0481)

9.15.   Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** I (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (KOM(2005)0505 — C6-0346/2005 — 2005/0211(COD)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Marie-Noëlle Lienemann (A6-0373/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 15)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2006)0482)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0482)

9.16.   Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** I (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tiettyjen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden markkinoille saattamista koskevista rajoituksista (KOM(2006)0069 — C6-0064/2006 — 2006/0018(COD)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: María Sornosa Martínez (A6-0287/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 16)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2006)0483)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0483)

9.17.   YMP:n suorien tukien vapaaehtoinen mukauttaminen * (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädettyjen suorien tukien vapaaehtoista mukauttamista koskevista säännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0241 — C6-0235/2006 — 2006/0083(CNS)) — Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta.

Esittelijä: Lutz Goepel (A6-0315/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 17)

KOMISSION EHDOTUS

Hylättiin

Komissiota pyydettiin työjärjestyksen 52 artiklan 1 kohdan mukaisesti peruuttamaan ehdotuksensa. Charlie McCreevy (komission jäsen) ilmoitti, ettei komissio peruuta ehdotustaan.

Asia palautettiin uudelleen asiasta vastaavaan valiokuntaan.

9.18.   Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys * (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (KOM(2005)0602 — C6-0002/2006 —2005/0235(CNS)) — Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta.

Esittelijä: Erna Hennicot-Schoepges (A6-0382/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 18)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2006)0484)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0484)

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

10.   Juhlaistunto — Georgia

Parlamentti kokoontui klo 12.05-12.55 juhlaistuntoon Georgian presidentin Mihail Saakashvilin vierailun johdosta.

Puhetta johti Pierre MOSCOVICI

Varapuhemies

11.   Äänestykset (jatkoa)

11.1.   Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006 (äänestys)

Mietintö: Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006 (2006/2239(INI)) — Talous- ja raha-asioiden valiokunta.

Esittelijä: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0381/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 19)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0485)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Alain Lipietz esitti tarkistukseen 13 suullisen tarkistuksen.

Yli 37 jäsentä vastusti suullisen tarkistuksen huomioon ottamista, joten sitä ei otettu käsiteltäväksi.

11.2.   Meriympäristön teemakohtainen strategia (äänestys)

Mietintö: Meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskeva teemakohtainen strategia (2006/2174(INI)) —Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Aldis Kušķis (A6-0364/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 20)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0486)

11.3.   Asuntoluotot (äänestys)

Mietintö: Asuntoluotot EU:ssa (2006/2102(INI)) — Talous- ja raha-asioiden valiokunta.

Esittelijä: John Purvis (A6-0370/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 21)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0487)

12.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

Suulliset äänestysselitykset:

Mietintö: Joseph Daul — A6-0377/2006

Andreas Mölzer

Mietintö: Maria Matsouka — A6-0346/2006

Andreas Mölzer

Mietintö: María Sornosa Martínez — A6-0287/2006

Richard Corbett

Mietintö: Lutz Goepel — A6-0315/2006

Richard Corbett, Hynek Fajmon ja Michl Ebner

13.   Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset ovat nähtävissä verkkosivulla ”Séance en direct” kohdassa ”Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)” sekä liitteen ”Nimenhuutoäänestysten tulokset” painetussa versiossa.

Europarlin sähköistä versiota päivitetään säännöllisesti enintään kahden viikon ajan äänestyspäivästä.

Tämän määräajan jälkeen äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevien ilmoitusten luettelo on lopullinen, ja se toimitetaan käännettäväksi ja julkaistavaksi virallisessa lehdessä.

Nils Lundgren ilmoitti, että hänen äänestyskoneensa ei toiminut äänestettäessä Philippe Morillonin mietinnöstä A6-0311/2006.

Brian Crowley ilmoitti, että hänen äänestyskorttinsa ei toiminut äänestettäessä Jan Mulderin mietinnöstä A6-0319/2006.

Luis Manuel Capoulas Santos ilmoitti, että hänen äänestyskoneensa ei toiminut äänestettäessä Lutz Goepelin mietinnöstä A6-0315/2006.

Arlene McCarthy ilmoitti, että hänen äänestyskoneensa ei toiminut äänestettäessä José Manuel García-Margallo y Marfilin mietinnön A6-0381/2006 tarkistuksesta 10.

Piia-Noora Kauppi ilmoitti, että hänellä ei ollut äänestyskorttiaan ja näin ollen hän ei äänestänyt 9 ensimmäisessä äänestyksessä, mutta hän olisi halunnut äänestää seuraavasti:

Mietintö: Philippe Morillon

A6-0331/2006: puolesta

Mietintö: Philippe Morillon

A6-0311/2006: puolesta

Mietintö: Jan Mulder

A6-0319/2006: puolesta

Mietintö: María Sornosa Martínez

A6-0287/2006 tarkistus 19: puolesta

tarkistus 18: puolesta

muutettu ehdotus: puolesta

lainsäädäntöpäätöslauselma: puolesta

Mietintö: Lutz Goepel — A6-0315/2006

lainsäädäntöpäätöslauselma: vastaan

Mietintö: Erna Hennicot-Schoepges — A6-0382/2006

tarkistus 60: puolesta

(Istunto keskeytettiin klo 13.10 ja sitä jatkettiin klo 15.10.)

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

14.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

15.   Komission lainsäädäntö- ja työohjelma 2007 (keskustelu)

Komission julkilausuma: Komission lainsäädäntö- ja työohjelma 2007

José Manuel Barroso (komission puheenjohtaja) antoi julkilausuman.

Johdanto — Politiikan laajat suuntaviivat

Puheenvuorot: Françoise Grossetête PPE-DE-ryhmän puolesta, Martin Schulz PSE-ryhmän puolesta, Silvana Koch-Mehrin ALDE-ryhmän puolesta, Pierre Jonckheer Verts/ALE-ryhmän puolesta, Gabriele Zimmer GUE/NGL-ryhmän puolesta, Brian Crowley UEN-ryhmän puolesta, Jens-Peter Bonde IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Frank Vanhecke ja José Manuel Barroso.

Kasvu — Työllisyys — Kilpailukyky

Puheenvuorot: Ria Oomen-Ruijten PPE-DE-ryhmän puolesta, Hannes Swoboda PSE-ryhmän puolesta, Lena Ek ALDE-ryhmän puolesta, Jean Lambert Verts/ALE-ryhmän puolesta, Ilda Figueiredo GUE/NGL-ryhmän puolesta, Konrad Szymański UEN-ryhmän puolesta, Nils Lundgren IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Roger Helmer ja Paul Rübig.

Puhetta johti Dagmar ROTH-BEHRENDT

Varapuhemies

Puheenvuorot: Stephen Hughes, Elizabeth Lynne, Adamos Adamou, Alessandro Battilocchio, Amalia Sartori, Pervenche Berès, Salvador Garriga Polledo, Enrique Barón Crespo, José Javier Pomés Ruiz ja Evelyne Gebhardt.

Yhteenkuuluvuus — Luonnonvarojen säilyttäminen

Puheenvuorot: Konstantinos Hatzidakis PPE-DE-ryhmän puolesta, Riitta Myller PSE-ryhmän puolesta, Jean Marie Beaupuy ALDE-ryhmän puolesta, Elisabeth Schroedter Verts/ALE-ryhmän puolesta, John Bowis, Catherine Guy-Quint, Reino Paasilinna ja Carmen Fraga Estévez.

Sisäasiat

Puheenvuorot: Martine Roure PSE-ryhmän puolesta, Sophia in 't Veld ALDE-ryhmän puolesta, Kathalijne Maria Buitenweg Verts/ALE-ryhmän puolesta, Giusto Catania GUE/NGL-ryhmän puolesta, Michael Henry Nattrass IND/DEM-ryhmän puolesta, Bert Doorn, Maria Berger, Alexander Alvaro, Kyriacos Triantaphyllides, Malcolm Harbour ja Jo Leinen.

Puhetta johti Miroslav OUZKÝ

Varapuhemies

Genowefa Grabowska käytti puheenvuoron.

Ulkoasiat

Puheenvuorot: Maria Martens PPE-DE-ryhmän puolesta, Véronique De Keyser PSE-ryhmän puolesta, Andrew Duff ALDE-ryhmän puolesta, Angelika Beer Verts/ALE-ryhmän puolesta, Konrad Szymański UEN-ryhmän puolesta, Georgios Karatzaferis IND/DEM-ryhmän puolesta, Robert Sturdy ja Margrietus van den Berg.

Keskustelun päättäminen

Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset:

Määräajat: 6.12.2006 klo 18.00.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: joulukuun 2006 istuntojakso.

(Istunto keskeytettiin klo 18.10 kyselytunnin alkamista odotettaessa ja sitä jatkettiin klo 18.30.)

Puhetta johti Sylvia-Yvonne KAUFMANN

Varapuhemies

16.   Kyselytunti (kysymykset komissiolle)

Parlamentti käsitteli komissiolle osoitettuja kysymyksiä (B6-0445/2006).

Puhemies ilmoitti, että komission pyynnöstä kyselytunnin toisen osan komission jäsenten vastausvuoroja on muutettu seuraavasti ja että kysymysten esittäjille on tiedotettu asiasta:

László Kovács (kysymykset 41 ja 42), Neelie Kroes (kysymykset 43-47), Louis Michel (kysymykset 32-40).

Ensimmäinen osa

Kysymys 30 (Manolis Mavrommatis): Euroopan yliopistot.

Ján Figeľ (komission jäsen) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Manolis Mavrommatis ja Reinhard Rack.

Kysymys 31 (Chris Davies): Uusien moottoriajoneuvojen hiilidioksidipäästöt.

Günter Verheugen (komission varapuheenjohtaja) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Chris Davies, Reinhard Rack ja Jörg Leichtfried.

Toinen osa

Kysymys 41 (Bernd Posselt): Oluen verotus.

Kysymys 42 (Justas Vincas Paleckis): Alkoholin valmisteveron korottamisen laskutapa.

László Kovács (komission jäsen) vastasi kysymyksiin sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Bernd Posselt, Danutė Budreikaitė, Justas Vincas Paleckis, Andreas Mölzer ja Richard Corbett.

Kysymys 43 (Georgios Papastamkos): Kilpailuoikeutta koskeva hajautettu järjestelmä.

Neelie Kroes (komission jäsen) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Georgios Papastamkos, Richard Corbett ja Katerina Batzeli.

Kysymys 44 (Ruth Hieronymi): Elokuvatuotannon tukeminen verohelpotuksin Yhdistyneessä kuningaskunnassa.

Neelie Kroes vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Ruth Hieronymi.

Kysymyksiin 45-47 vastataan kirjallisesti.

Kysymys 32 (Claude Moraes): HIV:n/AIDSin ennaltaehkäisy ja hoito Etelä-Afrikassa.

Louis Michel (komission jäsen) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Claude Moraes ja Danutė Budreikaitė.

Kysymys 33 (Manuel Medina Ortega): Maahanmuutto — palautettujen maahanmuuttajien tukeminen.

Louis Michel vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Manuel Medina Ortega, Glyn Ford ja Jörg Leichtfried.

Kysymyksiin, joihin ei ajanpuutteen vuoksi voitu vastata, vastataan kirjallisesti (ks. sanatarkkojen istuntoselostusten liite).

Komissiolle varattu kyselytunti julistettiin päättyneeksi.

(Istunto keskeytettiin klo 19.50 ja sitä jatkettiin klo 21.00.)

Puhetta johti Manuel António dos SANTOS

Varapuhemies

17.   Kyselytunti (kysymykset neuvostolle)

Parlamentti käsitteli neuvostolle osoitettuja kysymyksiä (B6-0455/2006).

Kysymys 1 raukesi laatijan poissaolon vuoksi.

Kysymys 2 (Manuel Medina Ortega): Määräenemmistöpäätökset vapauden, turvallisuuden ja oikeuden aluetta sekä maahanmuuttoa koskevissa asioissa.

Paula Lehtomäki (neuvoston puheenjohtaja) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Manuel Medina Ortega, Richard Corbett ja Danutė Budreikaitė.

Nils Lundgren käytti puheenvuoron.

Kysymys 3 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Ihmisarvoisen työn tarjoamista kaikille koskevan toimintaohjelman edistäminen.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Marie Panayotopoulos-Cassiotou ja Laima Liucija Andrikienė.

Kysymys 4 (Sajjad Karim): EU:n ja Intian vapaakauppasopimus.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Sajjad Karim.

Kysymys 5 (Sarah Ludford): Ulkoasioiden neuvoston kokous 15. syyskuuta 2006.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Sajjad Karim (laatijan sijainen) ja Sophia in 't Veld.

Kysymys 6 (Nils Lundgren): Armenialaisten kansanmurha.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Nils Lundgren, Danutė Budreikaitė ja Piia-Noora Kauppi.

Kysymys 7 (Piia-Noora Kauppi): Puolassa esiintyvä homofobia.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Piia-Noora Kauppi.

Kysymys 8 raukesi laatijan poissaolon vuoksi.

Kysymys 9 (Elena Valenciano Martínez-Orozco): Yhdistyneiden Kansakuntien ihmisoikeusneuvosto.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Manuel Medina Ortega (laatijan sijainen) ja Laima Liucija Andrikienė.

Kysymys 10 (Chris Davies): EU:n ja Israelin assosiaatiosopimus.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Chris Davies.

Kysymys 11 raukesi laatijan poissaolon vuoksi.

Kysymys 12 (Brian Crowley): EU:n ja Balkanin maiden suhteet.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Brian Crowley ja Agnes Schierhuber.

Kysymys 13 (Liam Aylward): Euroopan unionin energiatehokkuusohjelmat.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Brian Crowley (laatijan sijainen).

Kysymys 14 (Eoin Ryan): EU:n tuki Mosambikille.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Brian Crowley (laatijan sijainen).

Kysymys 15 on peruutettu.

Kysymys 16 (Robert Evans): Islanti.

Paula Lehtomäki vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Robert Evans.

Kysymyksiin 17-29, joihin ei ajanpuutteen vuoksi voitu vastata, vastataan kirjallisesti (ks. sanatarkkojen istuntoselostusten liite).

Neuvostolle varattu kyselytunti julistettiin päättyneeksi.

(Istunto keskeytettiin klo 22.20 ja sitä jatkettiin klo 22.25.)

18.   Rahapelit ja vedonlyönti sisämarkkinoilla (keskustelu)

Arlene McCarthyn IMCO-valiokunnan puolesta komissiolle laatima suullinen kysymys (O-0118/2006): Rahapelit ja vedonlyönti sisämarkkinoilla (B6-0443/2006)

Arlene McCarthy esitteli suullisen kysymyksen.

Charlie McCreevy (komission jäsen) vastasi suulliseen kysymykseen.

Puhetta johti Gérard ONESTA

Varapuhemies

Puheenvuorot: Malcolm Harbour PPE-DE-ryhmän puolesta, joka aloitti pahoittelemalla sitä, että keskustelu oli käynnistynyt esityslistassa ilmoitettua aikaisemmin (puhemies vastasi hänelle, että parlamentin verkkosivuilla oli tiedotettu tästä mahdollisuudesta hyvissä ajoin), Donata Gottardi PSE-ryhmän puolesta, Toine Manders ALDE-ryhmän puolesta, Kathy Sinnott IND/DEM-ryhmän puolesta, Marianne Thyssen, Manuel Medina Ortega, Andreas Schwab, Joel Hasse Ferreira, Jacques Toubon, Manolis Mavrommatis, Othmar Karas, Brian Crowley ja Charlie McCreevy.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

19.   Uusi monikielisyyden puitestrategia (keskustelu)

Mietintö: Uusi monikielisyyden puitestrategia (2006/2083(INI)) — Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta.

Esittelijä: Bernat Joan i Marí (A6-0372/2006)

Bernat Joan i Marí esitteli laatimansa mietinnön.

Ján Figeľ (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Erna Hennicot-Schoepges PPE-DE-ryhmän puolesta, Maria Badia i Cutchet PSE-ryhmän puolesta, Jolanta Dičkutė ALDE-ryhmän puolesta, Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta, Bairbre de Brún GUE/NGL-ryhmän puolesta, Zdzisław Zbigniew Podkański UEN-ryhmän puolesta, Alejo Vidal-Quadras, Marianne Mikko, Daniel Strož, Roberts Zīle, Vasco Graça Moura, Seán Ó Neachtain ja Ján Figeľ.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 15.11.2006, kohta 4.1.

20.   Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä (keskustelu)

Komission julkilausuma: Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä

Peter Mandelson (komission jäsen) antoi julkilausuman.

Puheenvuorot: Godelieve Quisthoudt-Rowohl PPE-DE-ryhmän puolesta, Antolín Sánchez Presedo PSE-ryhmän puolesta, Sajjad Karim ALDE-ryhmän puolesta, Caroline Lucas Verts/ALE-ryhmän puolesta, Jan Andersson, Kader Arif ja Peter Mandelson.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset:

Helmuth Markov GUE/NGL-ryhmän puolesta Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä (B6-0578/2006)

Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Ria Oomen-Ruijten ja Maria Martens PPE-DE-ryhmän puolesta Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä (B6-0579/2006)

Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Roberta Angelilli ja Mieczysław Edmund Janowski UEN-ryhmän puolesta Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä (B6-0580/2006)

Caroline Lucas ja Jean Lambert Verts/ALE-ryhmän puolesta Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä (B6-0581/2006)

Antolín Sánchez Presedo, Jan Andersson, Erika Mann ja Stephen Hughes PSE-ryhmän puolesta Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä (B6-0582/2006)

Jean-Louis Bourlanges, Bernard Lehideux ja Johan Van Hecke ALDE-ryhmän puolesta GSP+ -edunsaajamaille myönnettävästä tullietuuskohtelusta (B6-0583/2006).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 15.11.2006, kohta 4.2.

21.   Seuraavan istunnon esityslista

Huomisen istunnon esityslista on vahvistettu (ks. ”Esityslista” PE 379.744/OJME).

22.   Istunnon päättäminen

Istunto päättyi klo 24.00.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Pierre Moscovici

Varapuhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka.

Tarkkailijat:

Abadjiev, Ali, Anastase, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Dîncu, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kazak, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Sârbu, Severin, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vigenin.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Käytettyjen merkkien ja lyhenteiden selitykset

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

artikla

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   YMP:n suoria tukijärjestelmiä koskevat yhteiset säännöt ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuki *

Mietintö: Joseph DAUL (A6-0377/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

2.   EY:n ja Kanadan sopimus korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteista *

Mietintö: Marie-Hélène DESCAMPS (A6-0338/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

3.   EY:n ja Yhdysvaltojen sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisesta koulutuksesta *

Mietintö: Marie-Hélène DESCAMPS (A6-0339/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

4.   Yhteisön alueella liikkuviin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovellettavat sosiaaliturvajärjestelmät *** I

Mietintö: Maria MATSOUKA (A6-0346/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

5.   Tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käyttö vesiviljelyssä *

Mietintö: Philippe MORILLON (A6-0331/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

NHÄ

+

429, 19, 13

Nimenhuutoäänestystä koskeva pyyntö

PPE-DE: lopullinen äänestys

IND/DEM: lopullinen äänestys

6.   Kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteinen markkinajärjestely *

Mietintö: Philippe MORILLON (A6-0311/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

NHÄ

+

450, 18, 12

Nimenhuutoäänestystä koskeva pyyntö

IND/DEM: lopullinen äänestys

7.   Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskeva yleissopimus *

Mietintö: Eija-Riitta KORHOLA (A6-0336/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

8.   Kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttaminen arvonlisä- ja valmisteverosta *

Mietintö: Charles TANNOCK (A6-0361/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

9.   Yhteisön kolmas rahoitusosuus Tšernobylin reaktorisuojarahastoon *

Mietintö: Janusz LEWANDOWSKI (A6-0374/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

10.   Korruption vastainen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus *

Mietintö: Giusto CATANIA (A6-0380/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

11.   Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta *

Mietintö: Jan MULDER (A6-0319/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

NHÄ

+

565, 12, 25

Nimenhuutoäänestystä koskeva pyyntö

IND/DEM: lopullinen äänestys

12.   Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Mietintö: Diana WALLIS (A6-0378/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

13.   Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Mietintö: Diana WALLIS (A6-0383/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

14.   Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Mietintö: Klaus-Heiner LEHNE (A6-0386/2006)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

15.   Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** I

Mietintö: Marie-Noëlle LIENEMANN (A6-0373/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

1-2

4-7

9-23

25-26

28-30

32-35

37-38

41

43-55

57-61

63-64

67

69-71

73-79

valiokunta

 

+

 

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — erilliset äänestykset

3

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

8

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

31

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

326, 274, 18

36

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

352, 261, 8

40

valiokunta

+

 

42

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

56

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

62

valiokunta

+

 

65

valiokunta

+

 

66

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

68

valiokunta

+

 

72

valiokunta

+

 

art. 1

85

PPE-DE

 

+

 

24

valiokunta

 

 

2 art. jälkeen

27

valiokunta

+

333, 286, 7

86

PPE-DE

 

 

4 art. jälkeen

39

valiokunta

 

+

 

87

PPE-DE

 

 

art. 12, § 3

88

PPE-DE

 

+

 

ennen liitettä

80

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

89

PPE-DE

 

 

91

ALDE

 

+

 

92

ALDE

+

343, 245, 15

81

Verts/ALE,

GUE/NGL

 

+

 

82

Verts/ALE,

GUE/NGL

 

+

 

83

PSE, PPE-DE

 

 

liite 2

90

PPE-DE

 

+

 

10 kappaleen jälkeen

84

PPE-DE

 

+

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 40, 62, 65, 68 ja 72

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE

tark. 31

1. osa:”Jokaisen merialueen ... tämän direktiivin säännösten mukaisesti”

2. osa:”Jäsenvaltioiden on määriteltävä ... vahvistetussa määräajassa”

tark. 36

1. osa:”Kun jäsenvaltiot ... saadaan kokeilualue”

2. osa:”Edellä ensimmäisen kohdan ... tiukempia suojelutoimia”

tark. 42

1. osa:”Meristrategian laatimista ja ... kyseisellä merialueella”

2. osa:”ja sellaisten kolmansien maiden ... tai ilmakehän välityksellä”

tark. 66

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman c alakohtaa

2. osa: c alakohta (”merivesien fyysisten ... yleinen etu”)

PPE-DE, Verts/ALE

tark. 56

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”erityisesti direktiiveissä 79/409/ETY ja 92/43/ETY”

2. osa:”erityisesti direktiiveissä 79/409/ETY ja 92/43/ETY”

3. osa:”etenkin meripalvelujen alalla”

Verts/ALE

tark. 3

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”ja niiden ekologisia mahdollisuuksia” ja ”esimerkkinä jätteiden absorptio”

2. osa: nämä sanat

tark. 8

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”ja joka ottaa huomioon yhteisen kalastuspolitiikan periaatteet”

2. osa: nämä sanat

PSE

tark. 80

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman q ja r alakohtaa

2. osa: q ja r alakohta

16.   Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** I

Mietintö: María SORNOSA MARTÍNEZ (A6-0287/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

art. 2

11

IND/DEM

 

-

 

17

PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

liite I, 19 a kohta, oikea sarake, 1 kohta

10

IND/DEM

 

-

 

liite I, 19 a kohta, oikea sarake, 1 kohdan jälkeen

19

PPE-DE, IND/DEM

NHÄ

+

327, 274, 17

14

PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

 

18vo

PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

NHÄ

+

576, 31, 25

2

7

valiokunta

 

 

6

valiokunta

 

+

 

5

valiokunta

 

 

8

valiokunta

+

 

kappaleet — ryhmä 1

12

13

15

16

PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

kappaleet — ryhmä 2

1

3

4

valiokunta

 

 

4 kappale

9

IND/DEM

+

312, 307, 11

äänestys: muutettu ehdotus

NHÄ

+

582, 17, 21

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

NHÄ

+

599, 13, 25

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 19

PSE: tark. 18 ja 19, lainsäädäntöehdotus, lainsäädäntöpäätöslauselma

IND/DEM: tark. 19

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 8

17.   YMP:n suorien tukien vapaaehtoinen mukauttaminen *

Mietintö: Lutz GOEPEL (A6-0315/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

äänestys: lainsäädäntöehdotus

NHÄ

-

64, 559, 16

Asia palautettiin uudelleen asiasta vastaavaan valiokuntaan työjärjestyksen 52 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lainsäädäntöehdotus

18.   Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys *

Mietintö: Erna HENNICOT-SCHOEPGES (A6-0382/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

1-5

8-24

26-29

32

34-40

42-44

46-55

57-59

valiokunta

 

+

 

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — erilliset äänestykset

6

valiokunta

-

 

7

valiokunta

-

 

25

valiokunta

eä/KÄ

+

323, 291, 9

41

valiokunta

+

 

56

valiokunta

+

 

art. 4, § 1, a-b alakohta

30

valiokunta

 

-

 

31

valiokunta

-

 

art. 4, § 1, a alakohta

63vo

PSE

 

+

 

art. 4, § 1, b alakohta

61 =

63vo =

PPE-DE, PSE

 

+

 

liite, art. 4, § 2

45

valiokunta

 

-

 

60

PPE-DE

NHÄ

-

295, 335, 12

62

PSE

 

-

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Tarkistus 33 ei koske kaikkia kieliversioita, joten siitä ei äänestetty (työjärjestyksen 151 artiklan 1 kohdan d alakohta).

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 60

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 6, 7 ja 31

PSE: tark. 6, 25 ja 56

GUE/NGL: tark. 41

19.   Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006

Mietintö: José Manuel GARCÍA-MARGALLO Y MARFIL (A6-0381/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 2

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 9

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 13

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 16

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

§ 19

11

Verts/ALE

 

+

 

§ 20

§

alkuperäisen tekstin siirtäminen

 

+

siirretään § 28 jälkeen

§ 21

1

PSE

 

-

 

§ 23 jälkeen

2

PSE

 

+

 

§ 26

10

Verts/ALE

NHÄ

-

231, 311, 56

§ 26 jälkeen

13

Verts/ALE

 

+

 

§ 28

3

PSE

 

+

 

5

PPE-DE

 

 

C kappaleen jälkeen

4

PPE-DE

 

+

 

E kappaleen jälkeen

6

Verts/ALE

 

+

 

7

Verts/ALE

 

-

 

8

Verts/ALE

 

+

 

9

Verts/ALE

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

444, 71, 85

Tarkistus 12 peruutettiin.

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 10

IND/DEM: lopullinen äänestys

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE

§ 2

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanaa ”yhteenvedot”

2. osa: nämä sanat

Verts/ALE

§ 9

1. osa:”tiedostaa, että ... kysynnän heikkoudesta”

2. osa:”ja että tuotanto-, ... kehitykseen sopeutumiseksi”

§ 13

1. osa:”katsoo, että ... kehottaa sen vuoksi”

2. osa:”jäsenvaltioita panemaan ... liikkuvuuden periaatteisiin”

Verts/ALE, GUE/NGL

§ 16

1. osa:”katsoo, että ... joustavammiksi”

2. osa:”ja jotkin vakituisia ... olisi poistettava”

3. osa:”myöntää, että ... politiikan vahvistamista”

Muuta

PSE-ryhmä ehdotti 20 kohdan siirtämistä 28 kohdan jälkeen.

20.   Meriympäristön teemakohtainen strategia

Mietintö: Aldis KUŠĶIS (A6-0364/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

573, 8, 13

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys

21.   Asuntoluotot

Mietintö: John PURVIS (A6-0370/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 10

1

PPE-DE

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 14 jälkeen

2

PPE-DE

 

+

 

§ 16

§

alkuper. teksti

+

 

§ 21

3

PPE-DE

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

271, 260, 23

§ 22

4

PPE-DE

 

+

 

§ 27

5

PPE-DE

 

+

 

§ 28

§

alkuper. teksti

 

§ 34

6

PPE-DE

 

+

 

§ 35

§

alkuper. teksti

 

§ 45

§

alkuper. teksti

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: § 28 ja 35

ALDE: § 45

PSE: § 16

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE

tark. 1

1. osa:”katsoo, että ... muuttamista pakollisiksi”

2. osa:”mikäli sääntöjä ... varhaisessa vaiheessa”

tark. 3

1. osa:”tunnustaa luoton ... toimijoita varten”

2. osa:”(poistetaan)”


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   Mietintö: Morillon A6-0331/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 429

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Karim, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Ries, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott

NI: Battilocchio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Bösch, Bono, Bullmann, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Paasilinna, Patrie, Peillon, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Aylward, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 19

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Pafilis, Seppänen, Svensson, Toussas

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski, Železný

PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Patriciello, Škottová, Strejček, Zvěřina

Tyhjää: 13

GUE/NGL: de Brún

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise

NI: Allister, Bobošíková, Mote

PPE-DE: Lauk

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Edite Estrela, Piia-Noora Kauppi, Paul Rübig, Marie-Hélène Descamps, Hubert Pirker, Nils Lundgren

2.   Mietintö: Morillon A6-0311/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 450

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Hennis- Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Belder, Goudin, Louis, Sinnott

NI: Battilocchio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill- Matthews, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García- Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa- Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wohlin, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Grech, Groote, Gurmai, Hänsch, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Patrie, Peillon, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Van Lancker, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen- Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Ždanoka

Vastaan: 18

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Grabowski, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Titford, Wise, Zapałowski, Železný

Tyhjää: 12

GUE/NGL: de Brún

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Mote

PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Zvěřina

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Edite Estrela, Piia-Noora Kauppi, Paul Rübig, Hubert Pirker

Vastaan: Hélène Goudin, Nils Lundgren

3.   Mietintö: Mulder A6-0319/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 565

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen- Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 12

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

PPE-DE: Deva

UEN: La Russa

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 25

GUE/NGL: de Brún

IND/DEM: Bonde

NI: Baco, Helmer, Mote

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Dover, Hannan, Harbour, Heaton- Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Piia-Noora Kauppi, Brian Crowley

4.   Mietintö: Sornosa Martínez A6-0287/2006

Tarkistus 19

Puolesta: 327

ALDE: Alvaro, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Cappato, Cavada, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Piskorski, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Sinnott, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Rivera, Rutowicz, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García- Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa- Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann- Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Kindermann, Prets, Reynaud, Van Lancker

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Vastaan: 274

ALDE: Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Costa, Drčar Murko, Duff, Geremek, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Kułakowski, Matsakis, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis- Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Baco, Battilocchio

PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Karas, Pirker, Rack, Rübig, Seeber, Spautz

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 17

IND/DEM: Rogalski, Zapałowski

NI: Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat, Rouček

UEN: Kamiński

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Piia-Noora Kauppi

Vastaan: Hans-Peter Martin

5.   Mietintö: Sornosa Martínez A6-0287/2006

Tarkistus 18

Puolesta: 576

ALDE: Andrejevs, Busk, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Matsakis, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, MannThomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 31

ALDE: Alvaro, Andria, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Davies, Degutis, Deprez, Hennis-Plasschaert, Koch-Mehrin, Lax, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Sterckx, Watson

IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Železný

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Belet

Tyhjää: 25

ALDE: Birutis, Ek

IND/DEM: Belder, Karatzaferis, Louis, Sinnott

NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Roithová

PSE: Attard-Montalto, Gierek, Grech, Muscat

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Piia-Noora Kauppi

6.   Mietintö: Sornosa Martínez A6-0287/2006

Muutettu ehdotus

Puolesta: 582

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Busk, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Lundgren, Sinnott

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Dillen, Martin Hans-Peter, Martinez, Rivera, Romagnoli, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 17

GUE/NGL: Seppänen

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Rogalski, Titford, Wise, Železný

NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Occhetto

Tyhjää: 21

ALDE: Cappato, Newton Dunn

GUE/NGL: Krarup

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Zapałowski

NI: Baco, Borghezio, Claeys, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mölzer, Schenardi

PPE-DE: Roithová

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Piia-Noora Kauppi, Georgios Toussas

7.   Mietintö: Sornosa Martínez A6-0287/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 599

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Martin Hans-Peter, Rivera, Rutowicz, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 13

GUE/NGL: Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise

NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Dehaene

Tyhjää: 25

ALDE: Cappato, Newton Dunn

GUE/NGL: Krarup

IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Roithová

UEN: Bielan

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Piia-Noora Kauppi

8.   Mietintö: Goepel A6-0315/2006

Lainsäädäntöpäätöslauselma

Puolesta: 64

ALDE: Nicholson of Winterbourne, Pannella

GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Bonde

NI: Belohorská

PPE-DE: Andrikienė, Březina, Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Gutiérrez-Cortines, Hökmark, Ouzký, Seeberg, Strejček, Veneto, Vlasák, Wohlin, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, van den Berg, Christensen, Corbett, Correia, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gill, Gomes, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Morgan, Rouček, dos Santos, Schaldemose, Segelström, Simpson, Stihler, Thomsen, Titley, Weiler, Westlund, Willmott

Verts/ALE: Schlyter

Vastaan: 559

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Scheele, Schulz, Sifunakis, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 16

GUE/NGL: de Brún, Krarup

IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

NI: Baco, Kozlík

PSE: Berman, Bozkurt

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Luis Manuel Capoulas Santos, Jamila Madeira, Charlotte Cederschiöld

Vastaan: Piia-Noora Kauppi, Margrete Auken

9.   Mietintö: Hennicot-Schoepges A6-0382/2006

Tarkistus 60

Puolesta: 295

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Masiel, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Auken, Cohn-Bendit, Onesta

Vastaan: 335

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Dehaene, Rübig, Schwab

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre, Maldeikis

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 12

ALDE: Ek

IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis

NI: Baco, Bobošíková, Borghezio, Kozlík, Mote, Rivera, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Piia-Noora Kauppi

10.   Mietintö: García-Margallo y Marfil A6-0381/2006

Tarkistus 10

Puolesta: 231

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Audy, Ebner, Gewalt, Kelam, Ventre

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 311

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Pafilis, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Piotrowski, Sinnott, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 56

IND/DEM: Grabowski, Louis, Pęk, Rogalski, Zapałowski

NI: Baco, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Duchoň, Elles, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Stihler, Titley, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Tyhjää: Arlene McCarthy, Brian Simpson

11.   Mietintö: García-Margallo y Marfil A6-0381/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 444

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf, Staes, Trüpel

Vastaan: 71

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ayuso, Daul, Mauro, Wohlin

PSE: Swoboda

Verts/ALE: Voggenhuber

Tyhjää: 85

NI: Borghezio, Helmer, Speroni

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

PSE: Cottigny, Evans Robert, Falbr, Ford, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Laignel, McAvan, McCarthy, Martin David, Simpson, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Turmes, Ždanoka

12.   Mietintö: Kušķis A6-0364/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 573

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Rühle, Schroedter, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 8

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Wise

NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

Tyhjää: 13

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Borghezio, Martinez, Speroni

PPE-DE: McMillan-Scott

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter, Smith

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Carl Schlyter


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2006)0468

YMP:n suoria tukijärjestelmiä koskevat yhteiset säännöt ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuki *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä maataloustuottajien tukijärjestelmistä annetun asetuksen (EY) N:o 1782/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta sekä Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0500 — C6-0335/2006 — 2006/0172(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0500) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 36 ja 37 artiklan, joiden mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0335/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 43 artiklan 1 kohdan,

ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön (A6-0377/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen;

2.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

3.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

4.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0469

EY:n ja Kanadan sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteista *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi korkeaasteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä nuorisoasioiden alan yhteistyöpuitteiden asettamista koskevan Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen sopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0274 — C6-0255/2006 — 2006/0096(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (KOM(2006)0274) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 149 ja 150 artiklan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0255/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 83 artiklan 7 kohdan,

ottaa huomioon kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan mietinnön (A6-0338/2006);

1.

hyväksyy sopimuksen tekemisen;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Kanadan hallitukselle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0470

EY:n ja Yhdysvaltojen sopimus korkea-asteen koulutuksesta ja ammatillisesta koulutuksesta *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen korkea-asteen koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen yhteistyöohjelman uusimista koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0180 — C6-0174/2006 — 2006/0061(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (KOM(2006)0180) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan sekä 149 ja 150 artiklan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0174/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 83 artiklan 7 kohdan,

ottaa huomioon kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan mietinnön (A6-0339/2006);

1.

hyväksyy sopimuksen tekemisen;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Yhdysvaltojen hallitukselle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0471

Yhteisön alueella liikkuviin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovellettavat sosiaaliturvajärjestelmät *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 sekä asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 muuttamisesta (KOM(2005)0676 — C6-0442/2005 — 2005/0258(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2005)0676) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan sekä 42 ja 308 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0442/2005),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan mietinnön (A6-0346/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC1-COD(2005)0258

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N.o .../2006 antamiseksi sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 42 ja 308 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Tiettyjen jäsenvaltioiden lainsäädäntöön tehtyjen muutosten ottamiseksi huomioon on tiettyjä asetuksen (ETY) N:o 1408/71 liitteitä muutettava.

(2)

Sen vuoksi asetus (ETY) N:o 1408/71 olisi muutettava vastaavasti.

(3)

Jotta huolehdittaisiin siitä, että 1 päivästä tammikuuta 2006 voimaan tullut Alankomaiden hoitovakuutusjärjestelmän perinpohjainen uudistus olisi otettu asianmukaisesti huomioon yhteisön yhdenmukaistamissäännöksissä jo voimaantulopäivästään, ja siten varmistettaisiin sairausetuuksien yhdenmukaistamista koskeva oikeusvarmuus, on tarpeen säätää, että asetuksen (ETY) N:o 1408/71 liitteisiin I ja VI tehtäviä muutoksia, jotka liittyvät Alankomaiden hoitovakuutusjärjestelmän uudistukseen, sovelletaan takautuvasti 1 päivästä tammikuuta 2006.

(4)

Perustamissopimuksessa ei ole sen 308 artiklassa määrätyn toimivallan lisäksi muita määräyksiä muiden henkilöiden kuin palkattujen työntekijöiden sosiaaliturvaan liittyvien asianmukaisten toimenpiteiden toteuttamiseksi tarvittavista valtuuksista,

OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 1408/71 liitteet I, II, II a, III, IV ja VI tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Alankomaita koskevia liitteen 1 kohdan b alakohtaa ja 6 kohdan b alakohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006, lukuun ottamatta asetuksen (ETY) N:o 1408/71 liitteessä VI olevan jakson ”Q. ALANKOMAAT” 1 kohdan f alakohdan kuudetta luetelmakohtaa, sellaisena kuin se on lisättynä tämän asetuksen liitteessä olevan 6 kohdan b alakohdalla, jota sovelletaan tämän artiklan ensimmäisessä kohdassa säädetystä päivästä lukien.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  Lausunto annettu ... (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. marraskuuta 2006.

LIITE

Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 1408/71 liitteet seuraavasti:

1.

Muutetaan liite I seuraavasti:

a)

Korvataan I osassa jakso ”X. RUOTSI” seuraavasti:

”X.   RUOTSI

Ansiotoimintaa harjoittavia henkilöitä, jotka maksavat omat maksunsa näistä ansioista sosiaalivakuutusmaksulain (2000:980) 3 luvun 3 kohdan mukaisesti, pidetään itsenäisinä ammatinharjoittajina.”

b)

Korvataan II osassa jakso ”Q. ALANKOMAAT” seuraavasti:

”Q.   ALANKOMAAT

Tämän asetuksen III osaston 1 ja 4 luvussa tarkoitettuja etuuksia koskevaa oikeutta määritettäessä tarkoitetaan ilmaisulla ”perheenjäsen” puolisoa, rekisteröityä kumppania tai alle 18-vuotiasta lasta.”

2.

Korvataan liitteessä II olevassa III osassa jakso ”R. ITÄVALTA” seuraavasti:

”R.   ITÄVALTA

Ei mitään.”

3.

Muutetaan liite II a seuraavasti:

a)

Korvataan jakso ”M. LIETTUA” seuraavasti:

”M.   LIETTUA

a)

Sosiaaliavustuseläke (vuonna 2005 annettu laki valtion sosiaalietuuksista, 5 artikla).

b)

Erityisavustus (vuonna 2005 annettu laki valtion sosiaalietuuksista, 15 artikla).

c)

Erityinen liikuntarajoitteisten vammaisten kuljetuskorvaus (vuonna 2000 annettu laki kuljetuskorvauksista, 7 artikla).”

b)

Jaksossa ”V. SLOVAKIA” muutetaan nykyinen teksti a alakohdaksi ja lisätään alakohta seuraavasti:

”b)

Ennen 1 päivää tammikuuta 2004 myönnetty sosiaalieläke.”

4.

Poistetaan liitteessä III olevan A osan 187 kohta.

5.

Muutetaan liite IV seuraavasti:

a)

Korvataan A osassa jakso ”V. SLOVAKIA” seuraavasti:

”V.   SLOVAKIA

Työkyvyttömyyseläke henkilölle, joka on vammautunut ollessaan vielä huollettava lapsi ja jonka kohdalla vakuutuskausivaatimuksen katsotaan kaikissa tapauksissa täyttyneen (sosiaalivakuutuksesta annettu laki nro 461/2003 muutoksineen, 70 §:n 2 momentti, 72 §:n 3 momentti sekä 73 §:n 3 ja 4 momentti).”

b)

Korvataan B osassa jakso ”G. ESPANJA” seuraavasti:

”G.   ESPANJA

Sellaisten merenkulun alalla työskentelevien itsenäisten ammatinharjoittajien eläkeiän alentamisjärjestelmä, jotka harjoittavat 30 päivänä joulukuuta 2004 annetussa kuninkaallisessa asetuksessa nro 2390/2004 tarkoitettua toimintaa.”

c)

Muutetaan C osa seuraavasti:

i)

Korvataan jakso ”V. SLOVAKIA” seuraavasti:

”V.   SLOVAKIA

Perhe-eläke (lesken- ja orvoneläke), jonka määrä perustuu edunjättäjälle aiemmin maksettuun vanhuus-, varhais- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen.”

ii)

Korvataan jakso ”X. RUOTSI” seuraavasti:

”X.   RUOTSI

Ansiosidonnaiset vanhuuseläkkeet (laki 1998:674) ja vanhuuseläkkeenä maksettavat takuueläkkeet (laki 1998:702).”

d)

Muutetaan D osa seuraavasti:

i)

Korvataan 1 kohdan i alakohta seuraavasti:

”i)

Ruotsin takuueläke ja takuukorvaus, joilla on korvattu ennen 1 päivää tammikuuta 1993 sovelletun kansaneläkelainsäädännön mukainen Ruotsin täysi kansaneläke, kyseisestä ajankohdasta sovellettavaa lainsäädäntöä koskevien siirtymäsäännösten mukaisesti myönnettävä täysi kansaneläke sekä Ruotsin ansiosidonnainen sairauskorvaus ja aktivointikorvaus.”

ii)

Korvataan 2 kohdan i alakohta seuraavasti:

”i)

Takuukorvauksena maksettava sairauskorvaus ja aktivointikorvaus (laki 1962:381 muutettuna lailla 2001:489), hyväksyttävien vakuutuskausien perusteella laskettu perhe-eläke (lait 2000:461 ja 2000:462) sekä Ruotsin takuueläkkeenä maksettava vanhuuseläke, joka on laskettu aiemmin huomioon otettujen kausien perusteella (laki 1998:702).”

iii)

Muutetaan 3 kohta seuraavasti:

Korvataan 3 kohdan a alakohta seuraavasti:

”a)

sosiaaliturvasta 18 päivänä elokuuta 2003 tehty pohjoismainen sopimus”

Lisätään alakohta seuraavasti:

”c)

sosiaaliturvasta 10 päivänä marraskuuta 2000 tehty Suomen tasavallan ja Luxemburgin suurherttuakunnan sopimus.”

6.

Muutetaan liite VI seuraavasti:

a)

Korvataan jakso ”E. VIRO” seuraavasti:

”E.   VIRO

Vanhempainetuutta laskettaessa katsotaan muissa jäsenvaltioissa kuin Virossa täyttyneiden työskentelykausien perustuvan määrään, joka vastaa niiden kanssa yhteen laskettavien, Virossa työskenneltyjen jaksojen aikana maksettua keskimääräistä sosiaaliveroa. Jos henkilö on viitevuotena työskennellyt pelkästään muissa jäsenvaltioissa, etuuden laskentaperusteena käytetään sitä keskimääräistä sosiaaliveroa, joka on maksettu Virossa viitevuoden ja äitiysloman välisenä aikana.”

b)

Korvataan jakson ”Q. ALANKOMAAT” 1 kohta seuraavasti:

”1.

Hoitovakuutus

a)

Kun kyse on oikeudesta luontoisetuuksiin Alankomaiden lainsäädännön mukaan, tarkoitetaan pantaessa tämän asetuksen III osaston 1 ja 4 luvun säännöksiä täytäntöön luontoisetuuksiin oikeutetuilla henkilöillä

i)

henkilöitä, joilla on Zorgverzekeringswet-lain (hoitovakuutuslain) 2 artiklan mukaisesti velvollisuus ottaa vakuutus hoitovakuutuslaitoksesta

ja

ii)

sikäli kuin nämä eivät kuulu i alakohdan piiriin, henkilöitä, jotka asuvat toisessa jäsenvaltiossa ja joilla on asetuksen mukaisesti oikeus terveydenhoitoon asuinvaltiossaan Alankomaiden vastatessa kustannuksista.

b)

Edellä a alakohdan i alakohdassa tarkoitettujen henkilöiden on Zorgverzekeringswet-lain (hoitovakuutuslain) säännösten mukaisesti otettava vakuutus hoitovakuutuslaitoksesta, ja a alakohdan ii alakohdassa tarkoitettujen henkilöiden on rekisteröidyttävä College voor zorgverzekeringen -vakuutusvirastossa.

c)

Edellä a alakohdassa tarkoitettuihin henkilöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovelletaan Zorgverzekeringswet-lain (hoitovakuutuslain) ja Algemene wet bijzondere ziektekosten -lain (erityissairaanhoitokuluja koskevan yleisen lain) säännöksiä, jotka koskevat velvollisuutta suorittaa maksuja. Perheenjäsenten kohdalla maksut peritään siltä, johon oikeus terveydenhoitoon perustuu.

d)

Zorgverzekeringswet-lain (hoitovakuutuslain) säännöksiä, jotka koskevat viivästynyttä vakuutuksen ottamista, sovelletaan soveltuvin osin, kun kyse on a alakohdan ii alakohdassa tarkoitettujen henkilöiden viivästyneestä rekisteröitymisestä College voor zorgverzekeringen -vakuutusvirastossa.

e)

Jos Alankomaissa asuvalla tai siellä tilapäisesti oleskelevalla henkilöllä on toisen jäsenvaltion lainsäädäntöön perustuva oikeus luontoisetuuksiin, hänellä on oikeus vastaaviin luontoisetuuksiin kuin Alankomaissa vakuutetuilla on asuin- tai oleskelupaikan laitoksen tarjoaman turvan mukaisesti, ottaen huomioon Zorgverzekeringswet-lain (hoitovakuutuslain) 11 artiklan 1-3 momentti ja 19 artiklan 1 momentti, samoin kuin oikeus Algemene wet bijzondere ziektekosten -lain (erityissairaanhoitokuluja koskevan yleisen lain) mukaisiin luontoisetuuksiin.

f)

Tämän asetuksen 27-34 artiklaa sovellettaessa pidetään seuraavia eläkkeitä niiden säännösten mukaan maksettavina eläkkeinä, jotka mainitaan Alankomaiden kuningaskunnan tämän asetuksen 5 artiklan mukaisesti antaman ilmoituksen b alakohdassa (työkyvyttömyys) ja c alakohdassa (vanhuus):

eläkkeet, jotka on myönnetty virkamiesten ja heidän jälkeenjääneidensä eläkkeistä 6 päivänä tammikuuta 1966 annetun lain mukaisesti (Algemene burgerlijke pensioenwet) (Alankomaiden virkamieseläkelaki)

eläkkeet, jotka on myönnetty sotilashenkilöiden ja heidän jälkeenjääneidensä eläkkeistä 6 päivänä lokakuuta 1966 annetun lain mukaan (Algemene militaire pensioenwet) (sotilaseläkelaki)

eläkkeet, jotka on myönnetty Alankomaiden rautatieyhtiön (NV Nederlandse Spoorwegen) työntekijöiden ja heidän jälkeenjääneidensä eläkkeistä 15 päivänä helmikuuta 1967 annetun lain mukaan (Spoorwegpensioenwet) (rautatie-eläkelaki)

eläkkeet, jotka on myönnetty työskentelyedellytyksistä Alankomaiden rautatieyhtiössä annetun asetuksen mukaan (Reglement Dienstvoorwaarden Nederlandse Spoorwegen)

etuudet, jotka annetaan eläkkeelle siirtyneelle ennen 65 vuoden eläkeiän saavuttamista sellaisen eläkejärjestelmän mukaan, jossa tarkoituksena on antaa vanhuusavustusta entisille työntekijöille, tai varhaiseläkkeet, jotka annetaan 55 vuotta täyttäneille jäsenvaltion laatimien säännösten mukaisesti tai yhteisellä varhaiseläkkeistä tehdyllä sopimuksella

etuudet, jotka annetaan sotilashenkilöstöön kuuluville ja virkamiehille henkilöstön vähentämistä, työn luonteen vuoksi ikäsyistä tapahtuvaa irtisanomista ja varhaiseläkkeelle siirtymistä koskevan järjestelyn mukaisesti.

g)

Sovellettaessa tämän asetuksen III osaston 1 ja 4 lukua on korvaushakemuksettomalta kaudelta maksettavaa palautusta, joka myönnetään Alankomaiden järjestelmän mukaan terveydenhoitopalvelujen vähäisen käytön perusteella, pidettävä sairauden perusteella myönnettävänä rahaetuutena.”

c)

Korvataan jaksossa ”W. SUOMI” 1 ja 2 kohta seuraavasti:

”1.

Sovellettaessa 46 artiklan 2 kohdan a alakohtaa Suomen työeläkelainsäädännön mukaisen tulevan ajan ansioiden laskemiseksi silloin, kun henkilö on työskennellyt osan Suomen lainsäädännön mukaista tarkasteluaikaa toisessa jäsenvaltiossa ja hänelle on täyttynyt siihen perustuvia eläkevakuutuskausia, tulevan ajan ansioiden on katsottava vastaavan summaa, jonka henkilö on ansainnut tarkasteluaikana Suomessa ja joka jaetaan Suomessa tarkasteluaikana täyttyneiden vakuutuskuukausien lukumäärällä.”

Jakson 3, 4 ja 5 kohdasta tulee 2, 3 ja 4 kohta.

d)

Muutetaan jakso ”X. RUOTSI” seuraavasti:

i)

Poistetaan 1 kohta.

ii)

Korvataan 2 kohta seuraavasti:

”1.

Tämän asetuksen säännöksiä vakuutus- tai oleskelukausien yhteenlaskemisesta ei sovelleta Ruotsin lainsäädännön siirtymäsäännöksiin, jotka koskevat sellaisten vuonna 1937 tai aikaisemmin syntyneiden oikeutta takuueläkkeeseen, jotka ovat asuneet Ruotsissa tietyn ajan ennen eläkehakemuksen jättämistä (laki 2000:798).”

iii)

Korvataan 3 kohta seuraavasti:

”2.

Laskettaessa teoreettisia tuloja yleisen sosiaaliturvalain (Lag 1962:381 om allmän försäkring) 8 luvun mukaisia ansiosidonnaisia sairaus- ja aktivointikorvauksia varten sovelletaan seuraavia:

a)

kun vakuutettu on viitekautena kuulunut työntekijänä tai itsenäisenä ammatinharjoittajana myös yhden tai useamman toisen jäsenvaltion lainsäädännön piiriin, kyseisissä jäsenvaltioissa saatujen tulojen katsotaan vastaavan vakuutetun Ruotsissa viitekautena saamia keskimääräisiä bruttotuloja siten, että Ruotsissa saadut tulot jaetaan niiden ansaintavuosien lukumäärällä

b)

kun lasketaan tämän asetuksen 40 §:n mukaisesti sellaisten henkilöiden etuuksia, jotka eivät ole vakuutettuja Ruotsissa, viitekausi määritetään edellä mainitun lain 8 luvun 2 ja 8 §:n mukaisesti ikään kuin kyseinen henkilö olisi vakuutettu Ruotsissa. Ellei asianomaisella henkilöllä ole kyseiseltä kaudelta ansiosidonnaisesta vanhuuseläkkeestä annetun lain (1998:674) mukaisia eläkettä kerryttäviä tuloja, viitekauden voidaan katsoa alkavan aikaisimmasta ajankohdasta, jolloin vakuutetulla oli tuloja ansiotoiminnasta Ruotsissa.”

iv)

Korvataan 4 kohta seuraavasti:

”3.

a)

Laskettaessa teoreettisia eläkevaroja ansiosidonnaista perhe-eläkettä varten (laki 2000:461) otetaan siinä tapauksessa, ettei Ruotsin lainsäädännön mukainen vaatimus eläkeoikeudesta vähintään kolmelta viidestä vakuutetun kuolemaa edeltävältä vuodelta (viiteaika) täyty, huomioon myös muissa jäsenvaltioissa täyttyneet vakuutuskaudet ikään kuin ne olisivat täyttyneet Ruotsissa. Muissa jäsenvaltioissa täyttyneiden vakuutuskausien katsotaan perustuvan Ruotsin keskimääräiseen eläkekarttumaan. Jos asianomaiselle on karttunut eläkettä Ruotsista vain yhden vuoden ajalta, kaikkien toisessa jäsenvaltiossa täyttyneiden vakuutuskausien katsotaan olevan määrältään samoja.

b)

Laskettaessa teoreettisia eläkepisteitä 1 päivän tammikuuta 2003 jälkeen sattuneeseen kuolemantapaukseen liittyvää leskeneläkettä varten on siinä tapauksessa, ettei Ruotsin lainsäädännön mukainen vaatimus eläkepisteistä vähintään kahdelta neljästä vakuutetun kuolemaa edeltävältä vuodelta (viiteaika) täyty mutta viitekautena on täyttynyt vakuutuskausia toisessa jäsenvaltiossa, pidettävä kyseisten vuosien perustana Ruotsissa vietettyä vuotta vastaavaa eläkepistemäärää.”

P6_TA(2006)0472

Tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käyttö vesiviljelyssä *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien käytöstä vesiviljelyssä (KOM(2006)0154 — C6-0137/2006 — 2006/0056(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0154) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0137/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön (A6-0331/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Johdanto-osan 5 a kappale (uusi)

 

(5 a) Vesiviljely ei ole ainoa lähde, josta tulokaslajit voivat levitä vesiympäristöön. Muu toiminta, esimerkiksi painolastiveden käyttö ja koristeina käytettävien kalojen kauppa, saattaa olla merkittävämpi ympäristöriski ja vaatia erityisiä hallintomenettelyitä. Olisi kehitettävä kattavia strategioita tulokaslajiongelman ratkaisemiseksi kokonaisvaltaisella tavalla. Niin kauan kuin tällaista linjausta ei ole saatu toteutettua, on aiheellista ryhtyä alakohtaisiin toimiin, kuten tässä asetuksessa ehdotetut toimet.

Tarkistus 2

Johdanto-osan 5 b kappale (uusi)

 

(5 b) Olisi kehitettävä erityisstrategioita, jotta estetään muuntogeenisten lajien käyttöönotto EU:n kalanviljelyalalla ja valvotaan hedelmöittyneiden munien liikkumista.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 8 a kappale (uusi)

 

(8 a) Olisi otettava huomioon, että varmoissa ja alhaisen leviämisriskin omaavissa suljetuissa vesiviljelylaitoksissa pidettävien tulokaslajien ja paikallisesti esiintymättömien lajien liikkumisesta ei pitäisi normaalisti tehdä ennakolta ympäristöriskiarviointia.

Tarkistus 4

Johdanto-osan 9 a kappale (uusi)

 

(9 a) Eräitä tulokaslajeja on yleisesti käytetty jo pitkään vesiviljelyssä, ja kokemus on osoittanut, että niihin liittyvä ympäristöriski on erittäin pieni. Niihin liittyvää toimintaa pitäisikin käsitellä erikseen ja helpottaa toiminnan kehittämistä ilman hallinnollista lisärasitusta.

Tarkistus 5

Johdanto-osan 9 b kappale (uusi)

 

(9 b) On säädettävä riittävän pitkä siirtymäaika tämän asetuksen voimaantulon ja soveltamisen välille ottaen huomioon sen taloudelliset ja institutionaaliset vaikutukset sidosryhmille.

Tarkistus 6

2 artiklan 4 a kohta (uusi)

 

4 a. Tätä asetusta sovellettaessa olisi otettava huomioon, että 3 artiklan 3 kohdassa määritellyissä suljetuissa vesiviljelylaitoksissa leviämisriski on pienempi.

Tarkistus 7

2 artiklan 5 a kohta (uusi)

 

5 a. Lukuun ottamatta 3 ja 4 artiklaa, tätä asetusta ei sovelleta lajeihin, joita on käytetty yleisesti vesiviljelyssä yli 30 vuoden ajan ja joiden leviäminen luontoon ei ole osoittautunut ympäristöriskiksi.

Komissio laatii asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 3 kohdan mukaista menettelyä noudattaen ja tieteellisen tietämyksen perusteella luettelon tällaisista lajeista ennen tämän asetuksen voimaantuloa.

Tarkistus 8

5 artikla

Jäsenvaltioiden on nimettävä tämän asetuksen vaatimusten noudattamisesta vastaava toimivaltainen viranomainen, jäljempänä ”toimivaltainen viranomainen”. Kunkin toimivaltaisen viranomaisen on nimitettävä itseään avustamaan neuvoa-antava komitea, jossa asiaa koskeva biologinen ja ekologinen asiantuntemus ovat edustettuina, jäljempänä ”neuvoa-antava komitea”.

Jäsenvaltioiden on nimettävä tämän asetuksen vaatimusten noudattamisesta vastaava toimivaltainen viranomainen, jäljempänä ”toimivaltainen viranomainen”. Kunkin toimivaltaisen viranomaisen on nimitettävä itseään avustamaan neuvoa-antava komitea, jossa asiaa koskeva biologinen ja ekologinen asiantuntemus ovat edustettuina, jäljempänä ”neuvoa-antava komitea”. Jos valtuudet vesiviljelytoiminnan hallinnoimiseksi on siirretty alueellisille tai paikallisille elimille, nämä elimet voivat nimittää toimivaltaisia viranomaisia ja neuvoa-antavia komiteoita.

Tarkistus 9

6 artiklan 1 kohta

1. Jokaisen, joka aikoo tuoda alueelle tai siirtää alueelta toiselle vesieliön, on haettava lupaa vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta. Jätettävät hakemukset voivat koskea useita, enintään viiden vuoden pituisen ajanjakson kuluessa tehtäviä siirtoja.

1. Jokaisen, joka aikoo tuoda alueelle tai siirtää alueelta toiselle vesieliön, on haettava lupaa vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta. Jätettävät hakemukset voivat koskea useita, enintään seitsemän vuoden pituisen ajanjakson kuluessa tehtäviä siirtoja.

Tarkistus 10

10 artiklan 1 kohta

1. Hakijalle on ilmoitettava luvan myöntämistä tai epäämistä koskevasta päätöksestä kohtuullisen ajan kuluessa ja joka tapauksessa vuoden kuluessa hakemuksen jättämisestä.

1. Hakijalle on ilmoitettava luvan myöntämistä tai epäämistä koskevasta päätöksestä kohtuullisen ajan kuluessa ja joka tapauksessa kuuden kuukauden kuluessa hakemuksen jättämisestä.

Tarkistus 11

12 artikla

Toimivaltainen viranomainen voi peruuttaa luvan koska tahansa, jos tulee esiin ennalta arvaamattomia kielteisiä vaikutuksia ympäristöön tai kotoperäisiin kantoihin.

Toimivaltainen viranomainen voi peruuttaa luvan koska tahansa, jos tulee esiin ennalta arvaamattomia kielteisiä vaikutuksia ympäristöön tai kotoperäisiin kantoihin. Luvan peruuttaminen on perusteltava tieteellisillä syillä.

Tarkistus 12

25 artiklan 1 a kohta (uusi)

 

Sitä sovelletaan ... (2) alkaen


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)   Kaksitoista kuukautta sen voimaantulopäivästä.

P6_TA(2006)0473

Kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteinen markkinajärjestely *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000 muuttamisesta (KOM(2006)0233 — C6-0202/2006 — 2006/0081(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0233) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0202/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön (A6-0311/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen;

2.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

3.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

4.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0474

Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskeva yleisopimus *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi muutoksen tekemisestä yhteisön puolesta tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevaan yleissopimukseen (KOM(2006)0338 —C6-0276/2006 — 2006/0113(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (KOM(2006)0338) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 175 artiklan 1 kohdan ja 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0276/2006),

ottaa huomioon 12. toukokuuta 2005 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin tavoitteista Almatyssa pidettävässä Århusin yleissopimusta käsittelevässä konferenssissa (2),

ottaa huomioon Århusin yleissopimuksen toisen osapuolten kokouksen (MOP-2) Almatyssa, Kazakstanissa 25.-27. toukokuuta 2005,

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 83 artiklan 7 kohdan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0336/2006);

1.

hyväksyy muutoksen tekemisen;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)  EUVL C 92 E, 20.4.2006, s. 383.

P6_TA(2006)0475

Kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttaminen arvonlisä- ja valmisteverosta *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansista maista tulevien matkustajien tuomien tavaroiden vapauttamisesta arvonlisä- ja valmisteverosta (KOM(2006)0076 — C6-0078/2006 — 2006/0021(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0076) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0078/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön (A6-0361/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

3 artiklan 1 a) alakohta (uusi)

 

1a)

”meriliikenteen lautta- tai risteilymatkustajalla” matkustajia, jotka matkustavat aikataulun mukaan liikennöivällä meriliikenteen lautalla, vuorolaivalla tai risteilyaluksella vähintään 50 kilometriä;

Tarkistus 2

8 artiklan 1 kohdan 1 alakohta

1. Jäsenvaltioiden on vapautettava arvonlisä- ja valmisteverosta muut kuin 3 jaksossa tarkoitetut tuontitavarat, jos niiden kokonaisarvo on enintään 220 euroa henkeä kohti.

1. Jäsenvaltioiden on vapautettava arvonlisä- ja valmisteverosta muut kuin 3 jaksossa tarkoitetut tuontitavarat, jos niiden kokonaisarvo on enintään 330 euroa henkeä kohti.

Tarkistus 3

8 artiklan 1 kohdan 2 alakohta

Lentomatkustajille määritelty 1 kohdassa rahamääräinen rajoitus on 500 euroa.

Lentomatkustajille tai meriliikenteen lautta- tai risteilymatkustajille 1 kohdassa määritelty rahamääräinen rajoitus on 1000 euroa.

Tarkistus 4

8 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltiot voivat alentaa alle 15 vuotta vanhojen matkustajien rahamääräistä rajoitusta käytettävästä kuljetusvälineestä riippumatta. Rahamääräinen rajoitus ei saa olla alempi kuin 110 euroa.

2. Jäsenvaltiot voivat alentaa alle 16-vuotiaitten matkustajien rahamääräistä rajoitusta käytettävästä kuljetusvälineestä riippumatta. Rahamääräinen rajoitus ei saa olla alempi kuin 110 euroa.

Tarkistus 5

9 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltiot voivat tehdä eron lentomatkustajien ja muiden matkustajien välillä soveltamalla 1 kohdassa vahvistettuja määrällisiä vähimmäisrajoituksia ainoastaan muihin matkustajiin kuin lentomatkustajiin.

2. Jäsenvaltiot voivat tehdä eron lentomatkustajien tai meriliikenteen lautta- tai risteilymatkustajien ja muiden matkustajien välillä soveltamalla 1 kohdassa vahvistettuja määrällisiä vähimmäisrajoituksia ainoastaan muihin matkustajiin kuin lentomatkustajiin tai meriliikenteen lautta- tai risteilymatkustajiin.

Tarkistus 6

10 artiklan 3 kohta

3. Edellä 1 kohdassa säädetyn verovapautuksen lisäksi jäsenvaltioiden on vapautettava arvonlisä- ja valmisteverosta yhteensä neljä litraa kuohumatonta viiniä ja 16 litraa olutta.

3. Edellä 1 kohdassa säädetyn verovapautuksen lisäksi jäsenvaltioiden on vapautettava arvonlisä- ja valmisteverosta yhteensä kahdeksan litraa kuohumatonta viiniä ja 16 litraa olutta.

Tarkistus 7

11 artikla

Edellä 9 ja 10 artiklassa säädettyjä verovapautuksia ei sovelleta alle 17 vuotta vanhoihin matkustajiin.

Edellä 9 ja 10 artiklassa säädettyjä verovapautuksia ei sovelleta alle 18-vuotiaisiin matkustajiin.

Tarkistus 8

12 artikla

Jäsenvaltioiden on vapautettava arvonlisä- ja valmisteverosta kaikkien yksittäisten moottoriajoneuvojen polttoainesäiliössä oleva polttoaine sekä tällaisilla ajoneuvoilla kuljetettavassa kannettavassa säiliössä oleva polttoaine, jos sitä on enintään 10 litraa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta polttoaineen hallussapitoa ja kuljettamista koskevan kansallisen lainsäädännön soveltamista.

Jäsenvaltioiden on vapautettava arvonlisä- ja valmisteverosta moottoriajoneuvossa kuljetettavassa kannettavassa säiliössä oleva polttoaine, jos sitä on enintään 10 litraa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta polttoaineen hallussapitoa ja kuljettamista koskevan kansallisen lainsäädännön soveltamista. Jäsenvaltioilla on kuitenkin oltava oikeus seurata polttoaineen hankkimiseksi tapahtuvan matkailun laajuutta ja ryhtyä tarvittaviin vastatoimiin, milloin tällaisen matkailun tarkoituksena on veronkierto niiden raja-alueilla.

Tarkistus 9

14 artiklan 1 kohdan a) alakohta

a) raja-alueilla asuvat henkilöt;

Poistetaan.

Tarkistus 10

16 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a. Edellä 8 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja rahamääräisiä rajoituksia tarkistetaan ainakin viiden vuoden välein vähintään yhdenmukaistettua kuluttajahintaindeksiä tai Eurostatin virallisiin lukuihin perustuvaa jäsenvaltioiden keskimääräistä inflaatioastetta vastaavalla määrällä sen mukaan kumpi niistä on suurempi, ellei neuvosto yksimielisesti päätä asiasta toisin.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0476

Yhteisön kolmas rahoitusosuus Tšernobylin reaktorisuojarahastoon *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankille Tšernobylin reaktorisuojarahastoon suoritettavasta Euroopan yhteisön kolmannen rahoitusosuuden ensimmäisestä erästä (KOM(2006)0305 — C6-0251/2006 —2006/0102(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0305) (1),

ottaa huomioon Euratomin perustamissopimuksen 203 artiklan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 308 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0251/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A6-0374/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan ja Euratomin perustamissopimuksen 119 artiklan toisen kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

1 artiklan 2 kohta

Budjettivallan käyttäjä myöntää vuotuiset määrärahat rahoitusnäkymien rajoissa.

Budjettivallan käyttäjä myöntää vuotuiset määrärahat rahoitusnäkymien rajoissa. Rahoitusosuus rahoitetaan käytettävissä olevien vuosittaisten talousarviomäärärahojen puitteissa.

Tarkistus 2

2 artiklan 1 kohdan 2 alakohta

Komissio toimittaa tilintarkastustuomioistuimelle kaikki asiaa koskevat tiedot ja pyytää EBRD:ltä tilintarkastustuomioistuimen mahdollisesti haluamat lisätiedot Tšernobylin reaktorisuojarahaston toiminnasta siltä osin kuin se liittyy yhteisön rahoitusosuuteen.

Komissio toimittaa tilintarkastustuomioistuimelle ja budjettivallan käyttäjälle kaikki asiaa koskevat tiedot ja toimittaa näiden mahdollisesti haluamat lisätiedot Tšernobylin reaktorisuojarahaston toiminnasta siltä osin kuin se liittyy yhteisön rahoitusosuuteen.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0477

Korruption vastainen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi korruption vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (KOM(2006)0082 — C6-0105/2006 — 2006/0023(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (KOM(2006)0082) (1),

ottaa huomioon 31. lokakuuta 2003 tehdyn korruption vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 47 artiklan 2 kohdan, 57 artiklan 2 kohdan, 95 artiklan, 107 artiklan 5 kohdan, 179 artiklan, 181 a artiklan, 190 artiklan 5 kohdan, 195 artiklan 4 kohdan, 199 artiklan, 207 artiklan 3 kohdan, 218 artiklan 2 kohdan, 223 artiklan viimeisen kohdan, 224 artiklan toiseksi viimeisen kohdan, 225 a artiklan toiseksi viimeisen kohdan, 245 artiklan 2 kohdan, 248 artiklan 4 kohdan viimeisen alakohdan, 255 artiklan 2 kohdan, 255 artiklan 3 kohdan, 260 artiklan toisen kohdan, 264 artiklan toisen kohdan, 266 artiklan viimeisen kohdan, 279 artiklan, 280 artiklan, 283 artiklan ja 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0105/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 83 artiklan 7 kohdan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja talousarvion valvontavaliokunnan lausunnon (A6-0380/2006);

1.

hyväksyy ehdotuksen neuvoston päätökseksi sellaisena kuin se on tarkistettuna ja hyväksyy sopimuksen tekemisen;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Johdanto-osan 4 a kappale (uusi)

 

(4 a) On olennaisen tärkeää, että kaikki jäsenvaltiot, jotka eivät ole vielä allekirjoittaneet ja ratifioineet yleissopimusta, tekevät sen viipymättä.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0478

Maaseudun kehittämisen tukeminen maaseuturahastosta *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 muuttamisesta (KOM(2006)0237 — C6-0237/2006 — 2006/0082(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0237) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0237/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön (A6-0319/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen;

2.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

3.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

4.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0479

Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Euroopan parlamentin päätös Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2099(IMM))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Gabriele Albertinin esittämän, 25. huhtikuuta 2006 päivätyn pyynnön, josta ilmoitettiin täysistunnossa 27. huhtikuuta 2006 ja joka koski hänen parlamentaarisen koskemattomuutensa puolustamista häntä vastaan Milanon aluetuomioistuimessa käynnistetyn rikosoikeudenkäynnin yhteydessä,

kuultuaan Gabriele Albertinia työjärjestyksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. huhtikuuta 1965 tehdyn pöytäkirjan 9 ja 10 artiklan sekä Euroopan parlamentin jäsenten valitsemisesta yleisillä välittömillä vaaleilla 20. syyskuuta 1976 annetun säädöksen 6 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen 12. toukokuuta 1964 ja 10. heinäkuuta 1986 antamat tuomiot (1),

ottaa huomioon työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan ja 7 artiklan,

ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön (A6-0378/2006);

1.

päättää puolustaa Gabriele Albertinin parlamentaarista koskemattomuutta;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen sekä asiasta vastaavan valiokunnan mietinnön viipymättä Italian tasavallan kyseessä oleville viranomaisille.


(1)  Asia 101/63, Wagner v. Fohrmann ja Krier, Kok. 1964 suomenkielinen erityispainos I, s. 203, ja asia 149/85, Wybot v. Faure ym., Kok. 1986 suomenkielinen erityispainos VIII, s. 729.

P6_TA(2006)0480

Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Euroopan parlamentin päätös Gabriele Albertinin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2122(IMM))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Gabriele Albertinin esittämän, 28. huhtikuuta 2006 päivätyn pyynnön, josta ilmoitettiin täysistunnossa 15. toukokuuta 2006 ja joka koskee hänen parlamentaarisen koskemattomuutensa puolustamista häntä vastaan Milanon aluetuomioistuimessa käynnistetyn rikosoikeudenkäynnin yhteydessä,

kuultuaan Gabriele Albertinia työjärjestyksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. huhtikuuta 1965 tehdyn pöytäkirjan 9 ja 10 artiklan sekä Euroopan parlamentin jäsenten valitsemisesta yleisillä välittömillä vaaleilla 20. syyskuuta 1976 annetun säädöksen 6 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen 12. toukokuuta 1964 ja 10. heinäkuuta 1986 antamat tuomiot (1),

ottaa huomioon Italian tasavallan perustuslain 68 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan ja 7 artiklan,

ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön (A6-0383/2006),

A.

ottaa huomioon, että Gabriele Albertini on 10.-13. kesäkuuta 2004 järjestetyillä kuudensilla välittömillä vaaleilla valittu Euroopan parlamentin jäsen ja että Euroopan parlamentti tarkisti hänen valtakirjansa 14. joulukuuta 2004 (2),

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentin istuntojen ajan sen jäsenillä on oman valtionsa alueella kansanedustajille myönnetty koskemattomuus ja että koskemattomuuteen ei voida vedota silloin, kun jäsen tavataan itse teosta, eikä se estä Euroopan parlamenttia käyttämästä oikeuttaan pidättää koskemattomuuden yhden jäsenen osalta (3),

C.

ottaa huomioon, että käsiteltävänä olevaan tapaukseen sovellettava säännös on Italian perustuslain 68 pykälän toinen momentti, joka sallii rikosoikeudenkäynnin käynnistämisen parlamentin jäseniä vastaan ilman mitään erityisiä muodollisuuksia, kun otetaan huomioon, että siinä säädetään, että ilman parlamentin ylä- tai alahuoneen lupaa, sen mukaan, kumman jäsenestä on kysymys, parlamentin jäsenelle ei voida suorittaa ruumiintarkastusta, hänen asunnossaan ei voida tehdä kotietsintää, häntä ei voida pidättää tai hänen henkilökohtaista vapauttaan muulla tavoin riistää eikä häntä voida pitää vangittuna, ellei kyse ole lainvoimaisen tuomion täytäntöönpanosta tai ellei häntä ole tavattu itse teosta (flagrante delicto) sellaiseen rikokseen liittyen, josta pidätysmääräys on pakollinen,

D.

ottaa huomioon, että Milanon aluetuomioistuimen yleisen syyttäjän viraston Gabriele Albertinia vastaan nostamat syytteet koskevat tyhjien muutosesitysten jättämistä Milanon kaupunginvaltuuston budjettimenettelyn yhteydessä tarkoituksena täyttää ne myöhemmin, kun opposition jättämät muutosesitykset olisivat selvillä, jotta vältettäisiin muutosesitysten jättämistä määräajan päätyttyä, koska sellaista ei hyväksyttäisi,

E.

katsoo, että tyhjien muutosesitysten jättämistä voidaan pitää politiikan ja poliittisen elämän yhtenä osana ja että sikäli kuin lopullista asiakirjaa, johon ne liittyvät, ei ole hyväksytty, tällaiset muutosesitykset ovat yksinkertaisesti sisäiseen menettelyyn kuuluvia asiakirjoja, joilla ei ole ulkoista vaikutusta, erityisesti ja ennen kaikkea rikosoikeudellisesta näkökulmasta, koska tällaisten muutosesitysten jättäminen on mahdoton rikos ja tällaista rikosta ei joka tapauksessa ole olemassa,

F.

ottaa huomioon, että eräässä toisessa oikeudenkäynnissä (asia nro 9384/03 R.G.N.R.) Milanon aluetuomioistuinta on pyydetty tutkimaan Gabriele Albertinia vastaan esitettyjä väitteitä vastaavia väitteitä, jotka Gabriel Albertin on puolestaan itse esittänyt ja kohdistanut poliittisin vastustajiinsa, ja että tässä yhteydessä Milanon aluetuomioistuin kuitenkin on todennut, etteivät perusteet asian käsittelemiselle täyty, ja jättänyt asian tutkimatta,

G.

ottaa huomioon, että se, että sama tuomioistuin on omaksunut täysin vastakkaiset kannat kahdessa olennaisilta osiltaan samankaltaisessa tapauksessa, on kohtuutonta eikä yhdenvertaisen kohtelun mukaista, mikä antaa aihetta olettaa, että Gabriele Albertinin asiaa ei ole tutkittu oikeudenmukaisella tavalla,

H.

ottaa huomioon, että kyse on erittäin arkaluonteisesta asiasta ja että siitä Euroopan parlamentin erioikeuksille aiheutuvia seurauksia on mahdoton hyväksyä, koska yhdenvertaisen kohtelun puuttumiselle Gabriele Albertinin tapauksessa ei ole mitään perusteita, mikä herättää kysymyksen fumus persecutionis -tilanteesta,

I.

katsoo, että mikä tahansa Euroopan parlamentin yhteen jäseneen kohdistuva poliittinen vaino on hyökkäys Euroopan kansalaisten demokraattisesti valitseman poliittisen instituution Euroopan parlamentin koskemattomuutta vastaan ja merkitsee parlamentin väheksymistä,

J.

katsoo, että italialaisen tuomioistuimen syrjivä asenne on Gabriele Albertinia kohtaan vahingollinen,

K.

ottaa huomioon, että jos Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt olisivat jo tulleet voimaan, mitä ei ole vielä tapahtunut, vaikka Euroopan parlamentti on hyväksynyt ne jo kahdesti, 5. joulukuuta 2002 (4) ja 17. joulukuuta 2003 (5) antamissaan päätöslauselmissa, oikeudenkäyntimenettely Gabriele Albertinia vastaan olisi voitu keskeyttää;

1.

pitää valitettavana sitä, että Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. huhtikuuta 1965 tehty pöytäkirja ei, sellaisena kuin se nyt on, anna Euroopan parlamentille keinoja toteuttaa sitovia toimia Gabriele Albertinin suojelemiseksi, ja päättää näin ollen olla puolustamatta hänen koskemattomuuttaan;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen sekä asiasta vastaavan valiokunnan mietinnön viipymättä yleisen syyttäjän virastoon Milanon aluetuomioistuimeen rikosasiaan nro 8629/05 R.G. liittyen.


(1)  Asia 101/63, Wagner v. Fohrmann ja Krier, Kok. 1964 suomenkielinen erityispainos I, s. 203, ja asia 149/85, Wybot v. Faure ym., Kok. 1986 suomenkielinen erityispainos VIII, s. 729.

(2)  Euroopan parlamentin päätös valtakirjojen tarkastuksesta (EUVL C 226 E, 15.9.2005, s. 51).

(3)  Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. päivänä huhtikuuta 1965 tehdyn pöytäkirjan 10 artikla.

(4)  EUVL C 27 E, 30.1.2004, s. 139.

(5)  EUVL C 91 E, 15.4.2004, s. 230.

P6_TA(2006)0481

Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Euroopan parlamentin päätös Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2006/2121(IMM))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Monica Frassonin esittämän, 17. toukokuuta 2006 päivätyn pyynnön, josta ilmoitettiin täysistunnossa 31. toukokuuta 2006 ja joka koskee Gérard Onestan parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista Ranskassa Toulousen rikosasioita käsittelevän muutoksenhakutuomioistuimen 3. jaostossa häntä vastaan aloitetun oikeudenkäynnin yhteydessä,

on kuullut Gérard Onestaa työjärjestyksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. huhtikuuta 1965 tehdyn pöytäkirjan 9 ja 10 artiklan sekä Euroopan parlamentin jäsenten valitsemisesta yleisillä välittömillä vaaleilla 20. syyskuuta 1976 annetun säädöksen 6 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen 12. toukokuuta 1964 ja 10. heinäkuuta 1986 antamat tuomiot (1),

ottaa huomioon Ranskan tasavallan perustuslain 26 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan ja 7 artiklan,

ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön (A6-0386/2006),

A.

ottaa huomioon, että Gérard Onesta on Euroopan parlamentin jäsen, joka valittiin kuudensissa välittömissä vaaleissa 10.-13. kesäkuuta 2004 ja jonka valtakirjan parlamentti tarkasti 14. joulukuuta 2004 (2),

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentin jäsenet nauttivat parlamentin istuntojen aikana oman valtionsa alueella kyseisen valtion parlamentin jäsenille myönnettyä koskemattomuutta ja että koskemattomuuteen ei voida vedota silloin, kun jäsen tavataan itse teosta, eikä se estä Euroopan parlamenttia käyttämästä oikeuttaan pidättää koskemattomuuden yhden jäsenen osalta (3),

C.

ottaa huomioon, että tähän tapaukseen sovelletaan Ranskan perustuslain 26 artiklan toista alakohtaa, jonka mukaan parlamentin jäsentä ei saa pidättää vakavan rikoksen tai muun vakavan sääntöjenvastaisuuden vuoksi eikä häneen saa kohdistaa muitakaan vapauden menetykseen tai rajoitukseen liittyviä toimia ilman sen parlamentin puhemiehistön lupaa, jonka jäsen hän on; ottaa huomioon, että tällaista lupaa ei kuitenkaan vaadita, jos jäsen tavataan itse teosta (flagrante delicto) tai jos lainvoimainen tuomio on annettu,

D.

ottaa huomioon, että Toulousen rikosasioita käsittelevä muutoksenhakutuomioistuin tuomitsi Gérard Onestan kolmeksi kuukaudeksi vankeuteen ja sovelsi samalla Onestaan ankarampaa rangaistusta kuin muihin syytettyihin; ottaa huomioon, että sama tuomioistuin perusteli tätä eri ratkaisua toteamalla, että parlamentin jäsenenä Gérard Onestalla oli muita kansalaisia enemmän mahdollisuuksia saada äänensä kuuluviin poliittisissa elimissä, erityisesti muiden parlamenttiin valittujen saman puolueen tai poliittisen ryhmänsä jäsenten sekä, tarvittaessa, tiedotusvälineiden tuella, koska hän, ranskalaisen tuomioistuimen mukaan, on taitava viestinnässä,

E.

ottaa huomioon, että Gérard Onestan ankarampi rankaiseminen ainoastaan hänen parlamentin jäsenyytensä takia on selkeää vaaleilla valittujen poliitikkojen syrjintää siinä mielessä, että poliitikkojen ei, koska heillä on muita tehokkaampia mielipiteenilmaisukeinoja, sallita osallistua julkisiin mielenosoituksiin samalla tavalla kuin muiden kansalaisten, ja että tästä voisi päätellä, että parlamentin jäsenet saavat toimia vain poliittisissa elimissä ja että niiden ulkopuolella heillä on vähemmän oikeuksia mielipiteenilmaisuun kuin muilla kansalaisilla, mikä ei ole hyväksyttävissä,

F.

ottaa huomioon, että Ranskan viranomaisten syrjivä tapa käyttää käsitettä flagrante delicto ainoastaan parlamentin jäsenten - jotka on valittu yli 400 asianomaisen henkilön joukosta - tapauksessa on väärin ja että sen ainoana tarkoituksena on kiertää erioikeuksista ja vapauksista tehtyä pöytäkirjaa,

G.

ottaa huomioon, että Gérard Onesta väittää tarkoituksenaan olleen kiinnittää huomiota siihen, että Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen mukaan Ranska on jättänyt saattamatta geneettisesti muunnettujen organismien tarkoituksellisesta levittämisestä ympäristöön 12. maaliskuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/18/EY (4) osaksi kansallista lainsäädäntöään,

H.

ottaa huomioon, että kyse on erittäin arkaluontoisesta asiasta ja että siitä Euroopan parlamentin jäsenten erioikeuksille aiheutuvia seurauksia on mahdoton hyväksyä, ja pahoittelee syvästi ranskalaisen tuomioistuimen syrjivästä asenteesta Gérard Onestan kansalaisoikeuksille aiheutuvaa poliittista haittaa,

I.

ottaa huomioon, että koska Gérard Onesta on käyttänyt kaikki kotimaassaan tarjolla olevat oikeuskeinot, hänellä on oikeus viedä asiansa Strasbourgin ihmisoikeustuomioistuimeen ja että Euroopan parlamentti harkitsee jo toimenpiteitä hänen tukemisekseen,

J.

katsoo, että mikä tahansa Euroopan parlamentin yhteen jäseneen kohdistuva poliittinen vaino on hyökkäys Euroopan kansalaisten demokraattisesti valitseman poliittisen instituution Euroopan parlamentin koskemattomuutta vastaan ja merkitsee parlamentin väheksymistä, ja katsoo, että demokraattisena instituutiona Euroopan parlamentti puolustaa erioikeuksiaan käyttäen kaikkia käytettävissään olevia keinoja;

1.

pitää valitettavana sitä, että Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. huhtikuuta 1965 tehty pöytäkirja ei, sellaisena kuin se nyt on, anna Euroopan parlamentille keinoja ryhtyä sitoviin toimiin Gérard Onestan suojelemiseksi, ja päättää näin ollen olla puolustamatta hänen parlamentaarista koskemattomuuttaan.


(1)  Asia 101/63, Wagner v. Fohrmann ja Krier, Kok. 1964 suomenkielinen erityispainos I, s. 203, ja asia 149/85, Wybot v. Faure ym., Kok. 1986 suomenkielinen erityispainos VIII, s. 729.

(2)  Euroopan parlamentin päätös valtakirjojen tarkastamisesta (EUVL C 226 E, 15.9.2005, s. 51).

(3)  Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista 8. huhtikuuta 1965 tehdyn pöytäkirjan 10 artikla.

(4)  EYVL L 106, 17.4.2001, s. 1.

P6_TA(2006)0482

Yhteisön meriympäristöpolitiikka *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (KOM(2005)0505 — C6-0346/2005 — 2005/0211(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2005)0505) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 175 artiklan 1 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0346/2005),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön ja kalatalousvaliokunnan lausunnon (A6-0373/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC1-COD(2005)0211

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/.../EY antamiseksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 175 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon (2),

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (3),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Meriympäristö on arvokas perintö, jota on sellaisena suojeltava, ennallistettava ja kohdeltava siten, että perimmäisenä tavoitteena on turvata biologisesti monimuotoiset ja dynaamiset meret ja valtameret, jotka ovat turvallisia, puhtaita, terveitä ja tuottavia.

(2)

Eurooppaa ympäröi neljä merta, Välimeri, Itämeri, Pohjanmeri ja Mustameri, ja kaksi valtamerta, Atlantin valtameri ja Pohjoinen jäämeri.

(3)

Yhteisön maa-alue muodostuu itse asiassa niemimaasta, jolla on tuhansia kilometrejä pitkät rannikot, ja yhteisön merialue on laajempi kuin sen maa-alue.

(4)

On ilmeistä, että merten luonnonvaroja ja niiden ekologisia mahdollisuuksia käytetään liikaa, esimerkkinä jätteiden absorptio, ja että yhteisön on rajoitettava toimintansa vaikutuksia merivesiin omalla alueellaan ja sen ulkopuolella.

(5)

Koska Itämeri on sisämeriluonteinen murtovesialue, jonka ekosysteemi on erityisen herkkä, Itämeren alueen jäsenvaltioiden olisi pyrittävä puuttumaan kiireellisesti erityisuhkiin, joita ovat rehevöityminen, tulokaslajien ilmaantuminen ja liikakalastus.

(6)

Kuudennesta ympäristöä koskevasta yhteisön toimintaohjelmasta 22 päivänä heinäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1600/2002/EY (4) mukaisesti kolmen vuoden kuluessa kyseisen ohjelman hyväksymisestä olisi laadittava meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskeva teemakohtainen strategia, jonka yleisinä tavoitteina on merien kestävän käytön edistäminen ja merien ekosysteemien säilyttäminen.

(7)

Meriympäristöä koskevan teemakohtaisen strategian, joka perustuu integroituun lähestymistapaan, olisi sisällettävä strategiaan kuuluvien toimien vertailun ja arvioinnin mahdollistavat laadulliset ja määrälliset tavoitteet ja aikataulut. Strategian täytäntöönpanoon liittyvien toimien olisi oltava toissijaisuusperiaatteen mukaisia. Olisi myös kiinnitettävä huomiota eri osapuolten osallistumisen lisäämiseen sekä meriympäristön suojeluun suorasti tai välillisesti liittyvien yhteisön rahoitusvälineiden käytön parantamiseen.

(8)

Strategian kehittämisessä ja täytäntöönpanossa olisi pyrittävä ekosysteemin säilyttämiseen. Tässä lähestymistavassa olisi otettava huomioon sekä suojeltavat luonnonmaantieteelliset alueet että meriympäristöön vaikuttava ihmisen toiminta.

(9)

On tarpeen jatkaa sellaisten biologisten ja ympäristötavoitteiden sekä viitekehysten asettamista, joissa otetaan huomioon luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/43/ETY (5) (luontotyyppidirektiivi) ja yhteisön vesipolitiikan puitteista 23 päivänä lokakuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/60/EY (6) säädetyt tavoitteet ja muut kansainvälisesti sovitut tavoitteet.

(10)

Merien kestävän käytön edistämiseksi ja merien ekosysteemien säilyttämiseksi ensisijaisena tavoitteena olisi oltava yhteisön meriympäristön hyvän tilan saavuttaminen, meriympäristön suojelun ja säilyttämisen jatkaminen sekä sen varmistaminen, että estetään merien tilan huonontuminen.

(11)

Näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarvitaan avointa ja yhdenmukaista puitelainsäädäntöä , johon sisältyy ympäristön hyvän tilan määritelmä ja joka ottaa huomioon yhteisen kalastuspolitiikan periaatteet , joka muodostaa yleisen perustan toimille ja mahdollistaa toteutettavien toimien koordinoinnin, toimien johdonmukaisuuden ja niiden yhdentämisen yhteisön muuhun lainsäädäntöön ja kansainvälisiin sopimuksiin perustuviin toimiin.

(12)

Yhteisön meriympäristön muodostavien merialueiden erilaiset olosuhteet, ongelmat ja tarpeet edellyttävät erilaisia ja erityisiä ratkaisuja. Tämä erilaisuus olisi otettava huomioon toimenpiteiden valmistelussa, suunnittelussa ja täytäntöönpanossa, jotta merialueisiin ja osa-alueisiin perustuvilla toimilla voitaisiin saavuttaa yhteisön meriympäristön hyvä tila.

(13)

Tämän vuoksi jäsenvaltioiden, joilla on yhteinen merialue, olisi varmistettava, että jokaista aluetta ja osa-aluetta varten laaditaan yksi yhteinen meristrategia niiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä varten. Kunkin jäsenvaltion olisi laadittava Euroopan vesiään varten meristrategia, joka koskee erityisesti valtion omia vesiä mutta jossa otetaan samalla huomioon kyseessä olevan merialueen yleinen tilanne. Meristrategioiden on määrä johtaa ympäristön hyvän tilan saavuttamiseen tähtäävien toimenpideohjelmien toteuttamiseen.

(14)

Koska meriympäristö on rajat ylittävää, kutakin merialuetta koskevien meristrategioiden laatimista olisi koordinoitava. Koska merialueet kuuluvat osittain sekä muille jäsenvaltioille että kolmansille maille, jäsenvaltioiden olisi pyrittävä varmistamaan mahdollisimman tiivis koordinointi kaikkien kyseessä olevien jäsenvaltioiden ja muiden maiden kanssa. Jos se on mahdollista ja hyödyllistä, merialueilla jo olemassa olevia institutionaalisia rakenteita olisi käytettävä kyseisen koordinaation varmistamiseksi.

(15)

Koska kansainvälisen tason toimet ovat välttämättömiä kyseisten tavoitteiden saavuttamiseksi, tämän direktiivin tulisi tehostaa kansainvälisiin sopimuksiin perustuvia yhteisön toimia.

(16)

Koska meriliikennettä ja kalastusta harjoittavien maiden ja niiden aluksiin ja meriympäristössä toteuttamiin toimiin liittyvät intressit ovat keskenään vuorovaikutuksessa, on erittäin tärkeää koordinoida yhdessä lippuvaltioiden kanssa toimet meriympäristön suojelemiseksi riskeiltä, jotka liittyvät alusten toimintaan merialueella. Kun merialueella toimii kolmansien maiden aluksia, jäsenvaltioiden olisi koordinoitava meriympäristön suojelutoimensa olemassa olevien tahojen ja instituutioiden puitteissa.

(17)

Yhteisö ja jäsenvaltiot ovat sopimuspuolena Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksessa (UNCLOS), joka hyväksyttiin neuvoston päätöksellä 98/392/EY (7). Tässä direktiivissä olisi sen vuoksi otettava kaikilta osin huomioon näiden sopimusten mukaiset yhteisön ja jäsenvaltioiden velvoitteet.

(18)

Direktiivin olisi lisäksi tuettava neuvoston päätöksellä 93/626/EY hyväksyttyyn, biologista monimuotoisuutta koskevaan yleissopimukseen (8) liittyvää yhteisön voimakasta kantaa biologisen monimuotoisuuden häviämisen pysäyttämisestä, merien biologisen monimuotoisuuden säilyttävästä ja kestävästä käytöstä ja merien suojelualueiden maailmanlaajuisen verkon luomisesta vuoteen 2012 mennessä. Lisäksi sillä olisi myötävaikutettava biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten seitsemännessä konferenssissa asetettujen tavoitteiden saavuttamiseen. Konferenssissa hyväksyttiin merien ja rannikoiden biologista monimuotoisuutta koskeva laaja työohjelma ja siinä määritetyt tavoitteet ja toimet, joilla pyritään pysäyttämään biologisen monimuotoisuuden häviäminen kansallisesti, alueellisesti ja maailmanlaajuisesti sekä varmistamaan merien ekosysteemien mahdollisuudet tukea tavaroiden ja palveluiden tarjontaa, sekä suojeltuja alueita koskeva työohjelma, jonka tavoitteena on luoda suojeltujen merialueiden ekologisesti edustavat kansalliset ja alueelliset järjestelmät vuoteen 2012 mennessä ja varmistaa niiden ylläpito. Jäsenvaltioiden velvollisuus nimetä Natura 2000 -alueita luontotyyppidirektiivin mukaisesti antaa merkittävän panoksen tähän prosessiin.

(19)

Natura 2000 -verkoston täysimääräistä täytäntöönpanoa varten meriympäristössä olisi määriteltävä asianmukainen lähestymistapa. Siihen olisi sisällyttävä ehdotuksia luontotyyppidirektiivin meriluontotyyppejä ja -lajeja koskevien liitteiden mukauttamisesta. Siinä olisi myös sovellettava ja mukautettava tarvittavia teknisiä ja rahoitusvälineitä koskevia toimia.

(20)

Tämän direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi on ratkaisevan tärkeää varmistaa, että merensuojelualueita koskevat säilyttämistavoitteet, hallintotoimet sekä seuranta- ja arviointitoimet sisällytetään meristrategioihin.

(21)

Direktiivin tulisi myötävaikuttaa siihen, että yhteisö ja jäsenvaltiot voivat täyttää useaan muuhun kansainväliseen sopimukseen perustuvat velvoitteensa ja noudattaa sopimusten yhteydessä tehtyjä merkittäviä sitoumuksia, jotka liittyvät meriympäristön suojeluun pilaantumiselta; näitä sopimuksia ovat Itämeren alueen merellisen ympäristön suojelua koskeva yleissopimus, hyväksytty neuvoston päätöksellä 94/157/EY (9), Koillis-Atlantin meriympäristön suojelua koskeva yleissopimus, hyväksytty neuvoston päätöksellä 98/249/EY (10), ja sen uusi merialueen ekosysteemien ja biologisen monimuotoisuuden suojelua ja säilyttämistä koskeva liite V sekä vastaava lisäys 3, hyväksytty neuvoston päätöksellä 2000/340/EY (11), Välimeren merellisen ympäristön ja rannikkoalueiden suojelemista koskeva yleissopimus, hyväksytty neuvoston päätöksellä 77/585/ETY (12), ja siihen vuonna 1995 tehdyt tarkistukset, hyväksytty neuvoston päätöksellä 1999/802/EY (13) sekä Välimeren suojelemista maalta peräisin olevalta pilaantumiselta koskeva pöytäkirja, hyväksytty neuvoston päätöksellä 83/101/ETY (14).

(22)

Naapurimaita olisi kehotettava osallistumaan tähän prosessiin ja niiden kanssa olisi kehitettävä kumppanuuksia, erityisesti Itämerellä, Välimerellä ja Mustallamerellä. Tässä olisi otettava huomioon muun muassa vuonna 2002 pidetyn Yhdistyneiden Kansakuntien kestävän kehityksen huippukokouksen yhteydessä tehdyt kumppanuusaloitteet.

(23)

Luonnon monimuotoisuus ja syrjäisimpien alueiden syvänmeren ympäristöihin liittyvän meritutkimuksen sisältämät mahdollisuudet olisi myös otettava huomioon. Syvänmeren ekosysteemien tuntemuksen parantamiseen pyrkivien tieteellisten tutkimusten kehittämistä olisi tuettava erityisohjelmien avulla.

(24)

Jäsenvaltioiden olisi meriympäristön tehokkaan suojelun aikaansaamiseksi luotava puitteet ja foorumeita, jotka mahdollistavat meriin liittyvien kysymysten monialaisen käsittelyn. Merivesien tilan kehitystä ei näin ollen tulisi tarkastella pelkästään ympäristölähtökohdista, vaan siinä tulisi ottaa huomioon myös alueen taloudellinen, sosiaalinen ja hallinnollinen kehitys.

(25)

Koska meristrategioiden perusteella toteutetut toimenpideohjelmat ovat tehokkaita ja mahdollisimman kustannustehokkaita ainoastaan, jos ne suunnitellaan tietyn alueen meriympäristön tilaa koskevan luotettavan tieteellisen tiedon perusteella ja mukautetaan mahdollisimman hyvin kyseisten vesien tarpeisiin kunkin jäsenvaltion tapauksessa ja kyseisen merialueen yleistilanne huomioon ottaen, on tarpeen säätää, että kansallisella tasolla valmistellaan asianmukaiset puitteet, jotka mahdollistavat perustellun politiikanteon ja joihin sisältyy myös meriympäristön tutkimus- ja valvontatoimia .

(26)

Kyseisen valmistelun ensimmäisenä askeleena tietyn merialueen jäsenvaltioiden olisi toteutettava analyysit merivesiensä ominaisuuksista ja funktioista ja määritettävä kyseisiin vesiin kohdistuvat tärkeimmät paineet ja vaikutukset, niiden taloudellinen ja sosiaalinen käyttö sekä meriympäristön tilan huonontumisesta aiheutuvat kustannukset.

(27)

Näiden analyysien perusteella jäsenvaltioiden olisi määritettävä Euroopan vesiä varten ominaisuudet, jotka vastaavat ympäristön hyvää tilaa. Tätä varten on aiheellista säätää yleisistä laadullisista kuvaajista, yksityiskohtaisista perusteista ja standardeista, jotka komissio laatii lähitulevaisuudessa ja joiden laatimiseen osallistuvat kaikki sidosryhmät.

(28)

Yhteisön olisi luotava olosuhteet, joissa jäsenvaltiot voivat hyötyä meritieteiden tutkimukselle omistautuneiden yliopistojen tutkimuksen laadusta ja niiden tuottamasta tiedosta. Tällä direktiivillä luotavien eri vaiheiden toteuttamisessa tarvittava tieteellinen ja tekninen tieto saadaan täten luotettavista lähteistä ja samalla taataan rannikkoalueiden, joilla nämä opetuslaitokset yleensä sijaitsevat, kestävä kehitys.

(29)

Tuki meriympäristön tutkimukselle olisi sisällytettävä Euroopan yhteisön seitsemänteen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelmaan (2007-2013).

(30)

Seuraavana askeleena kohti ympäristön hyvän tilan saavuttamista olisi laadittava ympäristötavoitteet ja jatkuvan arvioinnin mahdollistavat seurantaohjelmat, joiden avulla kyseisten vesistöjen tila voidaan arvioida säännöllisesti.

(31)

Tämän perusteella jäsenvaltioiden olisi laadittava ja pantava täytäntöön toimenpideohjelmat, joiden tarkoituksena on ympäristön hyvän tilan saavuttaminen kyseisillä vesillä siten, että samalla otetaan huomioon voimassa olevat yhteisön ja kansainväliset vaatimukset sekä kyseisen merialueen tarpeet.

(32)

Koska toimet on kohdistettava tarkasti, kyseisten toimien toteuttaminen kuuluu jäsenvaltioille, mutta jotta voitaisiin varmistaa eri puolilla yhteisöä toteutettavien toimien yhdenmukaisuus kokonaisuutena ja maailmanlaajuisten sitoumusten kanssa, on tärkeää, että komissio hyväksyy sekä valmistelupuitteet että toimenpideohjelmat.

(33)

Toimenpideohjelmien suunnittelu, täytäntöönpano ja hallinto voivat aiheuttaa huomattavia kustannuksia. Ottaen huomioon, että toimenpideohjelmat ovat tämän direktiivin tavoitteiden saavuttamisen väline, yhteisön olisi osallistuttava jäsenvaltioiden menoihin näiden ohjelmien valmistelun, täytäntöönpanon ja yhteensovittamisen aikana.

(34)

Oikeudenmukaisuuden ja toteuttamiskelpoisuuden vuoksi on syytä säätää tapauksista, joissa jäsenvaltioiden ei ole mahdollista saavuttaa asetettujen ympäristötavoitteiden vaatimustasoa.

(35)

Tässä yhteydessä on tarpeen säätää kahdentyyppisistä erityistapauksista. Ensimmäinen liittyy tilanteeseen, jossa jäsenvaltio ei voi saavuttaa ympäristötavoitteita ja tähän on syynä toisen maan toimi tai toimien puute, luonnon tai ylivoimaisen esteen aiheuttamat olosuhteet tai kyseisen jäsenvaltion itsensä toteuttamat toimet, joiden perusteena on yleinen etu, jonka on katsottu olevan merkittävämpi kuin ympäristöön kohdistuvat kielteiset vaikutukset. Tällaisissa tapauksissa on aiheellista sallia jäsenvaltioiden toteuttaa tilapäisiä toimenpiteitä sen toimenpideohjelmaan sisältyvien toimenpiteiden sijasta. Tilapäiset toimenpiteet olisi suunniteltava siten, että niillä estetään kyseessä olevien merivesien tilan huonontuminen edelleen ja lievennetään haitallisia vaikutuksia kyseisellä merialueella.

(36)

Toisentyyppisiä erityistapauksia ovat ne, joissa jokin jäsenvaltio havaitsee seikan, jolla on vaikutusta Euroopan merivesien ympäristön tilaan ja jopa koko merialueeseen, mutta asiaan ei voida tarttua kansallisilla toimenpiteillä. Tällaisten tapausten varalle olisi säädettävä siitä, että komissiolle ilmoitetaan asiasta toimenpideohjelmien toimittamisen yhteydessä.

(37)

On kuitenkin tarpeen, että erityistapauksiin sovellettavaa joustavuutta valvotaan yhteisön tasolla. Ensimmäisen tapaustyypin osalta on sen vuoksi tarpeen, että komission tehdessä arviota, joka edeltää toimenpideohjelman hyväksymistä, tilapäisten toimenpiteiden tehokkuutta pohditaan riittävästi. Lisäksi tapauksissa, joissa jäsenvaltio perustelee toteutettuja toimia yleiseen etuun liittyvillä pakottavilla syillä, komission olisi varmistettava, että tämän seurauksena meriympäristöön tehtävät muutokset eivät pysyvästi estä tai vaaranna ympäristön hyvän tilan saavuttamista kyseisellä merialueella.

(38)

Toisentyyppisissä erityistapauksissa komission olisi ennen toimenpideohjelman hyväksymistä selvitettävä kyseessä olevan jäsenvaltion kannan perusteltavuus eli varmistettava, että kansallisella tasolla toteutetut toimenpiteet eivät riitä vaan tarvitaan yhteisön tason toimenpiteitä.

(39)

Koska merien ekosysteemit ovat dynaamisia ja luonnostaan vaihtelevia ja koska niihin kohdistuvat paineet ja vaikutukset muuttuvat ihmisten toimintatapojen kehittyessä ja ilmastonmuutoksen seurauksena, on tärkeää tunnustaa, että ympäristön hyvän tilan määritelmän on oltava dynaaminen ja joustava ja että sitä on mukautettava ajan myötä. Vastaavasti meriympäristön suojelun on oltava joustavaa ja sitä on mukautettava. Tämän vuoksi on tarpeen säätää meristrategioiden ajantasaistamisesta säännöllisesti.

(40)

On myös tarpeen säätää toimenpideohjelmien julkaisemisesta ja niiden ajantasaistamisesta sekä komissiolle toimitettavista välikertomuksista, joissa kuvataan ohjelman täytäntöönpanon edistymisestä.

(41)

Jotta voidaan varmistaa yleisön osallistuminen meristrategioiden laatimiseen, täytäntöönpanoon ja ajantasaistamiseen, on tarpeen toimittaa asianmukaista tietoa meristrategioiden eri osista ja niiden ajantasaistamisista sekä pyydettäessä asiaan liittyvät meristrategioiden laatimisessa käytetyt tausta-asiakirjat ja tiedot.

(42)

Komission tulisi esittää ensimmäinen arviointikertomus tämän direktiivin täytäntöönpanosta kahden vuoden kuluessa siitä, kun se on vastaanottanut kaikki toimenpideohjelmat, ja viimeistään vuoteen 2017 mennessä. Tämän jälkeen komission kertomukset olisi julkaistava joka kuudes vuosi.

(43)

Jotta varmistetaan yhdenmukaisuus Euroopan yhteisön paikkatietoinfrastruktuurin (INSPIRE) perustamisesta ... annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/.../EY (15) kanssa, olisi säädettävä meriympäristön tilan arviointia, seurantaa ja ympäristötavoitteita koskevien standardien sekä tiedon siirtoon ja käsittelyyn tarvittavien teknisten formaattien mukautusten vahvistamisesta.

(44)

Kalastuksenhoitoa säänteleviä toimenpiteitä voidaan toteuttaa muun muassa yhteisen kalastuspolitiikan yhteydessä elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa 20 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 (16) mukaisesti ja tieteellisten lausuntojen perusteella, ja myös niitä käsitellään sen vuoksi tässä direktiivissä. Radioaktiivisten aineiden käytöstä johtuvien päästöjen valvontaa säännellään Euratomin perustamissopimuksen 30 ja 31 artiklalla, eikä sitä sen vuoksi käsitellä tässä direktiivissä.

(45)

Yhteisen kalastuspolitiikan uudistuksessa olisi otettava huomioon kalastuksen ympäristövaikutukset ja tämän direktiivin tavoitteet.

(46)

Tavoitteita ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden tai vaikutusten takia toteuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.

(47)

Jäsenvaltioiden toimissa on noudatettava varovaisuusperiaatetta ja ekosysteemiin perustuvaa lähestymistapaa.

(48)

Tässä direktiivissä kunnioitetaan perusoikeuksia ja otetaan huomioon erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustetut periaatteet. Erityisesti direktiivillä pyritään Euroopan unionin perusoikeuskirjan 37 artiklan mukaisesti edistämään sitä, että ympäristönsuojelun korkea taso ja ympäristön laadun parantaminen sisällytetään unionin politiikkoihin ja varmistetaan kestävän kehityksen periaatteen mukaisesti.

(49)

Tämän direktiivin täytäntöönpanon edellyttämät toimenpiteet olisi vahvistettava menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (17) mukaisesti,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

Luku I

Yleiset säännökset

1 artikla

Aihe

Tällä direktiivillä luodaan puitteet , joiden avulla jäsenvaltioiden on saavutet tava meriympäristön hyvä tila viimeistään vuonna 2017, ja niiden on toteutettava toimia, joilla

a)

varmistetaan meriympäristön suojelu ja säilyminen tai annetaan sen elpyä tai mikäli mahdollista elvytetään meren biologisen monimuotoisuuden ja merten ekosysteemien rakenteita, toimintaa ja prosesseja;

b)

ehkäistään ja poistetaan asteittain meriympäristön pilaantumista, jotta voidaan varmistaa, että meren biologiseen monimuotoisuuteen, merten ekosysteemeihin, ihmisten terveyteen ja merten oikeutettuun käyttöön ei vaikuteta tai niitä ei vaaranneta merkittävästi;

c)

säilytetään merten tarjoamien palvelujen ja hyödykkeiden käyttö samoin kuin muu meriympäristössä harjoitettu toiminta kestävällä tasolla, niin ettei vaaranneta tulevien sukupolvien toimintaa eikä merten ekosysteemien kykyä reagoida luonnon ja ihmisen aiheuttamiin muutoksiin.

2 artikla

Soveltamisala

Tätä direktiiviä sovelletaan kaikilla Euroopan merivesillä, ja siinä otetaan huomioon tarve varmistaa assosioituneiden maiden ja hakijamaiden meriympäristön laatu .

3 artikla

Olemassa olevat velvoitteet, sitoumukset ja aloitteet

Tämä direktiivi ei vaikuta

a)

jäsenvaltioiden tai yhteisön olemassa oleviin velvoitteisiin, sitoumuksiin ja aloitteisiin yhteisön tasolla tai kansainvälisellä tasolla, kun on kyse ympäristönsuojelusta Euroopan merivesillä, eikä

b)

jäsenvaltioiden toimivaltuuksiin nykyisissä kansainvälisissä institutionaalisissa rakenteissa.

4 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

1)

”Euroopan merivesillä”:

kaikkia Euroopan vesiä merenpuoleisella alueella perusviivasta, josta aluevesien leveys mitataan, aina jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvan alueen ulkorajaan saakka, mukaan luettuna kaikkien kyseisten vesien pohja ja sen sisusta; ja

kaikkia vuoroveden vaikutuksen alaisia vesiä, jotka joko sijaitsevat jäsenvaltioissa tai rajoittuvat jäsenvaltioihin, joista mitataan aluevesien laajuus, sekä näiden vesien väliaikaisesti tai jatkuvasti peittämää maa-aluetta tai merenpohjaa;

2)

”ympäristön tilalla”: ympäristön yleistä tilaa kyseisillä vesillä ottaen huomioon seuraavat seikat:

a)

meriympäristön muodostavat rakenteet, toiminnat ja prosessit; ja

b)

rakenneosat, olosuhteet ja tekijät, jotka voivat olla akustisia, biologisia, kemiallisia, ilmastollisia, maantieteellisiä, geologisia, fyysisiä tai fysiografisia ja joilla on keskinäisiä vaikutuksia ja jotka määräävät a alakohdassa tarkoitetun meriympäristön olosuhteet, tuottavuuden, laadun ja tilan.

Rakenneosat, olosuhteet ja tekijät, joihin viitataan b alakohdassa, sisältävät ihmisen toiminnan vaikutukset riippumatta siitä, harjoitetaanko toimintaa Euroopan merivesillä vai niiden ulkopuolella;

3)

”ympäristön hyvällä tilalla”: ympäristön tilaa seuraavissa tapauksissa:

a)

meriympäristön muodostavien ekosysteemien rakenteiden, toimintojen ja prosessien turvin nämä ekosysteemit voivat toimia täysin itsenäisesti ja luonnollisesti. Merten ekosysteemit säilyttävät luonnollisen selviytymiskykynsä suhteessa laajempiin ympäristönmuutoksiin;

b)

kaikkea ihmisen toimintaa kyseisellä alalla ja alan ulkopuolella hallitaan siten, että toiminnan kollektiiviset paineet merten ekosysteemeihin ovat sovitettavissa ympäristön hyvään tilaan. Ihmisen toiminta meriympäristössä ei ylitä kestävän käytön tasoa arviointitarkoituksiin soveltuvassa maantieteellisessä laajuudessa mitattuna. Säilytetään tulevien sukupolvien mahdollisuudet käyttää meriympäristöä ja toimia siinä;

c)

merten biologista monimuotoisuutta ja ekosysteemejä suojellaan, niiden heikkenemistä vältetään, elpyminen on mahdollista ja niiden rakenteet, toiminta ja prosessit palaavat mahdollisuuksien mukaan ennalleen;

d)

vähennetään jatkuvasti meriympäristön pilaantumista ja energiaa, myös melua, jotta voidaan varmistaa, että merten biologiseen monimuotoisuuteen, merten ekosysteemeihin, ihmisten terveyteen ja merten oikeutettuun käyttöön vaikutetaan mahdollisimman vähän ja että niitä ei vaaranneta; ja

e)

kaikki liitteessä I luetellut edellytykset täytetään;

4)

”pilaantumisella”: ihmisen toiminnan seurauksena suoraan tai välillisesti tapahtuvaa aineiden tai energian, melu mukaan luettuna, johtamista meriympäristöön niin, että seuraukset voivat olla erittäin haitallisia ja vahingoittaa merten biologista monimuotoisuutta ja merten ekosysteemejä, vaarantaa ihmisten terveyden ja estää merten oikeutettua käyttöä;

5)

”suojelluilla merialueilla” alueita, joilla meriympäristölle suuria paineita ja/tai vaikutuksia aiheuttaviksi havaittuja toimintoja on rajoitettu tai joilla ne on kielletty. Jäsenvaltioiden on nimettävä suojellut merialueet meristrategian laadintavaiheessa, ja ne kuuluvat merialuesuunnittelujärjestelmään, joka on yhdenmukainen yhteisön tasolla sekä alue- ja osa-aluetasolla ja sopusoinnussa yhteisöä velvoittavien kansainvälisten sitoumusten kanssa.

5 artikla

Merialueet ja osa-alueet

1.   Jäsenvaltioiden on pantava tämä direktiivi täytäntöön seuraavien merialueiden osalta:

a)

Itämeri;

b)

Koillis-Atlantti;

c)

Välimeri;

d)

Mustameri.

2.   Tietyn alueen erityisominaisuuksien huomioon ottamiseksi jäsenvaltiot voivat tämän direktiivin täytäntöönpanoa varten jakaa 1 kohdassa mainitut alueet osiin tavalla, joka on sopusoinnussa kansainvälisten sopimusten kanssa, ja siten , että osat vastaavat seuraavia merien osa-alueita:

a)

Koillis-Atlantilla:

i)

Pohjanmerellä sen laajemmassa merkityksessä, mukaan luettuina Kattegat ja Englannin kanaali, merivedet, jotka kuuluvat Belgian, Tanskan, Saksan, Ranskan, Alankomaiden, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

ii)

Kelttienmerellä merivedet, jotka kuuluvat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

iii)

Biskajanlahdella ja Iberian niemimaan rannikolla, merivedet, jotka kuuluvat Espanjan, Ranskan ja Portugalin suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

iv)

Atlantin valtamerellä, Portugalin suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvat merivedet Azorien ja Madeiran ympäristössä ja Espanjan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvat merivedet Kanarian saarten ympärillä.

b)

Välimerellä:

i)

Läntisellä Välimerellä merivedet, jotka kuuluvat Espanjan, Ranskan ja Italian suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

ii)

Adrianmerellä merivedet, jotka kuuluvat Italian , Slovenian ja Kroatian suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

iii)

Joonianmerellä merivedet, jotka kuuluvat Kreikan, Italian ja Maltan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

iv)

Egean- ja Levantinmerellä merivedet, jotka kuuluvat Kreikan, Italian ja Maltan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle mahdollisista osa-alueista 30 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa vahvistettuun päivämäärään mennessä.

3.     Jokaisen merialueen osalta asianomaisten jäsenvaltioiden on saavutettava meriympäristön hyvä tila Euroopan merivesillä tällä alueella viimeistään vuonna 2017 laatimalla ja toteuttamalla aluetta koskeva meristrategia tämän direktiivin säännösten mukaisesti.

Jäsenvaltioiden on määriteltävä asianmukaiset hallintoyksiköt Euroopan merivesilleen kunkin merialueen tai osa-alueen osalta. Hallintoyksiköt ottavat tarvittaessa huomioon nykyiset hallinto-, valvonta- ja viiteyksiköt, ja niiden yhteystiedot on mainittava meristrategiassa.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikki määritellyt hallintoyksiköt 30 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa vahvistetussa määräajassa.

6 artikla

Meristrategiat

1.     Jäsenvaltioiden on saavutettava ympäristön hyvä tila laatimalla ja toteuttamalla meristrategioita.

2.     Jäsenvaltioiden, joilla on yhteinen merialue, on varmistettava, että jokaista aluetta ja osa-aluetta varten laaditaan yksi yhteinen meristrategia sellaisten vesien osalta, jotka kuuluvat niiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kyseisellä alueella. Kunkin jäsenvaltion on laadittava kunkin merialueen osalta meristrategia sille kuuluvia merivesiä varten seuraavan toimintasuunnitelman mukaisesti:

a)

Valmistelu:

i)

alustava arvioinnin laatiminen ... (18) kyseisten vesien ympäristön senhetkisestä tilasta sekä ihmisten toiminnan vaikutuksesta kyseisiin vesiin 10 artiklan mukaisesti;

ii)

kyseisten vesien ympäristön hyvän tilan määrittäminen ... (18) 11 artiklan 1 kohdan mukaisesti;

iii)

ympäristötavoitteiden asettaminen ... (19) 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti;

iv)

seurantaohjelman laatiminen ja täytäntöönpano ... (19) tavoitteiden jatkuvan arvioinnin ja säännöllisen ajantasaistamisen varmistamiseksi 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jos asiaa koskevassa yhteisön lainsäädännössä ei muuta säädetä.

b)

Toimenpideohjelmat:

i)

toimenpideohjelman laatiminen viimeistään vuonna 2012 ympäristön hyvän tilan saavuttamiseksi 16 artiklan 1, 3 ja 5 kohdan mukaisesti,

ii)

edellä 1 alakohdassa tarkoitetun ohjelman saattaminen toiminnalliseksi viimeistään vuonna 2014 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti.

3.     Kun jäsenvaltiot, joilla on tietty yhteinen merialue tai osa-alue, sopivat 2 kohdan a ja b alakohdassa lueteltujen toimenpiteiden toteuttamisesta nopeammalla aikataululla, niiden on ilmoitettava komissiolle uudet aikataulunsa ja toimittava niiden mukaisesti.

Kyseiset jäsenvaltiot saavat Euroopan unionilta asianmukaista tukea lisääntyviin ponnisteluihinsa ympäristön parantamiseksi niin, että alueesta saadaan kokeilualue.

Edellä 2 kohdan a ja b alakohdassa vahvistetut säännökset eivät estä jäsenvaltioita pitämästä voimassa tai ottamasta käyttöön tiukempia suojelutoimia.

4.     Jäsenvaltioiden on luotava asianmukaisia mekanismeja sen varmistamiseksi, että 2 kohdassa tarkoitettuja 10, 11, 12, 13 ja 16 artiklaan perustuvia toimia kehitetään ja pannaan täytäntöön 8 artiklan mukaisesti siten, että jokaista aluetta koskee yksi yhteinen meristrategia ja yhteinen raportointi näissä artikloissa tarkoitettujen tekijöiden suhteen.

Jäsenvaltion tai toimivaltaisen viranomaisen on jokaisen merialueen osalta toimitettava kertomus kolmen kuukauden määräajassa komissiolle ja jäsenvaltioille, joita asia koskee.

5.     Itämeren merialue voisi soveltua meristrategian täytäntöönpanon kokeilualueeksi. Tuleva Helsingin komission (HELCOM) Itämeren toimintasuunnitelma voisi olla käyttökelpoinen väline Itämeren käyttämiseksi tähän tarkoitukseen.

Itämeren alueen jäsenvaltioiden on laadittava viimeistään vuoteen 2010 mennessä Itämeren merialuetta koskeva yhteinen toimenpideohjelma 16 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan mukaisesti Itämeren merialueen ympäristön hyvän tilan saavuttamiseksi.

7 artikla

Meriluonnonsuojelualueet

1.     Jäsenvaltioiden on määriteltävä strategioissaan ympäristönsuojelutoimenpiteitä alueille ja osaalueille ja näitä kutsutaan ”meriluonnonsuojelualueiksi”.

Jäsenvaltioiden on toteutettava merialue- ja osa-aluekohtaisissa strategioissaan tarvittaessa myös toimenpiteitä suljettujen luonnonsuojelualueiden perustamiseksi kaikkein haavoittuvimpien meriekosysteemien ja biologisen monimuotoisuuden suojelemiseksi ja säilyttämiseksi.

2.     Toimenpideohjelman laativan jäsenvaltion on sisällytettävä ohjelman toimenpiteisiin alueellisten suojelutoimenpiteiden käyttö, mukaan lukien mutta ei pelkästään direktiivissä 92/43/ETY tarkoitetut erityisten suojelutoimien alueet, luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä huhtikuuta 1979 annetussa neuvoston direktiivissä 79/409/ETY (20) (lintudirektiivi) tarkoitetut erityissuojelu ja biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen osapuolten kokouksen päätöksellä VII/5 sovitut suojellut merialueet, sekä muista kansainvälisistä tai alueellisista sopimuksista, joissa yhteisö on osapuolena, johtuvat velvoitteet.

3.     Jäsenvaltioiden on varmistettava, että näistä alueista muodostetaan viimeistään vuoteen 2012 mennessä suojeltujen merialueiden yhdenmukainen ja edustava verkosto, johon sisältyy kaikenlaiselta mineraalien hyödyntämiseltä suojeltuja riittävän suuria alueita, jotta voidaan suojella muun muassa kutu-, kasvu- ja ruokailupaikkoja ja säilyttää tai palauttaa ekosysteemien eheys, rakenne ja toiminta.

4.     Jäsenvaltioiden on laadittava yksi tai useampia rekistereitä, jotka koskevat meriluonnonsuojelualueita ja jotka on saatava valmiiksi viimeistään ... (21).

5.     Yleisöllä on oltava mahdollisuus tutustua rekisterin tai rekisterien sisältämiin tietoihin.

6.     Kutakin merialuetta ja osa-aluetta koskevaa meriluonnonsuojelualueiden rekisteriä tai rekistereitä on tarkistettava, ja ne on saatettava ajan tasalle.

8 artikla

Yhteistyö ja koordinointi kolmansien maiden kanssa

1.   Tämän direktiivin soveltamista varten jäsenvaltioiden, joilla on merivesiä samalla merialueella tai osaalueella, on tehtävä yhteistyötä ja koordinoitava toimiaan.

Jos se on mahdollista ja hyödyllistä, jäsenvaltioiden on käytettävä kyseistä merialuetta tai osa-aluetta varten jo luotuja institutionaalisia rakenteita ja mahdollisuuksien mukaan ohjelmia ja toimia, jotka on jo hyväksytty, ja mukautettava niitä aiheellisella tavalla, erityisesti niiden saattamiseksi 22 artiklan mukaisiksi .

2.    Meristrategian laatimista ja täytäntöönpanoa varten jäsenvaltioiden on pyrittävä kaikin tavoin koordinoimaan toimensa

a)

sellaisten kolmansien maiden kanssa, joiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluu merivyöhykkeitä kyseisellä merialueella;

b)

sellaisten kolmansien maiden kanssa, joiden lipun alla purjehtivia aluksia liikennöi kyseisellä merialueella; ja

c)

sellaisten kolmansien maiden kanssa, jotka ovat sisämaavaltioita, mutta joiden maa-alueella on piste- ja hajakuormituslähteitä, joiden saasteita kulkeutuu kyseiselle merialueelle jokien tai ilmakehän välityksellä.

Tätä varten jäsenvaltioiden on mahdollisuuksien mukaan hyödynnettävä olemassa olevia ohjelmia ja toimia, joita on laadittu kansainvälisten sopimusten perusteella.

Jäsenvaltioiden ja komission on yhteisön sellaisten organisaatioiden ja kolmansien maiden kanssa tekemien kansainvälisten ja alueellisten sopimusten puitteissa, joille kuuluu suvereniteetti tai lainkäyttövalta

Euroopan merivesiin rajautuvilla vesillä,

Euroopan merivesillä toimivilla aluksilla sekä,

maa-alueilla, jotka saattavat aiheuttaa Euroopan merivesien saastumisen

edistettävä meristrategioihin liittyvien toimenpiteiden ja ohjelmien käyttöönottoa II ja III luvun säännösten mukaisesti.

3.     Komissio laatii vuoteen 2007 mennessä ympäristökriteereihin keskittyvän sääntelykehyksen sen varmistamiseksi, että kaikkia asianosaisia kuullaan ennen meriympäristössä toteutettavia suuria infrastruktuurihankkeita.

4.     Euroopan unionin tukea esimerkiksi yhteisen maatalouspolitiikan puitteissa saa antaa vain toimijoille, jotka voivat osoittaa toimintansa olevan ravinteiden osalta tasapainoista eli että suuria määriä ravinteita ei pääse vesistöihin.

9 artikla

Toimivaltaiset kansalliset viranomaiset

1.   Jäsenvaltioiden on 30 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa vahvistettuun päivämäärään mennessä nimettävä kutakin merialuetta varten toimivaltainen viranomainen, joka vastaa direktiivin täytäntöönpanosta niiden Euroopan merivesien osalta.

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle luettelo nimetyistä toimivaltaisista viranomaisista sekä liitteessä II luetellut tiedot kuuden kuukauden kuluessa kyseisestä päivämäärästä.

Jäsenvaltioiden on samaan aikaan lähetettävä komissiolle luettelo niiden kansainvälisten elinten kansallisista toimivaltaisista viranomaisista, joiden toimintaan ne osallistuvat.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikista 1 kohdan mukaisesti annettuihin tietoihin tehdyistä muutoksista kolmen kuukauden kuluessa muutoksen voimaantulosta.

Luku II

Meristrategiat: Valmistelu

10 artikla

Arviointi

1.    Jokaisen merialueen osalta jäsenvaltioiden on tehtävä niille kuuluvista Euroopan merivesistä alustava arviointi, joka sisältää seuraavat seikat:

a)

kyseisten vesien olennaisia ominaisuuksia , funktioita sekä ympäristön tämänhetkistä tilaa koskeva analyysi, joka perustuu liitteessä III olevassa taulukossa 1 esitettyyn tekijöiden epätäydelliseen luetteloon ja jossa käsitellään luontotyyppejä, biologisia tekijöitä, fysikaalis-kemiallisia ominaisuuksia sekä hydromorfologiaa;

b)

analyysi merkittävimmistä paineista ja vaikutuksista, mukaan luettuina ihmisten toimet, jotka kohdistuvat kyseisten vesien tilaan, seuraavasti:

i)

analyysi perustuu liitteen III taulukossa 2 esitettyyn ei-tyhjentävään luetteloon;

ii)

analyysissä tarkastellaan kumulatiivisia ja synergisiä vaikutuksia sekä havaittavia suuntauksia, ja

iii)

otetaan huomioon yhteisön voimassa olevan lainsäädännön nojalla laaditut asianmukaiset arvioinnit;

c)

taloudellinen ja sosiaalinen analyysi vesien käytöstä sekä meriympäristön tilan huonontumisesta johtuvista kustannuksista.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa analyyseissä on otettava huomioon direktiivin 2000/60/EY säännösten soveltamisalaan kuuluviin rannikkovesiin, jokisuiden vaihettumisalueisiin ja aluevesiin liittyvät tekijät sekä yhdyskuntajätevesien käsittelystä 21 päivänä toukokuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/271/ETY (22), uimaveden laadun hallinnasta 15 päivänä helmikuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/7/EY (23) ja ympäristön laatunormeista vesipolitiikan alalla ja direktiivin 2000/60/EY muuttamisesta ... annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin .../.../EY (24) asiaa koskevat säännökset , jotta voidaan laatia kattava arviointi meriympäristön tilasta.

3.     Jokaisen merialueen osalta jäsenvaltioiden, jotka valmistelevat 1 kohdassa tarkoitettua arviointia, on varmistettava seuraavat seikat 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun koordinoinnin avulla:

a)

kaikkien samaan alueeseen kuuluvien jäsenvaltioiden arviointimenetelmät ovat yhdenmukaisia;

b)

otetaan huomioon rajatylittävät vaikutukset ja ominaisuudet; ja

c)

otetaan huomioon samaan merialueeseen kuuluvien jäsenvaltioiden kannat.

4.     Alustavasta arvioinnista saatu aineisto ja siitä saadut tiedot on annettava Euroopan ympäristökeskuksen sekä asiaan liittyvien alueellisten meri- ja kalastusorganisaatioiden ja yleissopimusten käyttöön viimeistään kolme kuukautta arvioinnin tekemisestä, jotta niitä voitaisiin käyttää yleiseurooppalaisiin meriarviointeihin, etenkin yhteisön meriympäristön tilan tarkistamiseksi 23 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaisesti.

11 artikla

Ympäristön hyvän tilan määrittäminen

1.   Edellä 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun alustavan arvioinnin perusteella jäsenvaltioiden on kunkin merialueen osalta määritettävä Euroopan merivesiä varten ympäristön hyvän tilan erityiset ominaisuudet käyttäen liitteissä I ja III tarkoitettuja yleisiä laatukuvaajia, -perusteita ja -standardeja.

Niiden on otettava erityisesti huomioon liitteissä I ja III luetellut ominaisuudet, jotka koskevat erityisesti luontotyyppejä, biologisia tekijöitä, fysikaalis-kemiallisia ominaisuuksia sekä hydromorfologiaa .

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehdystä arvioinnista sekä tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti tehdystä määrittämisestä kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on saatu päätökseen .

12 artikla

Ympäristötavoitteiden asettaminen

1.   Edellä 10 artiklan 1 kohdassa mainitun alustavan arvioinnin perusteella jäsenvaltioiden on asetettava jokaista merialuetta varten yhteiset kattavat ympäristötavoitteet , joiden avulla on tarkoitus saavuttaa ympäristön hyvä tila viimeistään vuonna 2017, ja vahvistettava niihin liittyvät indikaattorit kaikkien niille kuuluvien Euroopan merivesien osalta ja otettava tällöin huomioon liitteessä IV esitetty ominaisuuksien luettelo, joka ei ole täydellinen.

Näitä tavoitteita ja indikaattoreita laatiessaan jäsenvaltioiden on otettava huomioon, että samoja vesiä koskevia kansallisella, yhteisön tai kansainvälisellä tasolla asetettuja ympäristötavoitteita sovelletaan edelleen , ja varmistettava, että otetaan huomioon myös rajatylittävät vaikutukset ja tekijät .

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava ympäristötavoitteet komissiolle viimeistään kolmen kuukauden kuluttua niiden asettamisesta.

13 artikla

Seurantaohjelmien laatiminen

1.   Edellä 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehdyn alustavan arvioinnin perusteella jäsenvaltioiden on laadittava ja toteutettava koordinoidut seurantaohjelmat, joilla arvioidaan jatkuvasti Euroopan merivesien ympäristön tilaa liitteissä III ja V esitettyjen luettelojen sekä 12 artiklan mukaisesti asetettujen ympäristötavoitteiden perusteella.

Ohjelmien on oltava johdonmukaisia kullakin merialueella tai osa-alueella ja niissä on jatkettava työtä, joka perustuu asiaa koskevassa yhteisön lainsäädännössä , erityisesti direktiiveissä 79/409/ETY ja 92/43/ETY, tai kansainvälisissä sopimuksissa vahvistettuihin arviointia ja seurantaa koskeviin sääntöihin tai yhteisön aloitteisiin, jotka koskevat paikkatietoinfrastruktuureja sekä ympäristön ja turvallisuuden maailmanlaajuista seurantaa (GMES), etenkin meripalvelujen alalla, siltä osin kuin vaatimukset koskevat jäsenvaltioiden Euroopan merivesiä kyseisellä merialueella .

2.   Jäsenvaltioiden on laadittava jokaiselle merialueelle tai -osa-alueelle seurantaohjelma 1 kohdan mukaisesti, ja niiden yhteensovittamiseksi jäsenvaltioiden on ryhdyttävä tarvittaviin toimiin sen varmistamiseksi, että:

a)

eri jäsenvaltioiden seurantamenetelmät ovat yhtenäisiä ja perustuvat selkeästi määritellyille yhteisille tavoitteille;

b)

että seurannassa otetaan huomioon rajatylittävät vaikutukset ja tekijät.

3.   Komissio vahvistaa tarvittaessa 28 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti seurantaa ja arviointia varten eritelmät ja standardoidut menetelmät, joissa otetaan huomioon aiemmat sitoumukset ja joilla varmistetaan seuranta- ja arviointitulosten vertailtavuus.

4.     Näistä seurantaohjelmista saatu aineisto ja niistä saadut tiedot on annettava Euroopan ympäristökeskuksen sekä asiaan liittyvien alueellisten meri- ja kalastusorganisaatioiden ja yleissopimusten käyttöön viimeistään kolmen kuukauden kuluttua ohjelmien saattamisesta päätökseen, jotta niitä voitaisiin käyttää yleiseurooppalaisiin meriarviointeihin, etenkin yhteisön meriympäristön tilan tarkistamiseksi 23 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaisesti.

14 artikla

Merten pilaantuminen

Jäsenvaltioiden on toteutettava meren pilaantumisen havaitsemista ja jäljitettävyyttä koskevia toimenpiteitä sekä ohjelmia.

15 artikla

Hyväksyminen

Kaikkien 10 artiklan 1 kohdan, 11 artiklan 2 kohdan, 12 artiklan 2 kohdan sekä 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti kutakin merialuetta varten tehtyjen ilmoitusten perusteella komissio arvioi kunkin jäsenvaltion osalta, muodostavatko ilmoitetut osat tämän direktiivin tavoitteiden mukaiset puitteet.

Arviointeja tehdessään komissio arvioi puitteiden yhdenmukaisuuden eri merialueilla sekä kaikkialla yhteisössä.

Komissio voi arviointia varten pyytää kyseisiä jäsenvaltioita toimittamaan lisätietoja, joita se tarvitsee tehdäkseen päätöksensä.

Komissio voi kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun se on vastaanottanut 13 artiklan mukaisesti perustettuja seurantaohjelmia koskevan ilmoituksen, hylätä minkä tahansa jäsenvaltion puitteet tai minkä tahansa niiden osan sillä perusteella, että ne eivät ole tämän direktiivin mukaisia.

Luku III

Meristrategiat: Toimenpideohjelmat

16 artikla

Toimenpideohjelmat

1.   Jäsenvaltioiden on kunkin merialueen osalta määritettävä toimenpiteet, jotka on toteutettava 11 artiklan 1 kohdan mukaisen ympäristön hyvän tilan saavuttamiseksi kaikilla niille kuuluvilla Euroopan merivesillä.

Nämä toimenpiteet on suunniteltava 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti suoritetun alustavan arvioinnin perusteella sekä 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti asetettujen ympäristötavoitteiden mukaisesti ja ottaen huomioon liitteessä VI luetellut toimenpidetyypit ja asiaankuuluvat rajatylittävät vaikutukset ja tekijät, ja niiden on perustuttava seuraaviin ympäristöperiaatteisiin:

a)

varovaisuusperiaate sekä periaatteet, joiden mukaan olisi toteutettava ennaltaehkäiseviä toimenpiteitä, ympäristövahingot olisi korjattava ensisijaisesti niiden lähteellä ja aiheuttajan olisi vastattava kustannuksista;

b)

ekosysteemiin perustuva lähestymistapa.

Jäsenvaltioiden on päätettävä toimenpiteistä, jotka on toteutettava merten pilaantumisen jäljitettävyyttä ja havaitsemista koskevan 14 artiklan perusteella.

2.     Jäsenvaltioiden toimenpideohjelmiin on sisällytettävä alueellisia suojelutoimenpiteitä. Toimenpiteisiin on sisällytettävä vähintään, mutta ei pelkästään direktiivissä 92/43/ETY tarkoitettujen erityisten suojelutoimien alueiden käyttö, direktiivissä 79/409/ETY tarkoitettujen erityissuojelualueiden käyttö ja biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen osapuolten kokouksen päätöksellä VII/5 sovitut suojellut merialueet sekä muista kansainvälisistä tai alueellisista sopimuksista, joissa yhteisö on osapuolena, johtuvat velvoitteet.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että näistä alueista muodostetaan viimeistään vuoteen 2012 mennessä suojeltujen merialueiden yhdenmukainen ja edustava verkosto. Verkostoon on sisällytettävä kaikenlaiselta mineraalien hyödyntämiseltä suojeltuja riittävän suuria alueita, jotta voidaan suojella muun muassa kutu-, kasvu- ja ruokailupaikkoja ja säilyttää tai palauttaa ekosysteemien eheys, rakenne ja toiminta.

3.   Jäsenvaltioiden on yhdistettävä 1 kohdan mukaisesti suunnitellut toimenpiteet toimenpideohjelmaksi ja otettava samalla huomioon toimenpiteet, joita edellytetään asiaa koskevan yhteisön lainsäädännön tai kansainvälisten sopimusten perusteella. Erityisesti jäsenvaltioiden on otettava aiheellisesti huomioon direktiivin 91/271/ETY, direktiivin 2006/7/EY ja [ympäristön laatunormeista vesipolitiikan alalla annetun] direktiivin .../EY täytäntöönpanosta saatavat edut.

4.     Toimenpideohjelmiin on erityisesti sisällytettävä seuraavat asiat:

a)

rannikkovesiin, jokisuiden vaihettumisvesiin ja aluevesiin liittyvät toimenpiteet direktiivin 2000/60/EY nojalla; ja

b)

meriluonnonsuojelualueiden suojelutoimenpiteet 7 artiklan nojalla.

5.   Laatiessaan 3 kohdan mukaista toimenpideohjelmaa jäsenvaltioiden on otettava asianmukaisesti huomioon kestävä kehitys ja erityisesti suunniteltujen toimenpiteiden sosiaaliset ja taloudelliset vaikutukset. Jäsenvaltioiden on luotava hallinnolliset puitteet ja foorumeita, jotka mahdollistavat meriasioiden monialaisen käsittelyn, jotta voidaan kytkeä ympäristötieteet ja -toimet alueen taloudelliseen, sosiaaliseen ja hallinnolliseen kehitykseen ja hyötyä näin tällaisesta vuorovaikutuksesta.

Jäsenvaltioiden on ennen uusien toimenpiteiden käyttöönottoa varmistettava, että toimenpiteet ovat kustannustehokkaita ja teknisesti toteuttamiskelpoisia, ja suoritettava vaikutusten arviointi, joka sisältää yksityiskohtaiset kustannus-hyötyanalyysit.

6.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava toimenpideohjelmissaan siitä, kuinka toimenpiteet toteutetaan ja kuinka ne edistävät 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti asetettujen tavoitteiden saavuttamista.

7.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille, joita asia koskee, toimenpideohjelmistaan kolmen kuukauden kuluessa niiden valmistumisesta.

8.   Jollei 19 artiklasta muuta johdu, jäsenvaltioiden on varmistettava, että ohjelmat ovat toiminnallisia kahden vuoden kuluessa niiden valmistumisesta.

9.     Komissio vahvistaa kaikkia sidosryhmiä kuultuaan viimeistään ... (25) 28 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen yksityiskohtaiset perusteet ja standardit valtamerien hyvän hallinnon periaatteiden noudattamiseksi.

17 artikla

Poikkeukset

1.   Jos jäsenvaltio , joka on laatinut toimenpideohjelman 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti, havaitsee tapauksen, jossa jostakin jäljempänä luetelluista syistä ympäristötavoitteita ja ympäristön hyvää tilaa ei voida saavuttaa kyseisen jäsenvaltion toimin, sen on ilmoitettava tapaus selkeästi toimenpideohjelmassaan ja toimitettava komissiolle kantansa tueksi tarvittavat perustelut :

a)

ympäristötavoitteet eivät ole asianmukaisia tämän jäsenvaltion suhteen johtuen ominaisuuksista, joiden takia asia ei koske tätä jäsenvaltiota;

b)

yhteisön lainsäädännön nojalla kyseiseen toimenpiteeseen tai kyseisiin toimenpiteisiin ryhtyminen ei kuulu yksinomaan tälle jäsenvaltiolle;

c)

kansainvälisen lainsäädännön nojalla kyseiseen toimenpiteeseen tai kyseisiin toimenpiteisiin ryhtyminen ei kuulu yksinomaan tälle jäsenvaltiolle;

d)

jonkin toisen jäsenvaltion, kolmannen maan , Euroopan yhteisön tai muun kansainvälisen järjestön toimi tai toimien puute;

e)

luonnon tai ylivoimaisen esteen aiheuttamat olosuhteet;

f)

ilmastonmuutos;

g)

merivesien fyysisten ominaisuuksien muutokset sellaisten toimien seurauksena, joiden ensisijaisena perusteena on yleinen etu.

2.     Jokaisen jäsenvaltion, joka vetoaa 1 kohdan b, c, d, e tai f alakohdassa tarkoitettuihin perusteluihin, on sisällytettävä toimenpideohjelmaansa tilapäisiä toimenpiteitä, jotka ovat yhteensopivia yhteisön lainsäädännön ja kansainvälisen lainsäädännön kanssa, jotta voitaisiin minimoida vaikutuksia , jos ympäristön hyvää tilaa ei voida saavuttaa Euroopan merivesillä kyseisellä merialueella.

3.    Jokaisen jäsenvaltion, joka vetoaa 1 kohdan g alakohdassa tarkoitettuihin perusteluihin, on varmistettava, että muutokset eivät pysyvästi estä tai vaaranna ympäristön hyvän tilan saavuttamista kyseisellä merialueella.

4.    Kun jäsenvaltio vetoaa 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin perusteluihin ja komissio hyväksyy perustelun, komission on välittömästi ryhdyttävä kaikkiin sen käytössä oleviin tarvittaviin toimiin sen varmistamiseksi, että kyseinen ympäristötavoite toteutetaan.

18 artikla

Tiedottaminen

Kun jäsenvaltio havaitsee seikan, jolla on vaikutusta Euroopan merivesien ympäristön tilaan mutta jota ei voida ratkaista kansallisilla toimenpiteillä, sen on ilmoitettava asiasta komissiolle ja toimitettava komissiolle tarvittava näyttö kantansa tueksi.

19 artikla

Hyväksyminen

Komissio arvioi 16 artiklan 7 kohdan mukaisesti ilmoitettujen toimenpideohjelmien perusteella kunkin jäsenvaltion osalta, muodostavatko ohjelmat asianmukaisen tavan saavuttaa 11 artiklan 1 kohdassa määritetyn ympäristön hyvä tila.

Arviointeja tehdessään komissio arvioi toimenpideohjelmien yhdenmukaisuuden eri puolilla yhteisöä.

Komissio voi arviointia varten pyytää kyseisiä jäsenvaltioita toimittamaan lisätietoja, joita se tarvitsee tehdäkseen päätöksensä.

Komissio voi kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun se on vastaanottanut toimintaohjelmaa koskevan ilmoituksen, hylätä minkä tahansa jäsenvaltion ohjelman tai sen osan sillä perusteella, että se ei ole tämän direktiivin mukainen.

Luku IV

Ajantasaistaminen, raportointi ja tiedottaminen

20 artikla

Ajantasaistaminen

1.   Jäsenvaltioiden on kunkin merialueen osalta varmistettava, että niiden meristrategiat pidetään ajan tasalla.

2.   Edellä 1 kohdan soveltamiseksi jäsenvaltioiden on tarkistettava seuraavassa luetellut meristrategioiden osat joka kuudes vuosi strategioiden laatimisen jälkeen:

a)

10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu alustava arviointi sekä 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu ympäristön hyvän tilan toteaminen;

b)

12 artiklan 1 kohdan mukaisesti asetetut ympäristötavoitteet;

c)

13 artiklan 1 kohdan mukaisesti laaditut seurantaohjelmat;

d)

16 artiklan 3 kohdan mukaisesti laaditut toimenpideohjelmat.

3.   Tiedot ajantasaistamisista, joita mahdollisesti tehdään edellä 2 kohdassa tarkoitettujen tarkistusten seurauksena, on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille, joita asia koskee, kolmen kuukauden kuluessa niiden julkaisemisesta 22 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

4.   Sovelletaan 15 ja 19 artiklaa soveltuvin osin.

21 artikla

Välikertomukset

Jäsenvaltioiden on kolmen vuoden kuluessa kunkin toimintaohjelman julkaisemisesta tai sen ajantasaistamisesta 22 artiklan 4 kohdan mukaisesti toimitettava komissiolle välikertomus, jossa käsitellään kyseisen ohjelman täytäntöönpanon edistymistä.

22 artikla

Yleisön kuuleminen ja tiedottaminen

1.   Jäsenvaltioiden on yleisön osallistumisesta tiettyjen ympäristöä koskevien suunnitelmien ja ohjelmien laatimiseen 26 päivänä toukokuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/35/EY (26) mukaisesti varmistettava kaikkien sidosryhmien aktiivinen osallistuminen tämän direktiivin täytäntöönpanoon, erityisesti luvussa II ja III tarkoitettujen meristrategioiden laatimiseen sekä niiden ajantasaistamiseen 20 artiklan mukaisesti.

2.     Jäsenvaltioiden on mahdollisuuksien mukaan käytettävä 1 kohdassa tarkoitetussa sidosryhmien osallistumisessa olemassa olevia hallintoelimiä tai rakenteita, mukaan lukien alueelliset mertensuojelusopimukset, neuvoa-antavat tieteelliset tahot ja alueelliset neuvoa-antavat toimikunnat.

3.     Jäsenvaltioiden on otettava käyttöön neuvotteluja ja säännöllistä tietojenvaihtoa varten rakenne, joka kokoaa yhteen toimivaltaiset paikallisviranomaiset, asiantuntijat, valtiosta riippumattomat järjestöt ja kaikki merialueella tai -osa-alueella toimivat henkilöt. Tällä rakenteella on oltava suora yhteys Euroopan unionin suosittelemiin kalastusalan alueellisiin neuvoa-antaviin toimikuntiin.

4.   Jäsenvaltioiden on julkaistava yhteenvedot meristrategioiden jäljempänä luetelluista osista tai niihin liittyvistä ajantasaistamisista ja varmistettava, että yleisöllä on mahdollisuus esittää niistä huomionsa:

a)

10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu alustava arviointi sekä 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu ympäristön hyvän tilan määrittäminen;

b)

12 artiklan 1 kohdan mukaisesti asetetut ympäristötavoitteet;

c)

13 artiklan 1 kohdan mukaisesti laaditut seurantaohjelmat;

d)

16 artiklan 3 kohdan mukaisesti laaditut toimenpideohjelmat.

5.   Ympäristötiedon julkisesta saatavuudesta 28 päivänä tammikuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/4/EY (27) mukaisesti meristrategioiden laatimisessa käytetyt tausta-asiakirjat ja tiedot asetetaan saataville pyynnöstä. Erityisesti alustavasta arvioinnista ja seurantaohjelmista saatavat tiedot on asetettava yleisön saataville Internetin tai muun soveltuvan televiestintävälineen kautta.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että komissiolla on tehtäviensä hoitamista varten rajoittamaton mahdollisuus saada ja käyttää kyseisiä tietoja.

23 artikla

Komission kertomukset

1.   Komission julkaisee ensimmäinen arviointikertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta kahden vuoden kuluessa siitä, kun se on vastaanottanut kaikki toimenpideohjelmat, ja viimeistään vuonna 2017 .

Tämän jälkeen komissio julkaisee kertomuksen joka kuudes vuosi.

Se toimittaa kertomukset Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

2.     Komissio julkaisee ... (28) mennessä kertomuksen, jossa tuodaan esiin tämän direktiivin mahdollisten parannusten ja 3 artiklassa mainittujen velvoitteiden, sitoumusten ja aloitteiden väliset ristiriidat ja täydentävyydet .

Kertomus toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa kertomuksissa on oltava:

a)

katsaus direktiivin täytäntöönpanon edistymisestä;

b)

Euroopan ympäristökeskuksen sekä asiaan liittyvien alueellisten meri- ja kalastusorganisaatioiden ja -yleissopimusten kanssa yhteistyössä laadittu selvitys meriympäristön tilasta yhteisössä;

c)

katsaus meristrategioista sekä niiden parantamista koskevat suositukset;

d)

yhteenveto komission 19 artiklan mukaisesti tekemistä arvioinneista, jotka liittyvät jäsenvaltioilta 18 artiklan mukaisesti saatuihin tietoihin;

e)

yhteenveto komission antamista vastauksista jäsenvaltioiden 21 artiklan mukaisesti toimittamiin kertomuksiin;

f)

yhteenveto vastauksista Euroopan parlamentin ja neuvoston edellisistä meristrategioista esittämiin huomautuksiin.

4.     Komissio antaa ... (29) selvityksen meriympäristön tilasta yhteisölle tärkeillä arktisilla vesillä ja tarvittaessa ehdottaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle asianmukaisia toimia näiden alueiden suojelemiseksi, Pohjoisnapa-alueen julistamiseksi suojelluksi alueeksi Antarktis-alueen tapaan ja sen nimeämiseksi rauhalle ja tieteelle omistetuksi luonnonsuojelualueeksi.

Jäsenvaltioiden, joiden Euroopan merivesiin kuuluu arktisen alueen vesiä, on asetettava kyseisten vesien alustavan arvioinnin tulokset Arktisen neuvoston saataville.

24 artikla

Suojelualueita koskeva edistymisraportti

Komissio esittää ... (30) kertomuksen siitä, miten on edistytty suojeltujen alueiden verkoston perustamisessa ja alueiden sulkemisessa suojeltujen kasvupaikkojen ja -aikojen aikaansaamiseksi biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen osapuolten kokouksen päätöksellä VII/5 sovittujen sitoumusten mukaisesti, ja miten yhteisö on myötävaikuttanut kyseisen verkoston aikaansaamiseen.

Tällä perusteella komissio ehdottaa tarvittaessa perustamissopimuksessa vahvistettujen menettelyjen mukaisesti yhteisön lisätoimia, joita tarvitaan suojeltujen merialueiden edustavan verkoston tavoitteiden saavuttamiseksi vuoteen 2012 mennessä.

25 artikla

Direktiivin tarkistus

1.    Komissio tarkistaa tämän direktiivin ... (31) ja tekee tarvittaessa Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksen tarpeellisiksi osoittautuneista muutoksista , joiden tavoitteena on:

a)

edistää ympäristön hyvän tilan saavuttamista Euroopan merivesillä, jos tilaa ei ole saavutettu vuoteen 2017 mennessä;

b)

edistää ympäristön hyvän tilan säilyttämistä Euroopan merivesillä, jos tila on saavutettu vuoteen 2017 mennessä.

2.     Komission ottaa erityisesti huomioon ensimmäisen arviointiraportin, joka on laadittu 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

26 artikla

Yhteisön rahoitus

1.     Kun otetaan huomioon, että meristrategian laatiminen on luonnostaan painopistealue, tämän direktiivin täytäntöönpanoa tuetaan yhteisön rahoitusvälineillä vuodesta 2007 alkaen.

2.     Euroopan unioni osallistuu jäsenvaltioiden laatimien ohjelmien rahoittamiseen olemassa olevien rahoitusvälineiden mukaisesti.

Luku V

Loppusäännökset

27 artikla

Tekniset mukautukset

1.   Liitteet III, IV ja V mukautetaan tieteelliseen ja tekniseen kehitykseen 28 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti ottaen huomioon 20 artiklan 2 kohdassa vahvistetut määräajat meristrategioiden tarkistusta ja ajantasaistamista varten.

2.   Tarvittaessa komissio voi 28 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti vahvistaa:

a)

standardit liitteiden III, IV ja V soveltamista varten;

b)

tekniset formaatit tietojen siirtoa ja käsittelyä varten, mukaan luettuina tieteelliset ja kartografiset tiedot.

28 artikla

Komitea

1.   Komissiota avustaa direktiivin 2000/60/EY 21 artiklan 1 kohdassa perustettu komitea, jäljempänä ”komitea”.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset. Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.     Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1-4 kohtaa ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

29 artikla

Euroopan merivesien ulkopuolella sijaitsevat vedet

Euroopan parlamentin ja neuvoston tai tarvittaessa neuvoston on hyväksyttävä yhteisön toimenpiteitä, joiden avulla voidaan parantaa Euroopan merivesien ulkopuolella sijaitsevien vesien tilaa silloin, kun parantaminen on mahdollista yhteisön tai jäsenvaltioiden toimivaltaan kuuluvien toimien valvonnan avulla.

Nämä toimenpiteet hyväksytään komission esittämien ehdotusten perusteella ... (32) perustamissopimuksessa säädettyjen menettelyjen mukaisesti.

30 artikla

Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan ... (33). Niiden on viipymättä ilmoitettava komissiolle kyseiset toimenpiteet sekä kyseisten säännösten ja tämän direktiivin säännösten välinen vastaavuustaulukko.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

31 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

32 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)   EUVL C 185, 8.8.2006, s. 20 .

(2)   EUVL C 206, 29.8.2006, s. 5 .

(3)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. marraskuuta 2006.

(4)   EYVL L 242, 10.9.2002, s. 1 .

(5)  EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(6)  EYVL L 327, 22.12.2000, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä N:o 2455/2001/EY (EYVL L 331, 15.12.2001, s. 1).

(7)  EYVL L 179, 23.6.1998, s. 1.

(8)  EYVL L 309, 13.12.1993, s. 1.

(9)  EYVL L 73, 16.3.1994, s. 19.

(10)  EYVL L 104, 3.4.1998, s. 1.

(11)  EYVL L 118, 8.5.2000, s. 44.

(12)  EYVL L 240, 19.9.1977, s. 1 .

(13)  EYVL L 322, 14.12.1999, s. 32.

(14)  EYVL L 67, 12.3.1983, s. 1.

(15)  EUVL ....

(16)  EYVL L 358, 31.12.2002, s. 59.

(17)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23, päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2006/512/EY (EUVL L 200, 22.7.2006, s. 11).

(18)   Kahden vuoden kuluessa direktiivin voimaantulosta.

(19)   Kolmen vuoden kuluessa direktiivin voimaantulosta.

(20)  EYVL L 103, 25.4.1979, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 807/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 36).

(21)  Kolmen vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(22)  EYVL L 135, 30.5.1991, s. 40, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003.

(23)  EUVL L 64, 4.3.2006, s. 37.

(24)  EUVL ....

(25)  Kolmen vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(26)   EUVL L 156, 25.6.2003, s. 17 .

(27)   EUVL L 41, 14.2.2003, s. 26 .

(28)  Neljän vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(29)  Kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(30)  Kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(31)   10 vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(32)  Neljän vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(33)   Kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

LIITE I

4 JA 11 ARTIKLASSA TARKOITETUT EDELLYTYKSET

a)

Suuntauksia kuvaavien tietojen perusteella merialueen biologinen monimuotoisuus säilyy (kun suuntaukset ovat vakaita) ja palautuu (kun heikkenevä suuntaus on pantu merkille), myös ekosysteemien, luontotyyppien ja lajien osalta, kun kiinnitetään erityistä huomiota ihmisen toiminnan johdosta haavoittuvimpiin osiin tiettyjen ympäristöön liittyvien ominaisuuksien perusteella: heikkous, herkkyys, hidas kasvu, vähäinen lisääntyvyys, pitkäikäisyys, sijainti etäällä levinneisyysalueesta, vähäinen geenivirta ja geneettisesti erilaiset alalajit;

b)

kaikki meren elollisten luonnonvarojen kannat ovat elpyneet tasolle ja säilyvät tasolla, joka takaa lajien runsauden pitkällä aikavälillä ja niiden lisääntymiskapasiteetin täydellisen säilymisen, ja lajien ikä- ja kokorakenne osoittaa kannan olevan hyvässä kunnossa;

c)

ihmisen toiminta ei saa (oleellisesti) vaikuttaa sellaisten lajien levinneisyyteen ja runsauteen, joita ei suoraan käytetä hyödyksi;

d)

kalastuksen kielteiset vaikutukset meriympäristöön, mukaan lukien merenpohjaan sekä muiden kuin kohdelajien ja kalanpoikasten satunnaiseen pyyntiin, ovat vähentyneet;

e)

pienten ”rehukalalajien” kannat, ravintoketjun alimmalla tasolla, ovat kestäviä, erityisesti kun otetaan huomioon niiden merkitys niistä riippuvaisille petokaloille, mukaan lukien kalat, joilla on kaupallista arvoa, sekä ekosysteemien ja niiden resurssien kestävälle säilymiselle;

f)

ihmisen toiminnasta peräisin olevien ympäristölle haitallisten aineiden pitoisuudet, hormonitoimintaan vaikuttavat synteettiset aineet ja kemialliset tuotteet mukaan lukien, ovat lähes olemattomat eivätkä voi suoraan tai välillisesti aiheuttaa vahinkoa ympäristölle tai ihmisten terveydelle;

g)

luonnosta peräisin olevien ympäristölle haitallisten aineiden pitoisuudet ovat lähellä ekosysteemin luonnollista tasoa;

h)

rannikolta tai sisämaasta, vesiviljelystä tai viemäreiden ja muiden valumien päästöistä peräisin olevien orgaanisten yhdisteiden ja lannoitteiden vaikutukset ovat tasolla, joka ei vaikuta ympäristöön tai ihmisten terveyteen taikka merten ja rannikoiden oikeutettuun käyttöön;

i)

rehevöityminen, joka johtuu esimerkiksi ravinteiden, kuten fosforin ja typen päästöistä, on saatu vähennetyksi tasolle, jolla ei enää aiheudu haitallisia vaikutuksia, kuten biologisen monimuotoisuuden vähenemistä, ekosysteemin heikentymistä, vahingollisia leväkukintoja ja merenpohjan vesien hapenpuutetta;

j)

merenpohjan, sen sisustan tai pohjalajien tutkimuksesta tai hyväksikäytöstä aiheutuvat vaikutukset merten ja rannikoiden ekosysteemeihin, mukaan lukien luontotyypit ja lajit, on vähennetty minimiin eivätkä ne ole kielteisiä suhteessa pohjaekosysteemien ja niihin liittyvien ekosysteemien rakenteelliseen ja ympäristölliseen eheyteen;

k)

jätteiden määrää meri- ja rannikkoympäristöissä on vähennetty sellaiselle tasolle, että voidaan varmistaa, että ne eivät uhkaa merten lajeja ja luontotyyppejä, ihmisten terveyttä sekä rannikkoyhteisöjen turvallisuutta ja taloutta;

l)

säännellyt toiminnalliset päästöt porauslautoilta ja putkistoista sekä porauslietteen käyttö eivät ole enää merkittävä riski meriympäristölle, ja avomerellä sijaitsevista öljyn- ja kaasuntuotantolaitoksista peräisin olevien aineiden satunnaiset päästöt on saatu minimoitua;

m)

kaikkia toiminnallisia ja meriliikenteestä peräisin olevia päästöjä säännellään kansainvälisellä lainsäädännöllä, meriympäristön suojelua koskevilla alueellisilla yleissopimuksilla tai EU:n lainsäädännöllä ja niiden osalta noudatetaan annettuja säännöksiä, ja onnettomuuksien riski on saatu minimoitua;

n)

säännölliset öljypäästöt öljynporauslautoilta ja öljyputkista sekä porauksesta aiheutuvan vahingollisen lietteen käyttö on lopetettu ja näiden aineiden satunnaiset päästöt on saatu minimoitua;

o)

eri toiminnoista aiheutuvat haitalliset päästöt ja meriliikenteestä peräisin olevat päästöt on poistettu ja haitallisia päästöjä mahdollisesti aiheuttavien onnettomuuksien riski on vähennetty minimiin;

p)

eksoottisten lajien tarkoituksellinen levittäminen meri- ja rannikkoympäristöön on kielletty, niiden satunnaista leviämistä on rajoitettu minimiin ja painolastivedet on poistettu mahdollisena leviämisen lähteenä. Uusien lajien käyttö (mukaan lukien eksoottiset ja geneettisesti muunnetut lajit) vesiviljelyssä on kielletty ilman ennalta tehtyä vaikutusten arviointia;

q)

ihmisten harjoittamasta rakennustoiminnasta aiheutuvat vaikutukset merten ja rannikoiden lajeihin ja luontotyyppeihin on vähennetty minimiin, eivätkä ne ole kielteisiä merenpohjan ja muiden ekosysteemien rakenteellisen ja ekologisen eheyden kannalta, eikä merten ja rannikoiden lajien ja luontotyyppien kykyyn sopeuttaa levinneisyysalueensa ilmastonmuutokseen vaikuteta kielteisesti;

r)

muun muassa meriliikenteestä ja vedenalaisista äänilaitteista peräisin oleva melusaaste on vähennetty minimiin tavoitteena välttää meren elämälle, ihmisten terveydelle ja merten ja rannikoiden oikeutetulle käytölle aiheutuvia kielteisiä vaikutuksia;

s)

kaiken nesteen tai kaasun järjestelmällinen/tarkoituksellinen päästäminen vesialueelle on kielletty ja kiinteiden aineiden päästäminen vesialueelle on kielletty, paitsi jos siihen on saatu lupa kansainvälisen oikeuden mukaisesti ja jos on tehty ympäristövaikutusten arviointi tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutusten arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/337/ETY (1) ja asiaa koskevien kansainvälisten sopimusten mukaisesti;

t)

kaiken nesteen tai kaasun järjestelmällinen/tarkoituksellinen päästäminen merenpohjaan/merenpohjan sisustaan on kielletty ja kiinteiden aineiden päästäminen merenpohjaan/merenpohjan sisustaan on kielletty, paitsi jos siihen on saatu lupa kansainvälisen oikeuden mukaisesti ja jos on tehty ympäristövaikutusten arviointi direktiivin 85/337/ETY ja asiaa koskevien kansainvälisten sopimusten mukaisesti;

u)

kaikilla alueilla ihmisen mahdollisesti haitalliselta toiminnalta suojeltujen merialueiden osuus sekä näiden alueiden ekosysteemien monimuotoisuus ovat riittävät suojeltujen merialueiden alueellisen ja globaalin verkoston luomiseksi.


(1)  EYVL L 175, 5.7.1985, s. 40, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2003/35/EY.

LIITE II

9 ARTIKLAN 1 KOHTA

1) Toimivaltaisen viranomaisen nimi ja osoite — nimetyn viranomaisen virallinen nimi ja osoite.

2) Toimivaltaisen viranomaisen oikeudellinen asema — selvitys toimivaltaisen viranomaisen oikeudellisesta asemasta ja tarvittaessa ote tai jäljennös sen perustamissäännöksestä, perustamissopimuksesta tai vastaavasta oikeudellisesta asiakirjasta.

3) Vastuut — selvitys kunkin toimivaltaisen viranomaisen oikeudellisista ja hallinnollisista vastuista ja tehtävistä kaikilla merivesillä, joita asia koskee.

4) Osallisuus — jos toimivaltainen viranomainen toimii muita toimivaltaisia viranomaisia koordinoivana elimenä, vaaditaan luettelo kyseisistä elimistä sekä selvitys yhteistyön varmistamiseksi luoduista suhteista instituutioiden välillä.

5) Alueellinen koordinointi — tiivistelmä koordinoinnin varmistamiseksi luoduista järjestelyistä niiden jäsenvaltioiden välillä, joilla on Euroopan merivesiä samalla merialueella.

LIITE III

10 ARTIKLAN 1 KOHTA, 11 ARTIKLAN 1 KOHTA JA 13 ARTIKLAN 1 KOHTA

Taulukko 1 — Ominaisuudet

Fysikaaliset ja kemialliset tekijät

syvyysominaisuudet,

vuosittaiset ja kausittaiset lämpötilaolosuhteet,

vallitsevat virrat sekä arvioidut kierto-/ja korvautumisajat,

suolaisuus, mukaan luettuna suuntaukset ja gradientit alueen eri osissa.

Luontotyypit

Vallitsevat luontotyypit ja kuvaus niille ominaisista fyysisistä ja kemiallisista ominaisuuksista — syvyys, lämpötilat, virtaukset, suolaisuus, rakenne ja pohjan koostumus.

Erityisten luontotyyppien määrittäminen ja kartoittaminen, erityisesti niiden luontotyyppien, jotka yhteisön lainsäädännössä (luontotyyppi- ja lintudirektiivi) tai kansainvälisissä yleissopimuksissa tunnustetaan tai nimetään tieteellisesti tai biologisen monimuotoisuuden kannalta erityisen kiinnostaviksi.

Muut erityisalueet, jotka ominaisuuksiensa, sijaintinsa tai strategisen merkityksensä vuoksi on syytä mainita. Näihin voi kuulua alueita, joihin kohdistuu voimakkaita tai erityisiä paineita tai alueita, joita on syytä suojella erityisjärjestelyin.

Biologiset tekijät

Selvitys vallitseviin luontotyyppeihin liittyvistä biologisista yhteisöistä. Selvityksen olisi sisällettävä tiedot tyypillisistä kasvi- ja eläinplanktonyhteisöistä, mukaan luettuina tyypilliset lajit, kausittaiset ja maantieteelliset vaihtelut sekä arviot perustuotannosta ja sekundäärisestä tuotannosta. Lisäksi olisi annettava tiedot selkärangattomasta pohjaeläimistöstä, mukaan luettuina lajikoostumus, biomassa, tuottavuus sekä vuosittaiset ja kausittaiset vaihtelut. Selvityksessä olisi esitettävä tiedot myös kalakantojen rakenteesta, mukaan luettuina kantojen runsaus, levinneisyys ja ikäja kokorakenne.

Selvitys kaikkien (osa)alueella esiintyvien merinisäkäslajien kannanvaihtelusta, luonnollisesta ja tosiasiallisesta levinneisyysalueesta ja tilasta. EU:n lainsäädännön (luontotyyppidirektiivin) tai kansainvälisten sopimusten soveltamisalaan kuuluvista lajeista on annettava myös selvitys merkittävimmistä uhkista sekä suojelu- ja hoitotoimenpiteistä.

Selvitys kaikkien (osa)alueella esiintyvien merilintulajien kannanvaihtelusta, luonnollisesta ja tosiasiallisesta levinneisyysalueesta ja tilasta. EU:n lainsäädännön (lintudirektiivin) tai kansainvälisten sopimusten soveltamisalaan kuuluvista lajeista on annettava myös selvitys merkittävimmistä uhkista sekä suojelu- ja hoitotoimenpiteistä.

Selvitys kaikkien niiden (osa)alueella esiintyvien muiden lajien kannanvaihtelusta, luonnollisesta ja tosiasiallisesta levinneisyysalueesta ja tilasta, jotka kuuluvat EU:n lainsäädännön tai kansainvälisten sopimusten soveltamisalaan, mukaan luettuna selvitys merkittävimmistä uhkista sekä suojelu- ja hoitotoimenpiteistä.

Selvitys vieraiden tulokaslajien esiintymisestä, runsaudesta ja levinneisyydestä (osa) alueella.

Muut ominaisuudet

Selvitys ravinteiden lisääntymisestä tai päästöistä, ravinteiden kierrosta (virtaukset sekä sedimentin ja veden vuorovaikutus), alueellinen levinneisyys ja seuraukset.

Selvitys kemiallisen pilaantumisen yleisestä tilasta, mukaan luettuna ongelmalliset kemikaalit, sedimentin pilaantuminen, ongelmalliset alueet, terveyskysymykset (kalanlihan saastuminen).

Muut (osa)alueelle tyypilliset/erityiset seikat ja ominaisuudet (esim. upotetut sotatarvikkeet).


Taulukko 2 — Paineet ja vaikutukset

Yleistä

Pilaantuminen tarkoittaa ihmisen toimesta suoraan tai välillisesti tapahtuvaa aineiden tai energian, ihmisten aiheuttama melu mukaan luettuna, johtamista meriympäristöön niin, että sen seurauksena joko tosiasiallisesti tai todennäköisesti elolliset luonnonvarat ja merellinen elämä vahingoittuisivat, ihmisten terveys vaarantuisi, merellä tapahtuva toiminta, kuten kalastus, matkailu ja virkistyskäyttö ja muu oikeutettu meren käyttö, vaikeutuisi, meriveden käyttöominaisuudet huonontuisivat, viihtyisyys vähenisi tai aiheutuisi muita vastaavia haittoja.

Fyysinen menetys

Tukahduttaminen (esim. keinotekoisilla rakenteilla, ruoppausjätteen läjityksellä)

Tukkiminen (esim. pysyvillä rakenteilla)

Fyysinen vahinko

Liettyminen (esim. valumat, ruoppaus, laskuojat)

Kuluminen (esim. veneily, ankkurointi)

Selektiivinen hyödyntäminen (esim. hiekanotto, eläinten tarttuminen pyydyksiin)

Muu kuin fyysinen häiriö

Melu (esim. veneily, seismiset ilmiöt)

Visuaalinen häiriö (esim. virkistystoiminnot)

Myrkyllinen pilaantuminen

Synteettisten yhdisteiden (esim. torjunta-aineet, kiinnittymisenestoaineet, PCB-yhdisteet) leviäminen ympäristöön

Muiden kuin synteettisten yhdisteiden (esim. raskasmetallit, hiilivedyt) leviäminen ympäristöön

Muu kuin myrkyllinen pilaantuminen

Ravinteiden lisääntyminen (viljelyksestä johtuvat valumat, laskuojat)

Orgaanisten ravinteiden lisääntyminen (vesiviljely, laskuojat)

Muutokset lämpötiloissa (esim. laskuojat, voimalaitokset)

Muutokset sameudessa (esim. valumat, ruoppaus)

Muutokset suolaisuudessa (esim. vedenotto, laskuojat)

Biologinen häiriö

Mikrobiperäisten patogeenien pääseminen ympäristöön

Tulokaslajien leviäminen ympäristöön ja lajien siirtäminen

Lajien selektiivinen pyynti (esim. kaupallinen ja virkistyskalastus)

LIITE IV

12 ARTIKLAN 1 KOHTA

1) Jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kullakin merialueella tai osa-alueella kuuluvia merivesiä kuvaavien tekijöiden riittävä käsittely.

2) Tarve asettaa a) tavoitteet, joilla vahvistetaan ympäristön hyvän tilan määritelmään perustuvat tavoiteltavat olosuhteet, b) mitattavat tavoitteet, jotka mahdollistavat seurannan ja c) toiminnalliset tavoitteet, jotka liittyvät konkreettisiin täytäntöönpanotoimiin tulosten saavuttamiseksi.

3) Ympäristön tavoiteltavan tilan määrittäminen sekä sen ilmaiseminen mitattavissa olevina tekijöinä, jotka luonnehtivat tietyn jäsenvaltion Euroopan merivesiä tietyllä merialueella tai osa-alueella.

4) Asetettujen tavoitteiden johdonmukaisuus ja ristiriidattomuus.

5) Tavoitteiden saavuttamiseen tarvittavien resurssien määrittäminen.

6) Tavoitteiden sekä niiden saavuttamiseen tarvittavan aikataulun asettaminen.

7) Edistymisen seurantaan sekä tavoitteiden saavuttamista edistävien hallintopäätösten ohjaamiseen käytettävien indikaattorien määrittäminen.

8) Tarvittaessa viitearvojen määrittäminen (tavoite- ja raja-arvot).

9) Sosiaalisten ja taloudellisten seikkojen asianmukainen huomioiminen tavoitteita asetettaessa.

10) Laadittujen ympäristötavoitteiden, niihin liittyvien indikaattorien sekä raja- ja tavoitearvojen tarkastelu 1 artiklassa esitetyn yleisen ympäristötavoitteen näkökulmasta, jotta voidaan arvioida, johtaisiko näiden tavoitteiden saavuttaminen ympäristön tavoitellun tilan saavuttamiseen jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla merialueilla.

11) Asetettujen tavoitteiden yhdenmukaisuus niiden sitoumusten kanssa, joita yhteisö ja jäsenvaltiot ovat tehneet asiaa koskevien kansainvälisten ja alueellisten sopimusten perusteella.

12) Kun ympäristötavoitteet ja indikaattorit on koottu yhteen, niitä olisi tarkasteltava yhdessä 1 artiklassa asetetun yleisen ympäristötavoitteen kanssa sen arvioimiseksi, johtaisiko tavoitteiden saavuttaminen meriympäristön tavoiteltavaan tilaan.

LIITE V

13 ARTIKLAN 1 KOHTA

1) On toimitettava tiedot, joiden avulla voidaan arvioida ympäristön tila, ympäristön hyvän tilan saavuttamiseksi vielä tarvittavat toimet sekä edistyminen hyvän tilan saavuttamisessa sellaisena kuin se on määritetty liitteen III sekä liitteiden I ja III mukaan vahvistettavien yksityiskohtaisten standardien ja perusteiden mukaisesti.

2) On varmistettava niiden tietojen kerääminen, joiden avulla voidaan määrittää asiamukaiset indikaattorit 12 artiklassa säädettyjä ympäristötavoitteita varten.

3) On varmistettava niiden tietojen kerääminen, joiden avulla voidaan arvioida 16 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden vaikutus.

4) Ohjelmiin on sisällytettävä toimia, joiden avulla määritetään muutoksen syy ja siten mahdolliset korjaavat toimenpiteet, joita olisi toteutettava ympäristön hyvän tilan palauttamiseksi, kun tilan on havaittu poikkeavan toivotusta.

5) On toimitettava tiedot kemiallisista pilaavista aineista, joita havaitaan ihmisten ravintona käytettävissä, kaupallisen kalastuksen alueilta saatavissa lajeissa.

6) Ohjelmiin on sisällytettävä toimia, joilla varmistetaan, että korjaavilla toimenpiteillä saavutetaan toivotut muutokset eikä niillä ole epätoivottavia sivuvaikutuksia.

7) On yhdistettävä tiedot merialueittain.

8) On laadittava yhteisön tason seurannassa käytettävät tekniset eritelmät ja standardoidut menetelmät, joilla varmistetaan tietojen vertailtavuus.

9) On varmistettava mahdollisimman suuressa määrin alueellisella ja kansainvälisellä tasolla laadittujen voimassa olevien ohjelmien yhdenmukaisuus, jotta voidaan edistää johdonmukaisuutta näiden ohjelmien välillä ja välttää toimien päällekkäisyys.

10) Ohjelmiin on sisällytettävä osana 10 artiklassa säädettyä alustavaa arviointia arviointi ympäristöolosuhteiden merkittävimmistä muutoksista sekä tarvittaessa uusista ja esiin tulevista kysymyksistä.

11) On käsiteltävä 10 artiklassa säädetyn alustavan arvioinnin osana liitteessä III lueteltuja tekijöitä sekä niiden luonnollista vaihtelevuutta sekä arvioitava edistymistä 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti vahvistettujen ympäristötavoitteiden saavuttamisessa käyttäen tarvittaessa niihin liittyviä indikaattoreita sekä niiden raja- ja tavoitearvoja.

LIITE VI

16 ARTIKLAN 1 KOHTA

1) Panosten valvonta: hallintotoimenpiteet, jotka vaikuttavat ihmisten sallitun toiminnan määrään.

2) Tuotosten valvonta: hallintotoimenpiteet, jotka vaikuttavat ekosysteemin osaan kohdistuvan sallitun häiriön määrään.

3) Alueellisen ja ajallisen jakautumisen valvonta: hallintotoimenpiteet, jotka vaikuttavat siihen, missä ja milloin toiminta sallitaan.

4) Hallinnon koordinointitoimenpiteet: välineet, joilla varmistetaan hallinnon koordinointi.

5) Taloudelliset kannustimet: hallintotoimenpiteet, joilla edistetään sitä, että merien ekosysteemiä käyttävien taloudellisen edun mukaista on toimia tavoilla, joilla saavutetaan ekosysteemiä koskevat ekologiset tavoitteet.

6) Lieventämis- ja kunnostamisvälineet: hallintovälineet, joilla ohjataan ihmisten toimia merien ekosysteemien vahingoittuneiden osien ennallistamiseen.

7) Viestintä, sidosryhmien osallistuminen ja yleisen tietoisuuden lisääminen.

P6_TA(2006)0483

Elohopeaa sisältävät mittalaitteet *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tiettyjen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden markkinoille saattamista koskevista rajoituksista (KOM(2006)0069 — C6-0064/2006 — 2006/0018(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2006)0069) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 95 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0064/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A6-0287/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC1-COD(2006)0018

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/.../EY antamiseksi neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tiettyjen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden markkinoille saattamista koskevista rajoituksista

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Komission 28 päivänä tammikuuta 2005 antamassa elohopeaa koskevaa yhteisön strategiaa käsittelevässä tiedonannossa tarkastellaan kaikkia elohopean käyttökohteita ja päädytään katsomaan, että olisi asianmukaista ottaa käyttöön yhteisön tasoisia tuotteitten markkinoille saattamiseen liittyviä rajoituksia, jotka koskevat elohopeaa sisältäviä muita kuin sähköisiä tai elektronisia mitta- ja valvontalaitteita; kyseiset laitteet muodostavat tärkeimmän elohopeatuoteryhmän, johon ei vielä ole kohdistettu yhteisön toimia.

(2)

Rajoittamalla elohopeaa sisältävien mittalaitteitten saattamista markkinoille estettäisiin elohopean pääsy jätevirtaan, mikä puolestaan olisi hyödyllistä ympäristön ja ajan mittaan myös ihmisten terveyden kannalta.

(3)

Kun otetaan huomioon rajoitusten tekniseen ja taloudelliseen toteutettavuuteen liittyvät seikat, vaikuttaa mitta- ja valvontalaitteita koskevien käytettävissä olevien tietojen perusteella siltä, että rajoitukset olisi kohdistettava välittömästi vain niihin mittalaitteisiin, jotka on tarkoitettu myytäväksi yleisölle, sekä kaikkiin kuumemittareihin.

(4)

Yli 50 vuotta vanhojen elohopeaa sisältävien mittalaitteiden tuonnissa on kyse joko antiikkiesineistä tai kulttuuriesineiden viennistä 9 päivänä joulukuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3911/92 (3) tarkoitetuista kulttuuriesineistä. Tällainen kauppa on suhteellisen pienimuotoista eikä näytä aiheuttavan vaaraa ihmisten terveydelle tai ympäristölle. Siksi sitä ei pitäisi rajoittaa.

(5)

Jotta voidaan minimoida elohopean pääsy ympäristöön ja varmistaa ammatti- ja teollisuuskäytössä vielä olevista elohopeaa sisältävistä mittalaitteista, ja erityisesti terveydenhuollossa käytettävissä stagmomanometreistä, luopuminen, komission olisi tutkittava, onko saatavilla turvallisia vaihtoehtoisia ratkaisuja, jotka ovat teknisesti ja taloudellisesti toteuttamiskelpoisia. Terveydenhuollossa käytettävistä sfygmomanometreistä olisi kuultava alan ammattilaisia, jotta varmistetaan lääketieteellisten diagnoosi- ja hoitotarpeiden asianmukainen huomioon ottaminen.

(6)

Direktiivillä olisi rajoitettava vain uusien mittalaitteitten saattamista markkinoille. Rajoitusta ei siksi pitäisi soveltaa laitteisiin, jotka ovat jo käytössä tai jotka on jo saatettu markkinoille .

(7)

Erot jäsenvaltioiden laeissa ja hallinnollisissa määräyksissä, jotka koskevat elohopean käytön rajoittamista eri mitta- ja valvontalaitteissa, voivat luoda esteitä kaupalle ja vääristää kilpailua yhteisössä, minkä vuoksi niillä voi olla välitöntä vaikutusta sisämarkkinoiden toteutumiseen ja toimintaan. Siksi vaikuttaa tarpeelliselta lähentää mitta- ja valvontalaitteita koskevia jäsenvaltioiden lakeja ottamalla käyttöön elohopeaa sisältäviä laitteita koskevia yhdenmukaistettuja säännöksiä ja huolehtia näin sisämarkkinoiden toimivuudesta sekä varmistaa ihmisten terveyden ja ympäristön suojelun korkea taso.

(8)

Tiettyjen vaarallisten aineiden ja valmisteiden markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksia koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 27 päivänä heinäkuuta 1976 annettua neuvoston direktiiviä 76/769/ETY (4) olisi muutettava vastaavasti.

(9)

Tätä direktiiviä olisi sovellettava rajoittamatta sen työsuojelun vähimmäisvaatimuksia koskevan yhteisön lainsäädännön soveltamista, joka sisältyy toimenpiteistä työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden parantamisen edistämiseksi työssä 12 päivänä kesäkuuta 1989 annettuun neuvoston direktiiviin 89/391/ETY (5) sekä siihen perustuviin erityisdirektiiveihin, etenkin työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden suojelemisesta työpaikalla esiintyviin kemiallisiin tekijöihin liittyviltä riskeiltä 7 päivänä huhtikuuta 1998 annettuun neuvoston direktiiviin 98/24/EY  (6).

(10)

Paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten välisen sopimuksen (7) 34 kohdan mukaisesti jäsenvaltioita kannustetaan laatimaan itseään varten ja yhteisön edun vuoksi omia taulukoitaan, joista ilmenee mahdollisuuksien mukaan tämän direktiivin ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen toimenpiteiden välinen vastaavuus, ja julkaisemaan ne,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivin 76/769/ETY liite I tämän direktiivin liitteen mukaisesti.

2 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset ennen ... päivää ...kuuta (8) . Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä .

Niiden on sovellettava näitä säädöksiä ... päivästä ...kuuta (9).

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säädökset kirjallisina komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  Lausunto annettu 13. syyskuuta 2006 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. marraskuuta 2006.

(3)  EYVL L 395, 31.12.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

(4)  EYVL L 262, 27.9.1976, s. 201, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2005/90/EY (EUVL L 33, 4.2.2006, s. 28 ).

(5)  EYVL L 183, 29.6.1989, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(6)  EYVL L 131, 5.5.1998, s. 11 .

(7)  EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.

(8)  Vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(9)  18 kuukauden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

LIITE

Lisätään direktiivin 76/769/ETY liitteeseen I kohta seuraavasti:

19 a

Elohopea

CAS No 7439-97-6

(1)

Ei saa saattaa markkinoille

(a)

kuumemittareissa;

(b)

muissa mittalaitteissa, jotka on tarkoitettu myytäväksi yleisölle (esim. manometrit, barometrit, sfygmomanometrit, muut lämpömittarit kuin kuumemittarit);

(c)

... (1) jälkeen muissa mittalaitteissa, joita ei ole tarkoitettu myytäväksi yleisölle;

(d)

kuluttajille ja terveydenhoitoon tarkoitetuissa sfygmomanometreissä (paitsi terveydenhoidossa käytettävissä venymäanturoissa), jotka sisältävät elohopeaa.

Valmistajat voivat pyytää poikkeusta c alakohdan soveltamiseen ennen ... (2). Poikkeukset myönnetään elohopean välttämätöntä käyttöä varten rajoitetuksi ajaksi, ja niistä päätetään tapauskohtaisesti, jos valmistajat pystyvät osoittamaan, että he ovat tehneet kaikkensa kehittääkseen turvallisempia vaihtoehtoja tai vaihtoehtoisia prosesseja ja että näitä ei edelleenkään ole käytettävissä.

(2)

Edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua rajoitusta ei poikkeuksellisesti sovelleta

(a)

mittalaitteisiin, jotka ovat yli 50 vuotta vanhoja ... päivänä ...kuuta ... (3);

eikä

(b)

barometreihin. Jäsenvaltioiden on otettava käyttöön asianmukaiset ja tehokkaat mekanismit, jotka koskevat barometrien lupamenettelyä ja markkinoille asettamisen valvontaa, jotta tämän direktiivin tavoitteita ei vaaranneta.

(3)

Komissio tarkistaa ... päivään ...kuuta ... (4) mennessä, onko elohopeaa sisältäville sfygmomanometreille ja muille terveydenhuollossa ja muussa ammatti- tai teollisuuskäytössä tarvittaville mittalaitteille olemassa turvallisia vaihtoehtoja, jotka ovat teknisesti ja taloudellisesti toteuttamiskelpoisia.

Tämän tarkistamisen perusteella tai heti kun on käytettävissä uutta tietoa luotettavista turvallisista vaihtoehdoista elohopeaa sisältäville sfygmomanometreille ja muille terveydenhuollossa käytettäville mittalaitteille, komissio esittää tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksen 1 kohdassa tarkoitettujen rajoitusten ulottamisesta koskemaan sfygmomanometrejä ja muita terveydenhuollossa ja muussa ammattija teollisuuskäytössä tarvittavia mittalaitteita, jotta voidaan luopua elohopean käytöstä mittalaitteissa heti kun se on teknisesti ja taloudellisesti mahdollista.

(1)   Kolme vuotta tämän direktiivin voimaantulosta.

(2)   18 kuukautta tämän direktiivin voimaantulosta.

(3)   Tämän direktiivin voimaantulopäivänä.

(4)   Kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

P6_TA(2006)0484

Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmästä (SESAR) vastaava yhteisyritys *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (KOM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2005)0602) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 171 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0002/2006),

ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan lausunnon ehdotetusta oikeusperustasta,

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 ja 35 artiklan,

ottaa huomioon teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan mietinnön ja liikenne- ja matkailuvaliokunnan lausunnon (A6-0382/2006);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Johdanto-osan 1 viite

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 171 artiklan ,

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 171 ja 173 artiklan ,

Tarkistus 2

Johdanto-osan 2 kappale

(2) Euroopan ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishanke, jäljempänä ”SESAR-hanke”, on yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan tekninen perusta. Sen tarkoituksena on tarjota yhteisölle suorituskyvyltään huipputasoinen lennonjohtoinfrastruktuuri, jonka avulla voidaan varmistaa lentoliikenteen turvallinen ja ympäristöystävällinen kehitys hyödyntäen täysimääräisesti GALILEOn kaltaisissa ohjelmissa saavutettua teknistä kehitystä.

(2) Euroopan ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishanke, jäljempänä ”SESAR-hanke”, on yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan tekninen perusta. Sen tarkoituksena on tarjota yhteisölle suorituskyvyltään huipputasoinen lennonjohtoinfrastruktuuri, jonka avulla voidaan varmistaa lentoliikenteen turvallinen , energiatehokas ja ympäristöystävällinen kehitys hyödyntäen täysimääräisesti Galileon kaltaisissa ohjelmissa saavutettua teknistä kehitystä. Siihen pyritään myös yhdistämään energiatehokkuussyistä lentokoneen nopeudenhallinta sekä tiivis yhteistyö sääpalvelujen kanssa ilmailun ilmastonmuutosvaikutusten vähentämiseksi.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 3 kappale

(3) SESAR-hankkeella pyritään liittämään toisiinsa toimintoja, jotka yhteisössä on aiemmin toteutettu erillisinä ja yhteensovittamattomina, sekä koordinoimaan niitä.

(3) SESAR-hankkeella pyritään liittämään toisiinsa toimintoja, jotka yhteisössä , mukaan lukien perustamissopimuksen 299 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut yhteisön syrjäiset ja syrjäisimmät alueet, on aiemmin toteutettu erillisinä ja yhteensovittamattomina, sekä koordinoimaan niitä.

Tarkistus 4

Johdanto-osan 6 kappale

(6) Määrittelyvaihetta seuraa yhteisön ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamissuunnitelman toteutusvaihe, joka muodostuu kahdesta perättäisestä osasta : kehitys (2008-2013) ja käyttöönotto (2014-2020).

(6) Määrittelyvaihetta seuraa kaksi perättäistä vaihetta : kehitysvaihe (2008-2013) ja käyttöönottovaihe (2014-2020).

Tarkistus 5

Johdanto-osan 6 a kappale (uusi)

 

(6 a) Jokaisen vaiheen pääasiallinen sisältö tulisi määritellä ja käyttöönottovaiheeseen liittyvät oikeussäännökset olisi määritettävä erillisessä ehdotuksessa.

Tarkistus 8

Johdanto-osan 12 kappale

(12) Tähän prosessiin osallistuvien toimijoiden suuren määrän sekä tarvittavien rahoitusvarojen ja teknisen asiantuntemuksen vuoksi on välttämätöntä, että perustetaan oikeushenkilö, joka kykenee varmistamaan, että SESAR-hankkeen toteutusvaiheeseen myönnettyjä varoja hallinnoidaan yhtenäisesti.

(12) Tähän prosessiin osallistuvien toimijoiden suuren määrän sekä tarvittavien rahoitusvarojen ja teknisen asiantuntemuksen vuoksi on välttämätöntä, että perustetaan oikeushenkilö, joka kykenee varmistamaan, että SESAR-hankkeen kehitysvaiheeseen myönnettyjä varoja hallinnoidaan yhtenäisesti.

Tarkistus 9

Johdanto-osan 13 kappale

(13) Tätä oikeushenkilöä, jonka tehtävä on Euroopan etua koskevan julkisen tutkimushankkeen hallinnointi , on pidettävä kansainvälisenä toimielimenä siten, kuten on tarkoitettu jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta - yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste, 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 15 artiklan 10 kohdan toisessa luetelmakohdassa, sekä valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY 23 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa.

(13) Tämän oikeushenkilön tehtävänä on Euroopan etua koskevan julkisen tutkimushankkeen hallinnointi siten, kuten on tarkoitettu jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta - yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste, 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 15 artiklan 10 kohdan toisessa luetelmakohdassa, sekä valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY 23 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa.

Tarkistus 10

Johdanto-osan 14 kappale

(14) Jäsenvaltioiden olisi myös myönnettävä tälle oikeushenkilölle vapautus muista veroista kuin arvonlisä- ja valmisteverosta, ja yhteisyrityksen henkilöstölle maksettavat palkat olisi vapautettava kaikista kansallisista tuloveroista .

(14) Jäsenvaltioiden olisi myös myönnettävä tälle oikeushenkilölle vapautus muista veroista kuin arvonlisä- ja valmisteverosta, ja yhteisyrityksen henkilöstölle maksettavien palkkojen olisi oltava Euroopan yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen mukaisia .

Tarkistus 11

Johdanto-osan 15 kappale

(15) SESAR on tutkimus- ja kehittämishanke, jonka rahoitus yhteisön tutkimuksen ja kehittämisen puiteohjelmista on perusteltua. Näin ollen on tarpeen perustaa yhteisyritys Euroopan unionin perustamissopimuksen 171 artiklan nojalla, jotta lennonjohtojärjestelmiin liittyvän teknologian kehityksessä saavutettaisiin huomattavaa edistystä kehitysvaiheessa (2008-2013).

(15) SESAR on tutkimus- ja kehittämishanke, jonka rahoitus yhteisön tutkimuksen ja kehittämisen puiteohjelmista on perusteltua. Näin ollen on tarpeen perustaa yhteisyritys perustamissopimuksen 171 ja 173 artiklan nojalla, jotta lennonjohtojärjestelmiin liittyvän teknologian kehityksessä saavutettaisiin huomattavaa edistystä kehitysvaiheessa (2008-2013).

Tarkistus 12

Johdanto-osan 17 kappale

(17) Yhteisyrityksen pääasiallinen tehtävä on organisoida ja koordinoida SESAR-hanketta yhdistämällä julkiselta ja yksityiseltä sektorilta saatu rahoitus ja hyödyntämällä ulkoisia, erityisesti yhteisyrityksen osakkailta peräisin olevia teknisiä voimavaroja sekä Eurocontrolin kokemusta.

(17) Yhteisyrityksen pääasiallinen tehtävä on organisoida ja koordinoida SESAR-hanketta yhdistämällä julkiselta ja yksityiseltä sektorilta saatu rahoitus ja hyödyntämällä ulkoisia, erityisesti yhteisyrityksen osakkailta peräisin olevia teknisiä voimavaroja sekä Eurocontrolin kokemusta ja asiantuntemusta .

Tarkistus 13

Johdanto-osan 17 a kappale (uusi)

 

(17 a) On toivottavaa, että yksityissektori on asianmukaisesti mukana kaikissa vaiheissa, erityisesti kehitysvaiheessa, jotta voidaan varmistaa yksityissektorin osallistujien sitoutuminen käyttöönottovaiheessa.

Tarkistus 14

Johdanto-osan 20 kappale

(20) On syytä määritellä yhteisyrityksen organisaatiota ja toimintaa koskevat säännöt laatimalla yhteisyrityksen yhtiöjärjestys.

(20) On syytä määritellä yhteisyrityksen organisaatiota ja toimintaa, eturistiriitojen välttämistä yhteisyrityksessä ja sen henkilöstön palvelukseenottomenettelyä koskevat säännöt laatimalla yhteisyrityksen yhtiöjärjestys siten kuin liitteessä esitetään .

Tarkistus 15

Johdanto-osan 20 a kappale (uusi)

 

(20 a) Euroopan parlamentille tulisi myöntää tarkkailijan asema yhteisyrityksen hallintoneuvostossa.

Tarkistus 16

Johdanto-osan 20 b kappale (uusi)

 

(20 b) Yhteisyrityksen uudeksi osakkaaksi pääsyä koskevat pyynnöt olisi hyväksyttävä liitteessä olevan 1 artiklan 3 kohdan määräysten mukaisesti.

Tarkistus 17

Johdanto-osan 22 a kappale (uusi)

 

(22 a) Komission olisi annettava Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomus tämän asetuksen soveltamisesta kolmen vuoden välein ja esitettävä tarvittaessa sen muuttamista.

Tarkistus 18

1 artiklan 1 kohta

1. Euroopan ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishankkeen, jäljempänä ”SESAR-hankkeen”, toteutusvaiheen kehittämistoimien täytäntöönpanemiseksi perustetaan yhteisyritys, jäljempänä ”yhteisyritys SESAR”, 31 päivään joulukuuta 2013 ulottuvaksi ajaksi.

1. Perustetaan yhteisyritys (jäljempänä yhteisyritys). Sen tärkeimpänä tehtävänä on hallinnoida hankkeen kehitysvaiheen toimintaa ja nykyaikaistaa Euroopan ilmaliikenteen hallintaa, jäljempänä SESAR-hanke, ajanjaksolla, joka alkaa siitä päivästä, kun neuvosto hyväksyy 1 a kohdan a alakohdassa tarkoitetun yhteisön ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman, ja päättyy kehitysvaiheen päättyessä.

Tarkistus 19

1 artiklan 1 a kohta (uusi)

 

1 a.

SESAR-hanke koostuu kolmesta vaiheesta:

a)

määrittelyvaihe, jossa pyritään määrittelemään tekniset vaihtoehdot, toteutettavat toimet ja uudistusohjelman prioriteetit sekä toimintaan liittyvät täytäntöönpanosuunnitelm t. Se alkoi lokakuussa 2005, ja sen arvioidaan päättyvän joulukuussa 2007 ilmaliikenteen hallintajärjestelmää koskevan yleissuunnitelman valmistumisen myötä. Ilmaliikenteen hallintajärjestelmää koskevan yleissuunnitelman kehittää Eurocontrolin valvonnassa toimiva yritysten yhteenliittymä;

b)

kehitysvaihe, joka alkaa 1 päivänä tammikuuta 2008, kun neuvosto komission ehdotuksesta ja Euroopan parlamenttia kuultuaan on hyväksynyt ilmaliikenteen hallintajärjestelmää koskevan yleisen toteutussuunnitelman. Kehitysvaihe päättyy 31 päivänä joulukuuta 2013;

c)

käyttöönottovaihe, joka alkaa 1 päivänä tammikuuta 2014 ja päättyy 31 päivänä joulukuuta 2020 ja koostuu uuden ilmaliikenteen hallintajärjestelmän infrastruktuurin laajamittaisesta tuotannosta ja täytäntöönpanosta. Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksen, jossa määritellään:

i)

siirtyminen kehitysvaiheesta käyttöönottovaiheeseen,

ii)

korvausmekanismit, joita sovelletaan kaikkiin yhteisyrityksen tilalle tuleviin elimiin, ja

iii)

tietyn aineellisen ja aineettoman omaisuuden siirto yhteisyrityksen tilalle tuleville uusille elimille.

Tarkistus 20

1 artiklan 1 b kohta (uusi)

 

1 b. Neuvoston on tarvittaessa tarkistettava yhteisyrityksen laajuus, hallinto, rahoitus ja kesto hankkeen kehityksen sekä ilmaliikenteen hallintaa koskevan yleisen toteutussuunnitelman mukaisesti. Neuvosto ottaa huomioon 6 artiklassa tarkoitetun arvioinnin ja 6 a artiklan säännökset.

Tarkistus 21

1 artiklan 2 kohdan johdantokappale

2.

Yhteisyrityksen tarkoituksena on varmistaa Euroopan ilmaliikenteen hallintajärjestelmän uudenaikaistaminen koordinoimalla tutkimus- ja kehitystoimintaa yhteisössä. Erityisesti se vastaa seuraavista tehtävistä:

2.

Yhteisyrityksen tarkoituksena on varmistaa Euroopan ilmaliikenteen hallintajärjestelmän uudenaikaistaminen koordinoimalla ja keskittämällä kaikki merkittävä tutkimus- ja kehitystoiminta. Erityisesti se vastaa seuraavista tehtävistä:

Tarkistus 22

1 artiklan 2 kohdan 1 luetelmakohta

SESAR-hankkeen toteuttamisen organisoiminen ja koordinoiminen Euroopan lennonvarmistusjärjestön (Eurocontrol) laatiman Euroopan ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamissuunnitelman, jäljempänä ”suunnitelma”, mukaisesti yhdistämällä julkiselta ja yksityiseltä sektorilta saatava rahoitus,

SESAR-hankkeen kehitysvaiheen toimenpiteiden organisoiminen ja koordinoiminen ilmaliikenteen hallintaa koskevan yleisen toteutussuunnitelman mukaisesti, joka on laadittu Euroopan lennonvarmistusjärjestön (Eurocontrol) hallinnoiman hankkeen määrittelyvaiheessa, yhdistämällä ja hallinnoimalla julkiselta ja yksityiseltä sektorilta saatavaa rahoitusta yhden organisaation kautta,

Tarkistus 23

1 artiklan 2 kohdan 2 a luetelmakohta (uusi)

 

tarvittavan rahoituksen varmistaminen kehitysvaiheen toimille ilmaliikenteen hallintaa koskevan yleisen toteutussuunnitelman mukaisesti;

Tarkistus 24

1 artiklan 2 kohdan 2 b luetelmakohta (uusi)

 

Euroopan ilmaliikenteen hallinnan sidosryhmien osallisuuden varmistaminen sekä päätöksenteossa että rahoituksessa;

Tarkistus 25

1 artiklan 3 kohta

3. Yhteisyrityksen päätoimipaikka on Bryssel.

3. Yhteisyrityksen päätoimipaikka perustetaan tiettyjä yhteisön ohjelmien hallinnointitehtäviä hoitavien toimeenpanovirastojen asemasta 19 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 58/2003 (2) mukaisesti.

Tarkistus 26

2 artiklan 2 kohta

2. Yhteisyritystä on pidettävä direktiivin 77/388/ETY 15 artiklan 10 kohdan toisessa luetelmakohdassa sekä direktiivin 92/12/ETY 23 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitettuna kansainvälisenä toimielimenä.

Poistetaan.

Tarkistus 27

2 artiklan 3 kohta

3. Jäsenvaltiot myöntävät yhteisyritykselle vapautuksen muista veroista kuin arvonlisä- ja valmisteverosta. Erityisesti se vapautetaan rekisteröintimaksuista sekä yritysveroista ja niitä vastaavista. Yhteisyrityksen henkilöstölle maksettavat palkat vapautetaan kaikista kansallisista tuloveroista.

3. Jäsenvaltiot myöntävät yhteisyritykselle vapautuksen muista veroista kuin arvonlisä- ja valmisteverosta. Erityisesti se vapautetaan rekisteröintimaksuista sekä yritysveroista ja niitä vastaavista. Palkat yhteisyrityksen henkilöstölle maksetaan Euroopan yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen mukaisesti.

Tarkistus 28

3 artiklan 1 kohta

1. Hyväksytään yhteisyrityksen yhtiöjärjestys, joka on tämän päätöksen liitteenä.

1. Hyväksytään liitteessä esitetty yhteisyrityksen yhtiöjärjestys, joka kuuluu erottamattomana osana tähän asetukseen.

Tarkistus 29

3 artiklan 2 kohta

2. Yhtiöjärjestystä voidaan muuttaa 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti, ja erityisesti tämä koskee yhtiöjärjestyksen 3-6 ja 8 artiklaa.

2. Yhtiöjärjestystä voidaan muuttaa 6 a artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.

Tarkistukset 63 ja 61

4 artiklan 1 kohdan a) ja b) alakohta

a)

sen osakkaiden rahoitusosuuksista yhtiöjärjestyksen 1 artiklan mukaisesti, ja

a)

sen osakkaiden rahoitusosuuksista yhtiöjärjestyksen 1, 3 ja 11 artiklan mukaisesti, ja

b)

lennonvarmistuspalveluja koskevien maksujen mahdollisesta perinnästä asetuksen (EY) N:o 550/2004 15 artiklan 3 kohdan e alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetulla tavalla. Komissio määrittelee asetuksen (EY) N:o 550/2004 15 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti näiden maksujen perintä- ja käyttömenettelyt.

b)

lennonvarmistuspalveluja koskevien maksujen mahdollisesta perinnästä asetuksen (EY) N:o 550/2004 15 artiklan 3 kohdan e alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetulla tavalla. Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksen, jossa määritellään näiden maksujen perintä- ja käyttömenettelyt.

Tarkistus 32

4 artiklan 3 kohta

3. Kaikki yhteisyritykselle maksettavat yhteisön rahoitusosuudet lopetetaan 1 artiklassa tarkoitetun ajan umpeutuessa.

3. Kaikki yhteisyritykselle maksettavat yhteisön rahoitusosuudet lopetetaan kehitysvaiheen päättyessä, elleivät Euroopan parlamentti ja neuvosto päätä toisin komission ehdotuksesta .

Tarkistus 34

5 artiklan 2 a kohta (uusi)

 

2 a. Komissio kanta hallintoneuvoston päätöksiin ilmaliikenteen hallintaa koskevan yleisen toteutussuunnitelman teknisistä muutoksista hyväksytään päätöksen 1999/468/EY 3 artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.

Tarkistus 35

5 a artikla (uusi)

 

5 a artikla

Osakkaaksi pääsy

Komissio tiedottaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle uusien osakkaiden liittymisestä yhteisyritykseen. Uusien osakkaiden, myös kolmansista maista olevien, pääsylle on saatava Euroopan parlamentin ja neuvoston hyväksyntä.

Tarkistus 36

6 artikla

Joka kolmas vuosi yhteisyrityksen toiminnan käynnistymisestä sen päättymiseen asti komissio toteuttaa arvioinnit tämän asetuksen täytäntöönpanosta, yhteisyrityksen saavuttamista tuloksista ja sen työmenetelmistä.

Yhteisyrityksen toiminnan käynnistymisestä sen päättymiseen asti komissio toteuttaa perustamissopimuksen 173 artiklan mukaisesti arvioinnit tämän asetuksen täytäntöönpanosta, yhteisyrityksen saavuttamista tuloksista ja sen työmenetelmistä. Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksia arviointien tuloksista ja niistä tehtävistä johtopäätöksistä.

Tarkistus 37

6 a artikla (uusi)

 

6 a artikla

Tarkistaminen

Jos komissio pitää tarpeellisena tai Euroopan parlamentti tai neuvosto pyytää komitologiamenettelyssä tämän asetuksen tai yhteisyrityksen yhtiöjärjestyksen tarkistamista, komissio laatii asianmukaisen lainsäädäntöehdotuksen perustamissopimuksessa määrätyn menettelyn mukaisesti.

Tarkistus 38

Liite, 1 artiklan 2 kohdan 3 luetelmakohta

mikä tahansa muu julkinen tai yksityinen yritys tai yhteisö.

mikä tahansa muu julkinen tai yksityinen yritys tai yhteisö , joka on tehnyt yhteisön kanssa vähintään yhden ilmaliikennealan sopimuksen .

Tarkistus 39

Liite, 1 artiklan 3 kohdan 2 alakohta

Hallintoneuvosto päättää, hyväksytäänkö pyyntö vai hylätäänkö se . Myönteisissä tapauksissa pääjohtaja neuvottelee liittymistä koskevat ehdot ja toimittaa ne hallintoneuvostolle Näihin ehtoihin voi sisältyä säännöksiä, jotka liittyvät erityisesti rahoitusosuuksiin ja edustukseen hallintoneuvostossa.

Hallintoneuvosto suosittaa komissiolle pyynnön hyväksymistä tai hylkäämistä, ja komissio tekee asiasta ehdotuksen 5 a artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti. Myönteisissä tapauksissa pääjohtaja neuvottelee liittymistä koskevat ehdot ja toimittaa ne hallintoneuvostolle Näihin ehtoihin voi sisältyä säännöksiä, jotka liittyvät erityisesti rahoitusosuuksiin ja edustukseen hallintoneuvostossa.

Tarkistus 40

Liite, 1 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a.

Tehdessään ehdotusta siitä, sallitaanko osakkuusneuvottelut jonkin julkisen tai yksityisen yrityksen tai yhteisön kanssa, edellyttäen, että on tehty liitteen 1 artiklan 2 kohdan kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitettu sopimus, hallintoneuvosto ottaa huomioon erityisesti seuraavat perusteet:

todistuksin osoitettavissa oleva tietämys ja kokemus ilmaliikenteen hallinnasta ja/tai ilmaliikenteen hallinnan tarvikkeiden valmistamisesta ja/tai palvelujen tarjoamisesta;

rahoitusosuus, jonka yritys tai yhteisö voi antaa ilmaliikenteen hallintaa koskevan yleisen toteutussuunnitelman täytäntöönpanoon;

yrityksen tai yhteisön taloudellinen varmuus;

mahdolliset eturistiriidat.

Tarkistus 41

Liite, 3 artikla, 1 kohta, a a) alakohta (uusi)

 

a a) puolustusvoimien edustaja;

Tarkistus 42

Liite, 3 artikla, 2 kohta

2. Edellä 1 kohdan b-f alakohdassa tarkoitetut edustajat nimeää teollisuudenalan neuvoa-antava elin, joka on perustettu asetuksen (EY) N:o 549/2004 6 artiklan nojalla.

2. Euroopan parlamentilla on tarkkailijan asema hallintoneuvostossa.

Tarkistus 43

Liite, 3 artikla, 2 a kohta (uusi)

 

2 a. Komissio toimii hallintoneuvoston puheenjohtajana.

Tarkistus 44

Liite, 4 artikla, 1 kohta

1. Edellä 3 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuilla edustajilla on äänioikeus .

1. Kaikilla 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuilla edustajilla on käytettävissään painotettu äänimäärä suhteessa kunkin rahoitusosuuteen yhteisyrityksessä 2 kohdan säännösten mukaisesti .

Tarkistus 46

Liite, 4 artikla, 5 kohta

5. Kaikkien 1 artiklan 2 kohdan mukaista uusien osakkaiden hyväksymistä, uuden pääjohtajan nimittämistä tai yhteisyrityksen lakkauttamista koskevien päätösten on saatava hallintoneuvostossa yhteisön edustajan hyväksyntä.

Poistetaan.

Tarkistus 47

Liite, 4 artikla, 5 a kohta (uusi)

 

5 a. Ilmaliikenteen hallintaa koskevan yleisen toteutussuunnitelman hyväksymistä ja muuttamista koskevat päätökset edellyttävät, että kaikki perustajaosakkaat äänestävät niiden puolesta. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, kyseisiä päätöksiä ei voida hyväksyä, jos 3 artiklan 1 kohdan c-f alakohdassa tarkoitetut edustajat vastustavat niitä yksimielisesti.

Tarkistus 48

Liite, 4 artikla, 5 b kohta (uusi)

 

5 b. Ilmaliikenteen hallintajärjestelmää koskevasta yleisestä toteutussuunnitelmasta ilmoitetaan ja se välitetään Euroopan parlamentille.

Tarkistus 49

Liite, 5 artikla, 1 kohta, b) alakohta

b)

päättää uusien osakkaiden liittymisestä ,

b)

tehdä ehdotus uusien osakkaiden liittymisestä ,

Tarkistus 50

Liite, 5 artikla, 1 kohta, c) alakohta

c)

nimittää pääjohtaja ja hyväksyä organisaatiorakenne,

c)

nimittää pääjohtaja liitteessä olevan 6 artiklan 1 ja 2 kohdassa mainitun menettelyn mukaisesti sekä hyväksyä organisaatiorakenne,

Tarkistus 51

Liite, 5 a artikla (uusi)

 

5 a artikla

Eturistiriitojen välttäminen

1. Yhteisyrityksen osakkaat ja hallintoneuvoston jäsenet tai yhteisyrityksen henkilökunta eivät saa osallistua julkisten tarjouskilpailujen valmisteluun tai tarjousten arviointiin tai sopimusten myöntämiseen, mikäli he omistavat sellaisia yhteisöjä tai heillä on kumppanuussopimuksia sellaisten yhteisöjen kanssa, jotka ovat mahdollisia ehdokkaita tarjouskilpailuissa tai edustavat sellaisia yhteisöjä.

2. Yhteisyrityksen osakkaiden tai hallintoneuvoston jäsenten on ilmoitettava kaikki suorat tai välilliset henkilökohtaiset tai yrityksensä edut, jotka ovat riippuvaisia hallintoneuvoston päätöksistä missä tahansa asialistalla olevassa asiassa. Tämä vaatimus koskee myös yhteisyrityksen henkilökuntaa sille annettujen tehtävien osalta.

3. Hallintoneuvosto voi 2 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen perusteella päättää, että osakkaat, jäsenet tai henkilökunta eivät osallistu päätöksentekoon tai tehtävien suorittamiseen silloin, kun eturistiriita on todennäköinen. Kyseisillä osakkailla, jäsenillä ja henkilökunnalla ei tällöin ole oikeutta saada nähtäväkseen sellaisia seikkoja koskevia tietoja, joiden katsotaan mahdollisesti aiheuttavan eturistiriidan.

Tarkistus 52

Liite, 6 artikla, 1 kohta

1. Pääjohtaja vastaa yhteisyrityksen päivittäisestä johtamisesta ja hän on yhteisyrityksen laillinen edustaja. Hallintoneuvosto nimittää pääjohtajan komission ehdotuksesta. Hänellä on tehtäviensä hoitamisessa täydellinen itsenäisyys.

1. Hallintoneuvosto nimittää pääjohtajan ansioiden ja todistuksin osoitettujen hallinnollisten ja johtamistaitojen sekä tehtävään soveltuvan pätevyyden ja kokemuksen perusteella komission ja Eurocontrolin julkisen rekrytointikilpailun tuloksen perusteella ehdottamista vähintään kolmesta henkilöstä ja Euroopan parlamentin nimittämää edustajaa kuultuaan. Hallintoneuvosto tekee päätöksensä jäsentensä kolmen neljänneksen enemmistöllä.

Tarkistus 53

Liite, 6 artikla, 1 a kohta (uusi)

 

1 a. Pääjohtajan toimikausi on viisi vuotta. Euroopan parlamentin nimittämää edustajaa kuultuaan ja asiaa arvioituaan hallintoneuvosto voi komission ehdotuksesta jatkaa pääjohtajan toimikautta kerran enintään kolmen vuoden ajaksi.

Tarkistus 54

Liite, 8 artikla, johdantokappale

Tämän asetuksen 1 artiklassa määriteltyjen tehtävien suorittamiseksi yhteisyritys tekee Eurocontrolin kanssa sopimuksen , jonka mukaisesti:

1. Tämän asetuksen 1 artiklassa määriteltyjen tehtävien suorittamiseksi yhteisyritys tekee osakkaidensa kanssa erillisiä sopimuksia.

 

1 a. Eurocontrolin asema ja rahoitusosuus määritellään yhteisyrityksen kanssa tehtävällä sopimuksella. Sopimuksessa:

Tarkistus 55

Liite, 8 artikla, a) ja b) alakohta

a)

Eurocontrol jakaa määrittelyvaiheen tulokset yhteisyrityksen kanssa,

a)

laaditaan määrittelyvaiheen tulosten siirtämistä ja käyttöä koskevat soveltamissäännökset yhteisyrityksen kanssa,

b)

Eurocontrol saa vastattavakseen seuraavat tehtävät, jotka liittyvät suunnitelman toteuttamiseen, sekä tähän liittyvien varojen hallinnoinnin :

b)

kuvataan ilmaliikenteen hallintajärjestelmää koskevan yleisen toteutussuunnitelman täytäntöönpanoon liittyvät Eurocontrolin tehtävät ja vastuut, kuten :

Tarkistus 56

Liite, 11 artikla, 3 kohta, 1 alakohta

3. Edellä 1 artiklan 2 kohdan toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetut osakkaat sitoutuvat maksamaan vähintään 10 miljoonan euron suuruisen alkurahoitusosuuden vuoden määräajan kuluessa siitä, kun niiden liittyminen yhteisyritykseen on hyväksytty. Tämä summa lasketaan viiteen miljoonaan euroon niiden jäsenten osalta, jotka liittyvät yhteisyritykseen 12 kuukauden kuluessa sen perustamisesta.

3. Edellä 1 artiklan 2 kohdan toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetut osakkaat sitoutuvat maksamaan vähintään 10 miljoonan euron suuruisen alkurahoitusosuuden vuoden määräajan kuluessa siitä, kun niiden liittyminen yhteisyritykseen on hyväksytty.

Tarkistus 57

Liite, 11 artikla, 3 kohta, 2 alakohta

Niiden yritysten osalta, jotka sijoittavat pääomaa yksinään tai yhdessä ja jotka voidaan luokitella pieniksi ja keskisuuriksi yrityksiksi komission 6 päivänä toukokuuta 2003 antaman pienten ja keskisuurten yritysten määritelmää koskevan suosituksen mukaisesti, tämä määrä rajoitetaan 250 000 euroon riippumatta siitä, milloin näistä yrityksistä on tullut osakkaita.

Niiden yritysten osalta, jotka sijoittavat pääomaa yksinään tai yhdessä ja jotka voidaan luokitella pieniksi ja keskisuuriksi yrityksiksi komission 6 päivänä toukokuuta 2003 antaman pienten ja keskisuurten yritysten määritelmää koskevan suosituksen mukaisesti, tämä määrä rajoitetaan 250 000 euroon riippumatta siitä, milloin näistä yrityksistä on tullut osakkaita. Perustajaosakkaat voivat jakaa määrän useaan maksusuoritukseen asianomaisten osapuolten sopimalle ajanjaksolle.

Tarkistus 58

Liite, 11 artikla, 5 kohta

5. Sijoitetut varat voivat olla myös luontoissuorituksia. Tällaisen omaisuuden arvosta ja sen tarjoamasta hyödystä yhteisyrityksen toiminnan toteuttamisessa on tehtävä arvio.

5. Sijoitetut varat saavat olla myös luontoissuorituksia , ja ne on mainittava tämän liitteen 8 artiklassa tarkoitetuissa sopimuksissa . Tällaisen omaisuuden arvosta ja sen tarjoamasta hyödystä yhteisyrityksen toiminnan toteuttamisessa on tehtävä arvio.

Tarkistus 59

Liite, 17 artikla

Yhteisyritys omistaa kaikki aineelliset ja aineettomat hyödykkeet, jotka ovat syntyneet tai jotka sille on luovutettu SESAR-hankkeen toteutusvaihetta varten.

Yhteisyritys omistaa kaikki sille syntyneet tai luovutetut aineelliset ja aineettomat hyödykkeet , jotka on tarkoitettu SESARhankkeen kehitysvaihetta varten sen tekemien osakkuussopimusten mukaisesti. Yhteisyritys voi myöntää erityisesti osakkailleen sekä myös Euroopan unionin ja/tai Eurocontrolin jäsenvaltioille oikeuden käyttää hankkeen aikana saatuja tietoja niiden omiin ei-kaupallisiin tarkoituksiin.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)   EYVL L 11, 16.1.2003, s. 1.

P6_TA(2006)0485

Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2006

Euroopan parlamentin päätöslauselma euroaluetta koskevasta vuotuisesta kertomuksesta 2006 (2006/2239(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission tiedonannon ”Vuotuinen lausuma euroalueesta” (KOM(2006)0392),

ottaa huomioon komission syyskuussa 2006 esittämän väliaikaisen ennusteen,

ottaa huomioon 3. heinäkuuta 2003 antamansa päätöslauselman euroalueen kansainvälisestä asemasta ja setelien ja kolikoiden käyttöönoton ensimmäisestä arvioinnista (1),

ottaa huomioon 4. huhtikuuta 2006 antamansa päätöslauselman Euroopan taloudellisesta tilanteesta: alustava selvitys laajoista taloudellisista suuntaviivoista vuodeksi 2006 (2),

ottaa huomioon 14. maaliskuuta 2006 antamansa päätöslauselman Kansainvälisen valuuttarahaston toiminnan strategisesta tarkistamisesta (3),

ottaa huomioon 17. toukokuuta 2006 antamansa päätöslauselman julkisesta taloudesta talous- ja rahaliitossa (EMU) (4),

ottaa huomioon 1. kesäkuuta 2006 antamansa päätöslauselman euroalueen laajentumisesta (5),

ottaa huomioon 26. lokakuuta 2006 antamansa päätöslauselman Euroopan keskuspankin vuosikertomuksesta 2005 (6),

ottaa huomioon Euroopan keskuspankin (EKP) raportit euron kansainvälisestä asemasta ja rahapoliittisesta yhdentymisestä euroalueella,

ottaa huomioon 13. joulukuuta 2005 antamansa päätöslauselman yritysverotuksesta Euroopan unionissa: yhteinen yhtenäistetty yhtiöveropohja (7),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön (A6-0381/2006),

A.

ottaa huomioon, että euroalueeseen kuuluminen vahvistaa jäsenvaltioiden keskinäistä taloudellista riippuvuutta ja kannustaa koordinoimaan talouspolitiikkaa tiiviimmin rakenteellisten heikkouksien poistamiseksi siten, että ollaan valmiit kohtaamaan tulevat haasteet ja lisätään vakautta ja kilpailukykyä, jotta voidaan valmistautua globaalistuneempaan talouteen,

B.

ottaa huomioon, että euroalueen talouskasvu vauhdittuu vuonna 2006 ja vaikuttaa laaja-alaisemmalta kotimaisen kysynnän ja erityisesti investointien elpyessä; ottaa huomioon, että kasvu voi kuitenkin hidastua vuonna 2007 korkean öljyn hinnan, euron vahvistumisen viivästyneiden vaikutusten ja Yhdysvaltojen kasvun heikkenemisen vuoksi,

C.

ottaa huomioon, että euroalueen potentiaalinen kasvu arvioidaan yleensä noin 2 prosentiksi ja että se on nostettava 3 prosenttiin ja pidettävä siinä yli 12 miljoonan työttömän eurooppalaisen työllistämiseksi, heidän käytettävissään olevien tulojen kasvattamiseksi ja ainutlaatuisten eurooppalaisten hyvinvointiyhteiskuntien uudenaikaistamiseen tarvittavien resurssien jakamiseksi,

D.

ottaa huomioon, että inflaatiota koskevan kriteerin yhteydessä käytetään kahta erilaista hintatason vakautta koskevaa määritelmää; toteaa, että EKP on täsmentänyt, että hintatason vakaustavoitteella pyritään siihen, että inflaatio on keskipitkällä aikavälillä alle, mutta kuitenkin lähellä 2:ta prosenttia, kun taas EKP ja komissio käyttävät lähentymiskertomuksissaan viitearvoa, joka on 12 edellisen kuukauden inflaation keskiarvo hintavakaudeltaan kolmessa parhaassa jäsenvaltiossa, plus 1,5 prosenttiyksikköä EY:n perustamissopimuksen 121 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun lähentymisperusteista tehdyn pöytäkirjan perusteella, jonka mukaan parasta hintavakautta osoittaa käytännössä mahdollisimman alhainen inflaatio,

E.

ottaa huomioon, että 1. tammikuuta 2007 alkaen euroalue kattaa vain 13 jäsenvaltiota mutta että makrotalouspolitiikan koordinaatio ja sisämarkkinat kattavat kaikki 27 jäsenvaltiota,

F.

ottaa huomioon, että euroalueen ulkoinen edustus kansainvälisissä instituutioissa ja kansainvälisillä foorumeilla ei vastaa sillä maailman taloudessa olevaa taloudellista painoarvoa; ottaa huomioon, että euron käyttöönoton jälkeen on edistytty vain vähän sen varmistamiseksi, että euroalue esiintyisi yhtenäisenä kansainvälisissä rahoituslaitoksissa tai kansainvälisillä rahoitusfoorumeilla, ja katsoo, että näiden puutteiden johdosta euroalueen on vaikea ajaa etujaan ja osoittaa johtajuutta maailmanlaajuisten taloudellisten haasteiden edessä,

G.

ottaa huomioon, että EKP jakaa neuvoston kanssa vastuun vaihtokursseihin ja euroalueen edustukseen kansainvälisissä yhteyksissä liittyvistä kysymyksistä,

H.

ottaa huomioon, että euroryhmän toimivaltuuksiin kuuluu epävirallinen vuoropuhelu EKP:n kanssa ja että sen pääsialliset tehtävät ovat yhteisten näkökantojen laatiminen euroalueen talouden yleisestä toiminnasta sekä euron kurssin kehityksen tarkasteleminen muihin valuuttoihin nähden,

Makrotalouspolitiikka

1.

pitää tervetulleena sitä, että komissio on esittänyt ensimmäisen euroaluetta koskevan vuotuisen lausumansa, joka heijastelee euroalueen kansantalouksien kehittymistä vuonna 2006 ja tuo hyödyllisen panoksen keskusteluun euroalueeseen kuuluvien maiden yhteisistä talouspoliittisista haasteista;

2.

katsoo, että selkeät ja avoimet säännöt siitä, kuinka peruspilarit eli yhtäältä rahan määrän kasvu ja toisaalta muut tulevaa inflaatiokehitystä koskevat relevantit tiedot vaikuttavat rahapolitiikkaa koskeviin operatiivisiin päätöksiin, voisivat lisätä päätöksenteon ennakoitavuutta ja tehokkuutta; katsoo myös, että olisi julkaistava EKP:n johtokunnan kokousten pöytäkirjat, joissa esitetään selkeästi päätösten tueksi ja niitä vastaan esitetyt argumentit sekä näiden päätösten perustelut; pitää tätä avoimuutta tärkeänä, koska tällä tavalla markkinat saavat selkeämmän kuvan EKP:n rahapolitiikasta;

3.

ottaa huomioon, että viime vuosien rahataloudellisia kannustimia ollaan vähitellen poistamassa, ja kehottaa täten komissiota pitäytymään uudistetun vakaus- ja kasvusopimuksen tiukassa tulkinnassa ja jäsenvaltioita jatkamaan suhdannetasoitetun alijäämänsä parantamista vuosittain vertailuarvoksi asetetulla 0,5 prosentilla, mikä helpottaa inflaatiopaineiden keventämistä sekä korkojen pitämistä tasoilla, jotka eivät vaaranna nykyistä talouden elpymistä; muistuttaa tässä yhteydessä, että lisäarvoa voidaan saavuttaa pyrkimällä parempaan verotus- ja erityisesti budjettikoordinointiin jäsenvaltioiden välillä, jotta voidaan saavuttaa johdonmukaisempi makrotalouspolitiikkojen tasapaino EMUn kehittynyttä rahapolitiikkaa vastaavasti;

4.

katsoo, että vaikka veropolitiikassa vallitsevaa toissijaisuusperiaatetta ei kyseenalaistetakaan ja vaikka kunnioitetaan kansallisten hallitusten oikeutta määritellä oma rakenne- ja talousarviopolitiikkansa, on tärkeää, että kaikki jäsenvaltiot tai ainakin euroalueeseen kuuluvat jäsenvaltiot koordinoivat kansalliset verokalenterinsa ja perustavat budjettiennusteensa samanlaisiin kriteereihin, jotta vältetään epäsuhdat, jotka aiheutuvat siitä, että on käytetty erilaisia makrotaloudellisia ennusteita (maailmanlaajuinen kasvu, EU:n kasvu, öljybarrelin hinta, korkotaso) ja muita parametreja; uskoo, että komissio voi merkittävällä tavalla vaikuttaa tämän tehtävän onnistumiseen;

5.

kehottaa jäsenvaltioita käyttämään huomattavan osan nykyisen talouskasvun avulla saadusta verotulojen lisäyksestä julkisen velan supistamiseen, jotta voidaan vapauttaa resursseja koulutukseen ja ammatilliseen koulutukseen, infrastruktuuriin sekä tutkimukseen ja kehitykseen tehtäviin investointeihin Lissabonin-Göteborgin strategiassa asetettuja tavoitteita vastaavasti sekä väestön ikääntymisestä ja ilmastonmuutoksesta aiheutuvien haasteiden kohtaamiseksi;

6.

muistuttaa komissiota siitä, että edellä mainitussa 4. huhtikuuta 2006 antamassaan päätöslauselmassa parlamentti esitti jäsenvaltioiden verojärjestelmien yleistä tarkistamista, mikä on kilpailukyvyn lujittamisen ja julkisen talouden kestävyyden kannalta keskeinen väline;

7.

kehottaa komissiota valmistelemaan tutkimusta, jossa tarkastellaan, mitä etuja euroalueelle ja koko unionille koituu kasvun ja työllisyyden alalla siitä, jos euroalueeseen sovellettava EMUn taloudellinen pilari toimisi paremmin;

Talousuudistukset

8.

palauttaa tässä yhteydessä mieleen, että Lissabonin strategian aktiivinen ja kiireellinen täytäntöönpano on yhtä tärkeää kaikilla tasoilla ja kaikilla politiikan aloilla, joihin monipuolista tukea tarjoava talous-, työllisyys-, ympäristö- ja sosiaalipolitiikkauudistusten yhdistelmä vaikuttaa;

9.

tiedostaa, että euroalueen talous mukautui maailmanlaajuisen kasvun elpymiseen hyvin hitaasti, mikä aiheutui pääasiassa kotimaisen kysynnän heikkoudesta, ja että tuotanto-, työvoima- ja pääomamarkkinoilla toteutettavat uudistukset auttavat hintoja ja palkkoja reagoimaan nopeammin muuttuviin taloudellisiin olosuhteisiin, mikä on olennaisen tärkeää kasvupotentiaalin kasvattamiseksi, perusteettoman inflaation torjumiseksi ja euroalueen jäsenvaltioiden välisten kasvuerojen tasaamiseksi sekä mahdollisesti epäedulliseen maailmanlaajuiseen kehitykseen sopeutumiseksi;

10.

ottaa huomioon, että eräät jäsenvaltiot ovat kansallisissa uudistusohjelmissaan osoittaneet olevansa sitoutuneita uudistuksiin; tiedostaa kuitenkin, että tämä ei riitä, ja kehottaa jäsenvaltioita ryhtymään toimeen; muistuttaa, että talouden suorituskykyä voitaisiin parantaa hyväksymällä jäsenvaltioiden uudistusohjelmien keskinäisen seurannan mahdollistavat käytännesäännöt sekä parhaiden käytäntöjen vaihdon avulla ja siten, että komissio julkaisee vuosittain tulostaulun, josta nähdään parhaiten ja huonoiten menestyneet maat, kuten Wim Kokin johtama korkean tason työryhmä marraskuussa 2004 antamassaan katsauksessa ”Tavoitteiden saavuttaminen - kasvua ja työllisyyttä koskeva Lissabonin strategia” esitti;

11.

katsoo, että euroalueeseen kuuluvien jäsenvaltioiden olisi edistyttävä Lissabonin-Göteborgin mallin kaikkien kolmen periaatteen (talouskasvu, sosiaalinen yhteenkuuluvuus ja ympäristönsuojelu) suhteen, ja korostaa ”joustoturvan” (joustavuus ja turvallisuus) suomia mahdollisuuksia työmarkkinoille osallistumisen lisäämisessä, erityisesti naisten, ikääntyneiden työntekijöiden, nuorten, pitkäaikaistyöttömien ja siirtolaisten osalta;

12.

toistaa uskovansa, että yhteisen yhtenäistetyn eurooppalaisen yritysveropohjan käyttöönoton tavoite voitaisiin saavuttaa myös tehostetun yhteistyön mekanismin avulla, jos jäsenvaltiot eivät pääse asiassa yksimielisyyteen; korostaa, että tehostetun yhteistyön mekanismi (vaikka se on huonompi ratkaisu kuin jäsenvaltioiden yksimielisyys) antaisi Euroopan maiden suurelle enemmistölle mahdollisuuden edistyä sisämarkkinoiden yritysverotuksen yhteisten puitteiden alalla, samalla kun jäsenvaltioille, jotka eivät siihen osallistu, annetaan mahdollisuus liittyä siihen myöhemmin; uskoo, että tämä kysymys on euroalueen kannalta tärkeämpi kuin koskaan, ja kehottaa euroalueeseen kuuluvia jäsenvaltioita tehostamaan ponnistelujaan edistyäkseen tällä alalla;

Sisämarkkinat

13.

katsoo, että erityisesti palveluiden sisämarkkinoiden loppuun saattamisella on ratkaiseva merkitys talouskasvun vauhdittamisen ja luotavien työpaikkojen kannalta EMU-alueella, ja kehottaa sen vuoksi jäsenvaltioita panemaan direktiivit kattavammin ja paremmin täytäntöön; tuomitsee joidenkin jäsenvaltioiden harjoittaman politiikan, jonka tarkoituksena on keskeisten teollisuus- ja palvelualojen suojaaminen kansainväliseltä kilpailulta, ja vahvistaa jälleen sitoutumisensa henkilöiden, tavaroiden, palveluiden ja pääoman vapaan liikkuvuuden periaatteisiin;

14.

on komission kanssa yhtä mieltä siitä, että on poistettava yhtenäisen eurooppalaisen maksualueen luomisen esteet ja toteutettava lisätoimia sirpaleisten vähittäisrahoituspalvelumarkkinoiden (säästöohjelmat, asuntolainat, vakuutukset ja eläkkeet) avaamiseksi kilpailulle siten, että samalla taataan kuluttajansuoja; korostaa, että on tärkeää kehittää yleiseurooppalainen lähestymistapa rahoitusmarkkinoiden sääntelyyn ja valvontaan, ja muistuttaa, että vakuutusalan vakavaraisuussääntöjä (solvenssi II) ja sääntöjä sääntelyviranomaisten harkintavallasta rajatylittävissä sulautumisissa on tarkistettava kotijäsenvaltion ja vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaisten välisten ristiriitojen välttämiseksi;

15.

uskoo, että kunnianhimoinen EU:n innovaatiopolitiikka on yksi kestävän kehityksen ja työpaikkojen luomisen tärkeimmistä perustoista ja se olisi sisällytettävä yhtenä tärkeimmistä painopistealuista parannettua taloudellista koordinaatiota koskevan lähestymistavan puitteisiin; pahoittelee, että euroalueen tutkimus- ja kehitysmenot ovat noin 2 prosenttia bruttokansantuotteesta, eli huomattavasti vähemmän kuin EU:n laajuinen tavoite (3 prosenttia); kehottaa komissiota tekemään konkreettisia ehdotuksia tutkimus- ja kehitystoiminnan rahoittamisesta EU:ssa sekä tehokkaasta kehyksestä teollis- ja tekijänoikeuksien suojaamiseksi; kehottaa jäsenvaltioita lisäämään investointeja tutkimukseen ja kehitykseen sekä ottamaan käyttöön verokannustimia, jotka suunnataan T&K-toimintaan investoiville yrityksille ja yliopistoille, sillä ne tarjoavat suoria avustuksia paremmat takeet siitä, että julkisia varoja käytetään menestyvien yritysten tukemiseen;

16.

katsoo, että työmarkkinoita olisi muutettava joustavammiksi ja jotkin vakituisia työsuhteita koskevan lainsäädännön näkökohdat, jotka voivat toimia työmarkkinoiden sopeuttamisen esteenä, olisi poistettava; myöntää, että pitkällä aikavälillä reaalipalkkojen ja tuottavuuden olisi kasvettava samanaikaisesti; pitää valitettavana, että monia parlamentin tekemiä ehdotuksia ei ole otettu huomioon, varsinkaan ehdotuksia, jotka koskevat lastenhoitojärjestelyiden parantamista, paremman tasapainon luomista työn ja yksityiselämän välillä, kannustimien käyttöönottoa työntekijöiden rohkaisemiseksi lykkäämään vapaaehtoista eläkkeelle siirtymistä sekä laillisten maahanmuuttajien työmarkkinoille integroitumista ja laittoman maahanmuuton torjuntaa koskevan politiikan vahvistamista;

17.

pitää valitettavana sitä, että koulutuksen ja elinikäisen oppimisen nykyiset tasot ovat mitä ilmeisimmin riittämättömät, vaikka niiden pitäisi kuulua parannettua taloudellista koordinaatiota koskevan lähestymistavan puitteiden painopistealueisiin, ja kannattaa valtaosaa komission ehdottamista toimenpiteistä; pitää kuitenkin valitettavana sitä, että joitakin parlamentin hyväksymiä ehdotuksia ei ole otettu huomioon, erityisesti ehdotuksia, joiden tarkoituksena on parantaa vieraiden kielten, matematiikan ja luonnontieteiden osaamista perusasteen ja toisen asteen koulutuksessa, toteuttaa yhdennetty ammattikoulutuksen malli, houkutella enemmän opiskelijoita tutkijanuralle, lujittaa yliopistojen sekä teollisuuden ja liike-elämän välistä yhteistyötä, kannustaa koulutustarjontaan, jossa otetaan huomioon työmarkkinoiden kysyntä, taata kaikille pääsy kolmannen asteen koulutukseen, edistää elinikäistä oppimista ja ratkaista pitkäaikais- ja nuorisotyöttömyyden ongelmat vastaavasti sekä varmistaa tutkimustulosten parempi tiedottaminen, levittäminen ja soveltaminen;

18.

kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota sisällyttämään tärkeimpiin painopistealueisiinsa energian sisämarkkinoiden luominen, vaihtoehtoisia energialähteitä ja ympäristöystävällisempiä ja puhtaampia energiamuotoja koskevan T&K-toiminnan parantaminen, mukaan lukien kannustaminen uusiutuvan energian käytön lisäämiseen, vahvempi sitoutuminen energian säästämiseen ja energiatehokkuuteen sekä poliittisten ja taloudellisten yhteyksien vahvistaminen mahdollisimman moneen energiantuottajamaahan, jotta voidaan monipuolistaa energialähteitä ja selvitä paremmin tuotantokatkoksista;

Toimiva EMU

19.

on komission kanssa samaa mieltä siitä, että aiempaa suurempi osuus euroalueen kasvu- ja inflaatioeroista (vuonna 2005 nopeimman ja hitaimman talouskasvun maan välinen ero oli 4,5 prosenttiyksikköä ja korkeimman ja matalimman inflaation välinen ero 2,7 prosenttiyksikköä) johtuu rakenteellisista tekijöistä; pitää valitettavana sitä, että erot korkean inflaation jäsenvaltioiden inflaatiokehityksessä heikentävät koko euroalueen kilpailukykyä ja rahatalouden vakautta; huomauttaa, että nämä erot ovat joskus osa tulojen ja hintatason positiivista lähentymisprosessia, joka johtuu ”kiinniottoprosessista”; kehottaa euroalueen jäsenvaltioita jälleen kerran vahvistamaan pyrkimyksiään kohti talous- ja rahapolitiikkojen tehokasta koordinointia erityisesti vahvistamalla yhteisiä strategioitaan euroryhmässä, jotta voidaan parantaa kansantalouksien todellista lähentymistä ja rajoittaa epäsymmetrisen sokin vaaraa rahaliitossa;

20.

toivottaa Slovenian tervetulleeksi euroalueeseen 1. tammikuuta 2007 alkaen; kehottaa uusia jäsenvaltioita ryhtymään tarvittaviin toimiin Maastrichtin lähentymiskriteerien täyttämiseksi ja kiinnittää huomiota siihen, että EKP:n ja komission on sovellettava hintavakauskriteeriä EY:n perustamissopimuksen mukaisesti, mikä eroaa EKP:n rahapolitiikkaa toteuttaessaan soveltamasta kriteeristä, ja ehdottaa, että EKP ja komissio arvioisivat, onko tällainen ero lähestymistavoissa vielä perusteltua;

21.

tunnustaa, että Maastrichtin lähentymiskriteerien mukaan inflaatioaste ei saa ylittää kolmen hintatason vakaudessa parhaiten suoriutuneen jäsenvaltion inflaatiota yli 1,5 prosentilla; korostaa, että sekä kolmen hintatason vakaudessa parhaiten suoriutuneen jäsenvaltion määritelmää että viitearvojen laskentamenetelmää on tarkasteltava huolellisesti, jotta otetaan huomioon se, että kaksitoista jäsenvaltiota kuuluu nyt talous- ja rahaliittoon ja käyttää yhtenäisvaluuttaa, jota hoidetaan yhteisellä rahapolitiikalla, ja että niiden yksilöllisen inflaatiosuoriutumisen erot heijastelevat pikemminkin rakenteellisia tekijöitä kuin makrotalouspoliittisen lähestymistavan eroja;

22.

kehottaa komissiota ja Eurostatia parantamaan tilastollisen makrotiedon (erityisesti budjettivaje ja valtion velka) laatua sekä käyttämään kaikkia välineitään välttääkseen verotuksellisen epätasapainon kaikissa jäsenvaltioissa; kehottaa lisäämään edelleen komission valtuuksia toimitetun tiedon laadun varmistamiseksi;

23.

kehottaa komissiota kiinnittämään tarkempaa huomiota siihen, miten rahoitusmarkkinoiden toiminta vaikuttaa euroalueen makrotaloudelliseen tilanteeseen;

24.

kehottaa toimivaltaisia valvontaviranomaisia tehostamaan ponnistelujaan, jotta ne voivat arvioida hedge-rahastoja tehokkaammin, mitä tulee niistä mahdollisesti aiheutuviin järjestelmäriskeihin, ja kehottaa euroryhmää erityisesti tarkastelemaan tätä kysymystä;

Ulkoinen edustus

25.

panee tyytyväisenä merkille neuvostossa aikaansaadun sopimuksen yhtenäisestä edustuksesta Bretton Woodsin instituutioiden vuosikokouksessa Singaporessa 19.-20. syyskuuta 2006; vaatii, että jäsenvaltioiden IMF-edustustojen kannat on koordinoitava paremmin; kehottaa jäsenvaltioita jälleen kerran pyrkimään kohti yhtenäisesti äänestävää ryhmää mahdollisesti siten, että aloitetaan euroryhmästä, jotta pitkällä aikavälillä voidaan turvata Euroopan yhtenäinen edustus, johon osallistuvat Ecofin-neuvoston puheenjohtajavaltio ja komissio parlamentin valvonnan alaisuudessa;

Koordinointi

26.

ilmaisee tyytyväisyytensä Jean-Claude Junckerin uudelleenvalintaan euroryhmän puheenjohtajaksi; katsoo, että euroryhmän olisi laadittava suunnitelma euroalueen tavoitteista seuraavien kahden vuoden ajalle;

27.

huomauttaa, että EY:n perustamissopimuksessa ei täsmennetä, kuinka neuvoston on harjoitettava vastuutaan valuuttakurssipolitiikasta; kehottaa euroryhmää, neuvostoa ja EKP:tä tehostamaan toimiensa yhteensovittamista valuuttakurssipolitiikan alalla;

28.

korostaa tarvetta tukea euroalueen yhteistyötä, jotta voidaan vahvistaa talouden ohjausta ja Euroopan yhdentymisprosessia siten, että voidaan vastata maailmanlaajuisiin taloudellisiin haasteisiin; kehottaa siksi komissiota varmistamaan, että euroaluetta koskevassa vuotuisessa lausumassa esitetään tulevaisuudessa konkreettisempia välineitä, jotka antavat mahdollisuuden kehittää syvempää vuoropuhelua unionin taloudellisen ohjauksen parantamisesta vastaavien EU:n eri elinten välillä; kehottaa komissiota tukemaan voimakkaasti euroryhmän ja sen puheenjohtajan toimia;

29.

katsoo, että kaikki osapuolet hyötyisivät, jos parlamentti, euroryhmä ja komissio kävisivät säännöllisemmin ja järjestelmällisemmin parlamentin johdolla yhteisiä keskusteluja makrotaloudellisista kysymyksistä vähintään neljännesvuosittain parlamentin ja EKP:n rahapoliittisen vuoropuhelun tapaan syventääkseen nykyisiä puitteita sekä keskustellakseen euroalueen talouden haasteista ja niihin vastaamisesta;

30.

uskoo, että Euroopan parlamentin ja kansallisten kansanedustuslaitosten säännölliset tapaamiset voisivat merkittävällä tavalla lisätä kansallisten parlamenttien osuutta tarvittavan talouspoliittisen koordinoinnin alalla;

*

* *

31.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman euroryhmän puheenjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja Euroopan keskuspankille.


(1)  EUVL C 74 E, 24.3.2004, s. 871.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0124.

(3)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0076.

(4)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0214.

(5)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0240.

(6)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0464.

(7)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0511.

P6_TA(2006)0486

Meriympäristön teemakohtainen strategia

Euroopan parlamentin päätöslauselma meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskevasta teemakohtaisesta strategiasta (2006/2174(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission tiedonannon neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskeva teemakohtainen strategia” (KOM(2005)0504),

ottaa huomioon kuudennen ympäristöä koskevan yhteisön toimintaohjelman (EAP) (1),

ottaa huomioon ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (KOM(2005)0505),

ottaa huomioon yhteisön vesipolitiikan puitteista 23 päivänä lokakuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/60/EY (2) (vesipolitiikan puitedirektiivi), jonka tavoitteisiin kuuluvat alue- ja merivesien suojelun edistäminen ja merivesien suojeleminen pilaantumiselta,

ottaa huomioon 19. kesäkuuta 2003 antamansa päätöslauselman (3) komission tiedonannosta ”Kohti meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskevaa strategiaa”,

ottaa huomioon Euroopan ympäristökeskuksen (EYK) uusimman ympäristön tilaa koskevan raportin, joka on julkaistu vuonna 2005 (4),

ottaa huomioon Euroopan ympäristöpolitiikan instituutin (Institute for European Environmental Policy, IEEP) poliittisen selostuksen (5),

ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksen (UNCLOS) (6),

ottaa huomioon Itämeren alueen merellisen ympäristön suojelua koskevan yleissopimuksen (Helsingin yleissopimus) (7),

ottaa huomioon Koillis-Atlantin meriympäristön suojelua koskevan yleissopimuksen (OSPAR) (8),

ottaa huomioon Välimeren suojelemisesta pilaantumiselta koskevan yleissopimuksen ja sen lisäpöytäkirjat (Barcelonan yleissopimus) (9),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A6-0364/2006),

A.

katsoo, että meriympäristöön kohdistuu merkittäviä paineita ja edellä mainitun EYK:n raportin mukaan on olemassa orastavia merkkejä siitä, että Euroopan meri- ja rannikkoympäristön ravintoketjussa tapahtuu rakenteellisia muutoksia, jota osoittavat tärkeimpien lajien häviäminen, muita lajeja korvaavien tärkeimpien planktonlajien lisääntyminen ja tulokaslajien leviäminen; nämä ovat ilmastomuutoksen ja ihmisen lisääntyvän toiminnan seurausta,

B.

ottaa huomioon, että kuudennessa ympäristöä koskevassa toimintaohjelmassa annetaan etusija merialueiden laajemmalle suojelulle ja ympäristönäkökohtien paremmalle huomioonottamiselle yhteisön politiikan eri osa-alueilla,

C.

katsoo, että EU:n vesialue on maailman suurin ja että sen pinta-ala on suurempi kuin EU:n maa-alue kokonaisuudessaan; 20 jäsenvaltion rannikkoviivan pituus on yhteensä melkein 70 000 km, ja melkein puolet EU:n väestöstä asuu alle 50 km:n säteellä rannikosta; EU:n 15 jäsenvaltion merialueiden osuus bruttokansantuotteesta oli vuonna 2004 jo yli 40 prosenttia; laivanrakennus, satamat, kalastus ja muut vastaavat palvelut työllistävät kaksi ja puoli miljoonaa ihmistä; EU:lla on 1 200 satamaa, ja 90 prosenttia EU:n ulkopuolisesta kaupasta ja 41 prosenttia EU:n sisäisestä kaupasta kuljetetaan meritse,

D.

katsoo, että matkailu, kalastus ja vesiviljely ovat toimintoja, joita voidaan kehittää hyvin ainoastaan meriympäristössä, jonka ekologinen tila on hyvä,

E.

ottaa huomioon, että vuonna 2002 pidetyssä Johannesburgin kestävän kehityksen huippukokouksessa osapuolet sopivat pienentävänsä huomattavasti meriympäristön biologisen monimuotoisuuden heikkenemisastetta vuoteen 2012 mennessä; tämä sitoumus toistettiin Curitibassa vuonna 2006 järjestetyssä biologista monimuotoisuutta käsittelevässä konferenssissa,

F.

katsoo, että jäsenvaltioiden olisi ryhdyttävä kaikkiin asianmukaisiin toimenpiteisiin luontotyyppien ja meren biologisen monimuotoisuuden suojelemiseksi sekä jäsenvaltioiden rannikkojen ekosysteemien suojelemiseksi; katsoo, että tällaiset toimenpiteet olisi toteutettava myös merten luonnonvarojen kestävän käytön varmistamiseksi,

G.

katsoo, että hyvä politiikka perustuu korkeatasoiseen tietoon ja että eri hallinnon tasoilla tarvitaan tieteellisen tiedon käyttöä, jonka avulla olisi määritettävä ja täydennettävä tiedoissa olevat aukot, vähennettävä päällekkäisten tietojen keräystä ja tutkimusta sekä edistettävä meriä koskevan tutkimuksen ja tiedon yhdenmukaistamista, laajaa levittämistä sekä käyttöä,

H.

katsoo, että ei voida kyllin korostaa, että niiden kriteerien, jotka on valittu hyvän ympäristön tilan määrittämiseksi, on oltava riittävän pitkälle meneviä, koska nämä laatutavoitteet todennäköisesti ratkaisevasti ohjaavat toimenpideohjelmia pitkään tulevaisuudessa,

I.

katsoo, että tietyn merialueen meriympäristön suojelemiseksi ja parantamiseksi tarvitaan rajatylittäviä toimia kaikilla kyseiseen alueeseen vaikuttavilla aloilla, toisin sanoen toimia tarvitaan merialueen sisällä ja sen läheisillä meri- ja rannikkoalueilla, valuma-alueella ja joidenkin rajojen yli kulkeutuvien aineiden osalta myös muilla alueilla,

J.

ottaa huomioon, että jotkin arktiset vedet ovat tärkeitä yhteisölle ja Euroopan talousalueelle ja että jotkin jäsenmaat (Tanska, Suomi ja Ruotsi) ovat Arktisen neuvoston jäseniä,

K.

ottaa huomioon, että Bulgarian ja Romanian liityttyä EU:hun vuonna 2007 myös Mustameri tulee kuulumaan eurooppalaisiin vesiin,

L.

ottaa huomioon, että yhteisö ja sen jäsenvaltiot ovat osapuolia lukuisissa kansainvälisissä sopimuksissa, jotka sisältävät meriympäristön suojelemista pilaantumiselta koskevia tärkeitä velvoitteita; näitä ovat erityisesti Helsingin yleissopimus ja OSPAR-yleissopimus sekä yleissopimus Välimeren suojelemisesta pilaantumiselta,

M.

katsoo, että meriympäristön suojelu ja edistäminen ei voi tapahtua tehokkaasti pelkästään kansallisin toimin vaan edellyttää läheistä alueellista yhteistyötä ja muita asianmukaisia kansainvälisiä toimia,

Oikean tavoitetason asettaminen

1.

suhtautuu myönteisesti meriympäristön suojelua ja säilyttämistä koskevaan komission teemakohtaiseen strategiaan ja merten kestävän käytön edistämistä ja merten ekosysteemien suojelua koskeviin kattaviin tavoitteisiin; katsoo, että meristrategiadirektiiviä koskeva ehdotus ei tässä muodossa saa alue- ja paikallisviranomaisia ryhtymään asianmukaisiin toimenpiteisiin;

2.

uskoo EU:n johtavaan rooliin tässä prosessissa ja pyytää siksi tehokasta meriympäristöä koskevaa EU:n politiikkaa, jolla estetään biologisen monimuotoisuuden heikkeneminen entisestään ja meriympäristön tilan huonontuminen sekä edistetään meren biologisen monimuotoisuuden palautumista;

3.

pyytää, että meristrategiadirektiiviin sisällytetään yleinen EU:n laajuinen määritelmä ympäristön hyvästä tilasta (GES), joka tarkoittaa ympäristön tilaa silloin, kun kaikkia merten ekosysteemejä tietyllä merialueella hoidetaan siten, että ne voivat toimia tasapainoisesti ja omavaraisesti ympäristön muuttuessa ja tukea biologista monimuotoisuutta ja ihmisen toimintaa; katsoo, että tämä tehostaa meristrategiadirektiivin täytäntöönpanon vaikutusta;

4.

panee merkille, että Euroopan aluemerien ympäristön hyvä tila voidaan saavuttaa pikemminkin alueellisen tason tehokkailla ja koordinoidulla toimilla kuin yksittäisten jäsenvaltioiden toimin, ja pyytää siksi, että meristrategiadirektiiviin sisällytään jäsenvaltioille suunnattu oikeudellinen velvollisuus saavuttaa ympäristön hyvä tila; katsoo siksi, että strategian täytyy johtaa sitoviin ylikansallisiin velvoitteisiin, joihin voi kuulua yhteisiä sitoumuksia kolmansissa maissa;

5.

pyytää lisäksi, että direktiiviin sisällytetään luettelo yleisistä laadullisista kuvaajista, perusteista ja standardeista ympäristön hyvän tilan tunnistamista varten eli olemassa oleva luettelo, jonka merialan sidosryhmät yleisesti hyväksyvät, rajoittamatta, kuitenkaan luettelon parantamista ja kehittämistä;

6.

pitää tärkeänä, että meristrategiadirektiivissä ja muissa meriympäristöä koskevissa direktiiveissä kuten vesipolitiikan puitedirektiivissä ja luontotyyppidirektiivissä (10) käytetyt tavoitteet, toimet, kieli ja käsitteet ovat yhdenmukaiset, jotta voidaan lisätä selkeyttä ja helpottaa koordinointia näiden direktiivien välillä;

7.

katsoo, että veden laadun parantamista koskeviin toimiin on ryhdyttävä pikaisesti, ja on siksi huolissaan meristrategiadirektiiviä koskevassa ehdotuksessa esitetystä pidennetystä aikataulusta; katsoo, että olisi parempi yhdenmukaistaa aikataulu vesipolitiikan puitedirektiivin aikataulun kanssa;

8.

huomauttaa, että jäsenvaltiot ovat jo alkaneet panna täytäntöön vesipolitiikan puitedirektiivin aikataulua, jonka mukaan ympäristön hyvä tila rannikkovesillä on saavutettava vuoteen 2015 mennessä; katsoo, että ei ole loogista tai tarkoituksenmukaista ehdottaa samanaikaisesti vähemmän kunnianhimoista tavoitetta osittain päällekkäisten ja lähekkäisten merialueiden osalta; korostaa, että ei ole mahdollista saavuttaa ympäristön hyvää tilaa rannikkovesien eri alueilla, jollei niiden lähellä olevien merialueiden ympäristön tila ole vastaavasti hyvä;

Synergia EU:n politiikkojen kanssa

9.

suhtautuu myönteisesti vihreään kirjaan ”Euroopan unionin tuleva meripolitiikka” (KOM(2006)0275), jossa suunnitellaan kokonaisvaltaista lähestymistapaa merien kestävään kehitykseen, mutta varoittaa korostamasta liikaa taloudellista lähestymistapaa ja kehottaa löytämään tasapainon taloudellisten näkökohtien ja ympäristönäkökohtien kesken; odottaa, että meristrategiadirektiivin ympäristöosuudessa esitetään oikeudelliset puitteet meriympäristön suojelemista ja meriympäristön eheyttä, asianmukaisia hallintoyksiköitä - merialueet ja meristrategiat - ja merta koskevaa suunnittelua ja päätöksentekoa varten;

10.

katsoo, että jos meriympäristön suojelua koskevat tavoitteet ja toimet eivät ole riittävän pitkälle meneviä, vaikutukset jäsenvaltioille on tehtävä selviksi, toisin sanoen on kiinnitettävä huomiota siihen, miten varmistetaan, että meristrategiadirektiivin tavoite eli ympäristön hyvä tila voidaan todella saavuttaa;

11.

panee merkille, että jäsenvaltiot ovat lykänneet Natura 2000 -verkon merta koskevien osien täytäntöönpanoa; rohkaisee jäsenvaltioita yksilöimään suojeltavia merialueita, jotka ovat tieteellisesti tai biologisen monimuotoisuuden kannalta erityisen kiinnostavia tai joihin kohdistuu valtavia paineita luontotyyppi- ja lintudirektiivin (11) mukaisesti;

12.

pitää parempana pitkän aikavälin toimia, joilla integroidaan ympäristötavoitteet yhteiseen kalastuspolitiikkaan (YKP) ja jotka täyttävät kestävän kehityksen vaatimukset, ja vaatii, että jäsenvaltioilla on oltava mahdollisuus ottaa käyttöön kiireellisempiä ja lyhyemmän aikavälin toimia, esimerkiksi perustaa ”kiellettyjä alueita” (merisuojelualueita) tai merten rauhoitusalueita kaikkein haavoittuvimpien merten ekosysteemien suojelemiseksi;

13.

pahoittelee sitä, ettei komissio ole tiedonannossaan ja meristrategiadirektiivissä viitannut Ranskan merentakaisten departementtien, Azorien, Madeiran ja Kanariansaarten merivesiin, kun otetaan huomioon EY:n perustamissopimuksen 299 artiklassa mainitut olosuhteet, eikä perustamissopimuksen liitteessä II lueteltujen merentakaisten maiden ja alueiden merivesiin;

Talousarviota koskevat huolenaiheet

14.

pitää huolestuttavana, ettei meristrategioiden täytäntöönpanoa varten ole annettu rahoitussitoumusta; pyytää komissiota ja jäsenvaltioita yksilöimään toimet, jotka voitaisiin yhteisrahoittaa Life+-ohjelman kautta siitä syystä, että ne ovat erittäin tärkeitä eurooppalaisten merivesien ympäristön hyvän tilan saavuttamiseksi;

15.

katsoo, että koordinoinnin taloudellisten etujen ja ympäristöön liittyvien etujen välillä olisi aina kun mahdollista tapahduttava paikallisella tasolla, jotta voidaan taata toissijaisuusperiaatteen toteutuminen ja paikallisten sidosryhmien osallistuminen, mutta että koordinointia on tehtävä myös ylemmillä tasoilla (alueellisella, EU:n ja kansainvälisellä tasolla), silloin kun tämä on tarkoituksenmukaista ja välttämätöntä;

16.

huomauttaa, että eri merialueet EU:n sisällä eroavat toisistaan ja niillä on erilainen suojelun tarve; katsoo siksi, että ympäristön hyvän tilan ja sen pysyvyyden saavuttamiseksi joitakin alueita varten saatetaan tarvita pidemmälle meneviä EU:n rahoitustoimenpiteitä kuin toisia alueita varten;

17.

katsoo, että paras mahdollinen hyöty yhteensovittamisesta voimassaolevien ohjelmien kanssa voidaan saada koordinoimalla meristrategian aikataulu tärkeiden EU:n tason ohjelmien kanssa; katsoo, että koordinointi EU:n maaseuturahaston seuraavan ohjelmakauden (vuodesta 2014 lähtien) kanssa on erittäin tärkeää niille seuduille, joilla huomattava osuus merialueisiin kohdistuvista päästöistä johtuu maataloudesta;

18.

katsoo, että kaikilla aloilla olisi kiinnitettävä huomiota taloudellisiin kannustimiin, joita ovat esimerkiksi Itämeren alueella jo voimassaolevat ympäristön mukaan eriytetyt satama- ja väylämaksut; katsoo, että tietyillä alueilla saatetaan tarvita tässä suhteessa myös pidemmälle meneviä toimia;

Tietojen jakaminen

19.

suosittelee merten arviointia ja seurantaa koskevaa uutta lähestymistapaa, joka perustuu olemassa oleviin laitoksiin ja ohjelmiin, mukaan luettuna yhteiseen kalastuspolitiikkaan liittyvä tietojenkeruuasetus, ja jolla varmistetaan täydellinen yhdenmukaisuus komission uusien paikkatietoinfrastruktuurialoitteiden ja GMES-aloitteiden (ympäristön ja turvallisuuden maailmanlaajuinen seuranta), erityisesti meripalvelujen, kanssa;

20.

palauttaa mieleen EYK:n toimivaltuudet laatia meriympäristöä koskevia säännöllisiä yleiseurooppalaisia arviointeja, jotka perustuvat olemassa oleviin indikaattoreihin ja muihin kansallisesti saatavilla oleviin tietoihin; korostaa, että on välttämätöntä parantaa edelleen kansallista raportointia, myös esimerkiksi tietovirtoja koskevien erityisten tietojenvaihtopöytäkirjojen avulla, EYK:n ydinindikaattoreiden kehittämisen tukemiseksi;

21.

katsoo, että on erittäin tärkeää ottaa käyttöön jäljitettävyyttä ja havaittavuutta edistäviä toimia ja ohjelmia, jotta saastuminen voidaan havaita ja sen lähde paikantaa, jolloin siihen voidaan puuttua tehokkaasti;

22.

katsoo, että merivesien laatua koskevan tiedon tuottamiseksi ja saastumisen havaitsemiseksi, paikallistamiseksi ja torjumiseksi on erittäin tärkeää tehdä yhteistyötä hajautettujen virastojen, muun muassa Euroopan ympäristökeskuksen ja Euroopan meriturvallisuusviraston sekä yhteisen tutkimuskeskuksen kanssa;

Yleissopimukset ja suhteet kolmansiin maihin

23.

suhtautuu myönteisesti siihen, että monet alueelliset meriyleissopimukset ovat edistäneet huomattavasti merien suojelua ottaen huomioon niiden tieteellinen ja tekninen tietämys ja niiden mahdollisuudet toimia siltana EU:n ulkopuolisiin maihin nähden; odottaa niiden olevan tärkeitä välineitä meristrategiadirektiivin toteuttamisessa ja edellyttää sellaisten nimenomaisten sitoumusten sisällyttämistä säännöksiin, joilla edistetään kansainvälistä yhteistyötä kolmansien maiden ja järjestöjen kanssa, jotta nämä ottaisivat käyttöön meristrategiat, jotka kattaisivat sellaiset alueet, joihin kuuluu Euroopan merivesiä;

24.

pyytää komissiota ja jäsenvaltioita varmistamaan, että joko alueellisilla meriyleissopimuksilla on asiaankuuluvat oikeudelliset ja hallinnolliset mahdollisuudet tai että strategian yhteisen toteuttamisen mekanismeja kehitetään saman merialueen eri alueellisten elinten kanssa, jotta meristrategiadirektiivin tehokkaassa toteuttamisessa vältytään päällekkäiseltä byrokratialta; kummassakin tapauksessa on varmistettava laajin mahdollinen eri alojen välinen osallistuminen sekä sidosryhmien osallistuminen;

25.

kehottaa komissiota tutkimaan mahdollisuutta tehdä Itämerestä pilottialue ottaen huomioon se, että se on erityisen herkkää aluetta ja että sen ympärillä sijaitsevat jäsenvaltiot todennäköisesti hyväksyvät suunnitelmien ja toimien nopeamman täytäntöönpanon Helsingin komission ja muiden elinten puitteissa tapahtuvan työn kautta; huomauttaa, että Helsingin yleissopimukseen perustuva tuleva Itämeren toimintaohjelma voisi toimia pilottiohjelmana Itämeren merialueen strategian tavoitteiden toteuttamisessa;

26.

katsoo, että nykyisiä kansainvälisiä sääntöjä on tarkistettava, niin että kansainvälisiä vesiä (yli 12 meripeninkulmaa rannikolta) ei saa enää käyttää käymäläjätteiden laskemiseen vesistöön;

27.

panee merkille, että Välimeren suojelussa puuttuu joko tarvittava ympäristölainsäädäntö tai, jos tällainen lainsäädäntö on olemassa, poliittinen tahto sen täytäntöönpanemiseksi; Barcelonan yleissopimuksessa esitetyn rannikkovyöhykkeiden integroitua hoitoa koskevan tavoitteen osalta on hyväksyttävä se, että alueet kehittyvät kahdella eri nopeudella, nimittäin toisaalta eteläiset ja itäiset Välimeren maat ja toisaalta pohjoiset Välimeren maat;

28.

huomauttaa, että veden alhaisen lämpötilan ja veden vähäisen vaihtumisen vuoksi Itämeren ekosysteemi on hyvin herkkä saastumaan ja että Itämeren alueen meriekologian arvioidaan kärsineen korjaamatonta vahinkoa; kehottaa siksi jäsenvaltioita ja komissiota muun muassa yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) puitteissa ottamaan käyttöön erityistoimia Itämeren ympäristön tilan parantamiseksi; katsoo, että lisäksi on lujitettava yhteistyötä EU:n ja Venäjän välillä ja että tässä yhteydessä EU:n pohjoisen ulottuvuuden ohjelman ympäristöalan kumppanuusohjelmaan liittyvällä rahoituksella on ensiarvoisen tärkeä merkitys Itämeren vesivarojen suojelun parantamisessa;

29.

pyytää komissiota ehdottamaan asianmukaisia toimenpiteitä arktisten vesien suojelemiseksi, sillä kyseessä on erittäin haavoittuva ekosysteemi, johon kohdistuu jatkuvasti uusia uhkia, sekä kehittämään ja tukemaan ohjelmia ja hankkeita, joissa otetaan huomioon alkuperäiskansojen oikeudet ja tarpeet arktisen ympäristön luonnonresurssien kestävän käytön yhteydessä;

30.

kehottaa komissiota tutkimaan edellytyksiä nimetä arktinen alue Etelämantereen tavoin suojelluksi alueeksi ja ”rauhalle ja tieteelle omistetuksi luonnonsuojelualueeksi”, sekä antamaan aiheesta selvityksen parlamentille ja neuvostolle viimeistään vuonna 2008;

31.

kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota EU:n kansainvälisillä sopimuksilla ja alueellisilla sopimuksilla sellaisten kolmansien maiden kanssa, joiden suvereniteettiin tai lainsäädäntövaltaan kuuluu Euroopan merivesiä ympäröiviä vesiä, ja edistämään parhaillaan hyväksyttävänä olevan meristrategiadirektiivin mukaisia toimia ja ohjelmia;

32.

suosittelee, että Mustameri sisällytetään meristrategiadirektiiviin yhdeksi sen merialueeksi; tämä tärkeä merialue rajoittuu EU:hun vuonna 2007 liittyvien Bulgariaan ja Romaniaan, jotka osallistuvat jo vesipolitiikan puitedirektiivin täytäntöönpanoon osana työtä, jota johtaa Tonavan kansainvälinen suojelukomissio, sekä Turkkiin, jonka kanssa liittymisneuvottelut ovat käynnissä;

33.

pitää valitettavana, että Pohjois-Euroopan kaasuputkiston rakentamisen yhteydessä ei ole annettu ympäristötakuita mahdollisen ympäristöonnettomuuden estämiseksi Itämeren alueella; pyytää komissiota laatimaan suunniteltua hanketta koskevan ympäristön vaikutusten arvioinnin ja lykkäämään mahdollisia hankkeen yhteisrahoittamista koskevia päätöksiä;

34.

vaatii joka tapauksessa ennakkoneuvotteluja lähialueilla olevien maiden ja muiden osallisena olevien maiden kanssa, joiden hankkeilla voi olla vaikutus yhteiseen ympäristöön, vaikka hanke toteutetaan kansainvälisillä vesillä; huomauttaa, että kokemus on osoittanut, että ympäristövaikutusten arvioinneissa on usein puutteita eikä niitä tehtäessä neuvotella muiden valtioiden kanssa; pyytää siksi komissiota ehdottamaan pakollista neuvottelumekanismia jäsenvaltioiden kesken ja kehottaa neuvostoa toimimaan kansainvälisellä tasolla pakollisten ympäristövaikutusten arviointien kehittämiseksi EU:n ja kolmansien maiden välisissä suhteissa;

*

* *

35.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle ja jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  EYVL L 242, 10.9.2002, s. 1.

(2)  EYVL L 327, 22.12.2000, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä N:o 2455/2001/EY (EYVL L 331, 15.12.2001, s. 1).

(3)  EUVL C 69 E, 19.3.2004, s. 141.

(4)  http://reports.eea.europa.eu/state_of_environment_report_2005_1/en.

(5)  http://www.europarl.europa.eu/comparl/envi/pdf/externalexpertise/ieep_6leg/marine_thematic_strategy.pdf.

(6)  http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_convention.htm;.

(7)  http://www.helcom.fi/stc/files/Convention/Conv0704.pdf.

(8)  http://www.ospar.org/eng/html/welcome.html.

(9)  http://europa.eu/scadplus/leg/en/lvb/l28084.htm.

(10)  Luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21. toukokuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/43/ETY (EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7).

(11)  EYVL L 103, 25.4.1979, s. 1.

P6_TA(2006)0487

Asuntoluotot

Euroopan parlamentin päätöslauselma asuntoluotoista EU:ssa (2006/2102(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission vihreän kirjan asuntoluotoista EU:ssa (KOM(2005)0327) (jäljempänä vihreä kirja),

ottaa huomioon komission valkoisen kirjan rahoituspalvelupolitiikasta vuosille 2005-2010 (KOM(2005)0629),

ottaa huomioon Euroopan keskuspankin neuvoston 1. joulukuuta 2005 antaman vastauksen vihreään kirjaan asuntoluotoista EU:ssa,

ottaa huomioon luottolaitosten liiketoiminnan aloittamiseen ja harjoittamiseen liittyvien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 15. joulukuuta 1989 annetun toisen neuvoston direktiivin 89/646/ETY (1),

ottaa huomioon luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta 14. kesäkuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/48/EY (2) (pääomavaatimuksia koskeva direktiivi) sekä sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten omien varojen riittävyydestä 14. kesäkuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/49/EY (3) (uudelleen laadittu),

ottaa huomioon kuluttajille tarkoitettujen rahoituspalvelujen etämyynnistä 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/65/EY (4),

ottaa huomioon tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8. kesäkuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/31/EY (5),

ottaa huomioon muutetun ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi kuluttajille myönnettävistä luottosopimuksista ja neuvoston direktiivin 93/13/EY muuttamisesta (KOM(2005) 0483),

ottaa huomioon komission tarkistetun ehdotuksen neuvoston direktiiviksi sijoittautumisvapaudesta ja palvelujen vapaasta tarjoamisesta asuntoluottojen alalla (KOM(1987)0255),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön sekä sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan, työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan ja oikeudellisten asioiden valiokunnan lausunnot (A6-0370/2006),

A.

ottaa huomioon, että asuntoluotot muodostavat suuret ja nopeasti kasvavat markkinat ja ovat elintärkeä osa EU:n taloudellista ja yhteiskunnallista rakennetta,

B.

panee merkille, että eräiden jäsenvaltioiden kiinteistömarkkinoilla tapahtuneen ennennäkemättömän nousun ansiosta rakennusala ei enää ole riippuvainen suhdanteista, millä on ollut ratkaiseva merkitys talouskasvun ja työllisyyden luomisessa Euroopassa, jossa koettiin taloudellinen lama vuosien 2000 ja 2005 välisenä aikana,

C.

ottaa huomioon, että ennätyksellisen alhaisen korkotason takia asuntoluottoja otetaan entistä enemmän erityisesti niissä maissa, joissa asuntoluottojen ottaminen perustuu kuluttajien luottamukseen, joka puolestaan on saanut aikaan talouskasvua,

D.

katsoo, että eurooppalaisten kuluttajien suojelemisen on oltava kaikkien asuntoluottoja koskevien lainsäädännöllisten toimien tärkein tavoite, sillä asuntoluotto on useimpien EU:n kansalaisten suurin taloudellinen sitoumus koko heidän elämänsä aikana ja sillä on pitkän aikavälin vaikutuksia heidän elintasoonsa ja heidän taloutensa vakauteen,

E.

katsoo, että tarjolla olevien asuntoluottojen keskeisiä ominaisuuksia koskevan avoimuuden parantaminen tehostaa markkinoita ja sen lisäksi vahvistaa asuntoluottoa muista jäsenvaltioista hakevien luotonottajien luottamusta ja antaa heille mahdollisuuden tehdä tietoon perustuvia päätöksiä,

F.

katsoo, että kuluttajien on voitava saada kussakin yksittäistapauksessa mahdollisimman kattavia ja yksinkertaisia vakiomuodossa esitettyjä tietoja, joiden avulla he voivat tehdä vertailuja jäsenvaltioiden välillä voidakseen käyttää valinnanvapauttaan asuntoluoton ottamisessa ulkomailta,

G.

katsoo, että tuotteiden ja palveluiden laajempaan valikoimaan, parempaan saatavuuteen ja yhtenäisiin rahoitusmarkkinoihin tähtäävät kohdennetut toimenpiteet voisivat edistää markkinatehokkuutta, mittakaavaetuja ja monipuolistamista, laskea luottokustannuksia ja siten hyödyttää Euroopan taloutta,

H.

katsoo, että mahdollistamalla asuntoluottopalvelujen tarjoajille pääsy asiakkaiden luottotietoja sisältäviin tietokantoihin rajat ylittävän luotonannon yhteydessä edistetään merkittävästi asuntoluottotoiminnan kilpailukykyä ja yhtenäisten eurooppalaisten asuntoluottomarkkinoiden syntymistä,

I.

katsoo, että yhtenäiset asuntoluottomarkkinat helpottavat työntekijöiden liikkuvuutta,

J.

ottaa huomioon, että, asuntoluoton antajat tai kuluttajajärjestöt eivät yllättävää kyllä juurikaan painosta kehittämään rajatylittävää luotonantoa muuten kuin konkreettisella sijoittautumisella erillisille kansallisille markkinoille,

K.

ottaa huomioon, että huomattavat markkinaesteet ovat tähän asti haitanneet rajat ylittävän asuntoluottotarjonnan lisääntymistä, joten niiden osuus koko EU:n asuntoluottomarkkinoista on tällä hetkellä alle yksi prosentti,

L.

ottaa huomioon, ettei yhteisöllä ole toimivaltaa tai että sen toimivalta on rajoitettu useiden merkittävien kysymysten suhteen ja että toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteita on noudatettava,

M.

katsoo, että asuntoluoton välittäjät voivat olla keskeisessä osassa rajatylittävän toiminnan tukemisessa ja toimia yhdistävinä tekijöinä kuluttajien ja ulkomaisten ja paikallisten rahoituslaitosten välillä käyttämällä hyväkseen paikallisilla markkinoilla sekä muiden jäsenvaltioiden markkinoilla tarjottavia asuntoluottoja koskevaa ammattitaitoaan,

N.

ottaa huomioon, että jäsenvaltioiden välillä on merkittäviä eroja tuotteiden valikoimassa ja niiden erityispiirteissä, jakelurakenteissa, laina-ajoissa ja rahoitusmekanismeissa, koska oikeuteen, verotukseen, sääntelyyn ja kuluttajansuojaan liittyvät olosuhteet ovat niissä erilaisia,

O.

katsoo, että asuntoluottomarkkinat ovat erittäin monimutkaisia ja että kansalliset oikeusjärjestelmät ja rahoituskäytänteet, omistusoikeus ja maarekisterijärjestelmä, esineoikeus, luottosopimuslainsäädäntö, arviointikysymykset, pakkomyyntiä koskeva lainsäädäntö, uudelleenrahoitusmarkkinat jne. poikkeavat merkittävästi toisistaan, vaikka alojen välillä vallitsee tiivis sisäinen yhteys,

P.

huomauttaa, että on olemassa joitakin syrjiviä verotuksellisia esteitä, jotka estävät asuntoluottojen yhtenäismarkkinoiden hyödyntämisen ja jotka joissakin tapauksissa saattavat jopa olla EU:n lainsäädännön vastaisia,

Q.

ottaa huomioon, että asuntoluottomarkkinat, makrotaloudellinen politiikka ja erityisesti rahapolitiikan hoito liittyvät suoraan toisiinsa,

R.

ottaa huomioon, että asuntoluottomarkkinoiden epävakaus voi vaikuttaa asuntojen myyntihintojen vaihteluihin sekä suhdannekiertoihin ja siten aiheuttaa järjestelmäriskejä,

S.

katsoo, että jotta EU:n asuntoluottomarkkinoista saataisiin tehokkaampia ja kilpailukykyisempiä, olisi ensin tarkasteltava komission 1. päivänä maaliskuuta 2001 antaman, kuluttajille myönnettäviä asuntolainoja koskevia ennakkotietoja (asuntolainoja koskevat menettelysäännöt) (6) koskevan suosituksen 2001/193/EY täytäntöönpanoa ja tehokkuutta sekä vakiomuotoisen tietosivun käyttöä, millä pyritään takaamaan, että kuluttajat saavat avointa ja verrattavissa olevaa tietoa asuntolainoista,

T.

ottaa huomioon, että edellä mainittuja menettelysääntöjä on pantu jäsenvaltioissa täytäntöön vaihtelevin tuloksin, mutta että yleistä ongelmaa, yhteisten oikeudellisten puitteiden puuttumista, ei vieläkään ole ratkaistu,

Johdanto

1.

tunnustaa, että kuluttajat hyötyisivät EU:n asuntoluottomarkkinoiden yhdentämisestä entisestään ja tarkkaan suunnitellusti;

2.

katsoo, että EU:n tasolla toteutettavien Euroopan asuntoluottomarkkinoita koskevien toimien on ensisijaisesti hyödytettävä suoraan kansalaisia, sillä he ovat asuntoluoton ottajia; katsoo, että asuntoluottomarkkinoiden olisi oltava laajemman potentiaalisen luotonottajaryhmän saatavilla, mukaan lukien henkilöt joilla on heikot tai puutteelliset luottotiedot, määräaikaiset työntekijät ja ensiasunnon ostajat;

3.

on tyytyväinen komission toteuttamaan kattavaan kuulemiseen ja vaatii, että ennen konkreettisten ehdotusten esittämistä olisi laadittava perusteelliset taloudellisten ja yhteiskunnallisten vaikutusten arvioinnit;

4.

on tyytyväinen komission tähänastisiin ponnisteluihin, joilla pyritään vastaamaan lainsäädännön parantamisen vaatimuksiin; muistuttaa kuitenkin komissiota siitä, että kaikkien tehtyjen päätelmien on aina perustuttava laajamittaiseen kuulemisprosessiin;

5.

panee merkille EU:n asuntoluottojen yhtenäisten vähittäismarkkinoiden lukuisat esteet, jotka tuodaan esille vihreässä kirjassa, ja kehottaa komissiota keskittymään sellaisiin tarkoin kohdennettuihin toimenpiteisiin, joista saadaan suurin hyöty, ja kannustamaan markkinalähtöisiin aloitteisiin aina kun se on mahdollista;

6.

varoittaa komissiota siitä, että itse tuotteiden yhdenmukaistamisyritykset saattavat johtaa lainsäädännöllisiin ristiriitoihin ja siten vaikuttaa kielteisesti alaan;

7.

vaatii, että EU:n toimet eivät saa estää kilpailua ja innovointia varsinkaan tuotteiden, niihin liittyvien palvelujen ja rahoitusmenetelmien osalta;

Menettelysäännöt ja ennen sopimuksen tekoa annettavat tiedot

8.

kehottaa yhdenmukaistamaan määräyksiä, joilla säännellään ennen sopimuksen tekoa annettavia tietoja, joiden perusteella luotonottaja voi tehdä tietoon perustuvan päätöksen mahdollisesta asuntoluottosopimuksesta;

9.

vaatii, että ennen sopimuksen tekoa annettavien tietojen on oltava tarkkoja ja ymmärrettäviä, jotta päätökset voidaan perustaa tietoon ja jotta kuluttajille annettaisiin mahdollisimman kattava ja laaja käsitys asuntolainasopimuksen pohjana olevien tietojen perusteella; korostaa, että jos luotonantaja haluaa tarjota luottoja toisessa jäsenvaltiossa, kyseiset tiedot on toimitettava luotonottajalle mahdollisimman pikaisesti luotonottajan asuinjäsenvaltion tunnustamilla virallisilla kielillä;

10.

katsoo, että menettelysäännöt ja vakiomuotoinen tietosivu ovat tärkeitä, mutta että ne eivät ole riittäviä välineitä suojaamaan niiden kansalaisten taloudellisia etuja, jotka liikkuvat jäsenvaltioiden välillä ja jotka aikovat hankkia kiinteistöjä muista jäsenvaltioista; kehottaa komissiota arvioimaan edistymistä ja harkitsemaan nykyisin vapaaehtoisten menettelysääntöjen tekemistä pakollisiksi, mikäli sääntöjä ei noudateta varhaisessa vaiheessa;

Rahoittaminen

11.

katsoo, että yhtenäisten, avointen ja yhteensopivien rahoitusmarkkinoiden kehittäminen on ensisijainen tavoite, sillä se edistää tehokkuutta, mahdollistaa luottoriskien hajauttamisen kansainvälisesti, optimoi rahoitusehdot ja pääoman sijoittamisen sekä laskee luotonottokustannuksia; tunnustaa markkinalähtöisten aloitteiden tärkeyden ja niiden suomat mahdollisuudet tältä osin;

12.

huomauttaa, että toissijaisia yhtenäisiä asuntolainamarkkinoita ei ole mahdollista luoda ilman asuntolainasopimuksen tekemistä koskevien kansallisten sääntöjen asteittaista yhdenmukaistamista;

13.

on tyytyväinen asuntoluottojen rahoittamista käsittelevän asiantuntijaryhmän perustamiseen ja pyytää laatimaan perusteellisen analyysin asuntoluottoihin vaikuttavista eroavuuksista kansallisessa sääntelyssä ja oikeudellisissa menettelyissä;

14.

katsoo, että pääomavaatimuksista annetun direktiivin katettuja joukkolainoja ja asuntovakuudellisia arvopapereita koskevat säännökset tarjoavat tärkeitä rahoitusvaihtoehtoja;

15.

ehdottaa, että komissio harkitsisi parasta tapaa luoda keskustietokanta, johon syötettäisiin tiedot eri kansallisista asuntoluottomarkkinoista ja kansainvälisistä asuntovakuudellisista arvopaperirahastoista (kuten maksukyvyttömyyden todennäköisyys, maksukyvyttömyydestä ja ennenaikaisista maksuista aiheutuvat tappiot), jotta sijoittajat voisivat arvioida ja hinnoitella asuntoluotot asianmukaisesti;

16.

ehdottaa, että pääomamarkkinoilla voitaisiin kaupata yhdenmukaisia eurooppalaisten asuntoluottojen paketteja, joiden riskiluokitus perustuisi niiden ominaispiirteisiin, ja siten edistää asuntovakuudellisten arvopapereiden toissijaisia markkinoita;

17.

kehottaa komissiota ottamaan huomioon sharia-lakia noudattavat kasvavat asuntolainamarkkinat sekä varmistamaan, ettei kyseisiä markkinoita koskevia vaatimuksia jätetä minkään lainsäädännön ulkopuolelle;

18.

tunnustaa asuntoluottovakuutusten merkityksen luotonantajien riskialttiuden vähentämisessä ja luotonottomahdollisuuksien tarjoamisessa suuremmalle ryhmälle luotonottajia;

Vähittäismyynti

19.

pyytää komissiota tutkimaan esteitä, jotka heikentävät luotonantajan oikeutta palvelujen vapaaseen tarjoamiseen tai sijoittautumisvapauteen toisessa jäsenvaltiossa, sekä sitä, käytetäänkö yleistä etua koskevaa lauseketta hillitsemään rajatylittävää toimintaa;

20.

tukee komission toimintaa rajatylittävien fuusioiden ja yritysostojen helpottamiseksi rahoituspalvelujen alalla huolehtien samalla, että jakeluverkostoissa otetaan huomioon paikallisten olosuhteiden vaatimukset ja pienemmät markkinat; toteaa kuitenkin, että rajatylittävät fuusiot ja yritysostot eivät sinällään riitä edistämään tämän alan markkinoiden lähentymistä;

21.

katsoo, että asuntoluottomarkkinoiden avaaminen luottotoimintaa harjoittamattomille ja yhtäläisesti valvotuille laitoksille lisää kilpailua ja laajentaa tuotevalikoimaa;

22.

tunnustaa luoton välittäjien, kuten asuntoluoton välittäjien, merkityksen asiakkaiden auttamisessa saamaan kilpailukykyistä asuntoluottoa kotimaisilta ja ulkomaisilta luotonantajilta, ja kannattaa komission sitoutumista siihen, että se neuvottelee asianmukaisesta sääntely-ympäristöstä kyseisiä toimijoita varten;

23.

pyytää komissiota tutkimaan tekijöitä, jotka estävät lainojen siirron valtioiden rajojen yli, ja käsittelemään edelleen mahdollisuutta käyttää eurooppalaista asuntoluottoa vakuusvälineenä antamalla säädöksiä:

liitännäisvakuuksista, joita tarvitaan eurooppalaisen asuntoluoton ottamisen ja käyttöönoton yhteydessä erityisesti tarkistettaessa arviointiperustan todenperäisyyttä, maarekisterien julkisuutta sekä vaikutuksia kolmansiin osapuoliin,

eurooppalaisen asuntoluoton tulevasta asemasta suhteessa muihin, kiinteistöllä taattuihin maksuihin,

luoton ja vakuuksien välisestä suhteesta, sekä

vakuutetun luoton osittaisen tai täysimääräisen maksamisen oikeudellisista seurauksista sekä luoton arviointiperustassa tai siirrossa tapahtuneesta muutoksesta suhteessa velkojiin tai kolmansiin osapuoliin;

24.

katsoo, että kaikkiin tässä tarkoituksessa tehtäviin ehdotuksiin olisi tarvittaessa liitettävä vaikutustenarviointi, johon sisällytettäisiin myös oikeudelliset näkökohdat sekä yksityiskohtaiset oikeusvertailevat selvitykset; ehdotuksiin olisi liitettävä myös taloudelliset ja sosiaaliset näkökohdat kilpailukykyneuvoston 29. toukokuuta 2006 hyväksymiin vaikutuksenarviointien tekoa koskeviin ohjeisiin sisältyvän lähestymistavan mukaisesti;

25.

kehottaa komissiota edistämään kansallisten mekanismien kehittämistä joustolainoja ja tasaerälyhenteisiä lainoja varten siten, että varmistetaan täydet vakuudet tietojen julkisen saatavuuden sekä kolmansiin osapuoliin kohdistuvien vaikutusten suhteen;

26.

katsoo, että luotonantajat siirtyvät todennäköisemmin markkinoille, jos kansalliset säädökset sallivat heidän tarjota asiakkaille velan ennenaikaista takaisinmaksua kustannuksia vastaavalla hinnalla tai muuttaa korkotasoa markkinaolosuhteiden sekä luottoon liittyvän riskin mukaisesti, ja että kyseisten asioiden rajoittaminen luultavasti heikentää markkinoiden kehittymistä rahoituksen, uusien tuotteiden ja korkeampaan riskiryhmään luettaville luotonottajille annettavan luoton osalta;

27.

katsoo, että asuntoluotoista perittävän todellisen vuosikoron soveltamisalan ja laskutavan määrittelevän EU:n normin olisi koottava yhteen kaikki luotonantajan perimät maksut maksamista kuluista ja siinä olisi varmistettava vertailukelpoisuus laina-ajaltaan vastaavien muissa jäsenvaltioissa tarjottavien tuotteiden kanssa; uskoo kuitenkin, että luotonottajille olisi ilmoitettava etukäteen kaikista muista asiaan liittyvistä kustannuksista ja luotonottajan oikeudellisista velvoitteista, mukaan lukien kolmansien osapuolten perimistä maksuista, kuten notaarin palkkioista tai kiinteistön rekisteröintiin liittyvistä maksuista sekä mahdollisten juridisten prosessien ja arviointien kustannuksista; katsoo, että jos kyseiset tiedot eivät ole julkisesti saatavilla, olisi annettava viitteellinen arvio kustannuksista;

28.

katsoo, että todellista vuosikorkoa koskevan tiedon tarjoamisen lisäksi luotonantajan on annettava tietoja myös muuntyyppisistä luotonantajan maksuista tai kustannuksista, joita voivat olla lainahakemusten tutkimisesta aiheutuvat kustannukset, lainasitoumusmaksut, ennenaikaiseen täysimääräiseen tai osittaiseen takaisinmaksuun liittyvät maksut jne.;

29.

tunnustaa Internetin mahdollisuudet asuntoluottojen markkinoinnissa ja suosittelee, että komissio jatkaisi asian tutkimista;

Oikeudelliset, verotukselliset ja toiminnalliset esteet

30.

kehottaa komissiota tutkimaan niitä lainsäädännöstä ja muista säännöistä johtuvia esteitä, jotka hidastavat asuntoluottojen Euroopan laajuisten rahoitusmarkkinoiden markkinalähtöistä kehittymistä;

31.

kehottaa komissiota määrittämään tulevien ehdotustensa soveltamisalan ja rajoittamaan sen asuntoluottosopimuksiin ja niiden vakuuksiin (kiinteään omaisuuteen liittyvät kiinteät maksut), jotta vältetään mahdolliset päällekkäisyydet asiakirjan KOM(2005)0483 kanssa;

32.

kehottaa komissiota toteuttamaan toimia, joilla varmistetaan toissijaisten asuntoluottomarkkinoiden asianmukainen toimivuus ja luodaan oikeudellinen kehys tehokkaiden portfolio-operaatioiden toteuttamista varten, ja täsmennetään erityisesti, miltä osin käytettävissä olevilla uudelleenrahoitusta koskevilla oikeudellisilla välineillä ei ole mahdollista saavuttaa asetettua tavoitetta, sekä ottamaan huomioon erilaiset oikeudelliset perinteet sekä esinevakuuksia koskevat erilaiset mallit;

33.

on samaa mieltä komission kanssa siitä, että asuntoluottosopimuksiin sovellettavaa lainsäädäntöä koskeva kysymys olisi otettava esille sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta lainsäädännöstä vuonna 1980 tehdyn Rooman yleissopimuksen tarkistuksen yhteydessä; tukee asuntoluottoja tarkastelevan työryhmän näkemystä siitä, että sellaisiin asuntoluottosopimuksiin sovellettavan lainsäädännön ei tarvitse olla yhdenmukainen kiinnitysasiakirjaan sovellettavan lainsäädännön kanssa ja että kiinnitysasiakirjoihin sovelletaan kiinteistön sijaintipaikan lakia (lex rei sitae);

34.

korostaa asiakkaiden luottotietoja sisältävien kattavien ja luotettavien tietokantojen merkitystä ja kehottaa komissiota edistämään työkalujen kehittämistä tiedon muuntamiseksi yhtenäiseen muotoon kaikissa jäsenvaltioissa;

35.

kehottaa komissiota helpottamaan syrjimättömällä tavalla asiakkaiden luottotietoja sisältävien tietokantojen rajatylittävää käyttöä ja siten ensisijaisesti kannustamaan luotonantajia tulemaan mukaan uusille markkinoille;

36.

tunnustaa, että sekä positiivisten että negatiivisten luottotietojen saatavuus on toivottavaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perusteltua tietosuojaa;

37.

kannattaa ponnisteluja pakkomyyntimenettelyjä säätelevän lainsäädännön parantamiseksi ja tarkistamiseksi;

38.

tukee komission ehdotusta siitä, että käyttöön otettaisiin pakkomyyntimenettelyiden kestoa ja niistä aiheutuneita kustannuksia osoittava tulostaulu;

39.

ehdottaa, että arvioijien ammattialajärjestöjen olisi tehtävä yhteistyötä, jotta EU:ssa voitaisiin ottaa käyttöön yhteiset kiinteistöjen arvon määrittämistä koskevat korkeatasoiset ja vertailukelpoiset normit;

40.

korostaa asuntoluottovakuuksia ja omistusoikeutta koskevien täydellisten ja täsmällisten tietojen helpon saatavuuden merkitystä luotonantajille;

41.

kannattaa ajatusta edistää kiinteistörekistereihin pääsyä, sikäli kuin sitä ei kielletä lainsäädännössä; tukee kaikkia ponnisteluja, joiden tarkoituksena on kansallisin toimin yhdenmukaistaa näiden rekistereiden informatiivista arvoa, ja kannustaa tehostamaan nykyistä eurooppalaista kiinteistötietopalvelujärjestelmää (Eulis);

42.

tukee toimia, joilla pyritään poistamaan syrjiviä verotuksellisia esteitä, kuten paikallisten ja ulkomaisten luotonantajien sekä valtiolle suoritettavien maksujen erilaista verotuksellista kohtelua;

43.

kehottaa komissiota pohtimaan rajatylittävien asuntoluottojen osalta sitä, miten asuntoluottojen koroista tehtäviä verovähennyksiä koskevia menettelyitä voidaan sovittaa yhteen koko EU:n alueella;

Kokonaisuutta ja vakautta koskevat kysymykset sekä makrotaloudelliset kysymykset

44.

kehottaa komissiota ja Euroopan keskuspankkia valvomaan ja tutkimaan niitä mahdollisia riskejä, joita voisi seurata pääomamarkkinoiden rahoittamien asuntovelkojen ja asuntoluottojen määrän lisääntymisestä;

Päätelmä

45.

päättelee, että kuluttajille ja taloudelle voisi olla hyötyä siitä, että EU:n asuntoluottomarkkinoita yhdennettäisiin harkitusti edelleen;

*

* *

46.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Euroopan keskuspankille ja jäsenvaltioiden hallituksille.


(1)  EYVL L 386, 30.12.1989, s. 1.

(2)  EUVL L 177, 30.6.2006, s. 1.

(3)  EUVL L 177, 30.6.2006, s. 201.

(4)  EYVL L 271, 9.10.2002, s. 16.

(5)  EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1.

(6)  EYVL L 69, 10.3.2001, s. 25.


Keskiviikko 15. marraskuuta 2006

21.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 314/143


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 314 E/03)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 9.05.

2.   Kirjalliset kannanotot (vastaanotetut asiakirjat)

Seuraavat jäsenet ovat toimittaneet kirjallisen kannanoton luetteloon kirjattavaksi (työjärjestyksen 116 artikla):

Catherine Stihler kroonisen obstruktiivisen keuhkosairauden (COPD) torjuntaan (84/2006).

3.   Palvelut sisämarkkinoilla *** II (keskustelu)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla (10003/4/2006 — C6-0270/2006 — 2004/0001(COD)) —Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Evelyne Gebhardt (A6-0375/2006)

Evelyne Gebhardt esitteli suosituksen toiseen käsittelyyn.

Puheenvuorot: Charlie McCreevy (komission jäsen) ja Mauri Pekkarinen (neuvoston puheenjohtaja).

Puheenvuorot: Evelyne Gebhardt (esittelijä), Malcolm Harbour PPE-DE-ryhmän puolesta, Hannes Swoboda PSE-ryhmän puolesta, Anneli Jäätteenmäki ALDE-ryhmän puolesta, Heide Rühle Verts/ALE-ryhmän puolesta, Adam Bielan UEN-ryhmän puolesta, Jens-Peter Bonde IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Marine Le Pen, Marianne Thyssen ja Arlene McCarthy.

Puhetta johti Ingo FRIEDRICH

Varapuhemies

Puheenvuorot: Toine Manders, Pierre Jonckheer, Sahra Wagenknecht, Guntars Krasts, Patrick Louis, Mario Borghezio, József Szájer, Harlem Désir, Nathalie Griesbeck, Jean-Luc Bennahmias, Kartika Tamara Liotard, Nigel Farage, Jana Bobošíková, Jacques Toubon, Lasse Lehtinen, Ona Juknevičienė, Ian Hudghton, Eoin Ryan, Nils Lundgren, Jim Allister, Othmar Karas, Manuel Medina Ortega, Alexander Lambsdorff, Irena Belohorská, Andreas Schwab, Edit Herczog, Luigi Cocilovo, Ryszard Czarnecki, Małgorzata Handzlik, Anne Van Lancker, Sophia in 't Veld, Konstantinos Hatzidakis, Joseph Muscat, Karin Riis-Jørgensen, Zuzana Roithová, Richard Falbr, Šarūnas Birutis, Alexander Stubb, Jan Andersson, Zita Pleštinská, Dariusz Rosati, Roberta Angelilli, Stefano Zappalà, Maria Matsouka, Charlotte Cederschiöld, Proinsias De Rossa, Simon Coveney, Charlie McCreevy ja Mauri Pekkarinen.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 15.11.2006, kohta 7.1.

(Istunto keskeytettiin klo 11.30 äänestysten alkamista odotettaessa ja sitä jatkettiin klo 11.45.)

Puhetta johti Alejo VIDAL-QUADRAS

Varapuhemies

4.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä ”Äänestysten tulokset”.

Reinhard Rack käytti puheenvuoron äänestysten järjestämisestä.

4.1.   Uusi monikielisyyden puitestrategia (äänestys)

Mietintö: Uusi monikielisyyden puitestrategia (2006/2083(INI)) — Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta.

Esittelijä: Bernat Joan i Marí (A6-0372/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 1)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0488)

Äänestyksiä koskevat puheenvuorot:

Zbigniew Zaleski esitti 20 kohtaan suullisen tarkistuksen.

Yli 37 jäsentä vastusti suullisen tarkistuksen huomioon ottamista, joten sitä ei otettu käsiteltäväksi.

4.12.   Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0578/2006, B6-0579/2006, B6-0580/2006, B6-0581/2006, B6-0582/2006 ja B6-0583/2006

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 2)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0578/2006

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0578/2006, B6-0579/2006, B6-0580/2006, B6-0581/2006, B6-0582/2006 ja B6-0583/2006):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Ria Oomen-Ruijten ja Maria Martens PPE-DE-ryhmän puolesta;

Antolín Sánchez Presedo, Jan Andersson, Erika Mann ja Stephen Hughes PSE-ryhmän puolesta;

Jean-Louis Bourlanges ja Bernard Lehideux ALDE-ryhmän puolesta;

Caroline Lucas ja Jean Lambert Verts/ALE-ryhmän puolesta;

Helmuth Markov GUE/NGL-ryhmän puolesta;

Mieczysław Edmund Janowski, Eugenijus Maldeikis ja Roberta Angelilli UEN-ryhmän puolesta.

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0489)

5.   Tervetulotoivotukset

Puhemies toivotti parlamentin puolesta tervetulleeksi viralliselle lehterille saapuneen Ukrainan parlamentin valtuuskunnan, jota johti ”Verkhovna Radan” puhemies Olexander Moroz.

Puhemies toivotti myös parlamentin puolesta tervetulleeksi viralliselle lehterille saapuneen Algerian parlamentin valtuuskunnan, jota johti parlamentin ylemmän kamarin varapuhemies Abderrezak Bouhara.

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

6.   Juhlaistunto — Qatar

Parlamentti kokoontui klo 12.05-12.30 juhlaistuntoon Qatarin valtion emiirin sheikki Hamad bin Khalif Al-Thanin vierailun johdosta.

7.   Äänestykset (jatkoa)

7.1.   Palvelut sisämarkkinoilla *** II (äänestys)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla (10003/4/2006 — C6-0270/2006 — 2004/0001(COD)) —Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Evelyne Gebhardt (A6-0375/2006)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 1)

NEUVOSTON YHTEINEN KANTA

Julistettiin hyväksytyksi tarkistettuna (P6_TA(2006)0490)

8.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

Suulliset äänestysselitykset:

Mietintö: Bernat Joan i Marí — A6-0372/2006: Josu Ortuondo Larrea, Michl Ebner, Tomáš Zatloukal, Andreas Mölzer ja Bruno Gollnisch

Mietintö: Evelyne Gebhardt — A6-0375/2006: Oldřich Vlasák, Péter Olajos, Michl Ebner, Danutė Budreikaitė, Bernadette Vergnaud, Richard Corbett, Czesław Adam Siekierski, Hubert Pirker

9.   Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset ovat nähtävissä verkkosivulla ”Séance en direct” kohdassa ”Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)” sekä liitteen ”Nimenhuutoäänestysten tulokset” painetussa versiossa.

Europarlin sähköistä versiota päivitetään säännöllisesti enintään kahden viikon ajan äänestyspäivästä.

Tämän määräajan jälkeen äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevien ilmoitusten luettelo on lopullinen, ja se toimitetaan käännettäväksi ja julkaistavaksi virallisessa lehdessä.

Rainer Wieland ilmoitti, että hänen äänestyskoneensa ei toiminut äänestettäessä tarkistuksista 38 = 39 ja 23 Evelyne Gebhardtin mietintöön (A6-0375/2006).

(Istunto keskeytettiin klo 13.10 ja sitä jatkettiin klo 15.00.)

Puhetta johti Pierre MOSCOVICI

Varapuhemies

10.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

11.   Tilanne Gazassa (keskustelu)

Neuvoston ja komission julkilausumat: Tilanne Gazassa

Paula Lehtomäki (neuvoston puheenjohtaja) ja Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) antoivat julkilausumat.

Puheenvuorot: Hans-Gert Pöttering PPE-DE-ryhmän puolesta, Martin Schulz PSE-ryhmän puolesta, Graham Watson ALDE-ryhmän puolesta, Hélène Flautre Verts/ALE-ryhmän puolesta, Luisa Morgantini GUE/NGLryhmän puolesta, Eoin Ryan UEN-ryhmän puolesta, Bastiaan Belder IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Alessandro Battilocchio, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Véronique De Keyser, Alyn Smith, Adamos Adamou, Elmar Brok, Proinsias De Rossa, Tokia Saïfi, Panagiotis Beglitis, Ioannis Kasoulides, Béatrice Patrie, Charles Tannock, Edith Mastenbroek ja Antonio Tajani.

Puhetta johti Gérard ONESTA

Varapuhemies

Puheenvuorot: Paula Lehtomäki ja Margot Wallström.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset:

Francis Wurtz, Luisa Morgantini ja Adamos Adamou GUE/NGL-ryhmän puolesta Gazan tilanteesta (B6-0588/2006)

Graham Watson, Chris Davies ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta Gazan tilanteesta (B6-0589/2006)

Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre, Angelika Beer, Jill Evans, Alyn Smith, Margrete Auken ja Caroline Lucas Verts/ALE-ryhmän puolesta Gazan tilanteesta (B6-0590/2006)

Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser ja Hannes Swoboda PSE-ryhmän puolesta Gazan tilanteesta (B6-0591/2006)

Hans-Gert Pöttering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Charles Tannock, Ioannis Kasoulides ja Tokia Saïfi PPE-DE-ryhmän puolesta Gazan tilanteesta (B6-0592/2006)

Roberta Angelilli, Konrad Szymański ja Inese Vaidere UEN-ryhmän puolesta Gazan tilanteesta (B6-0610/2006).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.2.

12.   Biologisten aseiden kieltosopimus, rypälepommit ja tavanomaiset aseet (keskustelu)

Neuvoston ja komission julkilausumat: Biologisten aseiden kieltosopimuksen tarkistuskonferenssi vuonna 2006

Paula Lehtomäki (neuvoston puheenjohtaja) ja Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) antoivat julkilausumat.

Puheenvuorot: Elizabeth Lynne ALDE-ryhmän puolesta, Angelika Beer Verts/ALE-ryhmän puolesta, Vittorio Agnoletto GUE/NGL-ryhmän puolesta, Gerard Batten IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Philip Claeys, Achille Occhetto, Raül Romeva i Rueda, Ana Maria Gomes, Paula Lehtomäki ja Margot Wallström.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset:

Giorgos Dimitrakopoulos ja José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra PPE-DE-ryhmän puolesta Genevessä 20. marraskuuta-8. joulukuuta 2006 pidettävästä biologisia ja toksiiniaseita koskevan yleissopimuksen (BTWC) kuudennesta tarkistuskonferenssista (B6-0585/2006)

Jan Marinus Wiersma, Ana Maria Gomes ja Achille Occhetto PSE-ryhmän puolesta biologisia ja toksiiniaseita koskevasta yleissopimuksesta (BTWC), rypälepommeista ja tavanomaisista aseista (B6-0586/2006)

Tobias Pflüger, Mary Lou McDonald, Adamos Adamou, André Brie, Vittorio Agnoletto ja Willy Meyer Pleite GUE/NGL-ryhmän puolesta biologisia ja toksiiniaseita koskevasta yleissopimuksesta (BTWC), rypälepommeista ja tavanomaisista aseista (B6-0587/2006)

Mogens N.J. Camre, Adam Bielan ja Michał Tomasz Kamiński UEN-ryhmän puolesta Genevessä 20. marraskuuta- 8. joulukuuta 2006 pidettävästä biologisia aseita koskevan yleissopimuksen (BTWC) kuudennesta tarkistuskonferenssista (B6-0593/2006)

Elizabeth Lynne ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta Genevessä 20. marraskuuta-8. joulukuuta 2006 pidettävästä biologisia ja toksiiniaseita koskevan yleissopimuksen (BTWC) kuudennesta tarkistuskonferenssista (B6-0594/2006)

Angelika Beer Verts/ALE-ryhmän puolesta biologisista aseista ja epäinhimillisistä tavanomaisista aseista (biologisia ja toksiiniaseita koskevan yleissopimuksen (BTWC) ja tiettyjen epäinhimillisten aseiden kieltämistä koskevan yleissopimuksen (CCW) tarkistuskonferenssit marraskuussa 2006) ja rypälepommien kieltämisestä (B6-0611/2006).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.3.

13.   Pelastuspalvelualaa koskeva yhteisön aloite (keskustelu)

Karl-Heinz Florenzin ENVI-valiokunnan puolesta, Gerardo Galeoten REGI-valiokunnan puolesta ja Joseph Daulin AGRI-valiokunnan puolesta neuvostolle laatima suullinen kysymys (O-0115/2006): Pelastuspalvelualaa koskeva yhteisön aloite (B6-0442/2006).

Antonios Trakatellis, Gerardo Galeote ja Markus Pieper esittelivät suullisen kysymyksen.

Paula Lehtomäki (neuvoston puheenjohtaja) vastasi suulliseen kysymykseen.

Konstantinos Hatzidakis PPE-DE-ryhmän puolesta, Edite Estrela PSE-ryhmän puolesta, Jean Marie Beaupuy ALDE-ryhmän puolesta, Derek Roland Clark IND/DEM-ryhmän puolesta ja Paula Lehtomäki.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Puhetta johti Mario MAURO

Varapuhemies

14.   Eurooppalaisten sääntelyvirastojen toimintakehys (keskustelu)

Neuvoston ja komission julkilausumat: Eurooppalaisten sääntelyvirastojen toimintakehys

Paula Lehtomäki (neuvoston puheenjohtaja) ja Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) antoivat julkilausumat.

Puheenvuorot: Georgios Papastamkos PPE-DE-ryhmän puolesta, Jo Leinen PSE-ryhmän puolesta, Andrew Duff ALDE-ryhmän puolesta, Paula Lehtomäki ja Margot Wallström

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

(Istunto keskeytettiin klo 17.20 ja sitä jatkettiin klo 17.35.)

15.   Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia (keskustelu)

Mietintö: Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia (2006/2171(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Alexander Stubb (A6-0367/2006)

Alexander Stubb esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Paula Lehtomäki (neuvoston puheenjohtaja) ja Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja).

Puheenvuorot: Giles Chichester (ITRE-valiokunnan lausunnon valmistelija), Christopher Beazley PPE-DE-ryhmän puolesta, Justas Vincas Paleckis PSE-ryhmän puolesta ja Paavo Väyrynen ALDE-ryhmän puolesta.

Puhetta johti Edward McMILLAN-SCOTT

Varapuhemies

Puheenvuorot: Inese Vaidere UEN-ryhmän puolesta, Laima Liucija Andrikienė, Józef Pinior, Diana Wallis, Hanna Foltyn-Kubicka, Vytautas Landsbergis, Andres Tarand, Henrik Lax, Zdzisław Zbigniew Podkański, Charles Tannock, Katrin Saks, Anneli Jäätteenmäki, Bogdan Klich, Janusz Onyszkiewicz, Tunne Kelam, Margarita Starkevičiūtė, Bogusław Sonik ja Margot Wallström.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.4.

16.   Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (keskustelu)

Mietintö: Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (2006/2033(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Karl von Wogau (A6-0366/2006)

Karl von Wogau esitteli laatimansa mietinnön.

Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Elmar Brok PPE-DE-ryhmän puolesta, Helmut Kuhne PSE-ryhmän puolesta, Annemie Neyts- Uyttebroeck ALDE-ryhmän puolesta, Angelika Beer Verts/ALE-ryhmän puolesta, Tobias Pflüger GUE/NGLryhmän puolesta ja Gerard Batten IND/DEM-ryhmän puolesta

(Keskustelu keskeytettiin tässä vaiheessa.)

(Istunto keskeytettiin klo 19.20 ja sitä jatkettiin klo 21.00.)

Puhetta johti Sylvia-Yvonne KAUFMANN

Varapuhemies

17.   Poliittisten ryhmien kokoonpano

Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Jan Tadeusz Masiel ja Leopold Józef Rutowicz ovat liittyneet UEN-ryhmän jäseniksi 15.11.2006 alkaen.

18.   Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (jatkoa keskustelulle)

Mietintö: Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (2006/2033(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Karl von Wogau (A6-0366/2006)

Puheenvuorot: Tunne Kelam, Libor Rouček, Alexander Lambsdorff, Raül Romeva i Rueda, Diamanto Manolakou, Konrad Szymański UEN-ryhmän puolesta, Andrzej Tomasz Zapałowski, Geoffrey Van Orden, Ana Maria Gomes, Andrew Duff, Hélène Goudin, Bogdan Klich, Józef Pinior, Alexander Stubb ja Hubert Pirker.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.5.

19.   Perintö- ja testamenttioikeus (keskustelu)

Mietintö: Suositukset komissiolle perintö- ja testamenttioikeudesta (2005/2148(INI)) — Oikeudellisten asioiden valiokunta.

Esittelijä: Giuseppe Gargani (A6-0359/2006)

Giuseppe Gargani esitteli laatimansa mietinnön.

Franco Frattini (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Manuel Medina Ortega PSE-ryhmän puolesta, Diana Wallis ALDE-ryhmän puolesta ja Maria Berger.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.6.

20.   Naiset kansainvälisessä politiikassa (keskustelu)

Mietintö: Naiset kansainvälisessä politiikassa (2006/2057(INI)) — Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasaarvon valiokunta.

Esittelijä: Ana Maria Gomes (A6-0362/2006)

Ana Maria Gomes esitteli laatimansa mietinnön.

Franco Frattini (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Marie Panayotopoulos-Cassiotou PPE-DE-ryhmän puolesta, Zita Gurmai PSE-ryhmän puolesta, Anna Záborská, Pia Elda Locatelli, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Edite Estrela, Anna Hedh, Teresa Riera Madurell ja Lidia Joanna Geringer de Oedenberg.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.7.

21.   Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (keskustelu)

Mietintö: Suositus neuvostolle ihmiskaupan torjunnasta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (2006/2078(INI)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Edit Bauer (A6-0368/2006)

Edit Bauer esitteli laatimansa mietinnön.

Puhetta johti Miroslav OUZKÝ

Varapuhemies

Franco Frattini (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Simon Coveney (AFET-valiokunnan lausunnon valmistelija), Jean Lambert (EMPL-valiokunnan lausunnon valmistelija), Maria Carlshamre (FEMM-valiokunnan lausunnon valmistelija), Carlos Coelho PPEDE- ryhmän puolesta, Inger Segelström PSE-ryhmän puolesta, Margrete Auken Verts/ALE-ryhmän puolesta, Bairbre de Brún GUE/NGL-ryhmän puolesta (hän puhui iirin kieltä puheenvuoronsa alussa, ja puhemies ilmoitti hänelle, ettei kyseistä kieltä tulkata täysistunnossa), sitoutumaton Irena Belohorská, Kinga Gál, Francisco Assis, Leopold Józef Rutowicz, Hubert Pirker, Andrzej Jan Szejna, Ivo Belet ja Justas Vincas Paleckis.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.8.

22.   Seuraavan istunnon esityslista

Huomisen istunnon esityslista on vahvistettu (ks. ”Esityslista” PE 379.744).

23.   Istunnon päättäminen

Istunto päättyi klo 23.30.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Miroslav Ouzký

Varapuhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lax, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Muscat, Musotto, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka.

Tarkkailijat:

Ali, Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kazak, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Marinescu, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Sârbu, Severin, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vălean, Vigenin.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Käytettyjen merkkien ja lyhenteiden selitykset

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

artikla

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   Uusi monikielisyyden puitestrategia

Mietintö: Bernat JOAN i MARÍ (A6-0372/2006)

Kohde

tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1

§

alkuper. teksti

+

 

§ 4

11

UEN

 

-

 

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

391, 223, 10

§ 6

4

UEN

NHÄ

-

75, 556, 6

3

ALDE

NHÄ

-

114, 507, 13

§ 7

12

UEN

 

-

 

§ 9

§

alkuper. teksti

NHÄ

-

258, 361, 21

§ 11

13

UEN

 

-

 

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

319, 303, 11

§ 14 jälkeen

1

ALDE

NHÄ

+

408, 226, 5

§ 17

§

alkuper. teksti

NHÄ

-

184, 443, 12

§20

§

alkuper. teksti

osat/NHÄ

 

 

1

+

384, 246, 11

2

-

123, 494, 17

§ 21

§

alkuper. teksti

NHÄ

-

221, 391, 18

§ 23 jälkeen

10

EBNER ja muut

NHÄ

+

574, 63, 9

§ 24

§

alkuper. teksti

NHÄ

-

101, 539, 7

§ 25

5

Verts/ALE

NHÄ

-

90, 547, 10

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

528, 102, 12

§ 25 jälkeen

6

Verts/ALE

NHÄ

-

117, 515, 11

7

Verts/ALE

NHÄ

-

179, 452, 10

2

ALDE

NHÄ

+

408, 227, 9

8

Verts/ALE

NHÄ

-

106, 521, 18

§ 26 jälkeen

9

Verts/ALE

NHÄ

-

102, 523, 18

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

537, 50, 59

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 1-10, lopullinen äänestys, §§ 9, 17, 20, 21, 24, 25

PPE-DE: § 25

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE

§ 11

1. osa:”katsoo, että on lisättävä ... kansalaisten sopeuttamisessa”

2. osa:”ja heille olisi ... alkuperämaahan säilyvät”

§ 20

1. osa:”tukee ehdotuksia kehittää ... jalkoihin” ilman sanoja ”lähinnä englannin”

2. osa:”lähinnä englannin”

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE: § 24

IND/DEM: §§ 1, 4, 21, 24

PPE-DE: §§ 9, 17, 20, 21, 24, 25

Muuta

Zbigniew Zaleski esitti 20 kohtaan suullista tarkistusta.

2.   Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä

Päätöslauselmaesitykset: B6-0578/2006, B6-0579/2006, B6-0580/2006, B6-0581/2006, B6-0582/2006, B6-0583/2006

Kohde

tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0578/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0578/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0579/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0580/2006

 

UEN

 

 

B6-0581/2006

 

Verts/ALE

 

 

B6-0582/2006

 

PSE

 

 

B6-0583/2006

 

ALDE

 

 

3.   Palvelut sisämarkkinoilla *** II

Suositus toiseen käsittelyyn: (määräenemmistö) Evelyne GEBHARDT (A6-0375/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

ehdotus yhteisen kannan hylkäämiseksi

38 =

39 =

GUE/NGL

Verts/ALE

NHÄ

-

105, 405, 12

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

40-42

valiokunta

 

+

 

art. 1, § 3

29

Verts/ALE

NHÄ

-

137, 489, 6

art. 1, § 5

9

GUE/NGL

 

-

 

art. 1, § 6

36vo

POIGNANT ja muut

 

-

 

10

GUE/NGL

 

-

 

art. 1, § 7

36vo

POIGNANT ja muut

 

-

 

11

GUE/NGL

 

-

 

30

Verts/ALE

NHÄ

-

114, 513, 8

art. 1, § 7 jälkeen

26

UEN

 

-

 

art. 2, § 2, a alakohta

31

Verts/ALE

NHÄ

-

145, 478, 9

12

GUE/NGL

 

-

 

art. 2, § 2, e alakohta

13

GUE/NGL

 

-

 

art. 2, § 2, i alakohta

14

GUE/NGL

NHÄ

-

144, 495, 10

32

Verts/ALE

NHÄ

-

139, 496, 13

37/rev

POIGNANT ja muut

 

-

 

art. 2, § 2, l alakohdan jälkeen

15

GUE/NGL

NHÄ

-

148, 484, 9

art. 4, 5 alakohta

16

GUE/NGL

 

-

 

art. 4, 7 alakohta

17

GUE/NGL

 

-

 

art. 5, § 3

18

GUE/NGL

 

-

 

art. 8

19

GUE/NGL

 

-

 

art. 15, § 6

20

GUE/NGL

NHÄ

-

100, 535, 6

art. 15, § 7

21

GUE/NGL

NHÄ

-

94, 534, 15

art. 15, § 7 jälkeen

33

Verts/ALE

 

-

 

art. 16

25

GUE/NGL

NHÄ

-

99, 501, 42

art. 31

34

Verts/ALE

 

-

 

art. 33

22

GUE/NGL

 

-

 

art. 39

23

GUE/NGL

NHÄ

-

86, 543, 9

art. 41

24

GUE/NGL

 

-

 

27

UEN

 

-

 

12 kappale

1

GUE/NGL

 

-

 

14 kappale

2

GUE/NGL

 

-

 

15 kappale

3

GUE/NGL

 

-

 

27 kappale

4

GUE/NGL

 

-

 

28

Verts/ALE

NHÄ

-

149, 483, 3

35

POIGNANT ja muut

 

-

 

28 kappale

5

GUE/NGL

 

-

 

33 kappale

6

GUE/NGL

 

-

 

34 kappale

7

GUE/NGL

 

-

 

82 kappale

8

GUE/NGL

 

-

 

Yhteinen kanta

Julistettiin hyväksytyksi muutettuna

Tarkistuksen 27 englannin kielinen versio on oikea.

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL: tark. 14, 15, 20, 21, 23, 25, 38

Verts/ALE: tark. 28, 30, 31, 32,

IND/DEM: tark. 29


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 4

Puolesta: 75

ALDE: Andrejevs, Cornillet, Ek, Harkin, Onyszkiewicz

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Belet, Coelho, Dehaene, Freitas, Mauro, Queiró, Ribeiro e Castro

PSE: Assis, Correia, Estrela, Gomes, Leinen, Madeira, Tabajdi

UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Vastaan: 556

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Helmer, Martin Hans-Peter, Mote, Rivera

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 6

GUE/NGL: Portas

IND/DEM: Bonde

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Gál

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 3

Puolesta: 114

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott

NI: Belohorská, Mussolini

PSE: Gurmai, Tabajdi

UEN: Camre, Didžiokas

Verts/ALE: Buitenweg, Lagendijk, Schlyter

Vastaan: 507

ALDE: Andrejevs, Bourlanges, Carlshamre, Harkin

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 13

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup, Toussas

IND/DEM: Karatzaferis, Železný

NI: Baco, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Esteves, Konrad

UEN: Crowley

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Jean-Louis Bourlanges

3.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

9 kohta

Puolesta: 258

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Beazley, Belet, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Daul, Descamps, Deva, De Veyrac, Dover, Ebner, Elles, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Saïfi, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Tannock, Thyssen, Toubon, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasto

PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Berlinguer, Lehtinen, Matsouka, Muscat, Myller, Sifunakis, Tabajdi

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 361

NI: Battilocchio

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Camre, Tatarella

Tyhjää: 21

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Meyer Pleite, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Kozlík, Mote

PPE-DE: Esteves, Gál, Queiró

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Joseph Muscat, Ambroise Guellec

4.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 1

Puolesta: 408

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Ebner, Elles, Florenz, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, Langendries, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 226

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise

NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Paleckis, Savary

Tyhjää: 5

GUE/NGL: Toussas

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Esteves

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Christine De Veyrac, Bernard Piotr Wojciechowski, Ambroise Guellec

Vastaan: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou

5.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

17 kohta

Puolesta: 184

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Baco, Belohorská, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Ebner, Elles, Gawronski, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Kudrycka, Lamassoure, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden

PSE: Poignant, Tabajdi

UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 443

ALDE: Andrejevs, Ek, Schmidt Olle

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Krasts, Ó Neachtain, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 12

GUE/NGL: de Brún, Toussas

IND/DEM: Bonde, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Esteves, Gál

PSE: Bullmann

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Bernard Piotr Wojciechowski

6.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

20 kohta, 1. osa

Puolesta: 384

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bauer, Beazley, Belet, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dehaene, Deva, Dover, Ebner, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hudacký, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Thyssen, Van Orden

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Groote, Gruber, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Occhetto, Öger, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 246

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise, Železný

NI: Battilocchio

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Assis, van den Berg, Bozkurt, Correia, Dobolyi, Estrela, Ettl, Geringer de Oedenberg, Gierek, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Harangozó, Kósáné Kovács, Locatelli, McAvan, Moscovici, Paasilinna, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Szejna, Tarand, Titley, Wiersma

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Ó Neachtain, Zīle

Tyhjää: 11

GUE/NGL: Krarup

NI: Allister, Mote, Rivera

PPE-DE: Esteves, Gál, Járóka, Landsbergis, Schöpflin, Zaleski

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Emine Bozkurt

7.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

20 kohta, 2. osa

Puolesta: 123

ALDE: Laperrouze, Staniszewska

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Baco, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Belet, Brepoels, Dehaene, Ebner, Hudacký, Lamassoure, Thyssen

PSE: Chiesa, Dobolyi, Ferreira Anne, Hazan, Moscovici, Obiols i Germà, Savary, Tabajdi

UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 494

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Helmer, Mote, Speroni

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Buitenweg, Lagendijk

Tyhjää: 17

NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Rivera, Rutowicz

PPE-DE: Esteves, Gál, Járóka, Schöpflin, Zaleski

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Libicki, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Philip Bushill-Matthews

8.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

21 kohta

Puolesta: 221

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Rutowicz, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Ebner, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hudacký, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

PSE: Chiesa, Dobolyi, Occhetto, Paasilinna, Tabajdi

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 399

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Mote

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 18

IND/DEM: Louis, Železný

NI: Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Gál, Járóka

PSE: Koterec

Verts/ALE: van Buitenen, Frassoni

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Paul Marie Coûteaux

9.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 10

Puolesta: 574

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Martin Hans-Peter, Mölzer, Rivera, Rutowicz, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 63

ALDE: Andrejevs

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ayuso, del Castillo Vera, Demetriou, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gklavakis, de Grandes Pascual, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Iturgaiz Angulo, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Millán Mon, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis

UEN: Camre, Kamiński, Krasts, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 9

GUE/NGL: Krarup, Toussas

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Wohlin

PSE: Roth-Behrendt

Verts/ALE: van Buitenen

10.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

24 kohta

Puolesta: 101

ALDE: Ortuondo Larrea

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Pęk

NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Bauer, Brepoels, Ebner, Járóka

PSE: Attard-Montalto, Chiesa, Dobolyi, Grech, Mikko, Muscat, Obiols i Germà, Tabajdi

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 539

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 7

GUE/NGL: Toussas

NI: Kozlík, Rivera

PPE-DE: Esteves, Gál

PSE: Koterec

Verts/ALE: van Buitenen

11.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 5

Puolesta: 90

ALDE: Ortuondo Larrea

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Karatzaferis

NI: Baco, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Brepoels, Dehaene, Ebner, Ehler, Friedrich, Lamassoure

PSE: Chiesa, Dobolyi, Fazakas, Poignant, Tabajdi

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 547

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 10

GUE/NGL: Krarup, Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott

NI: Kozlík, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Gál, Járóka

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: John Attard-Montalto

12.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

25 kohta

Puolesta: 528

ALDE: Alvaro, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Železný

NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 102

ALDE: Andria, Hennis-Plasschaert, Klinz, Krahmer, Lax, Sbarbati, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ayuso, Becsey, Bushill-Matthews, Castiglione, del Castillo Vera, Coveney, Demetriou, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duchoň, Fatuzzo, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, de Grandes Pascual, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Iturgaiz Angulo, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Radwan, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Seeberg, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vernola, Wohlin, Wortmann-Kool

PSE: El Khadraoui, Golik, Haug, Mastenbroek, Matsouka, Mikko, Paleckis, Westlund, Zani

UEN: Camre, Didžiokas, Kamiński, Krasts, Ó Neachtain

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 12

ALDE: Attwooll, Beaupuy

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Sinnott

NI: Baco, Belohorská, Borghezio, Kozlík, Speroni

PPE-DE: Gál

PSE: Attard-Montalto

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Åsa Westlund, Lydia Schenardi, John Attard-Montalto, Maria Matsouka

13.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 6

Puolesta: 117

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cornillet, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Laperrouze, Ortuondo Larrea, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Baco, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Brepoels, Duka-Zólyomi, Ebner, Florenz, Járóka

PSE: Assis, Chiesa, Correia, El Khadraoui, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Lehtinen, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Tabajdi

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 515

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Occhetto, Öger, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 11

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Borghezio, Kozlík, Speroni

PPE-DE: Gál

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Bernard Piotr Wojciechowski, Bernard Poignant

Tyhjää: John Attard-Montalto

14.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 7

Puolesta: 179

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Duka-Zólyomi, Ebner, Lamassoure, Pīks

PSE: Chiesa, Correia, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Tabajdi, Tarand

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Podkański, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 452

ALDE: Andrejevs

GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 10

GUE/NGL: Krarup, Toussas

IND/DEM: Sinnott

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Gál, Járóka

PSE: Grech

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: John Attard-Montalto, Bernard Poignant

15.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 2

Puolesta: 408

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Speroni

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Assis, Chiesa, Correia, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Obiols i Germà, Tabajdi, Van Lancker

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Krasts, La Russa, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Jonckheer, Lipietz

Vastaan: 227

GUE/NGL: de Brún

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Mote, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Brepoels, Duchoň, Ebner, Hatzidakis

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Podkański, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 9

GUE/NGL: Krarup, Svensson, Toussas

IND/DEM: Karatzaferis, Sinnott, Železný

NI: Kozlík

PPE-DE: McMillan-Scott

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Konstantinos Hatzidakis, Bernard Piotr Wojciechowski

16.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 8

Puolesta: 106

ALDE: Carlshamre, Ortuondo Larrea

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Mussolini, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Coelho, Ebner, Freitas, Novak, Queiró

PSE: Assis, Berman, Capoulas Santos, Chiesa, Correia, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Mikko, Paasilinna, Tabajdi, Van Lancker

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Maldeikis, Podkański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 521

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mölzer, Mote, Rivera, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 18

GUE/NGL: Holm, Krarup, Toussas

IND/DEM: Sinnott

NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Gál, Járóka, McMillan-Scott

PSE: Obiols i Germà

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Bernard Poignant

17.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Tarkistus 9

Puolesta: 102

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Carlshamre, Cornillet, Davies, Fourtou, Griesbeck, Laperrouze, Losco, Ortuondo Larrea, Sbarbati

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Sinnott

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Brepoels, Ebner, Karas, Lamassoure, Posselt

PSE: Chiesa, Dobolyi, Fazakas, Gomes, Obiols i Germà, Tabajdi

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 523

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 18

GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Svensson

IND/DEM: Bonde, Louis

NI: Baco, Bobošíková, Borghezio, Kozlík, Mussolini, Speroni

PPE-DE: Beazley, Gál, Járóka

UEN: Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Bernard Poignant

Vastaan: Othmar Karas

18.   Mietintö: Joan i Marì A6-0372/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 537

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Goudin, Lundgren, Piotrowski, Sinnott

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf

Vastaan: 50

GUE/NGL: Seppänen

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden

UEN: Camre, Kamiński, Krasts, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 59

ALDE: Klinz, Krahmer, Manders

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Krarup, Liotard, Svensson, Toussas

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis, Železný

NI: Borghezio, Speroni

PPE-DE: Mauro, Purvis, Wohlin

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

19.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistukset 38 + 39

Puolesta: 105

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Louis, Titford, Wise

NI: Belohorská, Borghezio, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Speroni

PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Dobolyi, Douay, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Matsouka, Öger, Peillon, Poignant, Reynaud, Roure, Schapira, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Staes, Trüpel, Voggenhuber

Vastaan: 405

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lynne, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski, Železný

NI: Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, De Rossa, Díez González, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Harangozó, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Locatelli, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Tyhjää: 12

ALDE: in 't Veld, Maaten

NI: Allister, Baco, Helmer, Kozlík

PPE-DE: Ouzký

PSE: Arnaoutakis, De Vits, El Khadraoui, Lambrinidis

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Joost Lagendijk, Angelika Beer, Daniel Cohn-Bendit, Kathalijne Maria Buitenweg, Claude Turmes, Gilles Savary, Pierre Moscovici, Béatrice Patrie, Dimitrios Papadimoulis, Danutė Budreikaitė, Marie-Arlette Carlotti, Anne Ferreira, Adeline Hazan, Marie-Noëlle Lienemann, Elisabeth Schroedter, Georgios Karatzaferis

Vastaan: Alexandra Dobolyi, Rainer Wieland, Richard Falbr, Libor Rouček

Tyhjää: Nikolaos Sifunakis, Evangelia Tzampazi

20.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 29

Puolesta: 137

ALDE: Cornillet, Harkin

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise

NI: Allister, Borghezio, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Speroni

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 489

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Helmer, Rivera, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 6

NI: Battilocchio, Belohorská, Kozlík, Mote

PSE: Sousa Pinto

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Henri Weber

21.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 30

Puolesta: 114

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Landsbergis

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre, Foglietta, Pirilli

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 513

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 8

GUE/NGL: Triantaphyllides

NI: Borghezio, Kozlík, Romagnoli, Speroni

PSE: Berlinguer

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

22.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 31

Puolesta: 147

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Allister, Borghezio, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Berlato, Camre, Foglietta, La Russa, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber

Vastaan: 478

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Tyhjää: 9

IND/DEM: Belder, Karatzaferis

NI: Baco, Claeys, Dillen, Kozlík, Mote

PSE: Berlinguer

Verts/ALE: van Buitenen

23.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 14

Puolesta: 144

ALDE: Losco, Toia

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Titford, Wise

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Panzeri, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Zani

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Vastaan: 495

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mote, Rivera, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Tyhjää: 10

IND/DEM: Sinnott

NI: Allister, Baco, Claeys, Dillen, Kozlík, Mölzer, Vanhecke

PSE: Berlinguer

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Giovanni Claudio Fava

24.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 32

Puolesta: 139

ALDE: Andria, Cocilovo, Losco, Prodi, Toia, Veraldi

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis

NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Jørgensen, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Panzeri, Patrie, Peillon, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Vastaan: 496

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Tyhjää: 13

ALDE: Carlshamre

GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides

IND/DEM: Sinnott

NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Kozlík, Mölzer, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Landsbergis

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Giovanni Claudio Fava

Vastaan: John Attard-Montalto

25.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 15

Puolesta: 148

ALDE: Toia

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Titford, Wise

NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Landsbergis

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Fava, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Patrie, Peillon, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Zani

UEN: Angelilli, Berlato, Camre, La Russa, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Vastaan: 484

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Mölzer, Rivera, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Tyhjää: 9

IND/DEM: Coûteaux, Lundgren, Sinnott

NI: Baco, Borghezio, Kozlík, Mote, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen

26.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 20

Puolesta: 100

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Titford, Wise

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Lucas, Schlyter

Vastaan: 535

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 6

NI: Allister, Baco, Borghezio, Kozlík, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Alain Lipietz

27.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 21

Puolesta: 94

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre

Vastaan: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 15

IND/DEM: Karatzaferis, Sinnott

NI: Baco, Borghezio, Kozlík, Mote, Speroni

UEN: Angelilli, Berlato, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter

28.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 25

Puolesta: 99

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Paasilinna, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre

Verts/ALE: Bennahmias, Lichtenberger, Lucas, Schlyter

Vastaan: 501

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Cohn-Bendit, Hammerstein Mintz, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 42

NI: Allister, Baco, Belohorská, Borghezio, Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Mote, Speroni, Vanhecke

PSE: Berlinguer

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes

29.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 23

Puolesta: 86

ALDE: Prodi, Veraldi

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Romagnoli, Schenardi

PSE: Arif, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Tarabella, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Vastaan: 543

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 9

IND/DEM: Karatzaferis

NI: Allister, Baco, Borghezio, Kozlík, Mote, Speroni

PSE: Berlinguer

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Rainer Wieland

30.   Suositus: Gebhardt A6-0375/2006

Tarkistus 28

Puolesta: 149

ALDE: Cocilovo, Prodi, Veraldi

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Landsbergis

PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Fava, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Panzeri, Patrie, Peillon, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Zani

UEN: Camre, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Vastaan: 483

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Tyhjää: 3

NI: Allister, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Henri Weber


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2006)0488

Uusi monikielisyyden puitestrategia

Euroopan parlamentin päätöslauselma uudesta monikielisyyden puitestrategiasta (2006/2083(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 192 artiklan toisen kohdan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 149, 151 ja 308 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 ja 22 artiklan,

ottaa huomioon alue- ja paikallisviranomaisten roolista Euroopan yhdentymisessä 14. tammikuuta 2003 antamansa päätöslauselman (1) ja siihen sisältyvän viittauksen kielelliseen monimuotoisuuteen Euroopassa,

ottaa huomioon Euroopan kielten teemavuodesta 2001 17. heinäkuuta 2000 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1934/2000/EY (2),

ottaa huomioon kielellisen monimuotoisuuden ja kielten oppimisen edistämisestä Euroopan kielten teemavuoden 2001 tavoitteiden mukaisesti 14. helmikuuta 2002 annetun neuvoston päätöslauselman (3),

ottaa huomioon 1. maaliskuuta 1998 voimaan tulleen alueellisia kieliä ja vähemmistökieliä koskevan Euroopan neuvoston eurooppalaisen peruskirjan,

ottaa huomioon 1. helmikuuta 1998 voimaan tulleen kansallisten vähemmistöjen suojelua koskevan Euroopan neuvoston puiteyleissopimuksen,

ottaa huomioon 4. syyskuuta 2003 antamansa päätöslauselman suosituksista komissiolle alueellisista ja vähemmän käytetyistä eurooppalaisista kielistä - vähemmistökielet Euroopan unionissa laajentumiseen ja kulttuurin monimuotoisuuteen liittyen (4),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan mietinnön (A6-0372/2006),

A.

ottaa huomioon, että kielellisen ja kulttuurisen monimuotoisuuden kunnioittaminen kuuluu EU:n perusperiaatteisiin ja sisältyy Euroopan unionin perusoikeuskirjan 22 artiklaan, jossa todetaan seuraavaa: ”unioni kunnioittaa kulttuurista, uskonnollista ja kielellistä monimuotoisuutta”,

B.

katsoo, että monikielisyys on EU:lle tyypillinen piirre ja on siten selkeä esimerkki ja tärkeä osa Euroopan kulttuuria,

C.

ottaa huomioon edellä mainitussa 14. tammikuuta 2003 antamassaan päätöslauselmassa tekemänsä kehotuksen lisätä EY:n perustamissopimukseen seuraava uusi 151 a artikla: ”Yhteisö kunnioittaa ja edistää toimivaltansa puitteissa Euroopan kielellistä monimuotoisuutta, mukaan luettuna alueelliset kielet ja vähemmistökielet tämän monimuotoisuuden ilmentäjinä, kannustamalla jäsenvaltioita yhteistyöhön ja käyttämällä muita sopivia välineitä tämän tavoitteen edistämiseksi”,

D.

katsoo, että monikielisyyden edistäminen moniarvoisessa Euroopassa on kulttuurisen, taloudellisen ja sosiaalisen integraation keskeinen tekijä, joka parantaa kansalaisten taitoja ja helpottaa heidän liikkuvuuttaan,

E.

ottaa huomioon, että eräitä eurooppalaisia kieliä puhutaan myös monissa valtioissa, jotka eivät ole unionin jäsenvaltioita, ja ne muodostavat tärkeän linkin maailman eri alueiden kansojen ja kansakuntien välillä,

F.

katsoo, että eräillä eurooppalaisilla kielillä on erityinen kyky luoda välitöntä suoraa viestintää maailman muiden alueiden kanssa,

G.

katsoo, että kielellinen monimuotoisuus voi olla osa sosiaalista yhteenkuuluvuutta ja perustana suvaitsevaisuudelle, erilaisuuden hyväksymiselle, samaistumiselle sekä kansojen keskinäiselle ymmärrykselle,

H.

katsoo, että monikielisyyden avulla olisi myös yritettävä edistää monimuotoisuuden ja suvaitsevuuden kunnioittamista pyrkien siten estämään aktiivisten tai passiivisten konfliktien synty eri kieliyhteisöjen välillä jäsenvaltioissa,

I.

katsoo, että kielet ylivertaisena välineenä erilaisten kulttuurien ymmärtämiseksi ovat erityinen keino hahmottaa ja kuvata todellisuutta, minkä vuoksi on luotava olosuhteet niiden kehittämiselle,

J.

katsoo, että vieraiden kielten opiskelun kannustamiseksi ja siten ”äidinkieli+2”-tavoitteen saavuttamiseksi on tärkeää tuntea puhumaan oppimisen ja lauseiden muotoilun periaatteet ja jo varhaislapsuudessa omaksua peruskäsitteet, mikä vahvistaa äidinkielentaitoa,

K.

katsoo, että alueelliset ja vähemmän käytetyt kielet ovat tärkeä osa kulttuuriperintöä ja että yhteisen kulttuuriperinnön osana niitä on suojeltava paremmin,

L.

ottaa huomioon, että parlamentti ja alueiden komitea ovat moneen eri otteeseen pohtineet vähemmän käytettyjen kielten merkitystä ja että EU:ssa ei ole toistaiseksi annettu säännöksiä eurooppalaisista alueellisista tai vähemmän käytetyistä kielistä,

M.

katsoo, että erityistä huomiota olisi kiinnitettävä vähäosaisten tai vaikeissa oloissa elävien ihmisten tai vammaisten kieltenopiskelumahdollisuuksien edistämiseen,

Erityisiä huomioita puitestrategiasta

1.

on tyytyväinen komission sitoumukseen - ja erityisesti uuteen puitestrategiaan - edistää kielitaitoa ja hyödyntää sitä kulttuurisesti ja sosioekonomisesti;

2.

katsoo, että Lissabonin strategiassa asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi on välttämätöntä parantaa Euroopan unionin koulutusjärjestelmien laatua, tehokkuutta ja saatavuutta edistämällä vieraiden kielten opiskelua;

3.

tunnustaa eurooppalaisten maailmankielten strategisen merkityksen viestintävälineenä samoin kuin solidaarisuuden, yhteistyön ja taloudellisten investointien välineenä ja näin ollen yhtenä Euroopan monikielisyyspolitiikan tärkeimmistä poliittisista suuntaviivoista;

4.

ilmaisee tyytyväisyytensä komission pitkän aikavälin tavoitteeseen parantaa yksilötason kielitaitoa Barcelonan Eurooppa-neuvostossa vuonna 2002 asetetun tavoitteen mukaisesti; tuon tavoitteen mukaan Euroopan kansalaisten olisi äidinkielensä lisäksi opeteltava vähintään kahta vierasta kieltä;

5.

muistuttaa EU:n jäsenvaltioita, että tämän vuoksi on välttämätöntä ryhtyä tarkoituksenmukaisiin toimenpiteisiin, joiden avulla edistetään aitoa vieraiden kielten opiskelua koskevaa politiikkaa; lisäksi vahvistaa toistamiseen, että varhainen kieltenoppiminen on huomattavan tärkeää ja sen olisi perustuttava parhaiden saatavilla olevien tekniikoiden mukaisiin tehokkaisiin menetelmiin;

6.

katsoo, että monessa jäsenvaltiossa vieraan kielen taidon nykyistä tasoa koskevat yksityiskohtaiset ja luotettavat tiedot sekä tarkoituksenmukaiset indikaattorit ovat puutteellisia; ilmaisee tämän vuoksi tyytyväisyytensä ehdotukseen eurooppalaisesta kielitaitoindikaattorista, jonka avulla on tarkoitus saada totuudenmukainen kuva kielitaidon tasosta ja joka käsittäisi kaikki viralliset EU:n kielet ja jota voitaisiin, jos menettelytavat sen sallivat, laajentaa käsittämään viiden puhutuimman kielen lisäksi myös muut EU:n kielet;

7.

katsoo, ettei monikielisyyttä koskevia ehdotuksia pitäisi rajata vain pääasiallisimpiin virallisiin/jäsenvaltioiden kieliin;

8.

panee tyytyväisenä merkille komission sitoumuksen, jonka mukaan kansalaisten on voitava saada omalla kielellään tutustua EU:n lainsäädäntöön, menettelyihin ja EU:ta koskeviin tietoihin; katsoo kuitenkin, että tämän pitäisi koskea mahdollisimman monia EU:n kansalaisten käyttämiä jäsenvaltioiden kieliä; katsoo, että tällä tavalla toteutuisi komission toteamus, jonka mukaan kansalaisilla on oikeus saada tietoa EU:sta omalla kielellään ilman esteitä; katsoo lisäksi, että kyse on merkittävästä askeleesta pyrittäessä kuromaan umpeen EU:n ja monien sen kansalaisten välistä kuilua, mikä on K-suunnitelman eli kansanvallan, kuuntelemisen ja keskustelun keskeinen tavoite;

9.

kehottaa komissiota ja muita Euroopan toimielimiä käyttämään mahdollisimman tehokkaasti hyväksi uusia digitaalisia ja teknologisia käännöstyökaluja verkkosivuillaan ja siten mahdollistamaan Euroopan kansalaisille pääsyn Internetiin hakemaan sieltä tietoa Euroopasta omalla kielellään;

10.

katsoo, että olisi lisättävä maahanmuuttajien mahdollisuuksia opiskella vastaanottajamaan kieltä tai kieliä, jotka on määritelty kyseisten maiden lainsäädännössä, pyrittäessä edistämään ja helpottamaan heidän sosiaalista ja kulttuurista sopeutumistaan siinä määrin kuin se on tarpeen käyttämällä menetelmiä, jotka ovat osoittautuneet tehokkaiksi kieltenopiskelussa sekä maahan muuttaneiden kansalaisten sopeuttamisessa, ja heille olisi annettava mahdollisuus opiskella omalla äidinkielellään, jotta siteet alkuperämaahan säilyvät;

11.

suhtautuu myönteisesti ajatukseen, jonka mukaan jäsenvaltioita kehotetaan laatimaan kansallisia suunnitelmia, koska Euroopan parlamentti tunnustaa kielisuunnittelun tarpeen jäsenvaltioissa; katsoo, että siten vahvistetaan monen vähemmän käytetyn kielen asemaa sekä parannetaan tietoisuutta kielellisen monimuotoisuuden merkityksestä; ehdottaa näin ollen, että jäsenvaltioiden suunnitelmiin sisällytettäisiin kussakin jäsenvaltioissa puhutut vähemmän käytetyt kielet ja tutkittaisiin kielistä kiinnostuneiden aikuisten mahdollisuutta opiskella näitä kieliä, ja että edellä mainitut hankkeet sisällytettäisiin kansallisiin ohjelmiin esimerkkeinä parhaista käytänteistä;

12.

antaa tukensa opettajankoulutuksen parantamiseen tähtääville toimille, jotka koskevat myös muita kuin kieltenopettajia ja ammattikoulutuksen parissa työskenteleviä opettajia, ja katsoo, että on lisättävä niiden kielten määrää, joita opetetaan sekä koulussa että vapaa-ajalla, jotta tulevat opettajat opiskelisivat itse ja myöhemmin opettaisivat useampia kieliä, edellyttäen että tähän osoitetaan kiinnostusta; muistuttaa tässä yhteydessä, että kielikoulutus on välttämätöntä liikkuvuuden edistämiseksi ja helpottamiseksi sekä opiskelijoiden että kaikkien työntekijöiden osalta, jotka haluavat harjoittaa ammattia jäsenvaltiossa;

13.

kehottaa kiinnittämään erityistä huomiota vähäosaisten ja vaikeissa oloissa elävien ihmisten sekä vammaisten kieltenopiskelun edistämiseen;

14.

katsoo, että kieltenoppimisen olisi oltava keskeisellä sijalla elinikäistä oppimista koskevassa ohjelmassa;

15.

hyväksyy sen, että sisällön ja kielen integroidun opetuksen (CLIL-menetelmän) käyttöä lisätään, koska CLIL-menetelmässä oppilaat saavat aineopetusta vieraalla kielellä, ja kehottaa jäsenvaltioita muodostamaan parhaiden käytäntöjen verkoston, erityisesti analysoimalla tuloksia, joita on saatu monikielisten maiden kielikylpyopetuksesta;

16.

suhtautuu myönteisesti siihen, että korkea-asteen oppilaitokset voisivat edistää nykyistä aktiivisemmin paitsi opiskelijoidensa ja henkilöstönsä myös paikallisväestön monikielisyyttä; katsoo näin ollen, että olisi edistettävä yhteyksiä yliopistojen sekä kansallisten, paikallisten ja alueellisten viranomaisten välillä;

17.

suhtautuu myönteisesti siihen, että painopiste seitsemännen tutkimuksen puiteohjelman yhteydessä olisi kieliin liittyvän teknologian tutkimuksella ja kehittämisellä pyrittäessä parantamaan monikielisyyttä uuden informaatioteknologian avulla;

18.

tukee monikielisyyttä koskevia ehdotuksia tietoyhteiskunnassa sekä kannattaa monikielisen eurooppalaisen sisällön ja osaamisen kehittämistä ja levittämistä; ottaa lisäksi huomioon, että nykyään on saatavilla yhä enemmän tekniikoita, joilla voidaan lisätä kaikkien kielten, myös vähemmän käytettyjen kielten, käyttöä; katsoo lisäksi, että teknologia tarjoaa parhaat mahdollisuudet sen takaamiseksi, että kaikki eurooppalaiset kielet saavat oman sijansa yhteiskunnassa;

19.

tukee ehdotuksia kehittää kieliammatteja ja -aloja, sillä kaikki eurooppalaiset kielet tarvitsevat uutta teknologiaa, kuten puheenkäsittelyä ja puheentunnistusta, termityötä, kieltenopetuksen kehittämistä, kielitaitotodistuksia sekä kielikokeita; katsoo, että muutoin vähemmän käytetyt kielet jäävät laajemmin puhuttujen kielten jalkoihin;

20.

hyväksyy komission ehdotuksen lisätä kieltenopetuksen, kielikokeiden ja kielitaitotodistusten myöntämisen avoimuutta siten, että julkaistaan luettelo käytössä olevista järjestelmistä;

Ehdotetut toimenpiteet

21.

kehottaa Euroopan unionin toimielimiä ja virastoja parantamaan viestintäänsä kansalaisten kanssa näiden omalla äidinkielellä riippumatta siitä, onko tällä kielellä virallinen asema kyseisessä jäsenvaltiossa tai EU:ssa;

22.

kehottaa EU:n toimielimiä ja elimiä toimimaan läheisessä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa kielten monimuotoisuuden ja kielten oppimisen edistämiseksi sekä käyttämään hyväkseen Euroopan neuvoston kokemusta kielipolitiikan alalla (esimerkkeinä eurooppalainen kielisalkku ja alueellisia kieliä ja vähemmistökieliä koskeva eurooppalainen peruskirja);

23.

kannustaa komissiota jatkamaan edellä mainittuun 4. syyskuuta 2003 antamaansa päätöslauselmaan sisältyvien ehdotusten täytäntöönpanoa siltä osin kuin ne ovat toteuttamiskelpoisia, ja tiedottamaan parlamentille säännöllisesti tuloksista;

24.

kehottaa Euroopan oikeusasiamiestä kiinnittämään erityistä huomiota Euroopan kansalaisten kielellisten oikeuksien kunnioittamisen takaamiseen, ja tarjoamaan enemmän tapoja korjata EU-kieliä koskevat vastakkainasettelut;

25.

kehottaa komissiota helpottamaan ja edistämään tiedonsaantia ja rahoitusta hakijoille, jotka pyrkivät edistämään monikielisyyttä komission vuodesta 2007 alkaen rahoittamien verkostojen ja/tai hankkeiden avulla;

*

* *

26.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman komissiolle, neuvostolle ja jäsenvaltioiden hallituksille.


(1)  EUVL C 38 E, 12.2.2004, s. 167.

(2)  EYVL L 232, 14.9.2000, s. 1.

(3)  EYVL C 50, 23.2.2002, s. 1.

(4)  EUVL C 76 E, 25.3.2004, s. 374.

P6_TA(2006)0489

Euroopan unionin yleinen tullietuusjärjestelmä

Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin yleisestä tullietuusjärjestelmästä

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 27. kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005 (1),

ottaa huomioon komission 21. joulukuuta 2005 tekemän päätöksen 2005/924/EY (2) yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005 26 artiklan e alakohdassa säädetystä kestävää kehitystä ja hyvää hallintoa koskevan erityisen kannustusmenettelyn edunsaajamaiden luettelosta,

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että tietyt objektiiviset kestävän kehityksen ja hyvän hallinnon vaatimukset täyttäviä haavoittuvimpia maita koskevaan erityiseen kannustusmenettelyyn (GSP Plus) kuuluu etuuskohteluun oikeuttavan markkinoille pääsyn myöntäminen yhteisön markkinoille sellaisista kehitysmaista peräisin oleville tuotteille, jotka noudattavat tiettyjä ihmisoikeuksia ja työntekijöiden oikeuksia, ympäristönsuojelua, huumausaineiden torjuntaa sekä hyvää hallintoa koskevia kansainvälisiä normeja,

B.

ottaa huomioon, että tullietuuskohtelun saamisen edellytyksiin GSP Plus -järjestelmässä kuuluu asetuksen (EY) N:o 980/2005 liitteessä III lueteltujen keskeisten YK:n ja ILO:n yleissopimusten sekä ympäristönsuojelua ja hyvän hallinnon periaatteita koskevien yleissopimusten ratifiointi ja tosiasiallinen täytäntöönpano,

C.

ottaa huomioon, että komissio hyväksyi päätöksessään 2005/924/EY erityisen kannustusmenettelyn soveltamisen Boliviaan, Kolumbiaan, Costa Ricaan, Ecuadoriin, Georgiaan, Guatemalaan, Hondurasiin, Sri Lankaan, Moldovan tasavaltaan, Mongoliaan, Nicaraguaan, Panamaan, Peruun, El Salvadoriin ja Venezuelaan,

D.

ottaa huomioon, että uuden GSP Plus -järjestelmän pitäisi kannustaa edunsaajamaita saavuttamaan kehitystavoitteet, mukaan lukien asianmukaisten elinten perustaminen YK:n ja ILO:n yleissopimuksissa vahvistettujen oikeuksien noudattamiseksi täysimääräisesti,

E.

katsoo, että asiaa koskevien YK:n ja ILO:n yleissopimusten tosiasiallista täytäntöönpanoa olisi arvioitava asianomaisten valvontaelinten johtopäätösten ja erityisesti ILO:n yleissopimusten ja suositusten soveltamista käsittelevän asiantuntijakomitean laatiman ILO:n vuosikertomuksen perusteella ja ottaen asianmukaisesti huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,

F.

ottaa huomioon, että neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005 16 artiklan mukaan turvalausekkeita ja väliaikaisia peruuttamisia voidaan soveltaa maihin, jotka rikkovat vakavasti ja järjestelmällisesti asetuksen liitteessä III olevassa A osassa luetelluissa kansainvälisissä yleissopimuksissa vahvistettuja periaatteita;

1.

panee merkille komission päätöksen myöntää GSP Plus -järjestelmän mukaisia etuuksia päätöksessä 2005/924/EY luetelluille maille;

2.

toteaa, että GSP Plus -edunsaajamaiden taloudellinen kehitys ja integroituminen maailman kauppajärjestelmään ovat olennaisen tärkeitä kestävien kehitystavoitteiden, kuten vakautta ja hyvää hallintoa koskevien tavoitteiden, saavuttamisen kannalta;

3.

kehottaa komissiota lujittamaan yhteistyössä GSP Plus -edunsaajamaiden edunsaajamaiden kanssa sitoutumistaan YK:n ja ILO:n yleissopimuksiin sekä ympäristönsuojelua ja hyvän hallinnon periaatteita koskeviin yleissopimuksiin sisältyvien tärkeimpien ihmisoikeuksien ja työntekijöiden oikeuksien samoin kuin ympäristöä ja hallintoperiaatteita koskevien yleissopimusten tehokkaan täytäntöönpanon edistämiseen ja takaamiseen kyseisissä maissa; pyytää komissiota ulottamaan sitoumuksen kunnioittaa ILO:n ja YK:n sääntöjä myös muihin GSP-edunsaajamaihin, erityisesti mitä tulee lapsi- ja pakkotyövoiman käyttämiseen; on sitä mieltä, että yleensä etuuskohteluun oikeuttavan markkinoille pääsyn myöntäminen maille, jotka eivät kunnioita ihmisoikeuksia ja työntekijöitä koskevia kansainvälisiä yleissopimuksia vähentää niiden motivaatiota noudattaa ILO:n sääntöjä;

4.

toteaa, että vaikka kyseiset maat ovatkin ratifioineet asianomaiset ILO:n yleissopimukset, useissa GSP Plus -edunsaajamaissa on raportoitu työntekijöiden oikeuksien toistuvasta loukkaamisesta ja että nämä sääntöjenvastaisuudet saattavat asetuksen 16 artiklan säännösten mukaisesti antaa aihetta GSP Plus -etuuksien väliaikaiselle peruuttamiselle, jos niiden todetaan rikkovan vakavasti ja järjestelmällisesti ILO:n määrittämiä työntekijöiden perusoikeuksia;

5.

kehottaa komissiota tehostamaan YK:n ja ILO:n yleissopimusten sekä ympäristönsuojelua ja hyvän hallinnon periaatteita koskevien yleissopimusten täytäntöönpanon valvontaa GSP Plus -edunsaajamaissa ja kehottaa sitä erityisesti noudattamaan asetuksen 18 artiklasta johtuvia velvoitteitaan eli ilmoittamaan yleisten tullietuuksien komitealle ilmoitetuista työntekijöiden oikeuksien rikkomisista ja neuvottelemaan mahdollisesta tarpeesta tutkia, onko työntekijöiden perusoikeuksia koskevien keskeisten ILO:n yleissopimusten vakavaa ja järjestelmällistä rikkomista esiintynyt, erityisesti mitä tulee lapsi- ja pakkotyövoiman käyttämiseen;

6.

korostaa erityisesti tarvetta tehdä tällä alalla tehokasta yhteistyötä ILO:n ja muiden asiaankuuluvien paikallisten tahojen kanssa; pyytää komissiota antamaan asianomaisten edunsaajamaiden hallituksille suosituksia ja korostamaan, että GSP Plus -etuudet saatetaan peruuttaa väliaikaisesti, jos tosiasiallisessa täytäntöönpanossa ei edistytä;

7.

pyytää komissiota antamaan parlamentille säännöllisesti tietoa YK:n ja ILO:n yleissopimusten täytäntöönpanoa koskevan seurantamenettelyn tuloksista ja määräysten noudattamisasteesta GSP Plus -järjestelmän edunsaajamaissa, erityisesti mitä tulee järjestäytymisvapauteen, keskitettyyn työehtojärjestelmään, syrjimättömyyteen työelämässä sekä lapsi- ja pakkotyövoiman käytön lopettamiseen, ja mainitsemaan erityisesti, jos jossakin nykyisistä GSP Plus -edunsaajamaista rikotaan vakavalla tavalla ja järjestelmällisesti ihmisoikeuksia ja työntekijöiden oikeuksia koskevissa kansainvälisissä yleissopimuksissa ja ympäristösopimuksissa vahvistettuja periaatteita;

8.

kehottaa komissiota ilmoittamaan parlamentille varhaisessa vaiheessa suosituksista, joita annetaan etuuksien väliaikaisesta peruuttamisesta asetuksen 16 artiklan mukaisesti; painottaa, että komission päätöksen etuuksien tilapäisestä peruuttamisesta tapauksissa, joissa ILO:n yleissopimuksissa vahvistettuja periaatteita on vakavasti loukattu, olisi perustuttava asianomaisten valvontaelinten tekemiin havaintoihin ja että Euroopan parlamentin näkemys olisi otettava asianmukaisesti huomioon;

9.

kehottaa komissiota tekemään väliarvioinnin yleisestä tullietuusjärjestelmästä; vaatii, että GSP Plus -vaatimusten täytäntöönpanon tehokkuus on arvioitava ennen GSP Plus -etuuksien jatkamista nykyisen asetuksen voimassaolon päättyessä vuonna 2008; kehottaa komissiota ja neuvostoa varmistamaan, että parlamentin kanta GSP Plus -järjestelmän laajentamiseen koskemaan tiettyjä maita ja nykyisen asetuksen mahdolliseen uudistamiseen vuonna 2008 otetaan huomioon;

10.

pyytää komissiota laatimaan vuosittain perusteellisen maakohtaisen kertomuksen, jossa selvitetään yksityiskohtaisesti tilanne edunsaajamaissa, mutta myös komission toteuttamat toimet;

11.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL L 169, 30.06.2005, s. 1.

(2)  EUVL L 337, 22.12.2005, s. 50.

P6_TA(2006)0490

Palvelut sisämarkkinoilla *** II

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla (10003/4/2006 — C6-0270/2006 — 2004/0001(COD))

(Yhteispäätösmenettely: toinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (10003/4/2006 — C6-0270/2006),

ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä esittämänsä kannan (1) komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2004)0002) (2),

ottaa huomioon komission muutetun ehdotuksen (KOM(2006)0160) (2),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 62 artiklan,

ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A6-0375/2006);

1.

hyväksyy yhteisen kannan sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Hyväksytyt tekstit 16.2.2006, P6_TA(2006)0061.

(2)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC2-COD(2004)0001

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 15. marraskuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/.../EY antamiseksi palveluista sisämarkkinoilla

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 47 artiklan 2 kohdan ensimmäisen ja kolmannen virkkeen sekä sen 55 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon (2),

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (3),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Euroopan yhteisön tarkoituksena on tiivistää Euroopan valtioiden ja kansojen välisiä siteitä sekä varmistaa taloudellinen ja sosiaalinen kehitys. Perustamissopimuksen 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti sisämarkkinat käsittävät alueen, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla taataan palvelujen vapaa liikkuvuus. Perustamissopimuksen 43 artiklan mukaisesti taataan sijoittautumisvapaus. Perustamissopimuksen 49 artiklassa vahvistetaan oikeus tarjota palveluja yhteisössä. Jäsenvaltioiden välisen palvelutoiminnan kehittymistä haittaavien esteiden poistaminen on keskeistä Euroopan kansojen välisen integraation ja tasapainoisen ja kestävän taloudellisen ja sosiaalisen kehityksen edistämiseksi. Kyseisiä esteitä poistettaessa on olennaisen tärkeää varmistaa, että palvelutoiminnan kehittäminen tukee perustamissopimuksen 2 artiklassa vahvistetun päämäärän toteuttamista eli taloudellisen toiminnan sopusointuisen, tasapainoisen ja kestävän kehityksen edistämistä koko yhteisössä, työllisyyden ja sosiaalisen suojelemisen korkeaa tasoa, miesten ja naisten välistä tasa-arvoa, kestävää kasvua, joka ei edistä rahan arvon alenemista, hyvän kilpailukyvyn edistämistä ja talouden suorituskyvyn korkeaa lähentymisastetta, ympäristönsuojelun korkeaa tasoa ja ympäristön laadun parantamista, elintason ja elämänlaadun nousua sekä taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta ja yhteisvastuullisuutta jäsenvaltioiden välillä.

(2)

Kilpailukykyiset palvelumarkkinat ovat ratkaisevan tärkeät Euroopan unionin talouskasvun edistämiselle ja työpaikkojen syntymiselle. Sisämarkkinoilla on vielä suuri joukko esteitä, joiden takia monet palveluyritykset, varsinkaan pienet ja keskisuuret yritykset, jäljempänä ”pk-yritykset”, eivät pysty laajentumaan yli kansallisten rajojen eivätkä hyödyntämään sisämarkkinoita täysitehoisesti. Tämä heikentää Euroopan unionin palveluntarjoajien kansainvälistä kilpailukykyä. Vapaat markkinat, joilla jäsenvaltiot velvoitetaan poistamaan jäsenvaltioiden välisen palvelutoiminnan rajoitukset, merkitsisivät yhdessä suuremman avoimuuden ja laajempien kuluttajille annettavien tietojen kanssa kuluttajille suurempaa valikoimaa parempia ja halvempia palveluita.

(3)

Komission kertomuksessa palvelujen sisämarkkinatilanteesta kartoitettiin lukuisia haittatekijöitä, jotka estävät tai jarruttavat jäsenvaltioiden välisten palvelujen kehittymistä, erityisesti palvelualaa hallitsevien pk-yritysten tarjoamien palvelujen osalta. Kertomuksessa päädytään toteamaan, että kymmenen vuotta sen jälkeen, kun sisämarkkinoiden olisi pitänyt toteutua, Euroopan unionin yhdentynyttä taloutta koskevan näkemyksen ja Euroopan kansalaisten ja palveluntarjoajien kokeman todellisuuden välillä on suuri ero. Esteet vaikuttavat moniin eri palvelutoimiin sekä palveluntarjoajan toiminnan kaikkiin vaiheisiin, ja niillä on useita yhteisiä piirteitä, muun muassa se, että ne johtuvat usein hallinnollisista rasitteista, rajatylittäviä toimia koskevasta oikeudellisesta epävarmuudesta ja jäsenvaltioiden keskinäisen luottamuksen puutteesta.

(4)

Koska palvelut ovat taloudellisen kasvun moottori ja edustavat 70 prosenttia useimpien jäsenvaltioiden bruttokansantuotteesta ja työpaikoista, sisämarkkinoiden pirstoutumisella on negatiivinen vaikutus koko Euroopan talouteen ja varsinkin pk-yritysten kilpailukykyyn sekä työntekijöiden liikkuvuuteen, ja se estää kuluttajia hyödyntämästä suurempaa palveluvalikoimaa kilpailukykyisin hinnoin. On huomattava, että palvelusektori on merkittävä naisten työllistäjä ja että naiset näin ollen hyötyvät suuresti palvelujen sisämarkkinoiden täysimääräisen toteutumisen myötä tarjoutuvista uusista mahdollisuuksista. Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat korostaneet, että todellisten sisämarkkinoiden toteutumista haittaavien oikeudellisten esteiden poistaminen on ensisijainen tavoite, kun halutaan saavuttaa Lissabonissa 23 ja 24 päivänä maaliskuuta 2000 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston kokouksen asettama tavoite parantaa työllisyyttä ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta ja saavuttaa kestävä taloudellinen kasvu niin, että Euroopan unionista tehdään vuoteen 2010 mennessä maailman kilpailukykyisin ja dynaamisin osaamiseen perustuva talous, jossa on enemmän ja parempia työpaikkoja. Esteiden poistaminen ja samanaikainen eurooppalaisen kehittyneen sosiaalisen mallin turvaaminen ovat siis perusedellytyksenä niiden vaikeuksien voittamiselle, joita Lissabonin-strategian täytäntöönpanossa on kohdattu, sekä Euroopan talouden elvyttämiselle etenkin työllisyyden ja investointien kannalta. On siksi tärkeää toteuttaa palveluiden sisämarkkinat, joilla markkinoiden avaaminen, julkiset palvelut ja sosiaaliset sekä kuluttajien oikeudet ovat keskenään tasapainossa.

(5)

Tämän vuoksi on välttämätöntä poistaa jäsenvaltioiden palveluntarjoajien sijoittautumisvapautta ja jäsenvaltioiden välistä palvelujen vapaata liikkuvuutta haittaavat esteet ja turvattava sekä palvelujen vastaanottajien että palveluntarjoajien tarvitsema oikeusvarmuus, jotta he voivat käyttää tehokkaasti näitä perustamissopimuksen mukaisia perusvapauksia. Koska palvelujen sisämarkkinaesteet vaikuttavat sekä toimijoihin, jotka haluavat sijoittautua toisiin jäsenvaltioihin, että toimijoihin, jotka tarjoavat palvelua toisessa jäsenvaltiossa sijoittautumatta sinne, palveluntarjoajan on voitava kehittää palvelutoimiaan sisämarkkinoilla joko sijoittautumalla jäsenvaltioon tai hyödyntämällä palvelujen liikkumisen vapautta. Palveluntarjoajilla olisi oltava mahdollisuus valita jompikumpi kahdesta vapaudesta kussakin jäsenvaltiossa soveltamansa kehitysstrategian mukaisesti.

(6)

Esteitä ei voida poistaa ainoastaan soveltamalla suoraan perustamissopimuksen 43 ja 49 artiklaa ottaen huomioon, että jäsenvaltioihin kohdistuvien perustamissopimuksen rikkomisesta johtuvien menettelyjen tapauskohtainen käsittely olisi erittäin hankalaa kansallisille ja yhteisön toimielimille varsinkin laajentumisten jälkeen ja toisaalta useiden esteiden poistaminen edellyttää kansallisten säännösten yhteensovittamista, viranomaisyhteistyö mukaan luettuna. Kuten Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat todenneet, palvelujen todelliset sisämarkkinat on mahdollista toteuttaa yhteisön säädöksen avulla.

(7)

Tällä direktiivillä luodaan yleinen oikeudellinen kehys, joka hyödyttää monia erilaisia palveluja ottaen huomioon kunkin elinkeinon tai ammatin ja niitä koskevan sääntelyjärjestelmän erityispiirteet. Oikeudellinen kehys perustuu dynaamiseen ja valikoivaan lähestymistapaan, jossa tarkoituksena on poistaa ensimmäiseksi ne esteet, jotka ovat nopeasti poistettavissa, ja aloittaa sen lisäksi muiden esteiden osalta erityiskysymyksiä koskeva arviointi-, kuulemis- ja yhdenmukaistamismenettely, jonka avulla palvelutoimintaa koskevat kansalliset sääntelyjärjestelmät nykyaikaistetaan asteittain ja koordinoidusti, mikä on olennaista, jotta palvelujen todelliset sisämarkkinat voidaan toteuttaa vuoteen 2010 mennessä. On tarpeen säätää tasapainotetuista toimenpiteistä, jotka koskevat kohdennettua yhdenmukaistamista, viranomaisyhteistyötä, palvelujen tarjoamisen vapautta ja kannustamista laatimaan käytännesääntöjä tietyistä kysymyksistä. Kansallista lainsäädäntöä yhteensovittamalla olisi varmistettava, että yhteisön oikeudellisen yhdentymisen aste ja yleiseen etuun liittyvien tavoitteiden suojataso ovat korkeat, varsinkin kuluttajien suojelun osalta, mikä on välttämätöntä jäsenvaltioiden välisen luottamuksen vakiinnuttamiseksi. Direktiivissä otetaan lisäksi huomioon muita yleisen edun mukaisia tavoitteita, kuten ympäristönsuojelu, yleinen turvallisuus ja kansanterveys sekä työoikeuden noudattaminen.

(8)

Tämän direktiivin sijoittautumisvapautta ja palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevia säännöksiä on syytä soveltaa ainoastaan siltä osin kuin asianomainen toiminta on avointa kilpailulle, joten niillä ei velvoiteta jäsenvaltioita vapauttamaan yleistä taloudellista etua koskevia palveluja eikä yksityistämään kyseisiä palveluja tarjoavia julkisyhteisöjä eikä myöskään poistamaan nykyisiä monopoleja muiden toiminta-alojen tai tiettyjen jakelupalvelujen osalta.

(9)

Tätä direktiiviä sovelletaan ainoastaan vaatimuksiin, jotka vaikuttavat palvelutoiminnan aloittamiseen tai harjoittamiseen. Näin ollen direktiiviä ei sovelleta sellaisiin vaatimuksiin, kuten tieliikennesääntöihin, maan kehittämistä ja käyttöä koskeviin sääntöihin, kaavoitukseen, rakennuksia koskeviin standardeihin ja tällaisen sääntöjen noudattamatta jättämisestä määrättyihin hallinnollisiin seuraamuksiin, joilla ei nimenomaisesti säännellä palvelutoimintaa tai jotka eivät nimenomaisesti vaikuta siihen, mutta joita palveluntarjoajien on noudatettava taloudellisen toimintansa harjoittamisessa samalla tavoin kuin yksityishenkilöinä toimivien ihmisten.

(10)

Tämä direktiivi ei koske julkisen rahoituksen saamiselle asetettuja vaatimuksia, joita sovelletaan tiettyihin palveluntarjoajiin. Näihin vaatimuksiin kuuluvat erityisesti ehdot, jotka palveluntarjoajien on täytettävä saadakseen julkista rahoitusta, mukaan luettuina erityiset sopimusehdot ja erityisesti laatuvaatimukset, joita on noudatettava julkisen rahoituksen saamiseksi esimerkiksi sosiaalipalveluille.

(11)

Tässä direktiivissä ei puututa jäsenvaltioiden yhteisön lainsäädännön mukaisesti toteuttamiin toimiin, joilla pyritään suojelemaan tai edistämään kulttuurista ja kielellistä monimuotoisuutta ja tiedotusvälineiden moniarvoisuutta, eikä niiden rahoitukseen. Tällä direktiivillä ei estetä jäsenvaltioita soveltamasta paino- ja sananvapautta koskevia perussääntöjään ja -periaatteitaan. Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden lainsäädäntöön, jossa kielletään kansalaisuuteen tai muun muassa perustamissopimuksen 13 artiklassa esitettyihin seikkoihin perustuva syrjintä.

(12)

Tällä direktiivillä pyritään luomaan oikeudellinen kehys, jolla varmistetaan sijoittautumisvapaus ja palvelujen vapaa liikkuvuus jäsenvaltioiden välillä; sillä ei yhdenmukaisteta rikoslainsäädäntöä eikä rajoiteta sen soveltamista. Jäsenvaltiot eivät kuitenkaan saisi tässä direktiivissä vahvistettuja sääntöjä kiertäen rajoittaa palvelujen tarjoamisen vapautta soveltamalla rikosoikeudellisia säännöksiä, jotka nimenomaisesti vaikuttavat palvelutoiminnan aloittamiseen tai harjoittamiseen.

(13)

Yhtä tärkeää on, että tässä direktiivissä otetaan täysimääräisesti huomioon perustamissopimuksen 137 artiklaan perustuvat yhteisön aloitteet, jotta saavutetaan perustamissopimuksen 136 artiklassa tarkoitetut työllisyyden edistämistä ja elin- ja työolojen parantamista koskevat tavoitteet.

(14)

Tämä direktiivi ei vaikuta työehtoihin, kuten enimmäistyöaikoihin tai vähimmäislepoaikoihin, palkallisten vuosilomien vähimmäiskestoon, vähimmäispalkkoihin taikka työterveyteen, työturvallisuuteen ja työhygieniaan, joita jäsenvaltiot soveltavat yhteisön oikeuden mukaisesti, eikä myöskään työmarkkinaosapuolten välisiin suhteisiin mukaan luettuina oikeus neuvotella ja tehdä työehtosopimuksia, lakkooikeus ja oikeus työtaistelutoimenpiteisiin yhteisön oikeuden mukaisia kansallisia sääntöjä ja käytäntöjä noudattaen. Sitä ei myöskään sovelleta työvoimanvuokrausyritysten palveluihin. Direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden kansallisen sosiaaliturvalainsäädännön soveltamiseen.

(15)

Tässä direktiivissä kunnioitetaan jäsenvaltioissa sovellettavien ja Euroopan unionin perusoikeuskirjassa ja niihin liittyvissä selityksissä tunnustettujen perusoikeuksien harjoittamista ja sovitetaan ne yhteen perustamissopimuksen 43 ja 49 artiklassa tarkoitettujen perusvapauksien kanssa. Kyseisiin perusoikeuksiin kuuluu muun muassa oikeus työtaistelutoimenpiteisiin yhteisön oikeuden mukaisia kansallisia sääntöjä ja käytäntöjä noudattaen.

(16)

Tämä direktiivi koskee ainoastaan jäsenvaltioihin sijoittautuneita palvelujentarjoajia, eikä siinä säännellä ulkoisia näkökohtia. Se ei koske palvelujen kauppaa koskevia neuvotteluja kansainvälisissä järjestöissä, etenkään palvelukaupan yleissopimuksen (GATS) puitteissa.

(17)

Tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvat ainoastaan taloudellista vastiketta vastaan suoritettavat palvelut. Yleishyödylliset palvelut eivät kuulu perustamissopimuksen 50 artiklassa vahvistetun määritelmän piiriin, eikä niihin näin ollen sovelleta tätä direktiiviä. Yleistä taloudellista etua koskevat palvelut ovat taloudellista vastiketta vastaan suoritettavia palveluja ja kuuluvat siksi tämän direktiivin soveltamisalaan. Tietyt yleistä taloudellista etua koskevat palvelut esimerkiksi liikenteen alalla jäävät kuitenkin direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle, eikä tässä direktiivissä esitettyä palvelujen tarjoamisen vapautta sovelleta tiettyihin muihin yleistä taloudellista etua koskeviin palveluihin, joita saattaa olla esimerkiksi postipalvelujen alalla. Direktiivi ei koske yleistä taloudellista etua koskevien palvelujen rahoitusta, eikä sitä sovelleta järjestelmiin, joilla jäsenvaltiot myöntävät tukia erityisesti sosiaalialalla yhteisön kilpailusääntöjen mukaisesti. Direktiivissä ei käsitellä yleishyödyllisiä palveluja koskevan komission valkoisen kirjan seurantatoimia.

(18)

Rahoituspalvelut olisi jätettävä tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle, sillä kyseisiä toimia käsitellään erityisessä yhteisön lainsäädännössä, jonka tarkoituksena on tämän direktiivin tapaan toteuttaa todelliset palvelujen sisämarkkinat. Direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle olisi näin ollen jätettävä kaikki rahoituspalvelut, kuten pankki-, luotto-, vakuutus- ja jälleenvakuutuspalvelut, ammatillisiin lisäeläkkeisiin ja yksilöllisiin lisäeläkejärjestelyihin liittyvät palvelut, arvopaperi-, sijoitusrahasto- ja maksupalvelut ja sijoitusneuvonta mukaan luettuina luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta 14 päivänä kesäkuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/48/EY (4) liitteessä I mainitut palvelut.

(19)

Ottaen huomioon, että vuonna 2002 annettiin sähköisiä viestintäpalveluja ja -verkkoja sekä niiden liitännäistoimintoja ja -palveluja koskevia säädöksiä, joilla muodostettiin sääntelykehys kyseisten palvelujen aloittamisen helpottamiseksi sisämarkkinoilla etenkin poistamalla suurin osa yksittäislupajärjestelmistä, kyseisissä säädöksissä säännellyt seikat olisi suljettava tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle.

(20)

Mitä tulee sähköisten viestintäverkkojen ja niiden liitännäistoimintojen käyttöoikeuksista ja yhteenliittämisestä (käyttöoikeusdirektiivi) 7 päivänä maaliskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/19/EY (5), sähköisiä viestintäverkkoja ja -palveluja koskevista valtuutuksista (valtuutusdirektiivi) 7 päivänä maaliskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/20/EY (6), sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen yhteisestä sääntelyjärjestelmästä (puitedirektiivi) 7 päivänä maaliskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/21/EY (7), yleispalvelusta ja käyttäjien oikeuksista sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen alalla (yleispalveludirektiivi) 7 päivänä maaliskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/22/EY (8) ja henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla (sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi) 12 päivänä heinäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/58/EY (9) piiriin kuuluviin sähköistä viestintää koskeviin palveluihin liittyviin kysymyksiin, tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle olisi jätettävä mainituissa direktiiveissä nimenomaisesti käsiteltyjen asioiden lisäksi myös asiat, joissa direktiivit nimenomaisesti jättävät jäsenvaltioille mahdollisuuden toteuttaa tiettyjä kansallisen tason toimia.

(21)

Kuljetuspalvelut, mukaan luettuina kaupunkiliikenne, taksi- ja ambulanssikuljetukset sekä satamapalvelut, olisi jätettävä tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle.

(22)

Tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle jäisivät terveydenhuollosta terveydenhuolto- ja apteekkipalvelut, joita terveydenhuollon ammattilaiset tarjoavat potilailleen näiden terveydentilan arvioimiseksi, säilyttämiseksi tai palauttamiseksi silloin, kun näiden toimintojen harjoittaminen jäsenvaltiossa, jossa palvelu tarjotaan, on sallittu vain säänneltynä terveydenhuollon ammattina.

(23)

Tämä direktiivi ei vaikuta terveydenhuoltokulujen korvaamiseen muussa kuin hoitopalvelun saajan asuinpaikkana olevassa jäsenvaltiossa. Yhteisöjen tuomioistuin on käsitellyt asiaa useita kertoja ja tunnustanut potilaiden oikeudet. Oikeusvarmuuden ja selkeyden lisäämiseksi on tärkeää ottaa tämä asia esiin toisessa yhteisön säädöksessä, siinä määrin kuin sitä ei ole jo käsitelty sosiaaliturvajärjestelmän soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1408/71 (10).

(24)

Tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle olisi jätettävä myös audiovisuaaliset palvelut niiden lähetystavasta riippumatta, elokuvateattereissa tarjotut palvelut mukaan luettuina. Direktiiviä ei myöskään tulisi soveltaa jäsenvaltioiden audiovisuaalialalla myöntämiin tukiin, jotka kuuluvat yhteisön kilpailusääntöjen piiriin.

(25)

Rahapelitoiminta, mukaan luettuina arpajaiset ja vedonlyönti, olisi jätettävä tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle tällaisen toiminnan erityisluonteen vuoksi, sillä se edellyttää jäsenvaltioilta yleistä järjestystä koskevia ja kuluttajia suojelevia toimenpiteitä.

(26)

Tämä direktiivi ei rajoita perustamissopimuksen 45 artiklan soveltamista.

(27)

Tätä direktiiviä ei tulisi soveltaa sosiaalipalveluihin, jotka liittyvät asumiseen, lastenhoitoon ja tukea tarvitsevien perheiden ja yksittäisten ihmisten tukemiseen ja joiden tarjoamisesta huolehtivat valtio valtakunnallisella, alueellisella tai paikallisella tasolla, valtion erityisesti valtuuttamat palveluntarjoajat tai valtion tunnustamat hyväntekeväisyysjärjestöt ja joiden tavoitteena on huolehtia niiden tukemisesta, jotka ovat pysyvästi tai tilapäisesti erityisesti avun tarpeessa perheensä riittämättömien tulojen vuoksi tai siksi, että he ovat täysin tai osittain riippuvaisia muista tai jotka ovat vaarassa syrjäytyä. Nämä palvelut ovat olennaisia ihmisarvoon ja yksilön integriteettiin liittyvän perusoikeuden toteutumisen kannalta, ja lisäksi ne ilmentävät sosiaalisen yhteenkuuluvuuden ja solidaarisuuden periaatteita, eikä tämän direktiivin pitäisi vaikuttaa niihin.

(28)

Tässä direktiivissä ei käsitellä sosiaalipalvelujen rahoitusta eikä niihin liittyvää tukijärjestelmää. Direktiivi ei myöskään vaikuta jäsenvaltioiden asettamiin kriteereihin tai ehtoihin, joilla varmistetaan, että sosiaalipalvelut todellisuudessa edistävät yleistä etua ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta. Tämän direktiivin ei myöskään tulisi vaikuttaa jäsenvaltioiden sosiaalipalveluihin soveltamaan yleiskattavuusperiaatteeseen.

(29)

Ottaen huomioon, että perustamissopimuksessa määrätään erityisistä oikeusperusteista verotuksen alalla ja että asiasta on jo annettu yhteisön säädöksiä, verotusala on tarpeen jättää tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle.

(30)

Yhteisössä on jo annettu huomattava määrä palvelutoimintaa koskevaa lainsäädäntöä. Tämä direktiivi perustuu yhteisön säännöstöön ja täydentää sitä. Tämän direktiivin ja muiden yhteisön säädösten väliset ristiriidat on otettu huomioon, ja niistä säädetään tässä direktiivissä muun muassa poikkeuksien avulla. On kuitenkin tarpeen, että on olemassa sääntö muiden mahdollisten jäljellä olevien ja poikkeuksellisten tapausten varalta, joissa on ristiriita tämän direktiivin säännöksen ja muun yhteisön säädöksen säännöksen välillä. Tällaisen ristiriidan olemassaolo olisi määriteltävä perustamissopimuksen sijoittautumisoikeutta ja palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevien sääntöjen mukaisesti.

(31)

Tämä direktiivi on johdonmukainen ammattipätevyyden tunnustamisesta 7 päivänä syyskuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/36/EY (11) kanssa. Tässä direktiivissä käsitellään muita kuin ammattipätevyyteen liittyviä kysymyksiä, kuten ammatillista vastuuvakuutusta, kaupallista viestintää, monialatoimintaa ja hallinnon yksinkertaistamista. Poikkeamalla palvelujen tarjoamisen vapautta koskevasta säännöksestä rajatylittävän väliaikaisen palvelujen tarjoamisen osalta tässä direktiivissä varmistetaan, että ei vaikuteta direktiivissä 2005/36/EY olevan, palvelujen tarjoamisen vapautta koskevan II osaston soveltamiseen. Näin ollen palvelujen tarjoamisen vapautta koskeva säännös ei vaikuta mihinkään mainitun direktiivin nojalla vastaanottavassa jäsenvaltiossa sovellettavaan toimenpiteeseen.

(32)

Tämä direktiivi on johdonmukainen kuluttajansuojaa koskevan yhteisön lainsäädännön kanssa, kuten esimerkiksi sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä sisämarkkinoilla 11 päivänä toukokuuta 2005 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/29/EY (sopimattomia kaupallisia menettelyjä koskeva direktiivi) (12) ja kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä 27 päivänä lokakuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 2006/2004 (”asetus kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä”) (13).

(33)

Tämän direktiivin kattamat palvelut edustavat laajaa kirjoa jatkuvasti muuttuvia toimia, joihin lukeutuvat yrityspalvelut, kuten liikkeenjohdon konsultointi, sertifiointi ja testaus, ylläpitopalvelut kiinteistöjen huolto mukaan luettuna, mainonta, rekrytointipalvelut ja kaupallisten edustajien palvelut. Katettuihin palveluihin kuuluvat myös yrityksille ja kuluttajille suoritetut palvelut, kuten lainopilliset ja veroneuvontapalvelut, kiinteistöalan palvelut, kuten kiinteistönvälitys tai rakennusalan palvelut, mukaan luettuna arkkitehtipalvelut, jakelu, näyttelyjen järjestäminen, autonvuokraus ja matkatoimistot. Lisäksi mukana ovat kuluttajapalvelut, kuten matkailualan palvelut matkaoppaiden toiminta mukaan luettuna, vapaa-ajan palvelut, urheilukeskukset ja huvipuistot sekä esimerkiksi iäkkäille tarkoitetut kotipalvelut, siltä osin kuin niitä ei ole jätetty direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle. Toimet voivat käsittää palveluja, joissa edellytetään tarjoajan ja vastaanottajan läheisyyttä tai toisaalta vastaanottajan tai tarjoajan matkustamista taikka joita tarjotaan etäsuorituksena, mukaan lukien Internetin kautta.

(34)

Yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan se, ovatko tietyt julkisesti rahoitetut tai julkisyhteisöjen tarjoamat toiminnat palveluja, on arvioitava tapauskohtaisesti ottaen huomioon kaikki niiden ominaispiirteet, erityisesti se, miten niitä tarjotaan, miten ne järjestetään ja miten ne rahoitetaan asianomaisessa jäsenvaltiossa. Yhteisöjen tuomioistuin on katsonut, että korvauksen olennainen piirre on se, että se on vastike kyseessä olevista palveluista, ja todennut, että tällainen korvauksen piirre puuttuu toiminnasta, jonka valtio tai siltä tehtävän toimeksi saanut suorittaa vastikkeetta sille kuuluvien velvoitteiden yhteydessä sosiaali-, kulttuuri-, koulutus- ja lainkäytön aloilla esimerkiksi tarjotessaan kursseja kansallisen koulutusjärjestelmän piirissä tai hoitaessaan sosiaaliturvajärjestelmää, jolloin ei harjoiteta taloudellista toimintaa. Vastaanottajien suorittama maksu, esimerkiksi lukukausimaksu, jonka opiskelijat maksavat osallistuakseen tietyllä osuudella järjestelmän toimintakuluihin, ei sinänsä ole korvaus, koska palvelu siitä huolimatta rahoitetaan pääasiallisesti julkisin varoin. Nämä toiminnat eivät näin ollen kuulu perustamissopimuksen 50 artiklassa olevaan palvelun määritelmään eivätkä näin ollen tämän direktiivin soveltamisalaan.

(35)

Voittoa tavoittelematon harrastusurheilutoiminta on sosiaalisesti erittäin merkittävää, ja sen tavoitteet ovat usein pelkästään sosiaalisia ja virkistykseen tähtääviä. Siksi se ei välttämättä ole yhteisön oikeuden mukaista taloudellista toimintaa eikä sen tulisi kuulua tämän direktiivin soveltamisalaan.

(36)

Palveluntarjoajan käsitteellä olisi tarkoitettava kaikkia luonnollisia henkilöitä, jotka ovat jonkin jäsenvaltion kansalaisia, tai oikeushenkilöitä, jotka harjoittavat jäsenvaltiossa palvelutoimintaa joko sijoittautumisvapauden tai palvelujen vapaan liikkuvuuden nojalla. Palveluntarjoajan käsite ei tulisi täten rajoittua pelkästään tapauksiin, joissa palvelu suoritetaan rajojen yli palvelujen vapaan liikkuvuuden piirissä, vaan sen tulisi kattaa myös tapaukset, joissa toimija sijoittautuu johonkin jäsenvaltioon kehittääkseen siellä palvelutoimintaansa. Palveluntarjoajan käsitteen ei tulisi kattaa tapausta, jossa kolmannen maan yhtiöillä on haaraliikkeitä jossakin jäsenvaltiossa, sillä perustamissopimuksen 48 artiklan mukaan sijoittautumisvapaudesta ja palvelujen vapaasta liikkuvuudesta hyötyvät vain jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti perustetut yhtiöt, joiden sääntömääräinen kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on yhteisön alueella. Vastaanottajan käsitteen tulisi kattaa myös kolmansien maiden kansalaiset, joille on jo myönnetty oikeuksia eräillä yhteisön säädöksillä, kuten asetuksella (ETY) N:o 1408/71, pitkään oleskelleiden kolmansien maiden kansalaisten asemasta 25 päivänä marraskuuta 2003 annetulla neuvoston direktiivillä 2003/109/EY (14), asetuksen (ETY) N:o 1408/71 ja asetuksen (ETY) N:o 574/72 muuttamisesta soveltamisalan laajentamiseksi koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi 14 päivänä toukokuuta 2003 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 859/2003 (15) ja Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2004/38/EY (16). Jäsenvaltiot voivat lisäksi laajentaa vastaanottajan käsitteen kattamaan myös muut alueellaan oleskelevat kolmansien maiden kansalaiset.

(37)

Palveluntarjoajan sijoittautumispaikan määrittämisessä olisi noudatettava yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytäntöä, jonka mukaan sijoittautumisen käsitteeseen kuuluu taloudellisen toiminnan tosiasiallinen harjoittaminen kiinteästä toimipaikasta määräämättömän ajan. Tämä vaatimus voi täyttyä myös, jos yritys perustetaan määräajaksi tai jos se vuokraa rakennuksen tai tilan, josta käsin se harjoittaa toimintaansa. Vaatimus voi täyttyä myös, jos jäsenvaltiot myöntävät lupia ainoastaan rajoitetuksi ajaksi jonkin erityisen palvelun osalta. Sijoittautumisen ei tarvitse toteutua tytäryhtiön, sivuliikkeen tai kauppaedustajan liikkeen muodossa vaan siihen riittää toimipaikka, jota johtaa palvelun tarjoajan oma henkilöstö tai henkilö, joka on riippumaton mutta jolla on lupa toimia pysyvästi yrityksen puolesta, kuten silloin, jos kyseessä olisi kauppaedustajan liike. Tämän määritelmän mukaan, joka edellyttää toiminnan tosiasiallista harjoittamista palveluntarjoajan sijoittautumispaikassa, pelkkää postilokeroa ei katsota sijoittautumiseksi. Jos palveluntarjoaja on sijoittautunut useampaan paikkaan, on tärkeää määrittää, mistä sijoittautumispaikasta palvelua tarjotaan. Tapauksissa, joissa on vaikea vahvistaa, miltä monista sijoittautumispaikoista palvelu tarjotaan, sijoittautumispaikaksi katsotaan paikka, jossa palveluntarjoajalla on kyseiseen palveluun liittyvän toimintansa keskus.

(38)

Perustamissopimuksessa olevissa sijoittautumista koskevissa määräyksissä annetaan toimijoille vapaus valita se oikeudellinen muoto, jonka ne katsovat sopivaksi toimintansa harjoittamiseen. Vastaavasti ”oikeushenkilöillä” tarkoitetaan perustamissopimuksessa kaikkia jonkin jäsenvaltion lainsäädännön nojalla perustettuja tai sen alaisia yksikköjä niiden oikeudellisesta muodosta riippumatta.

(39)

Lupajärjestelmän käsitteellä olisi tarkoitettava muiden muassa viranomaismenettelyjä, joilla myönnetään lupia, lisenssejä tai eri toimilupia, mutta se kattaa myös velvollisuuden kirjoittautua ammattialajärjestöön tai rekisteriin, luetteloon tai tietokantaan, tehdä sopimus tietyn laitoksen kanssa tai hankkia elinkeinolupa voidakseen harjoittaa tiettyä toimintaa. Luvan myöntäminen voi perustua muodolliseen päätökseen, mutta myös epäsuoraan päätökseen, joka seuraa toimivaltaisen viranomaisen hiljaisesta hyväksynnästä tai siitä, että hakijan on odotettava ilmoituksen vastaanottotodistusta, ennen kuin hän voi aloittaa kyseisen toiminnan tai ennen kuin toiminta katsotaan lailliseksi.

(40)

Yhteisöjen tuomioistuin on kehittänyt käsitteen ”yleistä etua koskevat pakottavat syyt”, joihin tämän direktiivin eräissä säännöksissä viitataan, perustamissopimuksen 43 ja 49 artiklaa koskevassa oikeuskäytännössään, ja käsite saattaa kehittyä edelleen. Käsite kattaa yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan ainakin seuraavat alat: perustamissopimuksen 46 ja 55 artiklassa tarkoitetut yleinen järjestys, yleinen turvallisuus ja kansanterveys, yhteiskuntajärjestyksen säilyttäminen, sosiaalipolitiikan tavoitteet, palvelujen vastaanottajien suojelu, kuluttajansuoja, työntekijöiden suojelu sosiaalinen suojelu mukaan luettuna, eläinten hyvinvointi, sosiaaliturvajärjestelmän rahoituksen tasapainon säilyttäminen, petostentorjunta, syrjivän kilpailun ehkäiseminen, ympäristön ja kaupunkiympäristön suojelu kaavoitus mukaan luettuna, luotonantajien suojelu, oikeuslaitoksen moitteettoman toiminnan takaaminen, tieliikenneturvallisuus, henkisen omaisuuden suojelu, kulttuuripolitiikan tavoitteet mukaan luettuna eri seikkoihin (erityisesti yhteiskunnan sosiaalisiin, kulttuurisiin, uskonnollisiin ja filosofisiin arvoihin) liittyvän ilmaisunvapauden takaaminen, tarve varmistaa koulutuksen korkea taso, lehdistön monimuotoisuuden säilyttäminen ja toimet kansallisen kielen edistämiseksi, historiallisen ja taiteellisen kansallisen perinteen säilyttäminen sekä eläinlääkintäpolitiikka.

(41)

Yleisen järjestyksen käsite sellaisena kuin se on yhteisöjen tuomioistuimen tulkitsemana kattaa yhteiskunnan perustavanlaatuista etua uhkaavalta todelliselta ja riittävän vakavalta vaaralta suojaamisen, ja siihen voi sisältyä erityisesti kysymyksiä, jotka liittyvät ihmisarvoon, alaikäisten ja heikommassa asemassa olevien aikuisten suojeluun ja eläinten hyvinvointiin. Yleisen turvallisuuden (public security) käsitteeseen sisältyy vastaavasti yleiseen turvallisuuteen (public safety) liittyviä kysymyksiä.

(42)

Hallinnollisia menettelyjä koskevien sääntöjen tarkoituksena ei tulisi olla yhdenmukaistaa hallinnollisia menettelyjä vaan poistaa niistä aiheutuvat kohtuuttoman hankalat lupajärjestelmät, menettelyt ja muodollisuudet, jotka ovat sijoittautumisvapauden ja uusien palveluyritysten perustamisen esteenä.

(43)

Yksi varsinkin pk-yritysten kohtaamia perusvaikeuksia palvelutoiminnan aloittamisessa ja harjoittamisessa on viranomaismenettelyjen mutkikkuus, pituus ja oikeusvarmuuden puuttuminen. Tästä syystä yhteisön ja kansallisen tason nykyaikaistamiseen ja hyviin viranomaiskäytänteisiin tähtäävien aloitteiden avulla olisi laadittava hallinnollisen yksinkertaistamisen periaatteet muiden muassa rajoittamalla ennakkolupavelvoite tapauksiin, joissa se on välttämätöntä, ja ottamalla käyttöön periaate, jonka mukaan toimivaltaisen viranomaisen katsotaan hiljaisesti myöntäneen luvan tietyn määräajan kuluttua. Tällä nykyaikaistamistoimella, jolla turvataan avoimuusedellytykset sekä toimijoita koskevien tietojen saattaminen ajan tasalle, pyritään myös poistamaan viiveitä, kustannuksia ja kielteisiä vaikutuksia, jotka johtuvat esimerkiksi tarpeettomista, liian mutkikkaista tai raskaista menettelyistä, päällekkäisyyksistä, asiakirjojen jättämiseen liittyvästä tarpeettomasta hallinnollisesta taakasta, toimivaltaisten elinten mielivaltaisesta vallankäytöstä, epämääräisistä tai liian pitkistä määräajoista, myönnettyjen lupien voimassaoloajan rajoittamisesta tai suhteettomista kuluista ja seuraamuksista. Tällaisilla käytänteillä on kielteisiä vaikutuksia, joilla on erityisen suuri merkitys palveluntarjoajille, jotka haluavat kehittää toimintaansa muissa jäsenvaltioissa ja tarvitsevat koordinoitua nykyaikaistamista 25 jäsenvaltion laajentuneilla sisämarkkinoilla.

(44)

Jäsenvaltioiden olisi otettava tarvittaessa käyttöön komission vahvistamat yhteisön tasolla yhdenmukaistetut lomakkeet, jotka vastaavat sertifikaatteja, todistuksia tai muita sijoittautumista koskevia asiakirjoja.

(45)

Tarkastellessaan, olisiko menettelyjä ja muodollisuuksia yksinkertaistettava, jäsenvaltioiden olisi voitava erityisesti ottaa huomioon niiden tarpeellisuus, määrä, mahdolliset päällekkäisyydet, kustannukset, selkeys ja saatavuus sekä niistä asianomaiselle palveluntarjoajalle mahdollisesti aiheutuvat viiveet ja käytännön ongelmat.

(46)

Palvelutoiminnan aloittamisen ja harjoittamisen edistämiseksi sisämarkkinoilla olisi luotava kaikille jäsenvaltioille yhteinen hallinnollisen yksinkertaistamisen tavoite ja laadittava säännökset muiden muassa tiedonsaantioikeudesta, sähköisistä menettelyistä ja lupajärjestelmien puitteista. Muita kansallisella tasolla tavoitteen saavuttamiseksi toteutettavia toimenpiteitä voisivat olla niiden menettelyjen ja muodollisuuksien lukumäärän vähentäminen, joita sovelletaan palvelutoimintaan, ja menettelyjen ja muodollisuuksien rajoittaminen niihin, jotka ovat välttämättömiä yleiseen etuun liittyvän tavoitteen täyttämiseksi ja jotka eivät ole keskenään päällekkäisiä sisällön eivätkä päämäärän suhteen.

(47)

Kun tavoitteena on hallinnollinen yksinkertaistaminen, ei pitäisi yleisesti asettaa esimerkiksi alkuperäisten asiakirjojen, oikeaksi todistettujen jäljennösten tai oikeaksi todistettujen käännösten esittämistä koskevia muotovaatimuksia, paitsi silloin kun se on objektiivisesti perusteltua yleistä etua koskevasta pakottavasta syystä, kuten työntekijöiden suojelun, kansanterveyden, ympäristönsuojelun tai kuluttajien suojelun vuoksi. Olisi myös varmistettava, että lupa oikeuttaa yleensä palvelutoiminnan aloittamisen tai sen harjoittamisen koko jäsenvaltion alueella, ellei kutakin toimipaikkaa koskeva erillinen lupa, esimerkiksi suurien liiketilojen sijoittamiselle vaadittava lupa tai valtion alueen erityiseen osaan rajautuva lupa, ole objektiivisesti perusteltu yleistä etua koskevasta pakottavasta syystä.

(48)

Hallinnollisten menettelyjen yksinkertaistamiseksi edelleen olisi varmistettava, että kullakin palveluntarjoajalla on yksi yhteyspiste, jonka kautta hän voi suorittaa kaikki menettelyt ja muodollisuudet, jäljempänä ”keskitetty asiointipiste”. Keskitettyjen asiointipisteiden määrä voi vaihdella jäsenvaltioittain alueellisten tai paikallisten toimivaltuuksien tai kyseisen toiminnan mukaan. Keskitetyn asiointipisteen perustamisen ei näin ollen tulisi vaikuttaa toimivaltaisten viranomaisten väliseen tehtäväjakoon kansallisessa järjestelmässä. Kun usea alue- tai paikallisviranomainen on toimivaltainen, yksi niistä voi toimia keskitettynä asiointipisteenä ja koordinaattorina muihin viranomaisiin nähden. Keskitetyn asiointipisteen voivat perustaa hallintoviranomaiset mutta myös kauppakamarit, elinkeino- ja ammattialajärjestöt tai yksityiset organisaatiot, joille jäsenvaltio on päättänyt antaa tämän tehtävän. Keskitetyn asiointipisteen keskeisenä tehtävänä on toimia neuvonantajana palveluntarjoajille joko viranomaisena, joka on suoraan toimivaltainen antamaan palvelutoiminnan aloittamiseksi tarvittavat asiakirjat, tai palveluntarjoajan ja suoraan toimivaltaisten viranomaisten väliorganisaationa.

(49)

Maksun, jonka keskitetyt asiointipisteet voivat periä, tulisi olla suhteutettu niiden menettelyjen ja muodollisuuksien kustannuksiin, joita ne hoitavat. Tämän ei tulisi estää jäsenvaltioita valtuuttamasta keskitettyjä asiointipisteitä keräämään myös muita hallinnollisia maksuja, kuten valvontaelimille suoritettavia maksuja.

(50)

Palvelujen tarjoajien ja vastaanottajien olisi saatava helposti käyttöönsä tietynlaisia tietoja. Kukin jäsenvaltio päättää direktiivin puitteissa, miten tiedot saatetaan palvelujen tarjoajien ja vastaanottajien saataville. Erityisesti jäsenvaltiot voivat täyttää velvollisuutensa varmistaa, että kaikki olennaiset tiedot ovat helposti ja esteettömästi palvelujen tarjoajien ja vastaanottajien saatavilla sekä yleisesti saatavilla julkaisemalla tiedot verkkosivuilla. Annetut tiedot olisi välitettävä selvästi ja yksiselitteisesti.

(51)

Palveluntarjoajille ja vastaanottajille annettuihin tietoihin olisi sisällyttävä etenkin menettelyihin ja muodollisuuksiin liittyvät tiedot, toimivaltaisten viranomaisten yhteystiedot, julkisten rekisterien ja tietokantojen käytön edellytyksiin sekä käytettävissä oleviin oikeussuojakeinoihin liittyvät tiedot sekä palveluntarjoajille tai vastaanottajille käytännön apua tarjoavien yhdistysten ja järjestöjen yhteystiedot. Toimivaltaisten viranomaisten velvollisuuden avustaa palvelujen tarjoajia ja vastaanottajia ei tulisi käsittää oikeudellista neuvontaa yksittäisissä tapauksissa. Olisi kuitenkin annettava yleistä tietoa siitä, miten vaatimukset yleensä tulkitaan ja miten niitä sovelletaan. Jäsenvaltioiden olisi ratkaistava muun muassa kysymykset, jotka koskevat vastuuta väärien tai harhaanjohtavien tietojen toimittamisesta.

(52)

Sähköisen toimenpide- ja asiointijärjestelmän käyttöönotto kohtuullisen lyhyellä aikavälillä on keskeistä palvelutoiminnan hallinnolliselle yksinkertaistamiselle, josta hyötyvät palveluntarjoajat, vastaanottajat ja toimivaltaiset viranomaiset. Tällaisen tulosvelvoitteen toteuttaminen saattaa edellyttää palveluihin sovellettavien kansallisten säädösten ja muiden sääntöjen mukauttamista. Tämän velvoitteen ei tulisi estää jäsenvaltioita asettamasta sähköisten menettelyjen lisäksi käyttöön muita keinoja kyseisten menettelyjen ja muodollisuuksien hoitamiseksi. Jotta kyseiset menettelyt ja muodollisuudet voitaisiin hoitaa etäältä, jäsenvaltioiden on ensi sijassa varmistettava, että ne voidaan suorittaa valtioiden rajat ylittäen. Tämä tulosvelvoite ei tarkoita menettelyjä tai muodollisuuksia, joita niiden luonteen vuoksi ei voi suorittaa etäältä. Se ei myöskään vaikuta kielten käyttöä koskevaan jäsenvaltioiden lainsäädäntöön.

(53)

Tiettyjä palvelutoimintoja koskevien lupien myöntäminen voi edellyttää, että toimivaltainen viranomainen haastattelee hakijaa arvioidakseen hakijan henkilökohtaista luotettavuutta ja soveltuvuutta kyseessä olevan palvelun suorittamiseen. Tällaisissa tapauksissa muodollisuuksien täyttäminen sähköisiä keinoja käyttäen ei mahdollisesti ole asianmukaista.

(54)

Palvelutoiminnan aloittamiselle olisi voitava asettaa ehdoksi, että sitä varten saadaan lupa toimivaltaiselta viranomaiselta vain siinä tapauksessa, että päätös perustuu syrjimättömyyteen, tarpeellisuuteen ja suhteellisuuteen. Tämä tarkoittaa erityisesti sitä, että lupajärjestelmä on hyväksyttävissä vain, jos jälkikäteisvalvonta ei olisi tehokas, koska jälkikäteen olisi mahdotonta havaita kyseisten palvelujen puutteita. Ennakkovalvonnan puuttuessa mahdollisesti syntyvät riskit ja vaarat on otettava asianmukaisesti huomioon. Näillä direktiivin säännöksillä ei kuitenkaan voida perustella lupajärjestelmiä, jotka kielletään muissa yhteisön säädöksissä, kuten sähköisiä allekirjoituksia koskevista yhteisön puitteista 13 päivänä joulukuuta 1999 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 1999/93/EY (17) tai tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista (direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä) 8 päivänä kesäkuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/31/EY (18). Keskinäisen arviointimenettelyn tulosten avulla voidaan yhteisön tasolla määritellä toiminnan lajit, joita koskevat lupajärjestelmät olisi poistettava.

(55)

Tämä direktiivin ei tulisi rajoittaa jäsenvaltioiden mahdollisuutta peruuttaa luvat jälkikäteen tapauksissa, joissa lupien myöntämisen ehdot eivät enää täyty.

(56)

Yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan kansanterveys, kuluttajien suojelu, eläinten terveys ja kaupunkiympäristön suojeleminen ovat yleistä etua koskevia pakottavia syitä. Tällaisilla pakottavilla syillä voidaan perustella lupajärjestelmiä ja muita rajoituksia. Millään tällaisella lupajärjestelmällä tai rajoituksella ei kuitenkaan saisi harjoittaa kansalaisuuteen perustuvaa syrjintää. Lisäksi kaikissa tapauksissa olisi noudatettava tarpeellisuus- ja suhteellisuusperiaatteita.

(57)

Niitä tämän direktiivin säännöksiä, jotka koskevat lupajärjestelmiä, olisi sovellettava tapauksiin, joissa toimijoiden palvelutoiminnan aloittaminen tai sen harjoittaminen edellyttää toimivaltaisen viranomaisen päätöstä. Tämä ei koske toimivaltaisten viranomaisten päätöksiä perustaa julkinen tai yksityinen elin erityisen palvelun tarjoamiseksi eikä toimivaltaisten viranomaisten tekemiä sopimuksia erityisen palvelun tarjoamiseksi, johon sovelletaan julkisia hankintoja koskevia sääntöjä, koska tässä direktiivissä ei käsitellä julkisia hankintoja koskevia sääntöjä.

(58)

Palvelutoiminnan aloittamisen ja harjoittamisen helpottamiseksi on tärkeää arvioida lupajärjestelmiä ja niiden perusteluja sekä raportoida niistä. Tämä raportointivelvoite koskee ainoastaan lupajärjestelmien olemassaoloa eikä lupien myöntämistä koskevia perusteluja ja edellytyksiä.

(59)

Luvan saatuaan palveluntarjoajan olisi pääsääntöisesti voitava aloittaa palvelutoiminta tai harjoittaa sitä koko valtion alueella, ellei luvan alueellinen rajaaminen ole perusteltua yleistä etua koskevin pakottavin syin. Esimerkiksi ympäristönsuojelu voi olla perusteltu syy vaatia kullekin valtion alueella olevalle sijoituspaikalle erillinen lupa. Tämän säännöksen ei tulisi vaikuttaa lupien myöntämistä koskevaan alueelliseen tai paikalliseen toimivaltaan jäsenvaltioissa.

(60)

Tässä direktiivissä ja erityisesti lupajärjestelmiä ja luvan alueellista soveltamisalaa koskevissa säännöksissä ei tulisi puuttua jäsenvaltioiden sisäiseen toimivallanjakoon alueellisella tai paikallisella tasolla, alueellinen ja paikallinen itsehallinto sekä virallisten kielten käyttö mukaan luettuina.

(61)

Säännöksellä, joka koskee luvan myöntämiseen liittyvien ehtojen päällekkäisyyden estämistä, ei tulisi estää jäsenvaltioita soveltamasta omia, lupajärjestelmässä määriteltyjä ehtojaan. Siinä tulisi ainoastaan edellyttää, että toimivaltaiset viranomaiset ottavat huomioon luvanhakijan toisessa jäsenvaltiossa jo täyttämät vastaavat ehdot harkitessaan täyttääkö luvanhakija kyseiset ehdot. Säännöksessä ei tulisi edellyttää toisen jäsenvaltion lupajärjestelmässä luvan myöntämiselle asetettujen ehtojen soveltamista.

(62)

Jos tiettyyn toimintaan saatavissa olevien lupien määrä on rajattu vähäisistä luonnonvaroista tai teknisistä valmiuksista johtuen, olisi säädettävä menettelystä, jossa valinta suoritetaan useiden mahdollisten ehdokkaiden välillä, jotta vapaan kilpailun avulla kehitetään käyttäjille tarjottavien palvelujen laatua ja edellytyksiä. Tällaisessa menettelyssä olisi varmistettava avoimuus ja tasapuolisuus, ja näin myönnettyjen lupien voimassaoloaika ei saisi olla kohtuuttoman pitkä, lupia ei saisi uusia automaattisesti, eikä niillä saisi millään tavalla suosia palveluntarjoajaa, jonka lupa on päättynyt. Myönnetyn luvan voimassaoloaika olisi erityisesti asetettava siten, ettei estetä tai rajoiteta vapaata kilpailua enempää kuin on välttämätöntä sen varmistamiseksi, että investoinnit poistetaan kirjanpidossa ja sijoitetuille pääomille saadaan kohtuullinen tuotto. Tällä säännöksellä ei tulisi estää jäsenvaltiota rajoittamasta lupien määrää muista kuin vähäisistä luonnonvaroista tai teknisistä valmiuksista johtuvista syistä. Näiden lupien olisi kuuluttava joka tapauksessa muiden tässä direktiivissä säädettyjen lupajärjestelmiä koskevien säännösten soveltamisen piiriin.

(63)

Jollei vastausta ole saatu määräajan kuluttua, lupa olisi katsottava myönnetyksi, jos ei sovelleta erilaisia järjestelyjä. Tiettyjen toimien osalta voidaan kuitenkin säätää erilaisesta järjestelystä, kun se on objektiivisesti perusteltua yleistä etua koskevista pakottavista syistä, mukaan lukien kolmansien osapuolten oikeutettu etu. Tällaisiin erilaisiin järjestelyihin voisi sisältyä jäsenvaltioiden sääntöjä, joiden mukaan hakemus on katsottava hylätyksi, jos toimivaltaiselta viranomaiselta ei ole saatu vastausta, ja tähän hylkäämiseen voidaan hakea muutosta oikeusteitse.

(64)

Palvelujen todellisten sisämarkkinoiden luominen edellyttää, että poistetaan sijoittautumisvapauden ja palvelujen vapaan liikkuvuuden rajoitukset, joita on vielä eräiden jäsenvaltioiden lainsäädännössä ja jotka eivät ole perustamissopimuksen 43 ja 49 artiklan mukaisia. Kiellettävät rajoitukset vaikuttavat etenkin palvelujen sisämarkkinoihin, ja ne on järjestelmällisesti purettava mahdollisimman nopeasti.

(65)

Sijoittautumisvapaus tarkoittaa ensi kädessä yhtäläisen kohtelun periaatetta, jolla kielletään paitsi kaikenlainen jäsenvaltion kansalaisuuteen perustuva syrjintä myös kaikenlainen välillinen syrjintä, joka perustuu muihin syihin mutta joka voi johtaa samaan tulokseen. Tämän vuoksi palvelutoiminnan aloittamiselle tai harjoittamiselle jäsenvaltiossa pääasiallisena tai toissijaisena toimintana ei saisi asettaa sijoittautumis-, asuin- tai kotipaikkaa tai palvelun pääasiallista suorituspaikkaa koskevia kriteerejä. Näihin kriteereihin ei kuitenkaan tulisi sisältyä vaatimusten, joiden mukaan palveluntarjoajan taikka hänen työntekijänsä tai edustajansa on oltava läsnä palvelua suoritettaessa, kun tämä on perusteltua yleistä etua koskevasta pakottavasta syystä. Jäsenvaltio ei saisi myöskään asettaa rajoituksia sellaisen toisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan perustettujen yhteisöjen, joiden alueella niillä on pääasiallinen sijoittautumispaikka, oikeuskelpoisuudelle ja oikeudelliselle toimintakyvylle. Jäsenvaltio ei myöskään saisi millään tavoin suosia palveluntarjoajia, joilla on erityinen kansallinen tai paikallinen sosioekonominen side jäsenvaltioon, eikä rajoittaa palveluntarjoajan sijoittautumispaikan perusteella tämän vapautta hankkia, käyttää tai luovuttaa oikeuksia ja tavaroita tai ottaa erimuotoista luottoa ja hankkia tiloja, jotka ovat tarpeen toiminnan aloittamisessa tai tosiasiallisessa harjoittamisessa.

(66)

Taloudellisen testin läpäiseminen ei saisi olla edellytyksenä palvelutoiminnan aloittamiselle tai harjoittamiselle jäsenvaltiossa. Kiellolla asettaa taloudellisia testejä luvan myöntämisen ennakkoehdoksi tarkoitetaan taloudellisia testejä itsessään muttei muita vaatimuksia, jotka ovat objektiivisesti perusteltavissa yleistä etua koskevin pakottavin syin, kuten kaupunkiympäristön suojelun taikka sosiaalipolitiikkaan ja kansanterveyteen liittyvien tavoitteiden perusteella. Tämä kielto ei saisi koskea kilpailuoikeuden soveltamisesta vastaavien viranomaisten toimivallan käyttämistä.

(67)

Vakuuksien tai vakuutuksen osalta vaatimuksia koskevaa kieltoa olisi sovellettava ainoastaan velvoitteeseen, jonka mukaan edellytettyjen vakuuksien tai vakuutuksen on oltava asianomaiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen rahoituslaitoksen antamia.

(68)

Ennakolta rekisteröitymisen osalta vaatimuksia koskevaa kieltoa olisi sovellettava ainoastaan palveluntarjoajan velvoitteeseen olla ennen sijoittautumista tietyn ajan kirjoittautuneena asianomaisen valtion alueella pidettäviin rekistereihin.

(69)

Jotta voidaan yhteensovittaa kansallisten säädösten nykyaikaistaminen sisämarkkinoiden vaatimuksia vastaavalla tavalla, kunkin jäsenvaltion olisi arvioitava tiettyjä kansallisia syrjimättömiä vaatimuksia, jotka ovat luonteeltaan sellaisia, että ne voivat rajoittaa voimakkaasti tai jopa estää toiminnan aloittamisen tai harjoittamisen sijoittautumisvapauden nojalla. Tässä arvioinnissa olisi tarkasteltava ainoastaan, täyttävätkö nämä vaatimukset yhteisöjen tuomioistuimen jo vahvistamat sijoittautumisvapautta koskevat perusteet. Se ei saisi koskea yhteisön kilpailulainsäädännön soveltamista. Jos nämä vaatimukset ovat syrjiviä tai niiden objektiivisena perusteena ei ole yleistä etua koskeva pakottava syy tai ne eivät ole oikeasuhteisia, ne on poistettava tai niitä on muutettava. Arvioinnin tulos riippuu toiminnan ja kyseisen yleisen edun luonteesta. Tällaiset vaatimukset voivat olla täysin perusteltuja erityisesti silloin, kun ne edistävät sosiaalipoliittisia tavoitteita.

(70)

Tätä direktiiviä sovellettaessa ja rajoittamatta perustamissopimuksen 16 artiklan soveltamista palveluja voidaan pitää yleistä taloudellista etua koskevina palveluina vain siinä tapauksessa, että palveluntarjoaja tarjoaa niitä jäsenvaltion sille uskoman yleiseen etuun liittyvän erityistehtävän suorittamiseksi. Toimeksianto olisi tehtävä yhdellä tai useammalla säädöksellä, joiden muodosta kyseinen jäsenvaltio päättää, ja siinä olisi määriteltävä erityistehtävän täsmällinen luonne.

(71)

Tässä direktiivissä tarkoitettu keskinäinen arviointi ei saisi vaikuttaa jäsenvaltioiden vapauteen vahvistaa kansallisissa säädöksissä yleisen edun suojelun korkea taso erityisesti sosiaalipolitiikan tavoitteiden saavuttamiseksi. Keskinäisessä arvioinnissa on lisäksi otettava täysimääräisesti huomioon yleistä taloudellista etua koskevien palvelujen ja niille osoitettujen erityistehtävien erityispiirteet. Tämä voi oikeuttaa tiettyihin sijoittautumisvapautta koskeviin rajoituksiin erityisesti, jos rajoituksilla tavoitellaan kansanterveyden suojelua ja sosiaalipolitiikan tavoitteita ja jos ne täyttävät 15 artiklan 3 kohdan a, b ja c alakohdassa vahvistetut ehdot. Esimerkiksi kun on kyse vaatimuksesta valita tietty oikeudellinen muoto tiettyjen sosiaalialan palvelujen tarjoamiseksi, yhteisöjen tuomioistuin on jo todennut, että voi olla perusteltua edellyttää palveluntarjoajan olevan voittoa tavoittelematon.

(72)

Yleistä taloudellista etua koskeville palveluille osoitetaan tärkeitä tehtäviä, jotka liittyvät sosiaaliseen ja alueelliseen yhteenkuuluvuuteen. Tässä direktiivissä säädetty arviointiprosessi ei saa haitata näiden tehtävien suorittamista. Kyseinen prosessi ei saa vaikuttaa tällaisten tehtävien suorittamista koskeviin tarpeellisiin vaatimuksiin, mutta samalla olisi puututtava sijoittautumisvapauden perusteettomiin rajoituksiin.

(73)

Tutkittaviin vaatimuksiin kuuluvat kansalliset säännöt, joiden mukaan muista kuin ammatilliseen pätevyyteen liittyvistä syistä tietyn toiminnan järjestäminen sallitaan vain määrätyille palveluntarjoajille. Vaatimuksiin kuuluvat myös palveluntarjoajalle asetettu velvoite valita tietty oikeudellinen muoto, kuten että tämän on oltava oikeushenkilö, henkilöyhtiö, voittoa tavoittelematon yhteisö tai pelkästään luonnollisten henkilöiden omistama yhtiö, sekä osakepääoman omistamista koskevat vaatimukset, kuten tietylle palvelutoiminnalle asetettu vaatimus vähimmäispääomasta tai osakkeenomistajien tai liikkeenjohdon erityistä pätevyyttä koskeva vaatimus. Arviointi pakollisten vähimmäis- tai enimmäishintojen yhteensopivuudesta sijoittautumisvapauden kanssa koskee vain toimivaltaisten viranomaisten nimenomaisesti tiettyjen palvelujen tarjoamiselle määräämiä hintoja eikä esimerkiksi hintojen määrittämistä koskevia yleisiä sääntöjä, joita sovelletaan muun muassa kiinteistövuokraukseen.

(74)

Keskinäinen arviointiprosessi merkitsee sitä, että täytäntöönpanovaiheen aikana jäsenvaltioiden olisi ensin kartoitettava lainsäädäntönsä sen selvittämiseksi, onko niiden oikeusjärjestelmässä edellä mainittuja vaatimuksia. Jäsenvaltioiden olisi laadittava viimeistään täytäntöönpanovaiheen päättyessä selvitys kartoituksen tuloksista. Kaikki selvitykset toimitetaan kaikille muille jäsenvaltioille ja asianomaisille osapuolille. Jäsenvaltiot voivat sen jälkeen esittää kuuden kuukauden kuluessa selvityksiä koskevat huomautuksensa. Komission olisi laadittava viimeistään vuosi sen jälkeen, kun tämä direktiivi on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä, tiivistelmä, johon on liitetty tarvittaessa ehdotuksia lisäaloitteiksi. Komissio voisi avustaa tarvittaessa jäsenvaltiota yhteistyössä muiden jäsenvaltioiden kanssa yhteisen menettelytavan laatimisessa.

(75)

Se, että tässä direktiivissä määritellään tietyt vaatimukset, jotka jäsenvaltioiden on poistettava tai arvioitava kansallisen lainsäädännön osaksi saattamista koskevan vaiheen aikana, ei estä käynnistämästä perustamissopimuksen 43 tai 49 artiklan mukaisten velvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevaa menettelyä jäsenvaltiota vastaan.

(76)

Tämä direktiivi ei koske tavaroiden vapaata liikkuvuutta säätelevien perustamisso pimuksen 28-30 artiklan soveltamista. Palvelujen tarjoamisen vapautta koskevaan säännökseen perustuvia kiellettyjä rajoituksia ovat vaatimukset, joita sovelletaan palvelutoiminnan aloittamiseen tai harjoittamiseen, ei siis tavaroihin sinänsä.

(77)

Kun toimija siirtyy toiseen jäsenvaltioon harjoittaakseen siellä palvelutoimintaa, on erotettava toisistaan sijoittautumisvapauden piiriin kuuluvat tilanteet ja palvelujen vapaan liikkuvuuden piiriin kyseisen toiminnan tilapäisyyden perusteella kuuluvat tilanteet. Tehtäessä ero sijoittautumisvapauden ja palvelujen vapaan liikkuvuuden välillä on yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan ratkaisevaa se, onko toimija sijoittautunut jäsenvaltioon, jossa se tarjoaa kyseistä palvelua. Jos toimija on sijoittautunut jäsenvaltioon, jossa se tarjoaa palveluja, sen olisi kuuluttava sijoittautumisvapauden soveltamisalaan. Jos toimija ei ole sijoittautunut jäsenvaltioon, jossa palvelua tarjotaan, sen toiminnan olisi kuuluttava puolestaan palvelujen vapaan liikkuvuuden piiriin. Yhteisöjen tuomioistuin on johdonmukaisesti katsonut, että kulloisenkin toiminnan tilapäisyyttä on arvioitava paitsi palveluntarjonnan keston myös sen toistuvuuden, ajoittaisuuden tai jatkuvuuden perusteella. Palveluntarjonnan tilapäisyys ei saisi sulkea pois mahdollisuutta, että palveluntarjoajalla olisi jäsenvaltiossa, jossa palvelua tarjotaan, tietty infrastruktuuri, kuten toimisto-, asiakas- tai muu vastaanottotila, kunhan kyseinen infrastruktuuri on välttämätön palveluntarjonnan toteuttamiseksi.

(78)

Jotta varmistetaan palvelujen vapaan liikkuvuuden tehokas täytäntöönpano sekä taataan palvelujen vastaanottajille ja tarjoajille mahdollisuus saada ja tuottaa palveluja kaikkialla yhteisössä ilman rajoja, olisi täsmennettävä, missä määrin voidaan soveltaa sen jäsenvaltion vaatimuksia, jossa palvelua tarjotaan. On välttämätöntä säätää, että palvelujen tarjoamisen vapautta koskeva säännös ei estä jäsenvaltiota, jossa palvelu tarjotaan, saattamasta 16 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdan mukaisesti voimaan erityisvaatimuksia yleisen järjestyksen tai yleisen turvallisuuden perusteella taikka kansanterveyden tai ympäristön suojelemiseksi.

(79)

Yhteisöjen tuomioistuin on johdonmukaisesti katsonut, että jäsenvaltiolla säilyy oikeus toteuttaa toimenpiteitä sen estämiseksi, että palveluntarjoajat saavat väärin perustein etua sisämarkkinoiden periaatteiden noudattamisesta. Palvelujentarjoajan harjoittama väärinkäyttö on todennettava tapauskohtaisesti.

(80)

On aiheellista varmistaa, että palveluntarjoajat voivat ottaa palveluntarjoamisen kannalta olennaiset välineet mukaansa, kun he matkustavat suorittamaan palveluja toisessa jäsenvaltiossa. Erityisesti on tärkeää välttää tapauksia, joissa palvelua ei voida suorittaa ilman välineitä, sekä tilanteita, joissa palveluntarjoajille aiheutuu lisäkustannuksia esimerkiksi siitä, että heidän on vuokrattava tai ostettava välineitä, jotka ovat erilaisia kuin ne, joita he tavanomaisesti käyttävät, tai siitä, että heidän on poikettava tavanomaisesta toiminnanharjoittamistavastaan merkittävällä tavalla.

(81)

Välineellä ei tarkoiteta fyysisiä esineitä, jotka palveluntarjoaja toimittaa asiakkaalle tai jotka tulevat osaksi fyysistä esinettä palvelutoiminnan tuloksena (esimerkiksi rakennusmateriaalit tai varaosat) tai joita käytetään paikalla tai jätetään sinne palveluja tarjottaessa (kuten polttoaineet, räjähteet, ilotulitteet, torjunta-aineet, myrkyt tai lääkkeet).

(82)

Tämän direktiivin säännökset eivät saisi estää jäsenvaltiota soveltamasta työehtoja koskevia sääntöjä. Laeissa, asetuksissa ja hallinnollisissa määräyksissä vahvistettujen sääntöjen olisi perustamissopimuksen mukaisesti oltava perusteltuja työntekijöiden suojeluun liittyvistä syistä ja syrjimättömiä, tarpeellisia ja oikeasuhteisia yhteisöjen tuomioistuimen tulkinnan mukaisesti ja muun asiaankuuluvan yhteisön oikeuden mukaisia.

(83)

On aiheellista varmistaa, että palvelujen tarjoamisen vapautta koskevan säännöksen soveltamisesta ei voi poiketa muilla kuin poikkeusten piiriin kuuluvilla aloilla. Nämä poikkeukset ovat välttämättömiä, jotta voidaan ottaa huomioon sisämarkkinoiden yhdentymisaste sekä palveluja koskevat tietyt yhteisön säännökset, joiden mukaan palveluntarjoajaan on sovellettava muun kuin sijoittautumisjäsenvaltion lainsäädäntöä. Lisäksi olisi voitava poikkeuksellisesti tietyissä yksittäistapauksissa toteuttaa toimenpiteitä tietyn palveluntarjoajan varalta sisältöä ja menettelyä koskevin tietyin tarkoin määritellyin edellytyksin. Lisäksi palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevien poikkeuksellisesti hyväksyttyjen rajoitusten olisi oltava niiden perusoikeuksien mukaisia, jotka kuuluvat erottamattomasti yhteisön oikeusjärjestyksen mukaisiin yleisiin oikeusperiaatteisiin.

(84)

Postipalvelujen osalta tehtäviä poikkeuksia palvelujen tarjoamisen vapautta koskevasta säännöksestä olisi sovellettava sekä yleispalvelujen tarjoajalle varattuihin toimintoihin että muihin postipalveluihin.

(85)

Saatavien oikeudelliseen perintään liittyvän poikkeuksen palvelujen tarjoamisen vapautta koskevasta säännöksestä ja viittauksen mahdolliseen tulevaan yhdenmukaistamissäädökseen olisi koskettava vain sellaisten toimintojen aloittamista ja harjoittamista, joissa on kysymys erityisesti saatavien perintään liittyvien asioiden saattamisesta tuomioistuimen käsiteltäviksi.

(86)

Tämä direktiivi ei vaikuta työehtoihin, joita palvelujen tarjoamisen yhteydessä tapahtuvasta työntekijöiden lähettämisestä työhön toiseen jäsenvaltioon 16 päivänä joulukuuta 1996 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/71/EY (19) mukaisesti sovelletaan työtekijöihin, jotka on lähetetty tuottamaan palvelu toisen jäsenvaltion alueella. Direktiivissä 96/71/EY säädetään tällaisten tapausten osalta, että palveluntarjoajan on noudatettava luetelluilla aloilla siinä jäsenvaltiossa sovellettavia työehtoja, jossa palvelua tarjotaan. Näitä työehtoja ovat: enimmäistyöajat ja vähimmäislepoajat, palkallisten vuosilomien vähimmäiskesto, vähimmäispalkat ja ylityökorvaukset, työntekijöiden vuokraamista koskevat ehdot ja erityisesti työvoimanvuokrausyritysten käyttöön asettamien työntekijöiden suojelu, työturvallisuus, työterveys ja työhygienia, raskaana olevien ja äskettäin synnyttäneiden naisten sekä lasten ja nuorten työehtoihin ja -oloihin sovellettavat suojatoimenpiteet, miesten ja naisten tasaarvoinen kohtelu sekä muut syrjintäkieltoa koskevat säännökset. Tämä käytäntö ei koske vain lakisääteisiä työehtoja vaan myös työehtosopimuksissa tai välitystuomioilla vahvistettuja työehtoja, jotka on julistettu sitoviksi tai jotka ovat yleisesti sovellettavia direktiivissä 96/71/EY tarkoitetulla tavalla. Tämä direktiivi ei myöskään estä jäsenvaltioita soveltamasta työehtoja muihin kuin direktiivin 96/71/EY 3 artiklan 1 kohdassa lueteltuihin tapauksiin yleisen järjestyksen perusteella.

(87)

Tämä direktiivi ei saisi vaikuttaa myöskään työehtoihin tapauksissa, joissa rajat ylittävän palvelun tuottamista varten palkattu työntekijä on palkattu siinä jäsenvaltiossa, jossa palvelu suoritetaan. Direktiivi ei myöskään saisi vaikuttaa niiden jäsenvaltioiden oikeuteen, joissa palvelu suoritetaan, määritellä työsuhteen olemassaolon kriteerit sekä ero itsenäisten ammatinharjoittajien ja palkattujen työntekijöiden välillä ns. näennäiset itsenäiset ammatinharjoittajat mukaan luettuina. Perustamissopimuksen 39 artiklassa tarkoitetun työsuhteen olennaisena tunnusmerkkinä olisi oltava se, että henkilö tekee tiettynä aikana toiselle henkilölle tämän johdon alaisena työsuorituksen ja saa siitä vastikkeeksi palkkaa. Perustamissopimuksen 43 ja 49 artiklassa tarkoitettuna itsenäisenä ammattina on pidettävä sellaista ammattia, jota henkilö harjoittaa ilman alaisuussuhdetta.

(88)

Palvelujen tarjoamisen vapautta koskevaa säännöstä ei tulisi soveltaa, kun jonkin toiminnan harjoittaminen on jäsenvaltiossa yhteisön lainsäädännön mukaisesti sallittu vain tietylle ammattikunnalle esimerkiksi sallimalla vain asianajajien antaa oikeudellista neuvontaa.

(89)

Poikkeus palvelujen tarjoamisen vapautta koskevan säännöksen soveltamisesta, kun on kyse sellaisen ajoneuvon rekisteröinnistä, joka on leasingvuokrattu muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa sitä käytetään, on tulosta yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännöstä, jossa todetaan, että jäsenvaltio voi asettaa tällaisen velvoitteen alueellaan käytetyille ajoneuvoille oikeasuhteisin ehdoin. Tämä poikkeus ei koske satunnaista tai tilapäistä vuokrausta.

(90)

Palveluntarjoajan ja asiakkaan sekä työnantajan ja työntekijän välisiä sopimussuhteita ei ole syytä sisällyttää tämän direktiivin soveltamisalaan. Palveluntarjoajan sopimusvelvoitteisiin ja sopimukseen perustumattomiin velvoitteisiin sovellettava lainsäädäntö olisi määriteltävä kansainvälisen yksityisoikeuden sääntöjen mukaisesti.

(91)

Jäsenvaltioille olisi jätettävä mahdollisuus ryhtyä palvelujen tarjoamisen vapautta koskevan säännöksen soveltamisesta poikkeaviin toimenpiteisiin toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen palveluntarjoajan suhteen poikkeuksellisesti ja yksittäistapauksissa palvelujen turvallisuuden perusteella. Tällaisten toimenpiteiden toteuttamismahdollisuus olisi kuitenkin oltava käytettävissä ainoastaan yhteisön laajuisen yhdenmukaistamisen puuttuessa.

(92)

Palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevat tämän direktiivin vastaiset rajoitukset voivat johtua paitsi toimenpiteistä palveluntarjoajaa kohtaan myös monista esteistä, jotka haittaavat vastaanottajien ja erityisesti kuluttajien mahdollisuuksia käyttää palveluja. Tässä direktiivissä luetellaan esimerkinomaisesti tietyntyyppisiä vastaanottajaan kohdistuvia rajoituksia tilanteessa, jossa tämä haluaa käyttää toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen palveluntarjoajan palvelua. Tämä koskee myös tapauksia, joissa palvelujen vastaanottajien on hankittava lupa toimivaltaisilta viranomaisilta tai annettava toimivaltaisille viranomaisille ilmoitus vastaanottaakseen palvelun johonkin toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneelta palveluntarjoajalta. Tämä ei koske yleisiä lupajärjestelmiä, joita sovelletaan myös sellaisen palvelun käyttöön, jonka suorittaa samaan jäsenvaltioon sijoittautunut palveluntarjoaja.

(93)

Tietyn palvelun käyttöön myönnettävän avustuksen käsitettä ei tulisi soveltaa jäsenvaltioiden etenkin sosiaali- tai kulttuurialalla myöntämiin tukiin, joihin sovelletaan yhteisön kilpailusääntöjä, eikä myöskään tietyn palvelun käyttöön liittymättömiin yleisiin avustuksiin, kuten opiskelijoille myönnettäviin avustuksiin tai lainoihin.

(94)

Palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevien perustamissopimuksen määräysten mukaan vastaanottajan kansalaisuuteen tai asuinmaahan tai asuinpaikkakuntaan perustuva syrjintä on kielletty. Syrjintänä pidettäisiin esimerkiksi ainoastaan toisen jäsenvaltion kansalaisille asetettua velvoitetta toimittaa palvelun tai edullisempien ehtojen tai hintojen saamiseksi alkuperäisiä asiakirjoja tai oikeaksi todistettuja jäljennöksiä, kansalaisuuden osoittava todistus tai virallisia asiakirjakäännöksiä. Syrjivien vaatimusten kieltäminen ei saisi kuitenkaan estää tietyille vastaanottajille varattujen ja etenkin hinnoitteluun liittyvien etuuksien soveltamista oikeutetuin ja objektiivisin perustein.

(95)

Sisämarkkinoiden syrjimättömyysperiaate edellyttää, että vastaanottajalla ja etenkin kuluttajalla olevaa mahdollisuutta käyttää yleisölle tarjottua palvelua ei kielletä tai rajoiteta vastaanottajan kansalaisuuden tai asuinpaikan perusteella yleisön tietoon saatetuissa yleisissä ehdoissa. Tämän perusteella ei kuitenkaan pidetä laittomana syrjintänä sitä, että yleisissä ehdoissa vahvistetaan palvelun tuottamiseen liittyviä vaihtelevia tariffeja, hintoja ja ehtoja, jotka perustellaan objektiivisin tekijöin, jotka voivat vaihdella maittain ja joita voivat olla esimerkiksi etäisyydestä johtuvat lisäkustannukset, palvelun tuottamisen tekniset ominaispiirteet, erilaiset markkinaolosuhteet, kuten kysynnän kasvu tai väheneminen, joka johtuu kausivaihteluista, jäsenvaltioiden erilaisista lomakausista ja eri kilpailijoiden hinnoittelusta, tai sijoittautumisjäsenvaltion määräyksistä poikkeaviin määräyksiin liittyvät lisäriskit. Tämän perusteella ei myöskään ole laitonta syrjintää se, että kuluttajalle ei tarjota palvelua sen vuoksi, että tietyllä alueella ei ole olemassa vaadittavia tekijän- tai teollisoikeuksia.

(96)

On aiheellista säätää, että palveluntarjoajan on ilmoitettava sähköpostiosoitteensa ja verkkosivustonsa osoite yhtenä keinona palveluntarjoajalta edellytettyjen tietojen toimittamiseksi helposti vastaanottajan saataville. Velvoite, jonka mukaan palveluntarjoajien on annettava tietyt tiedot aineistossa, jossa tarjottavat palvelut esitellään yksityiskohtaisesti, ei kuitenkaan saisi koskea yleisluonteisia kaupallisia tiedotteita, kuten mainontaa, vaan pikemminkin esitteitä, joissa ehdotettuja palveluja esitellään yksityiskohtaisesti, myös verkkosivustolla olevia esitteitä.

(97)

Tässä direktiivissä on tarpeen säätää palvelujen korkeaa laatua koskevista tietyistä säännöistä, joilla varmistetaan erityisesti tietoja ja avoimuutta koskevat vaatimukset. Näitä sääntöjä olisi sovellettava sekä tapauksiin, joissa tarjotaan rajatylittäviä palveluja jäsenvaltioiden välillä että tapauksiin, joissa jäsenvaltioon sijoittautunut palveluntarjoaja tarjoaa siellä palveluja, asettamatta tarpeettomia rasitteita pk-yrityksille. Ne eivät saisi millään tavalla estää jäsenvaltioita soveltamasta tämän direktiivin ja muun yhteisön oikeuden mukaisesti muita tai erilaisia laatuvaatimuksia.

(98)

Sellaisten palvelujen tarjoajilta, joihin sisältyy välitön ja erityinen terveys- tai turvallisuusriski tai erityinen taloudellinen riski vastaanottajan tai kolmannen henkilön kannalta, olisi periaatteessa vaadittava asianmukainen ammatillinen vastuuvakuutus tai vastaava tai vertailukelpoinen vakuus, mikä merkitsee sitä, että palveluntarjoajalla olisi pääsääntöisesti oltava riittävän kattava vakuutus yhdessä tai useammassa muussa jäsenvaltiossa kuin sijoittautumisjäsenvaltiossa tarjoamansa palvelun osalta.

(99)

Vakuutuksen tai vakuuden olisi oltava riskin luonteeseen ja laajuuteen nähden oikeassa suhteessa. Sen vuoksi olisi tarpeen, että palveluntarjoajan vakuutuksen kattavuus olisi rajatylittävä vain, jos palveluntarjoaja tosiasiallisesti tarjoaa palveluja muissa jäsenvaltioissa. Jäsenvaltiot eivät saisi vahvistaa yksityiskohtaisempia sääntöjä vakuutuksen kattavuudesta ja asettaa esimerkiksi vakuutusmäärää koskevia vähimmäismääriä tai vakuutuksen kattavuuteen sovellettavia poikkeuksia koskevia rajoituksia. Palveluntarjoajien ja vakuutusyhtiöiden olisi voitava joustavasti neuvotella riskin luonteen ja laajuuden tarkasti kattavat vakuutukset. Ei ole tarpeen myöskään säätää lailla velvoitteesta ottaa asianmukainen vakuutus. Tältä osin olisi riittävää, että vakuuttamisvelvoite sisältyy ammatillisten järjestöjen vahvistamiin eettisiin sääntöihin. Vakuutusyhtiöitä ei myöskään saisi velvoittaa myöntämään vakuutusta.

(100)

On tarpeen poistaa säänneltyjä ammatteja koskevan kaupallisen viestinnän täydelliset kiellot, jolloin ei kuitenkaan poistettaisi kaupallisen viestinnän sisältöön kohdistuvia kieltoja vaan ne, joilla kielletään yleisesti tietyn ammatin osalta yhden tai useamman tyyppinen kaupallinen viestintä, esimerkiksi kaikki mainokset tietynlaisissa joukkoviestimissä tai osassa niitä. Kaupallisen viestinnän sisällön ja sitä koskevien menettelyjen osalta ammattihenkilöitä olisi kehotettava laatimaan yhteisön tason käytännesääntöjä yhteisön lainsäädäntöä noudattaen.

(101)

Palvelujen vastaanottajien ja erityisesti kuluttajien edun kannalta on syytä varmistaa, että palveluntarjoajat voivat tarjota monialapalveluja ja että näiden palvelujen tarjoamista rajoitetaan ainoastaan siinä määrin kuin se on tarpeellista säänneltyjen ammattien harjoittajien riippumattomuuden, puolueettomuuden ja luotettavuuden takaamiseksi. Tämä ei vaikuta sellaisiin toiminnan harjoittamista koskeviin rajoituksiin ja kieltoihin, joiden tarkoituksena on varmistaa riippumattomuus tapauksissa, joissa jäsenvaltio antaa palveluntarjoajalle erityistehtäviä varsinkin kaupunkisuunnittelun alalla, eikä se saisi vaikuttaa kilpailusääntöjen soveltamiseen.

(102)

Vastaanottajille tarjottujen ja tuotettujen palvelujen laatua koskevan avoimuuden lisäämiseksi ja vertailukelpoisten perusteiden mukaan tehtyjen arviointien edistämiseksi on tärkeää, että merkintöjen ja muiden erottuvien merkkien merkitystä koskevat tiedot ovat helposti saatavilla. Tällainen avoimuusvaatimus on erityisen merkittävä matkailualan kaltaisilla aloilla ja varsinkin hotellipalveluissa, joiden luokittelujärjestelmä on laajalti käytössä. Lisäksi olisi tutkittava, missä määrin eurooppalainen standardointi voi olla avuksi palvelujen yhteensopivuuden ja laadun edistämisessä. Eurooppalaisia standardeja kehittävät Euroopan standardointielimet, joita ovat Euroopan standardointikomitea (CEN), Euroopan sähkötekniikan standardointikomitea (Cenelec) ja Euroopan telealan standardointilaitos (ETSI). Tarvittaessa komissio voi antaa toimeksiannon erityisten eurooppalaisten standardien laatimiseksi niiden menettelyjen mukaisesti, joista on säädetty teknisiä standardeja ja määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 22 päivänä kesäkuuta 1998 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 98/34/EY (20).

(103)

Tuomioistuinten päätösten täytäntöönpanoon liittyvien mahdollisten ongelmien ratkaisemiseksi on syytä säätää, että jäsenvaltiot hyväksyvät toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneiden laitosten tai elinten, kuten pankkien, vakuutuksenantajien tai muiden rahoituspalvelujen tarjoajien, vastaavat vakuudet.

(104)

Jäsenvaltioiden kuluttajansuojaviranomaisten verkoston kehittäminen, josta on annettu asetus (EY) N:o 2006/2004, täydentää tässä direktiivissä säädettyä yhteistyötä. Kuluttajansuojalainsäädännön soveltaminen rajatylittäviin tilanteisiin etenkin uusien markkinointi- ja myyntikäytänteiden kehittymisen myötä sekä tarve poistaa eräitä alan yhteistyötä haittaavia esteitä edellyttävät jäsenvaltioilta entistä tiiviimpää yhteistyötä. Tällä alalla onkin välttämätöntä varmistaa, että jäsenvaltiot vaativat toimijoita lopettamaan alueellaan laittomat käytänteet, jotka kohdistuvat toisen jäsenvaltion kuluttajiin.

(105)

Hallinnollinen yhteistyö on olennaisen tärkeää palvelujen sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan kannalta. Jäsenvaltioiden yhteistyön puute johtaa palveluntarjoajiin sovellettavien sääntöjen nopeaan lisääntymiseen tai rajatylittävän toiminnan tarkastusten päällekkäisyyteen, ja epärehelliset kauppiaat voivat myös käyttää sitä hyväkseen välttääkseen valvontaa tai kiertääkseen palveluihin sovellettavia kansallisia sääntöjä. Tämän vuoksi on olennaisen tärkeää säätää jäsenvaltioille selvät, oikeudellisesti sitovat velvoitteet tehokasta yhteistyötä varten.

(106)

Hallinnollista yhteistyötä koskevassa luvussa tulisi ”valvonnalla” tarkoittaa seurantaa ja selvityksiä, ongelmien ratkaisua, lainvalvontaa ja seuraamusten täytäntöönpanoa sekä niihin liittyviä jatkotoimenpiteitä.

(107)

Tavanomaisissa olosuhteissa keskinäisen avunannon tulisi tapahtua suoraan toimivaltaisten viranomaisten kesken. Jäsenvaltioiden nimeämien yhteyspisteiden olisi edellytettävä avustavan tässä prosessissa ainoastaan ongelmatilanteissa, esimerkiksi jos tarvitaan apua asianomaisen toimivaltaisen viranomaisen määrittämisessä.

(108)

Eräitä keskinäiseen avunantoon liittyviä velvoitteita tulisi soveltaa kaikkiin tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluviin tapauksiin, myös silloin kun palveluntarjoaja sijoittautuu toiseen jäsenvaltioon. Toisia keskinäiseen avunantoon liittyviä velvoitteita tulisi soveltaa vain sellaiseen rajatylittävään palvelujen tarjoamiseen, johon sovelletaan palvelujen tarjoamisen vapautta koskevaa säännöstä. Eräitä toisia velvoitteita taas tulisi soveltaa kaikkeen rajatylittävään palvelujen tarjoamiseen, mukaan luettuina ne alat, joita palvelujen tarjoamisen vapautta koskeva säännös ei koske. Rajatylittävään palvelujen tarjoamiseen olisi kuuluttava tapausten, joissa palveluja tarjotaan etäältä ja joissa vastaanottaja matkustaa palveluntarjoajan sijoittautumisjäsenvaltioon palvelujen vastaanottamista varten.

(109)

Siinä tapauksessa, että palveluntarjoaja siirtyy muuhun jäsenvaltioon kuin sijoittautumisjäsenvaltioonsa, olisi säädettävä näiden kahden jäsenvaltion välisestä keskinäisestä avusta, jotta kyseinen muu kuin alkuperäjäsenvaltiona oleva jäsenvaltio voi suorittaa tarkistuksia, tarkastuksia ja tutkimuksia sijoittautumisjäsenvaltion pyynnöstä tai suorittaa omasta aloitteestaan kyseisiä tarkastuksia, jos on kyse yksinomaan tosiseikkojen toteamisesta.

(110)

Jäsenvaltioiden ei kuitenkaan pitäisi voida kiertää tässä direktiivissä vahvistettuja sääntöjä - mukaan luettuna palvelujen tarjoamisen vapautta koskeva säännös - tekemällä syrjiviä tai suhteettomia tarkistuksia, tarkastuksia tai tutkimuksia.

(111)

Tämän direktiivin säännökset palveluntarjoajien hyvää mainetta koskevasta tietojenvaihdosta eivät saisi korvata poliisiyhteistyötä ja oikeudellista yhteistyötä rikosasioissa koskevia aloitteita eivätkä etenkään lainvalvonnasta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja rikosrekisterien välistä tietojenvaihtoa koskevia aloitteita.

(112)

Jäsenvaltioiden välisen yhteistyön edellytyksenä on toimiva sähköinen tietojärjestelmä, jonka avulla toimivaltaiset viranomaiset voivat helposti tunnistaa asianomaiset yhteistyökumppaninsa muissa jäsenvaltioissa ja viestiä tehokkaasti.

(113)

On aiheellista säätää, että jäsenvaltiot kannustavat yhteistyössä komission kanssa sidosryhmiä laatimaan yhteisön tason käytännesääntöjä, joiden tavoitteena on erityisesti palvelujen laadun parantaminen ja joissa otetaan huomioon kunkin ammatin erityispiirteet. Käytännesääntöjen on oltava yhteisön oikeuden mukaisia ja täytettävä erityisesti kilpailulainsäädännön vaatimukset. Niiden olisi oltava sopusoinnussa jäsenvaltioissa voimassa olevien hyvää ammattitapaa koskevien oikeudellisesti sitovien sääntöjen kanssa.

(114)

Jäsenvaltioiden olisi kannustettava erityisesti ammattialajärjestöjä, ammatillisia järjestöjä ja vastaavia elimiä laatimaan käytännesääntöjä yhteisön tasolla. Näihin käytännesääntöihin olisi sisällytettävä - kunkin ammatin erityispiirteet huomioon ottaen - säänneltyjä ammatteja koskevan kaupallisen viestinnän säännöt sekä säänneltyjen ammattien hyvää ammattitapaa koskevat säännöt, joiden tavoitteena on taata erityisesti riippumattomuus, puolueettomuus ja ammatillinen salassapitovelvollisuus. Lisäksi käytännesääntöihin olisi sisällytettävä kiinteistönvälittäjien toimintaa ohjaavat ehdot. Jäsenvaltioiden olisi toteutettava rinnakkaistoimenpiteitä kannustaakseen ammattialajärjestöjä ja ammatillisia järjestöjä tai vastaavia elimiä panemaan yhteisön tasolla hyväksytyt käytännesäännöt täytäntöön kansallisella tasolla.

(115)

Yhteisön tason käytännesääntöjen tarkoituksena on asettaa toiminnalle vähimmäisvaatimukset, ja ne täydentävät jäsenvaltioiden oikeudellisia vaatimuksia. Ne eivät estä jäsenvaltioita toteuttamasta yhteisön lainsäädännön mukaisesti tiukempia lainsäädäntöön kuuluvia toimenpiteitä tai kansallisia ammatillisia järjestöjä antamasta mahdollisuutta laajempaan suojaan kansallisissa käytännesäännöissään.

(116)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa tämän direktiivin tavoitteita, eli palveluntarjoajien vapautta sijoittautua jäsenvaltioihin ja palvelujen vapaata liikkuvuutta jäsenvaltioiden välillä haittaavien esteiden poistaminen, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen.

(117)

Tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (21) mukaisesti,

(118)

Jäsenvaltioita kannustetaan paremmasta lainsäädännöstä toimielinten välillä tehdyn sopimuksen (22) 34 kohdan mukaisesti laatimaan itseään varten ja yhteisön edun vuoksi omia taulukoitaan, joista ilmenee mahdollisuuksien mukaan direktiivin ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamista koskevien toimenpiteiden välinen vastaavuus, ja julkaisemaan ne,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

I luku

Yleiset säännökset

1 artikla

Kohde

1.   Tässä direktiivissä vahvistetaan yleissäännökset, joiden avulla edistetään palveluntarjoajien sijoittautumisvapautta ja palvelujen vapaata liikkuvuutta niin, että samalla taataan palvelujen korkea laatu.

2.   Tässä direktiivissä ei käsitellä sellaisten yleistä taloudellista etua koskevien palvelujen vapauttamista, jotka on varattu julkisille tai yksityisille tahoille, eikä palveluja tarjoavien julkisten tahojen yksityistämistä.

3.   Tässä direktiivissä ei käsitellä palveluja tarjoavien monopolien purkamista eikä jäsenvaltioiden myöntämää tukea, jota koskevat yhteisön kilpailusäännöt.

Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden vapauteen yhteisön oikeuden mukaisesti määritellä, mitä palveluja ne pitävät yleistä taloudellista etua koskevina palveluina, miten nämä palvelut olisi järjestettävä ja rahoitettava valtiontukisääntöjen mukaisesti ja mitä erityisiä velvoitteita niihin olisi sovellettava.

4.   Tämä direktiivi ei vaikuta toimiin, joita yhteisössä tai jäsenvaltioissa toteutetaan yhteisön oikeuden mukaisesti kulttuurisen tai kielellisen monimuotoisuuden tai tiedotusvälineiden moniarvoisuuden suojelemiseksi tai edistämiseksi.

5.   Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden rikoslainsäädäntöön. Jäsenvaltiot eivät kuitenkaan saa tässä direktiivissä vahvistettuja sääntöjä kiertäen rajoittaa palvelujen tarjoamisen vapautta soveltamalla rikosoikeudellisia säännöksiä, joilla nimenomaisesti säännellään palvelutoiminnan aloittamista tai harjoittamista tai jotka nimenomaisesti vaikuttavat niihin.

6.   Tämä direktiivi ei vaikuta työoikeuteen, toisin sanoen jäsenvaltioiden yhteisön oikeuden mukaisen kansallisen lainsäädännön mukaisesti soveltamiin lakisääteisiin tai sopimusperusteisiin työehtoihin mukaan luettuna työterveys ja työturvallisuus ja työnantajien ja työntekijöiden väliset suhteet. Tämä direktiivi ei myöskään vaikuta jäsenvaltioiden kansallisen sosiaaliturvalainsäädännön soveltamiseen.

7.   Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioissa ja yhteisön oikeudessa tunnustettujen perusoikeuksien harjoittamiseen. Se ei vaikuta myöskään oikeuteen neuvotella, tehdä ja panna täytäntöön työehtosopimuksia eikä oikeuteen työtaistelutoimenpiteisiin yhteisön oikeuden mukaisia kansallisia sääntöjä ja käytäntöjä noudattaen.

2 artikla

Soveltamisala

1.   Tätä direktiiviä sovelletaan sellaisten palveluntarjoajien tuottamiin palveluihin, jotka ovat sijoittautuneet johonkin jäsenvaltioon.

2.   Tätä direktiiviä ei sovelleta seuraaviin toimiin:

a)

muut kuin taloudelliset yleishyödylliset palvelut;

b)

rahoituspalvelut, kuten pankki-, luotto-, vakuutus- ja jälleenvakuutuspalvelut, ammatillisiin lisäeläkkeisiin ja yksilöllisiin lisäeläkejärjestelyihin liittyvät palvelut, arvopaperi-, sijoitusrahasto- ja maksupalvelut ja sijoitusneuvonta mukaan luettuina direktiivin 2006/48/EY liitteessä I mainitut palvelut;

c)

sähköiset viestintäpalvelut ja -verkot sekä niiden liitännäistoiminnot ja -palvelut direktiivien 2002/19/EY, 2002/20/EY, 2002/21/EY, 2002/22/EY ja 2002/58/EY soveltamisalaan kuuluvien seikkojen osalta;

d)

kuljetusalan palvelut, mukaan lukien satamapalvelut, jotka kuuluvat perustamissopimuksen V osaston soveltamisalaan;

e)

työvoimanvuokrausyritysten palvelut;

f)

terveydenhuoltopalvelut riippumatta siitä, tuotetaanko ne terveydenhuollon toimintayksiköissä, miten ne on organisoitu tai rahoitettu kansallisesti ja ovatko ne julkisia vai yksityisiä;

g)

audiovisuaaliset palvelut, mukaan luettuina elokuvapalvelut, niiden tuotanto-, lähetys- ja levitystavasta riippumatta, sekä radiolähetykset;

h)

rahapelitoiminta, joka tapahtuu rahallista arvoa omaavin panoksin sattumaan perustuvissa peleissä, arpajaiset, rahapelitoiminta kasinoissa ja vedonlyöntitoiminta mukaan luettuina;

i)

toiminta, joka liittyy perustamissopimuksen 45 artiklassa tarkoitettuun julkisen vallan käyttöön;

j)

sosiaalipalvelut, jotka liittyvät sosiaaliseen asumiseen, lastenhoitoon ja pysyvästi tai tilapäisesti avun tarpeessa olevien perheiden ja yksittäisten ihmisten tukemiseen ja joiden tarjoamisesta huolehtivat valtio, valtion erityisesti valtuuttamat palveluntarjoajat tai valtion tunnustamat hyväntekeväisyysjärjestöt;

k)

yksityiset turvallisuuspalvelut;

l)

hallituksen virallisella säädöksellä nimitettyjen notaarien ja haastemiesten tarjoamat palvelut.

3.   Tätä direktiiviä ei sovelleta verotusta koskeviin asioihin.

3 artikla

Suhde muihin yhteisön oikeuden säännöksiin

1.   Jos tämän direktiivin säännökset ovat ristiriidassa palvelutoiminnan aloittamisen ja harjoittamisen erityisiä näkökohtia tietyillä aloilla tai tietyissä ammateissa säätelevien muiden yhteisön säädösten kanssa, muiden yhteisön säädösten säännöksillä on etusija ja niitä sovelletaan kyseisiin aloihin ja ammatteihin. Tällaisia ovat muun muassa:

a)

direktiivi 96/71/EY;

b)

asetus (ETY) N:o 1408/71;

c)

televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 3 päivänä lokakuuta 1989 annettu neuvoston direktiivi 89/552/ETY (23);

d)

direktiivi 2005/36/EY.

2.   Tämä direktiivi ei koske kansainvälisen yksityisoikeuden sääntöjen soveltamista etenkään siltä osin kuin kyse on sopimusvelvoitteisiin ja sopimuksenulkoisiin velvoitteisiin sovellettavasta lainsäädännöstä, mukaan lukien säännöt, joilla taataan, että kuluttajat nauttivat jäsenvaltionsa kuluttajansuojalainsäädännössä vahvistettujen kuluttajansuojamääräysten tarjoamasta suojasta.

3.   Jäsenvaltioiden on sovellettava tämän direktiivin säännöksiä noudattaen niitä perustamissopimuksen määräyksiä, joilla säännellään sijoittautumisoikeutta ja palvelujen vapaata liikkuvuutta.

4 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

1)

”palvelulla” itsenäisenä ammatinharjoittajana suoritettavaa perustamissopimuksen 50 artiklassa tarkoitettua taloudellista toimintaa, josta yleensä saadaan korvaus;

2)

”palveluntarjoajalla” luonnollista henkilöä, joka on jonkin jäsenvaltion kansalainen, tai perustamissopimuksen 48 artiklassa tarkoitettua jäsenvaltioon sijoittautunutta oikeushenkilöä, joka tarjoaa tai tuottaa palvelun;

3)

”vastaanottajalla” luonnollista henkilöä, joka on jonkin jäsenvaltion kansalainen tai jolle on myönnetty oikeuksia yhteisön säädöksillä, tai perustamissopimuksen 48 artiklassa tarkoitettua jäsenvaltioon sijoittautunutta oikeushenkilöä, joka käyttää tai haluaa käyttää palvelua elinkeinotoiminnassaan tai muusta syystä;

4)

”sijoittautumisjäsenvaltiolla” jäsenvaltiota, jonka alueelle kyseinen palveluntarjoaja on sijoittautunut;

5)

”sijoittautumisella” perustamissopimuksen 43 artiklassa tarkoitettua palveluntarjoajan tosiasiallista taloudellista toimintaa määrittelemättömän ajanjakson ajan pysyvän infrastruktuurin kautta, josta tosiasiallinen palveluntarjonta tapahtuu;

6)

”lupajärjestelmällä” menettelyä, jonka mukaisesti palveluntarjoajan tai vastaanottajan on käännyttävä toimivaltaisen viranomaisen puoleen saadakseen virallisen päätöksen tai hiljaisen päätöksen, joka oikeuttaa palvelutoiminnan aloittamiseen tai harjoittamiseen;

7)

”vaatimuksella” velvoitetta, kieltoa, ehtoa tai rajoitusta, joka sisältyy jäsenvaltioiden lakeihin, asetuksiin tai hallinnollisiin määräyksiin tai johtuu oikeus- tai viranomaiskäytännöstä, ammattialasäännöistä tai ammattijärjestöjen tai muiden ammatillisten organisaatioiden yhteisistä säännöistä, jotka ne ovat vahvistaneet itsemääräämisoikeutensa puitteissa; työmarkkinaosapuolten neuvottelemissa työehtosopimuksissa vahvistettuja normeja ei sellaisenaan katsota tässä direktiivissä tarkoitetuiksi vaatimuksiksi;

8)

”yleistä etua koskevilla pakottavilla syillä” syitä, jotka yhteisön tuomioistuimen oikeuskäytännössä on vahvistettu sellaisiksi ja joihin kuuluvat muun muassa seuraavat: yleinen järjestys, yleinen turvallisuus, kansanterveys, sosiaaliturvajärjestelmän rahoituksen tasapainon turvaaminen, kuluttajien, palvelujen vastaanottajien ja työntekijöiden suojelu, liiketoimien rehellisyys, petostentorjunta, ympäristönsuojelu kaupunkiympäristö mukaan luettuna, eläinten terveys, henkisen omaisuuden suojelu, kansallisen historiallisen ja taideperinnön säilyttäminen sekä sosiaali- ja kulttuuripolitiikan tavoitteet;

9)

”toimivaltaisella viranomaisella” jäsenvaltion elintä tai laitosta, jolla on oikeus valvoa tai säännellä palvelutoimintaa, kuten hallintoviranomaiset, mukaan luettuina sellaisina toimivat tuomioistuimet, ammattiala-ja ammatilliset järjestöt sekä organisaatiot, jotka itsemääräämisoikeutensa puitteissa säätelevät yhteisesti palvelutoiminnan aloittamista tai harjoittamista;

10)

”jäsenvaltiolla, jossa palvelu tarjotaan” jäsenvaltiota, jossa toiseen jäsenvaltioon sijoittautunut palveluntarjoaja toteuttaa palvelun;

11)

”säännellyllä ammatilla” direktiivin 2005/36/EY 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettua yhdestä tai useammasta toiminnan lajista koostuvaa ammattitoimintaa;

12)

”kaupallisella viestinnällä” kaikkia viestinnän muotoja, joiden tarkoituksena on edistää suoraan tai epäsuorasti sellaisen yrityksen, organisaation tai henkilön tavaroita, palveluja tai imagoa, joka harjoittaa kaupallista, teollista tai käsityötoimintaa tai säänneltyä ammattia. Kaupallisena viestintänä ei yksinään pidetä seuraavia:

a)

yrityksen, organisaation tai henkilön elinkeinotoimintaan suoraan liittyviä yhteystietoja verkkotunnus ja sähköpostiosoite mukaan luettuina;

b)

yrityksen, organisaation tai henkilön tavaroihin, palveluihin tai imagoon liittyviä itsenäisesti koottuja tietoja, etenkään silloin, kun ne toimitetaan vastikkeetta.

II luku

Hallinnollinen yksinkertaistaminen

5 artikla

Menettelyjen yksinkertaistaminen

1.   Jäsenvaltioiden on tarkasteltava menettelyjä ja muodollisuuksia, joita sovelletaan palvelutoiminnan aloittamiseen ja harjoittamiseen. Jos tämän kohdan nojalla tarkastellut menettelyt ja muodollisuudet eivät ole riittävän yksinkertaisia, jäsenvaltioiden on yksinkertaistettava niitä.

2.   Komissio voi ottaa käyttöön yhteisön tasolla yhtenäistettyjä lomakkeita 40 artiklan 2 kohdassa vahvistettua menettelyä noudattaen. Lomakkeiden on vastattava sertifikaatteja, todistuksia tai muita asiakirjoja, joita palveluntarjoajalta vaaditaan.

3.   Kun jäsenvaltiot pyytävät palveluntarjoajaa tai vastaanottajaa toimittamaan vaatimuksen noudattamista osoittavan sertifikaatin, todistuksen tai muun asiakirjan, jäsenvaltioiden on hyväksyttävä kaikki toisen jäsenvaltion asiakirjat, joilla on vastaava tarkoitus tai joista seuraa, että kyseinen vaatimus on täytetty. Niiden on pidättäydyttävä vaatimasta toisen jäsenvaltion asiakirjoja alkuperäisinä, oikeaksi todistettuna jäljennöksenä tai virallisena käännöksenä, paitsi jos muissa yhteisön säädöksissä toisin säädetään tai jos poikkeukseen on yleisen edun mukainen pakottava syy, yleinen järjestys ja turvallisuus mukaan luettuina.

Mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään ei vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen vaatia asiakirjoista omalla viralliselle kielelleen tehtyjä oikeiksi todistamattomia käännöksiä.

4.   Edellä olevaa 3 kohtaa ei sovelleta asiakirjoihin, joita tarkoitetaan direktiivin 2005/36/EY 7 artiklan 2 kohdassa ja 50 artiklassa, julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY (24) 45 artiklan 3 kohdassa, 46, 49 ja 50 artiklassa, asianajajan ammatin pysyvän harjoittamisen helpottamisesta muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa ammatillinen pätevyys on hankittu 16 päivänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/5/EY (25) 3 artiklan 2 kohdassa, niiden takeiden yhteensovittamisesta samanveroisiksi, joita jäsenvaltioissa vaaditaan perustamissopimuksen 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilta yhtiöiltä niiden jäsenten sekä ulkopuolisten etujen suojaamiseksi 9 päivänä maaliskuuta 1968 annetussa neuvoston direktiivissä 68/151/ ETY (26) tai toisen valtion lakien alaisen tietynlaisen yhtiön jäsenvaltiossa perustamiin haarakonttoreihin liittyvistä ilmoitusvaatimuksista 21 päivänä joulukuuta 1989 annetussa neuvoston yhdennessätoista direktiivissä 89/666/ETY (27).

6 artikla

Keskitetyt asiointipisteet

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoaja pystyy hoitamaan keskitettyjen asiointipisteiden kautta, seuraavat menettelyt ja muodollisuudet:

a)

kaikki menettelyt ja muodollisuudet, jotka ovat tarpeen palvelutoiminnan aloittamiseksi, erityisesti ilmoitukset, tiedonannot tai toimivaltaisen viranomaisen lupaa koskevat hakemukset, myös rekisteriin, luetteloon, tietokantaan tai ammattialajärjestöön kirjoittautumista koskevat hakemukset;

b)

palvelutoiminnan harjoittamisen edellyttämät lupahakemukset.

2.   Keskitettyjen asiointipisteiden perustaminen ei vaikuta viranomaisten tehtävien ja toimivallan jakoon kansallisissa järjestelmissä.

7 artikla

Tiedonsaantioikeus

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoajat ja vastaanottajat saavat vaivatta seuraavat tiedot keskitetyistä asiointipisteistä:

a)

jäsenvaltion alueelle sijoittautuneisiin palveluntarjoajiin sovellettavat vaatimukset, erityisesti palvelutoiminnan aloittamisessa ja harjoittamisessa noudatettavat menettelyt ja muodollisuudet;

b)

toimivaltaisten viranomaisten tavoittamiseksi vaadittavat yhteystiedot, myös palvelutoiminnan harjoittamisen alalla toimivaltaisten viranomaisten yhteystiedot;

c)

keinot ja ehdot, jotka koskevat pääsyä palveluntarjoajien ja palvelujen julkisiin rekistereihin ja tietokantoihin;

d)

yleisesti käytettävissä olevat muutoksenhakukeinot toimivaltaisten viranomaisten ja palveluntarjoajien tai vastaanottajien välisissä, palveluntarjoajan ja vastaanottajan välisissä tai palveluntarjoajien välisissä riitaasioissa;

e)

muita kuin toimivaltaisia viranomaisia edustavien sellaisten järjestöjen ja organisaatioiden yhteystiedot, joista palveluntarjoajat tai vastaanottajat voivat saada käytännön neuvoja.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoajat ja vastaanottajat saavat pyytäessään toimivaltaisilta viranomaisilta neuvoja, kuten tietoja siitä, miten 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja vaatimuksia yleisesti tulkitaan ja sovelletaan. Tällaisiin neuvoihin on tarvittaessa sisällyttävä selkeä kaikki vaiheet läpi käyvä opas. Tiedot on annettava selkeällä ja ymmärrettävällä kielellä.

3.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tiedot ja neuvonta annetaan selkeällä ja yksiselitteisellä tavalla, että ne ovat helposti saatavilla etätietona ja sähköisesti ja että ne pidetään ajan tasalla.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että keskitetyt asiointipisteet ja toimivaltaiset viranomaiset vastaavat mahdollisimman nopeasti kaikkiin 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin tieto- tai neuvontapyyntöihin ja, jos pyyntö on erheellinen tai perusteeton, ilmoittavat kysyjälle tästä viipymättä.

5.   Jäsenvaltiot ja komissio toteuttavat rinnakkaistoimenpiteitä kannustaakseen keskitettyjä asiointipisteitä antamaan tässä artiklassa tarkoitettuja tietoja muilla yhteisön kielillä. Tämä ei vaikuta eri kielten käyttöä koskevaan jäsenvaltioiden lainsäädäntöön.

6.   Toimivaltaisten viranomaisten velvoite auttaa palveluntarjoajia ja vastaanottajia ei edellytä, että viranomaiset antavat oikeudellista apua yksittäisissä tapauksissa, vaan se koskee pelkästään yleisiä tietoja siitä, miten vaatimuksia tavallisesti tulkitaan tai sovelletaan.

8 artikla

Sähköiset menettelyt

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki palvelutoiminnan aloittamiseen ja harjoittamiseen liittyvät menettelyt ja muodollisuudet voidaan hoitaa vaivatta etäältä ja sähköisesti asianomaisen keskitetyn asiointipisteen kautta ja asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa.

2.   Edellä 1 kohdassa ei tarkoiteta palvelun tuottamispaikan tai palveluntarjoajan käyttämien laitteiden tarkastuksia tai palveluntarjoajan tai hänen vastuunalaisen henkilöstönsä valmiuksia tai henkilökohtaista luotettavuutta koskevia fyysisiä tarkastuksia.

3.   Komissio antaa 40 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen tämän artiklan 1 kohdan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt tietojärjestelmien keskinäisen toimivuuden ja sähköisten menettelyjen käytön edistämiseksi jäsenvaltioiden välillä ottaen huomioon yhteisön tasolla kehitetyt yhteiset standardit.

III luku

Palveluntarjoajien sijoittautumisvapaus

1 JAKSO

Luvat

9 artikla

Lupajärjestelmät

1.   Jäsenvaltiot voivat asettaa palvelutoiminnan aloittamisen tai harjoittamisen ehdoksi lupajärjestelmän noudattamisen vain siinä tapauksessa, että seuraavat ehdot täyttyvät:

a)

lupajärjestelmä ei ole ketään palveluntarjoajaa syrjivä;

b)

lupajärjestelmän tarve on perusteltavissa yleiseen etuun liittyvästä pakottavasta syystä;

c)

tavoiteltua päämäärää ei voida saavuttaa vähemmän rajoittavalla toimenpiteellä, etenkin koska jälkikäteisvalvonta tapahtuisi liian myöhään, jotta sillä olisi todellista vaikutusta.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 39 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa kertomuksessa lupajärjestelmänsä ja perusteltava niiden yhteensopivuus tämän artiklan 1 kohdan kanssa.

3.   Tätä jaksoa ei sovelleta lupajärjestelmien osa-alueisiin, joita hallinnoidaan suoraan tai epäsuoraan muilla yhteisön välineillä.

10 artikla

Luvan myöntämisehdot

1.   Lupajärjestelmien on perustuttava kriteereihin, joilla määritellään toimivaltaisten viranomaisten harkintavallan laajuus, jotta sitä ei käytetä mielivaltaisesti.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen kriteerien on oltava:

a)

syrjimättömiä;

b)

perusteltuja yleisen edun mukaisin pakottavin syin;

c)

oikeassa suhteessa mainittuun yleiseen etuun liittyvään pakottavaan syyhyn;

d)

selviä ja yksiselitteisiä;

e)

objektiivisia;

f)

yleisesti ennalta tiedossa;

g)

avoimia ja saatavilla.

3.   Uuden toimipaikan luvan myöntämisehdot eivät saa olla päällekkäisiä vastaavien tai päämäärältään olennaisilta osiltaan niihin verrattavissa olevien vaatimusten ja tarkastusten kanssa, joita palveluntarjoajaan jo sovelletaan toisessa tai samassa jäsenvaltiossa. Jäljempänä 28 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut yhteyspisteet ja palveluntarjoaja avustavat toimivaltaista viranomaista toimittamalla tarvittavaa tietoa kyseisistä vaatimuksista.

4.   Luvan saatuaan palveluntarjoajan on voitava aloittaa tai harjoittaa palvelutoimintaa koko valtion alueella sekä perustaa toimipisteitä, tytärliikkeitä, sivuliikkeitä tai toimistoja, ellei kutakin toimipaikkaa koskeva erillinen lupa tai luvan rajoittaminen koskemaan tiettyä osaa alueesta ole perusteltu yleiseen etuun liittyvästä pakottavasta syystä.

5.   Lupa on myönnettävä, kun luvansaantia koskevat ehdot on tutkittu ja kun on selvitetty, että ne täyttyvät.

6.   Lupien myöntämistä lukuun ottamatta, kaikki toimivaltaisten viranomaisten mahdollisesti tekemät päätökset, luvan epääminen ja peruuttaminen mukaan lukien, on perusteltava ja niihin on voitava hakea muutosta oikeusteitse tai muissa muutoksenhakuelimissä.

7.   Tällä artiklalla ei puututa tällaisia lupia myöntävien jäsenvaltion paikallisten tai alueellisten viranomaisten väliseen toimivallanjakoon.

11 artikla

Luvan voimassaoloaika

1.   Palveluntarjoajalle myönnetystä luvasta ei saa tehdä määräaikaista, lukuun ottamatta seuraavia tapauksia:

a)

lupa uusitaan automaattisesti tai sen uusimisen ainoana edellytyksenä on vaatimusten jatkuva täyttäminen;

b)

saatavissa olevien lupien määrä on rajattu yleisen edun mukaisista pakottavista syistä; tai

c)

määräaikaisuus on perusteltua yleisen edun mukaisin pakottavin syin.

2.   Edellä oleva 1 kohta ei koske enimmäismääräaikaa, jonka päättymistä ennen palveluntarjoajan on tosiasiallisesti aloitettava toiminta sen jälkeen, kun lupa siihen on myönnetty.

3.   Jäsenvaltioiden on velvoitettava palveluntarjoaja ilmoittamaan 6 artiklassa tarkoitetulle keskitetylle asiointipisteelle seuraavista muutoksista:

a)

sellaisten tytäryhtiöiden perustaminen, joilla on lupajärjestelmän soveltamisalaan kuuluvaa toimintaa;

b)

sellaiset palveluntarjoajan olosuhteissa tapahtuneet muutokset, joiden seurauksena luvan myöntämisehdot eivät enää täyty.

4.   Tämä artikla ei vaikuta jäsenvaltioiden mahdollisuuteen peruuttaa lupa etenkin tapauksissa, joissa luvan myöntämisehdot eivät enää täyty.

12 artikla

Valinta useiden ehdokkaiden välillä

1.   Kun yhteen toimintaan saatavilla olevien lupien määrä on rajattu luonnonvarojen vähäisyyden tai käytettävän teknisten valmiuksien vuoksi, jäsenvaltioiden on sovellettava mahdollisten ehdokkaiden valintaan menettelyä, jolla varmistetaan tasapuolisuuden ja avoimuuden noudattaminen, erityisesti saattamalla menettelyn aloittaminen, toteuttaminen ja päättäminen riittävän laajalti tiedoksi.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa lupa on myönnettävä sopivaksi määräajaksi eikä sitä voida uusia automaattisesti, eikä palveluntarjoajaa, jonka lupa on päättynyt, tai henkilöitä, joilla on kyseiseen palveluntarjoajaan erityisiä siteitä, saa millään muullakaan tavalla suosia.

3.   Jollei 1 kohdasta tai 9 ja 10 artiklasta muuta johdu, jäsenvaltiot voivat valintamenettelyjään vahvistaessaan ottaa huomioon kansanterveyttä, sosiaalipolitiikan tavoitteita, työntekijöiden tai itsenäisten ammatinharjoittajien terveyttä ja turvallisuutta, ympäristönsuojelua ja kulttuuriperinnön säilyttämistä koskevia näkökohtia sekä muita yleisen edun mukaisia pakottavia syitä yhteisön oikeuden mukaisesti.

13 artikla

Lupamenettelyt

1.   Lupamenettelyjen ja -muodollisuuksien on oltava selkeitä, ne on saatettava ennalta yleiseen tietoon ja niiden on oltava omiaan takaamaan hakijoille, että hakemukset käsitellään objektiivisesti ja tasapuolisesti.

2.   Lupamenettelyt ja -muodollisuudet eivät saa vaikeuttaa toiminnan aloittamista eivätkä tehdä palvelutoiminnasta mutkikkaampaa tai viivästyttää sitä aiheettomasti. Ne on voitava käynnistää vaivatta, ja niistä hakijoille mahdollisesti aiheutuvien kulujen on oltava kohtuullisia ja oikeasuhteisia lupamenettelyjen kustannuksiin nähden eivätkä ne saa ylittää menettelyistä aiheutuvia kustannuksia.

3.   Lupamenettelyjen ja -muodollisuuksien on oltava omiaan takaamaan hakijoille, että hakemukset käsitellään mahdollisimman lyhyessä ajassa ja joka tapauksessa ennalta yleiseen tietoon saatetussa kohtuullisessa vastausajassa. Vastausajan laskeminen alkaa vasta, kun kaikki asiakirjat on toimitettu. Toimivaltainen viranomainen voi pidentää määräaikaa kerran rajoitetuksi ajaksi, jos se on perusteltua asian monitahoisuuden vuoksi. Pidentäminen ja sen kesto on perusteltava asianmukaisesti ja siitä on ilmoitettava hakijalle ennen alkuperäisen vastausajan päättymistä.

4.   Ellei vastausta ole saatu 3 kohdan mukaisesti asetetun tai pidennetyn määräajan kuluttua, lupa on katsottava myönnetyksi. Erilaisia järjestelyjä voidaan kuitenkin ottaa käyttöön, kun se on perusteltua yleistä etua koskevin pakottavin syin, kolmansien osapuolien oikeutettu etu mukaan luettuna.

5.   Kaikista lupahakemuksista on lähetettävä vastaanottotodistus viipymättä. Vastaanottotodistuksesta on käytävä ilmi:

a)

edellä 3 kohdassa tarkoitettu vastausaika;

b)

muutoksenhakukeinot;

c)

tarvittaessa maininta siitä, että jos vastausta ei ole annettu säädetyssä määräajassa, lupa on katsottava myönnetyksi.

6.   Jos hakemuksessa on puutteita, hakijoille on ilmoitettava viipymättä siitä, että näiden on toimitettava lisäasiakirjoja, sekä mahdollisista muutoksista 3 kohdassa tarkoitettuun vastausaikaan.

7.   Jos hakemus hylätään sen vuoksi, että menettelyjä tai muodollisuuksia ei ole noudatettu, hakijalle on ilmoitettava hylkäämisestä viipymättä.

2 JAKSO

Kielletyt tai arvioitavat vaatimukset

14 artikla

Kielletyt vaatimukset

Jäsenvaltiot eivät saa asettaa palvelutoiminnan aloittamisen tai harjoittamisen ehdoksi alueellaan seuraavia vaatimuksia:

1)

syrjivät vaatimukset, jotka perustuvat suoraan tai epäsuorasti kansalaisuuteen tai yhtiön kotipaikkaan, erityisesti:

a)

palveluntarjoajan, tämän henkilöstön, osakkaiden tai hallinto- ja valvontaelinten jäsenten kansalaisuutta koskeva vaatimus;

b)

palveluntarjoajalle, tämän henkilöstölle, osakkaille tai hallinto- ja valvontaelinten jäsenille asetettu vaatimus asua kyseisen valtion alueella;

2)

kielto olla sijoittautuneena useaan jäsenvaltioon tai kirjoittautua usean jäsenvaltion rekisterin tai ammattialajärjestön jäseneksi;

3)

rajoitukset, jotka koskevat palveluntarjoajan vapautta valita pääasiallisen ja toissijaisen toimipaikan välillä, erityisesti palveluntarjoajalle asetettu vaatimus pitää pääasiallinen toimipaikka kyseisen valtion alueella, tai rajoitukset, jotka koskevat vapautta valita toimipisteen, sivuliikkeen tai tytäryhtiön välillä;

4)

sen jäsenvaltion vastavuoroisuutta koskevat ehdot, johon palveluntarjoaja on jo sijoittautunut, lukuun ottamatta ehtoja, joista säädetään energia-alaa koskevissa yhteisön säädöksissä;

5)

sellaisen taloudellisen testin tapauskohtainen käyttö, jossa luvan myöntämisen ehdoksi asetetaan taloudellisen tarpeen tai markkinakysynnän osoittaminen, tai jossa arvioidaan toiminnan mahdolliset tai toteutuneet taloudelliset vaikutukset tai toiminnan tarkoituksenmukaisuus toimivaltaisen viranomaisen vahvistaman talousohjelman tavoitteiden kannalta; tämä kielto ei koske suunnitteluvaatimuksia, joilla ei ole taloudellisia tarkoitusperiä vaan jotka johtuvat pakottavista yleistä etua koskevista syistä;

6)

kilpailevien toimijoiden, myös neuvoa-antavissa elimissä, suora tai epäsuora osallistuminen lupien myöntämiseen tai muiden toimivaltaisten viranomaisten tekemiin päätöksiin, lukuun ottamatta ammattiala- ja ammatillisia järjestöjä tai muita laitoksia, jotka ovat toimivaltaisen viranomaisen asemassa; tämä kielto ei koske sellaisten järjestöjen kuin kauppakamareiden tai työmarkkinaosapuolten kuulemista muista asioista kuin yksittäisistä lupahakemuksista eikä suuren yleisön kuulemista;

7)

velvoite asettaa vakuus tai osa siitä tai ottaa vakuutus kyseisen valtion alueelle sijoittautuneelta palveluntarjoajalta tai laitokselta; tämä säännös ei estä jäsenvaltioita edellyttämästä vakuutusta tai vakuuksia itsessään, eikä se vaikuta kollektiiviseen korvausrahastoon osallistumista koskeviin vaatimuksiin esimerkiksi ammattiala- tai ammatillisten järjestöjen jäsenten osalta;

8)

velvoite kirjoittautua ennakolta tietyksi ajaksi kyseisen valtion alueella pidettäviin rekistereihin tai edellytys, että on harjoittanut aikaisemmin toimintaa tietyn ajan kyseisen valtion alueella.

15 artikla

Arvioitavat vaatimukset

1.   Jäsenvaltioiden on tutkittava, sisältyykö niiden oikeusjärjestelmään 2 kohdassa tarkoitettuja vaatimuksia, ja varmistettava, että vaatimukset ovat 3 kohdassa tarkoitettujen ehtojen mukaiset. Jäsenvaltioiden on mukautettava lakejaan, asetuksiaan tai hallinnollisia määräyksiään, jotta ne olisivat yhdenmukaisia mainittujen ehtojen kanssa.

2.   Jäsenvaltioiden on tutkittava, asetetaanko niiden oikeusjärjestelmässä palvelutoiminnan aloittamisen tai harjoittamisen ehdoksi seuraavien syrjimättömien vaatimusten noudattaminen:

a)

määrälliset tai alueelliset rajat, jotka vahvistetaan esimerkiksi väestömäärän tai palveluntarjoajien välisen maantieteellisen vähimmäisetäisyyden muodossa;

b)

palveluntarjoajalle asetetut vaatimukset tietyn oikeudellisen muodon valitsemisesta;

c)

osakepääoman omistamista koskevat vaatimukset;

d)

muut kuin direktiivin 2005/36/EY soveltamisalaan kuuluvia asioita koskevat tai muissa yhteisön säädöksissä asetetut vaatimukset, joilla määrätyn palvelutoiminnan aloittaminen sallitaan vain tietyille palveluntarjoajille toiminnan erityisluonteen vuoksi;

e)

kielto olla sijoittautuneena useaan paikkaan saman jäsenvaltion alueella;

f)

työntekijöiden vähimmäismäärää koskeva vaatimus;

g)

pakolliset vähimmäis- tai enimmäishinnat, joita palveluntarjoajan on noudatettava;

h)

palveluntarjoajalle asetettu velvoite toimittaa palvelunsa ohella muita erityispalveluja.

3.   Jäsenvaltioiden on tarkistettava, että 2 kohdassa tarkoitetut vaatimukset täyttävät seuraavat ehdot:

a)

syrjimättömyys: vaatimukset eivät ole suoraan tai välillisesti syrjiviä kansalaisuuden tai yrityksen kotipaikan suhteen;

b)

välttämättömyys: vaatimukset ovat perusteltuja yleisen edun mukaisin pakottavin syin;

c)

oikeasuhteisuus: vaatimukset ovat omiaan takaamaan tavoitellun päämäärän saavuttamisen, ne eivät saa ylittää sitä, mikä on välttämätöntä tavoitteen saavuttamiseksi, eikä muilla vähemmän rajoittavilla toimenpiteillä voida saavuttaa samaa tulosta.

4.   Edellä olevia 1, 2 ja 3 kohtaa sovelletaan yleistä taloudellista etua koskevia palveluja koskevaan lainsäädäntöön vain siltä osin kuin kyseisten kohtien soveltaminen ei oikeudellisesti tai tosiasiallisesti estä yrityksiä hoitamasta niille uskottuja erityistehtäviä.

5.   Jäljempänä 39 artiklan 1 kohdassa säädetyssä keskinäisessä arviointikertomuksessa jäsenvaltioiden on ilmoitettava

a)

vaatimukset, jotka ne aikovat pitää voimassa sekä syyt, joiden perusteella ne arvioivat vaatimusten olevan 3 kohdan ehtojen mukaisia;

b)

vaatimukset, jotka on poistettu tai joita on lievennetty.

6.   ... (28) alkaen jäsenvaltiot eivät saa asettaa 2 kohdassa tarkoitetun tyyppisiä uusia vaatimuksia, elleivät ne ole 3 kohdassa säädettyjen ehtojen mukaisia.

7.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle laeissa, asetuksissa ja hallinnollisissa määräyksissä olevista uusista säännöksistä, jos niissä säädetään 6 kohdassa tarkoitetuista vaatimuksista, sekä niihin liittyvistä perusteluista. Komissio saattaa mainitut säännökset muiden jäsenvaltioiden tietoon. Ilmoituksen tekeminen ei estä jäsenvaltioita hyväksymästä kyseisiä säännöksiä.

Komissio tutkii kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksen tekemisestä, ovatko säännökset yhteensopivia yhteisön säännöstön kanssa, ja tekee tarvittaessa päätöksen, jossa kyseistä jäsenvaltiota kehotetaan jättämään ne hyväksymättä tai kumoamaan ne.

Direktiivin 98/34/EY mukainen ilmoittaminen kansallisesta säädösehdotuksesta täyttää samalla tässä direktiivissä säädetyn ilmoittamisvelvoitteen.

IV luku

Palvelujen vapaa liikkuvuus

1 JAKSO

Palvelujen tarjoamisen vapaus ja siihen liittyvät poikkeukset

16 artikla

Palvelujen tarjoamisen vapaus

1.   Jäsenvaltioiden on kunnioitettava palveluntarjoajien oikeutta tarjota palvelujaan muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, johon he ovat sijoittautuneet.

Jäsenvaltion, jossa palvelu tarjotaan, on varmistettava, että palvelutoiminta voidaan aloittaa ja sitä voidaan harjoittaa jäsenvaltion alueella vapaasti.

Jäsenvaltiot eivät saa asettaa palvelutoiminnan aloittamisen tai harjoittamisen ehdoksi alueellaan vaatimuksia, jotka eivät ole seuraavien periaatteiden mukaisia:

a)

syrjimättömyys: vaatimus ei saa olla suoraan tai välillisesti syrjivä kansalaisuuden taikka oikeushenkilöiden tapauksessa sijoittautumisjäsenvaltion suhteen;

b)

välttämättömyys: vaatimus on perusteltava yleiseen järjestykseen tai yleiseen turvallisuuteen taikka kansanterveyden tai ympäristön suojeluun liittyvin syin;

c)

oikeasuhteisuus: vaatimuksen on oltava omiaan takaamaan tavoitellun päämäärän saavuttaminen, eikä se saa ylittää sitä, mikä on välttämätöntä tavoitteen saavuttamiseksi.

2.   Jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa sellaisen palveluntarjoajan vapautta tarjota palveluja, joka on sijoittautunut toiseen jäsenvaltioon, asettamalla seuraavia vaatimuksia:

a)

palveluntarjoajalle asetettu velvoite toimipaikasta kyseisen jäsenvaltion alueella;

b)

palveluntarjoajalle asetettu velvoite hankkia lupa toimivaltaisilta viranomaisilta, mukaan luettuna velvoite kirjautua kyseisen jäsenvaltion alueella voimassa olevaan rekisteriin tai liittyä ammattiala- tai ammatilliseen järjestöön, lukuun ottamatta tapauksia, joista on säädetty tässä direktiivissä tai muissa yhteisön säädöksissä;

c)

palveluntarjoajalle kyseisen jäsenvaltion alueella asetettu kielto, joka koskee tiettyä asianomaisten palvelujen toteuttamiseksi tarvittavaa infrastruktuurin muotoa tai lajia, työhuone tai vastaanottopaikka mukaan luettuina;

d)

erityisen sopimusjärjestelyn soveltaminen palveluntarjoajan ja vastaanottajan välillä siten, että kyseisellä järjestelyllä estetään tai rajoitetaan itsenäistä palvelujen tarjontaa;

e)

palveluntarjoajalle asetettu velvoite esittää kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten myöntämä toiminnan harjoittamiseen liittyvä erityinen henkilöllisyysasiakirja;

f)

palvelun tarjoamiseen erottamattomasti kuuluvien välineiden ja materiaalien käyttöön vaikuttavat vaatimukset työterveyteen ja -turvallisuuteen liittyviä välttämättömiä vaatimuksia lukuun ottamatta;

g)

jäljempänä 19 artiklassa tarkoitetut palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevat rajoitukset.

3.   Jäsenvaltiota, johon palveluntarjoaja siirtyy, ei estetä asettamasta palvelutoiminnan harjoittamista koskevia vaatimuksia, jotka ovat perusteltuja yleisen järjestyksen, yleisen turvallisuuden, kansanterveyden tai ympäristönsuojelun perusteella ja 1 kohdan mukaisesti. Kyseistä jäsenvaltiota ei myöskään estetä soveltamasta yhteisön lainsäädännön mukaisesti työehtoja koskevia sääntöjään, mukaan luettuna työehtosopimukset.

4.   Komissio esittää viimeistään ... (29) jäsenvaltioita ja yhteisön tason työmarkkinaosapuolia kuultuaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle tämän artiklan soveltamisesta kertomuksen, jossa se tarkastelee tarvetta ehdottaa direktiivin mukaista palvelutoimintaa koskevia yhdenmukaistamistoimenpiteitä.

17 artikla

Lisäpoikkeukset palvelujen tarjoamisen vapaudesta

Edellä olevaa 16 artiklaa ei sovelleta

1)

toisessa jäsenvaltiossa tarjottaviin yleistä taloudellista etua koskeviin palveluihin, kuten

a)

postialalla yhteisön postipalvelujen sisämarkkinoiden kehittämistä ja palvelun laadun parantamista koskevista yhteisistä säännöistä 15 päivänä joulukuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/67/EY (30) soveltamisalaan kuuluvat palvelut;

b)

sähköalalla sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä 26 päivänä kesäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/54/EY (31) soveltamisalaan kuuluvat palvelut;

c)

kaasualalla maakaasun sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä 26 päivänä kesäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/55/EY (32) soveltamisalaan kuuluvat palvelut;

d)

veden jakelu- ja toimituspalvelut sekä jätevesipalvelut;

e)

jätteenkäsittely;

2)

direktiivin 96/71/EY soveltamisalaan kuuluviin asioihin;

3)

yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY (33) soveltamisalaan kuuluviin asioihin;

4)

asianajajien palvelujen tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttämisen helpottamisesta 22 päivänä maaliskuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/249/ETY (34) soveltamisalaan kuuluviin asioihin;

5)

saatavien oikeudelliseen perintätoimintaan;

6)

direktiivin 2005/36/EY II osaston soveltamisalaan kuuluviin asioihin sekä siinä jäsenvaltiossa, missä palvelu toteutetaan, voimassa oleviin vaatimuksiin, joilla jonkin toiminnan harjoittaminen sallitaan vain säänneltynä ammattina;

7)

asetuksen (ETY) N:o 1408/71 soveltamisalaan kuuluviin asioihin;

8)

henkilöiden vapaata liikkuvuutta ja heidän asuinpaikkaansa koskevien hallinnollisten muodollisuuksien osalta niihin asioihin, joihin sovelletaan direktiivin 2004/38/EY säännöksiä, joissa säädetään sen jäsenvaltion, jossa palvelu tarjotaan, toimivaltaisten viranomaisten edunsaajille asettamista hallinnollisista muodollisuuksista;

9)

sellaisten kolmansien maiden kansalaisten osalta, jotka muuttavat toiseen jäsenvaltioon palvelujen tarjoamiseksi, jäsenvaltioiden mahdollisuuteen vaatia viisumia tai oleskelulupaa kolmansien maiden kansalaisilta, joihin ei sovelleta tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen (35) 21 artiklassa määrättyä vastavuoroisen tunnustamisen järjestelmää, eikä mahdollisuuteen velvoittaa kolmansien maiden kansalaisia ilmoittautumaan maahantulonsa yhteydessä tai sen jälkeen sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa palvelu tarjotaan;

10)

jätteiden siirron osalta Euroopan yhteisössä, Euroopan yhteisöön ja Euroopan yhteisöstä tapahtuvien jätteiden siirtojen valvonnasta ja tarkastamisesta 1 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 259/93 (36) soveltamisalaan kuuluviin asioihin;

11)

tekijänoikeuteen ja lähioikeuksiin puolijohdetuotteiden piirimallien oikeudellisesta suojasta 16 päivänä joulukuuta 1986 annetussa neuvoston direktiivissä 87/54/ETY (37) ja, tietokantojen oikeudellisesta suojasta 11 päivänä maaliskuuta 1996 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 96/9/EY (38) tarkoitettuihin oikeuksiin eikä teollisoikeuksiin;

12)

toimiin, jotka edellyttävät lain nojalla notaarin toimia;

13)

tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä tilintarkastuksesta 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/43/EY (39) soveltamisalaan kuuluviin asioihin;

14)

toisessa jäsenvaltiossa leasingvuokrattujen ajoneuvojen rekisteröintiin;

15)

sopimusvelvoitteita ja sopimuksenulkoisia velvoitteita sopimuksen muoto mukaan luettuna koskeviin säännöksiin, jotka on määritelty kansainvälisen yksityisoikeuden perusteella.

18 artikla

Poikkeukset yksittäistapauksissa

1.   Poiketen siitä, mitä 16 artiklassa säädetään, jäsenvaltio voi poikkeuksellisesti toteuttaa palveluntarjoajan osalta, joka on sijoittautunut toiseen jäsenvaltioon, palvelujen turvallisuuteen liittyviä toimenpiteitä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet voidaan toteuttaa ainoastaan 35 artiklassa säädettyä keskinäistä avunantomenettelyä noudattaen ja jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:

a)

kansallisia säännöksiä, joiden nojalla toimenpide toteutetaan, ei ole yhteisön laajuisesti yhdenmukaistettu palvelujen turvallisuutta koskevan alan osalta;

b)

toimenpide on vastaanottajan kannalta suojaavampi kuin toimenpide, jonka sijoittautumisjäsenvaltio toteuttaisi omien kansallisten säännöstensä nojalla;

c)

sijoittautumisjäsenvaltio ei ole toteuttanut toimenpiteitä tai se on toteuttanut 35 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin toimenpiteisiin nähden riittämättömiä toimenpiteitä;

d)

toimenpiteet ovat oikeasuhteisia.

3.   Edellä olevat 1 ja 2 kohta eivät vaikuta niiden yhteisön säädösten mukaisten säännösten soveltamiseen, joilla taataan palvelujen tarjoamisen vapaus tai joilla sallitaan kyseisestä vapaudesta poikkeaminen.

2 JAKSO

Palvelujen vastaanottajien oikeudet

19 artikla

Kielletyt rajoitukset

Jäsenvaltiot eivät voi asettaa vastaanottajille vaatimuksia, jotka rajoittavat sellaisen palveluntarjoajan toteuttaman palvelun käyttöä, jolla on toimipaikka toisessa jäsenvaltiossa, eivätkä etenkään seuraavia vaatimuksia:

a)

velvoite hankkia lupa toimivaltaisilta viranomaisilta tai antaa toimivaltaisille viranomaisille ilmoitus;

b)

syrjivät rajoitukset, jotka koskevat taloudellisen tuen myöntämistä ja jotka perustuvat siihen, että palveluntarjoajan toimipaikka on toisessa jäsenvaltiossa tai palvelun toteuttamispaikkaan.

20 artikla

Syrjimättömyys

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vastaanottajalle ei aseteta syrjiviä vaatimuksia, jotka perustuvat tämän kansalaisuuteen tai asuinpaikkaan.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palvelun käytön yleiset edellytykset, jotka palveluntarjoaja saattaa yleiseen tietoon, eivät sisällä vastaanottajan kansallisuuteen tai asuinpaikkaan perustuvia syrjiviä ehtoja, sanotun kuitenkaan estämättä mahdollisuutta vahvistaa objektiivisin perustein suoraan perusteltavissa olevia erilaisia käytön edellytyksiä.

21 artikla

Vastaanottajien neuvonta

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vastaanottajat voivat saada asuinjäsenvaltiossaan seuraavat tiedot:

a)

yleiset tiedot muissa jäsenvaltioissa sovellettavista vaatimuksista, jotka koskevat palvelutoiminnan aloittamista ja harjoittamista, ja erityisesti kuluttajansuojaa koskevat tiedot;

b)

yleiset tiedot käytettävissä olevista oikeussuojakeinoista palveluntarjoajan ja vastaanottajan välisissä riitatapauksissa;

c)

niiden järjestöjen ja organisaatioiden sekä EU-kuluttajaneuvontakeskusten verkon (ECC-Net) keskusten yhteystiedot, joilta palveluntarjoajat ja vastaanottajat voivat saada käytännön tukea.

Toimivaltaisilta viranomaisilta saataviin neuvoihin on tarvittaessa sisällytettävä selkää kaikki vaiheet läpi käyvä opas. Tiedot ja neuvonta on annettava selkeästi ja yksiselitteisesti, niiden on oltava helposti saatavilla etätietona ja sähköisesti, ja ne on pidettävä ajan tasalla.

2.   Jäsenvaltiot voivat antaa 1 kohdassa tarkoitetut tehtävät keskitetyille asiointipisteille tai muille elimille, kuten EU-kuluttajaneuvontakeskusten verkon (ECC-Net) keskuksille, kuluttajajärjestöille tai euroneuvontakeskuksille.

Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi nimettyjen elinten nimet ja yhteystiedot. Komissio toimittaa ne kaikille jäsenvaltioille.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten täyttämiseksi elin, jolta vastaanottaja on pyytänyt tietoja, ottaa tarvittaessa yhteyttä asianomaisen jäsenvaltion asiaankuuluvaan elimeen. Jälkimmäisen elimen on annettava pyydetyt tiedot viipymättä pyynnön esittäneelle elimelle, joka toimittaa tiedot edelleen vastaanottajalle. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kyseiset elimet avustavat vastavuoroisesti toisiaan ja toimivat mahdollisimman tehokkaasti yhteistyössä. Jäsenvaltiot ottavat yhdessä komission kanssa käyttöön 1 kohdan täytäntöönpanon edellyttämät käytännön järjestelyt.

4.   Komissio vahvistaa 40 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan soveltamista koskevat toimenpiteet, joiden avulla täsmennetään eri jäsenvaltioiden elinten välisen tiedonvaihdon tekniset yksityiskohdat ja erityisesti tietojärjestelmien yhteentoimivuus, ottaen huomioon yhteiset standardit.

V luku

Palvelujen laatu

22 artikla

Palveluntarjoajia ja tarjottavia palveluja koskevat tiedot

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoajat antavat vastaanottajan saataville seuraavat tiedot:

a)

palveluntarjoajan nimi, oikeudellinen asema ja muoto, sijoittautumispaikan osoite ja yhteystiedot, joiden avulla on mahdollista saada palveluntarjoajaan nopeasti suora yhteys tarvittaessa sähköisesti;

b)

jos palveluntarjoaja on merkitty kaupparekisteriin tai muuhun vastaavaan julkiseen rekisteriin, tämän rekisterin nimi ja rekisterinumero tai vastaavat rekisterin tunnistetiedot;

c)

jos toiminta on luvanvaraista, toimivaltaisen viranomaisen tai keskitetyn asiointipisteen yhteystiedot;

d)

jos palveluntarjoaja harjoittaa alv-verotuksen piiriin kuuluvaa toimintaa, jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta - yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (40) 22 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tunnistenumero;

e)

säänneltyjen ammattien osalta ammattialajärjestö tai vastaava elin, jonka rekisteriin palveluntarjoaja on merkitty, ja ammattinimike ja jäsenvaltio, jossa nimike on annettu;

f)

palveluntarjoajan käyttämät yleiset ehdot ja yleiset lausekkeet;

g)

palveluntarjoajan käyttämät sopimukseen sovellettavaa lainsäädäntöä ja/tai toimivaltaista tuomioistuinta koskevat sopimuslausekkeet;

h)

muu kuin lakisääteinen kaupan jälkeinen takuu;

i)

palvelun hinta, jos palveluntarjoaja on määritellyt tietyn tyyppiselle palvelulle hinnan ennakolta;

j)

palvelun keskeiset ominaispiirteet, jos ne eivät käy ilmi asiayhteydestä;

k)

jäljempänä 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu vakuutus tai vakuus ja erityisesti vakuutuksen tai vakuuden antajan yhteystiedot ja maantieteellistä kattavuutta koskevat tiedot.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen osalta palveluntarjoajan valinnan mukaan:

a)

palveluntarjoaja toimittaa tiedot oma-aloitteisesti;

b)

tiedot ovat helposti vastaanottajien saatavilla paikassa, jossa palvelua tarjotaan tai jossa sopimus tehdään;

c)

vastaanottaja voi helposti saada tiedot sähköisessä muodossa palveluntarjoajan antamasta osoitteesta;

d)

tiedot ovat kaikissa palveluntarjoajan asiakirjoissa, jotka annetaan vastaanottajalle ja joissa tarjottavat palvelut esitellään yksityiskohtaisesti.

3.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoajat antavat vastaanottajan pyynnöstä seuraavat lisätiedot:

a)

jos palveluntarjoaja ei ole määritellyt tietyn tyyppiselle palvelulle hintaa ennakolta, palvelun hinta, tai jos täsmällistä hintaa ei voida ilmoittaa, hinnan laskentatapa, jonka avulla vastaanottaja voi tarkistaa hinnan, tai riittävän yksityiskohtainen hinta-arvio;

b)

säänneltyjen ammattien osalta viittaus sijoittautumisjäsenvaltiossa sovellettaviin ammatillisiin sääntöihin ja keinoon tutustua kyseisiin sääntöihin;

c)

tiedot sellaisista monialatoiminnasta ja yhteistyöhankkeista, jotka liittyvät välittömästi kyseiseen palveluun, ja tiedot eturistiriitojen välttämiseksi toteutetuista toimenpiteistä. Nämä tiedot on annettava kaikissa palveluntarjoajan asiakirjoissa, joissa tarjottavat palvelut esitellään yksityiskohtaisesti;

d)

mahdolliset kyseistä palveluntarjoajaa koskevat käytännesäännöt sekä osoite, jossa nämä säännöt ovat sähköisesti nähtävissä, ja kielet, joilla säännöt ovat saatavilla;

e)

jos palveluntarjoajaa koskevat käytännesäännöt tai palveluntarjoaja on sellaisen ammattijärjestön tai ammattialajärjestön jäsen, joihin liittyy tuomioistuinten ulkopuolisia riitojenratkaisumenettelyjä, tiedot tästä. Palveluntarjoajan on ilmoitettava, miten saadaan yksityiskohtaiset tiedot tuomioistuinten ulkopuolisten menettelyjen ominaispiirteistä ja soveltamisen edellytyksistä.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tiedot, jotka palveluntarjoajan on annettava tämän luvun mukaisesti, saatetaan saataville tai ilmoitetaan selkeästi ja yksiselitteisesti ja hyvissä ajoin ennen sopimuksen tekemistä tai ennen palvelun tarjoamista, jos kirjallista sopimusta ei ole.

5.   Tässä luvussa tarkoitetut tietoja koskevat velvoitteet täydentävät yhteisön oikeuden mukaisia aiempia vaatimuksia, eivätkä ne estä jäsenvaltioita antamasta säännöksiä lisävelvoitteista, joita sovelletaan palveluntarjoajiin, joilla on toimipaikka asianomaisten jäsenvaltioiden alueella.

6.   Komissio voi 40 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen täsmentää tämän artiklan 1 ja 3 kohdassa tarkoitettujen tietojen sisällön tiettyjen toimintojen erityisluonteen edellyttämällä tavalla sekä täsmentää tämän artiklan 2 kohdan säännösten soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

23 artikla

Ammatilliset vastuuvakuutukset ja vakuudet

1.   Jäsenvaltiot voivat varmistaa, että sellaisten palvelujen tarjoajilla, joihin sisältyy välitön ja erityinen terveys- tai turvallisuusriski vastaanottajan tai kolmannen henkilön kannalta tai vastaanottajan taloudelliseen turvallisuuteen kohdistuva riski, on riskin luonteeseen ja laajuuteen nähden asianmukainen ammatillinen vastuuvakuutus tai muu tarkoitukseltaan vastaava tai keskeisiltä osin vertailukelpoinen vakuus tai vastaava järjestely.

2.   Tilanteessa, jossa palveluntarjoaja sijoittautuu jäsenvaltion alueelle, kyseinen jäsenvaltio ei voi vaatia palveluntarjoajalta ammatillista vastuuvakuutusta tai vakuutta, jos palveluntarjoajalla on jo vastaava tai keskeisiltä osin tarkoitukseltaan ja kattavuudeltaan vertailukelpoinen vakuus siltä osin kuin on kyse vakuutetusta riskistä, vakuutusmäärästä tai vakuuden enimmäismäärästä sekä kattavuuteen mahdollisesti sovellettavista poikkeuksista toisessa jäsenvaltiossa, johon palveluntarjoaja on jo sijoittautunut. Siinä tapauksessa, että vastaavuus on vain osittainen, jäsenvaltiot voivat vaatia lisävakuuksia niille osatekijöille, joita ei jo ole katettu.

Jos jäsenvaltio edellyttää alueelleen sijoittautuneelta palveluntarjoajalta ammatillista vastuuvakuutusta tai muuta vakuutta, kyseisen jäsenvaltion on hyväksyttävä toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen luottolaitoksen tai vakuutuksenantajan antama todistus riittäväksi todisteeksi tällaisesta vakuutusturvasta.

3.   Edellä olevat 1 ja 2 kohta eivät vaikuta ammatillisiin vakuutusjärjestelmiin tai vakuuksiin, joista säädetään yhteisön muissa säädöksissä.

4.   Edellä olevan 1 kohdan täytäntöönpanon yhteydessä komissio voi laatia 40 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen luettelon palveluista, joilla on tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut ominaispiirteet. Komissio voi myös, 40 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen, hyväksyä toimenpiteitä tämän direktiivin muiden kuin keskeisten osien muuttamiseksi täydentämällä sitä vahvistamalla yhteiset perusteet, joilla tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vakuutuksen tai vakuuden tarkoituksenmukaiset ominaispiirteet voidaan määritellä riskin luonne ja laajuus huomioon ottaen.

5.   Tässä artiklassa tarkoitetaan

”välittömällä ja erityisellä riskillä” palvelun tarjoamisen välittömästi aiheuttamaa riskiä;

”terveydellä ja turvallisuudella” vastaanottajan tai kolmannen henkilön osalta kuoleman tai vakavan vamman ehkäisemistä;

”taloudellisella turvallisuudella” vastaanottajan osalta huomattavan rahallisen tai omaisuuden arvoon liittyvän menetyksen ehkäisemistä;

”ammatillisella vastuuvakuutuksella” vakuutusta, jonka palveluntarjoaja on ottanut vastaanottajan tai soveltuvissa tapauksissa kolmannen osapuolen suhteen mahdollisesti aiheutuvan korvausvastuun varalta.

24 artikla

Säänneltyjä ammatteja koskeva kaupallinen viestintä

1.   Jäsenvaltioiden on poistettava säänneltyjä ammatteja koskevan kaupallisen viestinnän täydelliset kiellot.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että säänneltyjä ammatteja koskevassa kaupallisessa viestinnässä noudatetaan yhteisön lainsäädännön mukaisia ammatillisia sääntöjä ja erityisesti sääntöjä, joiden aiheena on ammattikunnan riippumattomuus, arvokkuus ja luotettavuus sekä ammatillinen salassapitovelvollisuus, jotka määräytyvät kunkin ammatin erityispiirteiden mukaan. Kaupallista viestintää koskevien ammatillisten sääntöjen on oltava syrjimättömiä, yleiseen etuun liittyvästä pakottavasta syystä perusteltuja sekä oikeasuhteisia.

25 artikla

Monialatoiminta

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoajille ei aseteta vaatimuksia, jotka velvoittavat harjoittamaan yksinomaan tiettyä toimintaa tai joilla rajoitetaan erilaisten toimintamuotojen harjoittamista yhdessä tai osana yhteistyöhanketta.

Tällaisia rajoituksia voidaan kuitenkin asettaa seuraaville palveluntarjoajille:

a)

säänneltyjen ammattien harjoittajille, siltä osin kuin rajoitusten asettaminen on perusteltua kunkin ammatin erityispiirteisiin mukautettujen erilaisten ammattietiikkaan ja -toimintatapoihin liittyvien vaatimusten noudattamiseksi ja tarpeen säänneltyjen ammattien harjoittajien riippumattomuuden ja puolueettomuuden takaamiseksi;

b)

palveluntarjoajille, jotka tarjoavat sertifiointi- tai akkreditointipalveluja, teknisiä tarkastuspalveluja tai testaukseen tai kokeisiin liittyviä palveluja, siltä osin kuin rajoitusten asettaminen on perusteltua palveluntarjoajien riippumattomuuden ja puolueettomuuden takaamiseksi.

2.   Kun 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettu palveluntarjoajien välinen monialatoiminta sallitaan, jäsenvaltioiden on varmistettava seuraavat seikat:

a)

eturistiriidat ja tiettyjen toimintojen väliset yhteensopimattomuudet estetään;

b)

tiettyjen toimintojen edellyttämä riippumattomuus ja puolueettomuus taataan;

c)

ammattietiikkaan liittyvien vaatimusten yhteensopivuus taataan erityisesti ammatillisen salassapitovelvollisuuden osalta.

3.   Jäljempänä 39 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa kertomuksissa jäsenvaltioiden on ilmoitettava palveluntarjoajat, joita tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vaatimukset koskevat, kyseisten vaatimusten sisältö sekä syyt, joiden vuoksi vaatimuksia pidetään perusteltuina.

26 artikla

Laatupolitiikka

1.   Jäsenvaltioiden on toteuttava yhteistyössä komission kanssa rinnakkaistoimenpiteitä kannustaakseen palveluntarjoajia toteuttamaan vapaaehtoisuuden perusteella toimenpiteitä palvelujen laadun takaamiseksi erityisesti

a)

teettämällä riippumattomilla tai akkreditoiduilla elimillä toimintojensa sertifioinnin tai arvioinnin;

b)

laatimalla omia laatusopimuksia tai osallistumalla ammatillisten järjestöjen yhteisön tasolla laatimiin laatusopimuksiin tai -merkintöihin.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että palveluntarjoajat ja vastaanottajat voivat helposti saada palveluja koskevien merkintöjen ja muiden laatumerkkien merkitystä ja myöntämisperusteita koskevat tiedot.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava yhteistyössä komission kanssa rinnakkaistoimenpiteitä kannustaakseen ammattialajärjestöjä sekä kauppakamareita, elinkeinojärjestöjä ja kuluttajajärjestöjä alueellaan toimimaan yhteistyössä yhteisön tasolla palvelujen laadun edistämiseksi erityisesti siten, että helpotetaan palveluntarjoajan pätevyyden arvioimista.

4.   Jäsenvaltioiden on toteutettava yhteistyössä komission kanssa rinnakkaistoimenpiteitä kannustaakseen palvelujen laatua ja puutteita koskevien, erityisesti kuluttajajärjestöjen toteuttamien riippumattomien arviointien ja etenkin yhteisön tason vertailevien kokeiden tai testien kehittämistä sekä niiden tuloksista tiedottamista.

5.   Jäsenvaltioiden on kannustettava yhteistyössä komission kanssa sellaisten vapaaehtoisten eurooppalaisten standardien kehittämistä, joiden tavoitteena on edistää eri jäsenvaltioiden palveluntarjoajien toimittamien palvelujen yhteensopivuutta sekä parantaa vastaanottajalle tiedottamista ja palvelujen laatua.

27 artikla

Riitojen ratkaiseminen

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavia yleisiä toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että palveluntarjoajat antavat yhteystietoja ja etenkin postiosoitteen, faksinumeron tai sähköpostiosoitteen sekä puhelinnumeron, johon kaikki vastaanottajat, myös toisessa jäsenvaltiossa asuvat, voivat suoraan osoittaa valituksensa tai josta he voivat pyytää tuotettua palvelua koskevia tietoja. Palveluntarjoajien on annettava virallinen osoitteensa, mikäli tämä ei ole niiden tavanomainen kirjeenvaihdossa käytettävä osoite.

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavia yleisiä toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että palveluntarjoajat vastaavat ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin valituksiin mahdollisimman nopeasti ja pyrkivät parhaansa mukaan löytämään tyydyttävän ratkaisun.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavia yleisiä toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että palveluntarjoajia vaaditaan osoittamaan tässä direktiivissä säädettyjen tietovaatimusten täyttyminen ja tietojen oikeellisuus.

3.   Tapauksessa, jossa vakuus on tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanon kannalta välttämätön, jäsenvaltioiden on hyväksyttävä toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen luottolaitoksen tai vakuutuksenantajan vastaavat vakuudet. Kyseisillä luottolaitoksilla on oltava jäsenvaltioiden hyväksyntä direktiivin 2006/48/EY mukaisesti, ja kyseisillä vakuutuksenantajilla on oltava jäsenvaltioiden hyväksyntä tapauksen mukaan muun ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1973 annetun ensimmäisen neuvoston direktiivin 73/239/ETY (41) tai henkivakuutuksesta 5 päivänä marraskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/83/EY (42) mukaisesti.

4.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavia yleisiä toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että palveluntarjoaja, jota koskevat sellaiset käytännesäännöt tai joka on sellaisen ammatillisen järjestön jäsen, joihin sisältyy tuomioistuinten ulkopuolisia ratkaisumenettelyjä, ilmoittavat tästä vastaanottajalle, mainitsevat tästä kaikissa asiakirjoissa, joissa tarjottavat palvelut esitellään yksityiskohtaisesti, sekä ilmoittavat keinot tämän menettelyn ominaispiirteitä ja soveltamisen edellytyksiä koskevien yksityiskohtaisten tietojen saamiseksi.

VI luku

Hallinnollinen yhteistyö

28 artikla

Keskinäinen avunanto — yleiset velvoitteet

1.   Jäsenvaltioiden on annettava toisilleen keskinäistä apua ja toteutettava toimenpiteet, joiden avulla ne voivat tehdä toistensa kanssa tehokasta yhteistyötä palveluntarjoajien ja tarjottavien palvelujen valvomiseksi.

2.   Jäsenvaltioiden on nimettävä tämän luvun soveltamiseksi yksi tai useampi yhteyspiste, jonka tai joiden yhteystiedot on annettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle. Komissio julkaisee yhteyspisteiden luettelon ja ajantasaistaa sen säännöllisesti.

3.   Tämän luvun mukaisten tietojen saamista sekä tarkistusten, tarkastusten ja tutkimusten suorittamista koskevien pyyntöjen on oltava asianmukaisesti perusteltuja; erityisesti on ilmoitettava syyt, joiden vuoksi tietoja pyydetään. Tietoja saa käyttää ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota varten niitä on pyydetty.

4.   Kun jäsenvaltiot vastaanottavat toisen jäsenvaltion toimivaltaisilta viranomaisilta avunantopyynnön, niiden on varmistettava, että niiden alueelle sijoittautuneet palveluntarjoajat antavat toimivaltaisille viranomaisille kaikki tiedot, joita tarvitaan niiden toiminnan valvomiseksi kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

5.   Siinä tapauksessa, että tietojen saamista koskevaan pyyntöön vastaaminen tai tarkastusten ja tutkimusten suorittaminen aiheuttaa hankaluuksia, jäsenvaltioiden on viipymättä ilmoitettava siitä pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle ratkaisun löytämiseksi.

6.   Jäsenvaltioiden on toimitettava muiden jäsenvaltioiden tai komission pyytämät tiedot sähköisesti mahdollisimman pian.

7.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että rekisterit, joihin palveluntarjoajat on merkitty ja jotka ovat toimivaltaisten viranomaisten nähtävissä asianomaisen jäsenvaltion alueella, ovat myös muiden jäsenvaltioiden vastaavien toimivaltaisten viranomaisten nähtävissä samoin edellytyksin.

8.   Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tietoja tapauksista, joissa toiset jäsenvaltiot eivät täytä keskinäiseen avunantoon liittyviä velvoitteitaan. Komissio toteuttaa tarvittaessa asianmukaiset toimenpiteet, perustamissopimuksen 226 artiklassa määrätyt menettelyt mukaan luettuina, sen varmistamiseksi, että kyseiset jäsenvaltiot täyttävät keskinäiseen avunantoon liittyvät velvoitteensa. Komissio antaa jäsenvaltioille säännöllisesti tietoja keskinäistä avunantoa koskevien säännösten toimivuudesta.

29 artikla

Keskinäinen avunanto — sijoittautumisjäsenvaltiota koskevat yleiset velvoitteet

1.   Kun kyse on toisessa jäsenvaltiossa palveluja tarjoavasta palveluntarjoajasta, sijoittautumisjäsenvaltion on toimitettava tietoja alueelleen sijoittautuneista palveluntarjoajista toisen jäsenvaltion niitä pyytäessä ja erityisesti annettava vahvistus palveluntarjoajan sijoittautumisesta alueelleen sekä siitä, ettei kyseinen palveluntarjoaja sen tietojen mukaan harjoita toimintaansa laittomasti.

2.   Sijoittautumisjäsenvaltion on suoritettava toisen jäsenvaltion pyytämiä tarkistuksia, tarkastuksia ja tutkimuksia sekä annettava tälle tiedot niiden tuloksista ja mahdollisesti toteutetuista toimenpiteistä. Kyseisten viranomaisten on toimittava niiden valtuuksien mukaisesti, jotka niille on annettu niiden jäsenvaltiossa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat päättää, mitkä ovat asianmukaisimmat toimenpiteet kussakin yksittäisessä tapauksessa toisen jäsenvaltion esittämän pyynnön täyttämiseksi.

3.   Jos sijoittautumisjäsenvaltion tietoon on tullut sellaisia sen alueelle sijoittautuneen, palvelujaan toisessa jäsenvaltiossa tarjoavan palveluntarjoajan toimia koskevia nimenomaisia seikkoja, jotka sen tietojen mukaan voivat aiheuttaa vakavaa vahinkoa ihmisten terveydelle tai turvallisuudelle tai ympäristölle, sijoittautumisjäsenvaltion on ilmoitettava asiasta viipymättä kaikille muille jäsenvaltioille ja komissiolle.

30 artikla

Sijoittautumisjäsenvaltion suorittama valvonta palveluntarjoajan siirtyessä tilapäisesti toiseen jäsenvaltioon

1.   Tapauksissa, jotka eivät kuulu 31 artiklan 1 kohdan piiriin, sijoittautumisjäsenvaltion on varmistettava, että sen vaatimusten noudattamista valvotaan sen kansallisessa lainsäädännössä säädettyjen valtuuksien mukaisesti etenkin toteuttamalla valvontatoimia palveluntarjoajan sijoittautumispaikassa.

2.   Sijoittautumisjäsenvaltio ei saa pidättäytyä valvonta- tai täytäntöönpanotoimien toteuttamisesta alueellaan sillä perusteella, että palvelu on toteutettu tai aiheuttanut vahinkoa toisessa jäsenvaltiossa.

3.   Edellä 1 kohdassa säädetty velvoite ei velvoita sijoittautumisjäsenvaltiota suorittamaan tosiasiallisia tarkastuksia tai valvontaa sen jäsenvaltion alueella, jossa palveluja toteutetaan. Sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa palveluntarjoaja tilapäisesti toimii, tekevät nämä tarkastukset 31 artiklan mukaisesti sijoittautumisjäsenvaltion pyynnöstä.

31 artikla

Sen jäsenvaltion suorittama valvonta, jossa palveluja toteutetaan, palveluntarjoajan siirtyessä tilapäisesti toiseen jäsenvaltioon

1.   Mitä tulee kansallisiin vaatimuksiin, joita voidaan asettaa 16 tai 17 artiklan nojalla, se jäsenvaltio, jonka alueella palvelua tarjotaan, vastaa palveluntarjoajan toiminnan valvonnasta alueellaan. Sen jäsenvaltion, jonka alueella palvelua tarjotaan, on toteutettava yhteisön lainsäädännön mukaisesti

a)

kaikki tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että palveluntarjoaja noudattaa kyseisiä toiminnan aloittamiseen ja harjoittamiseen sovellettavia vaatimuksia;

b)

tarkistuksia, tarkastuksia ja tutkimuksia, jotka ovat tarpeen tarjottavan palvelun valvomiseksi.

2.   Mitä tulee muihin kuin 1 kohdassa tarkoitettuihin vaatimuksiin, on siinä tapauksessa, että palveluntarjoaja siirtyy toiseen jäsenvaltioon suorittaakseen siellä palveluja ilman kyseisessä jäsenvaltiossa sijaitsevaa toimipaikkaa, tämän toisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten osallistuttava palveluntarjoajan valvontaan 3 ja 4 kohdan mukaisesti.

3.   Sen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten, jossa palveluja tarjotaan, on suoritettava sijoittautumisjäsenvaltion pyynnöstä tarkistuksia, tarkastuksia ja tutkimuksia, jotka ovat välttämättömiä sijoittautumisjäsenvaltion suorittaman tehokkaan valvonnan varmistamiseksi. Kyseisten viranomaisten on toimittava niiden valtuuksien mukaisesti, jotka niille on annettu niiden jäsenvaltiossa. Toimivaltaiset viranomaiset voivat päättää, mitkä ovat asianmukaisimmat toimenpiteet kussakin yksittäisessä tapauksessa sijoittautumisjäsenvaltion esittämän pyynnön täyttämiseksi.

4.   Sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa palveluja tarjotaan, voivat oma-aloitteisesti suorittaa paikalla tarkastuksia ja tutkimuksia, jotka eivät ole syrjiviä, joita ei ole perusteltu sillä, että palveluntarjoaja on sijoittunut toiseen jäsenvaltioon, ja jotka ovat oikeasuhtaisia.

32 artikla

Varoitusjärjestelmä

1.   Jos jäsenvaltion tietoon tulee palvelutoimintaan liittyviä nimenomaisia vakavia seikkoja tai olosuhteita, jotka voisivat aiheuttaa vakavaa vahinkoa ihmisten terveydelle tai turvallisuudelle taikka ympäristölle sen omalla tai toisen jäsenvaltion alueella, kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava siitä mahdollisimman pian sijoittautumisjäsenvaltiolle, muille asianomaisille jäsenvaltioille ja komissiolle.

2.   Komissio edistää jäsenvaltioiden viranomaisten eurooppalaisen verkoston toimintaa ja osallistuu siihen 1 kohdan säännösten täytäntöönpanemiseksi.

3.   Komissio vahvistaa ja saattaa säännöllisesti ajan tasalle 40 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen yksityiskohtaisen säännöt, jotka koskevat tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitetun verkoston hallinnointia.

33 artikla

Palveluntarjoajien hyvää mainetta koskevat tiedot

1.   Jäsenvaltion on annettava toisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti pyynnöstä tiedot kurinpidollisista, hallinnollisista tai rikosoikeudellisista seuraamuksista sekä maksukyvyttömyys- tai konkurssirikospäätöksistä, jotka sen toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet palveluntarjoajaa vastaan ja jotka koskevat suoraan palveluntarjoajan pätevyyttä tai ammatillista luotettavuutta. Tiedot antavan jäsenvaltion on ilmoitettava siitä kyseiselle palveluntarjoajalle.

Ensimmäisen alakohdan mukainen pyyntö on perusteltava huolellisesti etenkin tiedonsaantipyynnön syiden osalta.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja seuraamuksia ja toimia koskevat tiedot toimitetaan ainoastaan siinä tapauksessa, että niistä on lainvoimainen päätös. Antaessaan muita 1 kohdassa tarkoitettuja täytäntöönpanokelpoisia päätöksiä koskevia tietoja jäsenvaltion on täsmennettävä, onko kyseessä lainvoimainen päätös vai onko päätökseen haettu muutosta; jälkimmäisessä tapauksessa kyseisen jäsenvaltion olisi ilmoitettava päivämäärä, jolloin muutoksenhakua koskeva päätös oletetaan tehtävän.

Lisäksi jäsenvaltion on ilmoitettava ne kansalliset säännökset, joiden nojalla palveluntarjoaja on tuomittu tai tälle on määrätty seuraamuksia.

3.   Edellä olevan 1 ja 2 kohdan täytäntöönpanossa on noudatettava henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä ja otettava huomioon asianomaisissa jäsenvaltioissa tuomituille tai henkilöille, joille on määrätty seuraamuksia, taatut oikeudet; tämä koskee myös ammattialajärjestöjen takaamia oikeuksia. Kaikki tällaiset julkiset tiedot on saatettava kuluttajien saataville helpolla tavalla.

34 artikla

Rinnakkaistoimenpiteet

1.   Komissio perustaa yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa sähköisen järjestelmän jäsenvaltioiden välistä tietojenvaihtoa varten ottaen huomioon olemassa olevat tietojärjestelmät.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava yhteistyössä komission kanssa rinnakkaistoimenpiteitä, joiden tarkoituksena on helpottaa keskinäisen avunannon täytäntöönpanosta vastaavien viranomaisten välistä henkilövaihtoa ja kyseisten virkailijoiden koulutusta, kieli- ja tietotekninen koulutus mukaan luettuna.

3.   Komissio arvioi, tarvitaanko henkilövaihdon ja koulutuksen järjestämistä varten monivuotinen ohjelma.

35 artikla

Keskinäinen avunanto yksittäistapauksissa tehtävien poikkeusten yhteydessä

1.   Kun jäsenvaltio aikoo toteuttaa 18 artiklassa tarkoitetun toimenpiteen, sovelletaan tämän artiklan 2-6 kohdassa säädettyä menettelyä tämän kuitenkaan rajoittamatta oikeudenkäyntimenettelyjä esikäsittely ja rikostutkinnan puitteissa toteutetut toimenpiteet mukaan luettuina.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun jäsenvaltion on pyydettävä sijoittautumisjäsenvaltiota toteuttamaan asianomaista palveluntarjoajaa koskevia toimenpiteitä ja annettava kaikki olennaiset tiedot palvelusta sekä asiaan liittyvistä olosuhteista.

Sijoittautumisjäsenvaltion on tarkistettava viipymättä palveluntarjoajan toiminnan laillisuus sekä pyynnön aiheena olevat seikat. Sen on viipymättä annettava pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle tiedoksi toteutetut tai suunnitellut toimenpiteet tai mahdolliset perusteet, joiden vuoksi mitään toimenpiteitä ei ole toteutettu.

3.   Edellä 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun tiedoksiannon jälkeen on pyynnön esittäneen jäsenvaltion ilmoitettava komissiolle ja sijoittautumisjäsenvaltiolle aikomuksestaan toteuttaa toimenpiteitä ja annettava erityisesti seuraavat tiedot:

a)

perusteet, joiden vuoksi jäsenvaltio pitää sijoittautumisjäsenvaltion toteuttamia tai suunnittelemia toimenpiteitä riittämättöminä;

b)

perusteet, joiden vuoksi jäsenvaltio pitää suunnittelemiaan toimenpiteitä 18 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisina.

4.   Toimenpiteet voidaan toteuttaa vasta 15 arkipäivän kuluttua 3 kohdassa tarkoitetusta ilmoituksesta.

5.   Komission on viipymättä tutkittava, ovatko ilmoitetut toimenpiteet yhteisön oikeuden mukaisia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta pyynnön esittäneen jäsenvaltion mahdollisuutta toteuttaa kyseisiä toimenpiteitä 4 kohdassa vahvistetun määräajan jälkeen.

Jos komissio toteaa päätelmissään, että toimenpide ei ole yhteisön oikeuden mukainen, se tekee päätöksen, jossa se pyytää asianomaista jäsenvaltiota pidättymään suunnitelluista toimenpiteistä tai lopettamaan viipymättä kyseisten toimenpiteiden toteuttamisen.

6.   Kiireellisissä tapauksissa jäsenvaltio, joka aikoo toteuttaa toimenpiteen, voi poiketa 2, 3 ja 4 kohdan soveltamisesta. Tällöin toimenpiteistä on ilmoitettava viipymättä komissiolle ja sijoittautumisjäsenvaltiolle, ja samalla on annettava perusteet, joiden vuoksi jäsenvaltio pitää tapausta kiireellisenä.

36 artikla

Täytäntöönpanotoimenpiteet

Komissio hyväksyy 40 artiklan 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen tämän luvun muiden kuin keskeisten osien muuttamiseen tarkoitetut täytäntöönpanotoimenpiteet täydentämällä sitä vahvistamalla 28 ja 35 artiklassa säädetyt määräajat. Komissio hyväksyy myös, 40 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen, jäsenvaltioiden välisen sähköisen tiedonvaihdon käytännön järjestelyt ja erityisesti tietojärjestelmien yhteentoimivuutta koskevat säännökset.

VII luku

Lähentymisohjelma

37 artikla

Yhteisön tason käytännesäännöt

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava yhteistyössä komission kanssa rinnakkaistoimenpiteitä kannustaakseen etenkin ammattialajärjestöjä ja ammatillisia järjestöjä ja vastaavia elimiä laatimaan yhteisön oikeuden mukaiset yhteisön tason käytännesäännöt, joilla helpotetaan palvelujen tarjoamista toisessa jäsenvaltiossa tai palveluntarjoajan sijoittautumista toiseen jäsenvaltioon.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitetut käytännesäännöt ovat saatavilla sähköisesti.

38 artikla

Täydentävä yhdenmukaistaminen

Komissio tarkastelee viimeistään ... (43) mahdollisuutta esittää yhdenmukaistamissäädöksiä koskevia ehdotuksia seuraavista kysymyksistä:

a)

saatavien oikeudellisen perintätoiminnan aloittaminen;

b)

yksityiset turvallisuuspalvelut sekä raha- ja arvokuljetukset.

39 artikla

Keskinäinen arviointi

1.   Jäsenvaltioiden on viimeistään ... (44) annettava komissiolle kertomus seuraavissa kohdissa säädetyistä tiedoista:

a)

lupajärjestelmää koskeva 9 artiklan 2 kohta;

b)

arvioitavia vaatimuksia koskeva 15 artiklan 5 kohta;

c)

monialatoimintaa koskeva 25 artiklan 3 kohta.

2.   Komissio toimittaa 1 kohdassa tarkoitetut kertomukset jäsenvaltioille, joiden on esitettävä kuuden kuukauden kuluessa vastaanottamisesta kutakin kertomusta koskevat huomautuksensa. Komissio kuulee samassa määräajassa sidosryhmiä kyseisistä kertomuksista.

3.   Komissio antaa kertomukset ja jäsenvaltioiden huomautukset 40 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi, ja komitea voi esittää huomautuksia.

4.   Edellä 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut huomautukset huomioon ottaen komissio esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle viimeistään ... (45) tiivistelmäkertomuksen ja tarvittaessa siihen liittyviä täydentäviä ehdotuksia.

5.   Jäsenvaltioiden on viimeistään ... (44) Kolmen vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulopäivästä. annettava komissiolle kertomus niistä kansallisista vaatimuksista, joiden soveltaminen voisi kuulua 16 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan ja 16 artiklan 3 kohdan ensimmäisen virkkeen soveltamisalaan, sekä syyt, joiden vuoksi ne katsovat, että kyseisten vaatimusten soveltaminen täyttää 16 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa ja 16 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut perusteet.

Tämän jälkeen jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle mahdolliset vaatimustensa muutokset, mukaan lukien uudet vaatimukset edellä mainitun mukaisesti, sekä niihin liittyvät perustelut.

Komissio saattaa toimitetut vaatimukset muiden jäsenvaltioiden tietoon. Tällainen toimittaminen ei estä jäsenvaltioita hyväksymästä kyseisiä säännöksiä. Komissio esittää sen jälkeen vuosittain analyyseja ja suuntaviivoja, jotka koskevat kyseisten säännösten soveltamista tämän direktiivin yhteydessä.

40 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa komitea.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.     Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1-4 kohtaa ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

41 artikla

Tarkastelulauseke

Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle viimeistään ... (46) ja sen jälkeen joka kolmas vuosi kattavan kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta. Tässä kertomuksessa on 16 artiklan 4 kohdan mukaisesti käsiteltävä erityisesti 16 artiklan soveltamista. Siinä on myös tarkasteltava, tarvitaanko lisätoimenpiteitä tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjen asioiden osalta. Kertomukseen on tarvittaessa liitettävä tämän direktiivin mukauttamista koskevia ehdotuksia, joilla pyritään palvelujen sisämarkkinoiden toteuttamiseen.

42 artikla

Direktiivin 98/27/EY muuttaminen

Lisätään kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista 19 päivänä toukokuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/27/EY  (47) liitteeseen kohta seuraavasti:

”13. Palveluista sisämarkkinoilla [ ...] päivänä [ ...]kuuta [ ...] annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi .../ ... /EY (EUVL L [ ...], [ ...], s. [ ...]”

43 artikla

Henkilötietojen suoja

Tämän direktiivin ja erityisesti valvontaa koskevien säännösten täytäntöönpanossa ja soveltamisessa on noudatettava henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä sellaisina kuin niistä säädetään direktiivissä 95/46/EY ja direktiivissä 2002/58/EY.

VIII luku

Loppusäännökset

44 artikla

Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin säännösten noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään ... (48).

Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

45 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

46 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C 221, 8.9.2005, s. 113.

(2)  EUVL C 43, 18.2.2005, s. 18.

(3)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu16. helmikuuta 2006 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), neuvoston yhteinen kanta, vahvistettu 24. heinäkuuta 2006 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä) ja Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 15. marraskuuta 2006.

(4)   EUVL L 177, 30.6.2006, s. 1.

(5)  EYVL L 108, 24.4.2002, s. 7.

(6)  EYVL L 108, 24.4.2002, s. 21.

(7)  EYVL L 108, 24.4.2002, s. 33.

(8)  EYVL L 108, 24.4.2002, s. 51.

(9)  EYVL L 201, 31.7.2002, s. 37, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2006/24/EY (EUVL L 105, 13.4.2006, s. 54).

(10)  EYVL L 149, 5.7.1971, s. 2, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 629/2006 (EUVL L 114, 27.4.2006, s. 1).

(11)  EUVL L 255, 30.9.2005, s. 22.

(12)  EUVL L 149, 11.6.2005, s. 22.

(13)  EUVL L 364, 9.12.2004, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2005/29/EY.

(14)  EUVL L 16, 23.1.2004, s. 44.

(15)  EUVL L 124, 20.5.2003, s. 1.

(16)  EUVL L 158, 30.4.2004, s. 77.

(17)  EYVL L 13, 19.1.2000, s. 12.

(18)  EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1.

(19)  EYVL L 18, 21.1.1997, s. 1.

(20)  EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(21)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23 , päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2006/512/EY (EUVL L 200, 22.7.2006, s. 11).

(22)  EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.

(23)  EYVL L 298, 17.10.1989, s. 23, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 97/36/EY (EYVL L 202, 30.7.1997, s. 60).

(24)  EUVL L 134, 30.4.2004, s. 114, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2083/2005 (EUVL L 333, 20.12.2005, s. 28).

(25)  EYVL L 77, 14.3.1998, s. 36, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(26)  EYVL L 65, 14.3.1968, s. 8, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/58/EY (EUVL L 221, 4.9.2003, s. 13).

(27)  EYVL L 395, 30.12.1989, s. 36.

(28)  Tämän direktiivin voimaantulopäivä.

(29)  Viiden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(30)  EYVL L 15, 21.1.1998, s. 14, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(31)  EUVL L 176, 15.7.2003, s. 37, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna neuvoston direktiivillä 2004/85/EY (EUVL L 236, 7.7.2004, s. 10).

(32)  EUVL L 176, 15.7.2003, s. 57.

(33)  EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003.

(34)  EYVL L 78, 26.3.1977, s. 17, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(35)  EYVL L 239, 22.9.2000, s. 19, yleissopimus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1160/2005 (EUVL L 191, 22.7.2005, s. 18).

(36)  EYVL L 30, 6.2.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2557/2001 (EYVL L 349, 31.12.2001, s. 1).

(37)  EYVL L 24, 27.1.1987, s. 36.

(38)  EYVL L 77, 27.3.1996, s. 20.

(39)  EUVL L 157, 9.6.2006, s. 87.

(40)  EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2006/18/EY (EUVL L 51, 22.2.2006, s. 12).

(41)  EYVL L 228, 16.8.1973, s. 3, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2005/68/EY (EUVL L 323, 9.12.2005, s. 1).

(42)  EYVL L 345, 19.12.2002, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/68/EY.

(43)  Neljän vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulopäivästä.

(44)  Kolmen vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulopäivästä.

(45)  Neljän vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulopäivästä.

(46)  Viiden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulopäivästä.

(47)  EYVL L 166, 11.6.1998, s. 51, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/29/EY.

(48)  Kolmen vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulopäivästä.


Torstai 16. marraskuuta 2006

21.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 314/255


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 314 E/04)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Janusz ONYSZKIEWICZ

Varapuhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 10.00.

*

* *

Edward McMillan-Scott käytti puheenvuoron ilmoittaakseen, että Pakistanin presidentti on armahtanut McMillan-Scottin vaalipiiriin kuuluvan, Pakistanissa kuolemaan tuomitun Mirza-Tahir Hussainin.

2.   Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 (keskustelu)

Mietintö: Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 (2006/2117(INI)) — Vetoomusvaliokunta.

Esittelijä: Andreas Schwab (A6-0309/2006)

Nikiforos Diamandouros (oikeusasiamies) käytti puheenvuoron.

Andreas Schwab esitteli laatimansa mietinnön.

Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Manolis Mavrommatis PPE-DE-ryhmän puolesta, Proinsias De Rossa PSE-ryhmän puolesta, Diana Wallis ALDE-ryhmän puolesta, David Hammerstein Verts/ALE-ryhmän puolesta, Willy Meyer Pleite GUE/NGL-ryhmän puolesta, Marcin Libicki UEN-ryhmän puolesta, Witold Tomczak IND/DEM-ryhmän puolesta, Robert Atkins, Inés Ayala Sender, Mairead McGuinness, Thijs Berman, Andreas Schwab Mairead McGuinnessin puheenvuorosta, Richard Seeber, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Marie Panayotopoulos-Cassiotou ja Nikiforos Diamandouros.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.9.

Puhetta johti Pierre MOSCOVICI

Varapuhemies

3.   Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (keskustelu)

Mietintö: Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (2006/2087(INI)) — Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta.

Esittelijä: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)

Luis Herrero-Tejedor esitteli laatimansa mietinnön.

Margot Wallström (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Michael Cashman (LIBE-valiokunnan lausunnon valmistelija), Gérard Onesta (AFCO-valiokunnan lausunnon valmistelija), Doris Pack PPE-DE-ryhmän puolesta, Guy Bono PSE-ryhmän puolesta, Karin Resetarits ALDE-ryhmän puolesta, Diamanto Manolakou GUE/NGL-ryhmän puolesta, Zdzisław Zbigniew Podkański UEN-ryhmän puolesta, Thomas Wise IND/DEM-ryhmän puolesta, Philip Claeys, Maria da Assunção Esteves, Christa Prets, Frédérique Ries, Alessandro Battilocchio, Péter Olajos, Maria Badia i Cutchet, Marian Harkin, Luca Romagnoli, Reinhard Rack, Andrew Duff, Alejo Vidal-Quadras ja Margot Wallström.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 6.10.

4.   Ilmoitus neuvoston toimittamista yhteisistä kannoista

Puhemies ilmoitti työjärjestyksen 57 artiklan 1 kohdan mukaisesti vastaanottaneensa seuraavat neuvoston yhteiset kannat, niiden vahvistamiseen johtaneet perusteet ja komission kannat:

Neuvoston 14. marraskuuta 2006 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseksi Euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuodesta (2008) (14153/2/2006 — C6-0422/2006 — 2005/0203(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CULT

Neuvoston vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi jäsenvaltioissa tapahtuvaa kalastustuotteiden maihintuontia koskevien tilastotietojen toimittamisesta ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1382/91 kumoamisesta (14283/1/2006 — C6-0421/2006 — 2005/0223(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: PECH

Neuvoston 14 päivänä marraskuuta 2006 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseksi kuluttajapolitiikkaa koskevasta yhteisön toimintaohjelmasta (2007-2013) (13241/1/2006 — C6-0420/2006 — 2005/0042B(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: IMCO

Kolmen kuukauden määräaika, jonka kuluessa parlamentti antaa lausuntonsa, alkaa näin ollen huomisesta 17.11.2006.

Puhetta johti Antonios TRAKATELLIS

Varapuhemies

5.   Puhemiehen julkilausuma

Puhemies vahvisti, että Mirza-Tahir Hussain on armahdettu Pakistanissa (istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 1), ja hän pani tyytyväisenä merkille, että parlamentin ponnistelut asian puolesta olivat kantaneet hedelmää.

6.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä ”Äänestysten tulokset”.

6.1.   EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus * (äänestys)

Ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS)) — PECH-valiokunta

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 1)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0491)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Véronique De Keyser äänestysmenettelystä.

6.2.   Tilanne Gazassa (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006, B6-0592/2006 ja B6-0610/2006

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 2)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0588/2006

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006 ja B6-0592/2006):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Hans-Gert Pöttering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Ioannis Kasoulides ja Tokia Saïfi PPE-DE-ryhmän puolesta,

Martin Schulz, Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser, Hannes Swoboda ja Carlos Carnero González PSE-ryhmän puolesta,

Chris Davies ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta,

Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre, Margrete Auken, Angelika Beer, Caroline Lucas, Alyn Smith, Jill Evans ja David Hammerstein Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Francis Wurtz, Luisa Morgantini, Adamos Adamou ja Miguel Portas GUE/NGL-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0492)

(Päätöslauselmaesitys B6-0610/2006 raukesi.)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Pasqualina Napoletano esitti 4 kohtaan suullisen tarkistuksen, joka hyväksyttiin.

6.3.   Biologisten aseiden kieltosopimus, rypälepommit ja tavanomaiset aseet (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006 ja B6-0611/2006

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 3)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0585/2006

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006 ja B6-0611/2006):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Giorgos Dimitrakopoulos ja José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra PPE-DE-ryhmän puolesta,

Ana Maria Gomes, Jan Marinus Wiersma ja Achille Occhetto PSE-ryhmän puolesta,

Elizabeth Lynne ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta,

Angelika Beer, Caroline Lucas, Raül Romeva i Rueda ja Bart Staes Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Tobias Pflüger, Mary Lou McDonald, Adamos Adamou, André Brie, Vittorio Agnoletto ja Willy Meyer Pleite GUE/NGL-ryhmän puolesta,

Mogens N.J. Camre UEN-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0493)

6.4.   Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia (äänestys)

Mietintö: Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia (2006/2171(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Alexander Stubb (A6-0367/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 4)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0494)

6.5.   Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (äänestys)

Mietintö: Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (2006/2033(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Karl von Wogau (A6-0366/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 5)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0495)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Karl von Wogau, esittelijä, tarkistuksesta 21;

Helmut Kuhne esitti PSE-ryhmän puolesta tarkistukseen 7/rev suullisen tarkistuksen, joka hyväksyttiin.

6.6.   Perintö- ja testamenttioikeus (äänestys)

Mietintö: Suositukset komissiolle perintö- ja testamenttioikeudesta (2005/2148(INI)) — Oikeudellisten asioiden valiokunta.

Esittelijä: Giuseppe Gargani (A6-0359/2006)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 6)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0496)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Maria Berger esitti PSE-ryhmän puolesta tarkistuksiin 3 ja 1 suulliset tarkistukset, jotka hyväksyttiin.

6.7.   Naiset kansainvälisessä politiikassa (äänestys)

Mietintö: Naiset kansainvälisessä politiikassa (2006/2057(INI)) — Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasaarvon valiokunta.

Esittelijä: Ana Maria Gomes (A6-0362/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 7)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0497)

6.8.   Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (äänestys)

Mietintö: Suositus neuvostolle ihmiskaupan torjunnasta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (2006/2078(INI)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Edit Bauer (A6-0368/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 8)

EHDOTUS SUOSITUKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0498)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Lissy Gröner pyysi 1 kohdan f alakohdan toisesta osasta toimitetun äänestyksen tarkistamista koneäänestyksellä;

Edit Bauer, esittelijä, esitti tarkistukseen 21 suullisen tarkistuksen, joka hyväksyttiin.

6.9.   Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 (äänestys)

Mietintö: Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 (2006/2117(INI)) — Vetoomusvaliokunta.

Esittelijä: Andreas Schwab (A6-0309/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 9)

Andreas Schwab (esittelijä) käytti puheenvuoron.

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0499)

6.10.   Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (äänestys)

Mietintö: Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (2006/2087(INI)) — Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta.

Esittelijä: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 10)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0500)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Marc Tarabella ja Vittorio Agnoletto tavasta, jolla 44 kohdasta toimitettu äänestys esitettiin näyttöruudulla.

7.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

8.   Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset ovat nähtävissä verkkosivulla ”Séance en direct” kohdassa ”Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)” sekä liitteen ”Nimenhuutoäänestysten tulokset” painetussa versiossa.

Europarlin sähköistä versiota päivitetään säännöllisesti enintään kahden viikon ajan äänestyspäivästä.

Tämän määräajan jälkeen äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevien ilmoitusten luettelo on lopullinen, ja se toimitetaan käännettäväksi ja julkaistavaksi virallisessa lehdessä.

(Istunto keskeytettiin klo 13.10 ja sitä jatkettiin klo 15.05.)

Puhetta johti Miroslav OUZKÝ

Varapuhemies

9.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

10.   Esityslista

Puheenjohtajakokous päätti 16.11.2006 pitämässään kokouksessa ehdottaa seuraavia muutoksia 29. ja 30.11.2006 pidettävien istuntojen esityslistaan:

keskiviikko:

Geoffrey Van Ordenin mietinnöstä Bulgarian liittymisestä ja Pierre Moscovicin mietinnöstä Romanian liittymisestä käydään yhteiskeskustelu.

Tarkistusten käsiteltäväksi jättämisen määräaika: pidennettiin maanantaihin 27.11.2006 klo 12.00.

Roselyne Bachelot-Narquinin mietintö A6-0385/2006 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta otettiin esityslistalle Hélène Flautren ja Edward McMillan-Scottin mietinnön A6-0376/2006 jälkeen.

Tarkistusten käsiteltäväksi jättämisen määräaika: torstai 23.11.2006 klo 15.00.

Seitsemännen puiteohjelman täytäntöönpanosta käydään kahden yhteiskeskustelun asemasta vain yksi yhteiskeskustelu.

torstai:

AIDSista käytävän keskustelun päätteeksi jätetään käsiteltäväksi päätöslauselmaesityksiä.

Määräajat vahvistettiin seuraavasti:

päätöslauselmaesitykset: keskiviikko 22.11.2006 klo 18.00

tarkistukset ja yhteiset päätöslauselmaesitykset: maanantai 27.11.2006 klo 12.00

Seuraavat mietinnöt on lisätty klo 11.00 toimitettaviin äänestyksiin työjärjestyksen 131 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti:

Mietintö: Romano Maria La Russa — A6-0389/2006 (LIBE): Rikosten ehkäiseminen ja torjunta (2007-2013)

Mietintö: Romano Maria La Russa — A6-0390/2006 (LIBE): Terrorismin ehkäiseminen, torjuntavalmius ja seurausten hallinta (2007-2013)

Mietintö: Duarte Freitas — (PECH): EY:n ja Kap Verden sopimus kalastusalan kumppanuudesta

Mietintö: Ingo Friedrich — (AFCO): Työjärjestyksen 139 artiklan tarkistaminen: kieliä koskevat siirtymäjärjestelyt

*

* *

Parlamentti hyväksyi ehdotetut muutokset.

Esityslista vahvistettiin näin muutettuna.

11.   Famagusta/Varosha (keskustelu)

Marcin Libickin PETI-valiokunnan puolesta komissiolle laatima suullinen kysymys (O-0106/2006): Varoshan alueen palauttamisen sisällyttäminen Kyproksen turkkilaisen yhteisön eristyneisyyden lopettamiseen tähtääviin kattaviin toimiin (B6-0446/2006)

Marcin Libicki esitteli suullisen kysymyksen.

Olli Rehn (komission jäsen) vastasi suulliseen kysymykseen.

Puheenvuorot: Panayiotis Demetriou PPE-DE-ryhmän puolesta, Maria Matsouka PSE-ryhmän puolesta, Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta, Kyriacos Triantaphyllides GUE/NGL-ryhmän puolesta, Kathy Sinnott IND/DEM-ryhmän puolesta, Charles Tannock, Mechtild Rothe, Jaromír Kohlíček, Bernd Posselt, Panagiotis Beglitis, Zbigniew Zaleski ja Olli Rehn.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

12.   Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (keskustelu)

(Päätöslauselmaesitysten aiheiden ja laatijoiden osalta katso istunnon pöytäkirja 14.11.2006, kohta 3)

12.1.   Etiopia

Päätöslauselmaesitykset B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 ja B6-0613/2006

Adam Bielan, Marios Matsakis, Ana Maria Gomes, Michael Gahler ja Alyn Smith esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Karin Scheele PSE-ryhmän puolesta, Marcin Libicki UEN-ryhmän puolesta, Ryszard Czarnecki ja Olli Rehn (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 13.1.

12.2.   Bangladesh

Päätöslauselmaesitykset B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 ja B6-0612/2006

Jaromír Kohlíček, Frédérique Ries, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Thomas Mann ja Gérard Onesta esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Charles Tannock PPE-DE-ryhmän puolesta, Marek Aleksander Czarnecki UEN-ryhmän puolesta, Kathy Sinnott IND/DEM-ryhmän puolesta ja Olli Rehn (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 13.2.

12.3.   Iran

Päätöslauselmaesitykset B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 ja B6-0614/2006

Daniel Strož, Christa Prets, Frédérique Ries, Bernd Posselt, Adam Bielan ja Carl Schlyter esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: John Purvis PPE-DE-ryhmän puolesta, Józef Pinior PSE-ryhmän puolesta, Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta, Marcin Libicki UEN-ryhmän puolesta ja Olli Rehn (komission jäsen)

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 16.11.2006, kohta 13.3.

13.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä ”Äänestysten tulokset”.

13.1.   Etiopia (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 ja B6-0613/2006

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 11)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0596/2006

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 ja B6-0613/2006):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Michael Gahler, Mario Mauro ja Bernd Posselt PPE-DE-ryhmän puolesta

Pasqualina Napoletano ja Ana Maria Gomes PSE-ryhmän puolesta,

Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta

Marie-Hélène Aubert, Margrete Auken ja Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta

Luisa Morgantini GUE/NGL-ryhmän puolesta

Eoin Ryan, Roberts Zīle, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan ja Romano Maria La Russa UEN-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0501)

13.2.   Bangladesh (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 ja B6-0612/2006

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 12)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0595/2006

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 ja B6-0612/2006):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Thomas Mann, Charles Tannock ja Bernd Posselt PPE-DE-ryhmän puolesta

Pasqualina Napoletano, Neena Gill ja Robert Evans PSE-ryhmän puolesta

Frédérique Ries ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta

Gérard Onesta ja Jean Lambert Verts/ALE-ryhmän puolesta

Vittorio Agnoletto ja Esko Seppänen GUE/NGL-ryhmän puolesta

Roberta Angelilli UEN-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0502)

13.3.   Iran (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 ja B6-0614/2006

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 13)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0597/2006

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 ja B6-0614/2006):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Michael Gahler, Bernd Posselt ja Charles Tannock PPE-DE-ryhmän puolesta

Pasqualina Napoletano, Christa Prets ja Lilli Gruber PSE-ryhmän puolesta

Marco Cappato, Marco Pannella ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta

Angelika Beer ja Monica Frassoni Verts/ALE-ryhmän puolesta

Giusto Catania ja André Brie GUE/NGL-ryhmän puolesta

Romano Maria La Russa, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan ja Mogens N. J. Camre UEN-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2006)0503)

14.   Parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Mario Borghezio on lähettänyt puhemiehelle kirjeen, jossa hän pyytää parlamenttia ottamaan yhteyttä Italian toimivaltaisiin viranomaisiin parlamentaarisen koskemattomuutensa puolustamiseksi Rooman tuomioistuimen käsiteltävänä olevaan asiaan liittyen.

Työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti tämä pyyntö on lähetetty asiasta vastaavaan JURI-valiokuntaan.

15.   Pyyntö parlamentaarisen koskemattomuuden pidättämiseksi

Italian toimivaltaiset viranomaiset ovat lähettäneet pyynnön Alessandra Mussolinin parlamentaarisen koskemattomuuden pidättämiseksi Rooman siviilituomioistuimessa käsiteltävänä olevaan asiaan liittyen.

Työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti tämä pyyntö on lähetetty asiasta vastaavaan JURI-valiokuntaan.

16.   Valiokuntien ja valtuuskuntien kokoonpano

Parlamentti vahvisti PSE-ryhmän pyynnöstä seuraavan nimityksen:

BUDG-valiokunta: Sorin Dan Mihalache tarkkailijaksi.

17.   Määrärahojen siirrot

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 40/2006 (C6-0340/2006 — SEC(2006)1280 lopullinen).

Neuvoston lausunnon saatuaan budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron kokonaisuudessaan.

18.   Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Lupa laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 45 artikla)

JURI-valiokunta

Yhteisön oikeuden soveltamisen valvonta 2005 — 23. vuosikertomus (2006/2271(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 7.11.2006)

Säädöskäytännön parantaminen 2005: toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden soveltaminen — 13. vuosikertomus (2006/2279(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 7.11.2006)

Valiokuntaan lähettäminen

ECON-valiokunta

Euroopan unionin omien varojen tulevaisuus (2006/2205(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

 

lausuntoa varten: AFCO, CONT, REGI, ECON

EMPL-valiokunta

Asunto- ja aluepolitiikka (2006/2108(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: REGI

 

lausuntoa varten: EMPL

19.   Luetteloon kirjatut kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Luetteloon kirjattujen kirjallisten kannanottojen saamien allekirjoitusten lukumäärä (työjärjestyksen 116 artiklan 3 kohta):

Asiakirjan numero

Laatija

Allekirjoituksia

57/2006

Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Adriana Poli Bortone, Wojciech Roszkowski ja Mieczysław Janowski

93

58/2006

Luís Queiró, Jacek Emil Saryusz-Wolski, Vasco Graça Moura, Roberts Zīle ja Ewa Hedkvist Petersen

76

59/2006

Alessandra Mussolini

31

60/2006

Alessandra Mussolini

7

61/2006

Amalia Sartori, John Bowis, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines ja Thomas Ulmer

357

62/2006

Robert Evans, Eva Lichtenberger, Jeanine Hennis-Plasschaert ja Emanuel Jardim Fernandes

53

63/2006

Bogusław Rogalski

19

64/2006

Robert Evans, Paulo Casaca, David Martin, Sajjad Karim ja Carl Schlyter

42

65/2006

Renato Brunetta

39

66/2006

Oldřich Vlasák

28

67/2006

Mary Honeyball, John Bowis ja Caroline Lucas

42

68/2006

Manolis Mavrommatis, Vasco Graça Moura ja José Albino Silva Peneda

94

69/2006

Aldo Patriciello

7

70/2006

Alessandra Mussolini ja Carlo Casini

15

71/2006

Luca Romagnoli

21

72/2006

Milan Gaľa, Barbara Kudrycka, Zita Pleštinská ja Peter Šťastný

67

73/2006

Mario Borghezio

8

74/2006

Manuel dos Santos, Fausto Correia, Jamila Madeira ja Emanuel Fernandes

18

75/2006

Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Alexander Alvaro, Lissy Gröner ja Thomas Mann

32

76/2006

Andreas Mölzer

16

77/2006

Andreas Mölzer

8

78/2006

Bogusław Rogalski, Bogdan Pęk ja Ryszard Czarnecki

13

79/2006

Milan Horáček, Simon Coveney ja Christa Prets

64

80/2006

Michael Cashman, Andrew Duff ja Richard Howitt

19

81/2006

Alessandra Mussolini

4

82/2006

Stanisław Jałowiecki

23

83/2006

Philip Claeys, Frank Vanhecke ja Koenraad Dillen

6

84/2006

Catherine Stihler

10

20.   Tämän istuntojakson aikana hyväksyttyjen tekstien edelleen välittäminen

Työjärjestyksen 172 artiklan 2 kohdan mukaisesti tämän istunnon pöytäkirja annetaan parlamentin hyväksyttäväksi seuraavan istunnon alussa.

Hyväksytyt tekstit toimitetaan parlamentin hyväksynnällä asianomaisille tahoille.

21.   Seuraavien istuntojen aikataulu

Seuraavat istunnot pidetään 29.11.2006 ja 30.11.2006.

22.   Istuntokauden keskeyttäminen

Euroopan parlamentin istuntokausi julistettiin keskeytetyksi.

Istunto päättyi klo 17.05.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Josep Borrell Fontelles

Puhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Baco, Badia i Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Böge, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill- Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Cabrnoch, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn- Bendit, Corbett, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Díez González, Dillen, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guellec, Guerreiro, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Krahmer, Krasts, Krehl, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lambert, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean- Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, David Martin, Hans- Peter Martin, Maštálka, Mastenbroek, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Moscovici, Mote, Mulder, Muscat, Musotto, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sousa Pinto, Spautz, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zwiefka.

Tarkkailijat:

Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cioroianu, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Duca, Ganţ, Hogea, Ivanova, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Morţun, Parvanova, Paşcu, Podgorean, Popa, Popeangă, Silaghi, Sofianski, Stoyanov.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

artikla

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus *

(C6-0334/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

äänestys: komission ehdotus

NHÄ

+

359, 48, 72

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: lopullinen äänestys

2.   Gazan tilanne

Päätöslauselmaesitykset: B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006, B6-0592/2006, B6-0610/2006

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0588/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL)

§ 4

§

alkuper. teksti

 

+

suullisesti muutettuna

§ 10

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

271, 206, 28

J kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0588/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0589/2006

 

ALDE

 

 

B6-0590/2006

 

Verts/ALE

 

 

B6-0591/2006

 

PSE

 

 

B6-0592/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0610/2006

 

UEN

 

 

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: § 10

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE

J kappale

1. osa:”ottaa huomioon ... Euroopan naapurialueita”

2. osa:”ja näin ollen ... yhteinen kanta”

Muuta

Pasqualina Napoletano esitti suullisen tarkistuksen seuraavan tekstin lisäämiseksi 4 kohdan loppuun:

ja tuomitsee äskettäin Sderotiin tehdyn raketti-iskun ja viattomien israelilaissiviilien tappamisen;

3.   Biologisia ja toksiiniaseita koskeva yleissopimus (BTWC), rypälepommit ja tavanomaiset aseet

Päätöslauselmaesitykset: B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006, B6-0611/2006

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0585/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

§ 10 jälkeen

2

GUE/NGL

NHÄ

-

261, 261, 10

3

GUE/NGL

NHÄ

+

293, 232, 12

§ 13 jälkeen

4

GUE/NGL

 

+

 

4 viitteen jälkeen

1

GUE/NGL

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0585/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0586/2006

 

PSE

 

 

B6-0587/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0593/2006

 

UEN

 

 

B6-0594/2006

 

ALDE

 

 

B6-0611/2006

 

Verts/ALE

 

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL: tark. 2, 3

4.   Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia

Mietintö: Alexander STUBB (A6-0367/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

art. 1, a alakohta

2

ALDE

osat

 

 

1/KÄ

+

269, 253, 15

2

+

 

§ 4 jälkeen

3

ALDE

 

+

 

§ 5

4

ALDE

-

134, 395, 16

§ 11

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

520, 0, 24

§ 11 jälkeen

1

Verts/ALE

 

+

 

§ 13

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

530, 1,8

§ 16

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

458, 71, 13

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

519, 9, 14

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: § 13

PPE-DE: lopullinen äänestys

Verts/ALE: § 11, 16

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE

tark. 2

1. osa:”tukemaan pohjoisen ... politiikkaa koskevaa aluetta”

2. osa:”korostaa kannattavansa ... Venäjän kanssa”

5.   Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa

Mietintö: Karl VON WOGAU (A6-0366/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1

14

GUE/NGL

 

-

 

§ 2

15

GUE/NGL

NHÄ

-

47, 483, 15

33

PPE-DE

 

+

 

§ 3

16

GUE/NGL

NHÄ

-

56, 453, 34

19

Verts/ALE

 

-

 

34

PPE-DE

 

+

 

§ 3 jälkeen

17

GUE/NGL

 

-

 

§ 5

20

Verts/ALE

 

+

 

§ 7

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/NHÄ

-

237, 265, 41

§ 10

21

Verts/ALE

-

240, 288, 12

37

PPE-DE

 

per.

 

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

277, 248, 9

§ 11

2

PSE

 

-

 

9

ALDE

 

-

 

38

PPE-DE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 13

3/rev

PSE

 

+

 

§ 14

4

PSE

 

-

 

10

ALDE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 15

22

Verts/ALE

 

+

 

§ 16

23

Verts/ALE

 

-

 

§ 17

§

alkuper. teksti

+

 

§ 21

45

PPE-DE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

otsikko ennen § 24

§

alkuper. teksti

+

 

§ 24

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 25

24

Verts/ALE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 26

25

Verts/ALE

 

-

 

§ 27

26

Verts/ALE

 

-

 

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

474, 28, 42

§ 28

27

Verts/ALE

 

+

 

§ 31

5

PSE

 

-

 

28

Verts/ALE

 

-

 

§ 32

§

alkuper. teksti

+

 

otsikko ennen § 37

§

alkuper. teksti

+

 

§ 37

11

ALDE

 

+

 

§ 39

36

PPE-DE

 

+

 

§ 40 jälkeen

29

Verts/ALE

 

+

 

§ 42

§

alkuper. teksti

+

 

§ 43

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 44

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

407, 106, 28

§ 46, b alakohdan jälkeen

12

ALDE

 

+

 

§ 47

39

PPE-DE

+

350, 179, 11

6

PSE

 

 

§ 48

40

PPE-DE

 

+

 

30

Verts/ALE

 

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 49

41

PPE-DE

+

358, 177, 4

§ 49 jälkeen

42

PPE-DE

 

+

 

43

PPE-DE

+

355, 174, 9

44

PPE-DE

 

+

 

§ 50

7/rev

PSE

 

+

suullisesti muutettuna

otsikko ennen § 51

§

alkuper. teksti

+

 

§ 51

31

Verts/ALE

 

-

 

§

alkuper. teksti

osat/NHÄ

 

 

1

+

435, 92, 10

2

+

405, 98, 36

§ 52, c alakohta

8voP

PSE

 

-

 

13

ALDE

+

301, 236, 7

§ 52, e alakohta

8voP

PSE

 

-

 

§ 53

32

Verts/ALE

 

-

 

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

389, 130, 17

6 viitteen jälkeen

1

PSE

 

+

 

C kappale

18

Verts/ALE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

414, 117, 12

Tarkistus 35 ei koske kaikkia kieliversioita, joten siitä ei äänestetty (työjärjestyksen 151 artiklan 1 kohdan d alakohta).

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: § 17, otsikko ennen § 24, § 32, otsikko ennen § 37, § 42, otsikko ennen § 51 ja § 51 e alakohta

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: § 27, 44, 51, 53 ja lopullinen äänestys

GUE/NGL: tark. 15 ja 16 ja lopullinen äänestys

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM, PPE-DE, Verts/ALE

§ 7

1. osa:”huomauttaa, että ... tehokkaasti yhteen”

2. osa:”katsoo, että ... vuoropuhelun pohjalta”

PPE-DE

§ 10

1. osa:”korostaa, että ... maantieteellisessä lähiympäristössään”

2. osa:”ja muissa osissa ... periaatteiden mukaisesti”

§ 24

1. osa:”huomauttaa, että ... turvallisuutensa takaamiseksi”

2. osa:”sekä perusoikeuksiensa kunnioittamista”

Verts/ALE

§ 43

1. osa:”vaatii erityisesti ... Galileo-ohjelman määrärahoja”

2. osa:”ja katsoo ... määrittämään rahoitustarpeeseen”

§ 51

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman e alakohtaa

2. osa: e alakohta

Muuta

Helmut Kuhne esitti PSE-ryhmän puolesta tarkistukseen 7/rev seuraavan suullisen tarkistuksen:

tietää, ettei onnistumisesta ole takeita pyrittäessä estämään Irania tuottamasta aseiden valmistukseen soveltuvaa rikastettua uraania; katsoo kuitenkin, että EU-kolmikon, Yhdysvaltojen, Venäjän ja Kiinan esittämällä yhteisellä neuvottelutarjouksella on parhaat onnistumisen edellytykset; pitää myönteisenä monenvälistä menettelytapaa, johon kyseinen tarjous perustuu; pahoittelee, että neuvottelut, joiden osapuolina ovat olleet yhtäältä EU:n korkea edustaja ja EU-kolmikko sekä toisaalta Iran, eivät ole toistaiseksi johtaneet tyydyttäviin tuloksiin; hyväksyy siis tämän seurauksena sen, että asia käsitellään YK:n turvallisuusneuvostossa; korostaa, että neuvottelut voidaan käynnistää uudelleen koska tahansa edellyttäen, että Iranin taholta annetaan merkkejä siitä, että niillä on onnistumisen mahdollisuudet; pitäisi myönteisenä Yhdysvaltojen valmiutta osallistua tällaisiin Iranin kanssa käytäviin neuvotteluihin;

6.   Perintö- ja testamenttioikeus

Mietintö: Giuseppe GARGANI (määräenemmistö (työjärjestyksen 39 artikla)) (A6-0359/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

liite, suositus 2

3

PSE

 

+

suullisesti muutettuna

liite, suositus 5

4

PSE

osat

 

 

1/KÄ

-

234, 287, 9

2

-

 

liite, suositus 7

1

PSE

 

+

suullisesti muutettuna

liite, suositus 10

2P

PSE

 

-

 

liite, suositus 11

5P

PSE

 

-

 

E kappale

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

440, 68, 20

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

457, 51, 22

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: E kappale ja lopullinen äänestys

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE

tark. 4

1. osa:”Euroopan parlamentti katsoo ... muodostuvaan omaisuuteen”

2. osa:”Kaikki muunlaiset ... ovat kiellettyjä”

Muuta

Maria Berger esitti PSE-ryhmän puolesta tarkistukseen 3 seuraavan suullisen tarkistuksen:

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävässä säädöksessä on periaatteessa varmistettava, että oikeuspaikka ja oikeusjärjestys (forum e ius) eivät eroa toisistaan, mikä helpottaa ulkomaisen oikeuden soveltamista.

Näistä syistä Euroopan parlamentti on taipuvainen valitsemaan asuinpaikan sekä pääasiallisen tuomioistuinpaikan että liittymäperusteen määrittämisen perusteeksi siten, että tavanomaisella asuinpaikalla tarkoitetaan joko:

a)

vainajan tavanomaista asuinpaikkaa kuolinhetkellä, edellyttäen että se on ollut hänen asuinpaikkansa vähintään kahden vuoden ajan ennen kuolemaa, tai muussa tapauksessa,

b)

paikkaa, johon vainajalla oli luontaiset siteet kuolinhetkellä.

Maria Berger esitti PSE-ryhmän puolesta tarkistukseen 1 seuraavan suullisen tarkistuksen:

ottamalla käyttöön ”eurooppalainen perintösopimus”, jossa todetaan sitovasti perimykseen sovellettava laki, perinnön edunsaajat, pesän hoidosta vastaavat henkilöt ja näiden toimivalta sekä omaisuus, josta jäämistö koostuu, ja annetaan perintösopimuksen antaminen tehtäväksi henkilölle, jolla kansallisten säännösten mukaan on oikeus laatia virallisia asiakirjoja;

7.   Naiset kansainvälisessä politiikassa

Mietintö: Ana Maria GOMES (A6-0362/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 2

15

PPE-DE

+

291, 203, 10

§ 3

§

alkuper. teksti

-

 

§ 4

16

PPE-DE

+

296, 206, 7

§

alkuper. teksti

 

 

§ 9

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 12

§

alkuper. teksti

-

 

§ 13

4

PSE

 

+

 

§ 15 jälkeen

5

PSE

 

+

 

6

PSE

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

262, 214, 30

§ 16

7

PSE

 

+

 

§ 18

17

PPE-DE

-

232, 270, 6

§ 20

§

alkuper. teksti

+

 

§ 25

8

PSE

+

240, 233, 32

§

alkuper. teksti

 

 

§ 29

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

256, 237, 12

§ 33

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

-

213, 255, 36

§ 34

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

274, 200, 30

§ 36

§

alkuper. teksti

-

 

§ 38

18

PPE-DE

+

271, 211, 28

§ 39

§

alkuper. teksti

-

 

§ 41

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

267, 214, 27

§ 42

§

alkuper. teksti

-

 

§ 44

19

PPE-DE

+

288, 191, 29

§

alkuper. teksti

 

 

§ 45

§

alkuper. teksti

-

 

§ 47

20

PPE-DE

 

+

 

22

PSE

 

 

§ 48

§

alkuper. teksti

+

 

§ 48 jälkeen

1

Verts/ALE

 

-

 

§ 49

9

PSE

 

+

 

§ 50

21

PPE-DE

+

258, 240, 10

§ 54

13

PSE, ALDE,

PPE-DE

 

+

 

§ 55

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

273, 212, 24

johdanto-osan 24 viite

§

alkuper. teksti

+

 

B kappale

2

PSE

 

+

 

E kappale

10

PSE, PPE-DE

 

+

 

G kappale

§

alkuper. teksti

-

 

H kappale

§

alkuper. teksti

-

 

J kappale

11

PSE, PPE-DE

 

+

 

K kappale

12

PSE, ALDE,

PPE-DE

 

+

 

N kappale

§

alkuper. teksti

-

 

O kappale

§

alkuper. teksti

+

 

P kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

Q kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

R kappale

3

PSE

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

3

-

 

§

alkuper. teksti

 

 

S kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

3

+

 

T kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

Y kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

Z kappale

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

290, 201, 12

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

+

377, 77, 31

Tarkistus 14 ei koske kaikkia kieliversioita, joten siitä ei äänestetty (työjärjestyksen 151 artiklan 1 kohdan d alakohta).

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE: G, H ja N kappale ja § 3, 12

PPE-DE: 24 viite, N, O ja Z kappale, § 3, 12, 20, 29, 33, 34, 36, 39, 41, 42, 45 ja 48

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE

kappale Y

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”(kuten työ- ja yksityiselämän ... -toiveita konfliktialueilla)”

2. osa: nämä sanat

§ 9

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”YK:n naisten kehitysrahaston sekä”

2. osa: nämä sanat

ALDE

S kappale

1. osa:”katsoo, että ... kuin muissa valtioissa”

2. osa:”(kuten Ruandassa, Afganistanissa ja Itä-Timorissa)”

3. osa:”koska YK on määrännyt ... sukupuolten kesken”

PPE-DE

T kappale

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”muuttaa” ja ”kulttuurista hyväksyntää”

2. osa: nämä sanat

§ 55

1. osa:”kehottaa tiedotusvälineitä ... poliittiseen prosessiin”

2. osa:”ja antamaan nais- ja ... edustuksen edistämisessä”

tark. 6

1. osa:”pahoittelee, että ... erityiskoordinaattorista”

2. osa:”kehottaa EU:n ... tason tehtäviä”

ALDE, PSE

Q kappale

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”kiintiöiden lisäksi”

2. osa: nämä sanat

ALDE, PSE, PPE-DE

P kappale

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”mukaan luettuna kiintiöpolitiikalla”

2. osa: nämä sanat

PSE, PPE-DE

tark. 3

1. osa:”katsoo, että ... sukupuolten kesken” ilman sanoja ”(kuten Ruandassa, Afganistanissa ja Itä-Timorissa)”

2. osa:”(kuten Ruandassa, Afganistanissa ja Itä-Timorissa)”

3. osa: ”ottaa tässä yhteydessä ... käyttöön kiintiöt”

8.   Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi

Mietintö: Edit BAUER (A6-0368/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1, a alakohdan jälkeen

1

Verts/ALE

 

+

 

§ 1, f alakohta

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

292, 204, 1

§ 1, t alakohdan jälkeen

10

PPE-DE

 

+

 

§ 1, v alakohta

11

PPE-DE

 

+

 

§ 1, w alakohta

4

PSE

 

+

 

12

PPE-DE

 

+

 

§ 1, x alakohta

13

PPE-DE

 

+

 

5

PSE

 

+

 

§ 1, aa alakohta

6

PSE

 

+

 

§ 1, ad alakohta

14

PPE-DE

 

+

 

§ 1, ag alakohdan jälkeen

15

PPE-DE

 

+

 

§ 1, al alakohta

25S

PPE-DE

NHÄ

+

299, 178, 19

§ 1, ao alakohta

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 1, a q alakohta

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 1, as alakohta

16

PPE-DE

 

+

 

§ 1, as alakohdan jälkeen

17

PPE-DE

 

+

 

18

PPE-DE

 

+

 

19

PPE-DE

 

+

 

§ 1, bc alakohta

20

PPE-DE

 

+

 

§ 1, bi alakohdan jälkeen

21

PPE-DE

 

+

suullisesti muutettuna

§ 1, bj alakohta

22

PPE-DE

 

+

 

28 viitteen jälkeen

7

PPE-DE

 

+

 

D kappale

8

PPE-DE

 

+

 

D kappaleen jälkeen

2

PSE

 

+

 

E kappale

9

PPE-DE

 

+

 

O kappale

23P

PPE-DE

NHÄ

+

283, 113, 89

P kappale

24P

PPE-DE

NHÄ

+

246, 209, 19

W kappale

3

PSE

 

+

 

äänestys: suositusehdotus

 

+

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: tark. 23, 24, 25

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE

§ 1, ao alakohta

1. osa:”jäsenvaltioiden pitäisi ... pitkällä aikavälillä”

2. osa:”tukeen pitäisi ... holhooja lapsille”

§ 1, aq alakohta

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”mahdollisuus osallistua ... työmarkkinoille sekä”

2. osa: nämä sanat

GUE/NGL

§ 1, f alakohta

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanaa ”lyhytaikaisen”

2. osa: nämä sanat

Muuta

Esittelijä Edit Bauer esitti seuraavan suullisen tarkistuksen, joka korvaa tarkistuksen 21:

Komission olisi puitepäätöksen 2002/629/YOS yhteydessä puututtava lapsikauppaa urheilualalla koskevaan ongelmaan ottaen erityisesti huomioon tapaukset, joissa seurat saattaisivat tehdä sopimuksia erittäin nuorten lasten kanssa kiertääkseen oman seuran kasvatteja koskevaa sääntöä (home-grown players' rule).

9.   Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005

Mietintö: Andreas SCHWAB (A6-0309/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1

6P

PSE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 4

7P

PSE

 

per.

 

§ 6

8P

PSE

 

+

 

§ 8 jälkeen

12

Verts/ALE

 

-

 

13

Verts/ALE

 

-

 

§ 12

9

PSE

 

+

 

14

Verts/ALE

 

 

§ 16 jälkeen

1

PPE-DE

+

212, 189, 9

§ 25

10

PSE

 

+

 

§ 26 jälkeen

11

PSE

 

+

 

G kappale

2

PSE

+

226, 178, 9

J kappale

3

PSE

 

+

 

M kappale

4

PSE

 

+

 

N kappaleen jälkeen

5

PSE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

10.   Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta

Mietintö: Luis HERRERO-TEJEDOR (A6-0365/2006)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1

§

alkuper. teksti

+

 

§ 4

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 8

1P

ALDE

 

-

 

§ 8 jälkeen

4

GUE/NGL

 

-

 

§ 9

2P

ALDE

 

-

 

§ 10

3

ALDE

 

-

 

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

-

188, 216, 3

§ 11 ja 12

§

alkuper. teksti

+

 

§ 13

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

328, 63, 17

§ 25

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 29

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 31

§

alkuper. teksti

+

 

§ 33

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 34

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

218, 174, 4

§ 43

§

alkuper. teksti

+

 

§ 44

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

-

184, 204, 6

§ 45-46

§

alkuper. teksti

+

 

§ 53

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

330, 48, 7

§ 58

§

alkuper. teksti

+

 

johdanto-osan 3 viite

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

195, 190, 4

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

285, 54, 6

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

UEN: § 13

IND/DEM: § 53 ja lopullinen äänestys

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: § 1, 10, 11-13 (ryhmä), 43-46 (ryhmä) ja 58

ALDE: § 31 ja 34

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM

§ 25

1. osa:”katsoo, että ... elinten kanssa”

2. osa:”ehdottaa, että ... eurooppalaista hanketta”

§ 29

1. osa:”kehottaa komissiota ... päätösten raportointiin”

2. osa:”katsoo, että ... lainsäädäntö syntyy”

§ 33

1. osa:”katsoo, että ... on vahvistettava”

2. osa:”uskoo, että ... alueellisissa tilanteissa”

PSE

§ 10

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”EY:n perustamissopimuksen 308 artiklaan perustuva”

2. osa: nämä sanat

3 viite

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”ja 308”

2. osa: nämä sanat

ALDE

§ 4

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”tämä foorumi ... riittävästi näkyvyyttä”

2. osa: nämä sanat

§ 44

1. osa:”katsoo, että ... parantaminen mahdollista”

2. osa:”katsoo, että ... saataisiin tehokkaammaksi”

11.   Etiopia

Päätöslauselmaesitykset: B6-0596/2006, 0598/2006, 0600/2006, 0603/2006, 0606/2006, 0613/2006

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0596/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0596/2006

 

GUE//NGL

 

 

B6-0598/2006

 

UEN

 

 

B6-0600/2006

 

ALDE

 

 

B6-0603/2006

 

PSE

 

 

B6-0606/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0613/2006

 

Verts/ALE

 

 

12.   Bangladesh

Päätöslauselmaesitykset: B6-0595/2006, 0599/2006, 0601/2006, 0605/2006, 0608/2006, 0612/2006

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0595/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

§ 6 jälkeen

2

PSE

 

-

 

§ 11

§

alkuper. teksti

NHÄ

-

27, 32, 1

§ 11 jälkeen

1

Verts/ALE

NHÄ

-

24, 34, 4

§ 12

§

alkuper. teksti

-

 

A kappale

3

PPE-DE

 

+

 

C kappale

§

alkuper. teksti

-

 

D kappale

§

alkuper. teksti

-

 

H kappale

§

alkuper. teksti

NHÄ

-

27, 36, 0

J kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

60, 1, 1

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0595/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0599/2006

 

ALDE

 

 

B6-0601/2006

 

PSE

 

 

B6-0605/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0608/2006

 

UEN

 

 

B6-0612/2006

 

Verts/ALE

 

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: H kappale, § 11 ja tark. 1

PPE-DE: lopullinen äänestys

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: C, D ja H kappale, § 11 ja 12

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE

J kappale

1. osa:”ottaa huomioon, että ... mukaan lukien”

2. osa:”ottaa huomioon ... kyseisen suuntauksen”

13.   Iran

Päätöslauselmaesitykset: B6-0597/2006, 0602/2006, 0604/2006, 0607/2006, 0609/2006, 0614/2006

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0597/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

60, 0, 3

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0597/2006

 

GUE//NGL

 

 

B6-0602/2006

 

PSE

 

 

B6-0604/2006

 

ALDE

 

 

B6-0607/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0609/2006

 

UEN

 

 

B6-0614/2006

 

Verts/ALE

 

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   Ehdotus asetukseksi C6-0334/2006 — EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus

Puolesta: 359

ALDE: Cavada, Mulder, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Veraldi

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Belohorská, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos- Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Vastaan: 48

ALDE: Carlshamre, Hall, Harkin

GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott

NI: Allister, Mote

PPE-DE: Fjellner, Heaton-Harris, Ibrisagic, Wohlin

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 72

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis- Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Clark, Farage, Knapman, Wise, Železný

NI: Baco, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Helmer, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: McMillan-Scott

PSE: Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Emanuel Jardim Fernandes, Hartmut Nassauer

Vastaan: Gerard Batten, Derek Roland Clark, Gunnar Hökmark, Nigel Farage, Thomas Wise, Charlotte Cederschiöld,

2.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0585/2006 — Biologisia ja toksiiniaseita koskeva yleissopimus (BTWC), rypälepommit ja tavanomaiset aseet

Tarkistus 2

Puolesta: 261

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis- Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bowis, Brepoels, Fjellner, Ibrisagic, Purvis

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof

Vastaan: 261

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Helmer, Mote, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes- Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Titley

UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 10

IND/DEM: Coûteaux

NI: Baco, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PSE: Howitt

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark,

3.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0585/2006 — Biologisia ja toksiiniaseita koskeva yleissopimus (BTWC), rypälepommit ja tavanomaiset aseet

Tarkistus 3

Puolesta: 293

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis- Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bowis, Brepoels, Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Purvis

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 232

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Helmer, Mote, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Titley

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 12

ALDE: Lambsdorff

NI: Baco, Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PSE: Howitt

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark

4.   Mietintö: Stubb A6-0367/2006

11 kohta

Puolesta: 520

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts- Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis- Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 24

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Baco, Borghezio, Claeys, Dillen, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Deva

UEN: Pirilli

Verts/ALE: van Buitenen

5.   Mietintö: Stubb A6-0367/2006

13 kohta

Puolesta: 530

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 1

NI: Mote

Tyhjää: 8

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Baco

Verts/ALE: van Buitenen

6.   Mietintö: Stubb A6-0367/2006

16 kohta

Puolesta: 458

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Bonde, Grabowski, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Vastaan: 71

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Wise

NI: Allister, Martin Hans-Peter, Mote

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber

Tyhjää: 13

IND/DEM: Coûteaux

NI: Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Posselt

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

7.   Mietintö: Stubb A6-0367/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 519

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 9

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Mote

Tyhjää: 14

GUE/NGL: Pflüger, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Coûteaux

NI: Allister, Baco, Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

Verts/ALE: van Buitenen

8.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

Tarkistus 15

Puolesta: 47

ALDE: Szent-Iványi, Väyrynen

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Caspary

PSE: Grech, Hughes, Muscat

Verts/ALE: Evans Jill, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 483

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Tyhjää: 15

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Gobbo

PSE: Ferreira Anne

Verts/ALE: van Buitenen, Schmidt Frithjof, Schroedter, Voggenhuber

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: John Attard-Montalto,

Vastaan: Daniel Caspary,

9.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

Tarkistus 16

Puolesta: 56

ALDE: Carlshamre

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Podestà

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

Verts/ALE: Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Ždanoka

Vastaan: 453

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Coûteaux, Železný

NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes

Tyhjää: 34

ALDE: Harkin

NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Gobbo, Helmer

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

Verts/ALE: van Buitenen, Voggenhuber

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Paul Marie Coûteaux,

10.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

7 kohta, 2. osa

Puolesta: 237

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Tomczak

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Esteves, Seeberg, Wohlin, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Bennahmias, Buitenweg, Smith

Vastaan: 265

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Rogalski, Sinnott, Wise, Železný

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Castex, Ferreira Anne, Grech, Laignel, Lienemann, Muscat, Occhetto, Paasilinna

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Tyhjää: 41

ALDE: Harkin

IND/DEM: Bonde, Pęk, Zapałowski

NI: Belohorská, Claeys, Helmer, Mote

PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Bösch, Chiesa

Verts/ALE: van Buitenen, Romeva i Rueda, Voggenhuber

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Raül Romeva i Rueda

11.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

27 kohta

Puolesta: 474

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Sinnott, Železný

NI: Battilocchio, Helmer, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 28

ALDE: Jäätteenmäki, Susta

GUE/NGL: Aita, Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Baco, Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Rudi Ubeda

PSE: El Khadraoui

UEN: Angelilli, Poli Bortone

Tyhjää: 42

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux

NI: Belohorská, Borghezio, Claeys, Dillen, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi

PSE: Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Voggenhuber

12.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

44 kohta

Puolesta: 407

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Baco, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kamiński, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 106

ALDE: Ek, Schmidt Olle

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Cashman, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Scheele, Simpson, Titley, Willmott

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Lucas, Schlyter

Tyhjää: 28

ALDE: Harkin

NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Gobbo

PSE: Andersson, Attard-Montalto, Grech, Hedh, Hedkvist Petersen, Muscat, Segelström, Westlund

UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Lambert, Lichtenberger, Romeva i Rueda, Voggenhuber

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Lars Wohlin

13.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

51 kohta, 1. osa

Puolesta: 435

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Bonde

NI: Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 92

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Baco, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

UEN: Berlato, Pirilli, Poli Bortone

Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter

Tyhjää: 10

IND/DEM: Coûteaux

NI: Battilocchio, Borghezio, Gobbo

PSE: Attard-Montalto, Scheele

UEN: Camre, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Romeva i Rueda

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: John Attard-Montalto

Vastaan: Lars Wohlin

14.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

51 kohta, 2. osa

Puolesta: 405

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Battilocchio, Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Czarnecki Marek Aleksander, Pirilli, Poli Bortone, Szymański, Zīle

Vastaan: 98

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Mauro, Strejček, Wohlin

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 36

NI: Allister, Baco, Borghezio, Gobbo, Helmer

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Castex, Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: John Attard-Montalto

15.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

53 kohta

Puolesta: 389

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Zīle

Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer

Vastaan: 130

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Correia, Cottigny, Laignel, Weber Henri

UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 17

ALDE: Harkin

PPE-DE: Mauro

PSE: Cashman, Castex, Guy-Quint, Hazan, Honeyball, Hughes, Lienemann, McAvan, Martin David, Roure, Simpson, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Henri Weber

Vastaan: Lars Wohlin

16.   Mietintö: Von Wogau A6-0366/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 414

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Claeys, Dillen, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer

Vastaan: 117

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 12

ALDE: Harkin

NI: Borghezio, Gobbo

PSE: Attard-Montalto, Castex, Chiesa, Grech, Muscat, Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg

17.   Mietintö: Gargani A6-0359/2006

E kappale

Puolesta: 440

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 68

GUE/NGL: de Brún, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Beazley, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Purvis, Stevenson, Tannock, Van Orden, Wohlin

PSE: Simpson

Tyhjää: 20

GUE/NGL: Wagenknecht

IND/DEM: Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Martin Hans-Peter

PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Hughes, McAvan, Martin David, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Lichtenberger

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Carl Schlyter

18.   Mietintö: Gargani A6-0359/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 457

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 51

GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Van Orden, Wohlin

Tyhjää: 22

IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Borghezio, Gobbo

PPE-DE: Szájer

PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Simpson, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Martin Schulz, Poul Nyrup Rasmussen

19.   Mietintö: Bauer A6-0368/2006

Tarkistus 25

Puolesta: 299

ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Savi, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Liotard, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Cashman, De Keyser, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Gebhardt, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Honeyball, Howitt, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Mastenbroek, Matsouka, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Piecyk, Pittella, Prets, Rothe, Rouček, Sacconi, Scheele, Simpson, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tzampazi, Van Lancker, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes

Vastaan: 178

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Fjellner, Fontaine, Gaubert, Grossetête, Guellec, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, McGuinness, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Seeberg, Sudre, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Estrela, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jørgensen, Kósáné Kovács, Kuc, Laignel, Madeira, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Paasilinna, Pahor, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Swoboda, Thomsen, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Westlund, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Harms, Lipietz, Lucas, Özdemir, Schlyter, Schmidt Frithjof, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 19

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

PPE-DE: Ventre

PSE: Geringer de Oedenberg, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hazan, Muscat, Titley

Verts/ALE: Aubert, Beer, Breyer, van Buitenen, Lichtenberger

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Elisa Ferreira, Jamila Madeira, Hélène Flautre,

Vastaan: John Attard-Montalto, Henri Weber

20.   Mietintö: Bauer A6-0368/2006

Tarkistus 23

Puolesta: 283

ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Liotard, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà

PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Busquin, Cashman, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, Ettl, Falbr, Fava, Ferreira Elisa, Gebhardt, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Kindermann, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Locatelli, Madeira, Mastenbroek, Matsouka, Napoletano, Occhetto, Piecyk, Pittella, Prets, Rothe, Sacconi, Scheele, Stockmann, Van Lancker, Vincenzi

UEN: Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes

Vastaan: 113

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, De Veyrac, Fjellner, Grossetête, Higgins, Hökmark, Kauppi, Marques, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Seeberg, Wohlin

PSE: Chiesa, Christensen, De Vits, Estrela, Jørgensen, Kósáné Kovács, Koterec, Kuc, Myller, Riera Madurell, Sakalas, dos Santos, Schaldemose, Thomsen

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Flautre, Lipietz, Lucas, Schlyter, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 89

ALDE: Takkula

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Battilocchio

PPE-DE: Deva, Posselt, Ventre

PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Correia, Douay, El Khadraoui, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Laignel, Leinen, Lienemann, McAvan, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Rosati, Rouček, Roure, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

Verts/ALE: Aubert, van Buitenen, Lichtenberger

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Othmar Karas, John Attard-Montalto,

Vastaan: Mairead McGuinness

21.   Mietintö: Bauer A6-0368/2006

Tarkistus 24

Puolesta: 246

ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Meyer Pleite, Pflüger, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà

PSE: Attard-Montalto, van den Berg, Berman, Bozkurt, De Keyser, Gebhardt, Gröner, Mastenbroek, Piecyk, Tabajdi

UEN: Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Turmes

Vastaan: 209

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Manolakou, Maštálka, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, De Veyrac, Fjellner, Grossetête, Higgins, Hökmark, Kauppi, Mitchell, Seeberg, Stubb, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Pittella, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Flautre, Lipietz, Lucas, Schlyter, Schmidt Frithjof, Ždanoka

Tyhjää: 19

GUE/NGL: Henin, Liotard

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Belohorská

PPE-DE: Posselt, Ventre

PSE: Gurmai, Hänsch, Mikko, Wiersma

Verts/ALE: Aubert, van Buitenen, Lichtenberger, Voggenhuber

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: John Attard-Montalto

Vastaan: Mairead McGuinness

22.   Mietintö: Herrero-Tejedor A6-0365/2006

13 kohta

Puolesta: 328

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Papadimoulis, Ransdorf, Strož, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Poignant, Prets, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Crowley, Pirilli, Poli Bortone

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 63

ALDE: Cavada

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Seppänen, Svensson, Toussas

IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Ventre, Vlasák, Wohlin

PSE: Falbr, Occhetto, Tabajdi

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Rutowicz, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Schlyter, Smith

Tyhjää: 17

GUE/NGL: Meyer Pleite, Pflüger, Remek, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz

NI: Baco

PSE: Cashman, Hedh, Honeyball, Howitt, McAvan, Simpson, Titley, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Tobias Pflüger, Sahra Wagenknecht

23.   Mietintö: Herrero-Tejedor A6-0365/2006

53 kohta

Puolesta: 330

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Wurtz, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Queiró, Radwan, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, McAvan, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Poignant, Prets, Rasmussen, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 48

GUE/NGL: Holm, Liotard, Manolakou, Seppänen, Svensson, Toussas

IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Harbour, Hökmark, Kamall, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, von Wogau

PSE: Locatelli

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 7

GUE/NGL: de Brún, Pflüger, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Pęk

NI: Baco

PPE-DE: Reul

24.   Mietintö: Herrero-Tejedor A6-0365/2006

Päätöslauselma

Puolesta: 285

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Strož, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Busuttil, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Jackson, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Novak, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Radwan, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Spautz, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Gröner, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Matsouka, Miguélez Ramos, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Poignant, Prets, Rasmussen, Rosati, Rothe, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Tarabella, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Pirilli, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes

Vastaan: 54

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Meyer Pleite, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Nicholson, Ouzký, Parish, Reul, Roithová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 6

GUE/NGL: Flasarová, Remek, Wurtz

NI: Baco

PPE-DE: Ventre

Verts/ALE: Lucas

25.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0595/2006 — Bangladesh

11 kohta

Puolesta: 27

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Vastaan: 32

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

Tyhjää: 1

UEN: Rutowicz

26.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0595/2006 — Bangladesh

Tarkistus 1

Puolesta: 24

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož

IND/DEM: Bonde, Sinnott

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Vastaan: 34

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

UEN: Czarnecki Ryszard

Tyhjää: 4

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

UEN: Bielan, Libicki, Rutowicz

27.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0595/2006 — Bangladesh

H kappale

Puolesta: 27

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož

IND/DEM: Bonde

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Libicki

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Vastaan: 36

IND/DEM: Sinnott

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

UEN: Czarnecki Ryszard, Rutowicz

28.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0595/2006 — Bangladesh

Päätöslauselma

Puolesta: 60

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Strož

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki, Rutowicz

Verts/ALE: Onesta, Schlyter

Vastaan: 1

PPE-DE: Deva

Tyhjää: 1

GUE/NGL: Pflüger

29.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0597/2006 — Iran

Päätöslauselma

Puolesta: 60

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki, Rutowicz

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Tyhjää: 3

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2006)0491

EY:n ja Mauritanian kalastuskumppanuussopimus *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston asetukseksi (KOM(2006)0506) (1),

ottaa huomioon luonnoksen Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan väliseksi kalastuskumppanuussopimukseksi,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan ja 300 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0334/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan, 83 artiklan 7 kohdan ja 134 artiklan;

1.

hyväksyy sopimuksen tekemisen;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Mauritanian islamilaisen tasavallan hallituksille ja parlamenteille.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2006)0492

Gazan tilanne

Euroopan parlamentin päätöslauselma Gazan tilanteesta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Lähi-idästä, erityisesti 2. helmikuuta 2006 Palestiinan vaalien tuloksesta ja Lähi-idän tilanteesta sekä neuvoston päätöksestä olla julkistamatta Itä-Jerusalemia koskevaa kertomusta (1), 1. kesäkuuta 2006humanitaarisesta kriisistä palestiinalaisalueella ja unionin roolista (2) sekä 7. syyskuuta 2006 Lähi-idän tilanteesta antamansa päätöslauselmat (3),

ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmat 242 ja 338,

ottaa huomioon Lähi-idän kvartetin 30. huhtikuuta 2003 esittämän etenemissuunnitelman (Roadmap for Peace),

ottaa huomioon yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston 15. syyskuuta 2006, 16. ja 17. lokakuuta 2006 ja 13. marraskuuta 2006 esittämät päätelmät,

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että Israelin sotilasoperaatiossa Gazassa on kesäkuusta 2006 lähtien kuollut yli 350 henkilöä, myös monia siviilejä, ja että Israelin hyökkäyksessä Beit Hanuniin 8. marraskuuta 2006 kuoli 19 palestiinalaista, joista suurin osa oli lapsia ja naisia,

B.

on äärimmäisen huolissaan siitä, että julkisten laitosten ja kotien massiivisen tuhoamisen sekä sairaaloiden, klinikoiden ja koulujen hävittämisen, veden, ruoan ja sähkön saannin kieltämisen, maatalousmaan tuhoamisen ja Gazan kaistaleen täydellisen eristämisen seurauksena humanitaarinen kriisi on saavuttanut katastrofaalisen tason,

C.

katsoo, että suoraan siviiliomaisuuteen kohdistetut iskut sekä siviiliväestöön kohdistuneet suhteettomat tai mielivaltaiset iskut ovat räikeässä ristiriidassa kansainvälisessä oikeudessa ja Geneven yleissopimuksissa määriteltyjen perusoikeuksien kanssa,

D.

ottaa huomioon Israelin pääministerin Ehud Olmertin lausunnon, jossa tämä ilmaisi huolensa ja surunsa siitä, mitä tapahtui 8. marraskuuta 2006 Beit Hanussa ja mikä hänen mukaansa oli ”tekninen virhe”, sekä ilmoitti Israelin armeijan päätöksestä aloittaa asiasta sisäinen tutkinta,

E.

katsoo, että valtion oikeudella puolustautumiseen ei voida perustella suhteetonta tai mielivaltaista voimankäyttöä ja että kansainvälisessä humanitaarisessa lainsäädännössä kielletään tiukasti siviileihin kohdistuvat iskut,

F.

katsoo, että väkivallan uusi kierre on uhka palestiinalaishallinnon presidentin pyrkimyksille muodostaa Palestiinaan uusi kansallisesti yhtenäinen hallitus,

G.

ottaa huomioon, että kansainvälinen yhteisö ja Euroopan unioni tarjoavat merkittävää tukea pyrkimyksille Gazan alueen ja Länsirannan humanitaarisen kriisin ratkaisemiseksi erityisesti väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn kautta, mutta ottaa huomioon, että tällä tuella ei pystytä vastaamaan kaikkiin tarpeisiin,

H.

on syvästi huolissaan seurauksista, joita voi aiheutua siitä, että Avigdor Lieberman nimitettiin äskettäin Israelin varapääministeriksi,

I.

katsoo, että Lähi-idän rauhanprosessi on poliittisessa ja diplomaattisessa umpikujassa, vaikka kattavan ja kestävän ratkaisun löytäminen Israelin ja Palestiinan konfliktiin on olennainen edellytys sille, että koko alueelle saadaan rauha ja turvalliset olot,

J.

ottaa huomioon, että Euroopan unionilla on kvartetin jäsenenä (EU:n lisäksi Yhdistyneet Kansakunnat, Yhdysvallat ja Venäjä) erityinen vastuu rauhasta ja turvallisuudesta Lähi-idässä, joka on Euroopan naapurialueita ja näin ollen myös yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) koordinointivälineitä ja -menetelmiä on parannettava muun muassa hyväksymällä YUTP:n puitteissa ja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 15 ja 16 artiklan perusteella yhteinen kanta;

1.

ilmaisee syvän osanottonsa ja pahoittelunsa Beit Hanunin äskettäisen tykistöiskun uhrien perheille sekä kaikille muille Gazan viimeaikaisen väkivallan viattomille uhreille;

2.

paheksuu syvästi Israelin Beit Hanunissa ja Gazassa toteuttamia sotilasoperaatioita ja tuomitsee Israelin armeijan toteuttamat suhteettomat toimet, jotka heikentävät pyrkimyksiä käynnistää rauhanprosessi;

3.

kehottaa Israelin hallitusta lopettamaan välittömästi sotilaalliset toimensa Gazassa ja vahvistaa, että Israelin ja Palestiinan konfliktiin ei ole olemassa sotilaallista ratkaisua;

4.

kehottaa palestiinalaisryhmiä lopettamaan mielivaltaisen ja tarkoituksellisesti siviiliväestöön kohdistetun rakettien ampumisen Israelin alueelle, noudattamaan tulitaukoa ja välttämään tilanteen kärjistämistä edelleen; tuomitsee äskettäin Sderotiin tehdyn raketti-iskun ja viattomien israelilaissiviilien tappamisen;

5.

ilmaisee syvän huolensa nykyisen kriisin ja uusien sotilas- ja terrori-iskujen mahdollisista vakavista seurauksista, jotka vaarantavat herkän poliittisen tilanteen koko alueella;

6.

panee merkille, että Yhdysvallat esti veto-oikeudellaan Gazan alueen tilannetta koskevan päätöslauselmaesityksen Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvostossa, ja pahoittelee, että kansainvälisellä yhteisöllä ei ole vankkaa ja selkeää kantaa nykyiseen kriisiin;

7.

kehottaa Yhdysvaltojen hallintoa arvioimaan uudelleen asemaansa Lähi-idän kvartetissa sekä Israelin ja Palestiinan konfliktissa, jotta se voi tukea väkivaltaisuuksien lopettamista ja osapuolten välistä uutta, aitoa vuoropuhelua;

8.

kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita hyväksymään Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 15 artiklan mukaisesti yhteisen kannan, jotta nykyisestä kriisistä voidaan laatia asianmukainen arvio ja edistää vakavaa pyrkimystä väkivallan lopettamiseksi ja osapuolten saamiseksi neuvottelupöytään;

9.

kehottaa kvartettia toimimaan kiireesti neuvottelujen käynnistämiseksi uudelleen osapuolten kanssa ja niiden kesken ja etenemissuunnitelman panemiseksi täytäntöön kaikilta osiltaan; toteaa jälleen kerran ja juuri tässä nimenomaisessa vaiheessa, että ratkaisu Lähi-idän konfliktiin on mahdollinen vain neuvottelemalla kestävä ja lopullinen rauhansopimus etenemissuunnitelman mukaisesti ilman ennakkoehtoja ja perustuen kahden demokraattisen, suvereenin ja elinkelpoisen valtion rauhanomaiseen rinnakkaiseloon turvallisten ja tunnustettujen rajojen sisäpuolella; toteaa lisäksi, että jatkuvia siviilihenkien menetyksiä on mahdoton hyväksyä;

10.

toistaa ehdotuksensa, jonka mukaan kansainvälisten joukkojen läsnäoloa Libanonissa voitaisiin käyttää Gazan alueella ja Länsirannalla noudatettavana mallina kummankin osapuolen siviiliväestön suojelemiseksi; kehottaa neuvostoa tekemään aloitteen kansainvälisten sotilastarkkailijoiden lähettämisestä Gazan alueelle sekä kehottaa kaikkia osapuolia tukemaan ehdotusta ja osallistumaan kaikin tavoin sen toteuttamiseen;

11.

kehottaa neuvostoa kutsumaan pikaisesti koolle EU:n ja Israelin välisen assosiaationeuvoston ilmaistakseen Euroopan unionin kannan Israelin sotilastoimiin Gazan alueella ottaen erityisesti huomioon assosiaatiosopimuksen (4) 2 artiklan määräysten täydellisen noudattamisen;

12.

kehottaa neuvostoa EU:n ja Palestiinan tekemän väliaikaisen assosiaatiosopimuksen (5) puitteissa ottamaan yhteyttä Palestiinan uuteen kansallisen yhtenäisyyden hallitukseen väkivaltaa ja turvallisuutta koskevan kysymyksen käsittelemiseksi;

13.

korostaa, että ihmisoikeuksia on kunnioitettava täydellisesti ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden rikkominen Gazassa ja Länsirannalla on lopetettava välittömästi;

14.

tukee EU:n puheenjohtajavaltion julkilausumaa, jossa Israelin hallitusta kehotetaan lopettamaan palestiinalaisalueilla kaikki toiminta, mukaan lukien siirtokuntien perustaminen, erottavan suoja-aidan rakentaminen, mielivaltaiset sotilasoperaatiot sekä palestiinalaisten kotien hävittäminen;

15.

kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita toimittamaan lisää lääkeapua etenkin Gazan alueella sijaitseviin palestiinalaissairaaloihin;

16.

pitää myönteisenä palestiinalaishallinnon presidentin aikaansaamaa sopimusta kansallisen vuoropuhelun edistämiseksi Palestiinan poliittisten puolueiden kesken sekä uuden pääministerin nimitystä muodostamaan Palestiinalle uuden hallituksen, jonka olisi toimittava kansainvälisen yhteisön neuvottelukumppanina; katsoo, että tämä voisi johtaa taloudellisen avun palauttamiseen palestiinalaishallinnolle;

17.

kehottaa neuvostoa ja komissiota takaamaan vastedeskin yhdessä kansainvälisen yhteisön kanssa välttämättömän humanitaarisen avun toimittamisen Palestiinan väestölle; vaatii, että väliaikaista kansainvälistä järjestelyä vahvistetaan, sen voimassaoloaikaa jatketaan ja sen resursseja lisätään; kehottaa Israelin hallitusta aloittamaan pikaisesti uudelleen palestiinalaisten vero- ja tullitulojen maksamisen;

18.

kehottaa Israelia lopettamaan Gazan alueen taloussaarron, helpottamaan kauppaa palestiinalaisalueiden, Israelin ja koko maailman välillä, edistämään taloudellista kehitystä Gazan alueella palestiinalaisten ja israelilaisten eduksi ja sallimaan liikkumista ja pääsyä koskevan sopimuksen mukaisesti ihmisten liikkumisen Rafahissa, Karnissa ja muilla rajanylityspaikoilla Gazan alueella; kehottaa EU:ta kantamaan täyden vastuun tämän sopimuksen täytäntöönpanosta;

19.

toistaa kehotuksensa vapauttaa välittömästi Israelin hallussa olevat palestiinalaiset ministerit ja lainsäätäjät sekä kaapattu israelilaissotilas;

20.

kehottaa neuvostoa tekemään kaikkensa Madridissa vuonna 1991 pidetyn konferenssin tapaisen kansainvälisen rauhankonferenssin koolle kutsumiseksi, jotta alueen ongelmiin saataisiin YK:n turvallisuusneuvoston asiaan liittyviin päätöslauselmiin perustuva kokonaisvaltainen, kestävä ja toteuttamiskelpoinen ratkaisu, sekä katsoo, että kaikkien osapuolten yksipuoliset lähestymistavat on torjuttava;

21.

pitää Arabivaltioiden liiton osallistumista tässä yhteydessä olennaisen tärkeänä; katsoo, että liiton jäsenvaltioiden vuonna 2002 sopima Beirutin suunnitelma ja vuoden 2003 Geneven aloite ovat neuvotteluille tärkeitä aloitteita ja ne olisi otettava aiheellisella tavalla huomioon;

22.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, YUTP:n korkealle edustajalle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, YK:n pääsihteerille, palestiinalaishallinnon presidentille, Palestiinan lakiasäätävälle neuvostolle, Israelin hallitukselle ja knessetille, Yhdysvaltojen ja Venäjän federaation hallituksille sekä Arabivaltioiden liiton pääsihteerille.


(1)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0041.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0237.

(3)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0348.

(4)  EYVL L 147, 21.6.2000, s. 3.

(5)  EYVL L 187, 16.7.1997, s. 1.

P6_TA(2006)0493

Biologisia ja toksiiniaseita koskeva yleissopimus

Euroopan parlamentin päätöslauselma biologisia ja toksiiniaseita koskevasta yleissopimuksesta (BTWC), rypälepommeista ja tavanomaisista aseista

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon vuoden 1980 tavanomaisia aseita koskevan yleissopimuksen (CCW-yleissopimus) kolmannen tarkistuskonferenssin, joka pidetään Genevessä 7.-17. marraskuuta 2006,

ottaa huomioon vuoden 1972 biologisia ja toksiiniaseita koskevan yleissopimuksen (BTWC-yleissopimus) kuudennen tarkistuskonferenssin, joka pidetään Genevessä 20. marraskuuta-8. joulukuuta 2006,

ottaa huomioon 27. helmikuuta 2006 hyväksytyn neuvoston yhteisen toiminnan 2006/184/YUTP (1), jonka tavoitteena on biologisten aseiden kieltosopimuksen maailmanlaajuisen soveltamisen edistäminen ja sopimusvaltioiden tukeminen sopimuksen täytäntöönpanossa sen varmistamiseksi, että sopimusvaltiot saattavat biologisten aseiden kieltosopimuksen kansainväliset velvoitteet osaksi kansallista lainsäädäntöään ja hallintotoimenpiteitään,

ottaa huomioon yhteisen toiminnan yhteydessä hyväksytyn BTWC-yleissopimusta koskevan EU:n toimintasuunnitelman, jossa jäsenvaltiot sitoutuvat toimittamaan Yhdistyneille kansakunnille selvitykset luottamusta lisäävistä toimista ja Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille luettelot soveltuvista asiantuntijoista ja laboratorioista, jotta helpotettaisiin kemiallisten ja biologisten aseiden käyttöä koskevien väitteiden tutkintaa,

ottaa huomioon biologisten aseiden kieltosopimuksen tarkistuskonferenssista vuonna 2006 neuvoston 20. maaliskuuta 2006 antaman yhteisen kannan 2006/242/YUTP (2), jonka tavoitteena on vahvistaa biologisten aseiden kieltosopimusta entisestään ja työskennellä sen hyväksi, että vuonna 2006 järjestettävästä kuudennesta tarkistuskonferenssista tulee onnistunut,

ottaa huomioon Euroopan turvallisuusstrategian ja Brysselissä 12. ja 13. joulukuuta 2003 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston hyväksymän joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian samoin kuin Euroopan parlamentin 17. marraskuuta 2005 antaman päätöslauselman joukkotuhoaseiden leviämisen estämisestä: Euroopan parlamentin tehtävä (3),

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että BTWC-yleissopimus sopimus, joka avattiin allekirjoittamista varten 1972 ja tuli voimaan 1975, on ensimmäinen kokonaisen aseluokan kieltävä monenvälinen aseriisuntasopimus, jonka sopimuspuolina on tällä hetkellä 155 valtiota ja jonka 16 muuta valtiota on allekirjoittanut mutta ei vielä ratifioinut,

B.

ottaa huomioon, että Genevessä 20. marraskuuta-8. joulukuuta 2006 pidettävä kuudes tarkistuskonferenssi on sopimusvaltioiden ensimmäinen mahdollisuus tarkastella yleissopimuksen toimintaa vuonna 2002 päättyneen viidennen tarkistuskonferenssin jälkeen ja että konferenssi tarjoaa sopimusvaltioille mahdollisuuden vahvistaa uudelleen sitoumuksensa biologisten aseiden täydelliseen kieltoon ja puuttua ongelmiin tai puutteisiin yleissopimuksen toiminnassa,

C.

ottaa huomioon, että BTWC-yleissopimuksen viides tarkistuskonferenssi vuonna 2001 päättyi epäonnistumiseen pääosin siksi, että Yhdysvaltojen hallinto vetäytyi neuvotteluista, jotka koskivat noudattamisen vahvistamista koskevan oikeudellisesti sitovan mekanismin suunnittelua,

D.

ottaa huomioon, että vaikka allekirjoittajavaltioiden lukumäärä on kasvanut jatkuvasti (siten, että 100 valtiota oli allekirjoittanut alustavan puitesopimuksen tammikuussa 2006), CCW-yleissopimus on edelleen kaukana yleismaailmallisesta, ja yleissopimuksen asiasisällön muodostavan viiden pöytäkirjan allekirjoittajavaltioiden lukumäärä on merkittävästi alhaisempi;

1.

korostaa, että Euroopan unionin tavoitteena pitäisi olla luottamus BTWC-järjestelmän menestymiseen, BTWC-yleissopimuksen vahvistaminen edelleen ja kuudennen tarkistuskonferenssin onnistumisen edistäminen;

2.

pitää myönteisinä neuvoston ja komission jatkuvia diplomaattisia toimia pitää yllä BTWC-yleissopimuksen vahvistamista koskevia kansainvälisiä pyrkimyksiä ja tunnustaa EU:n roolin edistettäessä vapaaehtoisten ei-sitovien tarkastusten käyttämistä luottamusta lisäävinä toimina (LTT) sekä kansallisen lainsäädännön lujittamista tarkistuskonferenssin edellä;

3.

pitää sen vuoksi hyvin tärkeänä BTWC-yleissopimuksen toimivuuden läpikotaista ja täydellistä tarkistusta, jotta määritettäisiin, käsiteltäisiin ja hyväksyttäisiin toteutettavia toimia yleissopimuksen lujittamiseksi edelleen;

4.

pyytää neuvostoa ja jäsenvaltioita edistämään kaikkien valtioiden liittymistä biologisia ja toksiiniaseita koskevaan yleissopimukseen, ja kehottamaan kaikkia yleissopimukseen kuulumattomia valtioita liittymään siihen viipymättä sekä edistämään sitä, että biologisten ja toksiiniaseiden kiellosta tulee yleisesti sitova kansainvälisen oikeuden sääntö;

5.

kehottaa siksi EU:ta ottamaan tämän asian esille transatlanttisella foorumilla, erityisesti Natossa, ja vakuuttamaan Yhdysvaltojen hallinto siitä, että sen yksipuolista näkökulmaa ei voida hyväksyä ja että sen on tuettava tehostetun monenvälisen kehyksen ottamista uudelleen käyttöön;

6.

kehottaa neuvostoa ja komissiota edistämään BTWC-yeissopimuksesta johtuvien velvoitteiden täysimääräistä noudattamista kaikissa sopimusvaltioissa ja tarvittaessa kansallisten täytäntöönpanotoimien vahvistamista, myös rikoslainsäädäntöä ja patogeenisten mikro-organismien ja toksiinien valvontaa, BTWC-yleissopimuksen puitteissa;

7.

kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita tukemaan sopimusvaltioiden sopimuksen noudattamista koskevien valvontamekanismien parantamista siten, että edistetään toimia avoimuuden tehostamiseksi sopimusvaltioiden välistä tiedonvaihtoa lisäämällä, mukaan lukien toimenpiteiden kartoitus LTT-mekanismin kattavuuden ja käyttökelpoisuuden arvioimiseksi ja tehostamiseksi;

8.

kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita edistämään YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1540 mukaisten velvoitteiden noudattamista ja erityisesti poistamaan sen riskin, että biologisia aseita tai toksiiniaseita hankitaan tai käytetään terroristitoimintaan tai että terroristit saavat haltuunsa tarvikkeita, välineitä ja tietoja, joita voidaan käyttää biologisten aseiden ja toksiiniaseiden kehittelyssä ja tuotannossa;

9.

kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita tarkastelemaan tähän mennessä vuosien 2003 ja 2005 kokoontumisten välisenä aikana tehtyä työtä ja tekemään päätöksiä jatkotoimista sekä herättämään keskustelua ja edistämään yhteisymmärrystä ja tehokasta toimintaa, jotta voidaan parantaa kansainvälisiä valmiuksia siltä osin, miten biologisten tai toksiiniaseiden väitetyn käytön yhteydessä tai epäilyttävissä tautien puhkeamistapauksissa toimitaan, miten niitä tutkitaan ja miten niiden vaikutuksia lievennetään, vahvistaa ja laajentaa kansallisia ja kansainvälisiä institutionaalisia pyrkimyksiä ja olemassa olevia järjestelyjä ihmisiin, eläimiin ja kasveihin vaikuttavien tarttuvien tautien valvomiseksi, havaitsemiseksi, diagnosoimiseksi ja torjumiseksi sekä huolehtia BTWC-yleissopimukseen liittyvillä aloilla toimivia tiedemiehiä koskevien käytännesääntöjen sisällöstä, levittämisestä ja hyväksymisestä; näin voidaan lisätä tietoisuutta BTWC-yleissopimuksesta ja auttaa alan toimijoita täyttämään lainsäädännöstä ja määräyksistä johtuvat ammatilliset velvoitteensa sekä eettiset periaatteet;

10.

kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita tukemaan jatkotyöohjelman laatimista kuudennen ja seitsemännen tarkistuskonferenssin väliseksi ajaksi, kartoittamaan erityisaloja ja menettelytapoja, joilla voidaan saavuttaa lisäedistystä tämän työohjelman yhteydessä sekä tukemaan sitä, että BTWC-yleissopimuksen seitsemäs tarkistuskonferenssi pidetään viimeistään vuonna 2011;

11.

kehottaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita tekemään kaikkensa sen varmistamiseksi, että CCW-yleissopimuksen kolmannen pöytäkirjan (palopommit) soveltamisalaa laajennetaan, jotta voidaan estää valkoista fosforia sisältävien kranaattien käyttö jatkossa sotilas- ja siviilikohteita vastaan ja lopettaa (köyhdytetyn) uraanin käyttö taistelukärjissä;

12.

panee tyytyväisenä merkille, että CCW-yleissopimuksen viides pöytäkirja sodanaikaisista räjähteistä tuli voimaan 12. marraskuuta 2006 ja on nyt kansainvälisen oikeuden mukaan sitova; korostaa, että sen mukaisesti valtioiden on siivottava alueensa räjähtämättömistä ammuksista konfliktien jälkeisten siviiliuhrien määrän vähentämiseksi; korostaa lisäksi, että kyseinen pöytäkirja velvoittaa sodanaikaisista räjähteistä vastuulliset tahot osallistumaan niiden raivaukseen, vaikka raivattava alue ei olisikaan niiden hallinnassa; vaatii soveltamaan pöytäkirjaa kaiken tyyppisiin räjähtämättömiin ammuksiin, myös rypälepommeihin;

13.

on kuitenkin vakuuttunut, että paljon useampien valtioiden olisi allekirjoitettava ja ratifioitava CCWyleissopimus ja sen viisi pöytäkirjaa, ja kehottaa neuvostoa ja komissiota tekemään kaiken mahdollisen sen varmistamiseksi, että kaikki jäsenvaltiot allekirjoittavat ja ratifioivat asianmukaisesti viidennen pöytäkirjan ja että myös kaikki aseriisuntatukea saavat maat allekirjoittavat ja ratifioivat pöytäkirjan, vaikka ne eivät olisi vielä liittyneet CCW-yleissopimukseen (kuten esimerkiksi Libanon);

14.

kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita vaatimaan erityisen kuudennen pöytäkirjan laatimista kaikentyyppisten rypäleammusten (sirpaloituvat pommit) valmistamisen, varastoinnin, siirron ja käytön yksiselitteiseksi kieltämiseksi, noudattaen siten CCW-yleissopimuksen taustalla olevaa ajatusta siitä, että tarvittaessa luodaan pöytäkirjoja merkityksellisistä asejärjestelmistä ja pyritään asiaa koskevaan erityiseen yleissopimukseen;

15.

pitää tässä yhteydessä myönteisenä erityisesti yli 30 valtion ryhmän (niiden joukossa monia jäsenvaltioita, kuten Belgia, Ruotsi, Saksa, Ranska, Itävalta, Tanska, Espanja ja Tšekin tasavalta) positiivista vastausta Kofi Annanin ja Jan Egelandin CCW-yleissopimuksen tarkistuskonferenssin alussa esittämään kehotukseen aloittaa viipymättä neuvottelut, jotta voidaan tehdä jalkaväkimiinat kieltävän sopimuksen tapaan kattava ja tehokas yleissopimus, jolla kielletään rypälepommit; kehottaa EU:ta ja kaikkia sen jäsenvaltioita tukemaan ehdotusta mahdollisimman aktiivisesti;

16.

kehottaa kaikkia jäsenvaltioita, neuvostoa ja komissiota pyrkimään kaikin keinoin varmistamaan, että sekä BTWC- että CCW-yleissopimusta varten on lähitulevaisuudessa olemassa pysyvä sihteeristö, joka valvoo sopimusten täytäntöönpanoa kemiallisia aseita koskevaa yleissopimusta varten perustetun Kemiallisten aseiden kieltojärjestön (OPCW) esimerkin mukaisesti;

17.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, BTCW- ja CCW-sopimusvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä asianmukaisille asiaan erikoistuneille kansalaisjärjestöille.


(1)  EUVL L 65, 7.3.2006, s. 51.

(2)  EUVL L 88, 25.3.2006, s. 65.

(3)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0439.

P6_TA(2006)0494

Pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvä Itämeren aluetta koskeva strategia

Euroopan parlamentin päätöslauselma pohjoiseen ulottuvuuteen sisältyvästä Itämeren aluetta koskevasta strategiasta (2006/2171(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 16. marraskuuta 2005 antamansa päätöslauselman pohjoisen ulottuvuuden tulevaisuudesta (1),

ottaa huomioon poliittisen julkilausuman laatimista koskevat suuntaviivat sekä vuotta 2007 varten laaditun pohjoisen ulottuvuuden politiikkaa koskevan kehysasiakirjan, jonka Brysselissä 21. marraskuuta 2005 kokoontunut pohjoisen ulottuvuuden ministerikokous hyväksyi,

ottaa huomioon komission 2. kesäkuuta 2006 julkaiseman vuosittaisen edistymiskertomuksen (2005) pohjoista ulottuvuutta koskevan toimintasuunnitelman täytäntöönpanosta (SEC(2006)0729),

ottaa huomioon toisen pohjoista ulottuvuutta koskevan toimintasuunnitelman (2004-2006), jonka Brysselissä 16. ja 17. lokakuuta 2003 kokoontunut Eurooppa-neuvosto hyväksyi,

ottaa huomioon puheenjohtajan päätelmät Reykjavikissa 8. kesäkuuta 2006 pidetystä kuudennesta Itämeren valtioiden huippukokouksesta,

ottaa huomioon ETA:n neuvoa-antavan komitean 25. kesäkuuta 2006 antaman päätöslauselman ja selonteon pohjoista ulottuvuutta koskevan politiikan tulevaisuudesta,

ottaa huomioon Itämeren aluetta käsittelevän Euroopan parlamentin laajennetun työryhmän toiminnan,

ottaa huomioon Itämeren aluetta koskevan Euroopan strategian, jonka Itämeren aluetta käsittelevä Euroopan parlamentin laajennettu työryhmä on hyväksynyt,

ottaa huomioon Itämeren valtioiden neuvoston ja Itämeren alueen parlamentaarisen yhteistyön toiminnan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön sekä teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A6-0367/2006),

A.

ottaa huomioon, että pohjoinen ulottuvuus muodostaa laajat puitteet, jotka kattavat kaikki pohjoiset alueet - Itämeren ja Barentsin alueet sekä arktisen alueen - sekä kaikki politiikan alat, sekä ulkoiset että sisäiset,

B.

katsoo, että pohjoisella ulottuvuudella voidaan edistää talouskasvua vahvistavaa alueellista ja rajat ylittävää yhteistyötä ja yksilöidä yhteisiä reagointitapoja yhteisiä haasteita varten, mutta toistaiseksi ei ole kyetty hyödyntämään täysipainoisesti sen tarjoamia mahdollisuuksia aluetta koskevia eri kysymyksiä hoidettaessa,

C.

katsoo, että Itämeren alue on historiallisesti merkittävä idän ja lännen yhdistäväväylä, jonka olisi siten oltava keskeisessä asemassa uudessa pohjoisen ulottuvuuden politiikassa,

D.

ottaa huomioon, että Itämerestä tuli vuoden 2004 laajentumisen seurauksena lähes Euroopan unionin sisämeri, mare nostrum, ja että Itämeri-strategia saattaa edistää merkittävästi pohjoisen ulottuvuuden soveltamisalan ja toimintojen uudelleenarviointia laajentumisen jälkeisten muutosten huomioon ottamiseksi,

E.

ottaa huomioon, että Itämeri-strategia voisi parantaa merkittävästi Itämeren alueella toimivien alueellisten elinten välistä koordinointia.

Päätöslauselman tavoite

1.

pyrkii tällä päätöslauselmalla:

a)

tukemaan pohjoisen ulottuvuuden politiikkaa määrittelemällä Itämeren alue yhdeksi tärkeimmistä painopistealoista ja edistämään siten alueellisen yhdentymisen syventämistä Itämeren alueella, joka on elinkelpoinen ja dynaaminen osa laajempaa eurooppalaista taloutta ja politiikkaa koskevaa aluetta; korostaa kannattavansa edelleen muita alueita, etenkin Barentsinmeren aluetta ja arktista aluetta koskevaa työtä, yhteistyössä kumppanimaiden Norjan, Islannin ja Venäjän federaation kanssa;

b)

hyödyntämään Itämeren alueen dynaamisten talouksien suomia mahdollisuuksia täysimääräisesti ja luomaan järjestelmällisesti Itämeren alueelle maineen yhtenä maailman kiinnostavimmista ja kilpailukykyisimmistä alueista;

c)

avustamaan Itämeren ympäristön tilan kohentamista, koska Itämeri on tällä hetkellä yksi maailman saastuneimmista meristä; vähentämään pilaantumista ja rehevöitymistä ja estämään öljyn ja muiden myrkyllisten ja haitallisten aineiden lisäpäästöt;

esittää edellä mainitun perusteella seuraavat ehdotukset:

2.

kehottaa komissiota laatimaan EU:n Itämeri-strategiaa koskevan ehdotuksen, jolla vahvistetaan pohjoisen ulottuvuuden muodostamaa sisäistä pilaria ja joka kattaa monialaisesti alueellisen yhteistyön eri näkökohdat, edistää synergiavaikutuksia ja välttää alueellisten elinten ja organisaatioiden päällekkäistä toimintaa; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita mukauttamaan virastojensa vastuualueita siten, että ne kykenevät soveltamaan horisontaalista lähestymistapaa pohjoisen ulottuvuuden politiikkaa laadittaessa ja pantaessa täytäntöön;

3.

tukee Itämeren valtioiden neuvoston työskentelyä; ehdottaa vuosittaisen Itämeri-huippukokouksen järjestämistä ennen Eurooppa-neuvoston kesäkokousta; tukee Itämeren alueen parlamentaarista yhteistyötä ja alueen kansallisten parlamenttien puhemiesten vuosittaista kokousta sekä tulevaa pohjoista ulottuvuutta käsittelevää parlamentaarista foorumia;

4.

korostaa, että Itämeri-strategia sisältää toimia, jotka Euroopan unioni ja sen jäsenvaltiot panevat täytäntöön yksin, sekä toimia, jotka pannaan täytäntöön yhteistyössä Venäjän federaation kanssa;

5.

muistuttaa, että Itämeren aluetta varten on luotava täysimittainen Euroopan investointipankin alueellinen toimisto;

6.

kehottaa avoimuuden ja johdonmukaisuuden vuoksi osoittamaan Itämeri-strategialle oman, mahdollisesti eurooppalaiseen naapuruuden ja kumppanuuden välineeseen sisältyvän unionin talousarvion budjettikohdan, jolla täydennetään Euroopan unionin, jäsenvaltioiden, kolmansien maiden, Euroopan jälleenrakennus- ja kehittämispankin, Euroopan investointipankin, Pohjoismaiden investointipankin ja muiden pohjoista ulottuvuutta varten nykyisin myöntämää rahoitusta; korostaa, että strategiaa varten on myönnettävä riittävästi rahoitusta kaikista asiaa koskevista budjettikohdista, jotta sen tavoitteet voidaan saavuttaa;

7.

toteaa, että sekä Venäjän federaatio että jäsenvaltiot ovat vastuussa Itämeren pilaantumisesta; korostaa, että meriympäristön suojeleminen erityisesti rehevöitymisen vähentämiseksi on yksi tärkeimmistä huomioon otettavista näkökohdista, kun aluetta koskevia unionin maatalous- ja rakenneohjelmia pannaan täytäntöön; pitää myönteisenä, että Kansainvälinen merenkulkujärjestö (IMO) on luokitellut suurimman osan Itämeren alueesta erityisen herkäksi merialueeksi; ehdottaa ekologisesti tyypillisten ja arvokkaiden suojeltujen rannikko- ja merialueiden verkoston perustamista;

8.

tähdentää, että liikenteen tai tutkimuksen ja hyödyntämisen aiheuttama vakava öljykatastrofi saattaisi tuhota suurimman osan Itämeren eliöstöstä; kehottaa parantamaan koordinointia tällaisten onnettomuuksien välttämiseksi tai, mikäli tällainen onnettomuus kuitenkin tapahtuu, sopimaan yhteisestä mekanismista sen vaikutusten torjumiseksi; katsoo, että öljytankkereiden on otettava huomioon kyseisen alueen olosuhteet, kuten jään paksuus talvisin;

9.

korostaa tarvetta suojella ja vahvistaa Itämeren alueen kalakantaa; pyytää komissiota laatimaan kattavan suunnitelman luonnonlohikantojen suojelemiseksi ja elvyttämiseksi Itämeren vesistössä hyödyntämällä kaikkia kutujokia;

10.

korostaa tarvetta vähentää alueen riippuvuutta Venäjän energiasta ja rohkaisee alueen jäsenvaltioita tutkimaan mahdollisuutta yhteisiin energiamarkkinoihin; kehottaa alueen bioenergiapotentiaalin perusteella komissiota, jäsenvaltioita ja kumppaneita edistämään energiatehokkuutta ja uusiutuvia energialähteitä koskevia yhteisiä hankkeita ja kannustamaan biomassan sekä aurinko-, tuuli- ja vesivoiman käyttöön; tukee Itämeren alueen energiayhteistyötä;

11.

kehottaa panemaan kansallisen tason energiapolitiikkaa täytäntöön tavalla, joka perustuu oikeudenmukaisuuteen ja jaettuun vastuuseen, jotta uusien energiaverkkojen rakentamisen kaltaiset strategiset päätökset tehdään sen jälkeen, kun on kuultu kaikkia kumppaneina olevia EU:n jäsenvaltioita, joihin päätökset saattavat vaikuttaa;

12.

korostaa, että kaikkien energiaa koskevien infrastruktuurihankkeiden yhteydessä olisi edellytettävä asianmukaista ympäristövaikutusten arviointia, jotta kansainvälisten ympäristönsuojelustandardien täyttyminen voidaan taata; kehottaa tässä yhteydessä Venäjän federaatiota ratifioimaan Espoon yleissopimuksen valtioiden rajat ylittävien ympäristövaikutusten arvioinnista;

13.

korostaa, että on tärkeää kunnioittaa kansainvälisesti tunnustettuja periaatteita, jotka koskevat kestävää kehitystä, hyvää hallintotapaa, avoimuutta ja osallistumista, sukupuolten välistä tasa-arvoa, vähemmistöjen oikeuksia ja alkuperäiskansojen suojelua, ja että kaikkien asianosaisten kumppaneiden olisi myös toteutettava toisiaan vahvistavaa talous-, työllisyys- ja sosiaalipolitiikkaa Lissabonin strategian mukaisesti;

14.

muistuttaa Itämeren asemasta aluetta yhdistävänä tekijänä; ehdottaa, että perustettaisiin uusi ohjelma, jota kutsuttaisiin nimellä ”Rajaton Itämeri” ja joka olisi suunniteltu helpottamaan sujuvaa rajanylitystä alueella, myös jäsenvaltioiden ja Venäjän federaation välillä; kannattaa ”Itämeren merimoottoritien” perustamista, jotta Itämeren alueelta olisi yhteys Keski- ja Länsi-Euroopan jäsenvaltioihin vuoteen 2010 mennessä;

15.

katsoo, että täyttääkseen vastuunsa Itämeren saastumisen vähentämisessä jäsenvaltioilla olisi oltava oikeus soveltaa tai ottaa käyttöön suojatoimenpiteitä, jotka ovat tiukempia kuin EU:n ehdottamat toimenpiteet;

16.

toteaa meriliikenteen lisääntyneen, mikä johtuu lähinnä Venäjän federaation vahvasta talouskasvusta; pitää meriturvallisuutta yhtenä alueen kiireellisimmistä huolenaiheista; ehdottaa alusliikenteen ohjaus- ja seurantajärjestelmän (VTMIS) laajentamista pelkän Suomenlahden sijasta koko Itämeren alueelle; korostaa, että on sitouduttava yhteisesti panemaan nopeasti täytäntöön Kansainvälisen merenkulkujärjestön Itämerelle antama luokittelu erityisen herkkänä merialueena, johon sisältyy yksirunkoisia öljysäiliöaluksia koskeva kielto;

17.

ehdottaa Pohjoismaiden kolmiota koskevan Euroopan laajuisen verkon (TEN) laajentamista koko alueen kattavaksi sekä Barentsin liikennekäytävän ja Perämeren liikennekäytävän rautatie- ja maantieväylien sisällyttämistä TEN-verkkoihin; kehottaa toteuttamaan Rail Baltica -hankkeen; suunnittelee suurnopeusjunayhteyksien luomista koko alueelle;

18.

kehottaa toteuttamaan Via Baltica -valtatien vuoteen 2013 mennessä ensisijaisena hankkeena, joka yhdistää Itämeren alueen ja Keski- ja Länsi-Euroopassa sijaitsevat jäsenvaltiot; korostaa eurooppalaisen rahoituksen merkitystä hankkeen toteuttamisessa;

19.

tunnustaa, että useat alueen kansallisista markkinoista ovat suhteellisen pieniä, mikä on johtanut monissa tapauksissa kilpailun vähäisyyteen; korostaa alueen jäsenvaltioiden poikkeuksellista keskinäistä taloudellista riippuvuutta; kehottaa panemaan täytäntöön neljä perusvapautta (henkilöiden ja tavaroiden vapaa liikkuvuus, asettautumisvapaus ja pääoman vapaa liikkuvuus) alueen EU-maiden välillä;

20.

toteaa, että Euroopan unionin alueiden ympäröimän Kaliningradin alueen asema vaatii alueviranomaisten, Venäjän federaation ja Euroopan unionin aitoa yhteistyötä; kehottaa Venäjän federaatiota ja Euroopan unionia tutkimaan mahdollisuuksia kehittää Kaliningradin alueesta avoimempi ja luonteeltaan vähemmän sotilaallinen kokeiluluonteinen alue, jolla sisämarkkinoille pääsyä on parannettu; korostaa tarvetta toteuttaa täysimääräisesti oikeus liikennöidä vapaasti Itämerellä, mukaan lukien Veikselin lahti ja Kaliningradzkij Zaliv, sekä oikeus kulkea vapaasti Pilavansalmen/Baltijskij Prolivin kautta;

21.

huomauttaa, että pohjoisen ulottuvuuden sosiaali- ja terveysalan kumppanuusohjelmasta olisi saatava käytännöllisempi vakavien tautien torjumiseen sekä terveyden ja sosiaalisesti palkitsevien elintapojen edistämiseen; pyytää Venäjän federaatiota ja EU:ta tutkimaan mahdollisuuksia ottaa Kaliningradin alue käytännön tasolla mukaan pohjoisen ulottuvuuden sosiaali- ja terveyskumppanuuteen;

22.

korostaa, että Kaliningradin alue on vieläkin erillisalue, joka kärsii useista sosiaalisista, taloudellisista ja ekologisista ongelmista, kuten merkittävästä ekologisesta riskistä, joka aiheutuu sotilastukikohtien ja aseiden läsnäolosta alueella, sekä huomattavasta terveysriskistä ja järjestäytyneen rikollisuuden ja huumeriippuvaisten henkilöiden suuresta määrästä;

23.

pyytää Itämeren aluetta tukemaan aktiivisesti ohjelmia, joiden tavoitteena on luoda uusia taiteen ja viestinnän muotoja ja edistää monikansallisia liikkuvuus- ja kulttuurivaihto-ohjelmia;

24.

kannattaa alueella tapahtuvaa opiskelijavaihtoa; ehdottaa, että alueen yliopistot voisivat verkostoitua ja sopia työnjaosta, jolla pyritään edistämään kansainvälisellä tasolla kilpailukykyisiä osaamiskeskuksia;

25.

on huolissaan siitä, että järjestäytynyt rikollisuus käyttää alueen itärajaa merkittävänä kanavanaan ja on erityisen huolissaan ihmis- ja huumekaupasta; kehottaa vahvistamaan Euroopan poliisiviraston (Europol) osallistumista ja tehostamaan näitä kysymyksiä koskevaa yhteistyötä sekä EU:n tasolla että hallitustenvälisellä tasolla;

26.

korostaa, että itärajan rajavalvonnan tehokkuuden parantamiseen tähtäävät toimet on kaksinkertaistettava etenkin nykyisen infrastruktuurin ajan tasalle saattamiseksi ja laillisen rajanylittämisen edistämiseksi, ja kehottaa kohdentamaan riittävät varat ehdotetusta Euroopan ulkorajarahastosta;

*

* *

27.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä Venäjän federaation hallitukselle ja Itämeren valtioiden neuvostolle.


(1)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0430.

P6_TA(2006)0495

Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpano Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa

Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin turvallisuusstrategian täytäntöönpanosta Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (2006/2033(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston kokouksessa 12. joulukuuta 2003 hyväksytyn Euroopan unionin turvallisuusstrategian,

ottaa huomioon Roomassa 29. lokakuuta 2004 allekirjoitetun sopimuksen Euroopan perustuslaista,

ottaa huomioon 16. ja 17. kesäkuuta 2005 ja 15. ja 16. joulukuuta 2005 kokoontuneen Eurooppaneuvoston puheenjohtajan päätelmät ja erityisesti puheenjohtajan kertomukset Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikasta,

ottaa huomioon 14. huhtikuuta 2005 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin turvallisuusstrategiasta (1),

ottaa huomioon neuvoston 9. joulukuuta 2003 hyväksymän joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian,

ottaa huomioon entisen komission jäsenen Barnierin toukokuussa 2006 esittämän kertomuksen ”Euroopan pelastuspalvelujoukot: Euroopan apu”,

ottaa huomioon syyskuussa 2005 kokoontuneen Euroopan puolustusviraston johtokunnan päätelmät,

ottaa huomioon 2. helmikuuta 2006 antamansa päätöslauselman neuvoston vuosittaisesta selvityksestä Euroopan parlamentille YUTP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista sekä niiden taloudellisista vaikutuksista Euroopan unionin yleiseen talousarvioon — 2004 (2),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön (A6-0366/2006),

Yleisiä näkökohtia

A.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin turvallisuusstrategia on osa koko yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa (YUTP) ja Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaa (ETPP), joiden yhteydessä Euroopan unioni voi käyttää kaikkia poliittisia - myös diplomaattisia, taloudellisia ja kehitysyhteistyöpoliittisia - toimintakeinojaan,

B.

ottaa huomioon, että mielipidemittaukset ovat osoittaneet jatkuvaa laajaa kannatusta kymmenen viime vuoden aikana ja on käynyt ilmi, että Euroopan unionin yhteistä ulkopolitiikkaa kannattaa yli 60 prosenttia ja Euroopan unionin yhteistä puolustuspolitiikkaa yli 70 prosenttia EU:n kansalaisista; ottaa lisäksi huomioon, että muiden mielipidemittausten mukaan puolustusmenojen lisäämistä ei kannateta,

C.

ottaa huomioon, että turvallisuus ja joukkotuhoaseiden leviämisen estäminen sekä kansainvälisen terrorismin torjunta ovat Euroopan unionin painopisteitä; ottaa huomioon, että Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan yhteydessä on löydettävä yhteinen vastaus ja yhteinen strategia,

D.

katsoo, että aseviennin valvontaa on vahvistettava sekä Euroopan unionin että kansainvälisellä tasolla;

1.

myöntää, että joulukuussa 2003 hyväksytty Euroopan unionin turvallisuusstrategia, joka perustuu puheenjohtajavaltio Kreikan aloitteeseen, sisältää erinomaisen analyysin nykymaailman uhkista ja siinä esitetään EU:n ulkopolitiikan perusperiaatteet; korostaa kuitenkin tarvetta seurata sen täytäntöönpanoa säännöllisesti, jotta voidaan reagoida geopoliittiseen kehitykseen;

2.

panee merkille, että kuten Euroopan turvallisuusstrategiassa todetaan, kansainvälinen terrorismi, joukkotuhoaseiden leviäminen, alueelliset konfliktit, toimintakyvyttömät valtiot ja järjestäytynyt rikollisuus ovat nykyisin suurimpia uhkia Euroopan unionille ja sen kansalaisille; korostaa, että maailmanlaajuinen vesi- ja energialähteistä käytävä kilpailu, luonnonkatastrofit ja Euroopan unionin ulkorajojen turvaaminen on otettava huomioon strategisena tavoitteena kehitettäessä edelleen Euroopan turvallisuusstrategiaa; on huolestunut mahdollisesta uudesta asevarustelukilvasta maailmanlaajuisella ja alueellisella tasolla sekä tavanomaisten aseiden jatkuvasta leviämisestä;

3.

tunnustaa, että kansainvälisen terrorismin vastaista taistelua ei kuitenkaan voida käydä pelkästään sotilaallisin keinoin ja että terrorismin ehkäiseminen ja tukahduttaminen vaativat muiden kuin sotilaallisten välineiden koko valikoiman käyttöä kuten tiedustelutietojen vaihtoa, poliisiyhteistyötä ja oikeudellista yhteistyötä, mikä edellyttää täysimittaista toimielinten ja eri pilarien välistä yhteistyötä, ja että demokraattisten instituutioiden, perusrakenteiden ja kansalaisyhteiskunnan rakentaminen romahtaneissa tai romahtamassa olevissa valtioissa on välttämätöntä; korostaa, että yksi Euroopan unionin merkittävimmistä panoksista kansainvälisen terrorismin ehkäisemiseen on sen kyky tehokkaasti rakentaa tai jälleenrakentaa demokraattisia instituutioita, sosiaalisia ja taloudellisia perusrakenteita, hyvää hallintoa ja kansalaisyhteiskuntaa sekä menestyksekkäästi torjua rasismia ja muukalaisvihaa;

4.

huomauttaa, että yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan tehtävänä on suojella unionin kansalaisia näiltä uhkilta, puolustaa unionin perusteltuja etuja ja edistää Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan tavoitteiden saavuttamista toimimalla maailmanlaajuisesti ja vastuullisesti maailmanrauhan ja demokratian hyväksi; tukee voimakkaasti Euroopan turvallisuusstrategiaan sisältyvää ajatusta, että paras keino näiden tavoitteiden saavuttamiseen on ”tehokas monenvälisyys”, jolla tarkoitetaan kansainvälisiä instituutioita ja kansainvälistä oikeutta;

5.

toistaa kantanaan, että unionin on, Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan kautta, hoidettava tehtävänsä ensi sijassa siviilikeinoin ja rauhanomaisin keinoin ja että sotilaallisia keinoja on käytettävä ainoastaan, mikäli kaikki neuvottelutiet on perusteellisesti tutkittu ja havaittu umpikujaan johtaviksi; katsoo, että näitä oikeutettuja tehtäviä toteutettaessa olisi pidettävä ensisijaisen tärkeänä, että kansalaisten ihmisoikeuksia ja perusvapauksia ehdottomasti kunnioitetaan unionin rajojen sisä- ja ulkopuolella;

6.

katsoo, että geopoliittiset haasteet ovat muuttuneet huomattavasti sen jälkeen, kun Euroopan turvallisuusstrategia hyväksyttiin vuonna 2003 ja että strategiaa olisi näin ollen tarkistettava viimeistään vuonna 2008; on sitä mieltä, että strategiaa olisi tarkistettava viiden vuoden välein ja että siitä olisi käytävä keskustelua Euroopan parlamentissa ja kansallisissa parlamenteissa;

7.

huomauttaa, että on äärimmäisen tärkeää sovittaa kansainvälisen yhteisön kriisiin vastaamiseen liittyvät siviilielementit ja sotilaalliset elementit tehokkaasti yhteen;

8.

kehottaa jäsenvaltioita tukemaan sellaisen parlamentaarisen ulottuvuuden luomista Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikalle, jossa instituutioiden ja rahoituksen tasolla tapahtuva kehitys etenee käsi kädessä parlamentaaristen valvontaoikeuksien laajentamisen kanssa; muistuttaa, että kansalliset parlamentit ja Euroopan parlamentti jakavat vastuun Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan parlamentaarisesta valvonnasta perussopimuksissa ja perustuslaeissa säädettyjen oikeuksiensa ja velvollisuuksiensa pohjalta;

9.

puoltaa aloitteiden tekemistä suhteiden lähentämisestä ja tietojen vaihdon tehostamisesta kansallisten parlamenttien ja Euroopan parlamentin välillä Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaa koskevissa kysymyksissä, jotta jäsennellympi ja säännöllisempi vuoropuhelu parlamenttien välillä tulee mahdolliseksi;

10.

korostaa, että Euroopan unionin on kyettävä antamaan merkittävä panos:

a)

puolustaakseen itseään kaikkia unionin turvallisuuteen kohdistuvia todellisia ja selkeitä uhkia vastaan;

b)

turvatakseen rauhaa ja vakautta ennen kaikkea maantieteellisessä lähiympäristössään ja muissa osissa maailmaa YK:n peruskirjan periaatteiden mukaisesti;

c)

toteuttaakseen humanitaarisia toimia ja pelastusoperaatiota;

d)

estääkseen ja hallitakseen konflikteja sekä edistääkseen demokratiaa ja ihmisoikeuksien kunnioittamista;

e)

edistääkseen alueellista ja maailmanlaajuista aseriisuntaa;

11.

korostaa, että Nato on edelleen kollektiivisen puolustuksen takaaja siltä varalta, että jonkun kolmannen maan aseelliset joukot hyökkäävät EU:n alueelle mutta että EU:n odotetaan toimivan solidaarisesti ja antavan hyökkäyksen kohteeksi joutuneelle jäsenvaltiolle kaikkea tarvittavaa apua YK:n peruskirjan 51 artiklan mukaisesti; pitää myönteisenä Naton kasvavia mahdollisuuksia omaksua itselleen rooli sen jäsenvaltioiden ulkopuolella toteutettavissa toimissa; katsoo, että samalla Nato on sopiva foorumi turvallisuuskysymyksistä käytävälle transatlanttiselle vuoropuhelulle;

12.

tunnustaa, että jäsenvaltioiden asevoimien toimintakykyyn ja niiden olemiseen EU:n käytettävissä vaikuttaa se seikka, että useimmat jäsenvaltiot ovat sekä EU:n että Naton jäseniä ja niillä on jokin osa asevoimistaan kummankin organisaation käytössä; vaatii näin ollen, että Euroopan unionin olisi jatkettava intensiivistä työskentelyä Naton kanssa, erityisesti toimintavalmiuksien kehittämisen alalla;

13.

korostaa Euroopan unionin turvallisuusstrategiaan luonnostaan kuuluvaa ”strategista riippumattomuutta”, siis kykyä toteuttaa sen puitteissa operaatioita muista toimijoista riippumattomana, mikä edellyttää yhteentoimivuutta sekä keskinäiseen tukeen ja avunantoon perustuvaa kestävämpää ja luotettavampaa toimitusketjua, välttäen päällekkäisyyttä ja niukkojen resurssien muuta kuin optimaalista käyttöä Euroopan tasolla tai jäsenvaltioiden välillä; varoittaa ponnistelujen tarpeettomasta päällekkäisyydestä Naton ja EU:n välillä sekä EU:n jäsenvaltioiden välillä;

14.

ottaa huomioon, että Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan käytössä on nykyisin suhteellisen vähäiset resurssit siviili- ja sotilasoperaatioita varten; pyytää näin ollen, että EU - kehittääkseen uskottavuuttaan maailmanlaajuisena toimijana - keskittäisi kapasiteettinsa käytön maantieteelliseen lähiympäristöönsä, erityisesti Balkanille; harkitsee samalla lisäkapasiteetin kehittämistä, jotta EU voisi toimia aktiivisesti konfliktien ratkaisemiseksi myös muualla maailmassa YK:n peruskirjan periaatteiden mukaisesti;

Integroitu siviili- ja sotilasyhteistyö

15.

pitää myönteisenä sitä, että EU painottaa siviili- ja sotilasyhteistyön vahvistamista kriisinhallinnassa, ja tunnustaa, että siviilipuolen kriisinhallintakapasiteetin kehittäminen on ollut erillinen osatekijä, joka tarjoaa lisäarvoa Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan kehittämisessä sekä moninaisissa vastauksissa konfliktien ehkäisemiseen, humanitaariseen väliintuloon, konfliktien jälkeiseen jälleenrakentamiseen sekä rauhanrakentamiseen; painottaa, että erikoistuneet kansainväliset ja paikalliset kansalaisjärjestöt ja niiden verkostot on otettava mukaan; kehottaa EU:ta pyrkimään johdonmukaisen politiikan täytäntöönpanoon konfliktien ehkäisemisen alalla 15. ja 16. kesäkuuta 2001 kokoontuneen Göteborgin Eurooppa-neuvoston päätelmien mukaisesti;

16.

pitää rohkaisevina viimeaikaisia pyrkimyksiä siviilikriisinhallinnan yleistavoitteen 2008 puitteissa korjata aikaisempaa painoarvon puuttumista siviilipuolen valmiuksien ja kykyjen kehittämiseltä; pitää edelleen rohkaisevana siviili- ja sotilasyksikön ja operaatiokeskuksen mahdollisuuksia esittää merkittävää osaa integroitua siviili-sotilasyhteistyötä ja -koordinointia koskevan unionin lähestymistavan kehittämisessä; suosittelee näin ollen siviili- ja sotilasyksikön ja operaatiokeskuksen korottamista siviili-sotilasoperaatioiden Euroopan päämajaksi;

17.

tunnustaa, että merkittävät valmiudet satelliitti- ja lentoavusteisten tiedustelujärjestelmien, integroitujen televiestintäjärjestelmien ja strategisten meri- ja ilmakuljetusjärjestelmien alalla ovat olennaisia niin kriisinhallinnan siviili- kuin sotilasoperaatioidenkin kannalta; kehottaa Euroopan puolustusvirastoa yhdessä komission kanssa panemaan alulle integroituja tutkimus- ja kehitysprosesseja alueilla, jotka vahvistavat integroituja ja yhteensovitettuja siviili- ja sotilaspuolen tarkastelutapoja, erityisesti satelliitti- ja lentoavusteisten tiedustelujärjestelmien sekä integroitujen televiestintäjärjestelmien alalla;

Kriisinhallinta

18.

suhtautuu myönteisesti komission tiiviissä yhteistyössä Yhdistyneiden Kansakuntien kanssa rahoittaman GDACS:n (Global Disaster Alert and Coordination System) perustamiseen; huomauttaa, että kyseisen järjestelmän pitäisi parantaa huomattavasti EU:n toimintamahdollisuuksia;

19.

panee merkille terveyttä koskevien hätätilanteiden hallinnoimiseksi perustetun komission keskuksen toiminnan; korostaa, että keskus on tärkeä sen keräämien tietojen ja tietokannan vuoksi sekä siksi, että se voi varoittaa pandemioista ja epidemioista sekä biologisten ja kemiallisten aineiden aiheuttamista uhista; vaatii neuvostoa ja komissiota tästä syystä toteuttamaan tarvittavat järjestelyt, jotta varmistetaan komission osallistuminen toimien koordinointiin terveyttä koskevien kriisien ja valtioiden rajat ylittävien bioterroriiskujen yhteydessä;

20.

pitää myönteisinä komission ponnisteluja yhteisön menettelyn perustamiseksi pelastuspalvelualalla, myös vakavan terrori-iskun varalta; panee merkille, että kyseinen menettely perustuu ensi sijassa tietokannaksi koottuihin tietoihin kansallisella tasolla avustustoimiin käytettävissä olevista voimavaroista; toteaa, että kyseisen tietokannan tuottamaa ajansäästöä ja synergiaetuja voitaisiin lisätä merkittävästi siirtämällä siihen EU:n sotilashenkilöstön kaikista käytettävissä olevista kriisinhallintaa koskevista voimavaroista laatiman tietopankin sisältö; pyytää neuvostoa ja komissiota tästä syystä ryhtymään tarvittaviin keskusteluihin ja toimiin tietojen siirron mahdollistamiseksi;

21.

pitää myönteisinä neuvoston ponnisteluja varmistaa Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan erilaisten käytettävissä olevien voimavarojen nopea ja tehokas käyttö katastrofin sattuessa; korostaa tässä yhteydessä, kuinka tärkeää strategisten (ilma-)kuljetusten koordinoinnissa olevien puutteiden korjaaminen on; kehottaa jäsenvaltioita tästä syystä myöntämään mahdollisimman pian tarvittavat varat ongelman ratkaisemiseksi; kehottaa lisäksi neuvostoa tutustumaan erittäin huolellisesti Michel Barnierin toukokuussa 2006 esittämän kertomuksen ehdotuksiin; erityisesti ehdotuksiin, jotka koskevat epävirallisen Euroopan kansalaisten turvallisuutta käsittelevän neuvoston perustamista, yhdennettyä eurooppalaista lähestymistapaa kriisien ennakoinnissa, nykyisten kansallisten resurssien yhdistämistä ja Euroopan unionin konsulaattien perustamista avustamaan EU:n kansalaisia ulkomailla; pyytää neuvostoa ja komissiota työskentelemään yhdessä näiden ehdotusten toteuttamiseksi asteittain;

22.

katsoo, että Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan kehitys on omalta osaltaan edistänyt sitä, että neuvoston/komission toimivaltuuksiin on syntynyt nk. harmaita vyöhykkeitä sellaisten operaatioiden toteuttamisen yhteydessä, jotka ovat pääosin siviililuonteisia; odottaa vakautusvälineen hyväksymisen selkiyttävän tilannetta jossakin määrin haittaamatta kuitenkaan kriisinhallinnan tähänastista käytännössä osoitettua joustavuutta;

23.

pitää myönteisenä siviilikriisinhallinnan yleistavoitteen 2008 suhteen saavutettua edistystä ja erityisesti siviilivalmiusryhmien sekä integroitujen poliisijoukkojen käyttöä koskevien suunnitelmien kehittämistä; panee merkille myös järjestäytyneen rikollisuuden ja ihmiskaupan torjumista koskevan asiantuntemuksen kehittämisen; pitää niin ikään myönteisenä sitä, että komissio on perustanut kriisiohjelman, jossa tavoitteeksi on asetettu nopeuttaa entisestään Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan operaatioiden aloitusvaihetta paikan päällä; kehottaa neuvostoa ja komissiota koordinoimaan yhdessä toimiaan ja ehdottaa tämän vuoksi yhteisen koulutusohjelman perustamista kaikille operaatioiden suunnitteluun osallistuville henkilöstön jäsenille;

Oman alueen turvallisuus

24.

huomauttaa, että turvallisuuspolitiikan tärkein tehtävä on aina oman alueen turvallisuuden takaaminen; on tietoinen siitä, että unionin kansalaiset odottavat Euroopan puolustuspolitiikalta ennen kaikkea merkittävää panosta henkilökohtaisen turvallisuutensa takaamiseksi sekä perusihmisoikeuksiensa kunnioittamista;

25.

huomauttaa, että Euroopan unionin on turvattava ulkorajansa, suojeltava elintärkeitä perusrakenteitaan, tuhottava kansainvälisten terroristien rahoitusverkostot ja torjuttava järjestäytynyttä rikollisuutta; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita kehittämään tätä silmällä pitäen unionin ulkorajojen yhdennetyn hallintojärjestelmän vähentämättä kuitenkaan ihmisoikeuksien ja perusoikeuksien sekä humanitaarisen oikeuden kunnioittamista, erityisesti pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden kohdalla;

26.

huomauttaa, että EU:n on:

turvattava vapaat toimitukset teollisuudelle ja yksittäisille kuluttajille ja erityisesti hiilivetyjen toimitukset, mikä edellyttää meri-, lento- ja putkikuljetusten turvallisuutta;

puolustettava itseään sellaista tietoverkkohyökkäystä vastaan, jolla saatettaisiin tuhota elintärkeät viestintä- tai energiajärjestelmät tai taloudelliset järjestelmät;

Nopea toiminta YK:n peruskirjan pohjalta

27.

tukee sitä Euroopan unionin turvallisuusstrategian oletusta, että uudet uhat huomioon ottaen unionin on oltava valmis toimimaan ennen kriisien puhkeamista ja ehkäisemään ajoissa selkkaukset ja uhat, mutta sen on noudatettava kaikilta osin Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjaa, joka luo perustan kansainvälisille suhteille;

Menettelysäännöt/koulutus

28.

pitää erityisen myönteisenä sitä, että henkilöstön käyttäytymiseen kaikkien Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan toimien yhteydessä sovelletaan monia asiakirjoin vahvistettuja suuntaviivoja ja yleisiä menettelysääntöjä; suhtautuu myönteisesti kyseisissä suuntaviivoissa ja säännöissä esiintyviin ensimmäisiin merkkeihin siitä, että niissä kunnioitetaan ihmisoikeusnormeja ja -sääntöjä; korostaa, että näiden sääntöjen noudattamisen olisi oltava kauttaaltaan pakollista ja että päällystön olisi vastattava kurinpidosta ja alaistensa käytöksestä myös sotatilanteissa syntyvän ankaran paineen alaisena; panee niin ikään tyytyväisenä merkille ponnistelut, joiden tavoitteena on tuoda sukupuolinäkökohdat tulevaisuudessa paremmin esille Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan eri toimintalinjojen, ohjelmien ja aloitteiden yhteydessä;

29.

panee merkille neuvoston ponnistelut kehittää edelleen diplomaatti-, sotilas- ja siviilihenkilöstölle suunniteltuja Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan sekä strategisen että toiminnan tason koulutusohjelmia; odottaa, että Euroopan parlamentin asiantuntijoille annetaan mahdollisuus osallistua näihin ohjelmiin; yhtyy aloitteeseen Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan toimiin paikan päällä osallistuvan henkilöstön koulutusta koskevien vähimmäisvaatimusten vahvistamiseksi ja kehottaa neuvostoa pyrkimään yhdessä komission ja jäsenvaltioiden kanssa siihen, että kaikki koulutustoimet standardoidaan kaikilla tasoilla;

30.

on sitä mieltä, että sotilaat joutuvat tarpeettomasti alttiiksi vaaroille, jos komentoketju, varustelu tai aseistus eivät vastaa operaation asettamia vaatimuksia; pitää näin ollen erityisen tärkeänä varmistaa, että EU:n alaisuuteen asetettavat joukot ovat asianmukaisesti varustettuja;

31.

on sitä mieltä, että sotilaallisten valmiuksien tehokas käyttö ei ole mahdollista, ellei Euroopan voiman projisoinnin kykyä merkittävästi vahvisteta, myös ilma- ja merikuljetusjärjestelmien osalta; antaa tässä yhteydessä tunnustusta eri maiden ponnisteluille ilmakuljetuksia ja amfibiokulkuneuvoilla tapahtuvia kuljetuksia koskevien valmiuksiensa lisäämiseksi sekä suunnitelmille hankkia lisää lentotukialuksia;

32.

panee merkille, että monenvälisissä operaatioissa aiheutuu lisäkustannuksia ja niiden teho heikkenee, koska niihin osallistuvien yksikköjen varustus ja aseet ovat erilaisia ja usein yhteensopimattomia; katsoo tästä syystä, että Euroopan unionin olisi edistettävä toimia varustelun ja aseiden yhdenmukaistamiseksi, jotta voidaan optimoida resurssit ja monenvälisten toimien tehokkuus;

Tiedustelu

33.

arvostelee sitä erityisen vakavaa tosiseikkaa, että kehitteillä olevilla taistelujoukoilla ei ole kaikilla samanlaisia oikeuksia käyttää lento- ja avaruusperusteista tiedustelua; pahoittelee, että kansallisten satelliittitietojärjestelmien - Helios, SAR-Lupe ja Cosmo-Skymed - tarjoama tieto ei ole kaikkien jäsenvaltioiden käytettävissä;

34.

pyytää korjaamaan nämä puutteet ja sitä varten:

a)

pyytää painokkaasti, että kehitteillä olevat taistelujoukot saavat yhtenäisen tai ainakin yhteensopivan varustelun tiedustelu- ja televiestintäjärjestelmien aloilla;

b)

pyytää, että satelliittitiedustelujärjestelmien seuraavan sukupolven versio yhdistettäisiin eurooppalaiseen järjestelmään, jonka tarjoama tieto olisi käytettävissä sotilas- ja poliisitarkoituksiin sekä katastrofitilanteiden hallintaan Torrejónin satelliittikeskusta hyödyntäen;

35.

huomauttaa, että Nato kehittää parhaillaan lentoavusteista AGS-tiedustelujärjestelmää (Airborne Ground Surveillance) jo olemassa tai kehitteillä olevien kansallisten järjestelmien lisäksi; edellyttää, että tämä järjestelmä saatetaan kaikkien EU:n jäsenvaltioiden käyttöön, erityisesti EU:n taisteluosastojen yhteydessä;

36.

katsoo, että televiestinnän alalla on kehitettävä yhteinen järjestelmä monikansallisten joukkojen komentamiseen; on täten sitä mieltä, että sotavoimien, poliisin ja hätäapua antavien viranomaisten käyttämien laitteiden olisi oltava teknisesti yhteensopivia, kuten ne Suomessa jo ovat;

Rajavalvonta

37.

korostaa, että EU:n kollektiivista toimintakykyä on vahvistettava sen ulkorajojen suojelemiseksi; on erityisen huolissaan rajavalvontavälineistön yhteensopimattomuudesta ja laadusta ja korostaa uuden teknologian tarvetta tilanteen parantamiseksi;

Kuljetukset

38.

katsoo, että koska kuljetusten, erityisesti strategisten kuljetusjärjestelmien, kohdalla esiintyy olennainen puute kaikessa EU:n kriisinhallintatoiminnassa, erityisen kiinnostava olisi erillinen eurooppalainen järjestely, joka varmistaisi tavanomaisten siviilipuolen multimodaalikuljetusten saatavuuden, rakentuisi integroidun siviili-sotilaslähestymistavan perustalle ja varmistaisi mittakaavaetujen hyödyntämisen kaikille eurooppalaisille toimijoille kriisinhallinnassa sekä Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan että katastrofiavun tarkoituksia silmällä pitäen;

Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan päätöksentekomenettelyn heikkoudet

39.

katsoo, että Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan operaation käynnistämispäätöstä edeltävässä poliittisessa päätöksentekomenettelyssä on joitakin heikkouksia, kuten Kongon demokraattisen tasavallan operaation yhteydessä kävi ilmi; kehottaa neuvostoa tästä syystä tutkimaan kyseisen menettelyn eri vaiheet ja tarvittaessa ryhtymään toimiin heikkouksien poistamiseksi; muistuttaa neuvostoa ja erityisesti sen poliittisten ja turvallisuusasioiden komiteaa tässä yhteydessä niiden velvollisuudesta kuulla parlamenttia;

40.

vahvistaa vaatimuksenaan, että parlamentin on saatava osallistua täysimääräisesti ja sillä on oikeus tulla kuulluksi vuosittain etukäteen yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan tulevista vaiheista ja vaihtoehdoista, kuten voimassa olevissa perussopimuksissa määrätään; vaatii neuvostoa ponnekkaasti harjoittamaan yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan ja Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan alalla huomattavasti avoimempaa ja läpinäkyvämpää tiedotuspolitiikkaa parlamenttia kohtaan; arvostelee tässä yhteydessä nykyistä menettelyä, joka koskee parlamentin oikeutta tutustua neuvoston ”luottamuksellisiin asiakirjoihin”, jotka sisältävät useimmiten pelkästään hyvin yleistä tietoa;

41.

toistaa kantanaan, että mitään sotilasoperaatiota, jossa EU on mukana, ei pidä aloittaa ennen kuin Euroopan parlamentille on annettu asianmukaista tietoa ja sitä on kuultu;

42.

pyytää, että sotilaallisesta varustelusta ja aseistuksesta aiheutuvista menoista päätettäisiin parlamentaarisesti valvottujen talousarvioiden yhteydessä; on näin ollen sitä mieltä, että olisi vältettävä rinnakkaisia talousarvioita ja rahoitusjärjestelyjä, joita kansalliset parlamentit tai Euroopan parlamentti eivät voi tehokkaasti valvoa;

43.

panee merkille, että Euroopan unionin talousarvioon sisältyy useita budjettikohtia, joihin liittyy turvallisuusnäkökohtia, kuten kriisinhallintaan, ulkorajojen ja elintärkeiden perusrakenteiden turvaamiseen, turvallisuustutkimukseen sekä Galileo-ohjelman ja ympäristön ja turvallisuuden maailmanlaajuisen seurannan (GMES) täytäntöönpanoon tarkoitetut määrärahat;

44.

vaatii erityisesti lisäämään kriisinhallintaoperaatioiden, ulkorajojen turvallisuuden, turvallisuustutkimuksen ja Galileo-ohjelman määrärahoja ja katsoo, että pitkällä aikavälillä turvallisuustutkimuksen ala olisi sovitettava turvallisuustutkimuksen korkean tason työryhmän määrittämään rahoitustarpeeseen;

45.

pyytää myös, että sotilaalliset kriisinhallintaoperaatiot rahoitettaisiin Euroopan unionin talousarviosta ja että jäsenvaltiot asettaisivat tätä tarkoitusta varten lisää EU-varoja käytettäväksi;

46.

arvostelee sitä, että Athene-järjestelmän ja jäsenvaltioiden ja Euroopan kehitysrahaston rahoittamien muiden tilapäismekanismien vuoksi Euroopan parlamentilla ei ole mahdollisuutta valvoa Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaan sisältyvien sotilaallisten toimien varainhoitoa; huomauttaa, että avoimuutta tarvitaan myös, kun on kyse tilapäisjärjestelyjen ja yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan määrärahoista rahoitettujen toimien väliselle harmaalle alueelle sijoittuvista siviili-sotilaallisista toimista (kuten poliisitoimet);

47.

vaatii näin ollen talousarviota koskevaa uutta metodiikkaa Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan menojen avoimuuden lisäämiseksi ja Euroopan unionin turvallisuusstrategian tavoitteiden saavuttamiseen tarvittavan sotilaallisen ja siviilikapasiteetin kehittämisen tukemiseksi:

a)

alkuvaiheessa, joka alkaisi vuonna 2007 eikä kestäisi kahta vuotta kauempaa, neuvosto laatisi talousarvioasiakirjan, josta ilmenisi jäsenvaltioiden sitoutuminen olemassa oleviin luetteloihin (tarveluettelo, joukkoluettelo ja edistymisluettelo) perustuvan siviilitavoitteen 2008 ja sotilaallisen tavoitteen 2010 täyttämiseen;

b)

toisessa vaiheessa jäsenvaltiot sitoutuisivat yhteiseen turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaan virtuaalisessa ”talousarviossa”, jossa ne, useiksi vuosiksi kerrallaan, sitoutuisivat rahoittamaan Euroopan turvallisuusja puolustuspolitiikkaan sisältyviin toimiin tarvittavat varusteet ja henkilöstön; tämä asiakirja, joka tosin ei olisi oikeudellisesti sitova, olisi poliittisesti tärkeä EU:n talousarvion rinnalla ja siitä kävisi ilmi, kuinka paljon jäsenvaltiot ovat valmiita käyttämään Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaan; se helpottaisi ”taakanjakoa” jäsenvaltioiden välillä koska sillä varmistettaisiin sotilasmenojen suurempi avoimuus ja koska Euroopan parlamentti ja jäsenvaltioiden parlamentit keskustelisivat siitä vuosittain;

c)

yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan ja Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan talousarvion järkiperäistämiseksi tehtävien lopullisten päätösten, mukaan lukien kirjanpito kansallisista menoista unionin tasolla turvallisuus- ja puolustusasioissa, pitäisi muodostaa osa vuosille 2008-2009 kaavailtua tarkistettua unionin rahoitusjärjestelmää;

Euroopan puolustusmateriaalimarkkinat ja tutkimusyhteistyö

48.

korostaa, että Euroopan unionin turvallisuusstrategia edellyttää vahvaa ja riippumatonta eurooppalaista puolustusteollisuutta ja itsenäistä teknologista tutkimusta ja kehityskapasiteettia, joilla pystytään suojelemaan asianmukaisesti EU:n ja jäsenvaltioiden keskeisiä turvallisuusetuja; toteaa julkisen keskustelun perusteella, että Euroopan puolustusteollisuuden kilpailukyvyn vahvistamiseksi ja itsenäisen perusteollisuuden, jolla voidaan saavuttaa tarvittava puolustuskyky, kehittämiseksi puolustustarvikkeille on hyväksyttävä alan erityispiirteisiin mukautettuja sisämarkkinasääntöjä; korostaa, että kyseisillä säännöillä on helpotettava teollista yhteistyötä ja kauppaa yhteisössä; muistuttaa, että EY:n perustamissopimuksen 296 artiklan poikkeus ei poista yhteisön toimielimiltä velvollisuutta antaa lainsäädäntöä puolustustarvikkeiden ja -palveluiden sisämarkkinoiden kehittämiseksi edellyttäen, että kyseisessä lainsäädännössä suojataan jäsenvaltioiden ja Euroopan unionin keskeiset turvallisuusedut; vaatii, että on saavutettava suojan korkea taso;

49.

odottaa komission selittävää tiedonantoa 296 artiklan soveltamisesta, komission ehdotusta erityiseksi puolustushankintoja koskevaksi direktiiviksi ja puolustustarvikkeiden siirtojen helpottamista yhteisön sisällä koskevaa sitovaa säädöstä, jolla nykyiset kansalliset vientilisenssit korvattaisiin yksinkertaistetulla yhteisellä järjestelmällä; katsoo, että järjestelmällä pitäisi suojella EU:n ja jäsenvaltioiden keskeisiä turvallisuusetuja määrittämällä Euroopan vientipolitiikan periaatteet aseiden vientiä koskevien käytännesääntöjen pohjalta;

50.

muistuttaa, että esimerkiksi Maailman kauppajärjestön julkisia hankintoja koskevan sopimuksen XXIII artiklassa tunnustetaan mahdollisuus suojella puolustushankintoihin liittyviä keskeisiä turvallisuusetuja; korostaa, että EU:n ja jäsenvaltioiden etujen turvaamiseksi hyväksyttävissä yhteisissä säännöissä eurooppalaista alkuperää olevat puolustustarvikkeet on asetettava kolmansista maista peräisin olevien tuotteiden edelle, on sovellettava tinkimättä kauppasuhteiden vastavuoroisuuden periaatetta ja suosittava eurooppalaisten teollisoikeuksien suojaaman teknologian käyttämistä;

51.

pitää myönteisenä Euroopan puolustusviraston puolustushankintoja koskevia menettelysääntöjä ja kehottaa kaikkia jäsenvaltioita hyväksymään ne; vaatii luopumista vastikkeiden ja oikeudenmukaisten palautusten käytännöstä; pitää Euroopan puolustusviraston työn tehostamista välttämättömänä Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan yhteydessä;

52.

tunnustaa tutkimusyhteistyön tärkeyden Euroopan teollisuuden kilpailukyvylle; vaatii näin ollen suurempaa täydentävyyttä komission ja Euroopan puolustusviraston työn välillä eurooppalaisesta siviili- ja turvallisuustutkimuksesta sekä puolustukseen liittyvästä tutkimuksesta käytävän tuloksellisemman vuoropuhelun kautta; korostaa, että kaksikäyttöteknologian hyödyntämisen ja voimavarojen monitoiminnallisuuden sekä siviili- ja puolustustutkimuksen välisen kuilun kaventamisen on oltava EU:n päämääriä ja tavoitteita; pitää välttämättömänä, että pienten- ja keskisuurten yritysten määritelmää mukautetaan Euroopan turvallisuustutkimuksen alalla, koska tämän alan yritysrakenne eroaa huomattavasti muista tutkimusaloista;

53.

vaatii, että vuoden 1998 aseiden vientiä koskevista käytännesäännöistä on tultava kaikissa jäsenvaltioissa oikeudellisesti sitovia ja että niitä on sovellettava asianmukaisesti ja pantava täytäntöön tehokkaalla tavalla; on sitä mieltä, että päätös siitä, mitkä vastaanottajamaat täyttävät sääntöjen ehdot, olisi tehtävä yhdessä;

Joukkotuhoaseet/Iran

54.

tietää, ettei onnistumisesta ole takeita pyrittäessä estämään Irania tuottamasta aseiden valmistukseen soveltuvaa rikastettua uraania; katsoo kuitenkin, että EU-kolmikon, Yhdysvaltojen, Venäjän ja Kiinan esittämällä yhteisellä neuvottelutarjouksella on parhaat onnistumisen edellytykset; pitää myönteisenä monenvälistä menettelytapaa, johon kyseinen tarjous perustuu; pahoittelee, että neuvottelut, joiden osapuolina ovat olleet yhtäältä yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja ja EU-kolmikko sekä toisaalta Iran, eivät ole toistaiseksi johtaneet tyydyttäviin tuloksiin; hyväksyy siis tämän seurauksena sen, että asia käsitellään YK:n turvallisuusneuvostossa; korostaa, että neuvottelut voidaan käynnistää uudelleen koska tahansa edellyttäen, että Iranin taholta annetaan merkkejä siitä, että niillä on onnistumisen mahdollisuudet; pitäisi myönteisenä Yhdysvaltojen valmiutta osallistua tällaisiin Iranin kanssa käytäviin neuvotteluihin;

Kohti turvallisuus- ja puolustusliittoa

55.

huomauttaa, että Euroopan unioni on kehittymässä myös puolustus- ja turvallisuusliitoksi, joka kattaa sekä ulkoisen turvallisuuden että useita sisäisen turvallisuuden, terrorismin kaikkien eri muotojen torjunnan ja luonnonkatastrofien hallinnan aspekteja ja sisältää seuraavat elementit:

a)

jäsenvaltioiden sitoutuminen siihen, että ne kykenevät:

siirtämään 60 000 sotilasta 60 päivän kuluessa ja käyttämään näitä joukkoja vuoden ajan rauhanturvaamis-ja rauhaanpakottamisoperaatioissa kuten Helsingin Eurooppa-neuvoston kokouksessa päätettiin sekä perustamaan kolmetoista lyhyellä ajalla siirrettävissä olevaa taistelujoukkoyksikköä, joista kaksi on pysyvästi valmiustilassa vuodesta 2007 alkaen;

kehittämään siviilikriisinhallintavalmiuksia poliisitoimien, oikeusvaltion periaatteen, siviilihallinnon ja väestönsuojelun aloilla kuten Santa Maria da Feiran Eurooppa-neuvoston kokouksessa 19. ja 20. kesäkuuta 2000 päätettiin;

b)

Euroopan sotilasjohtamisen rakenne, johon kuuluvat poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea, sotilaskomitea, sotilasesikunta (nämä kaikki ovat olleet toiminnassa vuodesta 2001 alkaen) ja siviili-sotilasyksikkö sekä perusteilla oleva operaatiokeskus;

c)

Euroopan sotilaspoliisijoukot, joiden päämaja on Vicenzassa ja joita olisi käytettävä tulevassa Kosovon poliisioperaatiossa;

d)

Eurooppa-neuvoston ehdottama Euroopan puolustusvirasto, joka on ollut toiminnassa vuodesta 2004 lähtien;

e)

Europol ja eurooppalainen pidätysmääräys;

f)

aseiden hankintaa ja aseiden vientiä koskevat yhteiset säännöt;

g)

unionin turvallisuustutkimukset itsenäisenä temaattisena painopistealueena seitsemännen tutkimuksen ja kehityksen puiteohjelman puitteissa;

56.

katsoo, että tätä prosessia olisi vahvistettava ottamalla mukaan seuraavat elementit:

a)

yhteismarkkinoiden perustaminen puolustuksen alalla keinona luoda todella yhtenäistetty eurooppalainen puolustusteknologinen perusta EU:n jäsenvaltioiden keskinäisen riippuvuuden ja erikoistumisen periaatteiden mukaisesti;

b)

yhteinen satelliitti- ja lentoavusteinen tiedustelujärjestelmä ja yhteiset televiestintästandardit sotilas- ja poliisivoimien sekä katastrofien hallintayksiköiden käytössä;

c)

pysyvien eurooppalaisten merivoimien, rannikkovartiosto mukaan lukien, perustaminen toimimaan Välimerellä osoituksena eurooppalaisesta läsnäolosta ja vahvistamaan EU:n kriisinhallintakykyä tällä alueella, joka on sen turvallisuusetujen kannalta äärimmäisen tärkeä;

d)

eurooppalainen talousarvio, joka kattaa turvallisuuden siviilinäkökohtien lisäksi sotilaalliset näkökohdat;

e)

turvallisuus- ja puolustuspolitiikasta vastaava EU:n apulaisulkoministeri;

f)

tiheämmin järjestettävät EU:n puolustusministerien tapaamiset;

g)

Euroopan pelastuspalvelujoukot sellaisena kuin niitä on ehdotettu edellä mainitussa Michel Barnierin kertomuksessa sekä Euroopan siviilirauhanturvajoukot ja Euroopan rauhanrakennuskumppanuus;

h)

katastrofiapua, pelastusoperaatioita ja puolustusoperaatioita varten käytettävissä olevat eurooppalaiset ilma- ja merikuljetusvalmiudet (tarkoituksenmukaisimpia resursseja yhdistävät multimodaalikuljetukset);

i)

jäsenvaltioiden parlamenttien ja Euroopan parlamentin harjoittama riittävä parlamentaarinen valvonta;

57.

korostaa Euroopan perustuslakia koskevan sopimuksen tärkeyttä, sillä se merkitsee huomattavaa edistysaskelta kohti turvallisuus- ja puolustusliittoa, erityisesti

a)

EU:n ulkoministerin viran myötä; ulkoministeri toimii samalla Euroopan komission varapuheenjohtajana;

b)

solidaarisuuslausekkeen myötä; solidaarisuuslauseketta käytetään, jos jokin jäsenmaa joutuu terroriiskun, luonnonkatastrofin tai ihmisen aiheuttaman katastrofin kohteeksi;

c)

sekä jäsenvaltioiden välisen keskinäisen avun lausekkeen myötä, jota käytetään, jos jokin jäsenvaltio joutuu aseellisen hyökkäyksen kohteeksi;

*

* *

58.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä YK:n, Naton, Etyjin ja Euroopan neuvoston pääsihteereille.


(1)  EUVL C 33 E, 9.2.2006, s. 580.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0037.

P6_TA(2006)0496

Perintö- ja testamenttioikeus

Euroopan parlamentin päätöslauselma suosituksista komissiolle perintö- ja testamenttioikeudesta (2005/2148(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission 1. maaliskuuta 2005 esittämän vihreän kirjan perintö- ja testamenttioikeudesta (KOM(2005)0065) ja sen liitteen (SEC(2005)0270),

ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 26. lokakuuta 2005 antaman lausunnon (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 192 artiklan toisen alakohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 39 ja 45 artiklan,

ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön (A6-0359/2006),

A.

ottaa huomioon, että komission Deutsches Notarinstitutilla vuonna 2002 teettämän selvityksen mukaan Euroopan unionin alueella syntyy vuosittain 50 000-100 000 valtioiden rajat ylittävää kuolinpesää,

B.

ottaa huomioon, että tämä luku väistämättä suurenee kymmenen uuden jäsenvaltion liityttyä hiljattain Euroopan unioniin sekä tulevia laajentumisia ajatellen,

C.

ottaa huomioon, että kansainvälisen yksityisoikeuden ja aineellisen oikeuden järjestelmien välillä on jäsenvaltioissa tällä hetkellä huomattavia eroja perintö- ja testamenttiasioissa,

D.

ottaa huomioon, että koska oikeuksien haltijoille saattaa näiden erojen vuoksi aiheutua perinnön saamiseen liittyviä ongelmia ja kustannuksia, mikä voi luoda esteitä EY:n perustamissopimuksen 39 ja 43 artiklassa tarkoitetulle vapaalle liikkuvuudelle ja sijoittautumisvapaudelle sekä omistusoikeuden toteutumiselle, joka on yksi yhteisön yleisistä oikeusperiaatteista (2),

E.

ottaa huomioon, että on aiheellista laatia kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluva perintö- ja testamenttiasioita koskeva yhteisön oikeuden väline, kuten jo aiemmin on ehdotettu Wienin toimintasuunnitelmassa vuodelta 1998 (3), neuvoston ja komission vuonna 2000 hyväksymässä toimenpideohjelmassa tuomioiden vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen toteuttamisesta siviili- ja kauppaoikeuden alalla (4) ja 4. marraskuuta 2004 hyväksytyssä Haagin ohjelmassa vapauden, turvallisuuden ja oikeuden lujittamisesta Euroopan unionissa, ja neuvoston ja komission toimintasuunnitelmassa vapauden, turvallisuuden ja oikeuden lujittamiseen Euroopan unionissa tähtäävän Haagin ohjelman toteuttamiseksi (5),

F.

ottaa huomioon, että perintö- ja testamenttiasioita koskevat lainsäädäntöaloitteet vaikuttavat vastaavan yhteisön oikeuden tavoitteita kieltää kansallisuuteen perustuva syrjintä ja pyrkiä edistämään kansallisuudesta riippumatta kaikkien niiden integroitumista yhteiskuntaan, joilla on pääasiallinen asuinpaikka ja luontaiset siteet jossakin jäsenvaltiossa,

G.

ottaa huomioon, että perintö- ja testamenttiasioita koskevan jäsenvaltioiden aineellisen oikeuden yhdenmukaistaminen ei kuulu Euroopan yhteisön toimivaltaan, johon sen sijaan kuuluu EY:n perustamissopimuksen 65 artiklan b alakohdan nojalla sellaisten toimenpiteiden toteuttaminen, joiden tarkoituksena on ”lainvalintaa ja tuomioistuimen toimivallan määräytymistä koskevien jäsenvaltioiden sääntöjen yhteensopivuuden edistäminen”,

H.

ottaa huomioon, että EY:n perustamissopimuksen 67 artiklan 5 kohdan toisen luetelmakohdan mukaan perintö- ja testamenttiasioita koskeva yhteisön säädös on annettava perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen,

I.

ottaa huomioon, että testamenttiperimyksen kohdalla on otettava huomioon tietyt oikeusjärjestyksen perusteet, jotka rajoittavat testamentintekovapautta testamentinjättäjän perheen tai muiden elatusapuun oikeutettujen hyväksi;

1.

pyytää komissiota esittämään Euroopan parlamentille vuoden 2007 aikana EY:n perustamissopimuksen 65 artiklan b alakohdan ja 67 artiklan 5 kohdan toisen luetelmakohdan perusteella perintö- ja testamenttiasioita koskevan lainsäädäntöehdotuksen, jota voidaan työstää toimielinten välisen vuoropuhelun puitteissa ja jäljempänä yksityiskohtaisesti esitettyjen suositusten mukaisesti;

2.

pyytää komissiota siviilioikeuden tukiohjelmaa 2007-2013 koskevien neuvottelujen yhteydessä pyytämään ehdotuksia tämän alan lakimiehille suunnatusta tiedotuskampanjasta, joka koskisi rajat ylittäviä testamentti-ja perintökysymyksiä;

3.

pyytää komissiota siviilioikeuden tukiohjelman 2007-2013 puitteissa antamaan etusijan siviilioikeuden ammattilaisista koostuvan verkoston luomiselle keskinäisen luottamuksen ja ymmärtämyksen edistämiseksi alan ammattilaisten välillä, tietojen vaihtamiseksi ja parhaiden käytäntöjen kehittämiseksi;

4.

toteaa, että jäljempänä mainitut suositukset ovat toissijaisuusperiaatteen ja kansalaisten perusoikeuksien mukaisia;

5.

katsoo, että pyydetyllä ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia yhteisön talousarvioon;

6.

kehottaa puhemiestään välittämään tämän päätöslauselman ja liitteenä olevat yksityiskohtaiset suositukset neuvostolle, komissiolle sekä jäsenvaltioiden parlamenteille ja hallituksille.


(1)  EUVL C 28, 3.2.2006, s. 1.

(2)  Asia C-368/96, Generics (UK) ym., Kok. 1998, s. I‐7967, kohta 79 ja oikeuskäytäntö, johon siinä viitataan.

(3)  EYVL C 19, 23.1.1999, s. 1.

(4)  EYVL C 12, 15.1.2001, s. 1.

(5)  EUVL C 198, 12.8.2005, s. 1.

LIITE

PYYDETYN EHDOTUKSEN SISÄLTÖÄ KOSKEVAT YKSITYISKOHTAISET SUOSITUKSET

Suositus 1 (hyväksyttävän säädöksen muoto ja vähimmäissisältö)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävällä säädöksellä olisi katettava mahdollisimman hyvin kansainvälinen yksityisoikeus perintö- ja testamenttiasioissa ja johdettava samalla

oikeudelliseen toimivaltaan, voimassa olevaan lainsäädäntöön (ns. lainvalintasäännöt) ja ulkomaisten tuomioiden ja virallisten asiakirjojen tunnustamiseen ja täytäntöönpanoon, lukuun ottamatta jäsenvaltioiden olennaista aineellista oikeutta ja menettelyoikeutta, liittyvien normien yhdenmukaistamiseen;

”eurooppalaisen perintösopimuksen” käyttöönottoon.

Suositus 2 (tuomioistuimen toimivaltaa koskevat perusteet ja objektiivinen liittymäperuste)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävässä säädöksessä on periaatteessa varmistettava, että oikeuspaikka (forum) ja sovellettava laki (ius) ovat yhtäpitäviä, mikä helpottaa ulkomaisen oikeuden soveltamista.

Näistä syistä Euroopan parlamentti on taipuvainen valitsemaan asuinpaikan sekä pääasiallisen tuomioistuinpaikan että liittymäperusteen määrittämisen perusteeksi siten, että tavanomaisella asuinpaikalla tarkoitetaan joko:

a)

vainajan tavanomaista asuinpaikkaa kuolinhetkellä, edellyttäen että se on ollut hänen asuinpaikkansa vähintään kahden vuoden ajan ennen kuolemaa, tai muussa tapauksessa,

b)

paikkaa, johon vainajalla oli luontaiset siteet kuolinhetkellä.

Suositus 3 (yksilön valinnanvapaus)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävässä säädöksessä on jätettävä tilaa yksilön valinnanvapaudelle, muun muassa antamalla:

asianosaisille mahdollisuus tietyin edellytyksin valita toimivaltainen tuomioistuin siten kuin tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 22. joulukuuta 2000 annetussa neuvoston asetuksen (EY) N:o 44/2001 (1) 23 ja 24 artiklassa säädetään,

testamentin tekijä valitsee, sovelletaanko hänen perimykseensä sen maan lakia, jonka kansalainen hän on vai sen maan lakia, jossa hän valintahetkellä asuu; tämä valinta olisi osoitettava testamenttimääräyksellä;

Suositus 4 (testamenttien muotoa koskeva oikeus)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävässä säädöksessä on säädettävä lainsäädännöstä, jota sovelletaan testamentin määräysten muotoon sekä lausekkeista, jotka katsotaan muodon osalta päteviksi silloin, jos niitä pidetään pätevinä sen maan lainsäädännössä, jossa testamentin tekijä tekee testamenttinsa tai sen valtion lainsäädännössä, jossa testamentin tekijän asuinpaikka oli testamentin tekohetkellä tai kuolinhetkellä tai sen maan lainsäädännössä, jonka kansalainen testamentin tekijä oli testamentin tekohetkellä tai kuolinhetkellään;

Suositus 5 (tuleviin perintösopimuksiin sovellettava oikeus)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävällä säädöksellä on määriteltävä tuleviin perintösopimuksiin sovellettavan oikeuden alalle asianmukaiset säännökset, joihin sovelletaan seuraavaa oikeutta:

a)

mikäli on kyse yksittäisen henkilön perimyksestä, sen valtion oikeutta, jossa kyseisellä henkilöllä on asuinpaikka sopimuksen tekohetkellä;

b)

mikäli on kyse useamman henkilön perimyksestä, jokaisen valtion lainsäädäntöä, jossa kullakin kyseessä olevalla henkilöllä on asuinpaikka sopimuksen tekohetkellä.

Myös tulevien perintösopimuksien osalta hyväksyttävän säädöksen avulla olisi jätettävä tilaa yksittäisen henkilön vapaalle tahdolle ja annettava asianosaisille mahdollisuus sopia erityisen ilmoituksen avulla, että perintösopimukseen sovelletaan sen valtion lainsäädäntöä, jossa henkilöllä tai yhdellä henkilöistä, jonka perinnöstä on kyse, oli asuinpaikka sopimuksen tekohetkellä, tai jonka kansalainen hän oli samaisella hetkellä;

Suositus 6 (sovellettavaa oikeutta koskevat yleiset kysymykset)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävällä säädöksellä on säänneltävä myös sovellettavaa lainsäädäntöä koskevia yleisiä kysymyksiä.

Euroopan parlamentti katsoo erityisesti, että:

hyväksyttävässä säädöksessä annetun lainsäädännön pitäisi vaikuttaa koko perimykseen perittävän kuolemasta perinnön luovuttamiseen perillisille omaisuuden luonteesta ja sijainnista riippumatta;

hyväksyttävällä säädöksellä olisi oltava erga omnes -vaikutus, toisin sanoen välinettä olisi voitava soveltaa silloinkin, kun välineessä määrätty lainsäädäntö on yhteisön ulkopuolisen maan lainsäädäntö;

hyväksyttävässä säädöksessä olisi säädettävä takaisin- ja edelleenviittauksesta (renvoi) yhteisön ja yhteisön ulkopuolisten maiden perintöasioita koskevien lainvalintasääntöjen koordinoimiseksi; mikäli perintöasiaan sovelletaan yhteisön ulkopuolisen maan lakia ja kyseisen maan lainvalintasäännöt vaikuttavat jäsenvaltion lakiin tai jonkin toisen sellaisen yhteisön ulkopuolisen maan lakiin, joka voisi kyseisessä tapauksessa soveltaa myös oman kansainvälisen siviilioikeusjärjestelmänsä mukaisesti lainsäädäntöään, olisi sovellettava kyseisen toisen jäsenvaltion tai yhteisön ulkopuolisen maan lakia;

hyväksyttävässä säädöksessä olisi määritettävä keinot ja säännöt, joiden avulla toisten maiden lakien soveltamisesta vastaavien viranomaisten on selvitettävä sisältö, sekä korjaavat toimenpiteet, joihin ryhdytään, jos selvitystä ei ole tehty;

hyväksyttävässä säädöksessä esikysymyksen sääntely olisi alistettava sille lainsäädännölle, joka määritellään perintöasiassa sovellettavan lainsäädännön määräävien lainvalintasääntöjen mukaisesti, ja vahvistettava, että ratkaisu pätee vain sen menettelyn osalta, jossa esikysymys esiintyy;

hyväksyttävässä säädöksessä olisi määrättävä, että sovellettavan lain säännös voidaan jättää huomioimatta, jos sen soveltaminen on selvästi ristiriidassa oikeuspaikan oikeusjärjestyksen perusteiden kanssa;

hyväksyttävässä säädöksessä olisi eriteltävä, että jos valtiossa on kaksi tai useampia oikeusjärjestelmiä tai säännöstöjä, joita sovelletaan perintö- ja testamenttiasioissa erilaisissa alueellisissa kokonaisuuksissa, kutakin alueellista kokonaisuutta on pidettävä maana yksilöitäessä perintöasioissa sovellettava laki. Lisäksi hyväksyttävässä säädöksessä olisi eriteltävä tällaisen valtion kohdalla, että:

a)

viittaukset asuinpaikkaan kyseisessä valtiossa katsotaan viittauksiksi asuinpaikkaan alueellisen kokonaisuuden sisällä;

b)

viittaukset kansallisuuteen katsotaan viittauksiksi kyseisen valtion laissa tarkoitettuihin alueellisiin kokonaisuuksiin; ellei tällaisia sääntöjä ole, viittaus tulkitaan viittaukseksi oikeusjärjestelmään, johon kyseisellä henkilöllä on läheisin suhde;

Suositus 7 (”eurooppalainen perintösopimus”)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävällä säädöksellä on pyrittävä yksinkertaistamaan menettelyjä, joita perinnönsaajien ja erityisjälkisäädöksen saajien on noudatettava saadakseen jäämistön muodostavan perinnön haltuunsa, erityisesti seuraavin keinoin:

säätämällä kansainvälisen yksityisoikeuden säännöistä, joiden tarkoituksena on eri oikeusjärjestysten tehokas yhteensovittaminen pesän hoitamisen, selvittämisen ja perinnön luovuttamisen sekä perijöiden yksilöinnin osalta ja säätämällä, että perintöasiaa koskevia näkökohtia, tietyn omaisuuden luonteen tai sijainnin aiheuttamia poikkeuksia lukuun ottamatta, säännellään perintöasioihin sovellettavalla lainsäädännöllä; että - mikäli lainsäädännössä edellytetään kyseisessä lainsäädännössä mainitun tai kyseisen lainsäädännön perusteella nimetyn viranomaisen toimintaa - tämän toimivalta tunnustetaan kaikissa jäsenvaltioissa; että, mikäli perintöasiaan sovellettava lainsäädäntö on jäsenvaltion lainsäädäntö, kyseisen viranomaisen toimivalta, ellei perittävä toisin määrää, ulottuu koko perittävään omaisuuteen riippumatta siitä, missä tämä sijaitsee, vaikka perintöasiaan sovellettavassa lainsäädännössä tämä toimivalta rajoittuisikin irtaimeen omaisuuteen; että perintöasiaan sovellettavassa lainsäädännössä säädettyjen viranomaisten toimeen kuuluvia toimenpiteitä voivat vaatia sen jäsenvaltion tuomioistuimet, jonka lainsäädäntöä perintöasiassa sovelletaan tai jonka alueella vainajan asuinpaikka oli tämän kuolinhetkellä tai jonka alueella jäämistön muodostava perittävä omaisuus sijaitsee;

ottamalla käyttöön ”eurooppalainen perintösopimus”, jossa todetaan sitovasti perimykseen sovellettava laki, perinnön edunsaajat, pesän hoidosta vastaavat henkilöt ja näiden toimivalta sekä omaisuus, josta jäämistö koostuu, ja annetaan perintösopimuksen antaminen tehtäväksi henkilölle, jolla kansallisten säännösten mukaan on oikeus laatia virallisia asiakirjoja;

Kyseinen perintösopimus, jossa on ilmoitettava perintöasiassa sovellettava lainsäädäntö, on laadittava hyväksyttävässä säädöksessä säädetyn mallin mukaisesti ja sen on oltava asiakirja, jonka perusteella perinnön saaminen kirjataan sen jäsenvaltion julkiseen rekisteriin, jossa omaisuus sijaitsee, ellei tämä ole vastoin kyseisen jäsenvaltion sellaisten määräysten noudattamista, jotka koskevat kyseisen rekisterin toimintaa ja sen sisältämien tietojen vaikutuksia;

Lisäksi hyväksyttävässä säädöksessä olisi määrättävä sellaisen kolmannen henkilön turvasta, joka on hyvässä uskossa ja korvausta vastaan tehnyt sopimuksen sen kanssa, joka perintösopimuksen perusteella näyttää olevan henkilö, jolla on oikeus päättää jäämistön muodostavasta perinnöstä, ja hankitun omaisuuden turvasta lukuun ottamatta tapausta, jossa henkilö tietää perintösopimuksen tietojen olevan virheellisiä ja jossa toimivaltaiset viranomaiset ovat huolehtineet perintösopimuksen poistamisesta tai muuttamisesta;

Suositus 8 (lex loci rei sitae -sääntö ja lakiosa)

Euroopan parlamentti katsoo, että hyväksyttävässä säädöksessä

olisi varmistettava perintöasiassa sovellettavan lainsäädännön ja perittävän omaisuuden sijaintipaikan lainsäädännön yhteensovittaminen, jotta jälkimmäistä voidaan soveltaa erityisesti jäämistön muodostavan perittävän omaisuuden tai muiden perintöön kuuluvaa omaisuutta koskevien oikeuksien hankkimiseen, perinnön vastaanottamiseen ja perinnöstä luopumiseen sekä julkistamiseen liittyvien muodollisuuksien yhteydessä;

olisi varmistettava, että perintöön sovellettava lainsäädäntö ei vaikuta sellaisen valtion määräysten soveltamiseen, jossa sijaitsee jotakin kiinteätä omaisuutta, yrityksiä tai muuta erityiseen ryhmään kuuluvaa omaisuutta ja jonka säännöt muodostavat erityisen, tällaista omaisuutta koskevan perintöjärjestelmän taloudellisista, perheeseen liittyvistä tai sosiaalisista syistä;

olisi estettävä se, että sovellettavan lain valintamahdollisuudella rikotaan perustavanlaatuisia periaatteita, joiden mukaan lakiosa kuuluu lähimmille sukulaisille, jotka määritellään puolueettomasti perintöasiaan sovellettavassa lainsäädännössä;

Suositus 9 (hoidettavaksi uskottu omaisuus, trust)

Euroopan parlamentti muistuttaa, että perustamissopimuksen 295 artiklan mukaan omistusoikeus kuuluu jäsenvaltioiden toimivallan piiriin, ja pyytää sen vuoksi, että hyväksyttävä säädös ei koske hoidettavaksi uskottua omaisuutta (trust). Säädöksessä olisi kuitenkin tarkennettava, että jos hoidettavaksi uskottu omaisuus perustetaan kuoleman johdosta, säädöksen mukaisen oikeuden soveltaminen perimykseen ei saa estää jonkin toisen lain soveltamista hoidettavaksi uskotun omaisuuden hoitoon, ja päinvastoin hoidettavaksi uskotun omaisuuden hoitoa koskevan lain soveltaminen hoidettavaksi uskottuun omaisuuteen ei saa estää sellaisen lain soveltamista perimykseen, jota perimyksessä noudatetaan sääntelyn perusteella;

Suositus 10 (eksekvatuuri)

Euroopan parlamentti ehdottaa komissiolle, että hyväksyttävässä säädöksessä pitäisi noudattaa päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon osalta asetusta (EY) N:o 44/2001, jossa eksekvatuuria edellytetään ainoastaan silloin, kun tuomio, joka on annettu yhdessä jäsenvaltiossa, on pantava täytäntöön toisessa jäsenvaltiossa;

Jos päätös on kuitenkin merkittävä julkiseen rekisteriin, olisi eri jäsenvaltioiden hyvin erilaiset säännöt huomioon ottaen varmistettava, että kyseiseen päätökseen on liitetty jäsenvaltion oikeusjärjestyksen ja pakottavien määräysten noudattamista koskeva vaatimustenmukaisuustodistus, jonka paikallinen oikeusviranomainen antaa vakiomuotoa noudattaen;

Suositus 11 (perintöasiakirjat)

Euroopan parlamentti pitää asianmukaisena säännellä samanlaisia vaikutuksia julkisiin perintöasiakirjoihin, jotka olisi tunnustettava kaikissa jäsenvaltioissa, erityisesti mitä tulee niiden tosiseikkoja ja ilmoituksia koskevien todistusten todistusarvoon, joista ne laatinut viranomainen todistaa, että kyseiset seikat tai ilmoitukset ovat tapahtuneet tai ne on annettu tämän läsnäollessa, jos alkuperäjäsenvaltion lainsäädännössä niin säädetään;

Neuvoston asetuksen (EY) N:o 44/2001 57 artiklan mukaisesti virallisen asiakirjan on täytettävä ne edellytykset, jotka sen alkuperäisyyden toteamiseksi vaaditaan siinä jäsenvaltiossa, missä asiakirja on laadittu, eikä asiakirjaa tunnusteta, mikäli sen tunnustaminen olisi selkeästi vastoin sen jäsenvaltion oikeusjärjestyksen perusteita, missä täytäntöönpanoa pyydetään;

Lisäksi, jos virallinen asiakirja on tarkoitus kirjata julkisiin rekistereihin, siihen olisi sovellettava samoja sääntöjä kuin oikeuden päätöksiin, eli kyseiseen asiakirjaan täytyy liittää vaatimustenmukaisuustodistus siitä, että se on täytäntöönpanoa pyytävän jäsenvaltion oikeusjärjestyksen perusteiden ja pakottavien määräysten mukainen; todistuksen laatii vakiomuotoa noudattaen viranomainen, joka olisi jäljempänä mainitussa jäsenvaltiossa toimivaltainen laatimaan asiakirjan;

Suositus 12 (eurooppalainen testamenttien rekisteriverkosto)

Lopuksi Euroopan parlamentti toivoo, että ottamalla käyttöön kansallisista testamenttirekistereistä koottu eurooppalainen verkosto vainajan viimeisen tahdon selvittäminen ja vahvistaminen on yksinkertaisempaa;


(1)  EYVL L 12, 16.1.2001, s. 1.

P6_TA(2006)0497

Naiset kansainvälisessä poliitikassa

Euroopan parlamentin päätöslauselma naisista kansainvälisessä politiikassa (2006/2057(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon ja vahvistaa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 2 artiklassa, 3 artiklan 2 kohdassa, 13 artiklassa, 137 artiklan 1 kohdan i alakohdassa ja 141 artiklassa tarkoitetut periaatteet,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan (1), josta annettiin julistus vuonna 2000, ja erityisesti sen 23 artiklan, jonka mukaisesti ”Miesten ja naisten välinen tasa-arvo on varmistettava kaikilla aloilla työelämä ja palkkaus mukaan lukien. Tasa-arvon periaate ei estä pitämästä voimassa tai toteuttamasta toimenpiteitä, jotka tarjoavat erityisetuja aliedustettuna olevalle sukupuolelle”,

ottaa huomioon ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi vuonna 1950 tehdyn yleissopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan neuvoston suositukset ja erityisesti naisten ja miesten tasapainoista osallistumista päätöksentekoon koskevan päätöslauselman ja toimintasuunnitelman, jotka hyväksyttiin Tukholmassa 8. ja 9. kesäkuuta 2006 pidetyssä kuudennessa naisten ja miesten tasa-arvoa käsitelleessä Euroopan ministerikokouksessa, ja erityisesti liitteen I osan F kohdan,

ottaa huomioon Ateenassa vuonna 1992 pidetyssä valtaapitäviä naisia koskevassa Euroopan konferenssissa annetun ministerikokouksen julistuksen, jossa todetaan, että naiset edustavat puolta ihmiskunnan mahdollisista taidoista ja kyvyistä, ja koko yhteiskunta kärsii siitä, että naiset ovat aliedustettuina päätöksenteossa,

ottaa huomioon ministerikokouksen julistuksen ”Naiset ja miehet vallassa: huolehtiva yhteiskunta, dynaaminen talous, visio Euroopalle”, joka annettiin Pariisissa vuonna 1999 pidetyssä Euroopan konferenssissa,

ottaa huomioon EU:n jäsenvaltioiden ja Euroopan parlamentin tasa-arvoa käsittelevien valiokuntien verkoston (NCEO) vuosittaisen konferenssin julkilausuman, joka hyväksyttiin Roomassa 21. marraskuuta 2003,

ottaa huomioon maaliskuussa 2000 annetun kasvua ja työllisyyttä edistävän Lissabonin strategian ja erityisesti sen, että strategiassa korostetaan molemmat sukupuolet huomioon ottavan talouspolitiikan myönteistä vaikutusta EU:n kasvua ja työllisyyttä edistävän yleisen strategian kannalta,

ottaa huomioon naisten ja miesten tasapainoisesta osallistumisesta päätöksentekoon 27. maaliskuuta 1995 annetun neuvoston päätöslauselman (2) ja 2. joulukuuta 1996 annetun neuvoston suosituksen 96/694/EY (3),

ottaa huomioon 18. tammikuuta 2001 antamansa päätöslauselman komission kertomuksesta naisten ja miesten tasapuolisesta osallistumisesta päätöksentekoon annetun neuvoston suosituksen 96/694/EY täytäntöönpanosta (4) ja 2. maaliskuuta 2000 antamansa päätöslauselman naisten asemasta päätöksenteossa (5),

ottaa huomioon Luxemburgissa 4. helmikuuta 2005 pidetyn tasa-arvosta vastaavien ministerien kokouksen julistuksen,

ottaa huomioon komission antaman naisten ja miesten tasa-arvon etenemissuunnitelman vuosille 2006-2010 (KOM(2006)0092) ja erityisesti siinä esitetyn ehdotuksen päätöksentekoon osallistuvien naisten verkoston edistämisestä,

ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien (YK) ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen,

ottaa huomioon kaikkinaisen naisiin kohdistuvan syrjinnän poistamisesta vuonna 1979 tehdyn YK:n yleissopimuksen (CEDAW), jossa muun muassa todetaan, että sopimusvaltiot ryhtyvät kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin poistaakseen naisiin kohdistuvan syrjinnän maan poliittisesta ja julkisesta elämästä,

ottaa huomioon CEDAW-yleissopimuksen vuonna 1999 hyväksytyn valinnaisen pöytäkirjan, jossa todetaan, että henkilöillä ja henkilöryhmillä, jotka katsovat sopimusvaltion loukanneen heidän yleissopimuksessa tunnustettuja oikeuksiaan, on sopimusvaltion lainsäädännön mukaisesti oikeus tehdä valituksia,

muistuttaa, että vuonna 1952 hyväksytyssä naisten poliittisia oikeuksia koskevassa yleissopimuksessa todetaan, että naiset ja miehet ovat tasavertaisessa asemassa ja että naisilla on oikeus äänestää kaikissa vaaleissa, olla ehdolla kaikkiin kansallisella lailla säädettyihin julkisiin elimiin sekä päästä julkisiin virkoihin ja harjoittaa kaikkia kansallisen lain säätämiä julkisia toimia,

ottaa huomioon ja muistuttaa, että vuonna 1966 hyväksytyssä kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevassa kansainvälisessä yleissopimuksessa ja erityisesti sen 25 artiklassa todetaan, että jokaisella kansalaisella on oltava oikeus ottaa osaa yleisten asioiden hoitoon välittömästi tai vapaasti valittujen edustajien kautta sekä äänestää ja tulla valituksi määräaikaisissa ja rehellisissä vaaleissa,

ottaa huomioon Pekingissä syyskuussa 1995 pidetyn neljännen naisten maailmankonferenssin, Pekingissä hyväksytyn julistuksen ja toimintasuunnitelman sekä kokousta seuranneissa YK:n erityisistunnoissa Peking +5 ja Peking +10 uusista toimista ja aloitteista vastaavasti 9. kesäkuuta 2000 ja 11. maaliskuuta 2005 hyväksytyt loppuasiakirjat, joilla Pekingin julistus ja toimintasuunnitelma pannaan täytäntöön,

ottaa huomioon vuosituhannen kehitystavoitteet, erityisesti kolmannen kehitystavoitteen, joka koskee tasa-arvon edistämistä ja naisten aseman vahvistamista perusedellytyksenä nälän, köyhyyden ja sairauksien poistamiselle, tasa-arvon saavuttamiselle kaikilla koulutustasoilla ja kaikessa työssä, resurssien tasavertaiselle hallitsemiselle ja yhtäläiselle edustukselle julkisessa ja poliittisessa elämässä,

ottaa huomioon 31. lokakuuta 2000 hyväksytyn YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1325(2000) ja erityisesti 1 kohdan, jossa jäsenvaltioita kehotetaan varmistamaan naisten kasvava edustus kaikilla päätöksentekotasoilla kansallisissa, alueellisissa ja kansainvälisissä instituutioissa ja mekanismeissa konfliktien estämiseksi, hallinnoimiseksi ja ratkaisemiseksi, sekä YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1325(2000) viidentenä vuosipäivänä lokakuussa 2005 annetun puheenjohtajan julkilausuman,

ottaa huomioon naisten osallistumisesta konfliktien rauhanomaiseen ratkaisemiseen 30. marraskuuta 2000 antamansa päätöslauselman (6),

ottaa huomioon naisten asemasta aseellisissa selkkauksissa sekä heidän roolistaan maan konfliktinjälkeisessä jälleenrakentamisessa ja demokratiakehityksessä 1. kesäkuuta 2006 antamansa päätöslauselman (7),

ottaa huomioon yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston 23. ja 24. toukokuuta 2005 pidetyn kokouksen päätelmät Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikasta sekä Euroopan neuvoston 16. joulukuuta 2005 hyväksymät alustavat suuntaviivat YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1325(2000) täytäntöönpanosta Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (ETPP) puitteissa,

ottaa huomioon Norjan hallituksen päätöksen säätää lailla 40 prosentin naiskiintiöstä osakeyhtiöiden hallituksissa,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan mietinnön (A6-0362/2006),

A.

ottaa huomioon vuonna 1995 pidetyn Pekingin konferenssin saavutukset sukupuolten tasa-arvoa koskevien suuntaviivojen edistämisessä muun muassa naisten poliittisen edustuksen osalta,

B.

katsoo, että naisten ja miesten tasapuolinen osallistuminen poliittisiin toimiin ja päätöksentekoon kuvastaa yhteiskunnan rakennetta tarkemmin ja on olennaisen tärkeää tulevien sukupolvien ja demokraattisten yhteiskuntien asianmukaisen toiminnan kannalta,

C.

katsoo, että perusoikeuksien kunnioittaminen ja naisten oikeuksien katsominen perusoikeuksiksi on osa hyvää hallintotapaa,

D.

ottaa huomioon, että naisten asema kansainvälisessä politiikassa riippuu pääasiassa naisten kansallisesta asemasta ja kansallisella tasolla toteutetuista strategioista, jotka koskevat naisten aseman edistämistä,

E.

ottaa huomioon, että YK:n pääsihteeri on YK:n työhönottopolitiikan osalta malliesimerkkinä tasa-arvotilanteen tasapainottamiseksi poliittisella kentällä maailmanlaajuisesti,

F.

ottaa huomioon, että YK:n 191 nykyisestä jäsenvaltiosta vain 47 valtiota on allekirjoittanut 20. joulukuuta 1952 tehdyn naisten poliittisia oikeuksia koskevan yleissopimuksen ja vain 115 valtiota on sopimuksen osapuolena, ja katsoo, että naiset eivät tämän seurauksena voi harjoittaa täysimääräisesti poliittisia oikeuksiaan eivätkä he joissakin valtiossa saa osallistua vaaleihin tai toimia julkisissa viroissa,

G.

ottaa huomioon, että parlamenttien välisen liiton mukaan kaikkien parlamenttien 43 961 jäsenestä (yläja alahuoneet yhdessä) ympäri maailman vain 16,4 prosenttia on naisia (eli 7 195); ottaa huomioon, että Skandinaviassa on eniten naispuolisia parlamentin jäseniä (40 prosenttia), ja että seuraavina ovat Amerikat (19,6 prosenttia) ja Eurooppa (Etyj-valtiot lukuun ottamatta Skandinaviaa), joissa osuus on keskimäärin 16,9 prosenttia, mikä on hieman enemmän kuin Saharan eteläpuolisessa Afrikassa (16,4 prosenttia), Aasiassa (16,3 prosenttia), Tyynenmeren valtioissa (12 prosenttia) ja arabivaltioissa (8,3 prosenttia),

H.

katsoo, että nämä prosenttiosuudet ovat osoitus demokratiavajeesta niin Euroopassa kuin laajemmin kansainvälisissä yhteyksissä,

I.

katsoo, että useimmissa Euroopan valtioissa ja muualla maailmassa vallitsevasta lakiin perustuvasta tasaarvosta huolimatta naisten ja miesten välillä esiintyy vielä käytännössä eriarvoisuutta vallan, vastuun sekä taloudellisten, sosiaalisten ja kulttuuristen resurssien jakautumisen osalta; katsoo tämän johtuvan siitä, että edelleen vallitsevat sukupuoliroolit vaikuttavat perhettä koskevan vastuun epätasa-arvoiseen jakaantumiseen ja haittaavat useimpien naisten perhe- ja työelämän yhteensovittamista,

J.

ottaa huomioon, että viimeisimpien 30 vuoden aikana annetusta yhteisön lainsäädännöstä ja kansallisesta lainsäädännöstä huolimatta sukupuoleen perustuva palkkaero samanarvoisissa työtehtävissä on koko EU:n alueella keskimäärin 15 prosenttia,

K.

ottaa huomioon, että yliopistotutkinnon suorittaneista useammat ovat nykyään naisia kuin miehiä,

L.

katsoo, että vaatimuksella sukupuolten osalta tasapainoisesta ehdokasluettelosta ei ole vaikutusta, jos kaikki naiset sijoitetaan luettelon viimeisimmille sijoille, ja katsoo, että sukupuolijakaumaltaan tasapuolisella luettelolla ei välttämättä päästä haluttuihin tuloksiin, jos valtiossa käytetään ”avoimeen luetteloon” perustuvaa äänestysjärjestelmää, jossa äänestäjät voivat muuttaa luettelossa olevien ehdokkaiden järjestystä,

M.

ottaa huomioon poliittisten puolueiden ratkaisevan aseman naisten poliittisen edustuksen lisääntymisen estämisessä tai edustuksen lisäämisessä useilla eri keinoilla; ottaa huomioon, että vaikka yhä useammat poliittiset puolueet väittävät, että niiden jäsenistön sukupuolijakauma on tasapainoinen, tämä ei näy poliittisten puolueiden korkeammilla tasoilla, sillä vain 11 prosentilla koko maailman poliittisista puolueista on naispuolinen puoluejohtaja,

N.

ottaa huomioon, että mielenkiintoista kyllä, käytettävissä on useita eri välineitä, joilla voidaan varmistaa naisten suurempi osallistuminen politiikkaan, esimerkiksi positiivisia syrjintätoimenpiteitä, joilla pyritään takaamaan naisten läsnäolo ja aktiivisuus parlamenteissa ja muissa vaaleilla valituissa tehtävissä,

O.

katsoo, että valtioissa, jotka ovat kärsineet konflikteista ja joiden vaalijärjestelmä on YK:n suunnittelema ja vaalit YK:n järjestämät, naiset toimivat vaaleilla valituissa viroissa todennäköisemmin kuin muissa valtioissa, koska YK on määrännyt tasapuolisemmasta edustuksesta sukupuolten kesken,

P.

katsoo, että on tärkeää muuttaa tasapainoisen päätöksenteon kulttuurista hyväksyntää tiedotuskampanjoiden avulla, ja ottaa huomioon, että sukupuolten välisen tasapainon saavuttaminen politiikassa edellyttää usein muutoksia julkisessa asenteessa,

Q.

ottaa huomioon, että perhettä koskevien velvollisuuksien jakaminen naisten ja miesten kesken vaikuttaa siihen, että naiset voivat osallistua täysmääräisesti politiikkaan,

R.

katsoo, että kansalaisjärjestöt ja vapaaehtoisjärjestöt ovat keskeisessä asemassa pyrittäessä vaikuttamaan koko yhteiskuntaan siten, että hyväksyttäisiin oikeudenmukaisempi sukupuolten välinen tasapaino politiikassa,

S.

katsoo, että naiset voivat edistää ja ovat edistäneet myönteisesti muutosta sukupuolta koskevien asioiden ja yleisesti ottaen keskeisten yhteiskunnallisten ja poliittisten asioiden osalta, sillä he osallistuvat toimiin ruohonjuuritasolla,

T.

ottaa huomioon varhaisen koulutuksen merkityksen sen varmistamisessa, että naiset kehittävät tietoja, taitoja ja itsevarmuutta, joita tarvitaan täysimääräisessä osallistumisessa yhteiskuntaan ja politiikkaan,

U.

ottaa huomioon, että naiset itse ovat valaisseet naisten erityistarpeita ja vaikuttaneet näin siihen, että sukupuolta koskevat kysymykset otetaan jatkossa huomioon politiikassa, mikä kaiken kaikkiaan edistää paremmin demokratiaa,

V.

katsoo, että kollegoiden olisi tunnustettava naisten myönteinen vaikutus kansainväliseen politiikkaan, jotta poliittisesta kulttuurista saataisiin tasapainoisempi sukupuolten kesken; ottaa huomioon, että 92:sta Nobelin rauhanpalkinnon saajasta vain 12 on ollut naisia;

1.

viittaa edellä mainittuun 2. maaliskuuta 2000 antamaansa päätöslauselmaan ja muistuttaa, että Euroopan tasolla on jo tunnustettu, että sukupuolien tasapuolinen osallistuminen päätöksentekoon on demokratian ehdoton edellytys;

2.

ottaa huomioon, että äskettäin pidettyjen vaalien myötä naiset pääsivät korkeimpiin asemiin valtion tai hallituksen päämiehinä eräissä jäsenvaltioissa ja EU:n ulkopuolisissa maissa;

3.

onnittelee hallituksen päämiehiä, jotka ovat käyttäneet objektiivisia ja syrjimättömiä perusteita hallituksensa jäsenten valinnassa;

4.

on erittäin pahoillaan siitä, että useista poliittisista lausunnoista ja suosituksista, maailmanlaajuisesti hyväksytyistä toimintaohjelmista ja kansallisella tasolla hyväksytystä erityislainsäädännöstä huolimatta epätasa- arvo ja sukupuoleen perustuva syrjintä sekä naisten vähäinen edustus politiikassa on edelleen yleistä Euroopassa ja koko maailmassa; panee eritoten merkille, että Euroopan parlamenttiin valittujen naisten prosenttimäärä vaihtelee 58 prosentista nollaan prosenttiin jäsenvaltion mukaan (keskiarvo on hieman yli 30 prosenttia) ja että jäsenvaltioiden kansallisiin parlamentteihin valittujen naisten määrä vaihtelee 45:n ja 9 prosentin välillä;

5.

kiinnittää huomion siihen seikkaan, että naisten heikko edustus päätöksenteko- ja johtopaikoilla liittyy usein vaikeuksiin yhdistää työ- ja perhe-elämä, kotitöiden ja lastenhoidon epätasa-arvoiseen jakautumiseen sekä syrjintään työssä ja ammattiin tähtäävässä koulutuksessa;

6.

korostaa tarvetta tarkastella muutakin kuin pelkkiä lukuja ja todella keskittyä siihen, miten politiikassa aktiivisesti toimivat naiset vaikuttavat hallintotavan ja konfliktinratkaisun kehittymiseen, ja siihen, mikä heidän osuutensa on sen varmistamisessa, että hallintouudistukset, vastuullisuus ja oikeusvaltion periaatteet ovat tärkeässä asemassa poliittisella asialistalla kansallisella ja kansainvälisellä tasolla;

7.

korostaa, että Eurooppa jättää käyttämättä arvokasta inhimillistä pääomaa, kun naiset ovat heikosti edustettuina politiikassa;

8.

tukee parlamenttien välisen liiton tekemää työtä poliittisen kentän kehittämiseksi tasa-arvoisemmaksi;

9.

on tyytyväinen siihen, että kysymys naisten ja miesten tasavertaisesta osallistumisesta päätöksentekoon kaikilla tasoilla kuuluu CEDAWin vuoden 2006 työohjelmaan, ja odottaa innokkaasti sen tuloksia ja suosituksia; pyytää, että komissio ja neuvoston puheenjohtajavaltio tiedottaisivat parlamentille CEDAW-neuvotteluista;

10.

on erittäin pahoillaan siitä, että naiset ovat tällä hetkellä aliedustettuina YK:n johtotehtävissä, muun muassa erityisedustajina, henkilökohtaisina edustajina, lähettiläinä taikka YK:n pääsihteerin erityisneuvonantajina tai henkilökohtaisina neuvonantajina;

11.

kehottaa YK:n pääsihteeriä nimittämään useampia naisia erityisedustajiksi, henkilökohtaisiksi edustajiksi, lähettiläiksi sekä YK:n pääsihteerin erityisneuvonantajiksi tai erityisneuvonantajiksi; korostaa, että YK:n jäsenvaltioiden olisi asianmukaista toimittaa miespuolisten ehdokkaiden lisäksi myös naispuolisten ehdokkaiden nimet, kun YK:n pääsihteeri aikoo täyttää kyseisiä johtotehtäviä;

12.

kehottaa ottamaan naisia mukaan YK:n turvallisuusneuvoston valtuuskuntien toimintaan, jotta voitaisiin varmistaa, että molemmat sukupuolet otetaan huomioon kaikissa rauhanturvaamista, konfliktien ratkaisemista ja rauhanrakentamista koskevissa tehtävissä, ja kehottaa turvallisuusneuvoston valtuuskuntia myös tapaamaan paikallisen tason naisjärjestöjä, kun ne vierailevat konfliktialueilla;

13.

on tyytyväinen neuvoston päätökseen lähettää jäsenvaltioille kyselylomake, jossa pyydetään tietoa niiden toteuttamista toimista YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1325(2000) täytäntöönpanemiseksi; pyytää neuvostoa kertomaan tuloksista parlamentille;

14.

kehottaa painokkaasti ottamaan naispuolisia siviilivirkamiehiä sekä armeijan ja poliisin virkamiehiä mukaan EU:n ja YK:n rauhanturvatehtäviin, jotta vuorovaikutusta paikallisten yhteisöjen naisten ja yleisesti paikallisten yhteisöjen kanssa voitaisiin tehostaa;

15.

pahoittelee, että tällä hetkellä vain yksi nainen toimii EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) korkean edustajan henkilökohtaisena edustajana yhteensä 14:stä EU:n erityisedustajasta, henkilökohtaisesta edustajasta, erityislähettiläästä tai erityiskoordinaattorista (8); kehottaa EU:n YUTP:n korkeaa edustajaa nimittämään useampia naisia pääsihteerin erityisedustajiksi, edustajiksi tai erityislähettiläiksi; kehottaa EU:n YUTP:n korkeaa edustajaa pyytämään jäsenvaltioita toimittamaan miespuolisten ehdokkaiden lisäksi myös naispuolisten ehdokkaiden nimet, kun hän aikoo täyttää kyseisiä korkean tason tehtäviä;

16.

kehottaa YUTP:n korkeaa edustajaa, komissiota ja kaikkia jäsenvaltioita palkkaamaan useampia naisia siviilivirkamiehiksi sekä armeijan ja poliisin virkamiehiksi ja nimeämään sukupuoleen liittyvän painopistealueen kaikille ETPP:n operaatioille, kuten on jo tehty Kongon demokraattista tasavaltaa koskevassa EUFORoperaatiossa;

17.

kehottaa painokkaasti tarjoamaan sukupuolen mukaan eriytettyä koulutusta kaikille työntekijöille, jotka on palkattu osana ETPP-toimia; kehottaa myös julkaisemaan sukupuolten tasa-arvoa koskevan ohjeiston, jossa käsitellään sukupuolten merkitystä konfliktitilanteissa ja konfliktin jälkeisissä tilanteissa ja joka osoitetaan kaikille ETPP-operaatioihin osallistuville työntekijöille;

18.

on tyytyväinen naispuolisten komission jäsenten määrän lisääntymiseen komission puheenjohtajan Barroson kaudella, mutta pahoittelee, että komission jäsenten tasolla ei vieläkään ole päästy täydelliseen tasa-arvoon, mikä olisi esimerkkinä Euroopassa ja koko maailmassa;

19.

on tyytyväinen komission antamaan uuteen naisten ja miesten tasa-arvon etenemissuunnitelmaan, erityisesti siinä esitettyyn päätökseen, joka koskee päätöksentekoon osallistuvien naisten verkoston edistämistä;

20.

on tyytyväinen päätökseen perustaa Euroopan tasa-arvoinstituutti, jonka olisi ryhdyttävä edistämään naisten edustusta kansainvälisessä politiikassa;

21.

kehottaa komissiota raportoimaan parlamentille säännöllisesti perusoikeuksia, syrjinnän torjuntaa ja yhdenvertaisia mahdollisuuksia käsittelevän komission jäsenten ryhmän työn edistymisestä;

22.

pahoittelee, että 107:stä kolmansissa maissa olevasta komission lähetystöstä tai toimistosta vain seitsemässä päällikkönä on tällä hetkellä nainen; kehottaa komissiota nimittämään useampia naisia EU:n ulkopuolisten maiden valtuuskuntien johtotehtäviin;

23.

kehottaa komissiota käyttämään EU:n ulkosuhteita ja kehitys- ja yhteistyöpolitiikan välineitä edistääkseen naisten asemaa politiikassa, erityisesti naisten osallistumista äänestäjinä ja poliittisina ehdokkaina ja sukupuolikysymysten huomioon ottamista poliittisten puolueiden ohjelmissa vaalikampanjoiden aikana, mutta myös komission toimiessa muiden alueellisten järjestöjen kanssa erityisesti valmiuksien lisäämisen osalta;

24.

kehottaa komissiota lisäämään tukeaan hankkeille, joilla pyritään huolehtimaan naisten mahdollisuuksista osallistua politiikkaan EU:n sisällä ja sen ulkopuolella, varsinkin kehitysmaissa;

25.

suosittelee, että sen toimivaltainen valiokunta ryhtyy pysyvään ja säännölliseen yhteistyöhön kaikkialla maailmassa toimivien naispuolisten parlamentin jäsenten kanssa; kehottaa osoittamaan määrärahoja, jotta voidaan järjestää AKT:n ja EU:n yhteiseen parlamentaariseen edustajakokoukseen sisältyvä naisfoorumi ja vastaavia foorumeja muissa parlamentaarisissa edustajakokouksissa, joihin EU osallistuu, ja toteuttaa yhteisiä aloitteita;

26.

kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota edistämään mahdollisuuksien mukaan koulutusohjelmia, jotka saavat kansalaiset ja erityisesti nuoret tiedostamaan naisten tasavertaiset oikeudet osallistua täysimääräisesti politiikkaan jo nuoruusiässä;

27.

pyytää tulevaa Euroopan tasa-arvoinstituuttia raportoimaan Euroopan parlamentille säännöllisesti sen tiedonkeruusta ja sukupuolten välistä tasa-arvoa koskevan kansallisen lainsäädännön ja jäsenvaltioiden toteuttamien sukupuolten tasa-arvoa edistävien toimenpiteiden vaikutuksesta sekä Euroopan tason ja kansallisen tason poliittisten puolueiden parhaista käytänteistä;

28.

pyytää tulevaa Euroopan tasa-arvoinstituuttia seuraamaan ja arvioimaan naisten ja miesten tasavertaisen osallistumisen kehittymistä politiikassa ja yhteiskuntaelämässä koko Euroopan alueella laatimalla indikaattoreita ja soveltamalla niitä seurantaan ja arviointiin kansainvälisesti verrannollisten ja sukupuolten osalta eriytettyjen tietojen perusteella, ja julkaisemaan tämän jälkeen raportteja toteutetuista toimista ja saavutetusta edistymisestä naisten osallistumisessa päätöksentekoon ja jakamaan kyseisiä raportteja laajasti;

29.

pyytää tulevaa Euroopan tasa-arvoinstituuttia tekemään yhteistyötä riippumattomien elinten kanssa, esimerkiksi tasa-arvon tarkkailukeskuksen tai kansallisella tasolla perustetun riippumattoman sovitteluelimen kanssa, valvoakseen hallitusten toimenpiteitä, jotka koskevat naisten ja miesten tasapuolista osallistumista politiikkaan ja julkiseen elämään;

30.

kannustaa tulevaa Euroopan tasa-arvoinstituuttia tekemään yhteistyötä tutkimuslaitosten kanssa tutkiakseen paremmin seikkoja, jotka estävät naisten pääsyn korkeisiin julkisiin virkoihin ja poliittiseen elämään, mikä voidaan toteuttaa muun muassa tarkastelemalla stereotypioita, jotka koskevat politiikassa toimivia naisia;

31.

kannustaa tulevaa Euroopan tasa-arvoinstituuttia tarkastelemaan muutakin kuin lukuja ja todella arvioimaan sitä, miten naiset vaikuttavat poliittisiin toimiin kansallisella ja kansainvälisellä tasolla, erityisesti edistämällä hyvää hallintotapaa, vastuullisuutta ja oikeusvaltion periaatteita;

32.

toteaa, että valtiot ovat pääroolissa edistettäessä tehokasta muutosta poliittisessa edustuksessa; kehottaa kaikkia valtioita ryhtymään toimiin Pekingissä syyskuussa 1995 ja Peking +5 - ja Peking +10 -kokouksissa hyväksytyn julistuksen ja toimintasuunnitelman sekä kansainvälisen oikeuden mukaisten sitoumusten noudattamiseksi, erityisesti YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1325(2000) ja Lissabonin strategian täytäntöönpanon osalta;

33.

kehottaa kaikkia jäsenvaltioita kannustamaan naisia pyrkimään kansainvälisiin johtotehtäviin ja kehottaa jäsenvaltioita esittämään miespuolisten ehdokkaiden lisäksi myös naisia johtoasemiin kansainvälisiin neuvotteluihin ja päätöksentekoon liittyen, erityisesti kansainvälisissä järjestöissä;

34.

pyytää komissiota analysoimaan ja välittämään parhaita käytäntöjä niiden kansainvälisten ja kansallisten toimien osalta, joiden tavoitteena on edistää naisten osallistumista kansainvälisen politiikan johtotehtäviin;

35.

kehottaa jäsenvaltioita kannustamaan ja kouluttamaan enemmän naisia diplomaattiuralle sekä nimittämään enemmän naisia diplomaateiksi ja edistämään tasapuolisen sukupuolijakauman aikaansaamista valtuuskunnissa, joita ne lähettävät YK:n ja muiden kansainvälisten elinten kokouksiin ja konferensseihin;

36.

kehottaa EU:n jäsenvaltioita valveuttamaan kansalaisia, jotta päästään eroon kielteisistä yhteiskunnallisista asenteista, jotka liittyvät naisten kykyyn osallistua tasavertaisesti poliittisiin toimiin kansallisella ja kansainvälisellä tasolla; kannustaa jäsenvaltioita edistämään sukupuolten välistä tasapainoa kaikissa julkisissa viroissa;

37.

kehottaa jäsenvaltioita toteuttamaan toimenpiteitä, joiden avulla Barcelonassa 15. ja 16. maaliskuuta 2002 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston hyväksymien päätelmien ja Lissabonin strategian mukaisesti pyritään sovittamaan yhteen yhteiskunnallinen elämä sekä perhe- ja työelämä ja luomaan siten ympäristö, jossa naiset voivat osallistua täysin politiikkaan;

38.

pyytää jäsenvaltioita toteuttamaan asianmukaisia lainsäädännöllisiä ja/tai hallinnollisia toimia vaaleilla valittujen edustajien tukemiseksi perhettä koskevien velvollisuuksien ja julkisten velvollisuuksien yhteensovittamisessa ja erityisesti kannustamaan parlamentteja sekä paikallis- ja alueviranomaisia varmistamaan, että niiden aikataulut ja työmenetelmät mahdollistavat sen, että sekä vaaleilla valitut mies- että naisedustajat voivat sovittaa yhteen työ- ja perhe-elämänsä;

39.

kehottaa jäsenvaltioita tarjoamaan naisille enemmän mahdollisuuksia sellaiseen koulutukseen, jonka avulla he voivat hankkia soveltuvia taitoja poliittisen uran ja korkean tason virkojen saamisen helpottamiseksi;

40.

kehottaa kaikkialla Euroopassa toimivia poliittisia puolueita edistämään tasapuolista sukupuolijakaumaa ehdokaslistoillaan;

41.

kehottaa kaikkialla Euroopassa toimivia poliittisia puolueita poistamaan esteet, jotka suoraan tai epäsuoraan syrjivät naisten osallistumista, jotta voitaisiin varmistaa, että miesten lisäksi myös naisilla on tasavertainen oikeus osallistua päätöksentekoon kaikilla tasoilla sekä kaikissa sisäisissä poliittisissa rakenteissa ja nimitysmenettelyissä samoin kuin poliittisten puolueiden johdossa;

42.

rohkaisee toimivaltaisia viranomaisia tarjoamaan politiikkaan osallistumisesta kiinnostuneille naisille ja miehille poliittista koulutusta, mukaan lukien esiintymistaitoihin liittyvää koulutusta;

43.

kehottaa poliittisia puolueita ottamaan vaaleilla valittavan viran ehdokaslistalle päteviä naisia ja miehiä;

44.

kannustaa poliittisia puolueita vetoamaan naisiin, jotta he osallistuisivat vaaleihin ja äänestäisivät niissä, ja lisäämään naisten erityistarpeita ja -toiveita koskevaa tietoisuutta puolueohjelmissaan;

45.

kehottaa Euroopan parlamentin parlamenttien välisiä valtuuskuntia, valiokuntien lähetystöjä ja valtuuskuntia ottamaan toiminnassaan huomioon sukupuolten tasa-arvon kysymyksen ja naisten riittävän osallistumisen niiden institutionaaliseen yhteistyöhön;

46.

vahvistaa sitoumuksensa tasa-arvoasioiden valtavirtaistamista koskevaan toimintatapaan ja sukupuolten osalta tasapainoiseen edustukseen kaikissa valtuuskunnissa, myös vaalitarkkailuvaltuuskunnissa;

47.

kehottaa joidenkin jäsenten johtamia vaalitarkkailuvaltuuskuntia kiinnittämään erityistä huomiota naisten osallistumiseen poliittisiin kampanjoihin joko ehdokkaina tai äänestäjinä;

48.

kannustaa nuorten naisten edistämistä kansalaisyhteiskunnan järjestöissä, sillä se antaa heille mahdollisuuden saada kokemusta ja oppia taitoja ja kykyjä, joita he voivat käyttää hyväksi myös osallistuessaan politiikkaan;

49.

kannustaa perustamaan kansalaisjärjestöjä, etenkin naisten vaikutusvallan vahvistamiseen pyrkiviä järjestöjä, jotka antavat koulutusta johtajuudessa, päätöksenteossa, esiintymistaidoissa, tieto- ja viestintätekniikkojen käytössä, luottamuksen rakentamisessa sekä poliittisessa kampanjoinnissa;

50.

kehottaa tiedotusvälineitä tunnustamaan merkityksen, joka on naisten osallistumisella poliittiseen prosessiin, ja antamaan nais- ja miesehdokkaille näkyvyyttä oikeudenmukaisesti ja tasapuolisesti sekä kiinnittämään huomiota puolueohjelmien vaikutukseen naisten tarpeiden ja oikeuksien sekä demokraattisen edustuksen edistämisessä;

51.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja muille EU:n toimielimille ja elimille, jäsenvaltioiden kansallisille hallituksille ja parlamenteille, YK:n jäsenvaltioille sekä Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille.


(1)  EYVL C 364, 18.12.2000, s. 1.

(2)  EYVL C 168, 4.7.1995, s. 3.

(3)  EYVL L 319, 10.12.1996, s. 11.

(4)  EYVL C 262, 18.9.2001, s. 248.

(5)  EYVL C 346, 4.12.2000, s. 82.

(6)  EYVL C 228, 13.8.2001, s. 186.

(7)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0245.

(8)  Annalisa Gianella, Javier Solanan henkilökohtainen edustaja joukkotuhoaseiden leviämisen estämistä koskevissa kysymyksissä.

P6_TA(2006)0498

Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi

Euroopan parlamentin suositus neuvostolle ihmiskaupan torjunnasta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi (2006/2078(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Barbara Kudryckan PPE-DE-ryhmän puolesta esittämän ehdotuksen suositukseksi neuvostolle ihmiskaupan vastustamisesta — integroitu lähestymistapa ja ehdotuksia toimintasuunnitelmaksi (B6-0613/2005),

ottaa huomioon vuonna 1948 annetun ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen ja erityisesti sen 4 ja 5 artiklan, joissa korostetaan, että kaikki orjakaupan muodot kielletään,

ottaa huomioon YK:n neljännen naisten maailmankonferenssin Pekingin julistuksen, Peking +5 ja +10 seurannan sekä YK:n neljännessä naisten maailmankonferenssissa hyväksytyn toimintaohjelman seurannasta (Peking +10) 10. maaliskuuta 2005 antamansa päätöslauselman (1),

ottaa huomioon vuonna 1989 hyväksytyn YK:n lapsen oikeuksien yleissopimuksen ja erityisesti sen 1, 7, 32, 34 ja 35 artiklan sekä vuonna 2000 hyväksytyn lapsen oikeuksien yleissopimuksen valinnaisen pöytäkirjan lasten myynnistä, lapsiprostituutiosta ja lapsipornografiasta ja erityisesti sen 3 artiklan,

ottaa huomioon vuonna 1979 hyväksytyn YK:n kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen (2) ja erityisesti sen 5 ja 6 artiklan,

ottaa huomioon vuonna 2000 hyväksytyn, kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden vastaista YK:n yleissopimusta täydentävän Palermon pöytäkirjan ihmiskaupan, erityisesti naisten ja lasten kaupan ehkäisemisestä, torjumisesta ja rankaisemisesta,

ottaa huomioon Kansainvälisen työjärjestön (ILO) pakkotyötä koskevan yleissopimuksen nro 29 (1930) ja ILO:n konferenssin 87. istunnossaan hyväksymän yleissopimuksen nro 182 lapsityön pahimpien muotojen kieltämisestä ja välittömistä toimista niiden poistamiseksi (1999),

ottaa huomioon ILO:n vuonna 2005 julkaiseman yleisraportin maailmanlaajuisesta pakkotyön vastaisesta liittoutumasta, joka kuuluu työhön liittyviä perusperiaatteita ja -oikeuksia koskevan ILO:n vuoden 2005 julistuksen seurantatoimiin,

ottaa huomioon Yhdysvaltojen ulkoministeriön selvityksen prostituution ja seksikaupan yhteyksistä (3).

ottaa huomioon vuonna 1997 hyväksytyn Euroopan neuvoston ihmisoikeuksia ja biolääketiedettä koskevan yleissopimuksen sekä sopimuksen vuonna 2002 hyväksytyn, ihmisestä peräisin olevien elinten ja kudosten siirtoa koskevan lisäpöytäkirjan 22 artiklan,

ottaa huomioon ministerikomitean 3. toukokuuta 2005 hyväksymän ihmiskaupan vastaista toimintaa koskevan Euroopan neuvoston yleissopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan neuvoston järjestäytynyttä rikollisuutta käsittelevän tilanneselvityksen 2005, jonka painopisteenä on talousrikollisuuden uhka,

ottaa huomioon Euroopan neuvoston suosituksen 1611/2003 elinten laittomasta kaupasta Euroopassa,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan (4) ja erityisesti sen 1, 3, 4, 5 ja 6 artiklan,

ottaa huomioon 20. syyskuuta 2002 eurooppalaisessa konferenssissa ”Ihmiskaupan ehkäiseminen ja torjunta — 2000-luvun globaali haaste” hyväksytyn Brysselin julistuksen ihmiskaupan ehkäisemisestä ja torjunnasta,

ottaa huomioon vapautta, turvallisuutta ja oikeutta koskevan Haagin ohjelman (5), jossa kehotetaan neuvostoa ja komissiota laatimaan suunnitelma parhaista käytännöistä, vaatimuksista ja mekanismeista ihmiskaupan torjumisessa,

ottaa huomioon 27. ja 28. huhtikuuta 2006 pidetyssä oikeus- ja sisäasioiden neuvoston 2725. istunnossa hyväksytyt neuvoston päätelmät ihmiskaupasta (6),

ottaa huomioon 19. heinäkuuta 2002 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2002/629/YOS ihmiskaupan torjunnasta (7),

ottaa huomioon 22. joulukuuta 2003 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2004/68/YOS lasten seksuaalisen hyväksikäytön ja lapsipornografian torjumisesta (8),

ottaa huomioon oleskeluluvasta, joka myönnetään yhteistyötä toimivaltaisten viranomaisten kanssa tekeville kolmansien maiden kansalaisille, jotka ovat ihmiskaupan uhreja tai jotka ovat joutuneet laittomassa maahantulossa avustamisen kohteiksi, 29. huhtikuuta 2004 annetun neuvoston direktiivin 2004/81/ EY (9),

ottaa huomioon ihmiskaupan torjunnasta 19. heinäkuuta 2002 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 10 artiklaan perustuvan komission kertomuksen neuvostolle ja Euroopan parlamentille (KOM(2006)0187),

ottaa huomioon EU:n suunnitelman parhaista käytännöistä, vaatimuksista ja menettelyistä ihmiskaupan estämiseksi ja torjumiseksi (10) (”toimintasuunnitelma”),

ottaa huomioon 18. lokakuuta 2005 annetun komission tiedonannon ”Ihmiskaupan torjunta — kokonaisvaltainen toimintatapa ja ehdotukset toimintasuunnitelmaksi” (KOM(2005)0514),

ottaa huomioon 17. tammikuuta 2006 antamansa päätöslauselman seksuaaliselle hyväksikäytölle alttiina olevien naisten ja lasten kaupan ehkäisemistä koskevista strategioista (11),

ottaa huomioon 19. toukokuuta 2000 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta neuvostolle ja Euroopan parlamentille lisätoimista naisilla käytävän kaupan torjumiseksi (12),

ottaa huomioon komission vuonna 2003 perustaman, ihmiskauppaa käsittelevän asiantuntijaryhmän 22. joulukuuta 2004 hyväksymän raportin ja ryhmän antamat suositukset,

ottaa huomioon lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskevat Daphne-ohjelmat (13),

ottaa huomioon Europolin raportit ihmiskaupasta ja erityisesti sen vuonna 2005 julkaiseman järjestäytynyttä rikollisuutta EU:ssa käsittelevän raportin (14),

ottaa huomioon Unicefin vuonna 2003 antamat suuntaviivat ihmiskaupan lapsiuhrien suojelemisesta ja vuonna 2006 julkaiseman oppaan ”Reference Guide on Protecting the Rights of Child Victims of Trafficking in Europe”,

ottaa huomioon työjärjestyksen 114 artiklan 3 kohdan sekä 94 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä sisä- ja oikeusasioiden valiokunnan mietinnön sekä ulkoasiainvaliokunnan, työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan sekä naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan lausunnot (A6-0368/2006),

A.

ottaa huomioon, että ihmiskauppa on orjakaupan nykyaikainen muoto ja vakava rikos, jolla loukataan vakavasti perustavanlaatuisia ihmisoikeuksia ja jossa ihminen alistetaan uhkailulla, väkivallalla ja nöyryytyksillä,

B.

katsoo, että ihmiskauppa on maailmanlaajuinen ongelma, joka on yksi kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden tuottoisimmista muodoista ja jota esiintyy valtioiden sisällä ja välillä riippumatta siitä, onko kyseessä lähtö-, kauttakulku- tai kohdemaa,

C.

ottaa huomioon, että Euroopan neuvoston mukaan ihmiskauppa on järjestäytyneen rikollisuuden kolmanneksi suurin tulonlähde (15),

D.

ottaa huomioon, että ihmiskaupan vähentämiseksi toteutetut toimet eivät vielä ole tuottaneet tulosta uhrien lukumäärän pienenemisen muodossa, vaan päinvastoin ihmiskauppa on muihin järjestäytyneen rikollisuuden muotoihin verrattuna nopeimmin kasvava rikollisuuden muoto EU:ssa (16),

E.

katsoo, että on tarpeen hyväksyä selkeitä ja tarkkoja tavoitteita, kuten ihmiskaupan uhrien lukumäärän puolittaminen seuraavan kymmenen vuoden aikana, vaikka luonnollisesti ensisijaisena tavoitteena olisi poistaa kyseisen kaltainen rikollisuus täysin ja välittömästi,

F.

ottaa huomioon, että viisi jäsenvaltiota ei vieläkään ole ratifioinut kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden vastaista Yhdistyneiden Kansakuntien kansainvälistä yleissopimusta, että viisi jäsenvaltiota ei ole ratifioinut sen lisäpöytäkirjaa ihmiskaupan, erityisesti naisten ja lasten kaupan, ehkäisemisestä, torjumisesta ja rankaisemisesta, että kymmenen jäsenvaltiota ei ole ratifioinut YK:n lapsen oikeuksien yleissopimuksen valinnaista pöytäkirjaa lapsikaupasta, lapsiprostituutiosta ja lapsipornografiasta ja että ainoastaan yksi jäsenvaltio on ratifioinut Euroopan neuvoston ihmiskaupan vastaisen yleissopimuksen,

G.

katsoo, että ihmiskaupan harjoittamisen tarkoitus ei ole aina seksuaalinen hyväksikäyttö vaan myös työvoiman hyväksikäyttö, laittomat adoptiot, pakottaminen kotiapulaiseksi tai elinten myynti, minkä takia ihmiskaupan torjuntaan on sisällyttävä paljon muutakin kuin pakkoprostituution torjunta ja siinä on otettava huomioon kaikki hyväksikäytön ja sorron muodot,

H.

katsoo, että ihmiskauppa ei välttämättä ole sukupuolen mukaan eriytynyt rikos, sillä myös miehet, ja erityisesti pojat, ovat seksuaalisen hyväksikäytön ja työvoiman hyväksikäytön uhreja; ottaa kuitenkin huomioon, että suurin osa ihmiskaupan uhreista on edelleen naisia ja tyttöjä,

I.

ottaa huomioon, että naiset ja lapset ovat erityisen haavoittuvia ja siten suuremmassa vaarassa joutua ihmiskaupan uhreiksi,

J.

ottaa huomioon, että ihmiskaupan uhrit, joista monet ovat alaikäisiä, altistuvat fyysiselle ja henkiselle väkivallalle ja hyväksikäytölle, heiltä evätään ihmisarvo, henkilökohtainen turvallisuus, liikkumisvapaus ja työtekoon liittyvät oikeudet, heitä pidetään orjina, kidutetaan ja kohdellaan muuten epäinhimillisesti tai nöyryyttävästi ja he ovat usein pakotetussa ja ei-toivotussa riippuvuussuhteessa ihmiskauppiaisiinsa,

K.

katsoo, että siitä huolimatta, että YK:n lapsen oikeuksien yleissopimuksessa määrätään, että kaikki lapset on rekisteröitävä heti syntymän jälkeen, Unicefin mukaan (17) yli puolet kaikista syntymistä kehitysmaissa- Kiinaa lukuun ottamatta - jää rekisteröimättä (yli 50 miljoonaa lasta); nämä näkymättömät lapset, yhdessä miljoonien orpojen ja katulasten kanssa, joutuvat kaikkein helpoimmin ihmiskaupan uhreiksi ja ovat helppo saalis laittomien adoptioiden järjestäjille tai käytettäviksi elinkaupassa; katsoo, että myös konfliktit, katastrofit sekä konfliktien ja katastrofien jälkeiset tilanteet altistavat lapset suuremmalle vaaralle joutua ihmiskaupan uhreiksi,

L.

katsoo, että laiton maahanmuutto johtuu eri asioista kuin ihmiskauppa, joten näitä asioita olisi käsiteltävä erillä toisistaan,

M.

ottaa huomioon, että Yhdysvaltojen ulkoministeriön raportissa ”Trafficking in Persons 2005” todetaan, että ihmiskaupan uhreja arvioidaan olevan vuosittain 600 000-800 000, joista 80 prosenttia on naisia ja tyttöjä,

N.

ottaa huomioon, että useimmat ihmiskaupan uhreiksi joutuneet naiset ja tytöt ovat alttiita monenlaiselle hyväksikäytölle, erityisesti seksuaaliselle hyväksikäytölle, sillä hyväksikäyttö on ihmiskaupan, pakkotyön ja elinkaupan ensisijainen tarkoitus,

O.

ottaa huomioon, että ILO:n (18) raportissa vuodelta 2005 arvioidaan, että 80 prosenttia ihmiskaupan uhreista on naisia ja tyttöjä; ottaa huomioon, että raportissa arvioidaan myös, että 40-50 prosenttia kaikista uhreista on lapsia; ottaa huomioon, että raportin mukaan 56 prosenttia nimenomaan pakkotyössä olevista uhreista on naisia ja tyttöjä; ottaa huomioon, että 98 prosenttia seksuaalista hyväksikäyttöä varten ihmiskaupan uhreiksi joutuvista on naisia ja tyttöjä,

P.

katsoo, että seksiteollisuus perustuu kysynnän ja tarjonnan periaatteeseen; ottaa huomioon, että Kansainvälisen siirtolaisuusjärjestön raportissa vuodelta 2003 myönnetään, että kuluttajien kasvava kysyntä epäilemättä edistää osaltaan pakkotyövoiman käyttöä seksiteollisuudessa,

Q.

ottaa huomioon, että ihmiskaupan uhrien, erityisesti naisten ja lasten, ihmisoikeuksiin liittyviä näkökohtia tarkastelevassa YK:n erityisesittelijän raportissa ”Integration of the human rights of women and a gender perspective” todetaan, että naisten ja lasten ihmisoikeuksia loukataan monissa ihmiskaupan muodoissa ja että seksuaalista hyväksikäyttöä varten tapahtuva ihmiskauppa on erityinen ihmiskaupan muoto, joka loukkaa naisten ja lasten ihmisoikeuksia,

R.

katsoo, että pääsy EU:n työmarkkinoille on monimutkaista tai jopa rajoitettua ja ylisäänneltyä, ja samalla työvoimalle on selkeää kysyntää, mikä johtaa laittomaan maahanmuuttoon, salakuljetukseen ja ihmiskauppaan,

S.

ottaa huomioon, että palvelujen tarjoamista koskevan kysymyksen käsittely on poliittisesti etusijalla ja että suuri yleisö hyväksyy usein työvoiman hyväksikäytön,

T.

katsoo, että edullisten, ilman henkilöpapereita olevien ja mukautuvaisten työntekijöiden kysyntä EU:ssa vaikuttaa osaltaan laittomaan ihmiskauppaan; ottaa huomioon, että tällaiset työntekijät saattavat alentaa kustannuksia, mutta se tapahtuu ihmisarvon kustannuksella ja heikentää työmarkkinanormeja, terveysja turvallisuustoimia, oikeudenmukaista palkkausta ja paikallisen ja/tai valtion tason tuloja verojen ja sosiaalimaksujen laiminlyönnin tuloksena,

U.

katsoo, että ihmiskaupasta saatavat suuret voitot ovat usein rahanpesun kohteena, mikä mahdollistaa muun järjestäytyneen rikollisen toiminnan, mukaan lukien lahjonta ja petokset, ja antaa rikollisille tilaisuuden hankkia laitonta taloudellista, sosiaalista ja jopa poliittista valtaa,

V.

katsoo, että ihmiskaupan uhrien tarjoamien palvelujen kysyntä, esimerkiksi se, että miehet haluavat ostaa tai ostavat naisia ja lapsia seksuaalisiin tarkoituksiin, on tärkein ihmiskauppaa edistävä tekijä, ja jos poliittista tahtoa ja yhteisiä ponnistuksia kysynnän vähentämiseksi ei vahvisteta, on lähes mahdotonta estää ihmiskauppaa tai edes merkittävästi vähentää sitä (19),

W.

ottaa huomioon, että kestävien taloudellisten ja sosiaalisten näkymien puute, korkea työttömyysaste ja jatkuvasti lisääntyvän köyhyyden kurimus tietyissä lähtömaissa yhdessä Euroopassa vallitsevan taloudellisen ja sosiaalisen kehityksen kanssa vaikuttavat osaltaan ilmapiiriin, jossa rikollisjärjestöjen on helppo hyötyä ihmiskaupasta,

X.

katsoo, että lainvalvonnan vahvistaminen ihmiskaupan harjoittajien ja välittäjien kriminalisoimisella on ratkaiseva tekijä ihmiskaupan torjunnassa; katsoo, että lainvalvontaan olisi laskettava myös mahdollisuus takavarikoida rikollisesta toiminnasta saadut tuotot; katsoo, että työsuojelutarkastuksia, myös rangaistuksia työvoiman hyväksikäytöstä ja laittomasta työnteosta, on tehostettava; katsoo, että kansallisten työsuojelutarkastusten verkoston luominen ja työvoiman hyväksikäytöstä annettavien rangaistusten yhdenmukaistaminen voisi vähentää kyseisiä rikoksia; katsoo, että ihmiskauppatapausten tehokkaan tutkimisen ja syytteeseenpanon takaamiseksi kansallisiin poliisijärjestelmiin ja syyttäjänvirastoihin olisi hyvä perustaa erityisesti varustettuja ja koulutettuja yksiköitä,

Y.

ottaa huomioon, että uhrien tunnistaminen viipymättä on ratkaisevan tärkeää ihmiskaupan torjunnassa;

1.

antaa neuvostolle seuraavat suositukset:

Lainsäädäntö ja lainvalvonta

a)

ihmiskauppaan on puututtava eri politiikoissa (maahanmuutto-, sukupuoli-, työllisyys-, sosiaali-,kehitysyhteistyö-, ulko-, naapuruus- ja viisumipolitiikoissa) noudatettavan yhtenäisen lähestymistavan ja siitä seuraavan kriminalisoinnin avulla; vähimmäistavoitteena ovat EU:n lainsäädännön vaatimukset puitepäätöksen 2002/629/YOS mukaisesti;

b)

kehottaa Euroopan yhteisöä allekirjoittamaan ja ratifioimaan mahdollisimman pian Euroopan neuvoston yleissopimuksen ihmiskaupan vastaisesta toiminnasta; kehottaa komissiota aloittamaan viipymättä sisäisen menettelyn, jotta Euroopan yhteisö voi allekirjoittaa ja ratifioida tämän yleissopimuksen; pyytää myös neuvostoa tekemään päätöksen yleissopimuksen allekirjoittamisesta ja ratifioimisesta;

c)

komission ja jäsenvaltioiden pitäisi hyväksyä strategia, jolla pannaan täytäntöön toimintasuunnitelma;

d)

neuvoston ja jäsenvaltioiden pitäisi vahvistaa ihmisoikeuksiin ja sukupuolten tasa-arvoisuuteen perustuvaa uhrikeskeistä lähestymistapaa toteuttaessaan toimintasuunnitelmaa;

e)

katsoo, että ihmiskaupassa on ihmisoikeuksien lisäksi otettava huomioon myös syrjinnänvastaisuus ja että tämän takia viittaukset tasa-arvoon ja syrjimättömyyteen ovat ratkaisevia;

f)

katsoo, että jäsenvaltioiden olisi - jos ne eivät vielä ole niin tehneet - ratifioitava kaikki asiaankuuluvat yleissopimukset, erityisesti kansainvälinen järjestäytyneen rikollisuuden vastainen YK:n yleissopimus ja sen lisäpöytäkirja ihmiskaupan, erityisesti naisten ja lasten kaupan ehkäisemisestä, torjumisesta ja rankaisemisesta, pöytäkirja maitse, meritse ja ilmateitse tapahtuvan maahanmuuttajien salakuljetuksen kieltämisestä, YK:n lapsen oikeuksien yleissopimuksen valinnainen pöytäkirja lasten myynnistä, lapsiprostituutiosta ja lapsipornografiasta, YK:n yleissopimus siirtotyöläisten ja heidän perheenjäsentensä oikeuksien suojelusta, Euroopan neuvoston yleissopimus ihmiskaupan vastaisesta toiminnasta, ILO:n yleissopimukset ja työelämän tärkeimmät normit, erityisesti pakkotyötä koskeva yleissopimus numero 29, lapsityön pahimpien muotojen kieltämistä ja välittömiä toimia niiden poistamiseksi koskeva yleissopimus numero 182 sekä yhdistymisoikeutta, työsuojelutarkastuksia ja työvoimaa välittäviä toimistoja koskevat yleissopimukset;

g)

jäsenvaltioiden pitäisi panna mahdollisimman pian täytäntöön puitepäätös 2002/629/YOS ja direktiivi 2004/81/EY ja ainakin varmistaa, että ihmiskaupan uhrit voivat saada lyhytaikaisen oleskeluluvan, johon liittyy vähintään 30 päivän harkinta- tai toipumisaika, oikeus saada tietoja oikeudellisista ja hallinnollisista menettelyistä uhrin ymmärtämällä kielellä sekä ilmainen oikeusavustaja riippumatta siitä, suostuvatko he yhteistyöhön viranomaisten suorittamissa tutkimuksissa tai todistajina rikosoikeudellisissa menettelyissä;

h)

jäsenvaltioiden pitäisi hyödyntää kokonaisuudessaan osana ihmiskaupan torjuntaa 24. helmikuuta 2005 tehtyä neuvoston puitepäätöstä 2005/212/YOS rikoksen tuottaman hyödyn ja rikoksella saadun omaisuuden sekä rikoksentekovälineiden menetetyksi tuomitsemisesta (20) ja erityisesti sen 3 artiklaa;

i)

jäsenvaltioiden pitäisi kantaa ihmiskaupan uhreja koskeva vastuunsa tarjoamalla heille mahdollisuus saada apua joko omiin kotimaihinsa palaamisessa, jos he niin haluavat tehdä, tai unioniin jäämisessä (21); heitä pitäisi myös auttaa ja kannustaa tekemään yhteistyötä toimivaltaisten viranomaisten kanssa tutkimusten aikana ja toimimaan todistajina rikosoikeudellisissa menettelyissä;

j)

jäsenvaltioiden pitäisi harkita sellaisten mekanismien käyttöönottoa, joilla voidaan kannustaa, tukea ja suojella ilmiantajia, jotka voivat joutua kostotoimien kohteeksi;

k)

jäsenvaltioiden olisi hyväksyttävä toimia, joilla varmistetaan, että ihmiskaupan uhrien ja erityisesti lasten tunnistaminen tapahtuu koulutettujen lainvalvontaviraston työntekijöiden toimesta, jotta ihmiskaupan estämiseen erikoistunut henkilöstö voi erottaa toisistaan ihmisten salakuljettamisen ja ihmiskaupan; hallitusten virastojen olisi kehitettävä suuntaviivat, joilla varmistetaan, että ilman henkilöpapereita olevia maahanmuuttajia haastateltaessa heiltä kysytään oikeita kysymyksiä ihmiskaupan uhrien tunnistamiseksi;

l)

jäsenvaltioiden pitäisi minimoida laittoman elinkaupan riski Euroopassa vähentämällä kysyntää, edistämällä entistä tehokkaammin elinten luovutusta, säilyttämällä tiukan lainsäädännön sellaisten elävien lahjoittajien osalta, jotka eivät ole sukulaisuussuhteessa elimen vastaanottajaan, takaamalla kansallisten rekisterien ja jonotuslistojen avoimuuden sekä ottamalla käyttöön säännönvastaisuuksia koskevan oikeudellisen vastuun;

m)

jäsenvaltioiden pitäisi parantaa nykytilanteen analyysia ottamalla käyttöön yhtenäisiä menetelmiä vertailukelpoisen tiedon keräämiseksi erityisesti ihmiskaupan reiteistä ja uhrien profiileista voimassa olevien tietosuojaa koskevien pöytäkirjojen ja EU:n säädösten mukaisesti;

n)

jäsenvaltioiden pitäisi panna johdonmukaisesti täytäntöön puitepäätöksen 2002/629/YOS 4 artikla sen varmistamiseksi, että oikeushenkilö voidaan saattaa vastuuseen sen puolesta tai eduksi tehdystä rikoksesta, olipa tekijänä kuka tahansa, joka toimii joko itsenäisesti tai osana sen oikeushenkilön elintä, joka on johtavassa asemassa kyseisessä oikeushenkilössä, joka liittyy ihmiskauppaan tai ihmiskaupan uhrien tarjoamien palvelujen käyttämiseen;

o)

jäsenvaltioiden olisi hyväksyttävä toimia, joilla varmistetaan, että henkilöiden sieppaus ja kuljetus, myös asunnon järjestäminen, uhrin ylläpitäminen ja toiselle huostaan antaminen määritellään lainsäädännössä rikokseksi, josta tuomitaan vankeusrangaistukseen;

p)

katsoo, että hyvä yrityskäytäntö, johon kuuluu alihankkijoiden velvollisuus täyttää sopimusvelvoitteensa ja oikeudelliset velvoitteensa (tuotantoketjun vaatimustenmukaisuus), on keskeisessä roolissa kysynnän vähentämiseksi ja että yritysten ja muiden sosiaalisten toimijoiden rooli on oleellinen varmistettaessa, että kaikkia voimassa olevia työ- ja sosiaalilainsäädännön säädöksiä sovelletaan, ja etenkin varmistettaessa, että työntekijät saavat ne edut, joihin heillä on laillinen oikeus; pitää myönteisenä Ateenan julistusta, jolla pyritään varmistamaan, että yritykset eivät hyväksy työhön pakottamista;

q)

katsoo, että ihmiskaupan avulla halpatyövoimaa käyttäviin yrityksiin on kohdistettava erittäin ankaria rangaistuksia erityisesti niissä tapauksissa, joissa yritys on toiminut vilpillisesti;

r)

jäsenvaltioiden pitäisi toteuttaa tarpeellisia toimia sen varmistamiseksi, että ihmiskaupasta saatujen tulojen takavarikointi tai haltuunotto kuuluu taloudellisiin seuraamuksiin, jotka määrätään kyseisiin rikkomuksiin syyllistyneille oikeushenkilöille rikoslainsäädännön nojalla, tai kaupasta määrättäviin hallinnollisiin seuraamuksiin, jotta voidaan ensisijaisesti taata se, että uhrit saavat korvausta ja hyvitystä kärsimistään taloudellisista, fyysisistä ja psyykkisistä haitoista;

s)

jäsenvaltioiden pitäisi panna täytäntöön mekanismeja, jotka tarjoavat yhtenäisiä keinoja torjua seksuaalisen hyväksikäytön takia käytävää kansainvälistä naisten ja lasten ihmiskauppaa poliisitoiminnan yhteydessä ja joihin sisältyy toimia, joilla ihmiskauppaa voidaan estää, siitä voidaan tiedottaa, siitä voidaan järjestää koulutusta, uhreille voidaan antaa tukea ja suojaa ja joilla voidaan arvioida kyseisten toimien toteuttamiseen tarvittavia resursseja;

t)

katsoo, että kaikissa jäsenvaltioissa olisi lujitettava työlainsäädäntöön liittyviä tarkastus- ja täytäntöönpanomekanismeja; katsoo myös, että jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että niillä on tarpeelliset oikeudelliset puitteet ja että asiaa koskevat mekanismit, koulutus ja tarvittavat tekniset resurssit ovat saatavilla, jotta jäsenvaltiot voivat täyttää oikeudelliset velvoitteensa antamalla tarkastuslaitosten virkamiehille vastuuta ja tietoja sekä koulutusta työnsä kautta hyväksikäytettyjen ihmiskaupan uhrien tunnistamiseksi; katsoo, että työmarkkinoita käsittelevä kansainvälinen tarkastuslaitosten verkosto olisi hyödyllinen parhaiden käytäntöjen vaihtamisessa ja työvoiman hyväksikäytön estämisessä; jäsenvaltioiden olisi tällä alalla lujitettava yhteistyötä ja koordinointia EU:n tasolla;

u)

jäsenvaltioiden pitäisi valvoa entistä paremmin työvoimatoimistojen sekä kausityöntekijöiden työhönottoa hoitavien toimistojen toimintaa; neuvoston pitäisi harkita kansallisten työsuojelutarkastusten verkottamista;

v)

jäsenvaltioiden olisi tuettava työnhakijoiden ja työpaikkojen yhteensovittamista valvomalla yksityisiä työnvälitystoimistoja, jotka on usein naamioitu avioliittovälitys- tai matkatoimistoiksi ja joiden käyttö voi johtaa hyväksikäyttöön työhönottokäytännöissä ja sen seurauksena ihmiskauppaan;

w)

jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että niiden konsulaattien henkilöstöt vaihtavat kokemuksia ja saavat riittävästi koulutusta sellaisten viisumihakemusten tunnistamisessa, jotka saattavat liittyä ihmiskauppaan; neuvoston ja komission olisi mitä pikimmin saatava valmiiksi yhteisen viisumitietojärjestelmän kehitystyö;

x)

neuvoston ja komission olisi laadittava ihmiskaupan estämistä koskevat suuntaviivat yhtenä välineenä johdonmukaisen EU:n ihmisoikeus- ja lasten oikeuksia koskevan politiikan harjoittamiseksi;

Ennaltaehkäisy ja kysynnän vähentäminen

y)

ihmiskaupasta keskustelemisen osana kouluopetusta ja sosiaalisen ja sukupuolten välisen epätasaarvon vähentämisen käsittelyn sekä tiedottamisen ja yleisön tietoisuuden lisäämisen ihmiskaupasta tuomittavana rikoksena pitäisi tunnustaa olevan olennainen osa ihmiskaupan torjuntaa; jäsenvaltioiden olisi tuettava elämänhallinnan taitojen opetusta kaikilla koululuokilla keinona ehkäistä lapsikauppaa;

z)

komission olisi viimeistään vuonna 2007 käynnistettävä tutkimus sekä eri jäsenvaltioiden prostituutiota koskevien lakien vaikutuksista ihmiskauppaan seksuaalista hyväksikäyttöä varten että eri jäsenvaltioiden siirtolaislainsäädännön ja -politiikan vaikutuksista ihmiskauppaan, kuten komissaari Frattini ehdotti 8. maaliskuuta 2006; tutkimuksen tieteellisen luotettavuuden varmistamiseksi sen on perustuttava vertailtavissa oleviin lukuihin; pitäisi siis suunnitella standardoitu tiedonkeruumenetelmä ja soveltaa sitä mahdollisimman pikaisesti; tuloksia pitäisi käyttää seksuaalista hyväksikäyttöä varten harjoitetun ihmiskaupan torjumista koskevan parhaan käytännön toteuttamiseen;

aa)

komission, neuvoston ja jäsenvaltioiden olisi tuettava hallitusten ja kansalaisyhteiskunnan käynnistämiä ihmiskaupan vastaisia aloitteita, ja erityisesti valistuskampanjoita;

ab)

komission pitäisi arvioida ja levittää parhaita käytäntöjä ihmiskaupan uhrien tarjoamien työvoimaan, seksuaaliseen hyväksikäyttöön tai muunlaiseen ihmiskauppaan perustuvien palvelujen kysynnän vähentämisessä jäsenvaltioissa;

ac)

jäsenvaltioiden pitäisi toteuttaa toimenpiteitä kysynnän vähentämiseksi ja muihin syihin, kuten marginalisoimiseen ja tasapuolisten ja ihmisarvoisten työmahdollisuuksien puuttumiseen, tarttumiseksi parhaiden käytäntöjen perusteella ja kannustaa yrityssektoria, erityisesti matkailualaa ja Internet-palveluntarjoajia, kehittämään käytännesäännöt ihmiskaupan torjumiseksi ja noudattamaan niitä;

ad)

komission pitäisi perustaa ihmiskaupan vastainen päivä, jota vietettäisiin 25. maaliskuuta vuodesta 2007 alkaen sen kunniaksi, että orjakauppa on lakkautettu monissa maissa ympäri maailmaa;

ae)

on ryhdyttävä toimenpiteisiin turvallisen maahanmuuton laillisten mekanismien parantamiseksi, turvallisia maahanmuuttomahdollisuuksia koskevan tiedon saatavuuden varmistamiseksi ja menettelyjen avoimuuden takaamiseksi, koska nämä ovat parhaat keinot ihmiskaupan vähentämiseksi;

af)

komission ja jäsenvaltioiden pitäisi sisäisen toimintansa sekä naapuruus-, kehitysyhteistyö- ja avustuspolitiikkojensa yhteydessä harkita toimenpiteitä, joilla puututaan ihmiskaupan perimmäisiin syihin lähtömaissa, mukaan luettuina toimenpiteet, joilla vahvistetaan kansallisia lastensuojelumekanismeja ja tuetaan lasten rekisteröintiä, joka vähentää heidän alttiuttaan joutua laittomien adoptioiden, pakkoavioliittojen ja elinkaupan uhreiksi sekä mitä tarkoitusta varten tahansa harjoitetun lapsikaupan uhreiksi, seksuaalinen hyväksikäyttö mukaan lukien;

ag)

komission ja jäsenvaltioiden pitäisi kiinnittää erityistä huomiota uuden tieto- ja viestintätekniikan asiattomaan käyttöön naisten ja lasten ihmiskaupan harjoittamiseksi, ja niiden pitäisi edistää kaikkien niiden lainsäädännöllisten ja teknologisten aloitteiden noudattamista, jotka ovat tarpeen ongelmaan puuttumiseksi;

ah)

komission pitäisi hyväksyä ehdotus EU:n toimielinten ja elinten virkamiesten käytännesäännöiksi, joita on noudatettava varsinkin kolmansiin maihin suuntautuvissa EU:n operaatioissa ja jotka vastaavat YK:n antamia käytännesääntöjä; säännöissä pitäisi torjua selkeästi seksipalvelujen ostaminen sekä muut seksuaalisen hyväksikäytön ja sukupuoleen perustuvan väkivallan muodot ja niissä pitäisi säätää tarvittavista, rikkomuksista annettavista rangaistuksista; virkamiehille pitäisi kertoa käytännesääntöjensisällöstä ennen kun heidät lähetetään operaatioon;

ai)

neuvoston ja komission olisi säännöllisesti otettava esille ihmiskauppa poliittisissa keskusteluissa kolmansien maiden kanssa (etenkin maiden, joista monet ihmiskaupan uhrit ovat lähtöisin (22)) vedoten EU:n ja kyseisten maiden välisissä sopimuksissa oleviin ihmisoikeuslausekkeisiin;

aj)

neuvoston ja komission olisi puututtava ihmiskauppaan unionin ja yksittäisten jäsenvaltioiden piirissä, tuettava tutkimusta, jolla lisätään tämän ilmiön tuntemusta, sekä tiedotettava tehokkaiden toimenpiteiden kehittämisestä ja täytäntöönpanosta;

ak)

neuvoston ja komission olisi puututtava kaikkiin väitteisiin ihmiselinten kaupasta EU:n ja kolmansien maiden välisen ihmisoikeusvuoropuhelun puitteissa;

Uhrien suojelu

al)

komission ja jäsenvaltioiden pitäisi perustaa monikielinen vihjelinja, jonka numero olisi sama kaikkialla Euroopassa ja jonka tarkoituksena olisi toimia ensimmäisenä uhreja auttavana tahona;

am)

jäsenvaltioiden olisi toteutettava toimia ihmiskaupan torjumiseksi, mutta kunnioitettava samalla prostituoituja ja estämällä heidän syrjintänsä tai leimaamisensa, joka vain lisää heidän alttiuttaan joutua ihmiskaupan ja muiden väkivallan ja hyväksikäytön muotojen uhriksi;

an)

neuvoston pitäisi kannustaa sellaisen eurooppalaisen verkkosivun perustamista, jolla olisi tietoa ja kuvia kadonneista henkilöistä, tiiviissä yhteistyössä kansallisten koordinaattoreiden kanssa;

ao)

toimenpiteitä tarvitaan seksuaalisen hyväksikäytön uhrien lisäksi myös työvoiman hyväksikäytön ja muunlaisen ihmiskaupan uhrien suojelemiseksi;

ap)

komission ja jäsenvaltioiden pitäisi laatia ja panna täytäntöön selkeitä yhteisön vaatimuksia ja suuntaviivoja uhrien auttamisesta ja suojelusta, riippumatta heidän kyvystään tai halustaan toimia todistajina, mukaan luettuina erityiset vaatimukset lasten oikeuksien suojelemiseksi sekä uhrien tunnistusjärjestely, jolla varmistetaan, että uhrien tunnistaminen on olennainen osa tukea ja apua;

aq)

jäsenvaltioiden pitäisi varmistaa, että uhrit saavat apua lyhyellä ja/tai pitkällä aikavälillä; tukeen pitäisi sisältyä muun muassa erityinen hätämajoitus, johon liittyy mahdollisuus saada asunto myöhemmässä vaiheessa, terveydenhuoltopalveluita ja neuvontaa, oikeusapua, tietoa uhrien oikeuksista ja todistajana toimimisen merkityksestä, kielikursseja ja ammatillista koulutusta, kotouttamiskursseja, taloudellista apua ja apua työn löytämisessä sekä erityinen holhooja lapsille;

ar)

ihmiskaupan uhreille pitäisi tarjota heidän erityistarpeitansa vastaavaa tukea, sillä ihmiskaupan uhrit eivät muodosta homogeenista ryhmää; sukupuolten välinen tasa-arvo sekä lasten, alkuperäiskansojen ja vähemmistöryhmien oikeudet ovat tässä yhteydessä erityisen olennaisia, sillä useat ihmiskaupan uhrit tai mahdolliset uhrit ovat naisia, lapsia ja etnisten ryhmien tai vähemmistöryhmien jäseniä, jotka ovat saattaneet kokea syrjintää kotipaikassaan;

as)

jäsenvaltioiden pitäisi tarjota uhreille mahdollisuus osallistua kouluopetukseen, koulutusohjelmiin ja työmarkkinoille sekä suojella heidän oikeuksiaan siviili-, rikos- ja hallinnollisten prosessien aikana ja antaa mahdollisuus käyttää oikeussuojakeinoja;

at)

ihmiskaupan uhreja ei pitäisi palauttaa lähtömaahansa, jos on kohtuullista olettaa, että heille aiheutuu lisää vahinkoa leimaamisen ja syrjinnän vuoksi, tai jos vaarana on kostotoimenpiteet tai uudelleen ihmiskaupan uhriksi joutuminen; korostaa, että uhrien on voitava palata turvallisesti kotiin ja osallistua sopeutumis- ja osallistumisohjelmiin tavalla, jolla kunnioitetaan uhrien oikeutta turvallisuuteen ja yksityisyyteen myös siten, että jos uhrit tunnistetaan, valtioilla on velvollisuus suorittaa henkilökohtainen riskinarviointi ennen uhrin palauttamista, sen aikana ja sen jälkeen;

au)

jäsenvaltioiden pitäisi noudattaa lainsäädännössään sekä hallinnollisissa käytännöissään YK:n lapsen määritelmää (23); lapsi on jokainen alle 18-vuotias henkilö; joko viranomaisen, joka on lakisääteisessä vastuussa lasten hyvinvoinnista, tai oikeusviranomaisen, jonka pääasiallisena vastuuna on varmistaa lapsen edut koko päätöksentekoprosessin aikana, pitäisi siksi tehdä päätökset lapsilla käytävää ihmiskauppaa koskevista pitkän aikavälin ratkaisuista; kaikkia lapsia koskevissa toimissa - olivat ne sitten julkisten tai yksityisten sosiaalihuoltoelinten, tuomioistuinten, hallintoviranomaisten tai lakiasäätävien elinten toteuttamia - on otettava ennen kaikkea huomioon lapsen etu; jäsenvaltioiden on varmistettava, että lapsella, joka pystyy ilmaisemaan mielipiteensä, on oikeus ilmaista ne vapaasti kaikista häntä koskevista asioista ja että lapsen mielipiteelle annetaan asianmukainen arvo hänen ikänsä ja kypsyytensä mukaan;

av)

jäsenvaltioiden olisi taattava, että ihmiskaupan lapsiuhreja suojellaan syytteiltä tai rangaistuksilta, jotka liittyvät heidän ihmiskaupan uhrin asemassa tekemiinsä rikoksiin; lapsiuhreilta ei tulisi yleensä ottaen riistää heidän vapauttaan myöskään sen perusteella, että lapsi on yksin tai erossa vanhemmistaan, tai lapsen siirtolaisaseman tai oleskelunluvan tai niiden puutteen vuoksi;

aw)

jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että lasten, jotka ovat ihmiskaupan uhreja tai sen todistajia, ihmisoikeuksia kunnioitetaan ja että he saavat erityistä suojelua, apua ja tukea, jotta vältetään rikosoikeudenkäynnistä aiheutuvat lisäkärsimykset ja varmistetaan, että heidän ihmisoikeuksiaan, etujaan ja ihmisarvoaan kunnioitetaan täysin kaikissa vaiheissa; jäsenvaltioiden olisi myös suojeltava lapsia julkisessa oikeudenkäynnissä todistamisen seurauksilta (uhrin asemasta rikosoikeudenkäyntimenettelyissä 15. maaliskuuta 2001 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2001/220/YOS (24) 8 artiklan 4 kohta);

ax)

edellä mainitussa Unicefin ihmiskaupan lapsiuhrien oikeuksien suojelua koskevissa suuntaviivoissa ja oppaassa annettujen ohjeiden mukaisia erityisiä lastensuojelutoimenpiteitä ja lastensuojelupolitiikkaa olisi toteutettava sekä lähtö- että kohdemaissa ja niihin olisi kuuluttava enemmän kaduilla tehtävää sosiaalityötä, perheiden avustamista, turvaverkkojen rakentamista lapsille, enemmän tietoa luvattoman siirtolaisuuden riskeistä sekä avustettuja palautuksia lapsen mielipide ja etu huomioon ottaen;

ay)

jäsenvaltioiden pitäisi panna kokonaisuudessaan täytäntöön Haagin yleissopimus lasten suojelusta sekä yhteistyöstä kansainvälisissä adoptioissa laittomien adoptioiden välttämiseksi;

az)

jäsenvaltioiden pitäisi vahvistaa julkisen ja yksityisen sektorin välisiä kumppanuuksia uhrien suojelussa, mukaan luettuna toiminnan kestävä rahoitus;

Kansallisten ja EU:n toimien koordinointi

ba)

jäsenvaltioiden pitäisi ottaa käyttöön ja vahvistaa kansallisia ihmiskaupan vastaisen toiminnan koordinointirakenteita ja pyrkiä yhdistämään ne kansainväliseen verkostoon;

bb)

korostaa, että EU:n toimielinten ja jäsenvaltioiden on edistettävä sukupuolisidonnaisia torjuntastrategioita, jotka ovat avainasemassa naisiin ja tyttöihin kohdistuvan ihmiskaupan torjumisessa, sovellettava sukupuolten tasa-arvon periaatteita ja poistettava kysyntä kaikenlaiselle hyväksikäytölle, myös seksuaaliselle hyväksikäytölle ja kotiapulaisten hyväksikäytölle;

bc)

komission olisi kannustettava ja tuettava ihmiskaupan torjuntaa koskevien kansallisten suunnitelmien laatimista ja täytäntöönpanoa;

bd)

jäsenvaltioiden olisi huolehdittava ihmiskauppatapauksia tutkivien erikoisyksikköjen taloudellisesta tuesta;

be)

lähtö-, kauttakulku- ja kohdemaiden välinen koordinaatio ja yhteistyö on välttämätöntä; neuvoston, komission ja jäsenvaltioiden olisi koordinoitava ihmiskaupan vastaiset strategiansa täydentääkseen YK:n, Euroopan neuvoston, Etyj:n, Kansainvälisen siirtolaisjärjestön, Pekingin seurantaprosessin, Etelä-Euroopan vakaussopimuksen ja G8-ryhmän toimintaa;

bf)

neuvoston, komission ja jäsenvaltioiden olisi jatkettava sellaisten alueellisten aloitteiden edistämistä, jotka täydentävät ja innoittavat koko EU:n laajuista yhteistyötä, kuten Pohjoismaiden ja Baltian maiden ihmiskaupan vastainen työryhmä, Kaakkois-Euroopan yhteistyöaloite, Yleiseurooppalainen Budapestin prosessi, läntisen Välimeren maiden 5+5-dialogi, dialogi, joka koskee Välimeren aluetta siirtolaisuuden kauttakulkupaikkana, sekä Afrikan ja Lähi-idän alueelliset toimintasuunnitelmat ja Länsi-Afrikan maiden talousyhteisö;

bg)

vaikka ihmiselinten ja -kudosten kauppaa koskeva erityiskertomus onkin tarpeen, komission ja neuvoston olisi otettava ihmiselinten kauppa mukaan ihmiskauppaa koskevaan kokonaisstrategiaansa sisä- ja ulkopoliittisten näkökohtien perusteella;

bh)

komission ja sen asiantuntijaryhmän pitäisi käynnistää, edistää ja arvioida tutkimusta ihmiskaupan uusista suuntauksista, ihmiskaupan ja halvan työvoiman kysynnän sekä siirtolaisuuden välisistä yhteyksistä, ja tutkimusta, jonka tarkoituksena on arvioida olemassa olevien ihmiskaupan torjuntaohjelmien tehokkuutta, mukaan lukien niiden vaikutus lasten oikeuksien edistämiseen ja toteutumiseen, ottaen huomioon erityisesti toimintasuunnitelman;

bi)

komission ja neuvoston pitäisi ottaa huomioon ihmiskaupan uhrien varhaisen tunnistamisen merkitys, kun ne kehittävät yhteistä viisumitietojärjestelmää, ja torjua samalla ihmiskauppaa jokaisen jäsenvaltion rajojen sisäpuolella ja EU:ssa kokonaisuudessaan;

bj)

jäsenvaltioiden pitäisi vahvistaa EU:n sisäistä yhteistyötä ihmiskaupan torjunnassa ottamalla siihen säännöllisesti mukaan Europolin, Eurojustin ja Frontexin kaltaisia EU:n elimiä;

bk)

komission, neuvoston ja jäsenvaltioiden pitäisi valvoa kolmansien maiden kanssa tehtyjen sopimusten demokratia- ja ihmisoikeuslausekkeiden soveltamista, myös vaadittavaa lainsäädännön tarkistamista, jotta ihmiskaupasta voidaan nostaa syytteitä ja jotta ihmiskauppaa voidaan torjua;

bl)

rahoitusalan toimintaryhmän, erityisesti typologiatyöryhmän, pitäisi jatkaa työtään ihmiskauppaan liittyvien rahanpesumenetelmien parissa;

bm)

olisi perustettava Euroopan ihmiskaupan vastainen verkosto, jolla olisi kunkin jäsenvaltion ja komission määrittelemiä yhteyspisteitä, mukaan lukien hallitusten virastoja ja kansalaisjärjestöjä, joiden tehtäväkenttään kuuluisivat ihmiskaupan estäminen, uhrien avustaminen, lainvalvonta sekä poliisi- ja oikeusalan yhteistyö;

bn)

komission ja Saksan hallituksen pitäisi kerätä ja analysoida tietoja, jotka koskevat pakkoprostituutiota ja muita ihmiskauppaan liittyviä hyväksikäytön muotoja vuoden 2006 jalkapallon maailmanmestaruuskilpailujen aikana, ja niiden pitäisi kertoa kyseisistä kokemuksista parhaiden käytäntöjen kehittämiseksi tulevia tapahtumia varten;

bo)

komission olisi puitepäätöksen 2002/629/YOS yhteydessä puututtava lapsikauppaa urheilualalla koskevaan ongelmaan ottaen erityisesti huomioon tapaukset, joissa seurat saattaisivat tehdä sopimuksia erittäin nuorten lasten kanssa kiertääkseen oman seuran kasvatteja koskevaa sääntöä (home-grown players' rule);

bp)

kehottaa jäsenvaltioita kuulemaan kansalaisjärjestöjä ja tämän alan aktiivisia yhdistyksiä sekä toimimaan yhteistyössä niiden kanssa lähtö-, kohde- ja kauttakulkumaissa tarjoamalla etenkin pitkän aikavälin rahoitusta;

bq)

neuvoston ja jäsenvaltioiden pitäisi tukea yhteistyötä alkuperämaissa toimivien kansalaisjärjestöjen kanssa, ja yhteistyön tavoitteena pitäisi olla tietojen kerääminen, toimien täytäntöönpano, sosiaalityöntekijöiden kouluttaminen ja yhteistyön tekeminen joukkotiedotusvälineiden kanssa, jotta tietoisuutta

2.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän suosituksen neuvostolle sekä tiedoksi komissiolle, jäsenvaltioiden ja liittymässä olevien valtioiden hallituksille.


(1)  EUVL C 320 E, 15.12.2005, s. 247.

(2)  http://www.un.org/Overview/rights.html.

(3)  US Department of State (2004), http://www.humantrafficking.org/countries/eap/united_states/news/2005_05/tip_factsheet_ response.hmtl.

(4)  EYVL C 364, 18.12.2000, s. 1.

(5)  Eurooppa-neuvoston marraskuussa 2004 hyväksymä Haagin ohjelma.

(6)  http://www.consilium.europa.eu.

(7)  EYVL L 203, 1.8.2002, s. 1.

(8)  EUVL L 13, 20.1.2004, s. 44.

(9)  EUVL L 261, 6.8.2004, s. 19.

(10)  EUVL C 311, 9.12.2005, s. 1.

(11)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0005.

(12)  EYVL C 59, 23.2.2001, s. 307.

(13)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 293/2000/EY, tehty 24. tammikuuta 2000, lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan ehkäiseviä torjuntatoimenpiteitä koskevasta yhteisön toimintaohjelmasta (DAPHNE-ohjelma) (vuosiksi 2000-2003) (EYVL L 34, 9.2.2000, s. 1) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 803/2004/EY, tehty 21. huhtikuuta 2004, lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan ehkäisemistä ja torjuntaa sekä väkivallan uhrien ja riskiryhmien suojelemista koskevan yhteisön toimintaohjelman hyväksymisestä (vuosiksi 2004-2008) (Daphne II -ohjelma) (EUVL L 143, 30.4.2004, s. 1).

(14)  www.europol.eu.int.

(15)  Euroopan neuvoston ihmiskaupan vastainen yleissopimus — selitysmuistio, 2005.

(16)  ”Lost kids, lost futures. The EU's response to child trafficking”, 2004.

(17)  ”The State of the World's Children 2006: Exluded and invisible”, Unicef 2005.

(18)  International Labour Organisation (2005), A global alliance against forced labour http://www.ilo.org/dyn/declaris/ DECLARATIONWEB.GLOBALREPORTSLIST?var_language=EN.

(19)  Gabal, I: Potiráni obchodu s lidmi v ČR a možnosti optimalizace bezpecnostni politiky státu, Policy paper of the MHA of the Czech Repoblic, 2006, Praha.

(20)  EUVL L 68, 15.3.2005, s. 49.

(21)  Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon PE 362.828 mukaisesti.

(22)  Ks. Yhdysvaltojen ulkoministeriön ihmiskaupasta 5. kesäkuuta 2006 antamassa raportissa luetellut maat.

(23)  Lapsen oikeuksien yleissopimus, 1 artikla, YK, 1989.

(24)  EYVL L 82, 22.3.2001, s. 1.

P6_TA(2006)0499

Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005

Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomuksesta 2005 (2006/2117(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomuksen 2005,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 195 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 43 artiklan,

ottaa huomioon oikeusasiamiehen ohjesäännöstä ja hänen tehtäviensä hoitamista koskevista yleisistä ehdoista 9. maaliskuuta 1994 tekemänsä päätöksen 94/262/EHTY, EY, Euratom (1),

ottaa huomioon 5. lokakuuta 2005 annetun komission tiedonannon, joka koskee Euroopan oikeusasiamiehen valtuuttamista hyväksymään ja antamaan tiedonantoja sekä valtuuttamaan virkamiehiä saapumaan Euroopan oikeusasiamiehen kuultavaksi (SEC(2005)1227),

ottaa huomioon aikaisemmat Euroopan oikeusasiamiehen toiminnasta antamansa päätöslauselmat, erityisesti 4. huhtikuuta 2006 antamansa päätöslauselman Euroopan oikeusasiamiehen erityiskertomuksesta, joka koskee Euroopan unionin neuvostolle tehtyä suositusluonnosta kantelusta 2395/2003/GG (kantelu koskee kysymystä, pitäisikö neuvoston kokousten olla avoimia yleisölle silloin, kun neuvosto toimii lainsäätäjänä) (2),

ottaa huomioon työjärjestyksen 195 artiklan 2 kohdan toisen ja kolmannen virkkeen,

ottaa huomioon vetoomusvaliokunnan mietinnön (A6-0309/2006),

A.

ottaa huomioon, että Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomus 2005 luovutettiin virallisesti Euroopan parlamentin puhemiehelle 13. maaliskuuta 2006 ja että Euroopan oikeusasiamies Nikiforos Diamandouros esitteli kertomuksensa vetoomusvaliokunnalle Brysselissä 3. toukokuuta 2006,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin perusoikeuskirjasta annettiin julistus Nizzan Eurooppa-neuvostossa 7. joulukuuta 2000 ja että on olemassa poliittista tahtoa tehdä siitä oikeudellisesti sitova,

C.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklassa määrätään, että jokaisella on oikeus siihen, ”että unionin toimielimet ja laitokset käsittelevät hänen asiansa puolueettomasti, oikeudenmukaisesti ja kohtuullisessa ajassa”,

D.

ottaa huomioon, että EY:n perustamissopimuksen 195 artiklassa ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 43 artiklassa määrätään, että ”kaikilla unionin kansalaisilla ja kaikilla luonnollisilla henkilöillä ja oikeushenkilöillä, joiden asuinpaikka tai sääntömääräinen kotipaikka on jäsenvaltiossa”, on oikeus ”tehdä unionin oikeusasiamiehelle kantelu, joka koskee yhteisön toimielinten ja laitosten toiminnassa ilmenneitä epäkohtia, lukuun ottamatta yhteisöjen tuomioistuimen ja yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toimintaa lainkäyttöeliminä”,

E.

katsoo, että on olennaista, että yhteisön toimielimille ja elimille myönnetään riittävästi määrärahoja, jotta ne voivat täyttää velvollisuutensa sen varmistamisessa, että kansalaiset saavat pikaisia ja oleellisia vastauksia kyselyihinsä, kanteluihinsa ja vetoomuksiinsa,

F.

ottaa huomioon, että Euroopan oikeusasiamies on kannattanut sitä, että kaikki yhteisön toimielimet ja elimet noudattaisivat yhteistä menettelyä hyvän hallintotavan säännöstön ja siitä 6. syyskuuta 2001 annettuun parlamentin päätöslauselman (3) suhteen,

G.

ottaa huomioon, että vuonna 2005 Euroopan oikeusasiamies vastaanotti ennätysmäärän kanteluja (4) ja tarjosi tehokasta apua yli 75 prosentissa kaikissa tälle ohjatuista tapauksista, mukaan luettuna tutkittavaksi kelpaamattomat kantelut, käynnistämällä tutkimukset, siirtämällä asian toimivaltaiselle elimelle tai neuvomalla kantelijalle, minkä tahon puoleen tämän kannattaisi kääntyä löytääkseen ongelmaansa toimivan ratkaisun mahdollisimman nopeasti,

H.

ottaa kuitenkin huomioon, että kaikista saapuneista kanteluista yhä edelleen miltei 70 prosenttia jää oikeusasiamiehen toimivallan ulkopuolelle ja että 93,7 prosentissa tapauksista syynä on se, etteivät ne sisältönsä puolesta kuulu oikeusasiamiehen toimivaltaan, koska ne eivät koske yhteisön toimielintä tai elintä,

I.

ottaa huomioon, että Euroopan oikeusasiamiehen ja vetoomusvaliokunnan toiminta voi olla päällekkäistä erityisesti niissä tapauksissa, joissa Euroopan oikeusasiamies tutkii, onko komission jotakin jäsenvaltiota vastaan käynnistämässä rikkomista koskevassa menettelyssä noudatettu EY:n lainsäädännön ja hyvän hallintotavan perusperiaatteita, ja joissa vetoomusvaliokunta samanaikaisesti tutkii vetoomuksia, joissa kyseistä jäsenvaltiota syytetään aihetta koskevan yhteisön lainsäädännön rikkomisesta,

J.

ottaa huomioon, että vuonna 2005 Euroopan oikeusasiamies teki yhteensä 627 tutkimusta; ottaa huomioon, että päättyneiden tutkimusten tulos osoittaa, että 114 tapauksessa hallinnollista epäkohtaa ei voitu todeta; ottaa huomioon, että toimielin tai elin sopi itse 89 tapausta oikeusasiamiehelle esitetyn kantelun seurauksena ja että 22 tapauksessa ehdotettiin sovintoratkaisua,

K.

ottaa huomioon, että Euroopan oikeusasiamiehen tutkimusten tulokset ovat usein myönteisiä kantelijoiden kannalta ja että ne auttavat parantamaan hallinnon laatua, kun asianomaiset toimielimet ja elimet ottavat käyttöön ja panevat täytäntöön sopivia toimenpiteitä,

L.

ottaa huomioon, että Euroopan oikeusasiamies esitti vuonna 2005 Euroopan parlamentille kolme erityiskertomusta; katsoo, että erityiskertomuksen esittäminen Euroopan parlamentille on arvokas keino, jolla Euroopan oikeusasiamies voi tiettyjen vetoomusten tapauksessa saada poliittista tukea parlamentilta ja sen vetoomusvaliokunnalta sellaisten kansalaisten asioiden käsittelyssä, joiden oikeuksia on loukattu, ja näin voidaan myös edistää Euroopan hallintoelinten tason parantamista,

M.

ottaa huomioon, että suurin osa kanteluihin liittyvistä tutkimuksista koski väitteitä avoimuuden puutteesta; katsoo, että tämä on huolestuttavaa unionin demokraattisen vastuullisuuden kannalta,

N.

ottaa huomioon, että 68 prosenttia Euroopan oikeusasiamiehen tutkimuksista koski komissiota; ottaa huomioon, että 4. lokakuuta 2005 komissio hyväksyi uudet sisäiset menettelyt Euroopan oikeusasiamiehen tutkimusten jatkokäsittelyä varten,

O.

ottaa huomioon, että vuonna 2005 Euroopan oikeusasiamies jatkoi kokousten ja yhteisten tapahtumien avulla rakentavien suhteiden kehittämistä muiden yhteisön toimielinten ja elinten kanssa; ottaa huomioon, että vuonna 2005 Euroopan oikeusasiamies jatkoi Euroopan oikeusasiamiesten verkoston laajentamista ja vireyttämistä kehittämällä tietojenvaihtoa ja parhaiden käytäntöjen jakamista; ottaa huomioon, että vetoomusvaliokunta osallistuu tähän verkostoon,

P.

ottaa huomioon, että instituutiona Euroopan oikeusasiamies täytti kymmenen vuotta vuonna 2005; ottaa huomioon, että vuosipäivän yhteydessä Euroopan oikeusasiamiehen tiedotustoiminnan tavoitteena oli parantaa kansalaisten käsitystä heidän oikeuksistaan ja siitä, miten he voivat toteuttaa kyseisiä oikeuksia, sekä tiedottaa heille Euroopan oikeusasiamiehen toimivallasta;

1.

katsoo, että Euroopan oikeusasiamies on edelleen pyrkinyt onnistuneesti tehostamaan toimintaansa instituutiona siten, että se edistäisi hyvää hallintotapaa ja kunnioittaisi oikeusvaltion periaatteita ja ihmisoikeuksia;

2.

katsoo, että Euroopan oikeusasiamiehen asema unionin päätöksenteon ja hallinnon avoimuuden ja vastuullisuuden tehostamisessa edistää olennaisesti kehittymistä unioniksi, jossa ”päätökset tehdään mahdollisimman avoimesti ja mahdollisimman lähellä kansalaisia”, kuten Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 1 artiklan 2 kohdassa todetaan;

3.

katsoo, että Euroopan parlamentin sisäisiä menettelyjä voisi tehostaa sen takaamiseksi, että vetoomusvaliokunta voisi tulevaisuudessa käsitellä oikeusasiamiehen vuosikertomusta nopeammin;

4.

pyytää, että kaikille yhteisön toimielimille ja elimille myönnettäisiin talousarviosta riittävästi määrärahoja, jotta ne voivat varmistaa, että kansalaiset saavat pikaisia ja merkityksellisiä vastauksia kyselyihinsä, kanteluihinsa ja vetoomuksiinsa;

5.

toistaa aiemmissa päätöslauselmissaan esittämänsä pyynnön, että kaikki yhteisön toimielimet ja elimet ottavat yhteisen lähestymistavan hyvän hallintotavan säännöstöön edellä mainitun 6. syyskuuta 2001 annetun päätöslauselman perusteella;

6.

on yhtä mieltä Euroopan oikeusasiamiehen kanssa siitä, että tapa, jolla julkishallinto käsittelee perusteltuja valituksia, kertoo, kuinka kansalaiskeskeinen kyseinen toimielin tai laitos on, ja että vielä on paljon parantamisen varaa;

7.

on tyytyväinen siihen, että myös sellaisissa tapauksissa, joissa ei tullut ilmi hallinnollista epäkohtaa, kantelijaa autettiin eteenpäin ja tutkimusta käytettiin samalla tilaisuutena hallinnon laadun parantamiseen;

8.

on tyytyväinen Euroopan oikeusasiamiehen julkisuutta koskevaan toimintaan, jonka tavoitteena on tarjota tietoa kansalaisille, ja katsoo, että kansalaisten saama laadukas tieto voi auttaa vähentämään sellaisten valitusten määrää, jotka eivät kuulu oikeusasiamiehen toimivaltaan; kehottaa samalla Euroopan oikeusasiamiestä toimittamaan viipymättä eteenpäin kantelut, jotka eivät kuulu sen toimivaltaan, käyttäen toissijaisuusperiaatteen mukaan sopivinta verkostoa kansallisella ja paikallisella tasolla;

9.

pitää myönteisenä Euroopan oikeusasiamiehen yleisesti ottaen rakentavaa yhteistyötä yhteisön toimielimien ja elinten kanssa ja tukee oikeusasiamiestä tämän toimiessa ulkopuolisena valvontamekanismina sekä arvokkaana tietolähteenä, joka voi auttaa jatkuvasti parantamaan unionin hallintoa;

10.

panee merkille, että Euroopan oikeusasiamies on antanut kolme erityiskertomusta, joista kahta parlamentti on jo käsitellyt ja joista kolmannen käsittely voi nyt alkaa oikeudellisten menettelyjen päätyttyä;

11.

on vakuuttunut, että 9. maaliskuuta 1994 tehdyllä päätöksellä vahvistettua oikeusasiamiehen ohjesääntöä on tarkistettava mahdollisimman pian, kuten jo Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomusta 2004 koskevassa vetoomusvaliokunnan edellisessä mietinnössä vaadittiin; on tyytyväinen siihen, että Euroopan oikeusasiamies jätti parlamentin puhemiehelle tällaista tarkistamista koskevan kattavan ehdotuksen 11. heinäkuuta 2006;

12.

arvostaa Euroopan oikeusasiamiehen ja vetoomusvaliokunnan välistä hyvää yhteistyötä;

13.

vaatii kuitenkin, että Euroopan oikeusasiamiehen tehtävät määritellään ja rajataan selkeästi vetoomusvaliokunnan tehtäviin nähden, ja kehottaa Euroopan oikeusasiamiestä pitäytymään jatkossakin toimivaltansa rajoissa auttaessaan kansalaisia;

14.

katsoo kuitenkin, että kun Euroopan oikeusasiamies ja vetoomusvaliokunta tutkivat oman valtuutuksensa ja toimivaltansa nojalla toisiinsa liittyviä asioita, kuten tapaa, jolla komissio on toteuttanut rikkomista koskevia menettelyjä ja itse väitettyä sääntöjenvastaisuutta, ne voivat hyötyä yhteistyön luomasta synergiasta;

15.

kehottaa Euroopan oikeusasiamiestä käyttämään virkansa puolesta valvontavaltaansa erityisesti avoimuuden varmistamisen ja kaikkien henkilöstön työhönottamiseen liittyvien menettelyjen asianmukaisen sujumisen osalta sekä niissä tapauksissa, joissa valinnan tekee EY:n henkilöstövalintatoimisto, että niissä tapauksissa, joissa EU:n toimielin tai elin, mukaan luettuna oikeusasiamiehen oma yksikkö, tekee valinnan suoraan;

16.

pitää myönteisenä erityiskertomusta, joka koskee neuvoston istuntojen julkisuutta silloin, kun se toimii lainsäätäjänä, ja kehottaa neuvostoa noudattamaan edellä mainittua 4. huhtikuuta 2006 annettua parlamentin päätöslauselmaa sekä tulevaisuudessa kokoontumaan julkisesti ja päästämään yleisön kaikkiin istuntoihinsa silloin, kun se toimii lainsäätäjänä;

17.

kehottaa seuraavia puheenjohtajavaltioita avoimuuden lisäämiseksi tarjoamaan Internet-sivustonsa mieluiten kaikilla EU:n virallisilla kielillä (Brysselissä 15.-16. kesäkuuta 2006 pidetyn Eurooppa-neuvoston kokouksen päätelmien liitteen I mukaisesti), jotta mahdollisimman monet kansalaiset voivat entistä helpommin seurata puheenjohtajavaltion toimia;

18.

ehdottaa lisäksi, että pyrittäessä kansalaiskeskeisyyteen aloitusportaalista http://europa.eu tehtäisiin yhtenäinen kaikkien yhteisön toimielinten verkkopalvelujen aloitussivu, jotta kansalaiset saisivat paremman yleiskuvan Euroopan unionin toimielinjärjestelmästä, toimivallan jaosta ja päätöksentekomenettelyistä ja jotta vältettäisiin rinnakkaisten sivujen aiheuttama tarpeeton hämmennys;

19.

pitää myönteisenä sitä, että komissio, johon kohdistuu eniten Euroopan oikeusasiamiehen tutkimuksia, on ottanut käyttöön uuden sisäisen menettelyn, jolla vastataan näihin tutkimuksiin ja jossa yksittäiset komission jäsenet sitoutuvat tiettyyn yksittäistapaukseen, ja kehottaa komissiota ottamaan tällaisen menettelyn käyttöön myös vetoomusten käsittelyssä;

20.

pitää myönteisenä oikeusasiamiesten eurooppalaista verkostoa ja Euroopan oikeusasiamiehen yhteistyötä kansallisten, alueellisten ja paikallisten oikeusasiamiesten ja muiden vastaavien elinten kanssa ja kannustaa edelleen tehostamaan parhaiden käytäntöjen vaihtoa;

21.

kehottaa Euroopan oikeusasiamiestä tiedottamaan vetoomusvaliokunnalle säännöllisesti toimistaan jäsenvaltioissa ja yhteyksistään kansallisiin oikeusasiamiehiin;

22.

on tyytyväinen erityiseen kirjalliseen menettelyyn, jolla kansalliset tai alueelliset oikeusasiamiehet saavat Euroopan oikeusasiamiehen kautta kirjallisia vastauksia yhteisön lainsäädäntöä ja sen tulkintaa koskeviin tiedusteluihin, sillä se parantaa merkittävästi yhteisön lainsäädännön täytäntöönpanoa ja soveltamista;

23.

kannustaa Euroopan oikeusasiamiestä panostamaan edelleenkin itse kunnolla kansalaisille eli mahdollisille kantelijoille järjestettäviin tilaisuuksiin, sillä toimivallan ja päätöksentekomenettelyjen jakautuminen unionin sekä kansallisen ja alueellisen tason välillä on nähtävästi yhä edelleen epäselvää useille kansalaisille ja yrityksille;

24.

arvostaa Euroopan oikeusasiamiehen toimia sen hyväksi, että kansalaiset tiedostaisivat paremmin oikeutensa kannella oikeusasiamiehelle; kehottaa kuitenkin Euroopan oikeusasiamiestä tiedottamaan selkeästi tehokkaammin ja säännöllisemmin toimivaltansa rajoista toimivaltansa ulkopuolelle jäävien kanteluiden suuren määrän vuoksi;

25.

on tyytyväinen siihen, että Euroopan oikeusasiamiehen työ on yhä enemmän esillä tiedotusvälineissä;

26.

hyväksyy Euroopan oikeusasiamiehen antaman vuoden 2005 vuosikertomuksen ja pitää erityisen hyvänä kanteluiden yksityiskohtaista erittelyä muun muassa sovelletun menettelyn, väitetyn hallinnollisen epäkohdan luonteen ja asianomaisen toimielimen mukaan;

27.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman ja vetoomusvaliokunnan mietinnön neuvostolle, komissiolle, Euroopan oikeusasiamiehelle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä jäsenvaltioiden oikeusasiamiehille tai vastaaville elimille.


(1)  EYVL L 113, 4.5.1994, s. 15, sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2002/262/EY, EHTY, Euratom (EYVL L 92, 9.4.2002, s. 13).

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0121.

(3)  EYVL C 72 E, 21.3.2002, s. 331.

(4)  Yhteensä 3 920 kantelua, mikä on 5 prosenttia enemmän kuin edellisenä vuonna. Näistä 335 kantelua kuitenkin koski samaa asiaa ja ne ja käsiteltiin yhteisenä tutkimuksena.

P6_TA(2006)0500

Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta

Euroopan parlamentin päätöslauselma valkoisesta kirjasta eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta (2006/2087(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission tiedonannon ”Valkoinen kirja eurooppalaisesta viestintäpolitiikasta” (KOM(2006)0035),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen II osan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 195, 211 ja 308 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 11, 41, 42 ja 44 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30. toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (1),

ottaa huomioon komissiolle esitetyn tiedonannon ”Toimintasuunnitelma Eurooppa-asioista tiedottamisen tehostamiseksi” (SEC(2005)0985),

ottaa huomioon komission tiedonannon ”Komission panos EU:n tulevaisuutta koskevaan pohdintaan — ’K-suunnitelma’: kansanvalta, kuunteleminen ja keskustelu” (KOM(2005)0494),

ottaa huomioon 13. maaliskuuta 2002 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta Euroopan unionin tiedotus- ja viestintäpolitiikan uudesta yhteistyökehyksestä (2),

ottaa huomioon 10. huhtikuuta 2003 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin tiedotus- ja viestintästrategiasta (3),

ottaa huomioon 12. toukokuuta 2005 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin tiedotus- ja viestintästrategian toteuttamisesta (4),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan ja perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunnan lausunnot (A6-0365/2006),

A.

katsoo, että viestintä on tärkeä tekijä sekä edustuksellisessa että osallistuvassa demokratiassa,

B.

katsoo, että tästä syystä EU:n demokraattisen ulottuvuuden eräs vahvuus on yhteydessä niihin Euroopan tason viestintärakenteisiin, jotka yhdistävät toimielimet kansalaisiin,

C.

katsoo, että tiedonsaantioikeuden ja sananvapauden pitäisi olla demokratian keskeisiä tekijöitä Euroopassa ja niiden pitäisi vahvistaa eurooppalaisia ja kansallisia poliittisia järjestelmiä, minkä vuoksi tieto on mahdollisuuksien mukaan saatettava kansalaisten ulottuville,

D.

katsoo, että Euroopan parlamentin vaaleista ja kansanäänestyksistä saatu kokemus osoittaa, että ne, jotka olivat tietoisia ja kiinnostuneita EU:ta koskevista asioista, osallistuivat vaaleihin hyvin todennäköisesti, kun taas ne, joilta puuttui tietoa, eivät todennäköisesti tehneet niin,

E.

katsoo, että tätä nykyä ei ole mitään yhdistettyä Euroopan julkista foorumia, mutta on hyvin vireitä kansallisia julkisia foorumeja; katsoo, että näillä kansallisilla julkisilla foorumeilla tulevat esiin suuret erot Eurooppa-asioita koskevan keskustelun laajuudessa ja sisällössä,

F.

katsoo, että olisi merkittävä parannus, jos kansallisissa julkisissa foorumeissa Eurooppa-asiat olisivat näkyvämmin esillä,

G.

katsoo, että ensimmäinen askel Euroopan julkisen foorumin luomiseksi olisi päästä eroon kansallisten foorumien eristyneisyydestä eurooppalaisten viestintätoimien avulla; katsoo, että tämä liittyy läheisesti yleiseurooppalaisiin tai ainakin yli kansallisten rajojen ulottuviin mediarakenteisiin,

H.

katsoo, että useiden eurobarometritutkimusten tulokset osoittavat, että kansalaisilla ei ole selvästikään riittävästi tietoa Eurooppa-asioista,

I.

katsoo, että viestintä liittyy myös kysymykseen avoimuudesta, yksinkertaistetuista menettelyistä, kansalaisuudesta ja yhteisistä arvoista,

J.

toteaa, että Eurooppa-asioita ja yhteisön lainsäädännön tuomaa lisäarvoa tuodaan harvoin esiin kansallisissa keskusteluissa, joissa kansalliset poliitikot ottavat mielellään kunniaa eurooppalaisista menestystarinoista, vaikka ovat kuitenkin kärkkäitä arvostelemaan EU:ta usein sellaisista poliittisista epäkohdista, jotka ovat syntyneet kansallisella tasolla,

K.

ottaa huomioon, että 16. ja 17. kesäkuuta 2006 Brysselissä kokoontunut Eurooppa-neuvosto otti kysymyksen institutionaalisesta uudistuksesta uudelleen ohjelmaan,

L.

katsoo, että niin sanotun harkintakauden tavoitteena on tehdä EU:sta demokraattisempi ja tehokkaampi sekä lähentää sitä jälleen kansalaisiin,

Viestintäpolitiikka ja Euroopan julkinen foorumi

1.

suhtautuu myönteisesti valkoiseen kirjaan ja kannattaa komission aietta tehdä viestinnästä oma itsenäinen politiikan alansa;

2.

katsoo, että EU:n ja sen kansalaisten välistä viestintää on tarpeen parantaa; tukee sen vuoksi pyrkimystä muuttaa tapaa, jolla viestintä kansalaisten kanssa on järjestetty; painottaa, että viestinnän parantamisella ei voida korvata politiikan vajavaisuutta, mutta sillä voidaan parantaa noudatetun politiikan ymmärrettävyyttä;

3.

pitää myönteisenä, että komissio tunnustaa, että viestintä ja sen sisältö ovat erottamattomia ja että viestinnän on oltava kaksisuuntainen prosessi, johon liittyy kansalaisten kuuleminen; pahoittelee kuitenkin sitä, että nämä valkoisen kirjan alussa esitetyt periaatteet eivät konkretisoidu; pyytää siksi komissiota täsmentämään, kuinka se aikoo ottaa huomioon kansalaisten äänen, ja ehdottaa tätä varten, että viestintäpolitiikkaan liitetään muiden toimielinten mahdolliset aloitteet, kuten kansalaisyhteiskunnan edustajien kuulemiseen tarkoitettu yhteistyöelin ”Agora”, jonka parlamentti on päättänyt perustaa;

4.

kehottaa komissiota tukemaan Euroopan julkisen foorumin luomista; tämä foorumi rakentuisi ensisijaisesti kansallisista, paikallisista ja alueellisista tiedotusvälineistä, mutta myös kansallisten ja alueellisten laatulehtien ja televisiouutisten tärkeä asema olisi pidettävä mielessä pyrittäessä saamaan Eurooppa-asioille riittävästi näkyvyyttä; pyytää tämän johdosta, että jäsenvaltiot kannustavat kansallisia julkisia audiovisuaalisia kanavia tiedottamaan kansalaisille yhteisön tasolla toteutettavista politiikoista;

5.

toteaa, että Euroopan viestintäpolitiikan tavoitteena ei saisi olla sellaisen viestintäfoorumin luominen, joka kilpailee kansallisten julkisten foorumien kanssa, vaan pikemminkin kansallisten keskustelujen liittyminen tiiviisti EU:n tasolla käytävään keskusteluun;

6.

kehottaa komissiota ottamaan huomioon viestintäpolitiikan suunnittelussa parlamentin 12. toukokuuta 2005 antamassa päätöslauselmassa tehdyt konkreettiset ehdotukset;

Yhteisten periaatteiden määrittely

7.

kannattaa ajatusta EU:n ja sen kansalaisten välillä tapahtuvasta kaksisuuntaisesta viestinnästä, jossa kyetään ja halutaan kuunnella aikaisempaa paremmin, mitä kansalaiset haluavat sanoa Euroopasta; korostaa kuitenkin, että ajatus kansalaisista osallistumisen ja vuoropuhelun moottoreina ei vaikuta järkevältä, koska kansalaisten ei pitäisi etsiä tietoa, vaan tiedon pitäisi tulla kansalaisten luo;

8.

ei katso tarkoituksenmukaiseksi antaa parlamentille käytännesääntöjä, jotka sääntelevät sen viestintää EU:n kansalaisten kanssa;

9.

pyytää komissiota esittämään luonnoksen toimielinten välisestä sopimuksesta sellaisten yleisten periaatteiden määrittelemiseksi, joiden avulla voidaan ohjata yhteisön toimielinten välistä tiedotusyhteistyötä;

10.

kehottaa komissiota tutkimaan mahdollisuutta käynnistää Eurooppaa koskevaa tiedotusta ja viestintää käsittelevä todellinen yhteisön ohjelma, jolla parannettaisiin nykyisiä toimielinten välisiä kumppanuusmekanismeja tällä alalla; toteaa, että mikäli komissio tarjoutuu tekemään tällaisen ehdotuksen, parlamentti osallistuu täysin ohjelman täsmällisen sisällön ja rajojen määrittelyyn ja laatimiseen;

11.

katsoo, että Euroopan viestintäpolitiikan rajoista päätettäessä on kiinnitettävä enemmän huomiota perusoikeuskirjaan sisältyviin periaatteisiin ja arvoihin;

12.

painottaa, että perusoikeuskirjassa on jo määritelty kansalaisten tiedonsaantiin liittyviä oikeuksia ja että mahdollisen uuden välineen on kunnioitettava parlamentin, vaaleilla valitun elimen, valtaoikeuksia ja etenkin sen oikeutta puhutella vapaasti koko unionin kansalaisia; pyytää parlamentin perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokuntaa tutkimaan tällaisen toimielinten välisen välineen mahdollista luonnetta ja sisältöä;

13.

korostaa Euroopan perustuslain merkitystä, koska unionista tulisi sen myötä poliittisempi ja demokraattisempi sekä kykenevämpi tavoittamaan kansalaiset; muistuttaa Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission poliittisesta vastuusta tämän prosessin tukemisessa;

Kansalaisten roolin vahvistaminen

14.

pitää myönteisenä komission osoittamaa halua viedä Eurooppa kaikille tasoille, toisin sanoen hajauttaa viestintä ja viedä Eurooppa-asiat kansalliselle, alueelliselle ja paikalliselle tasolle, ja korostaa voimakkaasti, että tiedotuksen on oltava hyvin säännöllistä; pitää myönteisenä komission toimintasuunnitelmaa ja odottaa sen nopeaa täytäntöönpanoa;

15.

katsoo, että sellaisen eurooppalaisen lähihallinnon kehittäminen, joka voisi tukea monien nykyisten Eurooppa-tietopisteiden työtä, auttaisi osaltaan sitomaan tärkeitä suoria yhteyksiä unionin ja sen kansalaisten välille, erityisesti edistämällä kansalaisten tiedonsaantia heitä koskevista eurooppalaisista aloitteista ja ohjelmista; katsoo, että komission ja Euroopan parlamentin tiedotustoimistoilla jäsenvaltioissa on tässä asiassa tärkeä tehtävä; pitää tässä yhteydessä välttämättömänä, että jäsenvaltioissa toimivien komission ja parlamentin tiedotustoimistojen tähänastista työtä tarkastellaan perusteellisesti, sillä niiden harjoittama suhdetoiminta ei kiinnosta kansalaisia ja niille osoitetut varat voitaisiin käyttää olennaisesti tehokkaammin; toivoo siksi, että ne olisivat aktiivisempia ja vähemmän byrokraattisia;

16.

pitää myönteisenä komission marraskuussa 2005 käynnistämää avoimuusaloitetta, jossa korostetaan, että avoimuuden korkea taso on osa kaikkien uudenaikaisten hallintojen legitiimiyttä; katsoo, että eurooppalaisella yleisöllä on oikeus odottaa tehokkaita, vastuullisia ja palveluhenkisiä julkisia elimiä;

17.

pitää alueita ja kaupunkeja kaikkein sopivimpina foorumeina Eurooppa-ajatuksen edistämiseksi kansalaisten keskuudessa ja kehottaa alueiden komiteaa osallistumaan yhteisön tulevan viestintäpolitiikan toteuttamiseen;

18.

kannattaa ajatusta tehostaa Eurooppa-asioista käytävää keskustelua kansallisissa ja alueellisissa parlamenteissa;

19.

rohkaisee kansallisia parlamentteja vahvistamaan asemaansa hallitustensa valvojina niiden toimiessa neuvostossa ja lisäämään siten yleistä tietoisuutta ja samalla EU:n toimielinten demokraattista vastuuta;

20.

painottaa, että kansallisten parlamenttien olisi pyrittävä kiinnittämään enemmän huomiota yhteisön lainsäädäntöesityksiin paljon varhaisemmassa vaiheessa päätöksentekoprosessia;

21.

kiinnittää huomiota EU:n parlamenttien puhemiesten konferenssin (6. ja 7. toukokuuta 2005, Budapest) puheenjohtajan päätelmiin, joissa kehotetaan kansallisia parlamentteja järjestämään vuosittain keskustelu, mieluimmin täysistunnossa, komission vuosittaisesta lainsäädäntö- ja työohjelmasta;

22.

korostaa Euroopan tulevaisuutta käsittelevien parlamenttien välisten foorumien koolle kutsumisen merkitystä ja panee merkille, että foorumi kokoontuu seuraavan kerran Rooman sopimusten 50. vuosipäivän yhteydessä; pyytää eurooppalaista viestintäpolitiikkaa ajatellen ottamaan huomioon Euroopan unionissa käydyn kansalaiskeskustelun;

23.

korostaa EU:n yhdentymistä koskevan kansalaisvalistuksen tärkeyttä; katsoo, että tietyntasoiset perustiedot Euroopasta ovat edellytys EU:n kanssa käytävälle onnistuneelle interaktiiviselle viestinnälle ja Euroopan kansalaisuuden tunteen edistämiselle;

24.

pitää valitettavana, että tukea alakohtaisille ohjelmille, kuten Leonardo da Vinci-, Sokrates- ja Erasmus -ohjelmille, joilla on voimakas kerrannaisvaikutus, on leikattu, koska niissä korostuu eurooppalainen ulottuvuus ja ne helpottavat yli kansallisten rajojen ulottuvien verkostojen luomista;

25.

katsoo, että kansalaisten tavoittamiseksi on tärkeää viestiä paremmin ja osoittaa EU:n päätösten merkitys ja vaikutus jokapäiväisessä elämässä tekemällä yhteistyötä alueellisten ja paikallisten elinten kanssa; ehdottaa, että panostettaisiin kansalaisten säännölliseen tiedottamiseen merkittävistä alueellisista ja paikallisista hankkeista, joihin EU on osallistunut, ja pyrittäisiin edistämään yhteistä eurooppalaista hanketta;

26.

katsoo, että keskusteluissa pitäisi ottaa huomioon vammaisten henkilöiden ja vähemmistöjen sekä kansallisen ja paikallisen kuulijakunnan ja erityiskohderyhmien erityistarpeet ja toiminta; huomauttaa, että olisi kiinnitettävä enemmän huomiota olennaisen sekä aluekohtaisen tiedon kanavointiin määritetyille kohdeyleisöille ja Eurooppa-asioiden kytkemiseen kansalaisten jokapäiväiseen elämään;

27.

pitää myönteisenä tiettyjen komission edustustojen ja kansallisten hallintojen toteuttamia aloitteita toimia yhdessä EU:hun liittyvissä tiedotuskampanjoissa; huomauttaa, että tällainen yhteistyö voisi auttaa luomaan suoremman yhteyden kansalaisten ja toimielinten välille;

28.

kehottaa komissiota järjestämään sidosryhmien ja yleisön kuulemisen politiikan laadinnan varhaisessa vaiheessa; katsoo, että keskeisiä ehdotuksia voitaisiin täydentää vaikutustenarviointiin liitetyllä ylimääräisellä osiolla, jossa kerrottaisiin, kuinka kansalaisten huolenaiheet on otettu huomioon ehdotusta laadittaessa; huomauttaa, että olisi selvitettävä, kuinka julkiset kuulemiset vaikuttavat EU:n päätöksentekoprosessiin;

29.

kehottaa komissiota kehittämään sellaisen dynaamisen ja reaktiivisen tiedotuspolitiikan, jossa nykyisen pääasiallisesti aikaansaatuja sopimuksia koskevan tiedottamisen sijaan keskityttäisiin päätöksentekoprosessin eri vaiheissa tehtyjen päätösten raportointiin; katsoo, että EU:n tiedotuspolitiikan tavoitteena on saada kansalaiset ymmärtämään, kuinka yhteisön lainsäädäntö syntyy;

Tiedotusvälineet ja uusi teknologia

30.

korostaa tiedotusvälineiden merkitystä välittäjinä, mielipiteenmuodostajina ja viestien kuljettajina kansalaisille Euroopan julkisessa foorumissa, jota komissio pyrkii kehittämään; kehottaa komissiota siinä yhteydessä tukemaan konkreettisia aloitteita, kuten eurooppalaisia kulttuurisia ja poliittisia kysymyksiä käsitteleviä keskustelufoorumeja, joissa aineisto olisi saatavana useilla kielillä niin, että monet Euroopan kansalaiset voivat osallistua ja keskustella;

31.

korostaa, että asioista perillä oleva kansalainen on perusta toimivalle osallistuvalle demokraattiselle järjestelmälle;

32.

pyytää komissiota määrittelemään mahdollisimman tarkasti, minkä roolin se haluaisi antaa tiedotusvälineille, ja korostaa tarvetta löytää malli, joka saa kansalliset, alueelliset ja paikalliset tiedotusvälineet osallistumaan tiiviimmin viestintäpolitiikkaan, jonka yhteydessä olisi harkittava myös vaihtoehtoisten tiedotusvälineiden käyttöä viestintäkanavana;

33.

katsoo, että eurooppalaisia politiikkahankkeita koskevaa rajat ylittävää yhteistyötä alueellisten ja paikallisten tiedotusvälineiden välillä on vahvistettava; uskoo, että eurooppalainen tiedotusvälineiden ja journalistien välinen yhteistyö hyödyttää raportointia Euroopan unionista, ja pyytää komissiota luomaan talousarvioon ”Euroopan (tutkivan) journalismin rahaston”, josta tuetaan hankkeita, joissa journalistit yhdessä useista jäsenvaltioista pureutuvat syvällisesti johonkin eurooppalaiseen aiheeseen ja soveltavat sitä eroihin paikallisissa ja alueellisissa tilanteissa;

34.

pitää myönteisenä, että ehdotuksesta perustaa EU:n uutistoimisto on luovuttu;

35.

suosittaa, että komissio käyttäisi selvää ja ytimekästä kieltä viestiessään tiedotusvälineiden ja kansalaisten kanssa ja että se käyttäisi järjestelmällisesti niiden koti- tai asuinjäsenvaltion virallisia kieliä; on sitä mieltä, että niin sanottu EU-jargon pikemminkin syventää kuin pienentää kuilua EU:n toimielinten ja kansalaisten välillä;

36.

suosittaa, että eurooppalaiseen viestintään liittyvistä asioista järjestetään säännöllinen näkemysten vaihto EU:n toimielinten, varsinkin parlamentin, ja tiedotusvälineiden kesken;

37.

katsoo, että komissiolla on yleinen ja jäsenvaltioilla erityinen vastuu hankkia objektiivista, luotettavaa ja puolueetonta tietoa EU:n politiikoista tietoon perustuvan keskustelun perustaksi; kehottaa jäsenvaltioita tässä yhteydessä parantamaan tiedottamista jäsenvaltioiden virkamiehille Euroopan tasolla toteutettavista politiikoista;

38.

pitää myönteisenä, että uuden teknologian osalta valkoinen kirja käy yksiin viimeisimmän Euroopan unionin tiedotus- ja viestintästrategiaa koskevan parlamentin päätöslauselman kanssa;

39.

arvostaa komission ehdotuksia uuden viestintäteknologian paremmaksi käytöksi, mutta pyytää, että toteutetaan toimia sen välttämiseksi, että ”digitaalinen kahtiajako” eristää osan kansalaisista entistä enemmän unionia koskevan tiedonsaannin ulkopuolelle; korostaa tässä suhteessa, että laaja-alaiseen lähestymistapaan pyrittäessä olisi syytä liittää yhteen eri toimielinten omat viestintäkanavat, kuten Euroopan parlamentin tuleva ”Web-TV”, sen autonomiaa samalla kunnioittaen; painottaa vielä, että perinteisiä joukkotiedotusvälineitä, kuten televisiota, olisi arvostettava;

Yleisen mielipiteen selvittäminen

40.

pyytää komissiota tiedottamaan parlamentille järjestämänsä kuulemisen perusteella tehdystä arvioinnista;

41.

pitää kyseenalaisena Euroopan julkisen mielipiteen seurantakeskuksen perustamista lyhyellä aikavälillä ja katsoo, että ennen kuin sellaiseen toimeen ryhdytään, jo käytettävissä olevia tietoja ja resursseja olisi käytettävä paremmin koordinoidulla tavalla;

42.

toteaa, ettei tyydyttävää viestintäpolitiikkaa voi olla ilman täsmällistä tietoa kansalaisten Euroopan unionia koskevasta tiedonvajeesta, olipa sitten kyse yhteisön toiminnan sisällöstä tai sen täytäntöönpanon mahdollistavista instituutioista ja menettelyistä; pyytää näin ollen, että eurobarometristä vastaava yksikkö toteuttaisi kohdennetun ja kattavan mielipidetiedustelun, jonka avulla olisi mahdollista kartoittaa yhteisön kansalaisten tiedot heidän kotijäsenvaltionsa, sosiaalisen ja ammatillisen viitekehyksensä sekä poliittisen suuntauksensa huomioon ottaen;

Yhteistyö

43.

pyytää komissiota laatimaan konkreettisia ehdotuksia viestintäpolitiikan toteuttamiseksi ja arvioimaan sen oikeudellisia ja taloudellisia vaikutuksia;

44.

katsoo, että toimielinten tiedotusyhteistyöryhmän työtä olisi analysoitava, jotta nähtäisiin, onko sen parantaminen mahdollista;

45.

korostaa, että yleiseurooppalaisten poliittisten puolueiden tulisi olla tiiviimmässä EU-asioita koskevassa vuoropuhelussa vaalipiiriensä kanssa;

46.

kiinnittää erityistä huomiota poliittisten puolueiden rooliin parlamentaarisen demokratian vaalimisessa kaikilla tasoilla; pahoittelee, että ylikansallisten puolueiden potentiaalia ei edelleenkään hyödynnetä; valittaa monien kansallisten puolueiden vastahakoisuutta hyväksyä eurooppalainen ulottuvuus johdonmukaisella ja vakuuttavalla tavalla; kehottaa poliittisia puolueita ottamaan huomioon Eurooppa-asiat päätöksenteossaan ja vaalikampanjoissaan sekä toimimaan sen hyväksi, että kansalaisille tarjotaan todellisia Euroopan tulevaisuutta koskevia poliittisia vaihtoehtoja;

47.

painottaa, että viestintäpolitiikassa on otettava huomioon Eurooppa-asioille ominainen ”tempo”, joka eroaa usein kansallisista poliittisista asialistoista, ja että viestintäpolitiikkaa ei voida kehittää Euroopan unionin konkreettisten politiikkojen ja toimien ulkopuolella, joilla on oma aikataulunsa; katsoo siksi, että komission, neuvoston ja parlamentin tulee sopia eurooppalaista yleistä mielipidettä todennäköisesti kiinnostavien keskeisten asiakokonaisuuksien työaikataulusta voidakseen panostaa viestinnässään näihin aiheisiin;

48.

pyytää toimielimiä tutkimaan mahdollisuutta perustaa alemman tason koordinointiryhmä, jossa olisivat edustettuina eri toimielinten asiasta vastaavat pääosastot ja parlamentin valiokunnat, jotta voidaan koordinoida konkreettisia toimia toimielinten tiedotusyhteistyöryhmän hyväksymien ohjeiden panemiseksi täytäntöön;

49.

toistaa, että kansalaiset näkevät unionin usein yhtenä yksikkönä eivätkä pyri tuntemaan eri toimielinten ominaispiirteitä, ja katsoo siksi, että kaikkien toimielinten viestintäpolitiikat on liitettävä yhteiseen näkökulmaan kunkin toimielimen toimivaltuuksia ja itsenäisyyttä kunnioittaen; toistaa kehotuksensa toimielinten välisen vuosittaisen suuren keskustelun järjestämiseen asian puitteilta täysistunnossa yhteisen julistuksen hyväksymiseksi tämän politiikan pyrkimyksistä ja keinoista;

50.

kannattaa vuoropuhelun ja yhteisesti järjestettyjen, eurooppalaisten sekä kansallisten ja alueellisten toimielinten välisten julkisten keskustelujen kehittämistä; korostaa, että on tärkeää panostaa viestintään suurta yleisöä yleisesti kiinnostaviin aiheisiin liittyvistä aloitteista, kuten kulttuuriohjelmista (kirjallisuus- tai elokuvapalkinnot), urheilutapahtumista jne.; katsoo, että viestinnässä on pidettävä mielessä strateginen suuntaaminen kohdeyleisölle, kuten yliopistoille, paikallisyhteisöille ja toimialajärjestöille;

51.

tukee oikeusasiamiehen roolin vahvistamista, jotta avoimuudelle saataisiin lisää uskottavuutta;

52.

toteaa, että Prince-ohjelma on perustunut perinteisesti komission ja jäsenvaltioiden yhteistyöhön; viimeisimmässä Euroopan unionin tiedotusstrategiaa koskevassa päätöslauselmassaan parlamentti painotti, että parlamentin olisi osallistuttava Prince-ohjelman painopistealueiden asettamiseen, ja katsoo sen vuoksi, että Euroopan parlamentin jäsenet olisi otettava täysimääräisesti mukaan ohjelman puitteissa järjestettäviin tapahtumiin;

53.

suosittaa, että lisätään määrärahoja nykyisille rahoitusohjelmille, kuten Elinikäinen oppiminen, Nuoriso, Kansalaisten Eurooppa, Media ja Kulttuuri, jotta voitaisiin paremmin viestiä Euroopan yhdentymisestä; katsoo, että edellytyksenä on, että yksittäisten ohjelmien tavoitteita kunnioitetaan kaikilta osin;

54.

kannattaa Prince-ohjelmaa nykyisin koskevien viiden budjettikohdan korvaamista yhdellä ohjelmalla, jota hallinnoisi tiedottamisen pääosasto, koska siten lisättäisiin joustavuutta ja luotaisiin keskitetty yhteydenpito;

55.

pitää välttämättömänä lisätä mahdollisimman paljon Euroopan unionin myöntämien rahoitustukien näkyvyyttä ja katsoo siksi, että olisi varmistettava kaikkien Euroopan unionin ohjelmista tukea saavien instituutioiden, yhdistysten ja toiminnanalojen tukien julkisuus;

56.

korostaa, että viestinnän onnistumiseksi jäsenvaltioiden aktiivinen osallistuminen on oleellisen tärkeää, ja pyytää sen vuoksi jäsenvaltioita etsimään teknisiä ja taloudellisia keinoja, joilla ne voivat vaikuttaa EU:n yhteisiin tiedotusponnisteluihin;

57.

vaatii jäsenvaltioita siirtämään yhteisön lainsäädännön asianmukaisesti ja viipymättä osaksi kansallista lainsäädäntöään sen varmistamiseksi, että kaikilla EU:n kansalaisilla on samat, yhteisön lainsäädännön mukaiset oikeudet; kehottaa komissiota varmistamaan aktiivisemmin, että yhteisön lainsäädännön säännöksiä sovelletaan; kehottaa komissiota tiedottamaan yhteistyössä jäsenvaltioiden hallitusten kanssa kansalaisille heidän oikeudestaan käydä oikeutta ja hakea muutosta, mikäli heidän oikeuksiaan loukataan;

58.

kehottaa komissiota asettamaan selvemmin arvojärjestykseen sen kumppanuussuhteet viestinnän alalla kehittämällä etuoikeutettuja suhteita niihin kumppaneihin, jotka pyrkivät rajat ylittävään toimintaan, kuten rakenteilla olevan eurooppalaisen kansalaisyhteiskunnan organisaatiot, eurooppalaiset poliittiset puolueet ja journalistit; painottaa nuorille suunnattujen viestintävälineiden mukaan ottamisen merkitystä unionin kansalaisuuden alueen vahvistamiseksi;

59.

korostaa, että on välttämätöntä mukauttaa ja edistää valkoisen kirjan strategioita ja sisältöä eurooppalaisessa yhteiskunnassa ja jäsenvaltioiden välillä käytyjen keskustelujen mukaisesti;

*

* *

60.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, alueiden komitealle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43.

(2)  EUVL C 47 E, 27.2.2003, s. 400.

(3)  EUVL C 64 E, 12.3.2004, s. 591.

(4)  EUVL C 92 E, 20.4.2006, s. 403.

P6_TA(2006)0501

Etiopia

Euroopan parlamentin päätöslauselma Etiopiasta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa vaalien jälkeisestä kriisistä ja vakavista ihmisoikeusloukkauksista Etiopiassa, erityisesti 7. heinäkuuta 2005 antamansa päätöslauselman Etiopian ihmisoikeustilanteesta (1), 13. lokakuuta 2005 antamansa päätöslauselman Etiopian tilanteesta (2) ja 15. joulukuuta 2005 antamansa päätöslauselman Etiopian tilanteesta ja uudesta rajaselkkauksesta (3),

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.

on järkyttynyt kahden komission virkamiehen pidätyksestä ja maastakarkotuksesta sillä perusteella, että näiden väitettiin yrittäneen auttaa komission palveluksessa Addis Abebassa työskentelevää asianajajaa ja naisten oikeuksien puolestapuhujaa Yalemzewd Bekeleä pääsemään pois maasta,

B.

ottaa huomioon tiedot, joiden mukaan opposition poliitikkojen, kansalaisaktivistien, opiskelijoiden ja muiden tavallisten kansalaisten pidätykset, häirintä, mielivaltaiset vangitsemiset, nöyryyttäminen ja pelottelu jatkuvat,

C.

ottaa huomioon, että Yalemzewd Bekele, jota oli pidetty eristettynä muutamia päiviä, vapautettiin 27. lokakuuta 2006 korkean tason EU:n edustajien puututtua asiaan,

D.

ottaa huomioon, että Etiopian parlamentti perusti marraskuun 2005 lopussa hallituksen tukeman tutkintakomitean tutkimaan kesäkuussa ja marraskuussa 2005 tapahtuneita murhia,

E.

ottaa huomioon, että Etiopian hallitus oli painostanut tutkintakomitean jäseniä muuttamaan tuloksia ja että kolme tutkintakomitean jäsentä, puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja mukaan lukien, on poistunut maasta kieltäydyttyään muuttamasta loppuraportin tuloksia hallituksen määräysten mukaan,

F.

ottaa huomioon, että näiden tutkintakomitean jäsenten onnistui poistua maasta loppuraportti mukanaan ja että raportti tuomitsee täysin hallituksen toiminnan kriisissä, joka seurasi 193 kansalaisen hengen vaatineita kesäkuun ja marraskuun 2005 mielenosoituksia,

G.

ottaa huomioon, että kesäkuun ja marraskuun 2005 mielenosoituksissa tehtyjen hallituksen vastustajien, ihmisoikeusaktivistien ja toimittajien joukkopidätysten jälkeen 111 oppositiopuolueen johtajaa, toimittajaa ja ihmisoikeuksien puolustajaa on edelleen pidätettynä, ja heitä syytetään mm. perustuslain rikkomisesta, aseelliseen kapinaan yllyttämisestä, sen järjestämisestä ja johtamisesta sekä kansanmurhan yrityksestä,

H.

muistuttaa, että vaalien jälkeen pidätettyjen poliittisten vankien joukossa ovat Yhtenäisyyden ja demokratian koalitio -puolueen (CUD) puheenjohtaja Hailu Shawel, Etiopian ihmisoikeusneuvoston (EHRCO) entinen puheenjohtaja prosessori Mesfin Woldemariam, YK:n entinen erityislähettiläs ja Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen entinen syyttäjä Yacob Hailemariam, entinen tuomari Birtukan Mideksa, Addis Abeban tuleva pormestari Berhanu Nega, Social Justice in Ethiopia -järjestön johtaja Netsanet Demissie sekä ActionAid Ethiopiaa edustava Daniel Bekele,

I.

on huolissaan Etiopian opettajajärjestön jäsenten Wassihun Melesen ja Anteneh Getnetin äskettäisestä pidätyksestä ja siitä, että nämä uudet pidätykset vaikuttavat hallituksen vastaukselta siihen, että opettajajärjestö valitti sen puuttumisesta järjestön toimintaan ja johtajien pelottelusta,

J.

ottaa huomioon, että komissio on kutsunut pääministeri Meles Zenawin EU:n kehitysyhteistyöpäiville, jotka pidetään 13.-17. marraskuuta 2006 Brysselissä,

K.

ottaa huomioon, että Etiopia on allekirjoittanut AKT-valtioiden ja EU:n välisen kumppanuussopimuksen (Cotonoun sopimuksen) ja että sen 9 ja 96 artiklan mukaan ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen on AKT-valtioiden ja EU:n välisen yhteistyön olennainen osa;

1.

pitää myönteisenä EU:n ponnistuksia turvata Yalemzewd Bekelen vapauttaminen ja pitää erittäin valitettavana, että komission virkamiehet Björn Jonsson ja Enrico Sborgi karkotettiin Etiopiasta;

2.

kehottaa Etiopian hallitusta viipymättä julkaisemaan tutkintakomitean loppuraportin muuttamattomana ja kokonaisuudessaan; kehottaa toimittamaan raportin asiasta vastaaviin tuomioistuimiin, joiden olisi otettava se asianmukaisella tavalla huomioon oikeudenmukaisten oikeudenkäyntien varmistamiseksi;

3.

kehottaa Etiopian viranomaisia pidättäytymään kansallisten johtajien, myös tuomareiden ja opettajajärjestön jäsenten, pelottelusta ja häirinnästä näiden pyrkiessä täyttämään ammatilliset velvoitteensa;

4.

kehottaa Etiopian hallitusta vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta kaikki poliittiset vangit, olivatpa nämä sitten toimittajia, ammattiyhdistysaktivisteja, ihmisoikeuksien puolustajia tai tavallisia kansalaisia, ja täyttämään ihmisoikeuksia, demokratian periaatteita ja oikeusvaltiota koskevat velvoitteensa;

5.

kehottaa Etiopian hallitusta paljastamaan ympäri maata pidätettyjen kokonaismäärän, sallimaan Punaisen Ristin kansainvälisen komitean vierailut ja antamaan kaikkien pidätettyjen tavata perheensä ja oikeusavustajansa ja saada terveydentilansa edellyttämää lääkehoitoa;

6.

kehottaa Etiopian hallitusta kunnioittamaan ihmisoikeuksien yleismaailmallista julistusta sekä Afrikan unionin ihmisoikeuksien ja kansojen oikeuksien peruskirjaa, oikeutta rauhanomaiseen kokoontumiseen ja mielipiteenvapautta sekä oikeusjärjestelmän riippumattomuutta;

7.

pitää erittäin valitettavana, että komissio on kutsunut pääministeri Meles Zenawin puhumaan EU:n kehitysyhteistyöpäiville erityisesti hallintoa koskevista aiheista, sillä päätös antaa väärän signaalin Euroopan unionin politiikasta ihmisoikeuksien kunnioittamista, demokratian periaatteita, oikeusvaltiota ja hyvää hallintoa koskevissa kysymyksissä;

8.

kehottaa neuvostoa ja komissiota valvomaan tiiviisti Etiopian tilannetta ja katsoo, että Cotonoun sopimuksen yhteydessä toteutettavat kehitysyhteistyöohjelmat olisi kytkettävä ihmisoikeuksien kunnioittamiseen ja hyvään hallintoon, kuten 9 ja 96 artiklassa selkeästi määrätään;

9.

kehottaa neuvostoa ja komissiota selvittämään keinoja järjestää kaikenkattava Etiopian sisäinen vuoropuhelu poliittisten puolueiden, kansalaisjärjestöjen ja kaikkien asianomaisten kanssa, jotta vallitsevaan poliittiseen kriisiin saataisiin aikaan kestävä ratkaisu;

10.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Etiopian hallitukselle, Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille sekä Afrikan unionin puheenjohtajalle.


(1)  EUVL C 157 E, 6.7.2006, s. 495.

(2)  EUVL C 233 E, 28.9.2006, s. 116.

(3)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0535.

P6_TA(2006)0502

Bangladesh

Euroopan parlamentin päätöslauselma Bangladeshista

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon aiemmat Bangladeshia koskevat päätöslauselmansa ja erityisesti 14. huhtikuuta 2005 hyväksymänsä Bangladeshia koskevan päätöslauselman (1),

ottaa huomioon EU:n alueellisten johtajien troikan vierailun Dhakaan 23.-25. tammikuuta 2006,

ottaa huomioon puheenjohtajavaltion EU:n puolesta 16. maaliskuuta 2006 antaman julistuksen, jossa EU totesi pitävänsä tervetulleena Bangladeshin viranomaisten suorittamaa kahden terroristijohtajan pidätystä,

ottaa huomioon YK:n pääsihteerin 30. lokakuuta 2006 Bangladeshista antaman lausunnon,

ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Bangladeshin kansantasavallan välisen kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen (2),

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.

pitää myönteisenä, että on muodostettu väliaikainen hallitus, jonka tehtävänä on Bangladeshin seuraavien parlamenttivaalien valmisteleminen, mutta panee huolestuneena merkille, että monet puolueettomien vaalivalmistelujen välttämättömistä edellytyksistä ovat vielä saavuttamatta,

B.

pitää myönteisenä sitä, että Bangladesh on EU:lle hyvin tärkeä kumppani, jonka taloudellinen suorituskyky on parantunut; panee kuitenkin merkille, että Bangladesh kärsii edelleen vakavista poliittisista ongelmista, laajasta korruptiosta, köyhyydestä, laajalle levinneestä kansan tyytymättömyydestä sekä islamilaisten ääriainesten toiminnasta,

C.

ottaa huomioon, että bangladeshilaiset ja kansainväliset tarkkailijat ovat kritisoineet voimakkaasti vaaliluettelon laatimista; ottaa huomioon, että komission arvioiden mukaan luetteloon on lisätty 13 miljoonaa asiaankuulumatonta nimeä,

D.

ottaa huomioon, että vuonna 2006 kolme toimittajaa surmattiin ja ainakin 95 muun kimppuun hyökättiin, ja lisäksi 55 kirjeenvaihtajaa joutui pelottelun kohteeksi ”epäislamilaisiksi” katsottujen artikkeleiden johdosta; ottaa huomioon, että Toimittajat ilman rajoja -järjestön laatimien lehdistönvapautta Bangladeshissa koskevien raporttien mukaan vuoden aikana yli 70 toimittajaa on joutunut pakenemaan maasta uhkausten vuoksi,

E.

ottaa huomioon erityisen järkyttävän tapauksen, joka liittyy bangladeshilaisen viikkolehden Weekly Blitzin johtajaan Salah Uddin Shoaib Choudhuryyn eli toimittajaan, joka peräänkuuluttaa uskontojen välistä vuoropuhelua ja Israelin valtion tunnustamista; ottaa huomioon, että hänet pidätettiin 29. marraskuuta 2003 ja että hän on vaarassa joutua tuomituksi kuolemaan kansankiihotusta koskevassa oikeudenkäynnissä, jonka oli määrä alkaa maanantaina 13. marraskuuta 2006,

F.

ottaa huomioon, että islamistimielisten puolisotilaallisten järjestöjen harjoittama väkivalta on vähentynyt aiemman hallituksen toimikautensa loppuvaiheessa toteuttamien toimenpiteiden johdosta,

G.

ottaa huomioon, että Bangladeshilla on ollut pitkät perinteet maallisessa demokratiassa ihmisoikeuksien, naisten oikeuksien, oikeuslaitoksen riippumattomuuden ja lehdistönvapauden kunnioittaminen mukaan lukien,

H.

ottaa huomioon, että EU piti myönteisenä kahden epäillyn terroristijohtajan pidätystä, ja katsoo sen olevan merkittävä saavutus ja osoitus Bangladeshin sitoutumisesta terrorismin torjuntaan,

I.

ottaa huomioon, että keväällä 2006 hallitus ryhtyi kovaotteisiin toimiin saadakseen ääriainekset kuriin mutta että islamistiryhmät kohdistavat edelleen avoimesti iskuja uskonnollisten vähemmistöyhteisöjen jäseniin;

1.

pahoittelee viimeaikaisia väkivaltaisuuksia ja tuomitsee voimakkaasti toimittajiin, kansalaisjärjestöjen jäseniin, ammattiyhdistysaktiiveihin ja muihin kohdistuneet fyysiset hyökkäykset sekä väkivallan, joka liittyy tuleviin parlamenttivaaleihin ja siirtymäjärjestelyihin;

2.

tunnustaa vaalien merkityksen ja vaatii väliaikaiselta hallitukselta voimakkaita ja päättäväisiä otteita epävakauden torjumiseksi ja luottamuksen juurruttamiseksi vapaisiin ja tasapuolisiin parlamenttivaaleihin, jotka toimitetaan kansainvälisten normien ja suunnitellun aikataulun mukaisesti ja joihin kaikki osapuolet osallistuvat;

3.

kehottaa presidentti Iajuddin Ahmedin johtamaa Bangladeshin väliaikaista hallitusta ryhtymään välittömästi toimenpiteisiin vaalilautakunnan kokoamiseksi uudelleen, jotta voidaan varmistaa, että se pystyy suorittamaan ja että se todella suorittaa työnsä puolueettomasti;

4.

kehottaa väliaikaista hallitusta luomaan sellaisen ilmapiirin, jossa kaikki äänestäjät tuntevat aidosti voivansa käyttää vapaasti äänioikeuttaan, riisumalla sellaisten islamistiryhmien kannattajat aseista, joiden toimia ja propagandaa värittää uskonnollinen suvaitsemattomuus;

5.

kehottaa vaalilautakuntaa parantamaan äänestäjärekisterin laatua ja paikkansapitävyyttä yhteistyössä bangladeshilaisten ja kansainvälisten asiantuntijoiden kanssa;

6.

kehottaa Bangladeshin kansallispuoluetta, Awami-liittoa ja kaikkia muita poliittisia puolueita löytämään ratkaisun kaikkiin kiistanalaisiin vaalikysymyksiin poliittisen väkivallan ja epävakauden välttämiseksi sekä sellaisten poliittisten ohjelmien laatimiseksi, jotka parantavat väestön elinolosuhteita;

7.

kehottaa tarkistamaan Salah Uddin Shoaib Choudhuryn oikeudenkäynnin ja vapauttamaan hänet syytteistä, sillä ne ovat vastoin kaikkia kansainvälisen oikeuden normeja sekä lehdistönvapauden loukkaamisen vastaisia yleissopimuksia;

8.

kehottaa viranomaisia tekemään lopun rankaisemattomuuden ilmapiiristä ja saattamaan bangladeshilaisiin toimittajiin kohdistuvasta väkivallasta ja häirinnästä vastuussa olevat henkilöt oikeuden eteen;

9.

kehottaa neuvostoa ja komissiota seuraamaan tarkasti Bangladeshin ihmisoikeustilannetta, poliittista tilannetta ja lehdistönvapautta ja laatimaan ohjelmia EU:n ja Bangladeshin välisen yhteistyön puitteissa lehdistönvapauden ja sananvapauden edistämiseksi;

10.

kehottaa väliaikaista hallitusta takaamaan mediatasapainon vaalikampanjan aikana;

11.

toistaa sitoutumisensa Bangladeshin ainutlaatuisiin uskonnollisen suvaitsevaisuuden ja sekularismin perinteisiin, jotka ovat osa maan vanhaa kulttuuri- ja taideperintöä, kuten Euroopan parlamentti on jo todennut aiemmissa päätöslauselmissaan;

12.

pitää myönteisinä erään tuomioistuimen äskettäin kahdelle islamistiaktivistille antamia tuomioita kristinuskoon kääntyneen henkilön murhaamisesta, mutta tuomitsee kuolemanrangaistusten langettamisen;

13.

pitää myönteisenä komission päätöstä lähettää EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunta tarkkailemaan tulevia parlamenttivaaleja, ja kehottaa perustamaan pikaisesti Euroopan parlamentin lyhytaikaisen poliittisen vaalitarkkailuryhmän;

14.

kehottaa komissiota käyttämään hyviä suhteitaan muihin lahjoittajiin ja Bangladeshin hallitukseen edistääkseen tämän päätöslauselman mukaisten tehokkaiden toimien käyttöönottoa;

15.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Bangladeshin väliaikaiselle hallitukselle, Bangladeshin vaalilautakunnalle ja Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille.


(1)  EUVL C 33, 9.2.2006, s. 594.

(2)  EYVL L 118, 27.4.2001, s. 48.

P6_TA(2006)0503

Iran

Euroopan parlamentin päätöslauselma Iranista

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Iranista ja erityisesti ihmisoikeuksia Iranissa koskevat päätöslauselmansa,

ottaa huomioon YK:n ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen, kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen, taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen sekä lapsen oikeuksia koskevan YK:n yleissopimuksen, joiden kaikkien sopimusvaltio Iran on,

ottaa huomioon EU:n ja Iranin ihmisoikeusvuoropuhelun,

ottaa huomioon EU:n kahdeksannen vuosikertomuksen ihmisoikeuksista (2006), jonka neuvosto hyväksyi 17. lokakuuta 2006,

ottaa huomioon puheenjohtajavaltion 20. joulukuuta 2005 antaman julkilausuman EU:n ja Iranin ihmisoikeusvuoropuhelusta,

ottaa huomioon 10. ja 11. huhtikuuta, 15. ja 16. toukokuuta ja 17. heinäkuuta 2006 annetut neuvoston päätelmät, 26. heinäkuuta 2006 päivätyn neuvoston julkilausuman sananvapaudesta, 5. toukokuuta 2006 annetun julkilausuman ihmisoikeuksista Iranissa, 24. elokuuta 2006 annetun julkilausuman Akbar Mohammadin kuolemasta ja Manouchehr Mohammadin vangitsemisesta sekä 5. lokakuuta 2006 päivätyn julkilausuman lehdistön vapaudesta,

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

Yleinen tilanne

A.

ottaa huomioon, että kansalaisoikeuksien ja poliittisten vapauksien käyttöä koskeva tilanne on huonontunut viime vuonna, erityisesti kesäkuussa 2005 järjestettyjen presidentinvaalien jälkeen, vaikka Iranin viranomaiset ovat useasti sitoutuneet edistämään yleismaailmallisia arvoja,

B.

ottaa huomioon, että Iran otti velvollisuudekseen edistää ja kunnioittaa ihmisoikeuksia ja perusvapauksia, joihin se on sitoutunut monissa kansainvälisissä tämän alan sopimuksissa,

Poliittiset vangit

C.

ottaa huomioon, että Iranin viranomaiset ilmoittivat, että oikeusviranomaisten valmistelemassa raportissa esitettiin yksityiskohtaisia todisteita ihmisoikeusrikkomuksista, mukaan luettuna vankien ja pidätettyjen kiduttaminen ja huono kohtelu vankiloissa ja pidätyskeskuksissa, mutta että siinä vahvistettiin myös, että yksilöityjen ongelmien ratkaisemiseksi oli toteutettu toimenpiteitä,

D.

ottaa huomioon, että vankien kiduttamisen ja huonon kohtelun käytännöt, eristäminen, salaiset pidätykset sekä julmien, epäinhimillisten ja alentavien rangaistusten käyttö ja järjestysvallan edustajien rankaisematta jääminen ovat edelleen yleinen ilmiö,

E.

on huolissaan siitä, että presidentti Ahmadinejad julisti elokuussa 2006, että ihmisoikeuksien puolustamiskeskus CDHR, jonka perustajiin kuului vuoden 2003 Nobelin rauhan palkinnon saaja Shirin Ebadi ja joka tarjosi ilmaista oikeusapua Zahra Kazemille, Akbar Ganjille ja Abdoulfatah Soltanille, oli laiton järjestö, ja sisäministeriö uhkasi toiminnan jatkajia syytteeseen asettamisella,

Nuorten rikoksentekijöiden syytteeseen asettaminen

F.

on syvästi huolissaan yleistyvistä raporteista, jotka koskevat nuorten rikoksentekijöiden teloituksia ja kuolemantuomioita, ja panee merkille, että Iran teloittaa maailmassa eniten nuoria rikoksentekijöitä,

Vähemmistöoikeudet

G.

ottaa huomioon, että Iranin perustuslaki takaa joitakin vähemmistöoikeuksia, kuten oikeuden oman kielen käyttöön, mutta että tällaisia oikeuksia ei kuitenkaan suurelta osin voida käytännössä hyödyntää, ottaa huomioon, että vähemmistöryhmät ovat viime kuukausina osoittaneet mieltään tällaisten oikeuksien käyttämisen puolesta, mikä on johtanut osanottajien laajamittaisiin pidätyksiin,

H.

ottaa huomioon, että Iranin suurimman etnisen vähemmistön muodostavia azereita loukattiin avoimesti etnisenä vähemmistöryhmänä valtion omistamassa sanomalehdessä toukokuussa 2006 julkaistuissa sarjakuvissa; ottaa huomioon, että muita vähemmistöjä edelleen syrjitään ja ahdistellaan niiden uskonnollisen tai etnisen taustan vuoksi ja että tällaisia ovat esimerkiksi kurdit sekä Ahwazin kaupunkia ympäröivän alueen asukkaat (Ahwaz on pääosin etnisten arabien asuttaman Khuzestanin provinssin alueellinen keskus), jotka esimerkiksi YK:n asumista käsittelevän erityisesittelijän Miloon Kotharin lausuntojen mukaan on häädetty kylistään, ja jotkut heistä ovat edelleen vangittuina ja joitakin on tuomittu kuolemaan;

Uskonnonvapaus

I.

ottaa huomioon, että islamin lisäksi ainoastaan zarathustralaisuus, kristinusko ja juutalaisuus on tunnustettu laissa uskonnoiksi ja että tunnustamattomia uskontoja syrjitään ja ne pyritään väkivaltaisesti tukahduttamaan, kuten baha'i-uskonto ja suufilaisuus; ottaa huomioon, että erityisesti baha'i-uskonnon harjoittajat eivät voi harjoittaa uskontoaan ja heiltä lisäksi johdonmukaisesti riistetään kaikki kansalaisoikeudet, muun muassa oikeus omaisuuteen ja korkeakoulutukseen,

J.

ottaa huomioon, että vaarassa ovat jopa papiston jäsenet, jotka vastustavat Iranin teokraattista hallintoa, mistä on osoituksena ajatolla Sayed Bouroujerdi ja hänen kannattajansa, jotka pidätettiin lokakuussa 2006 ja jotka ovat edelleen vangittuna,

Lehdistönvapaus

K.

on erityisen huolissaan yleistyvistä raporteista, joiden mukaan lehtimiehiä, Internet-toimittajia ja verkkopäiväkirjan pitäjiä pidätetään ja uhkaillaan mielivaltaisesti yhä useammin, ja ottaa huomioon, että ainakin 16 toimittajaa on tiettävästi pidätetty vuoden alusta lukien, ja katsoo että tällä perusteella Iran on yksi maailman pahimmista maista toimittajien vainoamisen ja lehdistön vapauden supistamisen alalla, kun käytännöllisesti katsoen kaikki kriittiset sanomalehdet ja Internet-sivustot on suljettu; huomauttaa, että tähän liittyy myös perheenjäsenten ahdistelu, toimittajille asetettavat matkustuskiellot ja satelliittilautasten takavarikointi,

L.

ottaa huomioon, että raporttien mukaan Iranin viranomaiset valvovat yhä tiukemmin Internet-sivujen sisältöä ja estävät pääsyn useisiin kymmeniin verkkojulkaisuihin ja sivustoille, joilla käsitellään poliittisia, yhteiskunnallisia ja kulttuuria koskevia aiheita; katsoo, että estämällä Internetin vapaan käytön Iranin viranomaiset heikentävät iranilaisten ainoaa jäljellä olevaa mahdollisuutta saada sensuroimatonta tietoa,

Naisten oikeudet

M.

ottaa huomioon, että Iran ei ole vieläkään liittynyt kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevaan yleissopimukseen,

N.

ottaa huomioon, että naisiin kohdistuvan syrjinnän lopettamiseen tähtääviä oikeudellisia uudistuksia vaatineet mielenosoitukset hajotettiin ja niihin osallistujat pidätettiin, vaikka heidät myöhemmin vapautettiin,

Muiden oikeuksien rikkominen

O.

ottaa huomioon, että presidentti Mahmud Ahmadinejad vaati syyskuussa 2006 avoimesti liberaaleihin ja sekulaarisiin tiedemiehiin kohdistuvia puhdistuksia yliopistoissa, ja Iranin hallitus estää yhä useammin yliopisto-opiskelijoita suorittamasta opintojaan, vaikka he ovat läpäisseet tiukat pääsykokeet, ja maan oikeuslaitos on syyttänyt tai tuominnut useita opiskelijoita vankeuteen, sakkoihin tai ruoskittaviksi viime vuoden aikana,

P.

ottaa huomioon, että ihmisiä yhä vangitaan ja ajoittain teloitetaan seksuaalirikoksista muun muassa naimattomien ja homoseksuaalien aikuisten välisestä molemminpuoliseen suostumukseen perustuvasta seksuaalisesta toiminnasta,

Q.

ottaa huomioon, että Iranissa teloitettiin toiseksi eniten ihmisiä koko maailmassa ja että raporttien mukaan maassa langetettiin 282 kuolemantuomiota, joista 111 pantiin täytäntöön lokakuun 2005 ja syyskuun 2006 välisenä aikana, ja on erityisen huolissaan siitä, että ihmisiä, erityisesti seksuaalirikoksesta syytettyjä naisia, tuomitaan edelleen teloitettavaksi kivittämällä huolimatta joulukuussa 1982 määrättyä kivitysten toimeenpanon keskeyttämistä,

R.

ottaa huomioon Iranin islamilaisen tasavallan tuomarikunnan johtajan huhtikuussa 2004 ilmoittaman kidutuskiellon ja ottaa huomioon parlamentin tämän jälkeen tekemän lainsäädännön uudistuksen, jonka valvontaneuvosto hyväksyi toukokuussa 2004,

S.

katsoo, että joulukuussa 2006 järjestetään ”asiantuntijaraadin” vaalit, jossa valitaan tämän Iranin ylimmän uskonnollisen johtajan työtä valvovan, papistoa edustavan elimen jäsenet, sekä valvojien neuvoston vaalit, ottaa huomioon, että neuvoston vaaleista on raportoitu, että Reyn ja Shemirantin vaalipiireissä ehdokkaita ei ole päästetty rekisteröitymään ja asiantuntijaraadin vaaleissa uudistusmieliset ovat uhanneet vaaliboikotilla, jos kaikkia ehdokkaita ei hyväksytä,

T.

on syvästi huolissaan, että Iranissa ei ole pystytty noudattamaan täysin kansainvälisiä oikeusnormeja, että takeita oikeudenmukaisesta oikeudenkäynnistä ei ole ja että kansainvälisesti tunnustettuja oikeudellisia turvatakeita ei noudateta,

Kansainvälisten velvoitteiden rikkominen

U.

ottaa huomioon, että Iran ei ole suostunut vuonna 2002 sovitun EU:n ja Iranin ihmisoikeusvuoropuhelun seuraavaan neuvottelukierrokseen, ja katsoo, että 14. ja 15. kesäkuuta 2004 järjestetyn neljännen kierroksen jälkeen Iran ei ole osallistunut keskusteluihin huolimatta EU:n viime ja tänä vuonna tekemistä useista yrityksistä sopia viidennen neuvottelukierroksen päivämäärä,

V.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin ja Iranin suhteet ovat perustuneet kolmiosaiseen lähestymistapaan, johon kuuluvat kauppa- ja yhteistyösopimusneuvottelut, poliittinen vuoropuhelu ja ihmisoikeusvuoropuhelu, ja että poliittinen vuoropuhelu on keskeytynyt Iranin ydinohjelmaansa ottaman kannan vuoksi,

Tilanne yleisesti

1.

ilmaisee vakavan huolensa Iranin ihmisoikeustilanteen heikkenemisen johdosta sen jälkeen kun presidentti Ahmadinejad nousi valtaan kesäkuussa 2005;

2.

kehottaa Irania antamaan kaikille ihmisille oikeuden käyttää kansalaisoikeuksiaan ja poliittisia vapauksiaan ja toivoo, että Iranin viranomaiset täyttävät yleismaailmallisten arvojen edistämistä koskevan sitoumuksensa, johon myös Iran on velvoitettu ratifioimiensa yleissopimusten mukaisesti;

Poliittiset vangit

3.

kehottaa Iranin viranomaisia nopeuttamaan älymystön jäsenten ja poliittisten aktivistien epäilyttävien kuolemantapauksien ja murhien tutkimuksia, saattamaan niistä syytetyt oikeuden eteen ja järjestämään ehdottomasti asianmukaisen lääkäriavun huonossa terveydentilassa oleville vangeille;

4.

kehottaa Iranin viranomaisia vapauttamaan ehdoitta kaikki mielipidevangit, erityisesti Keyvan Ansarin, Keyvan Rafiin, Kheirollah Derakhshandin, Abolfazl Jahandarin and Koroush Zaimin;

5.

panee tyytyväisenä merkille tässä yhteydessä Iranin parlamentin entisen jäsenen Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'inin äskettäisen vapauttamisen ja aiemmat Ramin Jahanbegloon ja Akbar Ganjin vapauttamiset; odottaa, että Akbar Ganji, joka kutsuttiin Euroopan parlamenttiin lokakuussa, voi palata vapaasti Iraniin ilman minkäänlaisia esteitä;

Nuorten rikoksentekijöiden syytteeseen asettaminen

6.

on tyrmistynyt, että alaikäisten teloitukset ja tuomitseminen kivitettäviksi jatkuvat edelleen ja että hallituksen vakuutteluista huolimatta ainakin kaksi kivittämistuomiota on pantu täytäntöön;

7.

tuomitsee voimakkaasti kuolemanrangaistuksen sinänsä ja tuomitsee erityisesti nuorille rikoksentekijöille ja alaikäisille langetut kuolemantuomiot ja niiden täytäntöönpanon ja vaatii Iranin viranomaisia noudattamaan kansainvälisesti tunnustettuja oikeudellisia turvatakeita, kuten lapsen oikeuksia koskevaa YK:n yleissopimusta;

Vähemmistöoikeudet

8.

kehottaa viranomaisia noudattamaan kansainvälisesti tunnustettuja oikeudellisia takeita, jotka koskevat uskonnolliseen vähemmistöön kuuluvia henkilöitä, riippumatta siitä, onko kyseiset vähemmistöt tunnustettu virallisesti vai ei; tuomitsee nykyisen vähemmistöoikeuksien loukkaamisen ja vaatii, että kaikki vähemmistöt saavat harjoittaa Iranin perustuslaissa ja kansainvälisessä lainsäädännössä vahvistettuja oikeuksia; kehottaa edelleen viranomaisia poistamaan kaikentyyppisen uskontoon tai etniseen alkuperään perustuvan syrjinnän ja vähemmistöjen kuten kurdien, azerien, arabien ja balutšien syrjinnän;

9.

on edelleen huolissaan azeriturkkilaisia oikeudenkäynnissä puolustaneen ja 14. kesäkuuta 2006 kadonneen asianajajan Saleh Kamranin kohtalosta; kehottaa Iranin viranomaisia välittömästi keskeyttämään arabikansaa edustavien Abdullah Suleymanin, Abdulreza Sanawati Zerganin, Qasem Salamatin, Mohammad Jaab Pourin, Abdulamir Farjallah Jaabin, Alireza Asakrehin, Majed Alboghubaishin, Khalaf Derhab Khudayrawin, Malek Banitamimin, Sa'id Sakin ja Abdullah Al-Mansourin lähestyvät teloitukset;

Lehdistönvapaus

10.

muistuttaa Iranin hallitusta sen velvoitteista kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia sekä taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevien kansainvälisten yleissopimusten allekirjoittajana turvata perustavaa laatua olevat ihmisoikeudet, erityisesti mielipiteenvapauden, ja vaatii vapauttamaan kaikki toimittajat ja verkkopäiväkirjan pitäjät, mukaan lukien Motjaba Saminejadin, Ahmad Raza Shirin, Arash Sigarchin ja Masud Bastanin;

11.

tuomitsee Internet-toimittajien ja verkkopäiväkirjan pitäjien pidättämisen ja vangitsemisen sekä useiden verkkojulkaisujen, verkkopäiväkirjojen ja Internet-sivustojen samanaikaisen sensuroimisen, sillä ne ovat Iranin kansan kaikkein sensuroimattomimpia uutislähteitä; tuomitsee myös toimittajien mielivaltaisten pidätysten aallon sekä Iranin tiedotusvälineiden toiminnan tiukan rajoittamisen ja erityisesti niiden sulkemisen;

12.

pyytää Iranin parlamenttia mukauttamaan Iranin lehdistöä koskevaa lainsäädäntöään ja rikoslainsäädäntöä kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen ja erityisesti kumoamaan kaikki rikosoikeudelliset säännökset, jotka koskevat mielipiteen rauhanomaista ilmaisua, lehdistö mukaan lukien;

Uskonnonvapaus

13.

pyytää Iranin viranomaisia poistamaan kaikenlaisen uskonnollisiin syihin perustuvan syrjinnän; kehottaa erityisesti poistamaan käytännössä vallitsevan kiellon harjoittaa baha'i-uskontoa;

14.

on huolissaan kahden asianajajan, Farshid Yadollahin ja Omid Behrouzin, pidättämisestä ja heidän saamistaan vankeustuomioista heidän puolustettuaan suufilaisia Qomissa; on myös huolissaan ajatolla Sayad Hossein Kazemeyni Boroujerdin, joka on vuosia ajanut uskonnon erottamista valtion poliittisesta perustasta ja joka on jälleen saatujen tietojen mukaan pidätetty yli 400 kannattajansa kanssa, turvallisuudesta;

Naisten oikeudet

15.

on huolissaan naisten jatkuvasta syrjinnästä oikeudessa ja käytännössä asiassa tapahtuneesta vähäisestä kehityksestä huolimatta; tuomitsee naisiin kohdistuvan väkivallan käytön ja syrjinnän Iranissa, mikä on edelleen vakava ongelma; tuomitsee lisäksi Iranin turvallisuusjoukkojen väkivallan käytön niitä naisia kohtaan, jotka aikaisemmin tänä vuonna kokoontuivat juhlimaan kansainvälistä naistenpäivää 8. maaliskuuta 2006; tuomitsee lisäksi sen, että Iranin turvallisuusjoukot keskeyttivät väkivaltaisesti 12. kesäkuuta 2006 järjestetyn rauhanomaisen mielenosoituksen, johon osallistuneet naiset ja miehet ajoivat naisten laillisen syrjinnän poistamista Iranissa;

16.

kehottaa Irania allekirjoittamaan kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen; vaatii lisäksi, että Iranissa naisten laillisen täysi-ikäisyyden raja muutetaan 18 vuoteen;

Muiden oikeuksien rikkominen

17.

tuomitsee voimakkaasti presidentti Ahmadinejadin avoimen vaatimuksen puhdistaa liberaalit ja sekulaariset tiedemiehet yliopistoista, ja kehottaa sallimaan kaikkien erotettujen paluun sekä opetuksen akateemiseen vapauteen liittyvien perusoikeuksien mukaisesti;

18.

pahoittelee syvästi opiskelija-aktivisti Akbar Mahdavi Mohammadin sekä poliittisen vangin Valiollah Feyzin kuolemaa heidän nälkälakkojensa seurauksena, ja kehottaa vapauttamaan Manoucher Mohammadin; pyytää, ettei opiskelijoilta evätä mahdollisuutta korkeakouluopetukseen heidän rauhanomaisen poliittisen toimintansa vuoksi;

19.

vaatii, ettei molemminpuoliseen suostumukseen perustuvasta naimattomien henkilöiden seksuaalisesta kanssakäymisestä aseteta syytteeseen; vaatii lisäksi, ettei ihmisiä vangita tai teloiteta sukupuolisen suuntautumisen perusteella;

20.

kehottaa Iranin viranomaisia osoittamaan, että he todellakin noudattavat julistamaansa kivittämiskieltoa, ja vaatii, että Iranin parlamentin ilmoittama ja säätämä ja valvojien neuvoston hyväksymä kidutuskielto pannaan viipymättä ja tinkimättä täytäntöön; vaatii lisäksi, että Iranin islamilainen rikoslaki uudistetaan kivityksen poistamiseksi;

21.

on hyvin huolissaan, että jälleen kerran tulevissa vaaleissa ehdokkaat eivät ole kyenneet rekisteröitymään ja että uudistusmieliset aikovat boikotoida vaaleja vaaleihin ilmoittautumiseen liittyvien demokratian vastaisten menettelyjen vuoksi;

22.

kehottaa Iranin viranomaisia ponnistelemaan, jotta taataan oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin täysimääräinen toteutuminen sekä oikeuslaitoksen oikeudenmukaiset ja avoimet menettelyt ja varmistetaan puolustuksen oikeuksien noudattaminen ja kaikkien lainkäyttöelinten tuomioiden oikeudenmukaisuus;

Eurooppalaiset aloitteet

23.

kehottaa Irania käynnistämään Euroopan unionin kanssa uudelleen ihmisoikeuksia koskevan EU:n ja Iranin vuoropuhelun ja pyytää lisäksi neuvostoa ja komissiota seuraamaan tiiviisti tilanteen kehittymistä Iranissa ja ottamaan esille myös konkreettisia ihmisoikeusloukkauksiin liittyviä tapauksia perusedellytyksenä EU:n ja Iranin talous- ja kauppasuhteiden kehitykselle;

24.

kehottaa komissiota tiiviissä yhteistyössä Euroopan parlamentin kanssa hyödyntämään tehokkaasti uutta demokratia- ja ihmisoikeusvälinettä, jotta taataan demokratian ja ihmisoikeuksien noudattaminen Iranissa muun muassa varmistamalla tuki sensuroimattomille tiedotusvälineille;

25.

pyytää neuvostoa tutkimaan, miten Euroopan parlamentti voisi osallistua prosessiin, jolla saatetaan säännönmukaisesti ajan tasalle erityistoimenpiteiden toteuttamisesta terrorismin torjumiseksi 27. joulukuuta 2001 hyväksytty neuvoston yhteinen kanta 2001/931/YUTP (1), ottaen huomioon vuoden 2001 jälkeiset tapahtumat;

26.

pitää myönteisenä Iranin parlamentin (majlis) valtuuskunnan ensimmäistä vierailua lokakuussa Euroopan parlamentissa, ja toivoo, että nämä menestyksekkäät keskustelut sekä tämä päätöslauselma muodostavat osan jatkuvaa vuoropuhelua, joka johtaa sekä Iranin että Euroopan unionin vähittäiseen lähentymiseen YK:n peruskirjaan ja yleissopimuksiin sisältyvien yhteisten arvojen pohjalta;

*

* *

27.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, YUTP:n korkealle edustajalle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, YK:n pääsihteerille, YK:n ihmisoikeustoimikunnalle, Iranin korkeimman oikeuden presidentille sekä Iranin islamilaisen tasavallan hallitukselle ja parlamentille.


(1)  EYVL L 344, 28.12.2001, s. 93.