ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 33E

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

49. vuosikerta
9. helmikuu 2006


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

I   (Tiedonantoja)

 

EUROOPAN PARLAMENTTI

 

ISTUNTOKAUSI 2005—2006

 

Maanantai 11. huhtikuuta 2005

2006/C 033E/1

PÖYTÄKIRJA

1

ISTUNNON KULKU

Istuntokauden uudelleen avaaminen

Tervetulotoivotukset

Muistosanat

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Yhteispäätösmenettelyä noudattaen hyväksyttyjen säädösten allekirjoittaminen

Valiokuntien kokoonpano

Vastaanotetut asiakirjat

Neuvoston toimittamat sopimustekstit

Vetoomukset

Parlamentin kantojen ja päätöslauselmien johdosta toteutetut toimet

Kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Istuntokalenteri 2006

Käsittelyjärjestys

Minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä asioista

Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen kehittämisen edistyminen vuonna 2004 — Henkilötietojen säilyttäminen (keskustelu)

Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet * (keskustelu)

Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) * (keskustelu)

Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** II — Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** II (keskustelu)

Lähimerenkulku (keskustelu)

Seuraavan istunnon esityslista

Istunnon päättäminen

LÄSNÄOLOLISTA

17

 

Tiistai 12. huhtikuuta 2005

2006/C 033E/2

PÖYTÄKIRJA

18

ISTUNNON KULKU

Istunnon avaaminen

Parlamentin kokoonpano

Käsittelyjärjestys ja tarkistusten jättämisen määräaika

Vastaanotetut asiakirjat

Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset)

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III — Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I — Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokat II, IV, V, VI, VII, VIII — Vastuuvapaus 2003: erillisvirastot — Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto (keskustelu)

Vuosituhannen kehitystavoitteet (keskustelu)

Malarian torjunta (keskustelu)

Äänestykset

Euroopan parlamentin varapuhemiehen vaali

Alueelliset valtiontuet (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Yhteinen tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö (NUTS) laajentumisen jälkeen *** I (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Europolin nimeäminen euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Lähimerenkulku (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Kolmansien maiden tutkijat: erityinen maahanpääsymenettely * — maahanpääsyn helpottaminen * — yhtenäiset viisumit *** I (äänestys)

Vaaralliset aineet (työjärjestyksen 81 artikla) (äänestys)

Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet * (äänestys)

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III (äänestys)

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I (äänestys)

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokat II, IV, V, VI, VII, VIII (äänestys)

Vastuuvapaus 2003: erillisvirastot (äänestys)

Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto (äänestys)

Vuosituhannen kehitystavoitteet (äänestys)

Äänestysselitykset

Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Bulgarian tasavallan EU:n jäsenyyshakemus *** — Bulgarian tasavallan EU:n jäsenyyshakemus — Romania *** — Romanian tasavallan EU:n jäsenyyshakemus — Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset (keskustelu)

Talouspolitiikan laajat suuntaviivat ja työllisyyssuuntaviivat (keskustelu)

Kyselytunti (kysymykset komissiolle)

Influenssaepidemian maailmanlaajuinen uhka (keskustelu)

Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraportti (keskustelu)

Aluepolitiikan haasteet — Aluepoliittiset haasteet rahoitusnäkymien 2007—2013 yhteydessä (keskustelu)

Energiaa käyttävien tuotteiden ekologinen suunnittelu *** II (keskustelu)

Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** II (keskustelu)

Seuraavan istunnon esityslista

Istunnon päättäminen

LÄSNÄOLOLISTA

40

LIITE I

42

LIITE II

53

HYVÄKSYTYT TEKSTIT

132

P6_TA(2005)0083Yhteinen tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö (NUTS) laajentumisen jälkeen *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 muuttamisesta Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian Euroopan unioniin liittymisen johdosta (KOM(2004)0592 — C6-0118/2004 — 2004/0202(COD))

132

P6_TA(2005)0084Europolin nimeäminen euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteesta neuvoston päätöksen tekemiseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi (14811/2004 — C6-0221/2004 — 2004/0817(CNS))

132

P6_TA(2005)0085Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan poliisiakatemian (CEPOL) perustamisesta Euroopan unionin elimeksi (KOM(2004)0623 — C6-0203/2004 — 2004/0215(CNS))

136

P6_TA(2005)0086LähimerenkulkuEuroopan parlamentin päätöslauselma lähimerenkulusta (2004/2161(INI))

142

P6_TA(2005)0087Kolmansien maiden tutkijat: maahanpääsymenettely *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavasta erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta varten (KOM(2004)0178 — C6-0011/2004 — 2004/0061(CNS))

146

P6_TA(2005)0088Kolmansien maiden tutkijat: maahanpääsyn helpottaminen *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston suositukseksi kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottamiseksi Euroopan yhteisössä suoritettavaa tieteellistä tutkimusta varten (KOM(2004)0178 — C6-0012/2004 — 2004/0062(CNS))

152

P6_TA(2005)0089Kolmansien maiden tutkijat: yhtenäiset viisumit *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston suositukseksi Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi (KOM(2004)0178 — C6-0013/2004 — 2004/0063(COD))

154

P6_TC1-COD(2004)0063Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 12. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston suosituksen 2005/.../EY antamiseksi Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi

154

P6_TA(2005)0090Vaaralliset aineetEuroopan parlamentin päätöslauselma luonnoksesta komission päätökseksi, jolla tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/95/EY liitettä muutetaan tekniseen kehitykseen mukauttamista varten (CMT-2005-151 ja CMT-2005-642)

157

P6_TA(2005)0091Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston puitepäätökseksi eräistä rikosoikeudellisissa menettelyissä Euroopan unionin alueella noudatettavista oikeuksista (KOM(2004)0328 — C6-0071/2004 — 2004/0113(CNS))

159

P6_TA(2005)0092Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III — Komissio

169

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka III — komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC))

169

2.   Euroopan parlamentin päätös Euroopan unionin yleisen talousarvion 2003 toteuttamiseen liittyvien tilien päättämisestä, pääluokka III — komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC))

170

3.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka III — komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC))

171

P6_TA(2005)0093Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I — Euroopan parlamentti

191

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka I — Euroopan parlamentti (C6-0015/2005 — 2004/2041(DEC))

191

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka I — Euroopan parlamentti (C6-0015/2005 — 2004/2041(DEC))

192

P6_TA(2005)0094Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka II — Neuvosto

203

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka II — neuvosto (C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC))

203

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka II — neuvosto (C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC))

204

P6_TA(2005)0095Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka IV — Yhteisöjen tuomioistuin

205

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka IV — yhteisöjen tuomioistuin (C6-0017/2005 — 2004/2043(DEC))

205

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka IV — tuomioistuin (C6-0017/2005 — 2004/2043(DEC))

206

P6_TA(2005)0096Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka V

208

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka V — tilintarkastustuomioistuin (C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC))

208

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka V — tilintarkastustuomioistuin (C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC))

209

P6_TA(2005)0097Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea

212

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea (C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC))

212

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea (C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC))

213

P6_TA(2005)0098Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka VII — Alueiden komitea

215

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VII — alueiden komitea (C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC))

215

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VII — alueiden komitea (C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC))

215

P6_TA(2005)0099Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka VIII — Oikeusasiamies

218

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VIII — oikeusasiamies (C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC))

218

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VIII — oikeusasiamies (C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC))

219

P6_TA(2005)0100Vastuuvapaus 2003: Euroopan jälleenrakennusvirasto

220

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC))

220

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC))

221

P6_TA(2005)0101Vastuuvapaus 2003: Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus

227

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC))

227

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC))

228

P6_TA(2005)0102Vastuuvapaus 2003: Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö

233

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC))

233

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC))

234

P6_TA(2005)0103Vastuuvapaus 2003: Euroopan ympäristökeskus

239

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0209/2004 — C6-0228/2004 — 2004/2053(DEC))

239

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0209/2004 — C6-0228/2004 — 2004/2053(DEC))

240

P6_TA(2005)0104Vastuuvapaus 2003: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

245

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC))

245

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC))

246

P6_TA(2005)0105Vastuuvapaus 2003: Euroopan lääkearviointivirasto

251

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan lääkearviointiviraston toimitusjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC))

251

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan lääkearviointiviraston toimitusjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC))

252

P6_TA(2005)0106Vastuuvapaus 2003: Euroopan unionin elinten käännöskeskus

257

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC))

257

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC))

258

P6_TA(2005)0107Vastuuvapaus 2003: Eurojust-yksikkö

263

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Eurojust-yksikön hallinnolliselle johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0220/2004 — C6-0239/2004 — 2004/2063(DEC))

263

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Eurojust-yksikön hallinnolliselle johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0220/2004 — C6-0239/2004 — 2004/2063(DEC))

264

P6_TA(2005)0108Vastuuvapaus 2003: Euroopan koulutussäätiö

268

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan koulutussäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC))

268

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan koulutussäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC))

269

P6_TA(2005)0109Vastuuvapaus 2003: Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus

274

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC))

274

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC))

275

P6_TA(2005)0110Vastuuvapaus 2003: Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskus

280

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC))

280

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 (N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC))

281

P6_TA(2005)0111Vastuuvapaus 2003: Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen

286

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0217/2004 — C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC))

286

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0217/2004 — C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC))

287

P6_TA(2005)0112Vastuuvapaus 2003: Euroopan meriturvallisuusvirasto

292

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan meriturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC))

292

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan meriturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC))

293

P6_TA(2005)0113Vastuuvapaus 2003: Euroopan lentoturvallisuusvirasto

297

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC))

297

2.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC))

298

P6_TA(2005)0114Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto

303

1.   Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC))

303

2.   Euroopan parlamentin päätös kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston tilien tarkastamisesta ja hyväksymisestä varainhoitovuodelta 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC))

304

3.   Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC))

305

P6_TA(2005)0115Vuosituhannen kehitystavoitteetEuroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin tehtävistä vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi (2004/2252(INI))

311

 

Keskiviikko 13. huhtikuuta 2005

2006/C 033E/3

PÖYTÄKIRJA

320

ISTUNNON KULKU

Istunnon avaaminen

Kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005) (keskustelu)

Äänestykset

Istuntokalenteri 2006 (äänestys)

Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset (äänestys)

Bulgarian EU:n jäsenyyshakemus (äänestys)

Bulgaria *** (äänestys)

Romanian EU:n jäsenyyshakemus (äänestys)

Romania *** (äänestys)

Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** II (äänestys)

Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** II (äänestys)

Energiaa käyttävien tuotteiden ekologinen suunnittelu *** II (äänestys)

Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** II (äänestys)

Tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattaminen ja käyttö *** I (äänestys)

Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraportti (äänestys)

Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005) (äänestys)

Äänestysselitykset

Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Alueellinen yhdentyminen Länsi-Balkanilla (keskustelu)

Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003 — Euroopan unionin turvallisuusstrategia (keskustelu)

Kyselytunti (kysymykset neuvostolle)

Alstom-yrityksessä tapahtuneet irtisanomiset (keskustelu)

Vero- ja ympäristöperusteinen polkumyynti (keskustelu)

Uusista jäsenvaltioista peräisin olevien työntekijöiden ja yritysten syrjintä EU:n sisämarkkinoilla (keskustelu)

Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** I (keskustelu)

Seuraavan istunnon esityslista

Istunnon päättäminen

LÄSNÄOLOLISTA

332

LIITE I

334

LIITE II

346

HYVÄKSYTYT TEKSTIT

403

P6_TA(2005)0116Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seurauksetEuroopan parlamentin päätöslauselma Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudellisista seurauksista (2005/2031(INI))

403

LIITE IEUROOPAN PARLAMENTIN, NEUVOSTON JA KOMISSION YHTEINEN JULISTUS

403

LIITE IIKOMISSION 22 PÄIVÄNÄ MAALISKUUTA 2004 EHDOTTAMA BULGARIAN JA ROMANIAN RAHOITUSPAKETTI

404

P6_TA(2005)0117Bulgarian EU:n jäsenyyshakemusEuroopan parlamentin päätöslauselma Bulgarian tasavallan hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (2005/2029(INI))

404

P6_TA(2005)0118Bulgarian EU:n jäsenyyshakemus ***Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Bulgarian tasavallan hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (AA1/2/2005 — C6-0085/2005 — 2005/0901(AVC))

409

P6_TA(2005)0119Romanian EU:n jäsenyyshakemusEuroopan parlamentin päätöslauselma Romanian liittymisestä Euroopan unionin jäseneksi (2005/2028(INI))

410

P6_TA(2005)0120Romanian EU:n jäsenyyshakemus ***Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Romanian hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (AA1/2/2005 — C6-0086/2005 — 2005/0902(AVC))

414

P6_TA(2005)0121Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** IIEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä (11336/1/2004 — C6-0249/2004 — 2003/0255(COD))

415

P6_TC2-COD(2003)0255Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä

415

LIITE I

423

LIITE II

424

P6_TA(2005)0122Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** IIEuroopan parlamentin laindäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta (11337/2/2004 — C6-0250/2004 — 2001/0241(COD))

424

P6_TC2-COD(2001)0241Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o .../2005 antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta

425

P6_TA(2005)0123Energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteet *** IIEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta (11414/1/2004 — C6-0246/2004 — 2003/0172(COD))

442

P6_TC2-COD(2003)0172Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta

443

LIITE IMENETELMÄ YLEISTEN EKOLOGISEN SUUNNITTELUN VAATIMUSTEN ASETTAMISEKSI

459

LIITE IIMENETELMÄ ERITYISTEN EKOLOGISEEN SUUNNITTELUUN LIITTYVIEN VAATIMUSTEN ASETTAMISEKSI

462

LIITE IIICE-MERKINTÄ

463

LIITE IVSISÄINEN SUUNNITTELUN VALVONTA

463

LIITE VVAATIMUSTENMUKAISUUDEN ARVIOINNIN HALLINTAJÄRJESTELMÄ

464

LIITE VIVAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

466

LIITE VIITÄYTÄNTÖÖNPANOTOIMENPITEIDEN SISÄLTÖ

466

LIITE VIII

467

P6_TA(2005)0124Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** IIEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta (12891/2/2004 — C6-0248/2004 — 2002/0259(COD))

468

P6_TC2-COD(2002)0259Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta

469

LIITEKREIKKALIASET ALUKSET

479

P6_TA(2005)0125Tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattaminen ja käyttö *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksista (neuvoston direktiivin 76/769/ETY kahdeskymmeneskahdeksas muutos) (KOM(2004)0320 — C6-0030/2004 — 2004/0111(COD))

480

P6_TC1-COD(2004)0111Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksista (neuvoston direktiivin 76/769/ETY kahdeskymmeneskahdeksas muutos)

480

LIITE

482

P6_TA(2005)0126Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraporttiEuroopan parlamentin päätöslauselma vuoden 2006 talousarviosta: komission kertomus vuosittaisesta toimintastrategiasta (2004/2270(BUD))

482

P6_TA(2005)0127Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005)Euroopan parlamentin päätöslauselma Eurooppa-neuvoston kokouksen tuloksista (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005)

487

 

Torstai 14. huhtikuuta 2005

2006/C 033E/4

PÖYTÄKIRJA

492

ISTUNNON KULKU

Istunnon avaaminen

Vastaanotetut asiakirjat

Doping urheilussa (keskustelu)

Kulttuurinen moninaisuus (keskustelu)

Kummeliturska- ja keisarihummerikannat * — Kielikampelakannat * (keskustelu)

Seuraavan istuntojakson esityslista

Ilmoitus neuvoston toimittamista yhteisistä kannoista

Parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Tervetulotoivotukset

Äänestykset

Kielikampelakannat * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** I (äänestys)

Kummeliturska- ja keisarihummerikannat * (äänestys)

Alueellinen yhdentyminen Länsi-Balkanilla (äänestys)

Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003 (äänestys)

Euroopan unionin turvallisuusstrategia (äänestys)

Doping urheilussa (äänestys)

Kulttuurinen moninaisuus (äänestys)

Äänestysselitykset

Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Määrärahojen siirrot

Kuivuus Portugalissa (keskustelu)

Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (keskustelu)

Bangladesh

Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apu

Lampedusa

Äänestykset

Bangladesh (äänestys)

Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apu (äänestys)

Lampedusa (äänestys)

Kuivuus Portugalissa (äänestys)

Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Parlamenttien välisistä suhteista vastaavien valtuuskuntien kokoonpano

Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Luetteloon kirjatut kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Tämän istuntojakson aikana hyväksyttyjen tekstien edelleen välittäminen

Seuraavien istuntojen aikataulu

Istuntokauden keskeyttäminen

LÄSNÄOLOLISTA

505

LIITE I

507

LIITE II

516

HYVÄKSYTYT TEKSTIT

540

P6_TA(2005)0128Kielikampelakannat *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kielikampelakantojen elvytystoimenpiteistä Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella (KOM(2003)0819 — C5-0047/2004 — 2003/0327(CNS))

540

P6_TA(2005)0129Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** IEuroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä niiden uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta sekä neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta (KOM(2004)0162 — C5-0126/2004 — 2004/0053(COD))

545

P6_TC1-COD(2004)0053Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä niiden uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta sekä neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta

545

LIITELIITELUETTELO

551

LIITE IVAATIMUKSET

551

LIITE IITIETOLOMAKE AJONEUVON EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄÄ VARTEN

553

LIITE IIIEY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUKSEN MALLI

555

LIITE IVALUSTAVA ARVIOINTI

556

Liitteen IV lisäys 1VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUKSEN MALLI

556

LIITE VOSAT, JOIDEN EI KATSOTA OLEVAN UUDELLEENKÄYTETTÄVIÄ

557

LIITE VIMUUTOKSET DIREKTIIVIIN 70/156/ETY

557

P6_TA(2005)0130Kummeliturska- ja keisarihummerikannat *Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella ja asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (KOM(2003)0818 — C5-0042/2004 — 2003/0318(CNS))

558

P6_TA(2005)0131Alueellisen yhdentymisen tilanne Länsi-BalkanillaEuroopan parlamentin päätöslauselma alueellisen yhdentymisen tilanteesta Länsi-Balkanilla

565

P6_TA(2005)0132Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003Euroopan parlamentin päätöslauselma neuvoston vuosittaisesta selvityksestä Euroopan parlamentille YUTP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista sekä niiden taloudellisista vaikutuksista Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon — 2003 (8412/2004 — 2004/2172(INI))

573

P6_TA(2005)0133Euroopan unionin turvallisuusstrategiaEuroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin turvallisuusstrategiasta (2004/2167(INI))

580

P6_TA(2005)0134Doping urheilussaEuroopan parlamentin päätöslauselma dopingin torjumisesta urheilussa

590

P6_TA(2005)0135Kulttuurinen moninaisuusEuroopan parlamentin päätöslauselma kulttuurisisältöjen ja taiteellisten ilmaisumuotojen monimuotoisuuden suojelemista koskevasta yleissopimuksesta

591

P6_TA(2005)0136BangladeshEuroopan parlamentin päätöslauselma Bangladeshista

594

P6_TA(2005)0137Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apuEuroopan parlamentin päätöslauselma Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävästä humanitaarisesta avusta

596

P6_TA(2005)0138LampedusaEuroopan parlamentin päätöslauselma Lampedusasta

598

P6_TA(2005)0139Kuivuus PortugalissaEuroopan parlamentin päätöslauselma Portugalia koettelevasta kuivuudesta

599

FI

 


I (Tiedonantoja)

EUROOPAN PARLAMENTTI

ISTUNTOKAUSI 2005—2006

Maanantai 11. huhtikuuta 2005

9.2.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 33/1


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 33 E/01)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

1.   Istuntokauden uudelleen avaaminen

Istunto avattiin klo 17.05.

2.   Tervetulotoivotukset

Puhemies toivotti parlamentin puolesta tervetulleeksi viralliselle lehterille saapuneen Vatikaanin Euroopan neuvoston erityislähettilään kardinaali Rallon.

3.   Muistosanat

Puhemies lausui parlamentin puolesta muistosanat 2. huhtikuuta 2005 kuolleen paavi Johannes Paavali II:n kunniaksi. Hän kertoi välittäneensä Vatikaanille surunvalitteluviestin heti sen jälkeen, kun kuolemasta ilmoitettiin, ja osallistuneensa Roomassa paavin hautajaisiin parlamentin varapuhemiehen Jacek Emil Saryusz-Wolskin ja komission puheenjohtajan José Manuel Barroson kanssa. Puhemies palasi vielä Johannes Paavali II:n jättämään hengelliseen ja poliittiseen perintöön.

Parlamentti vietti minuutin hiljaisuuden.

4.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset:

Istunto 9. maaliskuuta 2005

Mietintö: Valdis Dombrovskis — A6-0043/2005

kohta 28

puolesta: Britta Thomsen

Päätöslauselmaesitys B6-0186/2005: Lissabonin strategian väliaikatarkistus

tarkistus 26, 1. osa

puolesta: Britta Thomsen

tarkistus 2, 2. osa

puolesta: Jean-Marie Cavada

vastaan: Britta Thomsen

Istunto 10. maaliskuuta 2005

Päätöslauselmaesitys B6-0199/2005: Suunnitteilla oleva kauppa munasoluilla

tarkistus 6

puolesta: Lissy Gröner

Päätöslauselmaesitys B6-0147/2005: Sokerin yhteinen markkinajärjestely

tarkistus 13 P

puolesta: Gerard Batten

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

vastaan: Hélène Goudin, Nils Lundgren, Lars Wohlin

*

* *

Oikaisu kohtaan 15: Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Lupa laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 45 artikla)

ITRE-valiokunta:

Ydinvoimaloiden käytöstäpoistoon tarkoitetut varat (2005/2027(INI))

(lausuntoa varten: CONT, ENVI)

(puheenjohtajakokouksen päätös 3.3.2005)

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

5.   Yhteispäätösmenettelyä noudattaen hyväksyttyjen säädösten allekirjoittaminen

Puhemies on ilmoittanut, että hän allekirjoittaa keskiviikkona parlamentin työjärjestyksen 68 artiklan mukaisesti yhdessä neuvoston puheenjohtajan kanssa seuraavat yhteispäätösmenettelyä noudattaen hyväksytyt säädökset:

Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan kulttuuripääkaupunki -tapahtumaa koskevasta yhteisön toiminnasta vuosina 2005—2019 tehdyn päätöksen N:o 1419/1999/EY muuttamisesta (3608/2005 — C6-0088/2005 — 2003/0274(COD));

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 sekä asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 muuttamisesta (3609/2005 — C6-0087/2005 — 2003/0184(COD));

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 muuttamisesta (3611/2005 — C6-0090/2005 — 2003/0167(COD)).

6.   Valiokuntien kokoonpano

Parlamentti vahvisti PPE-DE-ryhmän pyynnöstä seuraavat nimitykset:

INTA: Jan Christian Ehler ei ole enää jäsen

BUDG: Den Doverin tilalle Richard James Ashworth

ECON: Jan Christian Ehler

ITRE: Richard James Ashworthin tilalle Den Dover.

Parlamentti vahvisti PSE-ryhmän pyynnöstä seuraavat nimitykset:

EMPL: Fausto Correian tilalle Joel Hasse Ferreira

LIBE: Fausto Correia.

7.   Vastaanotetut asiakirjat

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu

1)

parlamentin valiokunnilta:

1.1)

mietinnöt:

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kielikampelakantojen elvytystoimenpiteistä Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella (KOM(2003)0819 — C5-0047/2004 — 2003/0327(CNS)) — Kalatalousvaliokunta

Esittelijä: Morillon Philippe (A6-0050/2005)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella ja asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (KOM(2003)0818 — C5-0042/2004 — 2003/0318(CNS)) — Kalatalousvaliokunta

Esittelijä: Miguélez Ramos Rosa(A6-0051/2005)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön liittymisestä uusien kasvilajikkeiden suojaamista koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen, sellaisena kuin se on tarkistettuna Genevessä 19 päivänä maaliskuuta 1991 (KOM(2004)0798 — C6-0010/2005 — 2004/0275(CNS)) — Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta

Esittelijä: Daul Joseph (A6-0052/2005)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi etusuojajärjestelmien käytöstä moottoriajoneuvoissa ja neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta (KOM(2003)0586 — C5-0473/2003 — 2003/0226(COD)) — Liikenne- ja matkailuvaliokunta

Esittelijät: Hedkvist Petersen Ewa (A6-0053/2005)

Mietintö

1.

* ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavasta erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta varten (KOM(2004)0178 — C6-0011/2004 — 2004/0061(CNS);

2.

* ehdotuksesta neuvoston suositukseksi kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottamiseksi Euroopan yhteisössä suoritettavaa tieteellistä tutkimusta varten (KOM(2004)0178 — C6-0012/2004 — 2004/0062(CNS);

3.

*** I ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston suositukseksi Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi (KOM(2004)0178 — C6-0013/2004 — 2004/0063(COD)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Esittelijä: Peillon Vincent (A6-0054/2005)

Mietintö lähimerenkulusta (2004/2161(INI)) — Liikenne- ja matkailuvaliokunta

Esittelijä: Navarro Robert (A6-0055/2005)

*** Suositus ehdotuksesta neuvoston päätökseksi pöytäkirjan tekemisestä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton väliseen henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta tehtyyn sopimukseen Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan osallistumisesta sopimukseen sopimuspuolina niiden Euroopan unioniin liittymisen nojalla (12585/2004 — KOM(2004)0596 — C6-0247/2004 — 2004/0201(AVC) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Esittelijä: Kirkhope Timothy (A6-0058/2005)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan poliisiakatemian (CEPOL) perustamisesta Euroopan unionin elimeksi (KOM(2004)0623 — C6-0203/2004 — 2004/0215(CNS)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Esittelijä: Demetriou Panayiotis (A6-0059/2005).

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kehitysyhteistyön ja taloudellisen yhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta (KOM(2004)0629 — C6-0128/2004 — 2004/0220(COD)) — Kehitysyhteistyövaliokunta

Esittelijä: Mitchell Gay (A6-0060/2005)

Mietintö neuvoston vuosittaisesta selvityksestä Euroopan parlamentille YUTP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista sekä niiden taloudellisista vaikutuksista Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon — 2003 (2004/2172(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta

Esittelijä: Brok Elmar (A6-0062/2005)

Mietintö vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 — Pääluokka I — Euroopan parlamentti (C6-0015/2005 — 2004/2041(DEC)) — Talousarvion valvontavaliokunta

Esittelijä: Juknevičienė Ona (A6-0063/2005)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston puitepäätökseksi eräistä rikosoikeudellisissa menettelyissä Euroopan unionin alueella noudatettavista oikeuksista (KOM(2004)0328 — C6-0071/2004 — 2004/0113(CNS)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Esittelijä: Buitenweg Kathalijne Maria (A6-0064/2005)

* Mietintö ehdotuksesta neuvoston asetukseksi asetuksen (EY) N:o 539/2001 muuttamisesta vastavuoroisuusmekanismin osalta (KOM(2004)0437 — C6-0097/2004 — 2004/0141(CNS)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Esittelijä: Lax Henrik (A6-0065/2005)

Mietintö vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka II — Neuvosto (C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC)), Pääluokka IV — Tuomioistuin (C6-0071/2005 — 2004/2043(DEC)), Pääluokka V — Tilintarkastustuomioistuin (C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC)), Pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea (C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC)), Pääluokka VII — Alueiden komitea (C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC)), Pääluokka VIII — Oikeusasiamies C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC)) — Talousarvion valvontavaliokunta

Esittelijä: Stubb Alexander (A6-0066/2005)

*** I Mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 muuttamisesta Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian Euroopan unioniin liittymisen johdosta (KOM(2004)0592 — C6-0118/2004 — 2004/0202(COD)) — Aluekehitysvaliokunta

Esittelijä: Galeote Quecedo Gerardo (A6-0067/2005)

Mietintö sisämarkkinoista uusissa jäsenvaltioissa: tilanne, mahdollisuudet ja opittavat asiat (2004/2155(INI)) — Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta

Esittelijä: Handzlik Małgorzata (A6-0068/2005)

Mietintö vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC)) — Talousarvion valvontavaliokunta

Esittelijä: Xenogiannakopoulou Marilisa (A6-0069/2005)

Mietintö vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC)) — Talousarvion valvontavaliokunta

Esittelijä: Wynn Terence (A6-0070/2005)

Mietintö vuoden 2006 talousarviosta: komission kertomus vuosittaisesta toimintastrategiasta (2004/2270(BUD)) — Budjettivaliokunta

Esittelijä: Pittella Giovanni (A6-0071/2005)

Mietintö Euroopan unionin turvallisuusstrategiasta (2004/2167(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta

Esittelijä: Kuhne Helmut (A6-0072/2005)

Mietintö vastuuvapauden myöntämisestä varainhoitovuodelta 2003

1.

Euroopan jälleenrakennusvirastolle (N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC));

2.

Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskukselle (N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC));

3.

Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiölle (N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC));

4.

Euroopan ympäristökeskukselle (N6-0209/2004 — C6-0228/2004 — 2004/2053(DEC));

5.

Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirastolle (N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC));

6.

Euroopan lääkearviointivirastolle (N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC));

7.

Euroopan unionin elinten käännöskeskukselle (N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC));

8.

Eurojust-yksikölle (N6-0220/2004 — C6-0239/2004 — 2004/2063(DEC));

9.

Euroopan koulutussäätiölle (N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC));

10.

Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskukselle (N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC));

11.

Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskukselle (N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC));

12.

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle (N6-0217/2004 — C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC));

13.

Euroopan meriturvallisuusvirastolle (N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC));

14.

Euroopan lentoturvallisuusvirastolle (N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC)) — Talousarvion valvontavaliokunta

Esittelijät: Ayala Sender Inés ja Schlyter Carl (A6-0074/2005)

Mietintö Euroopan unionin tehtävistä vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi (2004/2252(INI)) — Kehitysyhteistyövaliokunta

Esittelijä: Kinnock Glenys (A6-0075/2005)

Mietintö Romanian liittymisestä Euroopan unionin jäseneksi (2005/2028(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta

Esittelijä: Moscovici Pierre (A6-0077/2005)

Mietintö Bulgarian tasavallan hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (2005/2029(INI)) — Ulkoasiainvaliokunta

Esittelijä: Van Orden Geoffrey (A6-0078/2005)

* Mietintö Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteesta neuvoston päätöksen tekemiseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi (14811/2004 — C6-0221/2004 — 2004/0817(CNS)) — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Esittelijä: Díaz de Mera García Consuegra Agustín (A6-0079/2005)

*** Suositus Bulgarian tasavallan hakemuksesta Euroopan unionin jäseneksi (AA1/2/2005 [01] — C6-0085/2005 — 2005/0901(AVC)) — Ulkoasiainvaliokunta

Esittelijä: Van Orden Geoffrey (A6-0082/2005)

*** Suositus Romanian tasavallan hakemuksesta Euroopan unionin jäseneksi (AA1/2/2005 [02] — C6-0086/2005 — 2005/0902(AVC)) — Ulkoasiainvaliokunta

Esittelijä: Moscovici Pierre (A6-0083/2005)

1.2)

suositukset toiseen käsittelyyn:

*** II Suositus toiseen käsittelyyn neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta (12891/2/2004 — C6-0248/2004 — 2002/0259(COD)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

Esittelijä: Hassi Satu (A6-0056/2005)

*** II Suositus toiseen käsittelyyn neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta (11414/1/2004 — C6-0246/2004 — 2003/0172(COD)) — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

Esittelijä: Ries Frédérique (A6-0057/2005)

*** II Suositus toiseen käsittelyyn neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä (11336/1/2004 — C6-0249/2004 — 2003/0255(COD)) — Liikenne- ja matkailuvaliokunta

Esittelijä: Markov Helmuth (A6-0073/2005)

*** II Suositus toiseen käsittelyyn neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta (11337/2/2004 — C6-0250/2004 — 2001/0241(COD)) — Liikenne- ja matkailuvaliokunta

Esittelijä: Markov Helmuth (A6-0076/2005)

2)

jäseniltä:

2.1)

suulliset kysymykset (työjärjestyksen 108 artikla):

Gerardo Galeote Quecedo, Konstantinos Hatzidakis ja Sérgio Marques PPE-DE-ryhmän puolesta, Constanze Angela Krehl, Bárbara Dührkop Dührkop, Marilisa Xenogiannakopoulou ja António Costa PSE-ryhmän puolesta komissiolle: Aluepolitiikan uudet haasteet (B6-0161/2005)

Jean-Marie Cavada, LIBE-valiokunnan puolesta neuvostolle: Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen kehittämisen edistyminen vuonna 2004 (EY:n perustamissopimuksen 2 artikla ja SEU:n 39 artikla) (B6-0164/2005)

Jean-Marie Cavada LIBE-valiokunnan puolesta komissiolle: Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen täytäntöönpanon edistyminen vuonna 2004 (B6-0165/2005)

Alexander Nuno Alvaro ALDE-ryhmän puolesta, Kathalijne Maria Buitenweg Verts/ALEryhmän puolesta, Herbert Reul PPE-DE-ryhmän puolesta ja Martine Roure PSE-ryhmän puolesta neuvostolle: Tietojen säilyttäminen (B6-0166/2005/rev.1)

Francis Wurtz GUE/NGL-ryhmän puolesta, Harlem Désir PSE-ryhmän puolesta ja Hélène Flautre Verts/ALE-ryhmän puolesta komissiolle: Alstomin irtisanomiset (B6-0167/2005)

Nikolaos Sifunakis, CULT-valiokunnan puolesta komissiolle: Dopingin torjunta urheilussa (B6-0168/2005)

Nikolaos Sifunakis, CULT-valiokunnan puolesta komissiolle: Unescon yleissopimusluonnos — Kulttuurinen monimuotoisuus (B6-0169/2005)

Pedro Guerreiro, Bairbre de Brún ja Kyriacos Triantaphyllides GUE/NGL-ryhmän puolesta komissiolle: Aluepoliittiset haasteet rahoitusnäkymien 2007-2013 yhteydessä (B6-0170/2005)

Karl-Heinz Florenz, ENVI-valiokunnan puolesta komissiolle: Komission strategia pysyviä orgaanisia yhdisteitä käsittelevässä ensimmäisessä konferenssissa (B6-0171/2005)

Glyn Ford ja Erika Mann PSE-ryhmän puolesta, Neil Parish ja Robert Sturdy PPE-DE-ryhmän puolesta ja Graham Watson ALDE-ryhmän puolesta komissiolle: Vero- ja ympäristöperusteinen polkumyynti (B6-0172/2005)

Jacek Protasiewicz, Ria Oomen-Ruijten, Csaba Őry, Milan Cabrnoch, Mihael Brejc, Struan Stevenson ja Othmar Karas PPE-DE-ryhmän puolesta komissiolle: Uusista jäsenvaltioista peräisin olevien työntekijöiden ja yritysten syrjintä EU:n sisämarkkinoilla (B6-0173/2005)

Pierre Jonckheer Verts/ALE-ryhmän puolesta komissiolle: Vero- ja ympäristöperusteinen polkumyynti (B6-0229/2005)

2.2)

suulliset kysymykset kyselytunnille (työjärjestyksen 109 artikla) (B6-0163/2005)

Seppänen Esko, Evans Robert, Panayotopoulos-Cassiotou Marie, McGuinness Mairead, Bushill-Matthews Philip, Posselt Bernd, Hökmark Gunnar, Martin David, Barón Crespo Enrique, Meyer Pleite Willy, Hammerstein Mintz David, Ortuondo Larrea Josu, Guardans Cambó Ignasi, Cavada Jean-Marie, Medina Ortega Manuel, Newton Dunn Bill, Ryan Eoin, Crowley Brian, Ó Neachtain Seán, Aylward Liam, Westlund Åsa, Schlyter Carl, Hedkvist Petersen Ewa, Moraes Claude, Davies Chris, Triantaphyllides Kyriacos, Doyle Avril, Papadimoulis Dimitrios, López-Istúriz White Antonio, Matsis Yiannakis, Mitchell Gay, De Rossa Proinsias, Sjöstedt Jonas, Belet Ivo, Czarnecki Ryszard, Toussas Georgios, Manolakou Diamanto, Pafilis Athanasios, Kratsa-Tsagaropoulou Rodi, Martin Hans-Peter, Figueiredo Ilda- Barón Crespo Enrique, Bushill-Matthews Philip, Aylward Liam, Staes Bart, Batzeli Katerina, Mitchell Gay, Ford Glyn, Papadimoulis Dimitrios, McGuinness Mairead, Lucas Caroline, Westlund Åsa, De Rossa Proinsias, Doyle Avril, Vakalis Nikolaos, Tzampazi Evangelia, Bowis John, Toussas Georgios, Posselt Bernd, Martin David, Hedh Anna, Beglitis Panagiotis, Davies Chris, Sjöstedt Jonas, Zwiefka Tadeusz, Brepoels Frederika, Matsis Yiannakis, Papastamkos Georgios, Seppänen Esko, Panayotopoulos-Cassiotou Marie, Evans Robert, Antoniozzi Alfredo, Karatzaferis Georgios, Valenciano Martínez-Orozco María Elena, Coveney Simon, Meyer Pleite Willy, Hammerstein Mintz David, Ortuondo Larrea Josu, Cavada Jean-Marie, Medina Ortega Manuel, Newton Dunn Bill, Ryan Eoin, Crowley Brian, Ó Neachtain Seán, Segelström Inger, Moraes Claude, Speroni Francesco Enrico, Figueiredo Ilda, Sonik Bogusław, Díaz de Mera García Consuegra Agustín, López-Istúriz White Antonio, Kuźmiuk Zbigniew Krzysztof, Salinas García María Isabel, Belet Ivo, Reul Herbert, Czarnecki Ryszard, Riis-Jørgensen Karin, Schapira Pierre, Manolakou Diamanto, Pafilis Athanasios, Kratsa-Tsagaropoulou Rodi, Martin Hans-Peter, Goudin Hélène, Sifunakis Nikolaos

2.3)

päätöslauselmaesitykset (työjärjestyksen 113 artikla):

Muscardini Cristiana — Päätöslauselmaesitys Eurooppa-koulujen tulevaisuudesta (B6-0214/2005)

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CULT

lausuntoa varten: BUDG

Deva Nirj, Bushill-Matthews Philip, Harbour Malcolm, Kirkhope Timothy, Purvis John — Päätöslauselmaesitys Huygens-avaruusluotaimesta (B6-0219/2005)

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ITRE

Muscardini Cristiana — Päätöslauselmaesitys naisten sukuelinten silpomisen torjumisesta (B6-0220/2005)

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: FEMM

lausuntoa varten: DEVE

Muscardini Cristiana — Päätöslauselmaesitys jäte-käsitteen määrittelystä (B6-0222/2005)

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ENVI

2.4)

ehdotukset suositukseksi (työjärjestyksen 114 artikla):

Zappalà Stefano PPE-DE-ryhmän puolesta — Ehdotus suositukseksi neuvostolle terrorismin rahoituksen ehkäisemisestä ja torjumisesta tiedonvaihdon, avoimuuden ja rahoitustoimien jäljitettävyyden parantamiseen tähtäävien toimien avulla (B6-0221/2005)

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

lausuntoa varten: ECON

2.5)

kirjalliset kannanotot luetteloon kirjattavaksi (työjärjestyksen 116 artikla):

Patrick Gaubert, Timothy Kirkhope ja Luis Herrero-Tejedor, Ingrid Betancourtin ja Clara Rojasin sieppauksen kolmanteen vuosipäivään (14/2005)

Marielle De Sarnez ja Bernard Lehideux, orjakaupan ja orjuuden tunnustamiseen rikokseksi ihmiskuntaa vastaan (15/2005)

Daniel Marc Cohn-Bendit, Andrew Duff, Alain Lamassoure ja Hannes Swoboda, Maailmanpankin pääjohtajaksi ehdotetun Paul Wolfowitzin nimityksen vastustamiseen (16/2005)

Maciej Marian Giertych ja Sylwester Chruszcz, Lucas Cranach vanhemman maalauksen ”Madonna ja lapsi” palauttamisesta Głogówiin (17/2005)

Michael Cramer, Bronisław Geremek, Bogusław Liberadzki, Erik Meijer ja Paul Rübig, kestävien euroopanlaajuisten verkkojen (TEN-T) yhteisrahoituksen painopisteiden asettamiseen (18/2005)

Frank Vanhecke, Philip Claeys ja Koenraad Dillen, komission jäsenen Louis Michelin aikeista käyttää kehitysyhteistyötä varten tarkoitettuja varoja asevoimia koskeviin tarkoituksiin (19/2005)

Neil Parish, Paulo Casaca, Marios Matsakis, Caroline Lucas ja Miguel Portas, kolmansiin maihin vietävien elävien nautaeläinten vientitukiin (20/2005)

8.   Neuvoston toimittamat sopimustekstit

Neuvosto on toimittanut seuraavien asiakirjojen oikeaksi todistetut jäljennökset:

pöytäkirja Euroopan talousyhteisön ja Mauritiuksen hallituksen välisessä Mauritiuksen vesialueilla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen määrittelemisestä 3 päivän joulukuuta 2003 ja 2 päivän joulukuuta 2007 väliseksi ajaksi;

kirjeenvaihtona tehty sopimus Euroopan talousyhteisön ja Mauritiuksen hallituksen välisessä Mauritiuksen vesialueilla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrätyt kalastusmahdollisuudet ja taloudellisen korvauksen 3 päivän joulukuuta 2003 ja 2 päivän joulukuuta 2007 väliseksi ajaksi määrittelevän pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta;

Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton väliseen henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta tehtyyn sopimukseen liitettävä pöytäkirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan osallistumisesta, niiden Euroopan unioniin liittymisen nojalla, sopimuspuolina kyseiseen sopimukseen;

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Egyptin arabitasavallan välisen Euro—Välimerisopimuksen pöytäkirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi;

kumppanuuden perustamisesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Uzbekistanin tasavallan kesken tehtyyn kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen tehty pöytäkirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi;

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautusja assosiaatiosopimukseen liitettävä pöytäkirja Euroopan yhteisön ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian välisestä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista tehdystä puitesopimuksesta;

kumppanuuden perustamisesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Kirgisian tasavallan kesken tehtyyn kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen tehty pöytäkirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi;

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen tehty pöytäkirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi;

Euroopan yhteisön ja Norjan kuningaskunnan välillä Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan kahdenvälisen vapaakauppasopimuksen pöytäkirjaa n:o 2 koskeva kirjeenvaihtona tehty sopimus;

Euroopan yhteisön ja Albanian tasavallan välinen puitesopimus Albanian tasavallan yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista;

Euroopan yhteisön ja Kroatian tasavallan välinen puitesopimus Kroatian tasavallan yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista;

Euroopan yhteisön ja Serbia ja Montenegron välinen puitesopimus Serbia ja Montenegron yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista;

Euroopan yhteisön ja Bosnia ja Hertsegovinan välinen puitesopimus Bosnia ja Hertsegovinan yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista;

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tadžikistanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimus kumppanuuden perustamisesta.

9.   Vetoomukset

Seuraavat vetoomukset, jotka on merkitty luetteloon alla ilmoitettuina päivinä, on työjärjestyksen 191 artiklan 5 kohdan mukaisesti lähetetty asiasta vastaavaan valiokuntaan:

4.3.2005

Kyriakos Tozakides (nro 225/2005);

Antonios Ziogas (nro 226/2005);

Alex Bermúdex (nro 227/2005);

Francisco Lorenzo Aparicio (nro 228/2005);

José Antonio Albert Monferrer (nro 229/2005);

Mariano Chaves Nuñez (nro 230/2005);

Jacques Ondoua (ja 5 allekirjoittanutta) (nro 231/2005);

Marc Labrosse (ja 22 allekirjoittanutta) (nro 232/2005);

Theodoros Papoulakos (nro 233/2005);

Umberto Soliani (nro 234/2005);

Dario De Pasquale (nro 235/2005);

Pasquale Galluccio (nro 236/2005);

Sergio Conti Nibali (nro 237/2005);

Sandra Di Muzio (nro 238/2005);

Patrizia Del Fiacco (nro 239/2005);

Gaetano Cortese (nro 240/2005);

Alessandro Scarabelli (nro 241/2005);

Regina Vecchi (nro 242/2005);

Antonio Saporito (nro 243/2005);

Roberto Tesi (nro 244/2005);

Luca Procacci (ja 1 allekirjoittanut) (Comitato dei Deportati in Campo di Sterminio Nazista KZ e dei Lavoratori Coatti in Fabbriche Tedesche) (nro 245/2005);

Eduardo Ribeiro (nro 246/2005);

Carlos Correia de Matos (nro 247/2005);

Félix Socías Bruguera (Associación Catalana de Capitanes de la Marina Mercante) (nro 248/2005);

Isaac Ibáñez García (nro 249/2005);

José Sanmartín García (nro 250/2005);

Raymont Parant (nro 251/2005);

Ben Djerba (nro 252/2005);

Caterina Alpa (ja 12 000 allekirjoittanutta) (nro 253/2005);

18.3.2005

Dimitrios Kyriakopoulos (nro 254/2005);

Lazaros Tsanakas (nro 255/2005);

Anastasios Thodorisis (nro 256/2005);

Anastasion Katsianin (nro 257/2005);

Antonio García Sáez (nro 258/2005);

María Paz Calvo (nro 259/2005);

Francisco Guillan y Suarez (nro 260/2005);

Colette Goeuriot (nro 261/2005);

Robert Raynaud (nro 262/2005);

Joël Lunel (nro 263/2005);

Francesco Di Giano (nro 264/2005);

Sergio Trabalza (nro 265/2005);

John E West (nro 266/2005);

Jonathan Chandra (nro 267/2005);

Albert Žirovnický (nro 268/2005);

Velta Briedīte (ja 34 allekirjoittanutta) (nro 269/2005);

Małgorzata Łagiedo (ja 2 allekirjoittanutta) (nro 270/2005);

Eugeniusz Smoliński (nro 271/2005);

Alfred Azzopardi (nro 272/2005);

Arjan Beluli (ja 554 allekirjoittanutta) (nro 273/2005);

Sotirios Souliotis (nro 274/2005);

Lieselotte Simmon ja Joachim Schumann (nro 275/2005);

Edith Körper (Deutscher Falun Dafa Verein e.V.) (nro 276/2005);

Ellen Eigemeier (Ökologisch-Demokratische Partei) (ja 4 800 allekirjoittanutta) (nro 277/2005);

Emma Kamanina (nro 278/2005);

Paul-Hubert Mönnig (nro 279/2005);

Uwe Piepschyk (nro 280/2005);

Thomas Schwindkowski (nro 281/2005);

Mira Pohle (nro 282/2005);

Horst Hinspeter (nro 283/2005);

Andree Heilemann (nro 284/2005);

Christian ja Ivana Schoepf (nro 285/2005);

Francesco Palma (nro 286/2005);

Uwe Preugschat (nro 287/2005);

Arkadiusz Seliga (nro 288/2005);

Thomas Fauseweh (nro 289/2005);

Andreas Hümmer (nro 290/2005);

Fabian Panthen (nro 291/2005);

Walter Eckerl (nro 292/2005);

Nelli Dilmann (nro 293/2005);

8.4.2005

Ann Shepherd (nro 294/2005);

James Lunney (nro 295/2005);

Daniel Thompson (nro 296/2005);

Klas Hejm (Svenska Naturskyddsföreningen) (nro 297/2005);

Ole Vielemeyer (nro 298/2005);

Oisin Jones-Dillon (nro 299/2005);

Panicos Eleftheriou (nro 300/2005);

Hana Kastakova (nro 301/2005);

Martin Baldwin-Edwards (nro 302/2005);

Oisin Jones-Dillon (nro 303/2005);

Giovanni Pietro Nani (Comunitá Montana ”Alta Valle Orba Erro Bormida di Spigno”) (nro 304/2005);

Carmine Rota (nro 305/2005);

Andrew Gray (nro 306/2005);

Mary Foley Corkery (nro 307/2005);

Brian Gonourie (nro 308/2005);

Hana Kastakova (nro 309/2005);

Michael Wattles (nro 310/2005);

Charles Cochrane (nro 311/2005);

Petri Mäkelä (nro 312/2005);

Constant Verbraeken (nro 313/2005)

György Cseh Németh (nro 314/2005)

Inta Leimane (ja 60 allekirjoittanutta) (nro 315/2005);

Józef Szyc (nro 316/2005);

Krzysztof Sławomir Antosik (Towarzystwo Przyjaciół Biednych i Potrzebujących Pomocy) (nro 317/2005);

Filip Żelazny (nro 318/2005);

Vid Kondić (nro 319/2005);

Matevž Krivic (Društvo izbrisanih prebivalcev Slovenije) (nro 320/2005);

Irini Vlaikidou (nro 321/2005);

Emmanouil Moulos (nro 322/2005);

Georgios Pilitsopoulos (nro 323/2005);

Christos Koumelis (nro 324/2005);

Nicolas Kasnakidis (nro 325/2005);

Ioannis Manos (nro 326/2005);

Antonio Rodríguez de León (Plataforma por el Mar Canario) (nro 327/2005);

Juan Carlos Del Olmo Castillejos (WWF/Adena) (nro 328/2005);

Thais Del Castillo Perez (nro 329/2005);

Evariste Pini-Pini Nsasay (nro 330/2005);

Léon Verbeeck (Groupe ”Gatti de Gamond”) (nro 331/2005);

Josyane Querelle (Fédération des Luttes pour l'Abolition de la Corrida) (nro 332/2005);

Dialot Nawasadio (Les Anges asbl) (nro 333/2005);

Kevin Sourd (Collège le Moulin à Vent) (nro 334/2005);

Christiane Orliac (Coordination Nationale Retraite des Maitres de l'Enseignement Privé) (nro 335/2005);

Franck Carenni (nro 336/2005);

Adriano Lazzari (nro 337/2005);

Dora Scocozza Liguori (Unione Artisti ”U.N.A.M.S.”) (nro 338/2005);

Annick Dron (nro 339/2005);

Valentino Vitale (nro 340/2005);

Moreno Giannini (nro 341/2005).

10.   Parlamentin kantojen ja päätöslauselmien johdosta toteutetut toimet

Komission ilmoitukset toimista, joihin on ryhdytty parlamentin joulukuun 2004 I ja II istuntojaksojen ja tammikuun 2005 I ja II istuntojaksojen aikana hyväksymien kantojen ja päätöslauselmien johdosta, on jaettu.

11.   Kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Kirjalliset kannanotot 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62/2005 ovat työjärjestyksen 116 artiklan 5 kohdan mukaisesti rauenneet, koska ne eivät ole saaneet riittävää määrää allekirjoituksia.

12.   Istuntokalenteri 2006

Puheenjohtajakokous on ilmoittanut ehdotuksestaan vuoden 2006 istuntokalenteriksi. Ehdotus on seuraavanlainen:

16.—19. tammikuuta

1. ja 2. helmikuuta

13.—16. helmikuuta

13.—16. maaliskuuta

22. ja 23. maaliskuuta

3.—6. huhtikuuta

26. ja 27. huhtikuuta

15.—18. toukokuuta

31. toukokuuta ja 1. kesäkuuta

12.—15. kesäkuuta

3.—6. heinäkuuta

4.—7. syyskuuta

25.—28. syyskuuta

11. ja 12. lokakuuta

23.—26. lokakuuta

13.—16. marraskuuta

29. ja 30. marraskuuta

11.—14. joulukuuta

Tarkistusten jättämisen määräajaksi vahvistetaan maanantai 11. huhtikuuta 2005 klo 19 ja asiasta äänestetään keskiviikkona 13. huhtikuuta 2005 klo 12.

13.   Käsittelyjärjestys

Esityslistalla oli seuraavana käsittelyjärjestyksen vahvistaminen.

Huhtikuun I ja II istuntojaksojen lopullinen esityslistaluonnos (PE 356.376/PDOJ) on jaettu ja siihen on ehdotettu seuraavia muutoksia (työjärjestyksen 132 artikla):

Istunnot 11.4.2005—14.4.2005

Maanantai

ei muutoksia

Tiistai

Verts/ALE-ryhmä pyysi lisäämään esityslistalle komission julkilausuman Bt10-maissin laittomasta tuonnista Euroopan unioniin.

Puheenvuorot: Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, joka perusteli pyynnön Verts/ALE-ryhmän puolesta, ja Françoise Grossetête PPE-DE-ryhmän puolesta.

Parlamentti hylkäsi pyynnön KÄ:ssä (114 puolesta, 114 vastaan, 3 tyhjää).

Puheenvuorot: Hannes Swoboda ja Paweł Bartłomiej Piskorski.

Keskiviikko

ei muutoksia

Torstai

Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (työjärjestyksen 115 artikla):

PSE-pyysi korvaamaan Bangladeshia käsittelevän esityslistan kohdan (PDOJ:n kohta 98) Burmaa käsittelevällä kohdalla.

Puheenvuorot: Pasqualina Napoletano, joka perusteli pyynnön PSE-ryhmän puolesta, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra PPE-DE-ryhmän puolesta ja Monica Frassoni Verts/ALE-ryhmän puolesta.

Parlamentti hylkäsi pyynnön.

PPE-DE-ryhmä pyysi korvaamaan Lampedusaa käsittelevän esityslistan kohdan (PDOJ:n kohta 100) Burmaa käsittelevällä kohdalla.

Parlamentti hylkäsi pyynnön KÄ:ssä (103 puolesta, 152 vastaan, 9 tyhjää).

Istunnot 27.4.2005. ja 28.4.2005

ei muutoksia

*

* *

Käsittelyjärjestys vahvistettiin.

14.   Minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä asioista

Puhemies myönsi työjärjestyksen 144 artiklan nojalla minuutin puheenvuoron seuraaville jäsenille, jotka halusivat kiinnittää parlamentin huomion poliittisesti tärkeään asiaan:

Luis de Grandes Pascual, Evangelia Tzampazi, Sophia in 't Veld, Pedro Guerreiro, Urszula Krupa, Ashley Mote, Erna Hennicot-Schoepges, Panagiotis Beglitis, Proinsias De Rossa, Marios Matsakis, Charles Tannock, Koenraad Dillen, Vladimír Remek, Christa Prets, Ryszard Czarnecki, Sarah Ludford, Karl von Wogau, Genowefa Grabowska, Georgios Karatzaferis, Eluned Morgan, Bogdan Pęk, Marie-Noëlle Lienemann ja Manuel Medina Ortega Luis de Grandes Pascualin puheenvuorosta, Aloyzas Sakalas ja Luis de Grandes Pascual, joka antoi henkilökohtaisen lausuman Manuel Medina Ortegan puheenvuoron johdosta.

15.   Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen kehittämisen edistyminen vuonna 2004 — Henkilötietojen säilyttäminen (keskustelu)

Suullinen kysymys: Jean-Marie Cavada LIBE-valiokunnan puolesta neuvostolle: Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen kehittämisen edistyminen vuonna 2004 (EY:n perustamissopimuksen 2 artikla ja SEU:n 39 artikla) (B6-0164/2005).

Suullinen kysymys: Jean-Marie Cavada LIBE-valiokunnan puolesta komissiolle: Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen täytäntöönpanon edistyminen vuonna 2004 (B6-0165/2005).

Suullinen kysymys: Alexander Nuno Alvaro ALDE-ryhmän puolesta, Kathalijne Maria Buitenweg Verts/ALEryhmän puolesta, Herbert Reul PPE-DE-ryhmän puolesta ja Martine Roure PSE-ryhmän puolesta neuvostolle: Tietojen säilyttäminen (B6-0166/2005/rev.1).

Jean-Marie Cavada esitteli suulliset kysymykset (B6-0164/2005 ja B6-0165/2005).

Alexander Nuno Alvaro, Kathalijne Maria Buitenweg, Herbert Reul ja Martine Roure esittelivät suullisen kysymyksen (B6-0166/2005/rev.1).

Luc Frieden (neuvoston puheenjohtaja) vastasi suullisiin kysymyksiin (B6-0164/2005 ja B6-0166/2005/rev.1).

Puhetta johti Sylvia-Yvonne KAUFMANN

Varapuhemies

Franco Frattini (komission varapuheenjohtaja) vastasi kysymykseen (B6-0165/2005).

Puheenvuorot: Carlos Coelho PPE-DE-ryhmän puolesta, Magda Kósáné Kovács PSE-ryhmän puolesta, Sarah Ludford ALDE-ryhmän puolesta, Johannes Voggenhuber Verts/ALE-ryhmän puolesta, Athanasios Pafilis GUE/NGL-ryhmän puolesta ja Charlotte Cederschiöld.

Puhetta johti Mario MAURO

Varapuhemies

Puheenvuorot: Stavros Lambrinidis, Sophia in 't Veld, Hélène Flautre, Kyriacos Triantaphyllides, Bogusław Sonik, Katalin Lévai, Vittorio Agnoletto, Simon Busuttil, Maria da Assunção Esteves, Luc Frieden ja Franco Frattini.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: 11.5.2005.

16.   Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet * (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus neuvoston puitepäätökseksi eräistä rikosoikeudellisissa menettelyissä Euroopan unionin alueella noudatettavista oikeuksista [KOM(2004)0328 — C6-0071/2004 — 2004/0113(CNS)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Kathalijne Maria Buitenweg (A6-0064/2005)

Franco Frattini (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Kathalijne Maria Buitenweg esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Camiel Eurlings PPE-DE-ryhmän puolesta, Martine Roure PSE-ryhmän puolesta, Alexander Nuno Alvaro ALDE-ryhmän puolesta, Sylvia-Yvonne Kaufmann GUE/NGL-ryhmän puolesta, sitoutumaton James Hugh Allister, Timothy Kirkhope, Giovanni Claudio Fava ja Lena Ek.

Puhetta johti Luigi COCILOVO

Varapuhemies

Puheenvuorot: Ewa Klamt ja Adeline Hazan.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.9.

17.   Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) * (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan poliisiakatemian (CEPOL) perustamisesta Euroopan unionin elimeksi [KOM(2004)0623 — C6-0203/2004 — 2004/0215(CNS)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Panayiotis Demetriou (A6-0059/2005)

Franco Frattini (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Panayiotis Demetriou esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Jutta D. Haug (BUDG-valiokunnan lausunnon valmistelija), Adeline Hazan PSE-ryhmän puolesta, Bill Newton Dunn ALDE-ryhmän puolesta, Johannes Blokland IND/DEM-ryhmän puolesta.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.5.

18.   Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** II — Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** II (keskustelu)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä [11336/1/2004 — C6-0249/2004 — 2003/0255(COD)] — Liikenne- ja matkailuvaliokunta.

Esittelijä: Helmuth Markov (A6-0073/2005)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta [11337/2/2004 — C6-0250/2004 — 2001/0241(COD)] — Liikenne- ja matkailuvaliokunta.

Esittelijä: Helmuth Markov (A6-0076/2005)

Helmuth Markov esitteli suositukset toiseen käsittelyyn.

Jacques Barrot (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Mathieu Grosch käytti puheenvuoron PPE-DE-ryhmän puolesta.

Puhetta johti Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA

Varapuhemies

Puheenvuorot: Willi Piecyk PSE-ryhmän puolesta, Anne E. Jensen ALDE-ryhmän puolesta, Eva Lichtenberger Verts/ALE-ryhmän puolesta, Michael Henry Nattrass IND/DEM-ryhmän puolesta, Roberts Zīle UEN-ryhmän puolesta, Georg Jarzembowski, Gary Titley, Margrete Auken, Philip Bradbourn, Jörg Leichtfried, Corien Wortmann-Kool, Reinhard Rack, Luis de Grandes Pascual, Stanisław Jałowiecki ja Jacques Barrot.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.7 ja istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.8.

19.   Lähimerenkulku (keskustelu)

Mietintö: Lähimerenkulku [2004/2161(INI)] — Liikenne- ja matkailuvaliokunta.

Esittelijä: Robert Navarro (A6-0055/2005)

Jacques Barrot (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Robert Navarro esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Georg Jarzembowski PPE-DE-ryhmän puolesta, Marta Vincenzi PSE-ryhmän puolesta, Jacky Henin GUE/NGL-ryhmän puolesta, Georgios Karatzaferis IND/DEM-ryhmän puolesta, Saïd El Khadraoui, Nikolaos Sifunakis ja Jacques Barrot.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.6.

20.   Seuraavan istunnon esityslista

Huomisen istunnon esityslista on vahvistettu (ks. ”Esityslista” PE 356.376/OJMA).

21.   Istunnon päättäminen

Istunto päättyi klo 22.15.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Josep Borrell Fontelles

Puhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Adwent, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Attard-Montalto, Attwooll, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Beňová, Berend, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, de Brún, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fava, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hortefeux, Hudacký, Hudghton, Hutchinson, Hybášková, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jonckheer, Jordan Cizelj, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Lax, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Fernand Le Rachinel, Letta, Lévai, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Lipietz, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morillon, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Özdemir, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Paleckis, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podkański, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Ingo Schmitt, Pál Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Titley, Toia, Tomczak, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wierzejski, Wise, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina.


Tiistai 12. huhtikuuta 2005

9.2.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 33/18


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 33 E/02)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 9.05.

2.   Parlamentin kokoonpano

Toimivaltaiset Portugalin viranomaiset ovat ilmoittaneet, että Joel Hasse Ferreira on nimitetty parlamentin jäseneksi António Costan tilalle 12.3.2005 alkaen.

Josep Borrell Fontelles (puhemies) muistutti työjärjestyksen 3 artiklan 5 kohdan määräyksistä.

3.   Käsittelyjärjestys ja tarkistusten jättämisen määräaika

Seuraava mietintö on hyväksytty valiokunnassa ja näin ollen otettu tämän istunnon esityslistalle (esityslistan 32 kohta):

Mietintö: Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset [2005/2031(INI)] — Budjettivaliokunta. Yhteisesittelijät: Reimer Böge ja Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0090/2005).

Tarkistusten jättämisen määräaika on 12.4.2005 klo 12.00.

4.   Vastaanotetut asiakirjat

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu

1)

neuvostolta ja komissiolta:

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi liikuntarajoitteisten henkilöiden oikeuksista lentoliikenteessä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (KOM(2005)0047 — C6-0045/2005 — 2005/0007(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: TRAN

lausuntoa varten: LIBE

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi lennosta vastaavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille ja jäsenvaltioiden suorittamasta turvallisuustietojen toimittamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (KOM(2005)0048 — C6-0046/2005 — 2005/0008(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: TRAN

lausuntoa varten: IMCO

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi paikallista rajaliikennettä koskevan järjestelyn käyttöönotosta jäsenvaltioiden maaulkorajoilla sekä Schengenin yleissopimuksen ja yleisen konsuliohjeiston muuttamisesta (KOM(2005)0056 — C6-0049/2005 — 2005/0006(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

lausuntoa varten: AFET

Luonnos toimielinten väliseksi sopimukseksi Euroopan unionin sääntelyvirastojen toimintakehyksestä (KOM(2005)0059 — C6-0050/2005 — 2005/2035(ACI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AFCO

lausuntoa varten: BUDG, ENVI, JURI

Ehdotus neuvoston päätöksesksi Euroopan yhteisön ja Libanonin tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2005)0062 — C6-0059/2005 — 2005/0012(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: TRAN

Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Georgian välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2005)0061 — C6-0060/2005 — 2005/0009(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: TRAN

Ehdotus neuvoston puitepäätökseksi järjestäytyneen rikollisuuden torjunnasta (KOM(2005)0006 — C6-0061/2005 — 2005/0003(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

lausuntoa varten: AFET, JURI

Ehdotus neuvoston päätökseksi epäpuhtauksien päästöjä ja siirtoja koskevista rekistereistä tehdyn YK:n Euroopan talouskomission pöytäkirjan tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (KOM(2004)0635 — C6-0062/2005 — 2004/0232(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ENVI

lausuntoa varten: ITRE, JURI

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Eurojustin varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Eurojustin hallinnolliselle johtajalle (06856/2005 — C6-0063/2005 — 2004/2063(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: LIBE

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan lentoturvallisuusviraston varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle (06863/2005 — C6-0064/2005 — 2004/2052(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: TRAN

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan meriturvallisuusviraston varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan meriturvallisuusviraston toiminnanjohtajalle (06855/2005 — C6-0065/2005 — 2004/2057(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: TRAN

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle (06857/2005 — C6-0066/2005 — 2004/2054(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: ENVI

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle (06861/2005 — C6-0067/2005 — 2004/2059(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: LIBE

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle (06859/2005 — C6-0068/2005 — 2004/2062(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle (06851/2005 — C6-0069/2005 — 2004/2061(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: EMPL

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan lääkearviointiviraston varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan lääkearviointiviraston johtajalle (06860/2005 — C6-0070/2005 — 2004/2056(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: ENVI

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle (06862/2005 — C6-0071/2005 — 2004/2055(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: LIBE

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan koulutussäätiön varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan koulutussäätiön johtajalle (06853/2005 — C6-0072/2005 — 2004/2058(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: EMPL

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan ympäristökeskuksen varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle (06852/2005 — C6-0073/2005 — 2004/2053(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: ENVI

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä säätiön johtajalle (06854/2005 — C6-0074/2005 — 2004/2060(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: EMPL

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle (06858/2005 — C6-0075/2005 — 2004/2050(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: EMPL

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan jälleenrakennusviraston varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle (06864/2005 — C6-0076/2005 — 2004/2051(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: AFET

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Εuroopan unionin varainhoitovuoden 2003 yleisen talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle (06850/2005 — C6-0077/2005 — 2004/2040(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: AFET, DEVE, INTA, BUDG, ECON, EMPL, ENVI, ITRE, IMCO, TRAN, REGI, AGRI, PECH, CULT, JURI, LIBE, AFCO, FEMM, PETI

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan kehitysrahaston (kuudes EKR) toimenpiteiden toteuttamisesta komissiolle myönnettäväksi vastuuvapaudeksi varainhoitovuodelta 2003 (06865/2005 — C6-0078/2005 — 2004/2049(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: DEVE, BUDG

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan kehitysrahaston (seitsemäs EKR) toimenpiteiden toteuttamisesta komissiolle myönnettäväksi vastuuvapaudeksi varainhoitovuodelta 2003 (06866/2005 — C6-0079/2005 — 2004/2049(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: DEVE, BUDG

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan kehitysrahaston (kahdeksas EKR) toimenpiteiden toteuttamisesta komissiolle myönnettäväksi vastuuvapaudeksi varainhoitovuodelta 2003 (06867/2005 — C6-0080/2005 — 2004/2049(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: DEVE, BUDG

Neuvoston suositus, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan kehitysrahaston (yhdeksäs EKR) toimenpiteiden toteuttamisesta komissiolle myönnettäväksi vastuuvapaudeksi varainhoitovuodelta 2003 (06868/2005 — C6-0081/2005 — 2004/2049(DEC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CONT

lausuntoa varten: DEVE, BUDG

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi eurooppalaisesta vähäisten vaatimusten menettelystä (KOM(2005)0087 — C6-0082/2005 — 2005/0020(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

lausuntoa varten: LIBE

Ehdotus Εuroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan tasa-arvoinstituutin perustamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (KOM(2005)0081 — C6-0083/2005 — 2005/0017(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: FEMM

lausuntoa varten: BUDG, LIBE, AFCO

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi ulkomaisten osakkuus- ja tytäryhtiöiden rakennetta ja toimintaa koskevista yhteisön tilastoista (KOM(2005)0088 — C6-0084/2005 — 2005/0016(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

lausuntoa varten: EMPL, ITRE

Ehdotus sopimukseksi Bulgarian liittymisestä Euroopan unioniin (AA1/2/2005 [01] — C6-0085/2005 — 2005/0901(AVC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AFET

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yleisistä säännöistä yhteisön rahoitustuelle Euroopan laajuisten liikenne- ja energiaverkkojen alalla ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2236/95 muuttamisesta (KOM(2004)0475 — C6-0086/2004 — 2004/0154(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

lausuntoa varten: ITRE, TRAN

Ehdotus sopimukseksi Romanian liittymisestä Euroopan unioniin (AA1/2/2005 [02] — C6-0086/2005 — 2005/0902(AVC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AFET

2)

parlamentin valiokunnalta mietintö:

Mietintö Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudellisista seurauksista (2005/2031(INI)) — Budjettivaliokunta — Esittelijät: Böge Reimer, Dührkop Dührkop Bárbara (A6-0090/2005)

5.   Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset)

Seuraavat jäsenet tai poliittiset ryhmät ovat esittäneet työjärjestyksen 115 artiklan mukaisesti pyynnön ottaa kyseiseen keskusteluun seuraavat päätöslauselmaesitykset:

I.

BANGLADESH

Johan Van Hecke ALDE-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0252/2005);

Gérard Onesta, Jean Lambert, Jillian Evans, Hélène Flautre ja Raül Romeva i Rueda Verts/ALEryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0256/2005);

Pasqualina Napoletano ja Glyn Ford PSE-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0265/2005);

Anna Elzbieta Fotyga UEN-ryhmän puolesta poliittisesta väkivallasta ja terrorismista Bangladeshissa (B6-0266/2005);

Thomas Mann ja Charles Tannock PPE-DE-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0268/2005);

Vittorio Agnoletto ja Giusto Catania GUE/NGL-ryhmän puolesta Bangladeshista (B6-0270/2005).

II.

HUMANITAARINEN APU LÄNSI-SAHARAN PAKOLAISILLE

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, José Javier Pomés Ruiz, Bernd Posselt ja Thomas Mann PPE-DE-ryhmän puolesta humanitaarisesta avusta sahraui-pakolaisille (B6-0250/2005);

Philippe Morillon ALDE-ryhmän puolesta humanitaarisesta avusta Länsi-Saharan pakolaisille (B6-0253/2005);

Raül Romeva i Rueda ja Bernat Joan i Marí Verts/ALE-ryhmän puolesta humanitaarisesta avusta Länsi-Saharan pakolaisille (B6-0257/2005);

Francis Wurtz, Willy Meyer Pleite, Jonas Sjöstedt, Vittorio Agnoletto, Marco Rizzo ja Feleknas Uca GUE/NGL-ryhmän puolesta Länsi-Saharasta (B6-0261/2005);

Pasqualina Napoletano, Karin Scheele ja Carlos Carnero González PSE-ryhmän puolesta elintarvikeavusta Länsi-Saharan pakolaisille (B6-0264/2005).

III.

LAMPEDUSA

Monica Frassoni, Hélène Flautre, Kathalijne Maria Buitenweg ja Jean Lambert Verts/ALE-ryhmän puolesta pakolaisten joukkokarkoituksista Italian Lampedusa-saarelta (B6-0251/2005);

Sarah Ludford, Alexander Nuno Alvaro ja Lapo Pistelli ALDE-ryhmän puolesta Lampedusan tilanteesta (B6-0254/2005);

Giusto Catania, Fausto Bertinotti, Marco Rizzo, Roberto Musacchio, Umberto Guidoni, Luisa Morgantini, Vittorio Agnoletto ja André Brie GUE/NGL-ryhmän puolesta pakolaisten joukkokarkoituksista Italian Lampedusa-saarelta (B6-0262/2005);

Pasqualina Napoletano, Martine Roure ja Giovanni Claudio Fava PSE-ryhmän puolesta kolmansien maiden kansalaisten joukkokarkoituksista Lampedusan saarelta (B6-0263/2005);

Stefano Zappalà, Lorenzo Cesa ja Amalia Sartori PPE-DE-ryhmän puolesta, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli ja Romano Maria La Russa UEN-ryhmän puolesta Lampedusasta (B6-0267/2005).

Puheaika jaetaan työjärjestyksen 142 artiklan mukaisesti.

6.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III — Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I — Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokat II, IV, V, VI, VII, VIII — Vastuuvapaus 2003: erillisvirastot — Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto (keskustelu)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka III, Komissio [SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC), SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Terence Wynn (A6-0070/2005)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen komissiolle Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka I, Euroopan parlamentti [C6—0015/2005 — 2004/2041(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Ona Juknevičienė (A6-0063/2005)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka II, neuvosto [C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC)], Pääluokka IV, tuomioistuin [C6-0017/2005 — 2004/2043(DEC)], Pääluokka V, tilintarkastustuomioistuin [C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC)], Pääluokka VI, Euroopan talous- ja sosiaalikomitea [C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC)], Pääluokka VII, alueiden komitea [C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC)], Pääluokka VIII, Euroopan oikeusasiamies [C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Alexander Stubb (A6-0066/2005)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen:

1.

Euroopan jälleenrakennusvirastolle [N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC)]

2.

Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskukselle [N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC)]

3.

Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiölle [N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC)]

4.

Euroopan ympäristökeskukselle [N6-0209/2004 — C6-0228/2004 — 2004/2053(DEC)]

5.

Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirastolle [N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC)]

6.

Euroopan lääkearviointivirastolle [N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC)]

7.

Euroopan unionin elinten käännöskeskukselle [N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC)]

8.

Eurojust-yksikölle [N6-0220/2004 — C6-0239/2004 — 2004/2063(DEC)]

9.

Euroopan koulutussäätiölle [N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC)]

10.

Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskukselle [N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC)]

11.

Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskukselle [N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC)]

12.

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle [N6-0217/2004 C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC)]

13.

Euroopan meriturvallisuusvirastolle [N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC)]

14.

Euroopan lentoturvallisuusvirastolle [N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC)]

varainhoitovuodelta 2003 — Talousarvion valvontavaliokunta.

Yhteisesittelijät: Inés Ayala Sender ja Carl Schlyter (A6-0074/2005)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 [KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Marilisa Xenogiannakopoulou (A6-0069/2005)

Terence Wynn esitteli laatimansa mietinnön.

Ona Juknevičienė esitteli laatimansa mietinnön.

Alexander Stubb esitteli laatimansa mietinnön.

Inés Ayala Sender ja Carl Schlyter esittelivät laatimansa mietinnön.

Marilisa Xenogiannakopoulou esitteli laatimansa mietinnön.

Siim Kallas (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Danutė Budreikaitė (DEVE-valiokunnan lausunnon valmistelija), Jutta D. Haug (ENVI-valiokunnan lausunnon valmistelija), Gérard Deprez (LIBE-valiokunnan lausunnon valmistelija), Simon Busuttil PPE-DE-ryhmän puolesta, Szabolcs Fazakas PSE-ryhmän puolesta, Jan Mulder ALDE-ryhmän puolesta, Bart Staes Verts/ALE-ryhmän puolesta, Nils Lundgren IND/DEM-ryhmän puolesta, Mogens N. J. Camre UENryhmän puolesta, sitoutumaton Hans-Peter Martin ja José Javier Pomés Ruiz.

Puhetta johti Edward McMILLAN-SCOTT

Varapuhemies

Puheenvuorot: Edith Mastenbroek, Chris Davies, Paul van Buitenen, Godfrey Bloom, Ashley Mote, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Paulo Casaca, Carl Schlyter, Christofer Fjellner, Herbert Bösch, Markus Ferber, Manuel António dos Santos, James Elles, Véronique Mathieu, Eluned Morgan ja Siim Kallas.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.10, istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.11, istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.12, istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.13 ja istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.14.

7.   Vuosituhannen kehitystavoitteet (keskustelu)

Mietintö: Euroopan unionin tehtävät vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi [2004/2252(INI)] — Kehitysyhteistyövaliokunta.

Esittelijä: Glenys Kinnock (A6-0075/2005).

Glenys Kinnock esitteli laatimansa mietinnön.

Louis Michel (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puhetta johti Janusz ONYSZKIEWICZ

Varapuhemies

Puheenvuorot: Maria Martens PPE-DE-ryhmän puolesta, Margrietus van den Berg PSE-ryhmän puolesta, Thierry Cornillet ALDE-ryhmän puolesta, Bernat Joan i Marí Verts/ALE-ryhmän puolesta, Luisa Morgantini GUE/NGL-ryhmän puolesta, Mieczysław Edmund Janowski UEN-ryhmän puolesta, sitoutumaton Frank Vanhecke, Anna Záborská, Karin Scheele, Danutė Budreikaitė, Margrete Auken, Gabriele Zimmer, Anders Wijkman, Proinsias De Rossa, Johan Van Hecke, Caroline Lucas ja Louis Michel.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 9.15.

8.   Malarian torjunta (keskustelu)

Komission julkilausuma: Malarian torjunta

Louis Michel (komission jäsen) antoi julkilausuman.

Puheenvuorot: Fernando Fernández Martín PPE-DE-ryhmän puolesta, Margrietus van den Berg PSE-ryhmän puolesta, Toomas Savi ALDE-ryhmän puolesta, Satu Hassi Verts/ALE-ryhmän puolesta, Miguel Angel Martínez Martínez, Ana Maria Gomes, Giovanni Berlinguer, Thierry Cornillet ja Louis Michel.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

(Istunto keskeytettiin klo 12.00 äänestysten alkamista odotettaessa ja sitä jatkettiin klo 12.05.)

Puhetta johti Ingo FRIEDRICH

Varapuhemies

9.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä I.

9.1.   Euroopan parlamentin varapuhemiehen vaali

Esityslistalla oli seuraavana varapuhemiehen valinta Portugalin hallituksen jäseneksi nimitetyn António Costan tilalle.

Puhemies ilmoitti, että PSE-ryhmä on asettanut ehdolle Manuel António dos Santosin.

Puhemies ehdotti, että parlamentti vahvistaa Manuel António dos Santosin valinnan suosionosoituksin, koska tämä oli ainoa ehdokas.

Parlamentti vahvisti Manuel António dos Santosin valinnan suosionosoituksin.

Puhemies julisti Manuel António dos Santosin Euroopan parlamentin varapuhemieheksi ja onnitteli tätä valinnan johdosta. Hän huomautti, että työjärjestyksen 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti tämä ottaa tehtävästään luopuneen varapuhemiehen paikan arvojärjestyksessä.

9.2.   Alueelliset valtiontuet (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Alueiden komitean kuulemista koskeva pyyntö: Alueelliset valtiontuet.

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 1)

Hyväksyttiin

9.3.   Yhteinen tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö (NUTS) laajentumisen jälkeen *** I (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 muuttamisesta Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian Euroopan unioniin liittymisen johdosta [KOM(2004)0592 — C6-0118/2004 — 2004/0202(COD)] — Aluekehitysvaliokunta.

Esittelijä: Gerardo Galeote Quecedo (A6-0067/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 2)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2005)0083)

9.4.   Europolin nimeäminen euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloite neuvoston päätöksen tekemiseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi [14811/2004 — C6-0221/2004 — 2004/0817(CNS)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0079/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 3)

SAKSAN LIITTOTASAVALLAN, ESPANJAN KUNINGASKUNNAN, RANSKAN TASAVALLAN, ITALIAN TASAVALLAN JA ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN ALOITE, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2005)0084)

9.5.   Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan poliisiakatemian (CEPOL) perustamisesta Euroopan unionin elimeksi [KOM(2004)0623 — C6-0203/2004 — 2004/0215(CNS)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Panayiotis Demetriou (A6-0059/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 4)

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2005)0085)

9.6.   Lähimerenkulku (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Lähimerenkulku [2004/2161(INI)] — Liikenne- ja matkailuvaliokunta.

Esittelijä: Robert Navarro (A6-0055/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 5)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2005)0086)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Puhemies luki esittelijän poissaolon vuoksi tämän johdanto-osan C kappaleeseen esittämän suullisen tarkistuksen, jonka Georg Jarzembowski oli ottanut nimiinsä. Tämä suullinen tarkistus hyväksyttiin.

9.7.   Kolmansien maiden tutkijat: erityinen maahanpääsymenettely * — maahanpääsyn helpottaminen * — yhtenäiset viisumit *** I (äänestys)

Mietintö:

1.

* Ehdotus neuvoston direktiiviksi kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavasta erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta varten [KOM(2004)0178 — C6-0011/2004 — 2004/0061(CNS)]

2.

* Ehdotus neuvoston suositukseksi kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottamiseksi Euroopan yhteisössä suoritettavaa tieteellistä tutkimusta varten [KOM(2004)0178 — C6-0012/2004 — 2004/0062(CNS)]

3.

*** I Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston suositukseksi Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi [KOM(2004)0178 — C6-0013/2004 — 2004/0063(COD)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Vincent Peillon (A6-0054/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 6)

1.   KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0087)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0087)

2.   EHDOTUS SUOSITUKSEKSI 1

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0088)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0088)

3.   EHDOTUS SUOSITUKSEKSI 2

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0089)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0089)

9.8.   Vaaralliset aineet (työjärjestyksen 81 artikla) (äänestys)

Päätöslauselmaesitys luonnoksesta komission päätökseksi, jolla tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/95/EY liitettä muutetaan tekniseen kehitykseen mukauttamista varten (CMT-2005-151 ja CMT-2005-642) — ENVI (B6-0218/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 7)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0090)

9.9.   Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet * (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston puitepäätökseksi eräistä rikosoikeudellisissa menettelyissä Euroopan unionin alueella noudatettavista oikeuksista [KOM(2004)0328 — C6-0071/2004 — 2004/0113(CNS)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Kathalijne Maria Buitenweg (A6-0064/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 8)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0091)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0091)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Kathalijne Maria Buitenweg (esittelijä) ehdotti tarkistukseen 51 suullista tarkistusta ja pyysi, että tarkistuksesta 51 äänestetään ennen tarkistusta 4, koska tarkistus 51 on kompromissitarkistus. Puhemies totesi, että tätä ehdotusta ei vastustettu ja että myös suullinen tarkistus hyväksyttiin.

9.10.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III (äänestys)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka III, Komissio [SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC), SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Terence Wynn (A6-0070/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 9)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI (vastuuvapaus)

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0092)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI (tilien päättäminen)

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0092)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0092)

9.11.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I (äänestys)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen komissiolle Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka I, Euroopan parlamentti [C6—0015/2005 — 2004/2041(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Ona Juknevičienė (A6-0063/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 10)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0093)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0093)

Äänestystää koskevat puheenvuorot:

Bart Staes ehdotti, että tarkistusta 9 pidetään lisäyksenä. Yli 37 jäsentä vastusti tätä ehdotusta.

9.12.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokat II, IV, V, VI, VII, VIII (äänestys)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, Pääluokka II, neuvosto [C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC)], Pääluokka IV, tuomioistuin [C6-0017/2005 — 2004/2043(DEC)], Pääluokka V, tilintarkastustuomioistuin [C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC)], Pääluokka VI, Euroopan talous- ja sosiaalikomitea [C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC)], Pääluokka VII, alueiden komitea [C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC)], Pääluokka VIII, Euroopan oikeusasiamies [C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Alexander Stubb (A6-0066/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 11)

1.   Pääluokka II, neuvosto

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0094)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0094)

2.   Pääluokka IV, tuomioistuin

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0095)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0095)

3.   Pääluokka V, tilintarkastustuomioistuin

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0096)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0096)

4.   Pääluokka VI, Euroopan talous- ja sosiaalikomitea

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0097)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0097)

5.   Pääluokka VII, alueiden komitea

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0098)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0098)

6.   Pääluokka VIII, oikeusasiamies

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0099)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0099)

9.13.   Vastuuvapaus 2003: erillisvirastot (äänestys)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen:

1.

Euroopan jälleenrakennusvirastolle [N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC)]

2.

Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskukselle [N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC)]

3.

Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiölle [N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC)]

4.

Euroopan ympäristökeskukselle [N6-0209/2004 — C6 0228/2004 — 2004/2053(DEC)]

5.

Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirastolle [N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC)]

6.

Euroopan lääkearviointivirastolle [N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC)]

7.

Euroopan unionin elinten käännöskeskukselle [N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC)]

8.

Eurojust-yksikölle [N6-0220/2004 — C6 0239/2004 — 2004/2063(DEC)]

9.

Euroopan koulutussäätiölle [N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC)]

10.

Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskukselle [N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC)]

11.

Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskukselle [N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC)]

12.

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle [N6-0217/2004 C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC)]

13.

Euroopan meriturvallisuusvirastolle [N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC)]

14.

Euroopan lentoturvallisuusvirastolle [N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC)]

varainhoitovuodelta 2003 — Talousarvion valvontavaliokunta.

Yhteisesittelijät: Inés Ayala Sender ja Carl Schlyter (A6-0074/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 12)

1.   Euroopan jälleenrakennusvirasto

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0100)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0100)

2.   Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0101)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0101)

3.   Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0102)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0102)

4.   Euroopan ympäristökeskus

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0103)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0103)

5.   Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0104)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0104)

6.   Euroopan lääkearviointivirasto

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0105)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0105)

7.   Euroopan unionin elinten käännöskeskus

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0106)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0106)

8.   Eurojust-yksikkö

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0107)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0107)

9.   Euroopan koulutussäätiö

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0108)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0108)

10.   Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0109)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0109)

11.   Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskus

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0110)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0110)

12.   Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0111)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0111)

13.   Euroopan meriturvallisuusvirasto

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0112)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0112)

14.   Euroopan lentoturvallisuusvirasto

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0113)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0113)

9.14.   Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto (äänestys)

Mietintö: Vastuuvapauden myöntäminen komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 [KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Marilisa Xenogiannakopoulou (A6-0069/2005).

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 13)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI (vastuuvapaus)

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0114)

EHDOTUS PÄÄTÖKSEKSI (tilien päättäminen)

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0114)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0114)

9.15.   Vuosituhannen kehitystavoitteet (äänestys)

Mietintö: Euroopan unionin tehtävät vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi [2004/2252(INI)] — Kehitysyhteistyövaliokunta.

Esittelijä: Glenys Kinnock (A6-0075/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 14)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0115)

*

* *

Reinhard Rack käytti puheenvuoron täysistunnon töiden järjestämisestä.

10.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

Suulliset äänestysselitykset:

Mietintö: Panayiotis Demetriou — A6-0059/2005

Sophia in 't Veld ja Bernd Posselt

Mietintö: Kathalijne Maria Buitenweg — A6-0064/2005

Bruno Gollnisch

Mietintö: Terence Wynn — A6-0070/2005

Christopher Heaton-Harris

Mietintö: Ona Juknevičienė — A6-0063/2005

Richard Howitt ja Ursula Stenzel

Mietintö: Inés Ayala Sender/Carl Schlyter — A6-0074/2005

Vytautas Landsbergis

11.   Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Seuraavat jäsenet ovat ilmoittaneet halunneensa äänestää seuraavasti:

Mietintö: Panayiotis Demetriou — A6-0059/2005

kertaäänestys

puolesta: Gérard Onesta

Mietintö: Kathalijne Maria Buitenweg — A6-0064/2005

komission ehdotus

puolesta: Carlos Coelho

lainsäädäntöpäätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Angelika Niebler, Sophia in 't Veld

Mietintö: Terence Wynn — A6-0070/2005

päätös vastuuvapauden myöntämisestä (kokonaisuudessaan)

vastaan: Caroline Jackson

kohta 79

puolesta: Dan Jørgensen

kohta107

puolesta: Glyn Ford

vastaan: Paul Marie Coûteaux, Patrick Louis

Mietintö: Ona Juknevičienė — A6-0063/2005

tarkistus 1

puolesta: Philip Claeys, Koenraad Dillen ja Frank Vanhecke

tarkistus 2

puolesta: Philip Claeys, Koenraad Dillen ja Frank Vanhecke

tarkistus 4

puolesta: Philip Claeys, Koenraad Dillen, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Jürgen Schröder ja Frank Vanhecke

vastaan: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou ja Georgios Papastamkos

tarkistus 5

puolesta: Philip Claeys, Koenraad Dillen, Eluned Morgan ja Frank Vanhecke

tarkistus 9

puolesta: Philip Claeys, Koenraad Dillen, Ursula Stenzel ja Frank Vanhecke

vastaan: Jan Andersson, Bairbre de Brún, Maria da Assunção Esteves, Ewa Hedkvist Petersen, Gunnar Hökmark, Jas Gawronski, Anna Ibrisagic, Carl Lang, Jörg Leichtfried, Mary Lou McDonald, Jean-Claude Martinez, Borut Pahor, Lydia Schenardi, Inger Segelström, Ursula Stenzel, Ari Vatanen, Margrietus van den Berg, Marios Matsakis

tarkistus 10

vastaan: Paul van Buitenen, Bairbre de Brún, Maria da Assunção Esteves, Jas Gawronski, Carl Lang, Jörg Leichtfried, Fernand Le Rachinel, Mary Lou McDonald, Borut Pahor, Alyn Smith, Bart Staes, Margrietus van den Berg, Marios Matsakis

tyhjää: Koenraad Dillen

tarkistus 11

puolesta: Margrietus van den Berg, Daniel Caspary, Philip Claeys, Koenraad Dillen, Eluned Morgan ja Frank Vanhecke

tyhjää: Alexander Radwan

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Fausto Bertinotti ja Roberto Musacchio

Mietintö: Alexander Stubb — A6-0066/2005

tarkistus 1

vastaan: Pervenche Berès ja Anders Wijkman

Mietintö: Glenys Kinnock — A6-0075/2005

tarkistus 7

vastaan: Linda McAvan

tarkistus 11

puolesta: Françoise Grossetête

vastaan: Anders Wijkman

tarkistus 12

vastaan: Marianne Thyssen

tarkistus 14

vastaan: Marie Panayotopoulos-Cassiotou

tarkistus 15

vastaan: Marie Panayotopoulos-Cassiotou

tyhjää: Geoffrey Van Orden

tarkistus 16

vastaan: Marie Panayotopoulos-Cassiotou

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Robert Goebbels

(Istunto keskeytettiin klo 13.05 ja sitä jatkettiin klo 15.00.)

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

12.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Pervenche Berès on ilmoittanut olleensa läsnä, mutta hänen nimensä ei ole läsnäololistassa.

*

* *

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

13.   Bulgarian tasavallan EU:n jäsenyyshakemus *** — Bulgarian tasavallan EU:n jäsenyyshakemus — Romania *** — Romanian tasavallan EU:n jäsenyyshakemus — Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset (keskustelu)

Suositus: Bulgarian tasavallan hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [AA1/2/2005 — C6-0085/2005 — 2005/0901(AVC)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Geoffrey Van Orden (A6-0082/2005).

Mietintö: Bulgarian tasavallan hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [2005/2029(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Geoffrey Van Orden (A6-0078/2005).

Suositus: Romanian hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [AA1/2/2005 — C6-0086/2005 — 2005/0902(AVC)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Pierre Moscovici (A6-0083/2005).

Mietintö: Romanian hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [2005/2028(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Pierre Moscovici (A6-0077/2005).

Mietintö: Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset [2005/2031(INI)] — Budjettivaliokunta.

Yhteisesittelijät: Reimer Böge ja Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0090/2005)

Geoffrey Van Orden esitteli laatimansa mietinnön sekä suosituksen.

Pierre Moscovici esitteli laatimansa mietinnön sekä suosituksen.

Bárbara Dührkop Dührkop ja Reimer Böge esittelivät laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Nicolas Schmit (neuvoston puheenjohtaja) ja Olli Rehn (komission jäsen).

Puheenvuorot: Albert Jan Maat (AGRI-valiokunnan lausunnon valmistelija), Francisco José Millán Mon PPE-DE-ryhmän puolesta, Jan Marinus Wiersma PSE-ryhmän puolesta, Alexander Lambsdorff ALDE-ryhmän puolesta ja Joost Lagendijk Verts/ALE-ryhmän puolesta.

Puhetta johti Antonios TRAKATELLIS

Varapuhemies

Puheenvuorot: Erik Meijer GUE/NGL-ryhmän puolesta, Bastiaan Belder IND/DEM-ryhmän puolesta, Inese Vaidere UEN-ryhmän puolesta, sitoutumaton Alessandro Battilocchio, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Alexandra Dobolyi, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Milan Horáček, Vladimír Remek, Mirosław Mariusz Piotrowski, Marcin Libicki, Hans-Peter Martin, Markus Ferber, Hannes Swoboda, Anne E. Jensen, Rebecca Harms, Georgios Karatzaferis, Salvatore Tatarella, Jan Tadeusz Masiel, Guido Podestà, Klaus Hänsch, Nicholson of Winterbourne, Mario Borghezio, Andreas Mölzer, Kinga Gál, Libor Rouček, Ioannis Varvitsiotis, Csaba Sándor Tabajdi, Christopher Beazley, Jo Leinen, Mairead McGuinness, María Isabel Salinas García, Ville Itälä, Teresa Riera Madurell ja Ole Christensen.

Puhetta johti Luigi COCILOVO

Varapuhemies

Puheenvuorot: Nicolas Schmit ja Olli Rehn

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.2, istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.3, istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.4, istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.5 ja istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.6.

(Istunto keskeytettiin klo 17.20 ja sitä jatkettiin klo 17.30, jolloin alkoi esityslistan seuraavan kohdan käsittely.)

14.   Talouspolitiikan laajat suuntaviivat ja työllisyyssuuntaviivat (keskustelu)

Komission tiedonanto: Talouspolitiikan laajat suuntaviivat ja työllisyyssuuntaviivat.

Günther Verheugen (komission varapuheenjohtaja), Joaquín Almunia (komission jäsen) ja Vladimír Špidla (komission jäsen) antoivat tiedonannon.

Puheenvuorot: Jan Andersson, Carlo Fatuzzo, Anne Van Lancker, Piia-Noora Kauppi, Elisabeth Schroedter ja Robert Goebbels esittivät komissiolle kysymyksiä, joihin komission jäsenet Günther Verheugen, Vladimír Špidla ja Joaquín Almunia vastasivat kukin niihin kysymyksiin, jotka koskivat heidän toimialaansa.

Puhetta johti Sylvia-Yvonne KAUFMANN

Varapuhemies

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

15.   Kyselytunti (kysymykset komissiolle)

Parlamentti käsitteli komissiolle osoitettuja kysymyksiä (B6-0163/2005).

Ensimmäinen osa

Kysymys 42 (Enrique Barón Crespo): EU:n kansalaisen toimittaja José Couson murhan tutkimukset Irakissa.

Kysymys 76 (Willy Meyer Pleite): Journalisti José Couson Irakissa tehdyn murhan tutkiminen.

Kysymys 77 (David Hammerstein Mintz): Journalisti José Couson Irakissa tehdyn murhan tutkiminen.

Kysymys 78 (Josu Ortuondo Larrea): Journalisti José Couson Irakissa tapahtuneen murhan tutkiminen.

Kysymys 79 (Jean-Marie Cavada): Toimittaja José Couson kuoleman tutkinta.

Benita Ferrero-Waldner (komission jäsen) vastasi kysymyksiin sekä lisäkysymyksiin, jotka esitti Enrique Barón Crespo.

Kysymys 43 (Philip Bushill-Matthews): Äänioikeuden poisto perustuslakisopimuksen osalta ulkomaille muuttaneilta äänestäjiltä.

Neelie Kroes (komission jäsen) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Philip Bushill-Matthews ja David Martin.

Kysymys 44 (Liam Aylward): Sokeriin perustuva bioetanoli.

Neelie Kroes vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Liam Aylward.

Toinen osa

Kysymys 45 (Bart Staes): Kilpailua koskevat säännöt ja ydinvoima-alan saamat valtiontuet.

Neelie Kroes vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Bart Staes.

Kysymys 46 (Katerina Batzeli): Audiovisuaalialan yrityskeskittymät.

Neelie Kroes vastasi kysymykseen.

Kysymys 47 (Gay Mitchell): Valtiontuki.

Neelie Kroes vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Gay Mitchell ja Avril Doyle.

Kysymys 48 (Glyn Ford): Jalkapallon maailmanmestaruuskilpailujen pääsyliput.

Neelie Kroes vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Glyn Ford.

Kysymys 49 (Dimitrios Papadimoulis): Myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden sijoittaminen Kreikassa.

Stavros Dimas (komission jäsen) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Dimitrios Papadimoulis.

Kysymys 50 (Mairead McGuinness): Nitraattidirektiivin noudattaminen.

Stavros Dimas vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Mairead McGuinness, James Hugh Allister ja Proinsias De Rossa.

Kysymyksiin 51—58 vastataan kirjallisesti.

Kysymys 59 (Bernd Posselt): Kosovon asema.

Olli Rehn (komission jäsen) vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Bernd Posselt.

Kysymys 60 (David Martin): Bulgarian oikeudelliset uudistukset.

Olli Rehn vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät David Martin ja Panagiotis Beglitis.

Kysymys 61 (Anna Hedh): Naisten oikeus työhön Turkissa.

Olli Rehn vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Ewa Hedkvist Petersen (laatijan sijainen).

Kysymys 62 (Panagiotis Beglitis): Kolmen ydinvoimalan rakentaminen ja toiminta Turkissa.

Olli Rehn vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Panagiotis Beglitis.

Marios Matsakis käytti puheenvuoron kyselytunnin järjestelyistä.

Kysymyksiin, joihin ei ajanpuutteen vuoksi voitu vastata, vastataan kirjallisesti.

Komissiolle varattu kyselytunti julistettiin päättyneeksi.

(Istunto keskeytettiin klo 19.40 ja sitä jatkettiin klo 21.00.)

Puhetta johti Dagmar ROTH-BEHRENDT

Varapuhemies

16.   Influenssaepidemian maailmanlaajuinen uhka (keskustelu)

Komission julkilausuma: Influenssaepidemian maailmanlaajuinen uhka

Markos Kyprianou (komission jäsen) antoi julkilausuman.

Puheenvuorot: John Bowis PPE-DE-ryhmän puolesta, Linda McAvan PSE-ryhmän puolesta, Jules Maaten ALDE-ryhmän puolesta, Kathy Sinnott IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Irena Belohorská, Françoise Grossetête, John Attard-Montalto, Milan Gaľa ja Markos Kyprianou.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

17.   Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraportti (keskustelu)

Mietintö: Vuoden 2006 talousarvio: komission kertomus vuosittaisesta toimintastrategiasta [2004/2270(BUD)] — Budjettivaliokunta.

Esittelijä: Giovanni Pittella (A6-0071/2005)

Giovanni Pittella esitteli laatimansa mietinnön.

Dalia Grybauskaitė (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Nirj Deva (DEVE-valiokunnan lausunnon valmistelija), David Martin (INTA-valiokunnan lausunnon valmistelija), Rosa Miguélez Ramos (PECH-valiokunnan lausunnon valmistelija), Laima Liucija Andrikienė PPE-DE-ryhmän puolesta, Catherine Guy-Quint PSE-ryhmän puolesta, Anne E. Jensen ALDE-ryhmän puolesta, Esko Seppänen GUE/NGL-ryhmän puolesta ja Nils Lundgren IND/DEM-ryhmän puolesta

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.12.

18.   Aluepolitiikan haasteet — Aluepoliittiset haasteet rahoitusnäkymien 2007—2013 yhteydessä (keskustelu)

Suullinen kysymys: Gerardo Galeote Quecedo, Konstantinos Hatzidakis, Sérgio Marques PPE-DE-ryhmän puolesta, Constanze Angela Krehl, Bárbara Dührkop Dührkop, Marilisa Xenogiannakopoulou ja António Costa PSE-ryhmän puolesta, komissiolle: Aluepolitiikan uudet haasteet (B6-0161/2005).

Suullinen kysymys: Pedro Guerreiro, Bairbre de Brún ja Kyriacos Triantaphyllides GUE/NGL-ryhmän puolesta, komissiolle: Aluepoliittiset haasteet rahoitusnäkymien 2007-2013 yhteydessä (B6-0170/2005)

Gerardo Galeote Quecedo, Constanze Angela Krehl ja Pedro Guerreiro esittelivät suulliset kysymykset.

Danuta Hübner (komission jäsen) vastasi suullisiin kysymyksiin.

Puheenvuorot: Konstantinos Hatzidakis PPE-DE-ryhmän puolesta, Bárbara Dührkop Dührkop PSE-ryhmän puolesta, Kyösti Tapio Virrankoski ALDE-ryhmän puolesta, Elisabeth Schroedter Verts/ALE-ryhmän puolesta, Bairbre de Brún GUE/NGL-ryhmän puolesta (puhuja piti osan puheesta iirin kielellä. Puhemies huomautti hänelle, että iirin kieltä ei tulkata täysistunnossa), Mirosław Mariusz Piotrowski IND/DEM-ryhmän puolesta, Adam Jerzy Bielan UEN-ryhmän puolesta, Sérgio Marques, Marilisa Xenogiannakopoulou, Alyn Smith, Dimitrios Papadimoulis, Rolf Berend, Jamila Madeira, Jan Olbrycht, Tunne Kelam ja Danuta Hübner.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

19.   Energiaa käyttävien tuotteiden ekologinen suunnittelu *** II (keskustelu)

Suositus toiseen käsittelyyn: neuvoston yhteinen kanta euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta [11414/1/2004 — C6-0246/2004 — 2003/0172(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Frédérique Ries (A6-0057/2005).

Frédérique Ries esitteli suosituksen toiseen käsittelyyn.

Andris Piebalgs (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Peter Liese PPE-DE-ryhmän puolesta, Karin Scheele PSE-ryhmän puolesta, Holger Krahmer ALDE-ryhmän puolesta, Claude Turmes Verts/ALE-ryhmän puolesta, Johannes Blokland IND/DEM-ryhmän puolesta, Evangelia Tzampazi, Eija-Riitta Korhola ja Andris Piebalgs.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.9.

20.   Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** II (keskustelu)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta [12891/2/2004 — C6-0248/2004 — 2002/0259(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Satu Hassi (A6-0056/2005).

Satu Hassi esitteli suosituksen toiseen käsittelyyn.

Stavros Dimas (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Aldis Kušķis PPE-DE-ryhmän puolesta, Linda McAvan PSE-ryhmän puolesta, Jonas Sjöstedt GUE/NGL-ryhmän puolesta, Johannes Blokland IND/DEM-ryhmän puolesta, Åsa Westlund ja Stavros Dimas.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.10.

21.   Seuraavan istunnon esityslista

Huomisen istunnon esityslista on vahvistettu (ks. ”Esityslista” PE 356.376/OJME).

22.   Istunnon päättäminen

Istunto päättyi klo 23.40.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Miroslav Ouzký

Varapuhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Adwent, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bersani, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Bresso, Breyer, Březina, Brie, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, De Poli, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hortefeux, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Laperrouze, La Russa, Laschet, Lax, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Fernand Le Rachinel, Letta, Lévai, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Paleckis, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Ingo Schmitt, Pál Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wierzejski, Wijkman, Wise, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Käytettyjen merkkien ja lyhenteiden selitykset

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

artikla

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   Alueelliset valtiontuet

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

2.   Yhteinen tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö (NUTS) laajentumisen jälkeen *** I

Mietintö: GALEOTE QUECEDO (A6-0067/2005)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

3.   Europolin nimeäminen euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi *

Mietintö: DIAZ DE MERA GARCIA CONSUEGRA (A6-0079/2005)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

4.   Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) *

Mietintö: DEMETRIOU (A6-0059/2005)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

kertaäänestys

NHÄ

+

479, 43, 27

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: lopullinen äänestys

5.   Lähimerenkulku

Mietintö: NAVARRO (A6-0055/2005)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

kertaäänestys

NHÄ

+

589, 7, 13

Esittelijän sijainen Jarzembowski ehdotti seuraavaa suullista tarkistusta:

C. ottaa huomioon, että lähimerenkulku, joka muodostaa yli 40 prosenttia yhteisön sisäisestä liikenteestä, on olennainen osa Euroopan liikennejärjestelmää, koska lähimerenkululla tarkoitetaan tavaroiden ja matkustajien liikkumista meritse tai sisävesitse Euroopan satamien välillä tai näiden satamien ja niiden Euroopan ulkopuolisten maiden satamien välillä, joilla on rantaviivaa Eurooppaan rajoittuvilla suljetuilla merialueilla,

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys

6.   Kolmansien maiden tutkijat: erityinen maahanpääsymenettely — maahanpääsyn helpottaminen — yhtenäiset viisumit *** I

Mietintö: PEILLON (A6-0054/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ehdotus direktiiviksi

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

1—14

16—24

valiokunta

 

+

 

12 kappaleen jälkeen

32

PSE

 

+

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Suositus nro 1

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

25—28

valiokunta

 

+

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Suositus nro 2

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

29—31

valiokunta

 

+

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Tarkistus 15 ei koske kaikkia kieliversioita ja siitä ei näin ollen äänestetty (työjärjestyksen 151 artiklan 1 kohdan d alakohta).

7.   Vaaralliset aineet

Päätöslauselmaesitykset: B6-0218/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ympäristövaliokunnan käsiteltäväksi jättämä päätöslauselmaesitys

(B6-0218/2005)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

8.   Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet *

Mietintö: BUITENWEG (A6-0064/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

1—3

5

6

8—42

44—50

valiokunta

 

+

 

8 kappale

51

Verts/ALE

 

+

suullinen tarkistus

4

valiokunta

 

 

äänestys: muutettu ehdotus

NHÄ

+

558, 70, 12

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

NHÄ

+

523, 68, 13

Tarkistukset 7 ja 43 eivät koske kaikkia kieliversioita ja niistä ei näin ollen äänestetty (työjärjestyksen 151 artiklan 1 kohdan d alakohta).

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys

Verts/ALE: muutettu ehdotus

Muut asiat

Buitenweg esitti tarkistukseen 51 suullista tarkistusta, jolla korvataan sana ” olisi ” sanalla ” on ”.

9.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III

Mietintö: WYNN (A6-0070/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

542, 71, 10

Päätös tilien päättämisestä

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

546, 72, 14

Päätöslauselmaesitys:

§ 1

1

PSE

 

+

 

§ 2

2

PSE

 

+

 

§ 3

3

PSE

 

+

 

§ 8 jälkeen

4

PSE

+

385, 244, 12

§ 17

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

606, 14, 16

§ 24

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

605, 11, 10

§ 60

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

608, 10, 14

§ 64

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

615, 9, 6

§ 67

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

384, 234, 22

§ 70

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

622, 12, 5

§ 71

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

598, 25, 5

§ 79

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

620, 10, 9

§ 97

§

alkuper. teksti

+

 

§ 107

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

605, 18, 8

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

563, 40, 38

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: päätös vastuuvapaudesta, päätös tilien päättämisestä, päätöslauselman kohdat 17, 24, 60, 64, 70, 71, 79, 107 ja lopullinen äänestys

Salaista äänestystä koskevat pyynnöt

PPE-DE: kohdat 67 ja 97

10.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I

Mietintö: JUKNEVIČIENĖ (A6-0063/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

551, 80, 7

Päätöslauselmaesitys:

§ 48 jälkeen

6

ALDE

-

257, 353, 26

§ 50

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 52 jälkeen

11

IND/DEM

osat/NHÄ

 

 

1

-

259, 345, 32

2

 

§ 53 jälkeen

3

ALDE

 

-

 

§ 54

8 P

PPE-DE

EV

+

386, 211, 35

§ 54 jälkeen

1

ALDE

osat/NHÄ

 

 

1

-

266, 340, 28

2

 

§ 60 jälkeen

4

ALDE

NHÄ

-

264, 354, 23

§ 63

5

ALDE + Verts/ALE

NHÄ

-

248, 351, 39

12

IND/DEM

 

-

 

§ 63 jälkeen

2

ALDE

NHÄ

-

248, 349, 45

§ 76

9

PPE-DE

NHÄ

+

333, 227, 82

§

alkuper. teksti

 

 

§ 77

10 P

PPE-DE

NHÄ

+

350, 208, 61

§ 81 jälkeen

7

ALDE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

483, 69, 78

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskeva pyyntö

PPE-DE

§ 50

1. osa:”tukee tässä yhteydessä ... koskevista säännöistä”

2. osa:”joilla otettaisiin käyttöön Euroopan parlamentin jäsenten yhtenäinen palkkio;”

ALDE

tark. 11

1. osa:”kehottaa puhemiehistöä ... tosiasiallisiin kustannuksiin”

2. osa:”tai alimpaan julkaistuun tariffiin;”

GUE/NGL

tark. 11

1. osa:”kehottaa puhemiehistöä ... tosiasiallisiin kustannuksiin”

2. osa:”tai alimpaan julkaistuun tariffiin;”

tark. 1

1. osa:”suosittelee, että puhemiehistö ... käyttöä koskevia sääntöjä,”

2. osa:”ja että tarkoituksenmukaisissa ... määräaikainen erottamisensa parlamentista;”

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: § 76, tark. 9 ja lopullinen äänestys päätöslauselmasta

ALDE: tark. 1, 2, 4, 9 ja lopullinen äänestys päätöslauselmasta

Verts/ALE: tark. 5, §, tark. 10P

IND/DEM: tark. 11

GUE/NGL: § 76

11.   Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokat II, IV, V, VI, VII, VIII

Mietintö: STUBB (A6-0066/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

1. Pääluokka II — neuvosto

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

2. Pääluokka IV — tuomioistuin

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

3. Pääluokka V — tilintarkastustuomioistuin

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

4. Pääluokka VI — talous- ja sosiaalikomitea

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

554, 58, 22

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

547, 55, 23

5. Pääluokka VII — alueiden komitea

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

541, 64, 21

Päätöslauselmaesitys:

§ 10

1

IND/DEM

NHÄ

-

127, 500, 14

§ 12

2

IND/DEM

NHÄ

-

113, 509, 13

§ 13

3

IND/DEM

NHÄ

 

111, 502, 16

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

570, 56, 10

6. Pääluokka VIII — oikeusasiamies

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: päätös vastuuvapaudesta ja päätöslauselmaesitys (talous- ja sosiaalikomitea, alueiden komitea)

IND/DEM: päätös vastuuvapaudesta ja tark. 1, 2 ja 3 (alueiden komitea)

12.   Vastuuvapaus 2003: erillisvirastot

Mietintö: AYALA SENDER/SCHLYTER (A6-0074/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

1. Euroopan jälleenrakennusvirasto

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

2. Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

3. Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

4. Euroopan ympäristökeskus

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

5. Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

6. Euroopan lääkearviointivirasto

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

7. Euroopan unionin elinten käännöskeskus

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

8. Eurojust-yksikkö

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

557, 47, 30

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

9. Euroopan koulutussäätiö

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

10. Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

11. Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskus

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

556, 55, 26

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

12. Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

13. Euroopan meriturvallisuusvirasto

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

563, 49, 26

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

14. Euroopan lentoturvallisuusvirasto

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

565, 47, 26

Päätöslauselmaesitys:

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: päätös vastuuvapaudesta: Eurojust-yksikkö, Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskus, Euroopan meriturvallisuusvirasto, Euroopan lentoturvallisuusvirasto

13.   Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto

Mietintö: XENOGIANNAKOPOULOU (A6-0069/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Päätös vastuuvapaudesta

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

553, 52, 25

Päätös tilien päättämisestä

äänestys: päätös (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

554, 55, 23

Päätöslauselmaesitys:

§ 19

 

alkuper. teksti

NHÄ

+

573, 38, 26

§ 25

 

alkuper. teksti

NHÄ

+

571, 33, 28

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

556, 70, 10

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: päätös vastuuvapaudesta, päätös tilien päättämisestä, kohdat 19, 25 ja lopullinen äänestys päätöslauselmasta

14.   Tehtävät vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi

Mietintö: KINNOCK (A6-0075/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

§ 19 jälkeen

17

GUE/NGL

 

-

 

§ 21 jälkeen

3

Verts/ALE

 

+

 

§ 37

11

IND/DEM

NHÄ

-

272, 360, 8

§ 41

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 47

12 P

IND/DEM

NHÄ

-

256, 364, 11

14

PPE-DE

NHÄ

-

262, 355, 19

§ 48

15 P

PPE-DE

NHÄ

-

262, 364, 14

13

IND/DEM

NHÄ

-

262, 351, 20

§ 53 jälkeen

4

Verts/ALE

+

336, 266, 17

§ 55 jälkeen

5

Verts/ALE

 

+

 

§ 57

6

Verts/ALE

 

-

 

§ 60 jälkeen

9

GUE/NGL

+

357, 257, 15

§ 67 jälkeen

7

Verts/ALE

NHÄ

-

79, 506, 40

8

Verts/ALE

NHÄ

-

126, 474, 29

§ 79

1

PSE

 

+

 

O kappale

10

IND/DEM

NHÄ

-

245, 359, 21

16

PPE-DE

NHÄ

-

267, 346, 17

P kappaleen jälkeen

2

Verts/ALE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

539, 52, 19

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 7 ja 8

IND/DEM: lopullinen äänestys, tark. 13 ja 14

PPE-DE: tark. 12, 14, 15 ja 16

PSE: tark. 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 ja lopullinen äänestys

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskeva pyyntö

GUE/NGL

§ 41

1. osa:”tukee komission yhteisymmärrystä siitä, että tarvitaan helposti saatavia ja kohtuuhintaisia lääkkeitä,”

2. osa:”ja korostaa, että teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvien näkökohtien (TRIPS) huomioon ottamista on tutkittava tarkoin;”

Muut asiat

Alkuperäisen 47 kohdan englanninkielisessä versiossa on virhe. Sanat ” the full range ” on korvattava sanoilla ” a broad range ”.


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   Mietintö: Demetriou A6-0059/2005

Puolesta: 479

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Brie, Kaufmann, Maštálka, Portas, Stroz, Triantaphyllides

IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Sinnott

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Bösch, Bresso, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Hasse Ferreira, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Trüpel, Voggenhuber

Vastaan: 43

GUE/NGL: de Brún, Krarup, McDonald, Pafilis, Pflüger, Sjöstedt, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Schenardi

PPE-DE: Hannan

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 27

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Remek, Rizzo, Seppänen, Wurtz, Zimmer

NI: Belohorská, Dillen, Kozlík, Vanhecke

PPE-DE: Heaton-Harris, Helmer, Panayotopoulos-Cassiotou

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Mietintö: Navarro A6-0055/2005

Puolesta: 589

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 7

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Farage, Wise

NI: Kilroy-Silk, Mote

Tyhjää: 13

GUE/NGL: Krarup, Pafilis

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Allister, Kozlík, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli

PPE-DE: Landsbergis

UEN: Fotyga, Janowski

Verts/ALE: van Buitenen

3.   Mietintö: Buitenweg A6-0064/2005

Puolesta: 558

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 70

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Becsey, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Coelho, Descamps, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hudacký, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

UEN: Camre

Tyhjää: 12

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup, Pafilis

IND/DEM: Louis

NI: Belohorská, Kozlík

PPE-DE: McMillan-Scott, Reul

UEN: Janowski, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen

4.   Mietintö: Buitenweg A6-0064/2005

Puolesta: 523

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 68

ALDE: Riis-Jørgensen

GUE/NGL: Sjöstedt

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mantovani, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

UEN: Camre

Tyhjää: 13

ALDE: Takkula

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup, Pafilis, Svensson

NI: Kozlík, Martinez

PPE-DE: Reul, Vlasák

UEN: Szymański

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

5.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 542

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes

Vastaan: 71

ALDE: Takkula

GUE/NGL: Krarup, Seppänen, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Adwent, Batten, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Tyhjää: 10

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Belder, Sinnott

NI: Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mölzer, Schenardi

PPE-DE: Konrad

6.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 546

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 72

GUE/NGL: Krarup, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Resetarits, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Tyhjää: 14

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Schenardi

PPE-DE: Podkański

UEN: Krasts

Verts/ALE: Lucas

7.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 606

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 14

GUE/NGL: Pafilis

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Vlasák

Tyhjää: 16

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Farage, Nattrass, Wise

NI: Allister, Belohorská, Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Rutowicz

PSE: Skinner

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

8.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 605

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 11

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Tyhjää: 10

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Coûteaux, Speroni

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

9.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 608

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 10

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Tyhjää: 14

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Farage, Louis, Nattrass, Wise

NI: Allister, Kilroy-Silk, Kozlík, Martinez, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

10.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 615

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 9

NI: Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

Tyhjää: 6

IND/DEM: Coûteaux

NI: Allister, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

11.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 622

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 12

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Vlasák

Tyhjää: 5

NI: Allister, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

12.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 598

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, De Sarnez, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 25

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Tyhjää: 5

NI: Allister, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

13.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 620

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 10

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Jørgensen

Tyhjää: 9

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Coûteaux

NI: Allister, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

14.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 605

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 18

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mölzer, Schenardi

Tyhjää: 8

NI: Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Romagnoli, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen

15.   Mietintö: Wynn A6-0070/2005

Puolesta: 563

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 40

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Callanan, Hannan, Heaton-Harris, Helmer

UEN: Camre

Tyhjää: 38

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Coûteaux, Karatzaferis, Sinnott, Železný

NI: Battilocchio, Kilroy-Silk, Mote

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

Verts/ALE: van Buitenen

16.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 551

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Rizzo, Seppänen, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 80

GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Krarup, Maštálka, Meijer, Ransdorf, Remek, Sjöstedt, Stroz

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

PSE: Tarand

Verts/ALE: van Buitenen

Tyhjää: 7

GUE/NGL: Pafilis, Portas

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Kozlík

PSE: Skinner

17.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 259

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Polfer, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Gawronski, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Liese, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Wijkman, Wortmann-Kool, Zvěřina

PSE: Andersson, Attard-Montalto, Berger, Berman, Bösch, Bullmann, Cashman, Christensen, Corbett, De Rossa, Dührkop Dührkop, Duin, Ettl, Evans Robert, Ford, Gebhardt, Gill, Haug, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Lehtinen, Leichtfried, McAvan, Mann Erika, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Myller, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Prets, Rasmussen, Roth-Behrendt, Rothe, Scheele, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn

UEN: Szymański

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 345

ALDE: Andria, Cocilovo, Costa, Fourtou, Letta, Onyszkiewicz, Pistelli, Prodi, Toia

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, Guidoni, Henin, Kohlíček, Musacchio, Ransdorf, Rizzo, Stroz, Triantaphyllides

IND/DEM: Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Březina, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Hazan, Hughes, Hutchinson, Ilves, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Pirilli, Roszkowski, Tatarella

Tyhjää: 32

ALDE: Jäätteenmäki, Lax, Matsakis, Oviir, Takkula, Väyrynen

GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Morgantini

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Ferber, Schmitt Ingo

PSE: El Khadraoui, Gruber

UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Ó Neachtain, Zīle

18.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 266

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Cederschiöld, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Karas, Kirkhope, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Purvis, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Wortmann-Kool, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto, Berman, Cashman, Christensen, Corbett, De Rossa, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Evans Robert, Falbr, Ford, Gebhardt, Gill, Grech, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, McAvan, Mann Erika, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Morgan, Muscat, Piecyk, Roth-Behrendt, Stihler, Stockmann, Thomsen, Titley, Van Lancker, Whitehead, Wynn

UEN: Kristovskis, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 340

ALDE: Fourtou, Matsakis

GUE/NGL: Adamou, Stroz, Triantaphyllides

NI: Bobošíková, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brunetta, Buzek, Carollo, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bresso, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Camre, Kamiński, Libicki, Muscardini, Pirilli, Roszkowski, Tatarella

Tyhjää: 28

ALDE: Neyts-Uyttebroeck, Polfer

GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Ransdorf, Remek

NI: Claeys, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Vanhecke

PPE-DE: Brepoels, Busuttil, Casa, Ferber, Podkański, Radwan, Schmitt Ingo

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Ó Neachtain

Verts/ALE: van Buitenen

19.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 264

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Polfer, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, Kaufmann, Krarup, Markov, Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Uca, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Cederschiöld, Deß, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Friedrich, Gahler, Gál, Gawronski, Goepel, Gyürk, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Lehne, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Martens, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Pálfi, Papastamkos, Parish, Pieper, Purvis, Radwan, Reul, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zvěřina

PSE: van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bullmann, Cashman, Christensen, Corbett, De Vits, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Ford, Gebhardt, Gill, Hänsch, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Mann Erika, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Myller, Piecyk, Prets, Roth-Behrendt, Rothe, Scheele, Stihler, Stockmann, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Whitehead, Wynn

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 354

ALDE: Andria, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Fourtou, Jäätteenmäki, Lax, Matsakis, Oviir, Pistelli, Prodi, Savi, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Stroz, Triantaphyllides

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski

NI: Battilocchio, Claeys, Dillen, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Brejc, Březina, Brunetta, Buzek, Carollo, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klich, Konrad, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Silva Peneda, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Westlund, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Tyhjää: 23

ALDE: Gentvilas, Neyts-Uyttebroeck

GUE/NGL: Pafilis, Pflüger, Wagenknecht

IND/DEM: Coûteaux

NI: Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mote, Schenardi

PPE-DE: Brepoels, Busuttil, Casa, Esteves, Schmitt Ingo

PSE: Andersson, Swoboda, Wiersma

Verts/ALE: van Buitenen

20.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 248

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Birutis, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Gawronski, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zvěřina

PSE: Andersson, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bullmann, Christensen, De Vits, Duin, El Khadraoui, Evans Robert, Gebhardt, Grech, Hänsch, Hedkvist Petersen, Jöns, Jørgensen, Leichtfried, McAvan, Mann Erika, Mastenbroek, Muscat, Myller, Piecyk, Roth-Behrendt, Rothe, Scheele, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Thomsen, Van Lancker, Weiler, Westlund

UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 351

ALDE: Andria, Bourlanges, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Fourtou, Griesbeck, Matsakis, Pistelli, Prodi, Toia

GUE/NGL: Guidoni, Rizzo

IND/DEM: Salvini, Speroni

NI: Battilocchio, Romagnoli

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brunetta, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Bono, Bresso, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella

Tyhjää: 39

ALDE: Beaupuy, Cavada, De Sarnez, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries

GUE/NGL: Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kohlíček, Ransdorf, Stroz

IND/DEM: Coûteaux

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Belet, Brepoels, Busuttil, Casa, Liese

PSE: Bösch, Ettl, Falbr, Ilves, Prets, Wiersma

Verts/ALE: van Buitenen

21.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 248

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, Korhola, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Wortmann-Kool, Zvěřina

PSE: Andersson, van den Berg, Berger, Berman, Cashman, Christensen, Corbett, De Vits, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Evans Robert, Ford, Gill, Grech, Hedkvist Petersen, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Leichtfried, Lévai, McAvan, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Prets, Roth-Behrendt, Scheele, Segelström, Stihler, Swoboda, Thomsen, Titley, Van Lancker, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn

UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 349

ALDE: Cocilovo, Matsakis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski

NI: Battilocchio

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brunetta, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hutchinson, Ilves, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Tyhjää: 45

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, De Sarnez, Fourtou, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries

GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Ransdorf, Stroz

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Brepoels, Busuttil, Casa, Liese

PSE: Duin, Falbr, Gebhardt, Mann Erika, Piecyk, Stockmann

UEN: Bielan, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Roszkowski

Verts/ALE: van Buitenen, Frassoni

22.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 333

ALDE: Andrejevs, Birutis, Davies, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, de Brún, Guidoni, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Mote

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Liese, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz- Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, Busquin, Christensen, Correia, De Vits, Duin, Ettl, Fazakas, Glante, Golik, Grech, Haug, Hedkvist Petersen, Jöns, Jørgensen, Kósáné Kovács, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Mann Erika, Muscat, Myller, Pahor, Prets, Rasmussen, Roth-Behrendt, Scheele, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Thomsen, Wiersma

UEN: Bielan, Camre, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Frassoni

Vastaan: 227

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Jensen, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Letta, Malmström, Morillon, Onyszkiewicz, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Toia

GUE/NGL: Henin

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis

NI: Gollnisch, Le Pen Jean-Marie

PPE-DE: Belet, Daul, Descamps, De Veyrac, Doorn, Eurlings, Fjellner, Florenz, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grosch, Grossetête, Guellec, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Kauppi, Lehne, Lulling, Maat, McGuinness, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, van Nistelrooij, Pack, Saïfi, Schmitt Pál, Schwab, Spautz, Stenzel, Stubb, Sudre, Thyssen, Vlasto, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bresso, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Douay, Dührkop Dührkop, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Gill, Goebbels, Gomes, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Kindermann, Kinnock, Koterec, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Mikko, Moraes, Morgan, Moscovici, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roure, Sacconi, Sakalas, dos Santos, Savary, Schulz, Sifunakis, Stihler, Tarabella, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 82

ALDE: Budreikaitė, Hall, Krahmer, Sterckx

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kohlíček, Morgantini, Musacchio, Ransdorf, Sjöstedt, Stroz

IND/DEM: Speroni

NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Kozlík, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Resetarits, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Friedrich, Klamt, Lewandowski, Schöpflin, Schröder

PSE: Badía i Cutchet, Bono, Calabuig Rull, Carnero González, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Grabowska, Gruber, Krehl, Kreissl-Dörfler, McAvan, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Napoletano, Rapkay, Rosati, Rothe, Rouček, Salinas García, Sánchez Presedo, Skinner, Sornosa Martínez, Tabajdi, Tarand, Valenciano Martínez-Orozco, Walter, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Didžiokas, Fotyga, Janowski

Verts/ALE: Schlyter

23.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 350

ALDE: Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Matsakis, Morillon, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Savi, Staniszewska, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Markov, Maštálka, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Farage, Lundgren, Nattrass, Wise

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brunetta, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berlinguer, Bono, Bresso, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Douay, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Hutchinson, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pittella, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sakalas, Savary, Skinner, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Whitehead, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf, Hassi, Jonckheer, Kallenbach, Lichtenberger, Lipietz, Rühle, Smith, Staes

Vastaan: 208

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Geremek, Guardans Cambó, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Sterckx, Van Hecke, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Henin, McDonald, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski

NI: Battilocchio, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mölzer, Schenardi

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Daul, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Florenz, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Graça Moura, Grosch, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Martens, Mikolášik, Nicholson, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Protasiewicz, Purvis, Schmitt Ingo, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Thyssen, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zvěřina

PSE: Andersson, van den Berg, Berger, Berman, Bullmann, van den Burg, Casaca, Cashman, Christensen, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Evans Robert, Fazakas, Ford, Gebhardt, Gill, Gröner, Gruber, Hänsch, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Madeira, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Mikko, Moraes, Morgan, Öger, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Roth-Behrendt, Rothe, Sacconi, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Camre, Kamiński, Kristovskis, Libicki, Szymański

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Lagendijk, Lambert, Lucas, Schlyter

Tyhjää: 61

ALDE: Duquesne, Gentvilas, Harkin, Kułakowski, Neyts-Uyttebroeck, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Bertinotti, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Meyer Pleite, Papadimoulis

IND/DEM: Borghezio, Karatzaferis, Železný

NI: Allister, Belohorská, Claeys, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Belet, Brepoels, Busuttil, Casa

PSE: Assis, Carnero González, Díez González, Estrela, Gierek, Lambrinidis, McAvan, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Rosati, Salinas García, Sánchez Presedo, Schulz, Walter

Verts/ALE: van Buitenen, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kusstatscher, Özdemir, Onesta, Schmidt, Schroedter, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

24.   Mietintö: Juknevičienė A6-0063/2005

Puolesta: 483

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Budreikaitė, Busk, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Catania, de Brún, Guidoni, Kaufmann, Krarup, McDonald, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Rizzo, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 69

ALDE: Alvaro, Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Fourtou, Griesbeck, Klinz, Krahmer, Laperrouze, Lehideux

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Resetarits, Schenardi

PPE-DE: Callanan, Daul, Doorn, Eurlings, Florenz, Graça Moura, Hannan, Heaton-Harris, Helmer, Maat, McGuinness, Martens, Mathieu, Pack, Vlasák, Vlasto, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská

PSE: Castex, Ferreira Anne, Laignel

Tyhjää: 78

ALDE: Duff, Ek, Hennis-Plasschaert, Lambsdorff, Malmström, Morillon, Polfer, Sterckx

GUE/NGL: Bertinotti, Brie, Flasarová, Henin, Kohlíček, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Speroni

NI: Allister, Belohorská, Claeys, Dillen, Le Rachinel, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Belet, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Descamps, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Jackson, Jarzembowski, Kauppi, Kirkhope, Lulling, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zatloukal, Zvěřina

PSE: Duin, Gebhardt, Piecyk, Roth-Behrendt, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tarand

UEN: Berlato, Camre, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer, Voggenhuber

25.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005 — Pääluokka VI

Puolesta: 554

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 58

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Kilroy-Silk, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre, Krasts

Tyhjää: 22

ALDE: Krahmer

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Pęk, Piotrowski, Rogalski

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen

26.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005 — Pääluokka VI

Puolesta: 547

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 55

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

PSE: Bresso

UEN: Camre

Tyhjää: 23

ALDE: in 't Veld, Krahmer

GUE/NGL: Krarup, Pafilis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski

NI: Bobošíková, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen

27.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005 — Pääluokka VII

Puolesta: 541

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 64

GUE/NGL: Krarup, Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Stroz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Gollnisch, Kilroy-Silk, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits, Schenardi

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zvěřina

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Tyhjää: 21

ALDE: in 't Veld, Krahmer

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Pęk, Piotrowski, Rogalski

NI: Claeys, Dillen, Kozlík, Lang, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PSE: Evans Robert

UEN: Fotyga

28.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005

Puolesta: 127

ALDE: Chatzimarkakis, Lambsdorff, Polfer

GUE/NGL: de Brún, Krarup, McDonald, Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dionisi, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, Korhola, Maat, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Roithová, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Wijkman, Zvěřina

PSE: Berès, Kindermann, Krehl, Lehtinen, Prets

UEN: Camre

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 500

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Tyhjää: 14

NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

UEN: Fotyga

29.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005

Puolesta: 113

ALDE: Lambsdorff

GUE/NGL: de Brún, Krarup, McDonald, Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zvěřina

UEN: Camre

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 509

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Tyhjää: 13

NI: Belohorská, Claeys, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

UEN: Fotyga

30.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005

Puolesta: 111

GUE/NGL: de Brún, Krarup, McDonald, Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 502

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Zīle

Tyhjää: 16

NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Podkański

PSE: Berlinguer

UEN: Fotyga

31.   Mietintö: Stubb A6-0066/2005

Puolesta: 570

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 56

ALDE: Ries

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Resetarits, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Bowis, Cabrnoch, Callanan, Fajmon, Hannan, Heaton-Harris, Helmer, Ouzký, Stevenson, Vlasák

PSE: Attard-Montalto, Pinior

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Tyhjää: 10

ALDE: Krahmer

GUE/NGL: Pafilis, Seppänen

NI: Allister, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Romagnoli

UEN: Fotyga

32.   Mietintö: Ayala Sender/Schlyter A6-0074/2005

Puolesta: 557

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 47

GUE/NGL: Krarup

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

Tyhjää: 30

ALDE: Starkevičiūtė

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Speroni, Železný

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Kozlík, Lang, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen, Lichtenberger, Voggenhuber

33.   Mietintö: Ayala Sender/Schlyter A6-0074/2005

Puolesta: 556

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 55

ALDE: Chiesa

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wuermeling, Zvěřina

UEN: Camre

Tyhjää: 26

ALDE: Starkevičiūtė

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Salvini, Speroni, Železný

NI: Bobošíková, Martinez, Resetarits

PPE-DE: Nassauer, Reul

UEN: Fotyga

Verts/ALE: van Buitenen

34.   Mietintö: Ayala Sender/Schlyter A6-0074/2005

Puolesta: 563

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 49

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise, Železný

NI: Allister, Dillen, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Van Orden, Varvitsiotis, Zvěřina

Tyhjää: 26

ALDE: Starkevičiūtė

GUE/NGL: Krarup, Pafilis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Bobošíková, Claeys, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Resetarits, Schenardi

Verts/ALE: van Buitenen

35.   Mietintö: Ayala Sender/Schlyter A6-0074/2005

Puolesta: 565

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Speroni

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 47

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Tomczak, Wise, Železný

NI: Allister, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Ehler, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varvitsiotis, Zvěřina

Tyhjää: 26

ALDE: Starkevičiūtė

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Wierzejski

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Resetarits, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen

36.   Mietintö: Xenogiannakopoulou A6-0069/2005

Puolesta: 553

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 52

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Farage, Giertych, Krupa, Nattrass, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre

Tyhjää: 25

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Grabowski, Karatzaferis, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wierzejski, Železný

NI: Belohorská, Kozlík, Martin Hans-Peter, Mölzer, Resetarits

UEN: Fotyga

Verts/ALE: van Buitenen

37.   Mietintö: Xenogiannakopoulou A6-0069/2005

Puolesta: 554

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 55

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Farage, Giertych, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre

Tyhjää: 23

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wierzejski, Železný

NI: Kozlík, Martin Hans-Peter, Resetarits

UEN: Fotyga

Verts/ALE: van Buitenen

38.   Mietintö: Xenogiannakopoulou A6-0069/2005

Puolesta: 573

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 38

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Salvini, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Tyhjää: 26

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Vanhecke

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

39.   Mietintö: Xenogiannakopoulou A6-0069/2005

Puolesta: 571

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 33

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Salvini, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle

Tyhjää: 28

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Vanhecke

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

40.   Mietintö: Xenogiannakopoulou A6-0069/2005

Puolesta: 556

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 70

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

UEN: Camre, Roszkowski

Tyhjää: 10

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Karatzaferis, Sinnott

NI: Kozlík, Martin Hans-Peter, Resetarits

Verts/ALE: van Buitenen

41.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 272

ALDE: Sterckx

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Berès, Berlinguer, Cottigny, Medina Ortega, Stockmann

UEN: Berlato, Camre, Krasts, Kristovskis, Muscardini, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Isler Béguin

Vastaan: 360

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Borghezio, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Speroni, Wise

NI: Allister, Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Bachelot-Narquin, Cederschiöld, Fjellner, Grossetête, Ibrisagic, Itälä, Kauppi, Langen, Mathieu, Saïfi, Seeberg, Stubb, Vlasto

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Bielan, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 8

NI: Dillen, Kozlík, Vanhecke

PSE: Muscat

UEN: Aylward, Fotyga, Janowski

Verts/ALE: van Buitenen

42.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 256

ALDE: Guardans Cambó, Harkin, Toia

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Berlinguer

UEN: Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Szymański

Vastaan: 364

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Bowis, Cederschiöld, Doorn, Eurlings, Fjellner, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Ibrisagic, Jackson, Kasoulides, Kauppi, Martens, Mathieu, Oomen-Ruijten, Purvis, Saïfi, Seeberg, Stubb, Sudre, Toubon, Vlasto, Wijkman, Wortmann-Kool

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Kristovskis, Muscardini, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 11

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Kozlík

PPE-DE: Fajmon, McMillan-Scott, Škottová, Van Orden

UEN: Aylward

Verts/ALE: van Buitenen

43.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 262

ALDE: Harkin

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Grech, Muscat, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Vastaan: 355

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Bowis, Busuttil, Casa, Cederschiöld, Doorn, Esteves, Eurlings, Fjellner, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Ibrisagic, Jackson, Kauppi, Martens, Mathieu, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Saïfi, Seeberg, Stubb, Sudre, Toubon, Vlasto, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 19

ALDE: Kułakowski

IND/DEM: Batten, Bloom, Borghezio, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise

NI: Kozlík

PPE-DE: Fajmon, McMillan-Scott, Van Orden, Varvitsiotis

PSE: Attard-Montalto

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

44.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 262

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Vastaan: 364

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Bowis, Busuttil, Casa, Daul, Doorn, Esteves, Eurlings, Fjellner, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Ibrisagic, Itälä, Kasoulides, Kauppi, Lamassoure, Martens, Mathieu, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Saïfi, Seeberg, Strejček, Stubb, Sudre, Toubon, Vlasto, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 14

ALDE: Kułakowski

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Salvini, Speroni

NI: Allister, Kozlík

PPE-DE: Belet, Fajmon, McMillan-Scott, Varvitsiotis

PSE: Grech, Muscat

Verts/ALE: van Buitenen

45.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 262

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Vastaan: 351

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Martin Hans-Peter, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Cederschiöld, Daul, Doorn, Eurlings, Fjellner, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Ibrisagic, Itälä, Kasoulides, Kauppi, Martens, Mathieu, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Saïfi, Seeberg, Stubb, Sudre, Toubon, Vlasto, Wijkman, Wortmann-Kool

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 20

IND/DEM: Batten, Bloom, Borghezio, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Speroni, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

PPE-DE: Belet, Guellec, Varvitsiotis

PSE: Muscat

Verts/ALE: van Buitenen

46.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 79

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, Belohorská, Resetarits

PSE: McAvan

UEN: Camre

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 506

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Borghezio, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Masiel

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Flautre

Tyhjää: 40

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PSE: Berger, Bösch, Castex, Ettl, Haug, Leichtfried, Prets, Scheele, Swoboda, Van Lancker

Verts/ALE: van Buitenen

47.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 126

ALDE: Andria, Attwooll, Chiesa, Davies, Duff, Hall, in 't Veld, Jensen, Karim, Ludford, Lynne, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Starkevičiūtė, Väyrynen, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, Belohorská, Dillen, Resetarits

PSE: Arif, Berès, Berger, Bösch, Bono, Carlotti, Castex, Cottigny, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ettl, Ferreira Anne, Fruteau, Gomes, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Laignel, Leichtfried, Moscovici, Reynaud, Rocard, Roure, Scheele, Sornosa Martínez, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Whitehead

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 474

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Virrankoski, Watson

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Bobošíková, Masiel

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Duin, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 29

ALDE: Hennis-Plasschaert

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Nattrass, Wise

NI: Allister, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PSE: Prets

Verts/ALE: van Buitenen

48.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 245

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański

Vastaan: 359

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bowis, Cederschiöld, Daul, Fjellner, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Kauppi, Mathieu, Oomen-Ruijten, Purvis, Saïfi, Seeberg, Stubb, Sudre, Vlasto, Wijkman

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 21

ALDE: Kułakowski

IND/DEM: Batten, Bloom, Borghezio, Clark, Nattrass, Speroni, Wise

NI: Allister, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Martinez, Mote

PPE-DE: Fontaine, Samaras, Škottová, Thyssen, Van Orden, Zvěřina

Verts/ALE: van Buitenen

49.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 267

ALDE: Toia, Van Hecke

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Grech, Muscat

UEN: Berlato, Bielan, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Turmes

Vastaan: 346

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Goudin, Lundgren, Salvini, Speroni

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter, Resetarits

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Bowis, Busuttil, Casa, Kauppi, Mathieu, Purvis, Saïfi, Samaras, Seeberg, Stubb, Vlasto, Záborská

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Ó Neachtain

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka

Tyhjää: 17

ALDE: Kułakowski

IND/DEM: Batten, Bloom, Clark, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Wise

NI: Kilroy-Silk, Kozlík, Mote

PPE-DE: Fajmon, Nicholson, Van Orden, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto

Verts/ALE: van Buitenen

50.   Mietintö: Kinnock A6-0075/2005

Puolesta: 539

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Krasts, Kristovskis, Pirilli, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 52

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Kaczmarek, Klich, Mantovani, Panayotopoulos-Cassiotou, Posselt

UEN: Bielan, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Roszkowski, Szymański

Tyhjää: 19

ALDE: Budreikaitė, Harkin

GUE/NGL: Pafilis

NI: Allister, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Helmer, Jarzembowski, Záborská

PSE: Goebbels, Muscat

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Ó Neachtain, Vaidere

Verts/ALE: van Buitenen


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2005)0083

Yhteinen tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö (NUTS) laajentumisen jälkeen *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 muuttamisesta Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian Euroopan unioniin liittymisen johdosta (KOM(2004)0592 — C6-0118/2004 — 2004/0202(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2004)0592) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 285 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0118/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon aluekehitysvaliokunnan mietinnön (A6-0067/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kannattaa, että komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle tiedonannon siitä, onko asianmukaista laatia Euroopan laajuiset säännöt, jotka koskevat entistä yksityiskohtaisempia NUTS-luokituksen tasoja, kuten yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) 26 päivänä toukokuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 (2) 2 artiklan 5 kohdassa on säädetty;

4.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)  EUVL L 154, 21.6.2003, s. 1.

P6_TA(2005)0084

Europolin nimeäminen euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteesta neuvoston päätöksen tekemiseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi (14811/2004 — C6-0221/2004 — 2004/0817(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteen (14811/2004) (1),

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0221/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 93 ja 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja talous- ja raha-asioiden valiokunnan lausunnon (A6-0079/2005);

1.

hyväksyy Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää neuvostoa muuttamaan aloitteen tekstiä vastaavasti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteeseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksille.

SAKSAN LIITTOTASAVALLAN, ESPANJAN KUNINGASKUNNAN, RANSKAN TASAVALLAN, ITALIAN TASAVALLAN JA ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Johdanto-osan 1 kappale

(1) Eurosta on 12 jäsenvaltion laillisena valuuttana tullut yhä maailmanlaajuisempi valuutta ja siksi myös kansainvälisten rahanväärennösorganisaatioiden ensisijainen kohde.

(1) Eurosta on 12 jäsenvaltion laillisena valuuttana tullut erityisen tärkeä maailmanlaajuinen valuutta, ja siksi myös sen väärentäminen on Euroopan unionissa ja sen ulkopuolella toimivien kansallisten ja kansainvälisten rikollisjärjestöjen ensisijainen kohde.

Tarkistus 2

Johdanto-osan 2 kappale

(2) Eurosta on tullut myös kolmansissa maissa sijaitsevien rahanväärentäjien kohde.

Poistetaan.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 3 a kappale (uusi)

 

(3 a) Jäsenvaltiot eivät pysty yksinään takaamaan euron asianmukaista suojelua, koska eurosetelit ja -metallirahat liikkuvat rahaliiton jäsenvaltioiden ulkopuolella.

Tarkistus 4

Johdanto-osan 3 b kappale (uusi)

 

(3 b) On myös lisättävä jäsenvaltioiden keskinäistä ja Europolin kanssa tehtävää yhteistyötä euron suojelujärjestelmän vahvistamiseksi Euroopan unionin ulkopuolella.

Tarkistus 5

Johdanto-osan 4 kappale

(4) Genevessä 20 päivänä huhtikuuta 1929 tehtyä yleissopimusta väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi (jäljempänä ”Geneven yleissopimus”) olisi sovellettava tehokkaammin Euroopan yhdentymisolosuhteiden mukaisesti.

(4) Genevessä 20 päivänä huhtikuuta 1929 tehtyä kansainvälistä yleissopimusta väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi (jäljempänä ”Geneven yleissopimus”) ja sen lisäpöytäkirjaa olisi sovellettava tehokkaammin , jotta taattaisiin euron maailmanlaajuinen, tehokas ja yhtenäinen suojelu.

Tarkistus 6

Johdanto-osan 5 kappale

(5) Kolmannet maat tarvitsevat keskusyhteyspisteen euroväärennöksiä koskevia tietoja varten, ja kaikki euroväärennöksiä koskevat tiedot olisi toimitettava Europoliin niiden analysoimiseksi.

(5) Kolmannet maat tarvitsevat keskusyhteyspisteen euroväärennöksiä koskevia tietoja varten, ja kaikki euroväärennöksiä koskevat tiedot olisi toimitettava Europoliin niiden analysoimiseksi rinnakkain ja tiiviissä yhteistyössä Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansallisten keskustoimistojen kanssa .

Tarkistus 7

Johdanto-osan 6 kappale

(6) Ottaen huomioon euron väärentämisen torjunnan edellyttämistä toimenpiteistä 28 päivänä kesäkuuta 2001 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1338/2001 neuvosto katsoo olevan aiheellista, että kaikista jäsenvaltioista tulee Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia ja että kaikki jäsenvaltiot perustavat Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitettuja keskustoimistoja.

(6) Ottaen huomioon rahanväärennyksen estämiseksi annettavan suojan vahvistamisesta rikosoikeudellisten ja muiden seuraamusten avulla euron käyttöönoton yhteydessä 29 päivänä toukokuuta 2000 tehty neuvoston puitepäätös (2) ja ottaen huomioon euron väärentämisen torjunnan edellyttämistä toimenpiteistä 28 päivänä kesäkuuta 2001 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1338/2001, neuvosto katsoo olevan aiheellista, että kaikista jäsenvaltioista tulee Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia ja että kaikki jäsenvaltiot perustavat Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitettuja keskustoimistoja.

Tarkistus 8

Johdanto-osan 7 kappale

(7) Neuvosto katsoo aiheelliseksi nimetä Europol Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitetuksi euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi,

(7) Neuvosto katsoo aiheelliseksi nimetä Europol Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitetuksi euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi (tehtävä, jota se hoitaa tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kansallisten keskustoimistojen kanssa),

Tarkistus 9

1 artiklan 1 kohta

1. Niiden jäsenvaltioiden osalta , jotka ovat Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, eli Itävalta, Belgia, Tšekin tasavalta, Tanska, Suomi, Ranska, Saksa, Kreikka, Unkari, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Puola, Portugali, Espanja, Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta, Europol toimii liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti Geneven yleissopimuksen 12 artiklan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettuna euron väärentämisen torjunnan keskustoimistona. Muun rahanväärennöksen ja sellaisten keskustoimistotehtävien osalta, jotka eivät liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti kuulu Europolille, kansalliset keskustoimistot säilyttävät nykyisen toimivaltansa.

1. Jäsenvaltioiden osalta Europol toimii liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti Geneven yleissopimuksen 12 artiklan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettuna euron suojelemisesta väärentämiseltä vastaavana keskustoimistona rinnakkain ja tiiviissä yhteistyössä kansallisten keskustoimistojen kanssa . Muun rahanväärennöksen ja keskustoimistolle kuuluvien tehtävien sekä sellaisten keskustoimistotehtävien osalta, jotka eivät liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti kuulu Europolille, kansalliset keskustoimistot säilyttävät nykyisen toimivaltansa.

Tarkistus 10

1 artiklan 2 kohta

2. Niiden jäsenvaltioiden, jotka eivät ole vielä Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, eli Kypros, Viro, Latvia, Liettua, Malta, Slovakia ja Slovenia, on liityttävä Geneven yleissopimukseen. Geneven yleissopimukseen liittymisen yhteydessä jäsenvaltioiden on liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti nimettävä Europol Geneven yleissopimuksen 12 artiklan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetuksi euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi.

Poistetaan.

Tarkistus 11

2 artiklan 1 kohta

1. Geneven yleissopimuksen sopimuspuolina olevien jäsenvaltioiden hallitusten on annettava liitteenä oleva ilmoitus ja pyydettävä Saksan liittotasavallan edustajaa toimittamaan ilmoitukset Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille.

1. Jäsenvaltioiden hallitusten on annettava liitteenä oleva ilmoitus ja pyydettävä Saksan liittotasavallan edustajaa toimittamaan ilmoitukset Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille.

Tarkistus 12

2 artiklan 2 kohta

2. Niiden jäsenvaltioiden hallitusten, jotka eivät ole vielä Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, on liittymisen yhteydessä annettava pikaisesti liitteenä oleva ilmoitus ja pyydettävä Saksan liittotasavallan edustajaa toimittamaan se Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille.

Poistetaan.

Tarkistus 13

Liite, 1 johdantolause

Euroopan unionin jäsenvaltioihin kuuluva ... on antanut Euroopan poliisivirastolle (jäljempänä ”Europol”) euron väärentämisen torjuntaa koskevan toimeksiannon.

Euroopan unionin jäsenvaltioihin kuuluva ...... on antanut Euroopan poliisivirastolle (jäljempänä ”Europol”) toimeksiannon toimia euron väärentämisen torjunnan keskustoimistona Euroopan unionissa Geneven yleissopimuksen mukaisesti ja hoitaa tätä tehtävää rinnakkain ja tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden keskustoimistojen kanssa .

Tarkistus 14

Liite, 1.1 kohta

1.1.

Europoliin keskitetään ja se käsittelee Europol-yleissopimuksen mukaisesti kaikki tiedot, jotka saattavat helpottaa euron väärentämisen tutkintaa, ehkäisemistä ja torjuntaa , ja Europol toimittaa kyseiset tiedot viipymättä EU:n jäsenvaltioiden keskustoimistoille .

1.1.

Europoliin keskitetään ja se käsittelee Europol-yleissopimuksen mukaisesti rinnakkain ja tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden keskustoimistojen kanssa kaikki tiedot, jotka saattavat helpottaa euron väärentämisen tutkintaa, ehkäisemistä ja torjuntaa.

Tarkistus 15

Liite, 1.5 kohta, johdantokappale

1.5.

Lukuun ottamatta puhtaasti paikallisia tapauksia Europol ilmoittaa aiheellisiksi katsomissaan tapauksissa kolmansien maiden keskustoimistoille seuraavat asiat:

1.5.

Lukuun ottamatta puhtaasti paikallisia tapauksia, Europol ilmoittaa aiheellisiksi katsomissaan tapauksissa kolmansien maiden keskustoimistoille seuraavat asiat ottaen huomioon poikkeukset, joista on säädetty Europolin toimesta tapahtuvaa henkilötietojen välittämistä kolmansille maille ja kolmansille elimille koskevista säännöistä 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetussa neuvoston säädöksessä (3) :

Tarkistus 16

Liite, 1.7 kohta

1.7.

Jos Europol ei pysty hoitamaan 1.1—1.6 kohdassa määritettyjä tehtäviä Europol-yleissopimuksen mukaisesti, toimivalta säilyy jäsenvaltioiden kansallisilla keskustoimistoilla.

Poistetaan.

Tarkistus 17

Liite, 1 a kohta (uusi)

 

1 a.

Europolille Geneven yleissopimuksen puitteissa myönnettyä toimivaltaa euron suojelemiseksi väärentämiseltä käytetään rinnakkain ja tiiviissä yhteistyössä Euroopan unionin jäsenvaltioiden keskustoimistojen kanssa.

Tarkistus 18

Liite, 2 kohta

2.

Kaiken muun rahanväärennöksen ja sellaisten keskustoimiston tehtävien osalta, joita ei ole annettu Europolille 1 kohdan mukaisesti, kansallisten keskustoimistojen nykyinen toimivalta säilyy voimassa.

2.

Kaikkien muiden rahanväärennökseltä suojelevien toimien osalta kansallisten keskustoimistojen nykyinen toimivalta säilyy voimassa.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)   EYVL L 140, 14.6.2000, s. 1.

(3)   EYVL C 88, 30.3.1999, s. 1.

P6_TA(2005)0085

Euroopan poliisiakatemia (CEPOL) *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan poliisiakatemian (CEPOL) perustamisesta Euroopan unionin elimeksi (KOM(2004)0623 — C6-0203/2004 — 2004/0215(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2004)0623) (1),

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0203/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 93 ja 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja budjettivaliokunnan lausunnon (A6-0059/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

katsoo, että komission ehdotukseen vuosiksi 2005—2006 sisältyvä rahoitusselvitys on nykyisten rahoitusnäkymien otsakkeen 3 enimmäismäärän mukainen eikä rajoita muiden politiikkojen toteuttamista; muistuttaa, että vuoden 2006 jälkeisen ajan määrärahojen määrä riippuu uutta rahoituskehystä koskevasta päätöksestä; pyytää komissiota tarvittaessa ehdottamaan tarkistettuja määriä vuoden 2006 jälkeiseksi ajanjaksoksi, yhdenmukaisuuden takaamiseksi uusien enimmäismäärien kanssa;

3.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

4.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

5.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

6.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

4 artikla

CEPOLin kotipaikka on Bramshill Yhdistyneessä kuningaskunnassa.

CEPOLin kotipaikka on Bramshill Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Isäntäjäsenvaltion on helpotettava CEPOLin perustamista.

Tarkistus 3

5 artiklan 1 kohta

1. CEPOLin tarkoitus on auttaa jäsenvaltioiden ylempien ja muiden sellaisten lainvalvontaviranomaisten koulutuksessa, jotka ovat avainasemassa rajat ylittävän rikollisuuden torjunnassa Euroopan unionissa, yhteistyön voimistamiseksi ja parantamiseksi niillä aloilla, jotka ovat tärkeimpiä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 29 artiklassa tarkoitetun vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen saavuttamisen kannalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta lainvalvontaviranomaisten koulutuksesta jäsenvaltioissa vastaavien elinten toimivaltaa. Tässä pyrkimyksessään CEPOL pyrkii edistämään eurooppalaista ratkaisutapaa suurimpiin jäsenvaltioiden kohtaamiin ongelmiin sekä järjestäytyneen että muunlaisen rikollisuuden ja varsinkin rajat ylittävien rikollisuuden ulottuvuuksien ehkäisemisessä ja torjunnassa auttamalla jäsenvaltioiden ylempien ja muiden lainvalvontaviranomaisten koulutuksessa.

1. CEPOLin tarkoitus on auttaa jäsenvaltioiden sellaisten lainvalvontavirkamiesten koulutuksessa, jotka ovat avainasemassa rajat ylittävän rikollisuuden torjunnassa Euroopan unionissa, yhteistyön voimistamiseksi ja parantamiseksi niillä aloilla, jotka ovat tärkeimpiä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 29 artiklassa tarkoitetun vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen saavuttamisen kannalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta lainvalvontavirkamiesten koulutuksesta jäsenvaltioissa vastaavien elinten toimivaltaa. Tässä pyrkimyksessään CEPOL pyrkii edistämään eurooppalaista ratkaisutapaa suurimpiin jäsenvaltioiden kohtaamiin ongelmiin sekä järjestäytyneen että muunlaisen rikollisuuden ja varsinkin rajat ylittävien rikollisuuden ulottuvuuksien ehkäisemisessä ja torjunnassa auttamalla jäsenvaltioiden lainvalvontavirkamiesten koulutuksessa.

(Vastaava muutos tehdään kaikkialle tekstiin.)

Tarkistus 4

5 artiklan 2 kohta

2. CEPOLin kursseilla ja koulutusmoduuleissa korostetaan keinoja parantaa jäsenvaltioiden lainvalvontayksiköiden yhteistyötä painopistealoilla, joita ovat muiden muassa vakavan ja/tai järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin torjunta ja ehkäiseminen. Niissä on kiinnitettävä erityistä huomiota ihmisoikeuksiin ja etiikkaan lainvalvonnan yhteydessä ottaen huomioon tähän liittyvät välineet. CEPOLin kurssit ja koulutusvälineet suunnataan poliisi- ja muille lainvalvontaviranomaisille, jotka työskentelevät rikollisuuden torjuntaan ja ehkäisemiseen tähtäävän Euroopan unionin ja/tai kansainvälisen yhteistyön alalla.

2. CEPOLin kursseilla ja koulutusmoduuleissa korostetaan keinoja parantaa jäsenvaltioiden lainvalvontayksiköiden yhteistyötä painopistealoilla, joita ovat muiden muassa vakavan ja/tai järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin torjunta ja ehkäiseminen. Niissä on kiinnitettävä erityistä huomiota ihmisoikeuksiin , erityisen haavoittuvien ryhmien, kuten naisten, ala-ikäisten ja vähemmistöjen, kohteluun ja eettisiin näkökohtiin lainvalvonnan yhteydessä ottaen huomioon tähän liittyvät välineet. CEPOLin kurssit ja koulutusvälineet suunnataan poliisi- ja muille lainvalvontavirkamiehille, jotka työskentelevät rikollisuuden torjuntaan ja ehkäisemiseen tähtäävän Euroopan unionin ja/tai kansainvälisen yhteistyön alalla.

Tarkistus 5

7 artiklan 8 kohta

8. Kehittää ja tuottaa koulutusta Euroopan unionin poliisivoimien valmistamiseksi osallistumaan ei-sotilaalliseen kriisinhallintaan.

8. Kehittää ja tuottaa koulutusta Euroopan unionin poliisivoimien valmistamiseksi osallistumaan ei-sotilaalliseen kriisinehkäisyyn ja kriisinhallintaan.

Tarkistus 2

III luvun otsikko

Elimet, kansalliset yksiköt ja yhteistyö muiden elinten kanssa

Elimet, yhteysyksiköt ja yhteistyö muiden elinten kanssa

(Vastaava muutos tehdään kaikkialle tekstiin.)

Tarkistus 6

9 artiklan 1 kohta

1. Hallintoneuvosto koostuu yhdestä edustajasta kustakin jäsenvaltiosta sekä yhdestä Euroopan komission edustajasta. Jokainen jäsenvaltio päättää itse omasta edustuksestaan CEPOLin hallintoneuvostossa. Kullakin jäsenellä on yksi ääni.

1. Hallintoneuvostoon kuuluu yksi edustaja kustakin jäsenvaltiosta ja yksi Euroopan komission edustaja. Jokainen jäsenvaltio päättää itse omasta edustuksestaan CEPOLin hallintoneuvostossa. Kullakin jäsenellä on yksi ääni. Euroopan parlamenttia voi edustaa tarkkailija, jos se pitää sitä tarpeellisena.

Tarkistus 7

9 artiklan 2 kohta

2. Hallintoneuvoston jäsenten on oltava mieluiten jäsenvaltioiden kansallisten lainvalvontaoppilaitosten johtajia. Jos yhdessä jäsenvaltiossa on useita johtajia, jäsenvaltio päättää itse edustuksestaan hallintoneuvostossa tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti. Hallintoneuvoston puheenjohtaja on neuvoston puheenjohtajana toimivan jäsenvaltion edustaja.

2. Hallintoneuvoston jäsenten on oltava jäsenvaltioiden kansallisten lainvalvontaoppilaitosten johtajia. Jos yhdessä jäsenvaltiossa on useita johtajia, jäsenvaltio päättää itse edustuksestaan hallintoneuvostossa tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti. Hallintoneuvoston puheenjohtajana on neuvoston puheenjohtajana toimivan jäsenvaltion edustaja.

Tarkistus 8

10 artiklan 2 kohta

2. Euroopan unionin neuvosto nimittää johtajan viisivuotiskaudeksi hallintoneuvoston esittämästä, vähintään kolme ehdokasta sisältävästä luettelosta.

2. Euroopan unionin neuvosto nimittää johtajan viisivuotiskaudeksi hallintoneuvoston esittämästä, vähintään kolme ehdokasta sisältävästä luettelosta. Neuvosto voi hallintoneuvoston suosituksesta erottaa johtajan virkavelvollisuuksien rikkomisen perusteella välittömästi ja virkatehtävien epätyydyttävän hoitamisen perusteella kohtuullista irtisanomisaikaa noudattaen.

Tarkistus 9

10 artiklan 4 kohdan johdantokappale

4. Johtaja on vastuussa CEPOLin työn päivittäisestä hallinnosta. Hän tukee hallintoneuvoston työskentelyä ja toimii hallintoneuvoston ja 12 artiklassa tarkoitettujen CEPOLin kansallisten yksiköiden välisenä yhdyssiteenä. Hän on vastuussa erityisesti seuraavista asioista:

4. Johtaja on vastuussa CEPOLin työn päivittäisestä hallinnosta. Hän tukee hallintoneuvoston työskentelyä ja toimii hallintoneuvoston ja 12 artiklassa tarkoitettujen yhteysyksiköiden välisenä yhdyssiteenä. Hän on vastuussa erityisesti seuraavista asioista:

(Vastaava muutos tehdään kaikkialle tekstiin.)

Tarkistus 10

11 artiklan 1 kohta

1. Johtajaa auttaa tehtävien hoitamisessa henkilöstö.

Poistetaan.

Tarkistus 11

11 artiklan 2 kohta

2. CEPOLin henkilöstöön ja johtajaan sovelletaan sääntöjä, jotka perustuvat Euroopan yhteisöjen toimielinten virkamiehiin ja muuhun henkilöstöön sovellettaviin henkilöstösääntöihin.

2. CEPOLin johtajaan ja henkilöstöön sovelletaan Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavia henkilöstösääntöjä, Euroopan yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavia palvelussuhteen ehtoja ja Euroopan yhteisöjen toimielinten näiden henkilöstösääntöjen ja palvelussuhteen ehtojen soveltamiseksi yhteisesti antamia sääntöjä.

Tarkistus 12

11 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a. CEPOL käyttää oman henkilöstönsä suhteen mainittujen henkilöstösääntöjen ja palvelusuhteen ehtojen mukaisesti nimittävälle viranomaiselle annettua toimivaltaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 10 artiklan soveltamista.

Tarkistus 13

11 artiklan 3 b kohta (uusi)

 

3 b. CEPOLin henkilöstö koostuu toimihenkilöistä, jotka Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavissa henkilöstösäännöissä tarkoitettu toimielin tai jäsenvaltiot ovat siirtäneet viraston palvelukseen, ja muista CEPOLin tehtäviään hoitaakseen palvelukseensa ottamista toimihenkilöistä. Henkilöstö otetaan palvelukseen väliaikaisesti.

Tarkistus 14

11 artiklan 4 kohta

4. Hallintoneuvosto voi päättää järjestelyistä, joiden nojalla jäsenvaltiot voivat lähettää kansallisia asiantuntijoita työkomennukselle CEPOLiin.

4. Hallintoneuvosto voi päättää järjestelyistä, joiden nojalla jäsenvaltiot voivat lähettää kansallisia asiantuntijoita CEPOLin palvelukseen. Järjestelyistä on ilmoitettava neuvostolle, ennen kuin ne tulevat voimaan.

Tarkistus 15

12 artiklan 1 kohta

1. CEPOLin kansalliset yksiköt on perustettava kunkin jäsenvaltion kansalliseen lainvalvontaviranomaisia kouluttavaan oppilaitokseen. Milloin jäsenvaltiossa on useampia oppilaitoksia, kyseinen jäsenvaltio päättää, perustetaanko kansallisia yksiköitä yksi vai useampia ja minne se tai ne perustetaan.

1. Jokaisen jäsenvaltion on nimettävä yksi tai useampi henkilö, kuitenkin enintään kolme henkilöä kustakin kansallisesta lainvalvontaviranomaisia kouluttavasta oppilaitoksesta (jäljempänä ”yhteysyksiköt”), jotka seuraavat ja varmistavat, että CEPOLin opetusohjelmat pannaan täytäntöön kansallisella tasolla . Milloin jäsenvaltiossa on useampia yhteysyksiköitä, kyseinen jäsenvaltio nimeää yhden näistä yksiköistä keskuskoordinaatioyksiköksi.

Tarkistus 16

12 artiklan 2 kohta

2. Kansallisen yksikön johtajana on toimittava mieluiten virkamiehen, joka on suoraan vastuussa koulutusohjelmien suunnittelusta ja täytäntöönpanosta kansallisella tasolla, tai henkilön, jolla on vastaavat valtuudet ja vastuu. Kukin jäsenvaltio päättää itse kansallisen yksikkönsä organisaatiosta ja henkilöstöstä kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. CEPOLin kansalliset yksiköt voivat tarvittaessa koostua yhdestä ainoasta henkilöstä sillä edellytyksellä, että yksikkö pystyy toimimaan asianmukaisesti ja tämän päätöksen mukaisesti.

Poistetaan.

Tarkistus 17

12 artiklan 3 kohta

3. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet, joilla varmistetaan kaikkien alan oppi- ja tutkimuslaitosten hyvä viestintä ja hyvä yhteistyö CEPOLin kansallisen yksikön tai kansallisten yksiköiden kanssa. Jos jäsenvaltiossa toimii useampia kuin yksi CEPOLin kansallinen yksikkö, jäsenvaltion on nimettävä yksi niistä koordinoivaksi keskusyksiköksi, joka vastaa tarvittavasta viestinnästä ja koordinoinnista muiden jäsenvaltion alueella toimivien CEPOLin kansallisten yksiköiden sekä muissa jäsenvaltioissa toimivien kansallisten yksiköiden kanssa.

Poistetaan.

Tarkistus 18

12 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a. Yhteysyksiköt tukevat lainvalvontaviranomaisia kouluttavien kansallisten oppilaitosten työtä rajat ylittävän rikollisuuden torjunnassa Euroopan unionissa.

Tarkistus 19

12 artiklan 3 b kohta (uusi)

 

3 b. Yhteysyksiköiden antama koulutus ei korvaa lainvalvontaviranomaisia kouluttavien kansallisten oppilaitosten jo toteuttamia toimia.

Tarkistus 20

12 artiklan 4 kohdan johdantokappale

4. CEPOLin kansalliset yksiköt ovat kansallisella tasolla vastuussa hallintoneuvoston hyväksymien koulutus-, opetusja oppimisvälineiden käyttöönotosta, ja niiden pitäisi myös osallistua aktiivisesti välineiden kehittämiseen ja niiden käytön arviointiin. Jokainen CEPOLin kansallinen yksikkö on erityisesti vastuussa seuraavista tehtävistä:

4. Yhteysyksiköt toimivat tiiviissä yhteistyössä CEPOLin johtajan kanssa ja raportoivat CEPOLille opetusohjelmien täytäntöönpanosta kansallisella tasolla. Jokainen yhteysyksikkö on erityisesti vastuussa seuraavista tehtävistä:

Tarkistus 21

14 artiklan 3 kohta

3. Johtaja laatii ennakkoarvion viraston seuraavan varainhoitovuoden tuloista ja menoista. Hän toimittaa hallintoneuvostolle tämän ennakkoarvion, johon on liitetty henkilöstötaulukko.

3. Johtaja laatii ennakkoarvion viraston seuraavan varainhoitovuoden tuloista ja menoista. Hän toimittaa hallintoneuvostolle tämän ennakkoarvion, johon on liitetty alustava henkilöstötaulukko.

Tarkistus 22

15 artiklan 3 kohta

3. Saatuaan CEPOLin alustavaa tilinpäätöstä koskevat huomautukset, jotka tilintarkastustuomioistuin on laatinut yleisen varainhoitoasetuksen 129 artiklan mukaisesti, pääjohtaja laatii CEPOLin lopullisen tilinpäätöksen omalla vastuullaan ja toimittaa sen hallintoneuvostolle lausuntoa varten.

3. Saatuaan CEPOLin alustavaa tilinpäätöstä koskevat huomautukset, jotka tilintarkastustuomioistuin on laatinut yleisen varainhoitoasetuksen 129 artiklan mukaisesti, hallintoneuvosto laatii CEPOLin lopullisen tilinpäätöksen johtajan laatiman alustavan tilinpäätöksen perusteella .

Tarkistus 23

16 artikla

Hallintoneuvosto hyväksyy CEPOLin varainhoitoa koskevat säännöt komissiota kuultuaan. Ne eivät saa poiketa Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 23 päivänä joulukuuta 2002 annetusta komission asetuksesta (EY, Euratom) N:o 2343/2002, paitsi jos se on välttämätöntä CEPOLin toiminnasta johtuvien erityisvaatimusten vuoksi ja jos komissio antaa ennalta siihen suostumuksensa.

Hallintoneuvosto hyväksyy CEPOLin varainhoitoa koskevat säännöt komissiota kuultuaan. Ne eivät saa poiketa Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 23 päivänä joulukuuta 2002 annetusta komission asetuksesta (EY, Euratom) N:o 2343/2002, paitsi jos se on välttämätöntä CEPOLin toiminnasta johtuvien erityisvaatimusten vuoksi ja jos komissio antaa ennalta siihen suostumuksensa. Näistä poikkeuksista on ilmoitettava budjettivallan käyttäjälle.

Tarkistus 24

21 artikla

Jäsenvaltioiden on perustettava kansalliset CEPOL-yksikkönsä ja toimitettava tarvittavat tiedot neuvoston pääsihteeristölle ja komissiolle kuuden kuukauden kuluessa tämän päätöksen voimaantulosta.

Jäsenvaltioiden on nimettävä 12 artiklassa tarkoitetut yhteysyksikkönsä ja toimitettava tarvittavat tiedot CEPOLin johtajalle ja hallintoneuvostolle kuuden kuukauden kuluessa tämän päätöksen voimaantulosta.

Tarkistus 25

22 artiklan 1 kohta

1. Hallintoneuvosto antaa joka vuoden lopussa vuosikertomuksen komissiolle, neuvostolle ja Euroopan parlamentille tämän päätöksen 9 artiklan 7 kohdan d alakohdan mukaisesti.

1. Hallintoneuvosto antaa joka vuoden lopussa vuosikertomuksen komissiolle, neuvostolle ja Euroopan parlamentille tämän päätöksen 9 artiklan 7 kohdan d alakohdan mukaisesti. Hallintoneuvosto toimittaa lisäksi kaikki muut kertomukset tai lisätiedot, joita Euroopan parlamentti tai neuvosto saattaa siltä pyytää.

Tarkistus 26

22 artiklan 2 kohta

2. Hallintoneuvosto teettää riippumattoman ulkopuolisen arvioinnin tämän päätöksen täytäntöönpanosta ja CEPOLin toiminnasta viiden vuoden kuluessa tämän päätöksen voimaantulosta ja sen jälkeen viiden vuoden välein.

2. Hallintoneuvosto teettää riippumattoman ulkopuolisen arvioinnin tämän päätöksen täytäntöönpanosta ja CEPOLin toiminnasta kolmen vuoden kuluessa tämän päätöksen voimaantulosta ja sen jälkeen kolmen vuoden välein.

Tarkistus 27

22 a artikla (uusi)

 

22 a artikla

Tällä päätöksellä perustettu Euroopan poliisiakatemia on päätöksellä 2000/820/YOS perustetun Euroopan poliisiakatemian seuraaja. Ennen tämän päätöksen voimaantuloa aloitettujen hallinnollisten ja oikeudellisten menettelyjen jatkuvuus varmistetaan.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2005)0086

Lähimerenkulku

Euroopan parlamentin päätöslauselma lähimerenkulusta (2004/2161(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 7. heinäkuuta 2000 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta neuvostolle, Euroopan parlamentille, talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle — Lyhyen matkan merenkulun kehittäminen Euroopassa — Dynaaminen vaihtoehto kestävän kehityksen kuljetusketjussa — Järjestyksessä toinen kahden vuoden välein laadittavista seurantakertomuksista (1),

ottaa huomioon 12. helmikuuta 2003 antamansa päätöslauselman komission valkoisesta kirjasta ”Eurooppalainen liikennepolitiikka vuoteen 2010: valintojen aika” (2),

ottaa huomioon komission valkoisen kirjan ”Eurooppalainen liikennepolitiikka vuoteen 2010: valintojen aika” (KOM(2001)0370 — C5-0658/2001),

ottaa huomioon komission tiedonannon ”Lähimerenkulun edistämisohjelma” (KOM(2003)0155),

ottaa huomioon komission tiedonannon lähimerenkulusta (KOM(2004)0453),

ottaa huomioon komission tiedonannon (C(2004)0043) ”Yhteisön suuntaviivat meriliikenteen valtiontuelle”,

ottaa huomioon liikenneasioiden neuvoston epävirallisen kokouksen 9. ja 10. heinäkuuta 2004,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan mietinnön (A6-0055/2005),

A.

ottaa huomioon, että lähimerenkulku on rahdin tai henkilöiden kuljettamista meritse tai sisävesitse ja osa logistiikkakuljetusketjua Euroopassa ja siihen yhteydessä olevilla alueilla; ottaa huomioon, että lähimerenkulku on erottamaton osa palvelun tarjoajan ja käyttäjän välistä logistiikkakuljetusketjua ja vesikuljetusväline maantieteellisessä Euroopassa niin yhteisön sisällä kuin Euroopan unionin ja kolmansien maiden, kuten Välimeren tai Mustanmeren alueen valtioiden, välillä,

B.

ottaa huomioon, että hiljattain luodulla Euroopan laajuisen merten moottoritieverkostolla, varsinkin Itämeren, Länsi-Euroopan, Kaakkois-Euroopan ja Lounais-Euroopan merten moottoriteillä, on oltava tavoitteena keskittää tavaravirta merenkulullisiin logistiikkareitteihin niin, että parannetaan olemassa olevia lähimerenkulkuyhteyksiä tai luodaan uudet käyttökelpoiset, säännölliset ja usein käytetyt lähimerenkulkuyhteydet rahti- ja henkilöliikenteelle jäsenvaltioiden välillä; näin vähennetään maanteiden kuormitusta ja/tai parannetaan alueiden ja valtioiden liikenneyhteyksiä syrjäseuduilla tai saarialueilla,

C.

ottaa huomioon, että lähimerenkulku, joka muodostaa yli 40 prosenttia yhteisön sisäisestä liikenteestä, on olennainen osa Euroopan liikennejärjestelmää, koska lähimerenkululla tarkoitetaan tavaroiden ja matkustajien liikkumista meritse tai sisävesitse Euroopan satamien välillä tai näiden satamien ja niiden Euroopan ulkopuolisten maiden satamien välillä, joilla on rantaviivaa Eurooppaan rajoittuvilla suljetuilla merialueilla,

D.

ottaa huomioon, että lähimerenkulku tarjoaa myös merkittävän potentiaalin matkustajaliikenteeseen,

E.

ottaa huomioon, että lähimerenkulkua on kehitettävä, jotta se täyttäisi taloudellisen, kaupallisen, sosiaalisen ja ympäristöpoliittisen roolinsa; katsoo, että jäsenvaltioiden hallitusten ja alue- ja paikallisviranomaisten on annettava tähän tarvittavaa poliittista, taloudellista ja rahoituksellista tukea yhteistyössä asianomaisten teollisuudenalojen kanssa,

F.

korostaa, että ympäristönsuojeluun, maantieliikenteen ruuhkautumisen torjuntaan ja kustannusten supistumiseen liittyvien mahdollisuuksiensa vuoksi lähimerenkulusta voi tulla yhä tärkeämpi linkki ja tulevaisuuden kasvuala Euroopan intermodaalisessa liikennejärjestelmässä, jos julkinen valta ja yksityinen sektori ryhtyvät tarvittaviin yhteisön ja jäsenvaltioiden sekä alue- ja paikallistason toimiin, jotka mahdollistavat sen kehittymisen täyteen mittaansa,

G.

ottaa huomioon lähimerenkulun merkityksen kaikkien Euroopan alueiden taloudelliselle ja sosiaaliselle kehitykselle, etenkin rannikkoalueiden ja syrjäisten merellisten alueiden kehitykselle ja näin ollen myös yhteenkuuluvuudelle yhteisössä,

H.

katsoo, että lähimerenkulun kehittämistä voidaan pitää myös ainutlaatuisena tilaisuutena luoda satoja tuhansia merenkulkualan työpaikkoja tulevien vuosien aikana,

I.

katsoo, että lähimerenkulku edistää kaupankäyntiä ja vaikuttaa siten edullisesti niiden syrjäisillä merialueilla sijaitsevien kolmansien maiden sosiaaliseen ja taloudelliseen kasvuun, jotka ovat kiinnostuneet yhteyksistä Euroopan liikenneverkoston infrastruktuureihin,

J.

tuo jälleen esiin ajatuksen, että vaikka lähimerenkulun kehittäminen kuuluu pääasiassa merenkulku- ja kuljetusalan vastuulle, Euroopan unionin, jäsenvaltioiden ja aluetasolla toimivien viranomaisten toimet ovat kuitenkin tärkeitä, jotta kehittymiselle olisi suotuisat olosuhteet; ottaa huomioon myönteiset aloitteet kuten kansallisten yhteistyöelinten määrittäminen, Marco Polo -ohjelmaan liittyvästä yhteisön lainsäädännöstä tehdyt sopimukset ja kansainvälisen merenkulkujärjestön IMO:n FAL-lomakkeiden käytön yksinkertaistaminen,

K.

arvostaa alueellisia aloitteita lähimerenkulun edistämiseksi ja lähimerenkulkuyhteyksien luomiseksi, esimerkiksi Välimeren aluetta koskevaa aloitetta, johon osallistuvat Espanja, Italia, Ranska, Portugali ja Kreikka, sekä jäsenvaltioiden aloitteita, joilla edistetään ja toteutetaan merten moottoriteitä päätöksessä N:o 884/2004/EY (3) mainituilla neljällä alueella, ja erityisesti aloitteita Itämeren alueella, Välimeren kaareen kuuluvien maiden eli Ranskan, Espanjan, Kreikan ja Italian aloitteita, samoin kuin Atlantin kaari -komitean aloitteita;

1.

kehottaa edistämään lähimerenkulkua entistä voimakkaammin uskottavana, kestävänä ja varmana Euroopan liikennejärjestelmän linkkinä, joka nivoutuu hyvin liikenneketjuun esimerkiksi sisävesiliikenteen ja rautatieyhteyksien ansiosta, jotta saataisiin vähennettyä liikenteen ruuhkautumista; pyytää kannustamaan siirtymistä maantieliikenteestä lähimerenkulkuun ja parantamaan yhteyksiä meriliikenteestä riippuvaisiin syrjäseutuihin ja saarialueisiin sekä luonnonesteiden vuoksi erillään oleviin alueisiin vahvistaen samalla Euroopan unionin sisäistä yhteenkuuluvuutta ja unionin sekä sen naapureiden välistä yhteenkuuluvuutta;

2.

kehottaa vähentämään mahdollisimman tehokkaasti lähimerenkulun kehittymistä haittaavia hallintomenettelyjä, tinkimättä kuitenkaan turvallisuudesta ja varmuudesta, ja etenkin menettelyjä, jotka hankaloittavat logistiikkaa ja heikentävät tämän liikennemuodon kilpailuasemaa maantieliikenteeseen nähden; katsoo, että menettelyjä olisi yksinkertaistettava ja helpotettava erityisesti siten, että sähköisen viestinnän tarjoamia mahdollisuuksia hyödynnetään mahdollisimman tehokkaasti;

3.

pyytää kehittämään lähimerenkulkua varten Euroopan unionin jäsenvaltioiden välisiä korkealuokkaisia liikennekäytäviä ja ottamaan niiden kehittämiseen mukaan kaikki asiaankuuluvat julkiset ja yksityiset osapuolet, silloin kun on mahdollista käyttää sopivasti Euroopan unionin äskettäin luomia, erityisesti Euroopan laajuisiin liikenneverkkoihin ja Marco Polo -ohjelmaan liittyviä välineitä;

4.

kehottaa sijoittamaan ensisijaisesti infrastruktuuriin, jotta parannetaan satamiin pääsyä sekä maalta että mereltä päin, sekä esimerkiksi Euroopan laajuisten liikenneverkkojen piiriin kuuluviin rajatylittäviin hankkeisiin;

5.

ilmaisee tässä yhteydessä tukensa komission ohjelmille, joilla pyritään yksinkertaistamaan lähimerenkulkuun ja sisävesiliikenteeseen sovellettavaa oikeudellista kehystä ja kannustamaan kunkin jäsenvaltion oikeudellisen tilanteen mukaisesti yksityis- tai julkisoikeudellisten keskitettyjen palvelupisteiden perustamista yksinkertaistamalla hallinto- ja tullimuodollisuuksia ja kehittämällä eri liikennemuotojen välistä kumppanuustoimintaa, esimerkiksi maantieliikenteen harjoittajien ja meriliikenteen harjoittajien välille, mikä antaisi myös pienille ja keskisuurille yrityksille mahdollisuuden täysipainoisesti hyödyntää intermodaaliliikennettä;

6.

korostaa, että on välttämätöntä tehdä yhteistyötä kaikkien asianomaisten, niin julkisten kuin yksityisten tahojen kanssa, jotta pystytään edistämään ja kehittämään lähimerenkulun laatua alue-, jäsenvaltio- ja yhteisötasolla;

7.

korostaa lähimerenkulun mahdollisuuksia täydentävänä, nopeasti käyttövalmiina ja huokeana liikennemuotona sillä välin, kun tietyt Euroopan laajuisen verkon rautatieinfrastruktuurihankkeet saadaan päätökseen; pitää tärkeänä esimerkiksi sitä, että Ranskan ja Espanjan välille saadaan noin vuonna 2020 avattavaa Montpellier'n ja Figuerasin välistä yhteyttä odoteltaessa kiireellisesti korvaava liikenneyhteys;

8.

kehottaa edistämään lähimerenkulkua ympäristöystävällisenä liikennemuotona ja siten rakentamaan merten moottoriteitä, joilla noudatetaan asianmukaisia ympäristövaatimuksia;

Yhdenmukaisen vastuujärjestelmän käyttöönotto yhteisössä

9.

pyytää aloittamaan yhteisössä uudelleen pohdinnat multimodaalikuljetuksia koskevan vastuujärjestelmän yhdenmukaistamisesta erityisesti arvioimalla erilaiset vahinko-vastuumallit ja osallistumalla aktiivisesti kansainväliseen toimintaan (erityisesti Yhdistyneiden kansakuntien kansainvälisen kauppaoikeuden komissiossa UNCITRALissa) päämääränä maailmanlaajuinen ja/tai eurooppalainen yhdenmukainen vastuujärjestelmä, joka soveltuu Euroopan intermodaaliliikenteen tarpeisiin ja on yhdenmukaisempi, yksinkertaisempi ja edullisempi;

Intermodaaliset lastausyksiköt (ILY)

10.

pitää välttämättömänä saada aikaan ratkaisu intermodaalisten lastausyksiköiden standardointia koskevassa asiassa ja huolehtia siitä, että kehitetään hyväksyttävä standardointijärjestelmä, joka tarjoaa mahdollisuudet käyttää laajimmin ja tehokkaimmin lastausyksiköitä, jotka soveltuvat kaikkiin liikennemuotoihin ja erityisesti meriliikenteen sekä sisävesi-, rautatie- ja maantieliikenteen välille;

11.

muistuttaa tässä yhteydessä 12. helmikuuta 2004 (4) ehdotuksesta direktiiviksi intermodaalisista lastausyksiköistä ensimmäisessä käsittelyssä antamastaan päätöslauselmasta, jonka mukaan pitäisi perustaa eurooppalainen intermodaalinen lastausyksikkö, joka yhdistää säiliön ja vaihtokorin edut toisiinsa ja siten maksimoi intermodaalisuuden; kehottaa neuvostoa ponnekkaasti antamaan ehdotuksesta yhteisen kannan, jotta lainsäädäntömenettely voidaan saattaa mahdollisimman nopeasti päätökseen;

Tullimenettelyt

12.

muistuttaa, että lähimerenkulku kuuluu tavarankuljetusmuotona yhteisön tullilainsäädännön piiriin;

13.

kannattaa yhteisön tullisäännösten tarjoamien vapautusten optimaalista hyödyntämistä ja hyväksytyn säännöllisen liikenteen yhteydessä vapaassa liikkeessä oleviin tavaroihin sovellettavien yksinkertaistettujen menettelyjen sisältämien tullihelpotusten edistämistä;

14.

kehottaa tässä yhteydessä kaikkia osapuolia, joita asia koskee, kehittämään ja käyttämään uutta tietokoneistettua passitusjärjestelmää (NCTS), jonka tulliviranomaiset ovat ottaneet käyttöön ja joka voi tehostaa ja nopeuttaa tullimenettelyjä lähimerenkulun alalla;

Sähköinen viestintä

15.

kehottaa perustamaan merisatamiin edelleen sähköisiä palvelupisteitä, joissa kaikki pakolliset muodollisuudet voidaan hoitaa yhdellä kertaa;

16.

pyytää jäsenvaltioita tutkimaan mahdollisuuksia tarjota tarvittavaa yhteisön tukea käyttäen sähköisen viestinnän laitteistoja satamilleen ja käyttää mahdollisuuksien mukaan keskitettyä sähköisen viestinnän järjestelmää (”one-stop-shop”);

17.

korostaa, että sähköisen viestinnän kehityksen vauhdittamiseksi olisi ehdotettava ja edistettävä sähköisten satamapalvelujen luomista koko Euroopan unionissa sekä niiden verkottumista unionin sisällä ja mahdollisesti myös unionin naapurivaltioiden kanssa useissa jäsenvaltioissa jo sovellettavien parhaiden käytäntöjen perusteella;

Lähimerenkulun tukirakenteet

18.

on tyytyväinen Euroopan lähimerenkulkuverkkoa koskevaan toimintasuunnitelmaan ja pyytää lähimerenkulun edistämiskeskuksia toteuttamaan sen mahdollisimman nopeasti;

19.

arvostaa lähimerenkulun kansallisten edistämiskeskusten ja niiden eurooppalaisen verkoston tärkeää työtä ja pyytää jäsenvaltioita tukemaan edistämiskeskusten toimintaa asianmukaisella tavalla yhteisön lainsäädännön mukaisesti;

20.

korostaa, että jäsenvaltioiden ja komission on yhdessä arvioitava suunniteltujen merten moottoriteiden strategisia ympäristönäkökohtia; katsoo, että tässä ympäristönäkökohtien arvioinnissa on otettava huomioon sekä merten moottoriteiden että satamien kehityksen vaikutus ympäristöön ja liikennevirtojen vaikutus syrjäisiin seutuihin;

21.

kehottaa komissiota täydentämään lähimerenkulun edistämistä ehdottamalla parannuksia tämän alan työntekijöiden sosiaalinormeihin;

Ympäristönäkökohdat

22.

muistuttaa, että on syytä tukea lähimerenkulun ympäristöystävällistä imagoa ja etenkin pyrkimyksiä vähentää vesien ja ilman pilaantumista sekä asettaa ekologiset vähimmäisvaatimukset, joita ovat vähän rikkiä sisältävien polttoaineiden käyttö sekä vesi- ja ilmansaastetta koskevat päästörajat (SOX, NOX, CO2, jne.); katsoo, että olisi edistettävä entisestään vuonna 2002 pidetyssä viidennessä Pohjanmeren ministerikokouksessa hyväksyttyä ”päästötöntä alusta” koskevaa käsitettä (Clean Ship Concept);

23.

painottaa kuitenkin, että lähimerenkulun aiheuttamia kaasupäästöjä ja vesien pilaantumista koskevaa yhteisön lainsäädäntöä on tiukennettava;

24.

toistaa tarpeen edistää ja jatkaa tutkimusta vähemmän saastuttavista polttoaineista;

25.

toistaa tarpeen ajantasaistaa tilastotietoja erilaisten liikennemuotojen kasvusta Euroopassa, erityisesti maanteitse kuljetettavien tuotteiden lähtö- ja määräpaikkaa koskevista tiedoista, jotta voitaisiin helpottaa liikennemuotojen välistä siirtymää kohti meriliikennettä;

Merten moottoritiet

26.

tunnustaa ”merten moottoriteiden” käsitteen erittäin suuren merkityksen ja niihin sisältyvän mahdollisuuden kehittyä hyödylliseksi lähimerenkulkua edistäväksi välineeksi, koska ne antavat mahdollisuuden kannustaa ensisijaisesti infrastruktuuritoimien tapauskohtaisella yhteisrahoituksella, siirtymistä maantieliikenteestä merenkulkuun tai parantaa vastaavasti yhteyksiä syrjäisten alueiden, saarialueiden ja keskeisten markkina-alueiden välillä;

27.

panee merkille viimeaikaisen keskustelun ”merten moottoriteiden laatumerkistä”, joka voitaisiin kehittää intermodaalikuljetuksia varten, joissa hyödynnetään tietyt laatuvaatimukset täyttävää lähimerenkulkua; katsoo, että ”merten moottoriteiden laatumerkki” voitaisiin myöntää nykyisille korkealuokkaisille kuljetustoimille ja muillekin toimille, joissa sitoudutaan vaaditun laatutason täyttämiseen yhteisön sääntöjen, erityisesti kilpailusääntöjen, mukaisesti myönnetyllä julkisella tuella tai ilman sitä;

28.

kehottaa ottamaan käyttöön tehokkaat, selkeät ja riittävät merten moottoriteihin ja lähimerenkulkuyhteyksiin liittyvien toimien rahoitusjärjestelyt, joihin sisältyy mahdollisimman täydelliset täydentävän rahoituksen tai lisärahoituksen mahdollisuudet, jotta saadaan aikaan uusia pysyviä ja käyttökelpoisia yhteyksiä, jotka eivät kuitenkaan missään tapauksessa saa haitata olemassa olevia lähimerenkulkuyhteyksiä ja joihin tarvittaessa voidaan yhdistää julkisia palveluja yhteisön säännöksiä noudattaen;

29.

pyytää, että kysynnän yhdistäminen sisällytetään ensisijaisena kriteerinä ehtoihin, jotka kuuluvat meriliikenteen valtiontukea koskeviin yhteisön suuntaviivoihin;

30.

kehottaa määrittämään merten moottoriteihin liittyvien toimien täytäntöönpanoa koskevien sopimusten tekemiseen sovellettavat yhteisön säännöt sekä lähimerenkulkuun liittyviin hankkeisiin ja merten moottoriteille myönnettävän jäsenvaltioiden julkisen rahoituksen kilpailua koskevat edellytykset;

*

* *

31.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EYVL C 121, 24.4.2001, s. 489.

(2)  EUVL C 43 E, 19.2.2004, s. 250.

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 884/2004/EY, tehty 29 päivänä huhtikuuta 2004, yhteisön suuntaviivoista Euroopan laajuisen liikenneverkon kehittämiseksi tehdyn päätöksen N:o 1692/96/EY muuttamisesta (EUVL L 167, 30.4.2004, s. 1).

(4)  EUVL C 97 E, 22.4.2004, s. 612.

P6_TA(2005)0087

Kolmansien maiden tutkijat: maahanpääsymenettely *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavasta erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta varten (KOM(2004)0178 — C6-0011/2004 — 2004/0061(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2004)0178) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 63 artiklan 3 kohdan a alakohdan ja 4 kohdan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 67 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0011/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A6-0054/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Johdanto-osan 4 kappale

(4) Jotta voitaisiin toteuttaa Barcelonassa kokoontuneen Eurooppa-neuvoston esittämä vaatimus, jonka mukaan 3 prosenttia BKT:sta olisi investoitava tutkimukseen, yhteisö tarvitsee arviolta 700 000 tutkijaa. Tavoitteeseen pääsemiseksi tarvitaan useita toimia, kuten nuorten kannustaminen tiedeuralle, koulutusmahdollisuuksien ja liikkuvuuden lisääminen tutkimuksen alalla, tutkijoiden uranäkymien parantaminen yhteisössä sekä tutkimustarkoituksessa yhteisön alueelle pyrkivien kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottaminen.

(4) Jotta voitaisiin toteuttaa Barcelonassa kokoontuneen Eurooppa-neuvoston esittämä vaatimus, jonka mukaan 3 prosenttia BKT:sta olisi investoitava tutkimukseen, yhteisö tarvitsee vuoteen 2010 mennessä arviolta 700 000 tutkijaa. Tavoitteeseen pääsemiseksi tarvitaan useita toimia, kuten nuorten kannustaminen tiedeuralle, naisten tieteelliseen tutkimukseen osallistumisen edistäminen, koulutusmahdollisuuksien ja liikkuvuuden lisääminen tutkimuksen alalla, tutkijoiden uranäkymien parantaminen yhteisössä sekä tutkimustarkoituksessa yhteisön alueelle pyrkivien kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottaminen.

Tarkistus 2

Johdanto-osan 5 kappale

(5) Direktiivin tarkoituksena on edistää kyseisten tavoitteiden toteutumista helpottamalla kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyä ja liikkuvuutta tutkimustarkoituksessa yli kolme kuukautta kestävää oleskelua varten. Näin yhteisöstä tehtäisiin houkuttelevampi eri puolilta maailmaa tulevien tutkijoiden kannalta ja edistettäisiin sen roolia keskeisenä tutkimusalueena koko maailman tasolla.

(5) Direktiivin tarkoituksena on edistää kyseisten tavoitteiden toteutumista helpottamalla kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyä ja liikkuvuutta tutkimustarkoituksessa yli kolme kuukautta kestävää oleskelua varten. Näin yhteisöstä tehtäisiin houkuttelevampi eri puolilta maailmaa tulevien tutkijoiden , erityisesti huippututkijoiden, kannalta ja edistettäisiin sen roolia keskeisenä tutkimusalueena koko maailman tasolla.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 12 kappale

(12) On tärkeää edistää tutkijoiden liikkuvuutta, sillä se on keino kehittää ja hyödyntää tutkijoiden yhteyksiä ja yhteistyökumppaneiden tutkimusverkostoja maailmanlaajuisesti.

(12) On tärkeää edistää tieteellisen tutkimuksen tekemistä varten Euroopan unionissa jo oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten liikkuvuutta, sillä se on keino kehittää ja hyödyntää tutkijoiden yhteyksiä ja yhteistyökumppaneiden tutkimusverkostoja sekä toteuttaa eurooppalainen tutkimusalue maailmanlaajuisesti.

Tarkistus 4

Johdanto-osan 12 a kappale (uusi)

 

(12 a) Koska perheenyhdistäminen on tutkijoiden liikkuvuuden olennainen näkökohta, ellei ehdoton edellytys, on helpotettava heidän perheidensä maahantuloa perheyhteyden säilyttämiseksi.

Tarkistus 32

Johdanto-osan 12 b kappale (uusi)

 

(12 b) Tutkijan perheenjäsenillä on oltava oikeus saapua vastaanottavaan jäsenvaltioon ehdoilla, joista säädetään Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella 29. päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2004/38/EY (2).

Tarkistus 5

Johdanto-osan 14 a kappale (uusi)

 

(14 a) Ottaen huomioon osaa Euroopan unionin kansalaisista nykyisten siirtymäkausien puitteissa koskevat työmarkkinoille pääsyn rajoitukset on pyrittävä siihen, että tutkijat, jotka menevät toiseen Euroopan unionin jäsenvaltioon tehdäkseen tutkimustyötä, vapautetaan täysin tällaisista rajoituksista.

Tarkistus 6

1 artikla

Tässä direktiivissä määritellään kolmansien maiden tutkijoiden maahanpääsyn edellytykset jäsenvaltioiden alueella yli kolmen kuukauden ajan toteutettavaa tutkimushanketta varten tutkimusorganisaation kanssa tehdyn vastaanottosopimuksen puitteissa.

Tässä direktiivissä määritellään kolmansien maiden tutkijoiden maahanpääsyn edellytykset Euroopan unionin alueella yli kolmen kuukauden ajan toteutettavaa tutkimushanketta varten yhden tai useamman hyväksytyn tutkimusorganisaation kanssa tehtyjen vastaanottosopimusten puitteissa yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa .

Tarkistus 7

2 artiklan b alakohta

b)

”tutkijalla” kolmannen maan kansalaista, jolla on ylempi korkeakoulututkinto ja jolle on myönnetty oikeus tulla Euroopan unionin jäsenvaltion alueelle tutkimushankkeen toteuttamiseksi tutkimusorganisaatiossa;

b)

”tutkijalla” kolmannen maan kansalaista, jolla on vähintään ylempi korkeakoulututkinto ja jolle on myönnetty oikeus tulla Euroopan unionin jäsenvaltion alueelle tutkimushankkeen toteuttamiseksi tutkimusorganisaatiossa;

Tarkistus 8

4 artiklan 2 kohdan 1 a alakohta (uusi)

 

Tutkimusorganisaatiolle myönnetty lupa on voimassa viisi vuotta, ja se voidaan uusia. Jäsenvaltiot voivat myöntää pidempiä lupia. Tutkimusorganisaatioille, joiden lupahakemus on hylätty, toimitetaan yksityiskohtainen perustelu hylkäämispäätöksestä.

Tarkistus 9

4 artiklan 3 kohta

3. Jäsenvaltiot myöntävät luvan, jonka voimassaoloa ei ole rajoitettu, julkisille ja yksityisille organisaatioille, joiden pääasiallinen tehtävä on suorittaa tutkimusta, sekä jäsenvaltioiden korkea-asteen oppilaitoksille, jotka on määritelty jäsenvaltion lainsäädännössä tai hallinnollisessa käytännössä .

3. Jäsenvaltiot voivat kansallisen lainsäädännön mukaisesti vaatia tutkimusorganisaatiolta kirjallista sitoumusta, jonka mukaan kyseinen organisaatio ottaa vastuun julkisista varoista maksetuista oleskelu-, terveydenhoito- ja paluukustannuksista, jos tutkija jää laittomasti kyseisen jäsenvaltion alueelle. Tutkimusorganisaation taloudellinen vastuu päättyy viimeistään kuusi kuukautta vastaanottosopimuksen päättymisen jälkeen .

Tarkistus 10

4 artiklan 4 kohta

4. Jäsenvaltiot myöntävät luvan, jonka voimassaoloa ei ole rajoitettu, julkisille organisaatioille, jos ne suorittavat päätehtävänsä ohella täydentävää tutkimusta.

Poistetaan.

Tarkistus 11

4 artiklan 5 kohta

5. Jäsenvaltiot myöntävät yksityisille organisaatioille viiden vuoden luvan, joka voidaan uusia, jos tutkimustoiminta täydentää niiden toiminnan tavoitetta.

Poistetaan.

Tarkistus 12

4 artiklan 6 kohta

6. Tehdessään hakemuksen tutkimusorganisaatio lupaa vastaanottavalle jäsenvaltiolle vastata kutsumiensa tutkijoiden oleskelu-, terveydenhoito- ja paluukustannuksista ja antaa tutkijoille 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun todistuksen. Tutkimusorganisaation vastuu on voimassa vuoden ajan 5 artiklassa tarkoitetun vastaanottosopimuksen päättymispäivästä tai päivästä, jolloin organisaatio on ilmoittanut jäsenvaltiolle direktiivin 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti yllättävästä tapahtumasta, joka estää vastaanottosopimuksen täytäntöönpanon, ellei tutkija vielä ole poistunut Euroopan unionin alueelta.

Poistetaan.

Tarkistus 13

4 artiklan 7 kohta

7. Hyväksytyt organisaatiot toimittavat jäsenvaltioiden toimivaltaiselle viranomaiselle vahvistuksen siitä, että kaikki tutkimushankkeet, joista on tehty 5 artiklan mukainen vastaanottosopimus, on todella toteutettu. Vahvistus on toimitettava kahden kuukauden kuluessa sopimuksen päättymispäivästä.

7. Jäsenvaltiot voivat edellyttää, että hyväksyttyjen organisaatioiden on toimitettava jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille vahvistus siitä, että kaikki tutkimushankkeet, joista on tehty 5 artiklan mukainen vastaanottosopimus, on todella toteutettu. Vahvistus on toimitettava kahden kuukauden kuluessa sopimuksen päättymispäivästä.

Tarkistus 14

4 artiklan 9 kohta

9. Jäsenvaltio voi kieltäytyä uusimasta tutkimusorganisaation lupaa tai peruuttaa sen kokonaan, jos organisaatio ei enää täytä 2—7 kohdassa tarkoitettuja ehtoja tai on allekirjoittanut vastaanottosopimuksen sellaisen kolmannen maan kansalaisen kanssa, johon jäsenvaltio on soveltanut 8 artiklan 1 kohtaa. Kun lupaa ei ole myönnetty tai se on peruutettu tai sitä ei ole uusittu 8 artiklan 1 kohdan nojalla, kyseinen organisaatio voi hakea uutta lupaa aikaisintaan viiden vuoden kuluttua luvan peruuttamista tai uusimatta jättämistä koskevan päätöksen tekemispäivästä.

9. Jäsenvaltio voi kieltäytyä uusimasta tutkimusorganisaation lupaa tai peruuttaa sen kokonaan, jos organisaatio ei enää täytä 2—7 kohdassa tarkoitettuja ehtoja tai on allekirjoittanut vastaanottosopimuksen sellaisen kolmannen maan kansalaisen kanssa, johon jäsenvaltio on soveltanut 8 artiklan 1 kohtaa. Kun lupaa ei ole myönnetty tai se on peruutettu tai sitä ei ole uusittu 8 artiklan 1 kohdan nojalla, kyseinen organisaatio voi hakea uutta lupaa aikaisintaan viiden vuoden kuluttua luvan peruuttamista tai uusimatta jättämistä koskevan päätöksen tekemispäivästä. Tutkimusorganisaatioita ei pidetä vastuullisena 6 artiklan a ja d kohdassa säädettyjen edellytysten rikkomisesta, ellei ole perusteltua syytä epäillä, että organisaation ja laittomiin toimiin syyllistyneen tutkijan välillä oli salainen sopimus.

Tarkistus 16

7 artikla

Jäsenvaltiot myöntävät oleskeluluvan, joka on voimassa vähintään vuoden ja uusitaan vuosittain, jos 5 ja 6 artiklassa esitetyt ehdot täyttyvät edelleen. Jos tutkimushankkeen kesto on alle vuoden, oleskelulupa on voimassa tutkimuksen ajan .

Jäsenvaltiot myöntävät oleskeluluvan, joka on voimassa yhtä kauan kuin vastaanottosopimus. Voimassaoloaikaa voidaan jatkaa asianomaisen pyynnöstä 30 päivällä.

Tarkistus 17

7 a artikla (uusi)

 

7 a artikla

Perheenjäsenet

1.

Jäsenvaltiot antavat tutkijan perheenjäsenille luvan maahantuloon ja oleskeluun.

2.

Perheenjäsenillä tarkoitetaan:

a)

aviopuolisoa;

b)

kumppania, jonka kanssa tutkija, joka on kolmannen maan kansalainen, on rekisteröinyt parisuhteen, jos vastaanottavan jäsenvaltion lainsäädännössä rekisteröity parisuhde rinnastetaan avioliittoon, ja rekisteröinti on tapahtunut vastaanottavan jäsenvaltion asiaa koskevassa lainsäädännössä säädettyjen edellytysten mukaisesti;

c)

unionin kansalaisen alle 21-vuotiaita tai hänestä riippuvaisia jälkeläisiä suoraan etenevässä polvessa samoin kuin unionin kansalaisen aviopuolison tai b alakohdassa tarkoitetun kumppanin vastaavanlaisia jälkeläisiä;

d)

unionin kansalaisesta riippuvaisia sukulaisia suoraan takenevassa polvessa samoin kuin unionin kansalaisen aviopuolison tai b alakohdassa tarkoitetun kumppanin vastaavanlaisia sukulaisia.

Vastaanottava jäsenvaltio voi vapaasti soveltaa edullisempia ehtoja.

Tarkistus 18

8 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltiot voivat peruuttaa oleskeluluvan tai jättää sen uusimatta yleiseen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä kansanterveyteen perustuvista syistä. Tällaista päätöstä tehdessään jäsenvaltioiden on harkittava, kuinka vakavaan yleisen järjestyksen tai turvallisuuden rikkomiseen kyseinen henkilö on syyllistynyt tai saattaa syyllistyä. Sairauden tai vamman ilmeneminen oleskeluluvan myöntämisen jälkeen ei yksinään voi olla perusteena sille, että asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen hylkää oleskeluluvan uusimista koskevan hakemuksen tai tekee maastapoistamista koskevan päätöksen.

2. Jäsenvaltiot voivat peruuttaa oleskeluluvan tai jättää sen uusimatta yleiseen turvallisuuteen sekä kansanterveyteen perustuvista syistä. Tällaista päätöstä tehdessään jäsenvaltioiden on harkittava, kuinka vakavaan yleistä tuvallisuutta tai kansanterveyttä vaarantavaan tekoon kyseinen henkilö on syyllistynyt tai saattaa syyllistyä. Sairauden tai vamman ilmeneminen oleskeluluvan myöntämisen jälkeen ei yksinään voi olla perusteena sille, että asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen hylkää oleskeluluvan uusimista koskevan hakemuksen tai tekee maastapoistamista koskevan päätöksen.

Tarkistus 19

11 artikla

Direktiivin nojalla unionin alueelle maahantuloluvan saanut tutkija voi opettaa korkea-asteen oppilaitoksissa, jotka on määritelty jäsenvaltioiden lainsäädännössä tai hallinnollisessa käytännössä, enintään tietyn, kunkin jäsenvaltion määrittämän tuntimäärän vuodessa.

Direktiivin nojalla unionin alueelle maahantuloluvan saanut tutkija voi opettaa kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Jäsenvaltiot voivat määrittää vuosittaisen tuntien tai päivien enimmäismäärän, jotka tutkijoiden sallitaan käyttää opettamiseen, mikäli voimassa olevassa kansallisessa lainsäädännössä on säädetty tällainen rajoitus.

Tarkistus 20

13 artikla

1. Tämän direktiivin nojalla oleskeluluvan saanut henkilö voi oleskelulupansa sekä voimassa olevan passin tai muun vastaavan matkustusasiakirjan turvin toteuttaa osan tutkimushankkeestaan jonkin toisen jäsenvaltion alueella, ellei kyseinen jäsenvaltio pidä häntä uhkana yleiselle järjestykselle ja turvallisuudelle tai kansanterveydelle. Ottaen huomioon kyseisen tutkimuksen osan suorittamiseen tarvittava ajanjakso, tarvittaessa voidaan tehdä uusi vastaanottosopimus, jonka perusteella toinen jäsenvaltio myöntää tutkijalle oleskeluluvan.

1. Direktiivin nojalla unionin alueelle tutkijana maahantuloluvan saaneella kolmannen maan kansalaisella on oikeus suorittaa osa tutkimustyöstään toisessa jäsenvaltiossa tässä artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

2. Artiklan 1 kohta ei vaikuta jäsenvaltioiden mahdollisuuteen vaatia lyhytaikaista oleskelua varten myönnetty viisumi sellaisilta kolmansien maiden kansalaisilta, joihin ei sovelleta Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen 21 artiklassa määrättyä vastavuoroista tunnustamista.

2. Jos tutkija oleskelee enintään kolmen kuukauden ajan jossakin toisessa jäsenvaltiossa, hän voi hoitaa tutkimustyötään ensimmäisessä jäsenvaltiossa tehdyn vastaanottosopimuksen perusteella, edellyttäen että hänellä on siihen riittävät varat tässä toisessa jäsenvaltiossa ja että häntä ei pidetä uhkana yleiselle järjestykselle ja turvallisuudelle tai kansanterveydelle.

2 a. Jos tutkija oleskelee kauemmin kuin kolme kuukautta toisessa jäsenvaltiossa, jäsenvaltiot voivat vaatia uuden vastaanottosopimuksen tekemistä hänen tutkimustyötään varten kyseisessä jäsenvaltiossa. Joka tapauksessa on täytettävä 5 ja 6 artiklassa säädetyt edellytykset toisen jäsenvaltion suhteen.

2 b. Jos asiaa koskevassa lainsäädännössä edellytetään liikkuvuuden toteuttamiseksi viisumia tai muuta oleskelulupaa, viisumi tai oleskelulupa on myönnettävä välittömästi sellaisessa määräajassa, joka ei estä tutkimuksen harjoittamista mutta joka antaa toimivaltaisille viranomaisille riittävästi aikaa hakemuksen käsittelyä varten.

Jäsenvaltiot eivät vaadi, että tutkija lähtee niiden alueelta viisumi- tai oleskelulupahakemuksen jättämistä varten.

Tarkistus 21

13 artiklan 2 c kohta (uusi)

 

2 c. Tutkija voi oleskelulupansa voimassaoloaikana hakea uutta vastaanottosopimusta joko samassa tai jossain toisessa jäsenvaltiossa. Uusi hakemus on käsiteltävä yksinkertaistetussa menettelyssä, josta on jätetty pois 5 artiklan 2 kohdan a alakohdan ii alakohdassa säädettyjen edellytysten tarkistaminen, edellyttäen että alkuperäinen tutkimusorganisaatio toimittaa ennen uuden hakemuksen jättämistä kirjallisen vahvistuksen siitä, että työ on suoritettu tyydyttävästi.

Tarkistus 22

15 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ilmoittavat hakijalle kirjallisesti maahanpääsyä tai oleskeluluvan uusimista koskevaan hakemukseen antamastaan päätöksestä 30 päivän kuluessa hakemuksen tekemispäivästä siten kuin kyseisen valtion kansallisessa lainsäädännössä määrätään päätösten ilmoittamisesta. Kyseisen jäsenvaltion lainsäädännössä on säädettävä, mitä seuraamuksia toimivaltaisille viranomaisille on siitä, jos ne eivät anna päätöstä määräaikaan mennessä. Jos hakemus on erityisen monimutkainen, määräaikaa voidaan poikkeustapauksissa jatkaa.

1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ilmoittavat hakijalle viipymättä kirjallisesti maahanpääsyä tai oleskeluluvan uusimista koskevaan hakemukseen antamastaan päätöksestä 30 päivän kuluessa hakemuksen tekemispäivästä siten kuin kyseisen valtion kansallisessa lainsäädännössä määrätään päätösten ilmoittamisesta. Kyseisen jäsenvaltion lainsäädännössä on säädettävä, mitä seuraamuksia toimivaltaisille viranomaisille on siitä, jos ne eivät anna päätöstä määräaikaan mennessä. Jos hakemus on erityisen monimutkainen, määräaikaa voidaan poikkeustapauksissa jatkaa mutta ei kuitenkaan pidempään kuin 30 päivällä. Hakijalle toimitetaan yksityiskohtainen perustelu määräajan jatkamisen syistä .

Tarkistus 23

16 artiklan 1 a kohta (uusi)

 

Tutkimuslaitos, jonka kanssa oleskeluluvan hakija on allekirjoittanut tutkimussopimuksen, voi ottaa vastatakseen näistä maksuista.

Tarkistus 24

18 artikla

Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle säännöllisesti kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta jäsenvaltioissa ja tekee tarvittaessa ehdotuksia sen muuttamisesta; ensimmäinen kertomus on annettava viimeistään [... (3)] . Jäsenvaltiot toimittavat tätä varten komissiolle direktiivin täytäntöönpanoa koskevat tilastotiedot.

Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle säännöllisesti kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta jäsenvaltioissa sekä niiden toimenpiteiden soveltamistilanteesta, joista säädetään kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottamiseksi Euroopan yhteisössä suoritettavaa tieteellistä tutkimusta varten annetussa neuvoston suosituksessa ja Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston suosituksessa, ja tekee tarvittaessa ehdotuksia direktiivin muuttamisesta ja tarpeellisista lisäyksistä sekä toisen suosituksen mahdollisesta muuttamisesta asetukseksi ; ensimmäinen kertomus on annettava viimeistään kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta . Jäsenvaltiot toimittavat tätä varten komissiolle direktiivin täytäntöönpanoa koskevat tilastotiedot.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)   EUVL L 158, 30.4.2004, s. 77.

(3)   Kolme vuotta direktiivin voimaantulon jälkeen.

P6_TA(2005)0088

Kolmansien maiden tutkijat: maahanpääsyn helpottaminen *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston suositukseksi kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottamiseksi Euroopan yhteisössä suoritettavaa tieteellistä tutkimusta varten (KOM(2004)0178 — C6-0012/2004 — 2004/0062(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2004)0178) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 63 artiklan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 67 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0012/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A6-0054/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 25

Johdanto-osan 4 kappale

(4) Jotta voitaisiin toteuttaa Barcelonassa kokoontuneen Eurooppa-neuvoston esittämä vaatimus, jonka mukaan 3 prosenttia BKT:sta olisi investoitava tutkimukseen, yhteisö tarvitsee arviolta 700 000 tutkijaa. Tavoitteeseen pääsemiseksi tarvitaan useita toimia, kuten nuorten kannustaminen tiedeuralle, koulutusmahdollisuuksien ja liikkuvuuden lisääminen tutkimuksen alalla, tutkijoiden uranäkymien parantaminen yhteisössä sekä tutkimustarkoituksessa yhteisön alueelle pyrkivien kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottaminen.

(4) Jotta voitaisiin toteuttaa Barcelonassa kokoontuneen Eurooppa-neuvoston esittämä vaatimus, jonka mukaan 3 prosenttia BKT:sta olisi investoitava tutkimukseen, yhteisö tarvitsee arviolta 700 000 tutkijaa. Tavoitteeseen pääsemiseksi tarvitaan useita toimia, kuten nuorten kannustaminen tiedeuralle, naisten tieteelliseen tutkimukseen osallistumisen edistäminen, koulutusmahdollisuuksien ja liikkuvuuden lisääminen tutkimuksen alalla, tutkijoiden uranäkymien parantaminen yhteisössä sekä tutkimustarkoituksessa yhteisön alueelle pyrkivien kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottaminen.

Tarkistus 26

1 kohdan c alakohta

c)

varmistavat, että kolmansien maiden kansalaisilla on mahdollisuus työskennellä tutkijoina ilman aikarajoituksia paitsi, jos tämä on perusteltua tutkijoiden lähtömaan tarpeiden kannalta ,

c)

varmistavat, että kolmansien maiden kansalaisilla on mahdollisuus työskennellä tutkijoina ilman aikarajoituksia paitsi, jos asianomaisella kolmannen maan kansalaisella ei ole voimassa olevaa passia tai muuta vastaavaa matkustusasiakirjaa tai jos hän on uhkana yleiselle järjestykselle ja turvallisuudelle tai kansanterveydelle ,

Tarkistus 27

2 kohdan b alakohta

b)

varmistavat, että tutkijoina toimivilla kolmansien maiden kansalaisilla on mahdollisuus uusia oleskelulupa ilman aikarajoituksia paitsi, jos tämä on perusteltua tutkijoiden lähtömaan tarpeiden kannalta ,

b)

varmistavat, että tutkijoina toimivilla kolmansien maiden kansalaisilla on mahdollisuus uusia oleskelulupa ilman aikarajoituksia paitsi, jos asianomaisella kolmannen maan kansalaisella ei ole voimassa olevaa passia tai muuta vastaavaa matkustusasiakirjaa tai jos hän on uhkana yleiselle järjestykselle ja turvallisuudelle tai kansanterveydelle ,

Tarkistus 28

4 kohdan d alakohta

d)

nimeävät tutkimuksesta vastaavassa ministeriössä yhteyshenkilön kolmansien maiden tutkijoiden maahanpääsyä varten,

d)

nimeävät tutkimuksesta ja innovaatiotoiminnasta vastaavassa ministeriössä yhteyshenkilön kolmansien maiden tutkijoiden maahanpääsyä varten,


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2005)0089

Kolmansien maiden tutkijat: yhtenäiset viisumit *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston suositukseksi Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi (KOM(2004)0178 — C6-0013/2004 — 2004/0063(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2004)0178) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 62 artiklan 2 alakohdan b alakohdan ii alakohdan, joiden mukaisesti komissio on esittänyt ehdotuksen parlamentille (C6-0013/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A6-0054/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC1-COD(2004)0063

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 12. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston suosituksen 2005/.../EY antamiseksi Euroopan yhteisöön tieteellistä tutkimusta varten tuleville kolmansien maiden tutkijoille lyhytaikaiseen oleskeluun tarkoitettuja yhtenäisiä viisumeja koskevien jäsenvaltioiden myöntämismenettelyjen helpottamiseksi

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 62 artiklan 2 kohdan b alakohdan ii kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa tarkoitettua menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Vahvistaakseen ja jäsennelläkseen eurooppalaista tutkimuspolitiikkaa komissio katsoi tammikuussa 2000 tarpeelliseksi luoda eurooppalainen tutkimusalue, joka on Euroopan yhteisön tutkimustoiminnan perusta tulevaisuudessa.

(2)

Lissabonissa kokoontunut Eurooppa-neuvosto antoi tukensa eurooppalaiselle tutkimusalueelle ja asetti tavoitteeksi, että yhteisöstä on tultava vuoteen 2010 mennessä maailman kilpailukykyisin ja dynaamisin osaamistalous.

(3)

Talouden globalisaatio edellyttää tutkijoiden liikkuvuuden lisäämistä, mikä tunnustettiin Euroopan yhteisön kuudennessa tutkimuksen puiteohjelmassa. Siksi useampia ohjelmia avattiin kolmansista maista peräisin oleville tutkijoille.

(4)

Jotta voitaisiin toteuttaa Barcelonassa kokoontuneen Eurooppa-neuvoston esittämä vaatimus, jonka mukaan 3 prosenttia BKT:sta olisi investoitava tutkimukseen, yhteisö tarvitsee arviolta 700 000 tutkijaa. Tavoitteeseen pääsemiseksi tarvitaan useita toimia, kuten nuorten kannustaminen tiedeuralle, naisten tieteelliseen tutkimukseen osallistumisen edistäminen, koulutusmahdollisuuksien ja liikkuvuuden lisääminen tutkimuksen alalla, tutkijoiden uranäkymien parantaminen yhteisössä sekä tutkimustarkoituksessa yhteisön alueelle pyrkivien kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn ja alueella liikkumisen helpottaminen.

(5)

Jotta jäsenvaltiot voisivat kilpailla tutkijoista ja houkutella heitä alueelleen maailmanlaajuisesti, jäsenvaltioiden olisi toteutettava tarvittavat toimet, joilla helpotetaan tutkijoiden maahanpääsyä lyhytaikaista oleskelua varten sekä liikkumista yhteisön alueella.

(6)

Kun on kyse lyhytaikaisesta oleskelusta, jäsenvaltiot sitoutuvat pitämään sellaisista kolmansista maista peräisin olevia tutkijoita, joita neuvoston asetuksen (EY) N:o 539/2001 (3) viisumivaatimus koskee, vilpittömässä mielessä toimivina henkilöinä ja myöntämään heille yhteisön säännöstöön sisältyviä helpotuksia lyhytaikaisen viisumien myöntämismenettelyssä.

(7)

Olisi kannustettava lisäämään tietojen ja hyvien käytäntöjen vaihtoa, jotta lyhytaikaista oleskelua varten tarkoitettujen viisumien myöntämismenettelyä voitaisiin helpottaa tutkijoiden osalta.

(8)

Tässä suosituksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja otetaan huomioon erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustetut periaatteet.

(9)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn Tanskan asemaa koskevan pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan nojalla Tanska ei osallistu suosituksen antamiseen eikä suositus sido Tanskaa. Koska kuitenkin tämän suosituksen tarkoituksena on kehittää Schengenin säännöstöä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen kolmannen osan IV osaston määräysten nojalla, mainitun pöytäkirjan 5 artiklaa sovelletaan tässä tapauksessa.

(10)

Tämä suositus kehittää sellaisia Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Schengenin säännöstön sisällyttämisestä Euroopan unionin säännöstöön tehdyn pöytäkirjan 4 ja 5 artiklan mukaisesti. Siksi Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu tämän suosituksen antamiseen eikä se sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa.

(11)

Tämä suositus kehittää sellaisia Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Irlanti ei osallistu Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Schengenin säännöstön sisällyttämisestä Euroopan unionin säännöstöön tehdyn pöytäkirjan 4 ja 5 artiklan mukaisesti. Siksi Irlanti ei osallistu tämän suosituksen antamiseen eikä se sido Irlantia.

(12)

Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan kannalta tällä suosituksella kehitetään edelleen Schengenin säännöstön määräyksiä tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 17. päivänä toukokuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY (4) 1 artiklan B kohdassa tarkoitetulla alalla.

(13)

Tämä suositus kuuluu säädöksiin, jotka perustuvat Schengenin säännöstöön tai muutoin liittyvät siihen liittymissopimuksen 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä.

(14)

Tämän suosituksen tarkoituksena on myös luoda joustava malli niitä tutkijoita varten, jotka haluavat säilyttää ammatilliset siteet lähtömaan tutkimusorganisaatioon (esimerkiksi siten, että he työskentelevät lukukauden aikana enintään kolmen kuukauden ajan jossain yhteisellä alueella sijaitsevassa vastaanottavassa tutkimusorganisaatiossa mutta jatkavat muun ajan työtään lähtömaan tutkimusorganisaatiossa).

SUOSITTAVAT, ETTÄ JÄSENVALTIOT

1. helpottavat viisumien myöntämismenettelyjä ja sitoutuvat käsittelemään nopeasti sellaisista kolmansista maista peräisin olevien tutkijoiden viisumihakemukset, joihin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 539/2001 viisumivaatimusta;

2. edistävät kolmansista maista peräisin olevien, Euroopan unionin alueella usein käyvien tutkijoiden kansainvälistä liikkuvuutta myöntämällä heille toistuvaisviisumin. Määrittäessään viisumien voimassaoloaikaa jäsenvaltiot ottavat huomioon niiden tutkimusohjelmien keston, joihin tutkijoita on pyydetty osallistumaan;

3. sitoutuvat edistämään yhdenmukaisen lähestymistavan käyttöönottoa tutkijoiden viisumihakemuksiin liitettäviin asiakirjoihin. Tässä yhteydessä jäsenvaltiot kuulevat hyväksyttyjä tutkimusorganisaatioita;

4. eivät peri tutkijoiden viisumihakemuksista käsittelymaksua yhteisön säännöstön mukaisesti;

5. ottavat paikallistason konsuliyhteistyötä tehdessään huomioon tavoitteeksi asetetun kolmansien maiden tutkijoiden viisumimenettelyn helpottamisen edistääkseen parhaiden käytäntöjen vaihtoa;

6. sitoutuvat toimittamaan komissiolle viimeistään ... (5) tiedot parhaista käytännöistä, joilla helpotetaan yhtenäisten viisumien myöntämistä tutkijoille, jotta komissio voi arvioida asian edistymistä. Mikäli direktiivi .../.../EY kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavasta erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta varten hyväksytään, tarkastellaan arvioinnin tulosten perusteella mahdollisuutta sisällyttää tämän suosituksen säännökset asianmukaiseen sitovaan oikeudelliseen välineeseen.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C [...], [...], s. [...].

(2)  Europan parlamentin kanta 12. huhtikuuta 2005.

(3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 539/2001, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2001, luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske (EYVL L 81, 21.3.2001, s. 1), asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 453/2003 (EUVL L 69, 13.3.2003, s. 10).

(4)   EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31.

(5)  Yksi vuosi tämän suosituksen hyväksymisestä.

P6_TA(2005)0090

Vaaralliset aineet

Euroopan parlamentin päätöslauselma luonnoksesta komission päätökseksi, jolla tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/95/EY liitettä muutetaan tekniseen kehitykseen mukauttamista varten (CMT-2005-151 ja CMT-2005-642)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa 27. päivänä tammikuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/95/EY (1),

ottaa huomioon luonnoksen komission päätökseksi, jolla tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa 27 päivänä tammikuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/95/EY liitettä muutetaan tekniseen kehitykseen mukauttamista varten (CMT-2005-151 ja CMT-2005-642),

ottaa huomioon direktiivin 2002/95/EY 7 artiklassa tarkoitetun komitean 16. maaliskuuta 2005 antaman lausunnon,

ottaa huomioon menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28. kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (2) 8 artiklan sekä Euroopan parlamentin ja komission välisen sopimuksen neuvoston päätöksen 1999/468/EY soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 95 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 81 artiklan,

A.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 4 artiklan 1 kohdassa kielletään lyijyn, elohopean, kadmiumin, kuudenarvoisen kromin, polybromibifenyylin (PBB) ja polybromidifenyylieetterin (PBDE) käyttö uusissa sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, jotka saatetaan markkinoille 1. heinäkuuta 2006 jälkeen, jollei niille ole liitteessä myönnetty poikkeusta,

B.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 7 artiklan mukaisesti perustettu komitea hyväksyi 10. joulukuuta 2004 ehdotuksen komission päätökseksi direktiivin 2002/95/EY muuttamisesta uusien poikkeusten lisäämiseksi ja nykyisten poikkeusten muuttamiseksi,

C.

ottaa huomioon, että päätöksen 1999/468/EY 7 artiklan 3 kohdassa ja sopimuksen 1 kohdassa määrätään, että Euroopan parlamentille ”toimitetaan samaan aikaan ja samoin edellytyksin kuin komiteoiden jäsenille kokousten esityslistaluonnokset, ne ehdotukset täytäntöönpanotoimenpiteiksi, jotka toimitetaan näille komiteoille [...] sekä äänestystulokset, yhteenveto kokouspöytäkirjoista ja luettelot viranomaisista, joihin jäsenvaltioiden edustajikseen nimeämät henkilöt kuuluvat”,

D.

ottaa huomioon, että parlamentti vastaanotti päätösluonnoksen sillä päätöksen 1999/468/EY mukaisesti olevan tarkasteluoikeuden mukaisesti vasta 28. tammikuuta 2005 ja vasta pyynnöstä,

E.

ottaa huomioon, että tuohon päivämäärään mennessä parlamentti ei ollut saanut miltei ainuttakaan asiakirjoista, jotka sen olisi pitänyt saada jätteitä koskevan EY-lainsäädännön mukauttamisesta tieteelliseen ja tekniseen kehitykseen vastaavan komitean vuoden 2004 aikana pitämistä kokouksista,

F.

ottaa huomioon, että parlamentin asiasta vastaava valiokunta huomautti komissiolle 3. helmikuuta 2005 siitä, että komissio ei ollut noudattanut päätöstä 1999/468/EY ja sopimusta; ottaa huomioon, että komissio sitoutui käynnistämään uuden komitologiamenettelyn ja toimittamaan kaikki puuttuvat asiakirjat 16. helmikuuta 2005,

G.

ottaa huomioon, että parlamentti vastaanotti uuden päätösluonnoksen 25. helmikuuta 2005,

H.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 5 artiklan 1 kohdassa mahdollistetaan muutokset, jotka ovat tarpeen liitteen mukauttamiseksi tieteelliseen ja tekniseen kehitykseen,

I.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 4 artiklan 1 kohdan piiriin kuuluville vaarallisille aineille on olemassa tai kehitteillä turvallisempia vaihtoehtoja sovelluksiin, jotka tällä hetkellä kuuluvat poikkeuksen piiriin,

J.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa sallitaan ”sähkö- ja elektroniikkalaitteiden materiaalien ja komponenttien sulkeminen 4 artiklan 1 kohdan soveltamisalan ulkopuolelle, jos niiden poistaminen tai korvaaminen suunnittelumuutoksilla tai materiaaleilla ja komponenteilla, jotka eivät edellytä kyseisessä kohdassa tarkoitettujen materiaalien tai aineiden käyttöä, on teknisistä tai tieteellisistä syistä mahdoton toteuttaa tai jos korvaavien materiaalien tai komponenttien ympäristölle, terveydelle ja/tai kuluttajien turvallisuudelle aiheuttamat haitat ovat todennäköisesti merkittävämpiä kuin niistä ympäristölle, ihmisten terveydelle ja/tai kuluttajien turvallisuudelle koituvat hyödyt”,

K.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 5 artiklan 1 kohdan b alakohta on ainoa arviointiperuste, joka voidaan ottaa huomioon valmisteltaessa päätösluonnosta uusista poikkeuksista,

L.

ottaa huomioon, että komissio vahvistaa päätösluonnoksensa johdanto-osan 2 kappaleessa, että näiden vaarallisten aineiden käyttö kyseisissä materiaaleissa ja komponenteissa on edelleen välttämätöntä,

M.

ottaa huomioon, että direktiivin 2002/95/EY 5 artiklan 2 kohdan mukaan komission on muun muassa kuultava eturyhmiä ennen liitteen muuttamista ja laadittava saamistaan tiedoista selostus,

N.

ottaa huomioon, että eturyhmien kuulemisen tarkastelu paljasti seuraavat ongelmat:

todistustaakka haettujen poikkeusten hyväksyttävyydestä tai sen puuttumisesta oli eturyhmillä eikä hakijoilla,

poikkeuspyyntöjä ei julkistettu, mikä vaarantaa parlamentin mahdollisuudet harjoittaa tehokasta valvontaa ja erityisesti arvioida, onko päätösehdotuksen johdanto-osan 2 kappaleessa esitetty väite perusteltu,

eturyhmien kuulemiseen sisällytettiin kustannustekijät, vaikka direktiivi 2002/95/EY ei sisällä kustannustekijöitä; kustannusten aiheeton huomioon ottaminen herättää kysymyksen päätösehdotuksen perustasta,

O.

ottaa huomioon, että kun tarkastellaan raporttia, jonka komissio tilasi arvioidakseen pyyntöjen hyväksyttävyyttä, voidaan todeta seuraavat ongelmat:

kustannuksia pidetään nimenomaan poikkeusten myöntämisen arviointiperusteena, mikä on vastoin direktiivin 2002/95/EY säännöksiä; kustannusten aiheeton huomioon ottaminen kyseenalaistaa raportin hyväksyttävyyden,

on vaikea ymmärtää päättymispäivien suuria eroja, jotka antavat talouden toimijoille selvän signaalin, sekä luonteeltaan avointa yleistä tarkistuslauseketta; yleisen tarkistuslausekkeen ei voida katsoa merkitsevän samaa kuin selkeät päättymispäivät;

tiedot tällä hetkellä saatavilla olevista korvaavista aineista eivät täysin vastaa nykytilannetta; tämä herättää kysymyksen raportin hyväksyttävyydestä 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan arviointiperusteiden arvioinnissa,

P.

ottaa huomioon, että kun päätösehdotusta tarkastellaan eturyhmien kuulemistilaisuudesta saatujen ja komission tilaaman raportin sisältämien rajoitettujen tietojen pohjalta, päätösehdotuksesta voidaan erityisesti sen liitteissä todeta seuraavat ongelmat:

poikkeuksia on myönnetty tapauksissa, joissa korvaavia aineita on saatavilla (7 kohdan toinen luetelmakohta, 10, 12, 13 ja 14 kohta) 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan vastaisesti,

yhtä poikkeusta jatkettiin ilman eturyhmien kuulemista (8 kohta, kadmiumin käyttö sähköliitännöissä) 5 artiklan 2 kohdan vastaisesti,

7 kohdan toisen luetelmakohdan päättymispäivä (2010) poistettiin perustelematta,

päätöksessä ei määrätty muista päättymispäivistä — ei edes direktiivin 7 kohdan kolmannen luetelmakohdan osalta — direktiivin 2002/95/EY 10 kohdan selkeän valtuutuksen vastaisesti,

hakijoiden itsensä moniin kohtiin ehdottamia päättymispäiviä ei ole sisällytetty tekstiin (10, 11, 13 ja 14 kohta),

joitakin poikkeuksia on myönnetty laajemmin kuin on pyydetty ja/tai perusteltua (10 ja 12 kohta) 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan vastaisesti,

poikkeuksia on myönnetty perustelemattomien tai määrittelemättömien teknisten keskustelujen pohjalta (7 kohdan toinen luetelmakohta, 10 ja 14 kohta) 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan vastaisesti,

liitteessä olevan 10 kohdan virheellinen numerointi on toistettu, vaikka komissio oli sitoutunut korjaamaan sen, kun direktiiviä oli tämän numeroinnin johdosta tulkittu harhaanjohtavasti (15 kohta),

Q.

ottaa huomioon, että päätöksen 1999/468/EY 8 artiklassa annetaan parlamentille oikeus esittää päätöslauselma, jos se katsoo, että suunnitellut täytäntöönpanotoimenpiteet ylittävät ”perussäädöksessä säädetyn täytäntöönpanovallan”;

1.

katsoo käytettävissä olevien rajoitettujen tietojen pohjalta, että komissio ei ole noudattanut direktiivin 2002/95/EY 5 artiklan 1 kohtaa, 1 kohdan b alakohtaa ja 2 kohtaa ja että se on siten ylittänyt mainitussa direktiivissä säädetyn täytäntöönpanovallan;

2.

kehottaa komissiota tarkistamaan päätösehdotustaan, jolla direktiivin 2002/95/EY liitettä muutetaan tekniseen kehitykseen mukauttamista varten, tätä päätöslauselmaa vastaavasti sekä varmistamaan, että liitteeseen mahdollisesti tehtävät tarkistukset noudattavat täysin mainitun direktiivin säännöksiä;

3.

vahvistaa, että muiden komitologia-asiakirjojen myöhempi tarkastelu on osoittanut, että kyseessä ei ole ainoa tapaus, jossa komissio on jättänyt noudattamatta päätöstä 1999/468/EY ja sopimusta menettelytapasääntöjen osalta;

4.

kehottaa komissiota esittämään yksityiskohtaisen arvion kaikista tapauksista, joissa päätöstä 1999/468/EY ja sopimusta ei ole noudatettu sen jälkeen, kun menettelyjä muutettiin vuoden 2003 lopulla, sekä yksilöimään säädökset ja noudattamiseen liittyvän laiminlyönnin tarkan muodon ja toimittamaan täydellisen arvioinnin parlamentille kolmen kuukauden kuluessa;

5.

kehottaa komissiota kunnioittamaan parlamentilla päätöksen 1999/468/EY ja sopimuksen mukaisesti olevaa tiedonsaanti- ja valvontaoikeutta;

6.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden parlamenteille ja hallituksille.


(1)  EUVL L 37, 13.2.2003, s. 19.

(2)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(3)  EYVL L 256, 10.10.2000, s. 19.

P6_TA(2005)0091

Rikosoikeudellisissa menettelyissä noudatettavat oikeudet *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston puitepäätökseksi eräistä rikosoikeudellisissa menettelyissä Euroopan unionin alueella noudatettavista oikeuksista (KOM(2004)0328 — C6-0071/2004 — 2004/0113(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2004)0328) (1),

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 31 artiklan 1 kohdan c alakohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0071/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 93 ja 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja oikeudellisten asioiden valiokunnan lausunnon (A6-0064/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Koko teksti

 

Ilmaus ”viipymättä” korvataan ilmauksella ”ilman aiheetonta viivytystä”.

(Vastaava muutos tehdään kaikkialle tekstiin.)

Tarkistus 2

Johdanto-osan 5 a kappale (uusi)

 

(5 a) Euroopan ihmisoikeussopimuksessa määrättyjä oikeuksia olisi pidettävä vähimmäisvaatimuksina, joita jäsenvaltioiden on kaikissa tapauksissa noudatettava aivan samoin kuin Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeuskäytäntöä.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 7 kappale

(7) Vastavuoroisen tunnustamisen periaate perustuu jäsenvaltioiden vankkaan keskinäiseen luottamukseen. Luottamuksen vahvistamiseksi tässä puitepäätöksessä säädetään eräistä menettelyllisistä takeista perusoikeuksien suojaamiseksi. Nämä oikeusturvatakeet perustuvat Euroopan ihmisoikeussopimuksen noudattamista koskevaan jäsenvaltioiden oikeusperinteeseen.

(7) Vastavuoroisen tunnustamisen periaate perustuu jäsenvaltioiden vankkaan keskinäiseen luottamukseen. Luottamuksen vahvistamiseksi tässä puitepäätöksessä säädetään eräistä menettelyllisistä takeista perusoikeuksien suojaamiseksi. Nämä oikeusturvatakeet perustuvat Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan noudattamista koskevaan jäsenvaltioiden oikeusperinteeseen.

Tarkistus 51

Johdanto-osan 8 kappale

(8) Ehdotettujen säännösten tarkoituksena ei ole vaikuttaa voimassa oleviin kansallisiin säännöksiin, jotka liittyvät eräiden vakavien ja monitahoisten rikollisuuden muotojen, erityisesti terrorismin, torjuntaan.

(8) Ehdotettujen säännösten tarkoituksena ei ole vaikuttaa voimassa oleviin kansallisiin säännöksiin, jotka liittyvät eräiden vakavien ja monitahoisten rikollisuuden muotojen, erityisesti terrorismin, torjuntaan. Kaikkien toimenpiteiden on oltava Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan mukaisia.

Tarkistus 5

Johdanto-osan 10 kappale

(10) Yhteisiä vähimmäissääntöjä voitaisiin alkuvaiheessa soveltaa viidellä sopivaksi todetulla alalla. Ne ovat oikeusavun saatavuus, tulkkaus- ja käännösavun saatavuus, huolehtiminen erityishuomion antamisesta henkilölle, joka ei kykene seuraamaan menettelyä, konsuliviranomaisten apu pidätetylle ulkomaalaiselle sekä oikeuksia koskevan kirjallisen ilmoituksen antaminen rikoksesta epäillylle tai syytetylle.

(10) Jäsenvaltioiden keskinäisen luottamuksen lisäämiseksi olisi suojatoimia toteutettava myös rikosten uhrien ja rikosten todistajien eikä pelkästään rikoksesta epäiltyjen perusoikeuksien suojaamiseksi. Tässä puitepäätöksessä keskitytään kuitenkin rikoksesta epäiltyjen oikeuksien turvaamiseen. Yhteisiä vähimmäissääntöjä voitaisiin alkuvaiheessa soveltaa viidellä sopivaksi todetulla alalla. Ne ovat oikeusavun saatavuus, tulkkaus- ja käännösavun saatavuus, tarvittava huolehtiminen sellaisten henkilöiden erityisistä tarpeista, jotka eivät kykene seuraamaan menettelyä, konsuliviranomaisten apu pidätetylle ulkomaalaiselle sekä oikeuksia koskevan kirjallisen ilmoituksen antaminen rikoksesta epäillylle tai syytetylle.

Tarkistus 6

Johdanto-osan 10 a kappale (uusi)

 

(10 a) Tätä puitepäätöstä olisi kahden vuoden kuluttua sen voimaantulosta arvioitava saatujen kokemusten perusteella. Tarvittaessa siihen olisi tehtävä muutoksia oikeusturvatakeiden parantamiseksi.

Tarkistus 8

Johdanto-osan 16 kappale

(16) Oikeus konsuliviranomaisten apuun perustuu konsulisuhteita koskevan vuoden 1963 Wienin yleissopimuksen 36 artiklaan, jonka mukaan valtioilla on oikeus pitää yhteyttä kansalaisiinsa. Tässä puitepäätöksessä oikeus annetaan valtioiden sijasta Euroopan kansalaisille. Näin lisätään puitepäätöksen näkyvyyttä ja siten myös sen vaikutusta. Kun kehitetään vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvaa aluetta, jossa jäsenvaltiot luottavat toisiinsa, tarpeen turvautua konsuliviranomaisten apuun pitäisi kuitenkin pidemmällä aikavälillä vähetä ja lopulta hävitä tyystin.

(16) Oikeus konsuliviranomaisten apuun perustuu konsulisuhteita koskevan vuoden 1963 Wienin yleissopimuksen 36 artiklaan, jonka mukaan valtioilla on oikeus pitää yhteyttä kansalaisiinsa. Tässä puitepäätöksessä oikeus annetaan valtioiden sijasta Euroopan kansalaisille. Näin lisätään puitepäätöksen näkyvyyttä ja siten myös sen vaikutusta.

Tarkistus 9

Johdanto-osan 17 kappale

(17) Kirjallisen ilmoituksen antaminen epäillylle tai syytetylle hänen perusluonteisista oikeuksistaan edistää menettelyn oikeudenmukaisuutta ja varmistaa osaltaan, että jokainen rikoksesta epäilty tai syytetty tuntee oikeutensa. Jos epäilty tai syytetty ei tunne oikeuksiaan, hänen on vaikeampi vaatia saada käyttää niitä. Tämä ongelma voidaan ratkaista antamalla hänelle oikeuksia koskeva selkeä kirjallinen ilmoitus.

(17) Kirjallisen ilmoituksen antaminen epäillylle tai syytetylle hänen perusluonteisista oikeuksistaan edistää menettelyn oikeudenmukaisuutta ja varmistaa osaltaan, että jokainen rikoksesta epäilty tai syytetty tuntee oikeutensa. Jos epäilty tai syytetty ei tunne oikeuksiaan, hänen on vaikeampi vaatia saada käyttää niitä. Tämä ongelma voidaan ratkaista antamalla hänelle oikeuksia koskeva selkeä kirjallinen ilmoitus. Epäiltyjen, joilla on näkövamma tai lukemisvaikeuksia, olisi saatava suullinen ilmoitus perusoikeuksistaan.

Tarkistus 10

Johdanto-osan 18 kappale

(18) Olisi perustettava järjestelmä tämän puitepäätöksen tehokkuuden arvioimiseksi. Sen vuoksi jäsenvaltioiden tulisi kerätä ja tallentaa tietoja arviointia ja seurantaa varten. Komissio voisi laatia näiden tietojen perusteella kertomuksia, jotka julkaistaan. Näin lisättäisiin keskinäistä luottamusta, kun jokainen jäsenvaltio tietäisi kaikkien muiden jäsenvaltioiden noudattavan oikeudenkäyntioikeuksia.

(18) Olisi perustettava järjestelmä tämän puitepäätöksen tehokkuuden arvioimiseksi. Sen vuoksi jäsenvaltioiden tulisi kerätä ja tallentaa tietoja muun muassa valtiosta riippumattomilta järjestöiltä, hallitusten välisiltä järjestöiltä ja asianajajien, tulkkien ja kääntäjien ammattialajärjestöiltä arviointia ja seurantaa varten. Komissio voisi laatia näiden tietojen perusteella kertomuksia, jotka julkaistaan. Näin lisättäisiin keskinäistä luottamusta, kun jokainen jäsenvaltio tietäisi kaikkien muiden jäsenvaltioiden noudattavan oikeudenkäyntioikeuksia.

Tarkistus 11

1 artiklan 1 kohdan 2 alakohta

Edellä tarkoitettuja menettelyjä kutsutaan jäljempänä ”rikosoikeudellisiksi menettelyiksi”.

Poistetaan.

Tarkistus 12

1 artiklan 2 kohta

2. Oikeudet koskevat ketä tahansa rikoksesta epäiltyä henkilöä (jäljempänä ”epäilty”) siitä lähtien, kun jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet hänelle, että hänen epäillään tehneen rikoksen , siihen asti, kun hänet tuomitaan .

2. Oikeudet koskevat jokaista rikoksesta epäiltyä henkilöä (jäljempänä ”epäilty”) tai, jos epäilty on oikeushenkilö, oikeushenkilön edustajaa siitä lähtien, kun jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat olleet yhteydessä epäiltyyn tai hänen edustajaansa , siihen asti, kun asia on ratkaistu lopullisella tuomiolla ja myös mahdollisen muutoksenhaun johdosta on annettu ratkaisu .

Tarkistus 13

1 a artikla (uusi)

 

1 a artikla

Määritelmät

Tässä puitepäätöksessä tarkoitetaan:

(a)

”oikeudellisella neuvonnalla”

lakimiehen tai 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vaadittavan kelpoisuuden omaavan henkilön epäillylle antamaa neuvontaa ennen kuin tätä kuulustellaan epäillystä rikoksesta ja kuulustelujen aikana;

lakimiehen tai 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vaadittavan kelpoisuuden omaavan henkilön koko rikosoikeudellisen menettelyn ajan epäillylle antamaa neuvontaa ja hänen toimimistaan tämän edustajana;

(b)

”rikosoikeudellisella menettelyllä”

(i)

menettelyä epäillyn syyllisyyden tai syyttömyyden toteamiseksi tai hänen tuomitsemisekseen,

(ii)

edellä (i) alakohdassa tarkoitetun menettelyn johdosta tehdyn muutoksenhaun käsittelyä, tai

(iii)

hallintoviranomaisten käynnistämää menettelyä toimista, jotka ovat jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti rangaistavia, kun menettelyssä tehtävä päätös voi johtaa kanteen nostamiseen tuomioistuimessa, jolla on toimivalta erityisesti rikosasioissa;

c)

”perheenjäseniin rinnastettavilla henkilöillä”

henkilöitä, jotka jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti elävät epäillyn kanssa rekisteröidyssä tai muuten laillistetussa samaa sukupuolta olevien parisuhteessa,

henkilöitä, jotka elävät yhdessä epäillyn kanssa ja joilla on sama asuinpaikka.

Tarkistus 14

1 b artikla (uusi)

 

1 b artikla

Oikeus puolustautua

Ennen kuin epäillyt antavat lausumia tai heti kun heidän vapauteensa kohdistetaan rajoituksia ennen lausumien antamista, sen mukaan kumpi ajankohta on aikaisempi, heillä on oikeus saada viranomaisilta tieto siitä, mistä heitä syytetään ja millä perusteella.

Tarkistus 15

2 artikla

1. Epäillyllä on halutessaan oikeus oikeudelliseen neuvontaan siitä lähtien, kun se on mahdollista, siihen asti, kun rikosoikeudellinen menettely päättyy .

2. Epäillyllä on oikeus saada oikeudellista neuvontaa ennen kuin hän vastaa rikossyytteeseen liittyviin kysymyksiin .

1. Epäillyllä on oikeus oikeudelliseen neuvontaan ilman aiheetonta viivytystä (24 tunnin kuluessa kiinniottamisesta) .

2. Epäillyllä on oikeus saada oikeudellista neuvontaa aina ennen kuulusteluja, rikosoikeudellisen menettelyn kaikissa vaiheissa ja oikeusasteissa ja kaikkien kuulustelujen aikana .

Tarkistus 16

2 artiklan 2 a kohta (uusi)

 

2 a. Epäillyllä on oikeus

keskustella lakimiehensä kanssa kahden kesken (vaikkakin poliisin valvomissa tiloissa, jos turvallisuussyyt sitä edellyttävät), niin että varmistetaan keskustelun pysyminen täysin luottamuksellisena,

tutustua kaikkeen rikosoikeudelliseen menettelyyn liittyvään aineistoon, myös lakimiehensä välityksellä,

varmistua, että hänen lakimiehensä pidetään ajan tasalla rikosoikeudellisen menettelyn kulusta ja että hän on läsnä kuulusteluissa,

varmistua, että hänen lakimiehensä on läsnä tuomioistuimessa ja esittää tuomioistuimelle kysymyksiä jutun valmistavassa käsittelyssä ja pääkäsittelyssä.

Tarkistus 17

2 artiklan 2 b kohta (uusi)

 

2 b. Jos oikeutta oikeudelliseen neuvontaan ei noudateta, kaikki rikosoikeudellisessa menettelyssä sen jälkeen toteutetut ja siitä riippuvat toimet mitätöityvät.

Tarkistus 18

2 artiklan 2 c kohta (uusi)

 

2 c. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että lakimies voi etukäteen tutustua kaikkiin asiakirjoihin kohtuullisen ajan puolustuksen valmistelemiseksi.

Tarkistus 19

3 artiklan johdantokappale

Vaikka epäillyllä on oikeus kieltäytyä oikeudellisesta neuvonnasta tai puolustautua henkilökohtaisesti kaikissa rikosoikeudellisissa menettelyissä, menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi on välttämätöntä, että tietyille epäillyille tarjotaan oikeudellista neuvontaa. Sen vuoksi jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että epäilty voi saada oikeudellista neuvontaa seuraavissa tapauksissa:

Vaikka epäillyllä on oikeus kieltäytyä oikeudellisesta neuvonnasta tai puolustautua henkilökohtaisesti kaikissa rikosoikeudellisissa menettelyissä, menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi on välttämätöntä, että epäillyille tarjotaan oikeudellista neuvontaa. Sen vuoksi jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että epäilty voi saada oikeudellista neuvontaa , ja etenkin seuraavissa tapauksissa:

Tarkistus 20

3 artiklan 2 luetelmakohta

häntä syytetään virallisesti rikoksesta, johon liittyy monitahoisia tosiseikkoja tai oikeudellisia näkökohtia tai josta voidaan määrätä ankara rangaistus, erityisesti jos asianomaisessa jäsenvaltiossa rikoksesta määrättävä vähimmäisrangaistus on enemmän kuin yksi vuosi vankeutta ,

häntä syytetään virallisesti rikoksesta, johon liittyy monitahoisia tosiseikkoja tai oikeudellisia näkökohtia tai josta voidaan määrätä ankara rangaistus, erityisesti jos rikoksesta asianomaisessa jäsenvaltiossa säädetty vähimmäisrangaistus on vankeutta ,

Tarkistus 21

3 artiklan 5 luetelmakohta

hän on ikänsä tai henkisen tai fyysisen tilansa vuoksi ilmeisen kykenemätön ymmärtämään menettelyn sisältöä tai merkitystä.

hän on ikänsä tai henkisen tai fyysisen tilansa vuoksi todennäköisesti tai ilmeisesti kykenemätön ymmärtämään menettelyn sisältöä tai merkitystä.

Tarkistus 22

3 artiklan 5 a luetelmakohta (uusi)

 

hänet on pidätetty rikosoikeudellisessa menettelyssä kuulemista varten.

Tarkistus 23

4 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tämän puitepäätöksen mukaista oikeudellista neuvontaa saavat antaa ainoastaan direktiivin 98/5/EY 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut asianajajat.

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tämän puitepäätöksen mukaista oikeudellista neuvontaa saavat antaa direktiivin 98/5/EY 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut asianajajat tai muut sovellettavien kansallisten säännösten mukaan vaadittavan kelpoisuuden omaavat henkilöt .

Tarkistus 24

4 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että niillä on käytössä järjestelmä asianajajan vaihtamiseksi, jos annettu oikeudellinen neuvonta osoittautuu tehottomaksi .

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että puolustajina toimivien lakimiesten tehokkuutta koskevia valituksia käsittelemään nimetään riippumaton elin. Tarvittaessa tämä elin voi osoittaa lakimiehen tilalle toisen .

Tarkistus 25

4 artiklan 2 a kohta (uusi)

 

2 a. Tässä puitepäätöksessä vahvistetut prosessuaaliset määräajat alkavat kulua vasta, kun lakimies on saanut asiasta ilmoituksen, riippumatta siitä, onko epäilty saanut ilmoituksen jo aikaisemmin.

Tarkistus 26

5 artiklan 1 kohta

1. Kun sovelletaan 3 artiklaa, jäsenvaltioiden on vastattava oikeudellisista kustannuksista tai osasta niitä, jos kustannuksista koituisi muuten kohtuuton taloudellinen rasitus epäillylle tai hänen huollettavilleen.

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että epäillylle annetaan maksutonta oikeudellista neuvontaa ja hänen oikeudelliset kustannuksensa katetaan, olipa kyse palkkioista, menoista tai oikeudenkäyntikuluista, taikka jäsenvaltion, jossa rikosoikeudellinen menettely tapahtuu, on vastattava oikeudellisesta neuvonnasta aiheutuvista kustannuksista tai osasta niitä, jos kustannuksista koituisi muuten kohtuuton taloudellinen rasitus epäillylle tai hänen huollettavilleen tai hänen taloudellisesta tuestaan riippuvaisille henkilöille .

Tarkistus 27

6 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi siitä, että epäillylle, joka ei ymmärrä menettelyn kieltä, annetaan maksutonta tulkkausta.

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että epäillylle, joka ei ymmärrä tai puhu menettelyssä käytettävää kieltä, annetaan maksutonta tulkkausta menettelyn kaikissa vaiheissa ja oikeusasteissa ja epäillyn pyynnöstä myös hänen ja hänen lakimiehensä välisissä tapaamisissa .

Tarkistus 28

6 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltioiden on tarvittaessa huolehdittava siitä, että epäillyn rikosoikeudellisen menettelyn aikana saama oikeudellinen neuvonta tulkataan hänelle maksutta.

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että jos epäilty ei ymmärrä tai puhu menettelyn kieltä, tulkki on läsnä:

kaikissa epäillyn ja hänen lakimiehensä välisissä tapaamisissa, jos lakimies tai epäilty katsoo sen tarpeelliseksi

aina, kun lainvalvontaviranomaiset kuulustelevat epäiltyä rikoksesta, josta häntä epäillään

aina, kun epäillyn on oltava läsnä oikeudessa kyseiseen rikokseen liittyen.

Tarkistus 29

6 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a. Toimivaltaisten tuomioistuinten hyväksymistä tulkeista on pidettävä kansallista tulkkiluetteloa.

Tarkistus 30

7 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi siitä, että epäillylle, joka ei ymmärrä menettelyn kieltä, annetaan maksutta käännökset kaikista olennaisista asiakirjoista.

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi siitä, että epäillylle, joka ei ymmärrä tai ei osaa lukea menettelyssä käytettävää kieltä taikka kieltä, jolla asiaan liittyvät asiakirjat on laadittu, jos se on eri kuin menettelyssä käytettävä kieli , annetaan maksutta käännökset kaikista olennaisista asiakirjoista tarvittaessa millä tahansa Euroopan unionin virallisista kielistä tai jollakin muulla kielellä, jota epäilty ymmärtää .

Tarkistus 31

7 artiklan 2 kohta

2. Päätöksen siitä, mitä asiakirjoja on käännettävä, tekevät toimivaltaiset viranomaiset. Epäillyn asianajaja voi pyytää käännöstä myös muista asiakirjoista.

Poistetaan.

Tarkistus 32

8 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että menettelyssä käytetyt kääntäjät ja tulkit ovat riittävän päteviä tuottaakseen virheettömiä käännöksiä ja tulkkausta.

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että perustetaan kansallinen virallisten kääntäjien ja tulkkien luettelo, johon voivat päästä kaikkien jäsenvaltioiden kielten alan ammattihenkilöt, joilla on koko unionissa yhdenmukainen pätevyys. Luetteloon otettujen on noudatettava kansallisia tai yhteisön toimintasääntöjä, joilla pyritään varmistamaan käännöksen ja tulkkauksen puolueettomuus ja oikeellisuus.

Tarkistus 33

9 artikla

Kun käytetään tulkkia, jäsenvaltioiden on laadun valvomiseksi huolehdittava siitä, että menettelystä tehdään ääni- tai kuvatallenne. Osapuolille on toimitettava tallenteen transkriptio riitauttamisen varalta. Transkriptiota saadaan käyttää ainoastaan tulkkauksen virheettömyyden tarkistamiseen.

Kun käytetään tulkkia, jäsenvaltioiden on laadun valvomiseksi huolehdittava siitä, että menettelystä tehdään ääni- tai kuvatallenne. Riitauttamistapauksissa asianosaisille on toimitettava tallenne kirjalliseen muotoon saatettuna.

Tarkistus 34

10 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi huolehdittava siitä, että epäilty saa erityishuomiota, jos hän ei ikänsä tai fyysisen tai psyykkisen tilansa vuoksi kykene ymmärtämään tai seuraamaan menettelyn sisältöä tai merkitystä.

1. Jäsenvaltioiden on menettelyn oikeudenmukaisuuden turvaamiseksi huolehdittava epäillyn erityisistä tarpeista, jos hän ei ikänsä, terveydentilansa, fyysisen tai psyykkisen vammaisuuden, lukutaidottomuuden tai erityisen tunnetilan vuoksi kykene ymmärtämään tai seuraamaan menettelyn sisältöä tai merkitystä.

Tarkistus 35

10 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a. Jos epäillyn kuulumista huonommassa asemassa olevaan ryhmään ei arvioida ja ilmoiteta, kaikki rikosoikeudellisessa menettelyssä sen jälkeen toteutetut toimet mitätöityvät, ellei tilannetta korjata.

Tarkistus 36

11 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että epäillylle annetaan tarvittaessa lääkärin apua.

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että epäillylle annetaan tarvittaessa tai jos epäilty tai hänen lakimiehensä katsoo sen tarpeelliseksi, lääkärin tai psykologin apua.

Tarkistus 37

11 artiklan 3 kohta

3. Oikeus erityishuomioon voi tarvittaessa sisältää oikeuden siihen , että poliisin tai lainvalvontaviranomaisten suorittamissa kuulusteluissa on läsnä myös joku ulkopuolinen henkilö.

3. Erityisten tarpeiden huomioon ottamiseen oikeutettu epäilty tai hänen lakimiehensä voi tarvittaessa pyytää , että poliisin tai oikeusviranomaisten suorittamissa kuulusteluissa on läsnä myös joku ulkopuolinen henkilö.

Tarkistus 38

12 artiklan 1 kohta

1. Tutkintavankeuteen määrätyllä epäillyllä on oikeus siihen, että pidätyksestä ilmoitetaan viipymättä hänen perheenjäsenilleen ja näihin rinnastettaville henkilöille sekä hänen työpaikalleen .

1. Tutkintavankeuteen määrätyllä tai toiseen säilytyspaikkaan siirretyllä epäillyllä on oikeus siihen, että pidätyksestä tai siirrosta ilmoitetaan ilman aiheetonta viivytystä hänen perheenjäsenilleen ja näihin rinnastettaville henkilöille.

Tarkistus 39

12 artiklan 1 a kohta (uusi)

 

1 a. Tutkintavankeuteen määrätyllä epäillyllä on oikeus siihen, että pidätyksestä ilmoitetaan ilman aiheetonta viivytystä hänen työpaikalleen.

Tarkistus 40

13 artiklan 2 kohta

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että jos rikoksesta epäiltynä pidätetty henkilö ei halua kotivaltionsa konsuliviranomaisten apua, hänelle tarjotaan vaihtoehtona jonkin kansainvälisen humanitaarisen järjestön apua.

2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että jos rikoksesta epäiltynä pidätetty henkilö ei halua kotivaltionsa konsuliviranomaisten apua, hänelle tarjotaan ilman aiheetonta viivytystä vaihtoehtona jonkin tunnustetun kansainvälisen humanitaarisen järjestön apua.

Tarkistus 41

14 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että kaikille epäillyille annetaan kirjallinen ilmoitus heitä suoraan koskevista menettelyyn liittyvistä oikeuksista. Ilmoituksessa on mainittava vähintään tässä puitepäätöksessä esitetyt oikeudet.

1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että kaikille epäillyille annetaan kirjallinen ilmoitus heitä suoraan koskevista menettelyyn liittyvistä oikeuksista. Ilmoituksessa on mainittava vähintään tässä puitepäätöksessä esitetyt oikeudet. Kirjallinen ilmoitus, niin sanottu Letter of Rights, on annettava epäillylle, kun häntä kuulustellaan ensimmäisen kerran poliisiasemalla tai muualla.

Tarkistus 42

14 artiklan 1 kohdan a alakohta

 

Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että oikeuksia koskeva kirjallinen ilmoitus on helposti saatavilla verkossa. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että jos epäillyllä on näkövamma tai lukemisvaikeuksia, oikeuksia koskeva kirjallinen ilmoitus luetaan hänelle ääneen.

Tarkistus 44

14 artiklan 3 a kohta (uusi)

 

3 a. Jäsenvaltioiden on päätettävä, mille muille kielille ilmoitus käännetään ottaen huomioon unionin alueella kolmansien maiden kansalaisten maahanmuuton tai oleskelun takia laajasti puhutut kielet. Tässä sovelletaan 2 ja 3 kohdan säännöksiä.

Tarkistus 45

14 artiklan 4 kohta

4. Jäsenvaltioiden on edellytettävä, että sekä lainvalvontaviranomainen että epäilty, jos tämä suostuu siihen, allekirjoittavat oikeuksia koskevan ilmoituksen todisteeksi siitä, että ilmoitus on annettu ja otettu vastaan. Ilmoitus oikeuksista on laadittava kahtena allekirjoitettuna kappaleena, joista toinen jää lainvalvontaviranomaisen haltuun ja toinen epäillylle. Pöytäkirjaan on kirjattava, että ilmoitus on annettu epäillylle ja että tämä on allekirjoittanut sen tai kieltäytynyt allekirjoittamasta sitä .

4. Tutkintaviranomaisen on laadittava oikeuksia koskevan kirjallisen ilmoituksen luovuttamisesta epäillylle pöytäkirja, jossa mainitaan luovuttamisajankohta ja mahdollisesti läsnä olleet henkilöt .

Tarkistus 46

14 a artikla (uusi)

 

14 a artikla

Syrjinnän kielto

Jäsenvaltioiden on toimittava ennaltaehkäisevästi, jotta kaikille epäillyille henkilöille, rodusta ja etnisestä taustasta tai sukupuolisesta suuntautumisesta riippumatta, turvataan yhtäläinen oikeusavun saatavuus ja yhtäläinen kohtelu kaikissa rikosoikeudellisen menettelyn vaiheissa.

Tarkistus 47

15 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltioiden on edistettävä tämän puitepäätöksen arviointiin ja seuraamiseen tarvittavien tietojen keräämistä .

1. Jäsenvaltioiden on kerättävä tämän puitepäätöksen arviointiin ja seuraamiseen tarvittavat tiedot vuosittain muun muassa valtiosta riippumattomilta järjestöiltä, hallitusten välisiltä järjestöiltä ja lakimiesten, tulkkien ja kääntäjien ammattialajärjestöiltä sekä toimitettava ne komissiolle .

Tarkistus 48

15 artiklan 2 kohta

2. Arviointi ja seuranta toteutetaan Euroopan komission valvonnassa. Komissio koordinoi kertomusten laatimista arvioinnista ja seurannasta. Kertomukset voidaan julkaista .

2. Arviointi ja seuranta toteutetaan vuosittain komission valvonnassa. Komissio koordinoi kertomusten laatimista arvioinnista ja seurannasta. Kertomukset on julkaistava .

Tarkistus 49

16 artiklan 1 kohdan johdantokappale

1. Tämän puitepäätöksen säännösten arvioinnin ja seurannan toteuttamiseksi jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että asiaankuuluvia tilasto- ja muita tietoja kerätään ja asetetaan käytettäväksi muun muassa seuraavista seikoista:

1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet huolehtiakseen siitä, että edelliseltä kalenterivuodelta on kunkin vuoden 31 päivään maaliskuuta mennessä kerätty ja asetettu käytettäväksi tiedot seuraavista seikoista:

Tarkistus 50

16 artiklan 2 kohta

2. Arviointia ja seurantaa on toteutettava säännöllisin väliajoin analysoimalla tätä varten toimitettuja tietoja, joita jäsenvaltiot ovat keränneet tämän artiklan säännösten mukaisesti.

Poistetaan.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2005)0092

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka III — Komissio

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka III — komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen lopullisen tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2003 — Nide I — Konsolidoitu selvitys talousarvion toteuttamisesta ja konsolidoitu tilinpäätös (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005, SEC(2004)1182 — C6-0013/2005) (2),

ottaa huomioon komission kertomuksen vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta (KOM(2004)0648 — C6-0126/2004),

ottaa huomioon vuosikertomuksen vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle vuonna 2003 toimitetuista sisäisistä tarkastuksista (KOM(2004)0740),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 (3) ja tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomukset sekä kertomusten liitteinä olevat tarkastettujen toimielinten vastaukset,

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (4),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (C6-0077/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 274, 275 ja 276 artiklan ja Euratomin perustamissopimuksen 179 a ja 180 b artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (5) ja erityisesti sen 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (6),

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja lausunnot valiokunnilta, joita asia koskee (A6-0070/2005),

A.

ottaa huomioon, että EY:n perustamissopimuksen 274 artiklan mukaan komissio toteuttaa talousarviota omalla vastuullaan ja moitteettoman varainhoidon periaatteiden mukaisesti;

1.

myöntää komissiolle vastuuvapauden Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen erottamattomasti kuuluvan päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan investointipankille ja jäsenvaltioiden kansallisille ja alueellisille tilintarkastuselimille sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(4)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(5)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(6)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätös Euroopan unionin yleisen talousarvion 2003 toteuttamiseen liittyvien tilien päättämisestä, pääluokka III — komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen lopullisen tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2003 — Nide I — Konsolidoitu selvitys talousarvion toteuttamisesta ja konsolidoitu tilinpäätös (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005, SEC(2004)1182 — C6-0013/2005) (2),

ottaa huomioon komission kertomuksen vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta (KOM(2004)0648 — C6-0126/2004),

ottaa huomioon vuosikertomuksen vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle vuonna 2003 toimitetuista sisäisistä tarkastuksista (KOM(2004)0740),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 (3) ja tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomukset sekä kertomusten liitteinä olevat tarkastettujen toimielinten vastaukset,

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (4),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (C6-0077/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 274, 275 ja 276 artiklan ja Euratomin perustamissopimuksen 179 a ja 180 b artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (5) ja erityisesti sen 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (6),

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja lausunnot valiokunnilta, joita asia koskee (A6-0070/2005),

A.

ottaa huomioon, että EY:n perustamissopimuksen 275 artiklan mukaan komissio antaa talousarvion toteuttamista koskevat tilit,

1.

hyväksyy varainhoitovuoden 2003 yleisen talousarvion toteuttamiseen liittyvien tilien päättämisen;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan investointipankille ja jäsenvaltioiden kansallisille ja alueellisille tilintarkastuselimille sekä julkaisemaan sen Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(4)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(5)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(6)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

3.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka III — komissio (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005 — 2004/2040(DEC) — SEC(2004)1182 — C6-0013/2005 — 2004/2040(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen lopullisen tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2003 — Nide I — Konsolidoitu selvitys talousarvion toteuttamisesta ja konsolidoitu tilinpäätös (SEC(2004)1181 — C6-0012/2005, SEC(2004)1182 — C6-0013/2005) (2),

ottaa huomioon komission kertomuksen vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta (KOM(2004)0648 — C6-0126/2004),

ottaa huomioon vuosikertomuksen vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle vuonna 2003 toimitetuista sisäisistä tarkastuksista (KOM(2004)0740),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 (3) ja tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomukset sekä kertomusten liitteinä olevat tarkastettujen toimielinten vastaukset,

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (4),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (C6-0077/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 274, 275 ja 276 artiklan ja Euratomin perustamissopimuksen 179 a ja 180 b artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (5) ja erityisesti sen 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (6),

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja lausunnot valiokunnilta, joita asia koskee (A6-0070/2005),

A.

katsoo, että EU:n politiikan toteuttamista luonnehtii pääasiassa komission ja jäsenvaltioiden harjoittama yhteistyö,

B.

ottaa huomioon, että varainhoitoasetuksen 53 artiklan 3 kohdassa todetaan, että ”kun komissio toteuttaa talousarviota yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa, talousarvion toteuttamistehtävät siirretään jäsenvaltioille”, ja toteaa, että jäsenvaltioiden on toimittava unionin hyväksymien suuntaviivojen mukaisesti,

C.

korostaa jälleen (7), että vastuuvapausmenettely on prosessi, jonka tavoitteena on muun muassa parantaa EU:n varainhoitoa luomalla tilintarkastustuomioistuimen kertomusten ja toimielinten vastausten ja lausuntojen perusteella parempi päätöksentekoperusta,

D.

ottaa huomioon, että perustamissopimuksen mukaisesti komissiolla on aloiteoikeus ja että lopullinen vastuu talousarvion toteutuksesta on jakamaton ja kuuluu — Maastrichtin sopimuksella hyväksytty toissijaisuusperiaate asianmukaisesti huomioon ottaen — komissiolle, kuten perustamissopimuksen 274 artiklassa todetaan, ja näin ollen yhteisön varojen asianmukaiset tarkastukset on hoidettava,

E.

palauttaa mieliin, että komission intresseissä on varmistaa, että valvontasäännöksiä noudatetaan täysimääräisesti,

A.   YLEISLUONTEISET KYSYMYKSET

1.

pitää valitettavana tilintarkastustuomioistuimen harhaanjohtavaa vahvistusta siitä, että vuoden 2003 lopussa maksattamatta olevien rakennerahastojen maksusitoumusten määrä ”vastaa viiden vuoden maksuja tämänhetkisen toteutumisasteen mukaan laskettuna” (vuosikertomus varainhoitovuodelta 2003, 0.6 kohta); koska tämä määrä sisältää vuodet 2004—2006, joiden määrärahoja ei voitu vuonna 2003 sitoa; palauttaa mieliin, että käyttämättömät varat palautetaan kauden lopussa jäsenvaltioille;

2.

panee tyytyväisenä merkille, että n + 2 -säännön (sitomisvuosi + 2) käyttöönotto on merkittävästi myötävaikuttanut ongelman ratkaisuun ja että kahtena viimeksi kuluneena vuotena rakennerahastojen käyttöaste on ollut yli 99 prosenttia;

3.

kehottaa komissiota varmistamaan, että toimintalinjojen valmistelu ja niiden asianmukaisen toteuttamisen varmistaminen ovat tasapainossa pitäen mielessä myös vuoden 2006 jälkeiset uudet rahoitusnäkymät, ja pyytää komissiota analysoimaan asioita kriittisesti siten, että se harkitsee uudelleen komission sisäistä vallanjakoa (hallinnon rakennetta) ja hallintoprosesseja;

4.

kehottaa komissiota lisäksi sisällyttämään jäsenvaltioiden ja lopullisten edunsaajien täytäntöönpanokustannukset ja hallintomenot uusien asetusten laajennettuun vaikutusarviointiin ja luomaan näin keskinäisen valvontajärjestelmän, jonka avulla täytäntöönpanokustannukset ja hallintomenot pidetään hyväksyttävissä rajoissa;

Tilien luotettavuus — huomautukset

5.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen toteamuksen, että lukuun ottamatta sekalaisiin tuloihin ja maksettuihin ennakoihin sovellettavan tehokkaan sisäisen valvonnan puuttumista Euroopan yhteisöjen konsolidoitu tilinpäätös ja sen tueksi esitetyt selvitykset antavat luotettavan kuvan yhteisöjen tuloista ja menoista varainhoitovuodelta 2003 ja taloudellisesta tilanteesta varainhoitovuoden lopussa (tarkastuslausuma, II ja III kohta);

6.

kiinnittää huomiota seuraaviin lainauksiin vuosikertomuksesta vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle vuonna 2003 toimitetuista sisäisistä tarkastuksista (8) kirjanpidon ja johdon tietojärjestelmien osalta:

 

”... on samalla tehostettava kirjanpitoa pääosastoissa ja lisättävä siihen liittyvää asiantuntemusta, jotta komissio ja sen johto voisivat olla varmoja siitä, että tilit ovat järjestelmätasolla todenmukaiset, täydelliset ja asianmukaiset” (sivu 6),

 

”järjestelmien on oltava sellaiset, että ne mahdollistavat kaikkien tarvittavien tietojen kirjaamisen” (sivu 6),

 

”johdon ja ulkopuolisten sidosryhmien on voitava olla varmoja siitä, että numerotiedot vastaavat todellisuutta” (sivu 6)

toteaa tällaisen sanamuodon tarkoittavan, että

ei olla varmoja siitä, että tilit ovat järjestelmätasolla todenmukaiset, täydelliset ja asianmukaiset,

järjestelmät eivät mahdollista kaikkien tarvittavien tietojen kirjaamista,

johto ja ulkopuoliset sidosryhmät eivät voi olla varmoja siitä, että numerotiedot vastaavat todellisuutta;

7.

pitää valitettavana, että valta on komission hallintorakenteessa jaettu niin, että tilinpitäjästä on tullut pelkkä tulojen ja menojen hyväksyjiltä vastaanotettavien tilitietojen kerääjä; katsoo, että tilinpitäjän pitäisi ottaa yleisvastuu toimielimen tilien eheydestä kokonaisuudessaan eikä turvautua yksinomaan yli kolmeenkymmeneen yksittäiseen valtuutettuun tulojen ja menojen hyväksyjään;

8.

edellyttää, että tilinpitäjä hyväksyy tilit — eikä tilien liitteenä olevaa ilmoitusta — ja ottaa tällä tavoin henkilökohtaisen vastuun tileissä esitetyistä luvuista ja selvittää esitettyjen varaumien luonteen ja alan tarkalleen, jos niitä on esittää; korostaa sitä eroa, joka on seuraavien välillä: kollegion suorittama tilien muodollinen hyväksyminen ja tilinpitäjän suorittama varmentaminen, että tilit antavat oikean ja riittävän kuvan tilanteesta; pyytää jälleen kerran (9) komissiota esittämään tarvittavat lainsäädäntöehdotukset varainhoitoasetuksen ja/tai siihen liittyvien soveltamissääntöjen muuttamiseksi;

9.

pitää valitettavana, että komissio ei ole halunnut nostaa tilinpitäjän asemaa; korostaa, että tilien vahvistaminen on keskeinen osatekijä valvontarakenteessa ja että valvontarakenteen muut osatekijät heikkenevät merkittävästi, jos tämä osatekijä puuttuu; katsoo, että kullekin pääjohtajalle vastuuta antava varainhoidon tuore uudistus komissiossa oli myönteinen; on kuitenkin vakuuttunut siitä, että pääjohtajien antamaa vakuutusta pitää vahvistaa tilinpitäjän antamalla yleisellä vakuutuksella ja että tilinpitäjän pitää olla täysimääräisesti vastuussa ja omata tarpeelliset keinot tämän vastuun täyttämiseksi;

10.

edellyttää, että komissio sisällyttää varainhoitoasetuksen muutosehdotukseen säännöksiä, joissa tilinpitäjää edellytetään vahvistamaan tilit esimerkiksi järjestelmällisten vahvistusten tai satunnaistarkastuksien pohjalta; katsoo, että tilinpitäjä on nostettava talousjohtajaksi (chief financial officer), jolle annetaan tehtäväksi toimia 39 yksikön hallinnon institutionaalisena vastapainona, ja että tilinpitäjän nykyinen rooli, jossa tämä ainoastaan antaa pelkän muodollisen vahvistuksen tiedoille, joita pääjohtajat tälle toimittavat ilman vapautta arvioida tarpeen mukaan asioita itse (varainhoitoasetuksen 61 artikla), on varainhoidon uudistuksen tarkoituksen vastainen;

11.

korostaa, että tilinpitäjän aseman nostaminen ei ole paluuta vanhaan järjestelmään, jossa silloinen varainhoidon valvoja oli maksujen ja sitoumusten hyväksyjän roolissa ja suoritti toimien jälkikäteistarkastuksia; korostaa sitä eroa, joka on vanhan järjestelmän ja sen välillä, että tilinpitäjän asemaa pyydetään nostamaan, jotta tämä voi suorittaa toimien järjestelmällisiä ennakkotarkastuksia ja satunnaisia jälkikäteistarkastuksia; pitää valitettavana, että komissio esittää edelleen harhaanjohtavia ja virheellisiä väitteitä siitä, että tilinpitäjän aseman nostaminen valvontarakenteessa merkitsee paluuta vanhaan järjestelmään ja että tilinpitäjän suorittama tilien allekirjoittaminen on pelkkä muodollisuus;

12.

ilmoittaa komissiolle, ettei voi hyväksyä mitään puhtaasti kosmeettisia parannuksia tilinpitäjän rooliin; edellyttää, että varainhoitoasetukseen sisällytetään vaatimus siitä, että talousjohtaja antaa lausunnon, jossa tämä omalla vastuullaan — eikä pääjohtajien antamien tietojen perusteella — ilmoittaa, että tilit antavat oikean ja riittävän kuvan ja että tilien perustana olevat toimet ovat lailliset ja asianmukaiset;

13.

13 ei käsitä, miten tilintarkastustuomioistuin on voinut 10 vuoden ajan antaa kielteisen tarkastuslausuman maksumäärärahoista, vaikka samaan aikaan sen kanta komission yleisiin tileihin on käytännössä neutraali; toivoisi, että tilintarkastustuomioistuin antaa asiasta lyhyen kirjallisen selvityksen;

14.

palauttaa mieliin, että komissio hyväksyi 17. joulukuuta 2002 Euroopan yhteisöjen kirjanpidon uudistamisesta toimintasuunnitelman, jonka on tarkoitus olla käytössä 1. tammikuuta 2005 alkaen; korostaa, että avaavan taseen laatiminen 1. tammikuuta 2005 on ratkaiseva vaihe sen kannalta, onnistuuko siirtyminen kassaperusteisesta suoriteperusteiseen kirjanpitoon;

Tilintarkastustuomioistuimen yleinen arvio vuodelta 2003 — ei riittävää varmuutta

15.

panee pettyneenä merkille, että jälleen kerran tilintarkastustuomioistuin ”ei vieläkään saanut riittävää varmuutta siitä, toimivatko [jäsenvaltioiden vastuulla olevat] talousarvion keskeisten alojen valvontajärjestelmät tehokkaasti ja onko niiden avulla mahdollista hallita tilien perustana olevien toimien laillisuuteen ja asianmukaisuuteen liittyviä riskejä” (vuosikertomus varainhoitovuodelta 2003, 0.4 kohta);

Tilintarkastustuomioistuimen erityisarvio

16.

palauttaa mieliin maksuja koskevat tilintarkastustuomioistuimen erityiset päätelmät:

maatalous: ”Kokonaisuutena tarkastellen maatalousalan menojen kohdalla on vielä edistyttävä, jotta valvontajärjestelmissä havaitut huomattavat puutteet kyettäisiin korjaamaan.” (tarkastuslausuma, VI a kohta),

rakennerahastot: ”... yhä puutteita järjestelmissä, joilla on tarkoitus valvoa jäsenvaltioissa yhteisön talousarvion toteuttamista...” (tarkastuslausuma, VI b kohta),

sisäiset politiikat: ”... havaittu valvontajärjestelmien parantuminen ei vielä riitä estämään... olennaisia virheitä...” (tarkastuslausuma, VI c kohta),

ulkoiset toimet: ”...on välttämätöntä saada järjestelmien ja menojen valvontaan tarvittavat osatekijät toimiviksi, jotta voitaisiin jatkaa yhä tarpeellista kehitystyötä” (tarkastuslausuma, VI d kohta),

liittymistä valmisteleva tuki: ”... valvontajärjestelmien puutteet, jotka yksilöitiin jo vuonna 2002, johtivat tapahtumien laillisuuteen ja asianmukaisuuteen vaikuttaviin virheisiin ja kasvaneeseen virheriskiin” (tarkastuslausuma, VI e kohta),

yhteinen hallinto: ”Yhteisen..., hajautetun... hallinnoinnin... piiriin kuuluvilla aloilla... on toimittava määrätietoisemmin sen varmistamiseksi, että valvontajärjestelmät toimivat tehokkaasti ja asianomaiset riskit saadaan entistä paremmin hallintaan” (tarkastuslausuma, VIII kohta);

17.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin toteaa selvästi tilien perustana olevien toimien laillisuuteen ja asianmukaisuuteen liittyvien suurimpien ongelmien liittyvän ensisijaisesti ja yleensä jäsenvaltioihin ja vähäisemmässä määrin komissioon;

18.

toteaa, että yhteisövarojen yhteisen hallinnon tapauksessa komission on kiireellisesti löydettävä keinot parantaa jäsenvaltioiden vastuuvelvollisuutta ratkaisemalla tehokkaasti ”vastuun siirron aiheuttama riski”, joka liittyy siihen, että komissiolla on lopullinen budjettivastuu kaikista menoista, joihin kuuluvat myös yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa hallinnoitavat yhteisön varat;

Vastuun siirron aiheuttama riski

19.

panee merkille, että vaikka jäsenvaltiot vastaavat suurimmasta osasta talousarvion toteutuksesta, komissio on viime kädessä vastuussa sen toteutuksesta ja — Maastrichtin sopimuksella hyväksytty toissijaisuusperiaate asianmukaisesti huomioon ottaen — näin ollen myös valvontatoimista jäsenvaltioissa ja komissiossa;

20.

panee merkille, että yhteisön politiikan rahoituksen ja täytäntöönpanon välinen ero johtaa niin kutsuttuun vastuun siirrosta aiheutuvaan riskiin, johon liittyvät seuraavat ongelmat:

a)

on tunnustettava, että jäsenvaltiot ja edunsaajat eivät aina kiinnitä yhtä paljon huomiota yhteisön varojen käyttöön kuin omien kansallisten varojensa käyttöön,

b)

jäsenvaltioiden valvontastandardit ovat erilaisia eivätkä useimmat kansalliset tilintarkastuslaitokset osallistu lainkaan sen varmentamiseen, että yhteisövarat on käytetty laillisesti ja asianmukaisesti aiottuun tarkoitukseen,

c)

valvontamekanismien oikeudellisiin ja sopimusperusteisiin määritelmiin luotetaan liikaa yrittämättä tarpeeksi perustaa komission ja jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten suhdetta hyvän hallintotavan ja vastuuvelvollisuuden periaatteille,

d)

takaisinperintämekanismit ovat luonteeltaan jälkikäteisiä, mikä ohjaa huomion pois tarpeesta toteuttaa korjaustoimia mahdollisimman pikaisesti ja johtaa usein siihen, että virhe toistuu liian pitkään,

e)

tapahtumaketju talousarviositoumuksesta määrärahan päätymiseen lopulliselle vastaanottajalle on pitkä, ja siksi kirjausketjua on vaikea pitää ehjänä,

f)

käytännössä otoksia voidaan tarkastaa yksityiskohtaisesti vain vähän verrattuna tilitapahtumien kokonaismäärään;

21.

katsoo, ettei näitä ongelmia pystytä ratkaisemaan pelkästään keskitetyn valvonnan avulla ja että nykyinen tilanne osoittaa selvästi sellaisten uusien välineiden tarpeen, joilla vahvistetaan komission tietämystä jäsenvaltioiden hallinto- ja valvontajärjestelmistä; katsoo, että ainoastaan kunkin jäsenvaltion korkeimman tason poliittisen ja hallintoviranomaisen (valtiovarainministeri) riittävän kattava ennakkoilmoitus muodollisena ilmoituksena ja vuotuinen jälkikäteen annettava tarkastuslausuma tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, kuten komission sisäisen tarkastuksen toimiala on useita kertoja ehdottanut (10), antavat komissiolle mahdollisuuden täyttää perustamissopimuksen 274 artiklan mukaiset velvoitteensa;

22.

kehottaa komissiota esittämään ennen 1. lokakuuta 2005 alustavan kertomuksen, johon sisältyy suunnitelma jäsenvaltioiden kanssa tehtäväksi pöytäkirjaksi siitä, että hallintoviranomainen (valtiovarainministeri) ilmoittaa vuosittain ennen maksujen suorittamista, että on otettu käyttöön asianmukaiset valvontajärjestelmät, jotka pystyvät tarjoamaan komission tilinpitotarkoituksiin riittävän varmuuden;

23.

suosittelee edellyttämään kertomuksessa, että vuosittainen ennakkoilmoitus sisältää seuraavan:

a)

jäsenvaltion hallintoviranomaisen kuvaus valvontajärjestelmistä,

b)

näiden valvontajärjestelmien tehokkuuden arviointi,

c)

tarvittaessa korjaavia toimia koskeva suunnitelma, jonka jäsenvaltion hallintoviranomainen on laatinut yhteistyössä komission kanssa,

d)

kansallisen tilintarkastuselimen tai muun ulkopuolisen tilintarkastuselimen vahvistus kuvauksesta;

suosittelee lisäksi, että kertomuksessa yksilöidään komission oikeudet varmentaa ilmoitus ja vahvistetaan valtuudet määrätä seuraamuksista, jotka vaikuttavat jäsenvaltiolle myönnettävään kokonaisrahoitukseen silloin, kun se laiminlyö ilmoitusvelvollisuutensa;

24.

ei pidä asianmukaisena, että yhteistyössä toteutettavaa hallinnointia koskevista määrärahoista vuoden 2007 jälkeiselle kaudelle päätetään ilman, että annetaan konkreettista vastausta tilintarkastustuomioistuimen huomautuksiin ja parannetaan huomattavasti valvontamekanismeja jäsenvaltioissa;

25.

huomauttaa komissiolle ja neuvostolle, että on vaikea laatia toimielinten välinen sopimus uusista rahoitusnäkymistä, ennen kuin 21—23 kohdassa kuvattu kunkin jäsenvaltion korkeimman tason poliittisen ja hallintoviranomaisen (valtiovarainministeri) ilmoittamisvelvollisuuden periaate on täysin hyväksytty ja ennen kuin sen toteuttaminen asetetaan ensisijalle;

26.

toteaa, että Euroopan unionin varainhoidossa ei ole mahdollista edistyä ilman jäsenvaltioiden aktiivista osallistumista, joka täytyy varmentaa poliittisella tasolla;

27.

on vakuuttunut, että valtiovarainministerit ottavat mieluummin käyttöön asianmukaisesti toimivat valvontajärjestelmät kuin ottavat sen riskin, että joutuvat selittämään omille parlamenteilleen, miksi valtionkassasta on maksettava Euroopan unionille takaisin huomattavia summia;

28.

pyytää komissiota tiukentamaan maksuvirastojen valvontaa ja suhtautumaan tiukemmin epäpätevyyteen sekä harkitsemaan seuraavia mahdollisuuksia:

vaatimus, että ulkopuolinen tarkastaja tarkastaa kaikki maksuvirastot vuosittain,

suoritustavoitteiden vahvistaminen,

maksujen jäädyttäminen, kun selkeästi määriteltyjä suoritustavoitteita ei saavuteta, ja sen varmistaminen, että virastoille tehdään ennalta selväksi, että tämä on huonon suorituksen väistämätön seuraus,

sellaisten virastojen poistaminen, jotka jäävät toistuvasti suoritustavoitteista,

virastojen taloudellinen vastuu virheistään;

Tilintarkastustuomioistuimen tarkastuslausuma ...

29.

muistuttaa, että Maastrichtin sopimuksen voimaantulon jälkeen tilintarkastustuomioistuimen on pitänyt antaa vuosittain parlamentille ja neuvostolle tarkastuslausuma (ranskankieliseltä lyhenteeltään ”DAS” eli Déclaration d'Assurance) tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta;

30.

tähdentää, että tilintarkastustuomioistuin voi päättää oman harkintansa mukaisesti, minkä kriteerien ja menettelyn perusteella se antaa tarkastuslausumansa, eikä asiasta ole annettu säännöksiä;

31.

muistuttaa, että alun perin tilintarkastustuomioistuimen tilintarkastuslausunto perustui yksinomaan tilastomenetelmään, joka koostui yleisen otoksen yksityiskohtaisesta tarkastamisesta ja todennäköisimmän virheasteen teknisestä mukautuksesta;

... ja siihen sisältyvät ongelmat

32.

tekee seuraavassa yhteenvedon tietyistä tarkastuslausumaan sisältyvistä rajoituksista ja sen luonteesta, siinä määrin kuin nämä seikat on otettava huomioon tarkasteltaessa tarkastuslausumasta tehdyn arvion tuloksia ja näiden tulosten vaikutusta siihen, myönnetäänkö vastuuvapaus vai ei, sekä tarkastuslausumamenetelmän mahdollisista tulevista parannuksista:

a)

tarkastuslausuma on osa tilintarkastustuomioistuimen tilintarkastusta; sellaisenaan tavoite on saada varmuus tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta; tyypillisiä tilintarkastuskysymyksiä ovat: ”onko tilit esitetty todenmukaisina ja oikeudenmukaisesti?” ja ”kuinka monta virhettä toimista löytyi?”,

b)

tarkastuslausuma on ainoastaan välillisesti osa varainkäytön tarkastusta (11), joka on laajempi, sillä siinä tutkitaan, onko varat käytetty optimaalisesti; tyypillisesti varainkäytön tarkastuksessa kysytään: ”käytettiinkö varat viisaasti ja taloudellisuuden ja tehokkuuden periaatteiden mukaisesti?”,

c)

vaikka tarkastuslausuma voi osoittaa, että varat on käytetty 100-prosenttisen asianmukaisesti ja laillisesti, se ei osoita, onko rahoille saatu vastinetta, koska tarkastuslausumassa ei esitetä eikä voida esittää tätä kysymystä tai antaa siihen vastausta; toisin sanoen on mahdollista, että huolimatta varojen täysin asianmukaisesta ja laillisesta käytöstä rahoille ei ole saatu lainkaan vastinetta,

d)

tällä hetkellä painopisteenä on määrärahojen käytön laillisuus ja asianmukaisuus, mikä ei tee lainsäätäjälle ja yleisölle helpoksi saada tietoa siitä, onko varat käytetty tehokkaasti,

e)

tarkastuslausumamenettely on luonnollinen seuraus poliittisen huomion keskittymisestä petosten ja sääntöjenvastaisuuksien vähentämisen ”tarpeeseen”, mutta se ei auta merkittävästi vähentämään tuhlausta,

f)

tiedotusvälineet tulkitsevat hyvin usein väärin nykyisen tarkastuslausuman ja esittävät kielteisen DAS:n todisteena siitä, että suunnilleen kaikkia yhteisön varoja käytetään väärin; tämä harhaanjohtava kuva voi vaikuttaa negatiivisesti kansalaisten asenteisiin muiden EU-asioiden, kuten perustuslain tai uusien rahoitusnäkymien, yhteydessä,

g)

tarkastuslausumamenettelyssä ei kyetä yksilöimään edistystä riittävästi: tarkastuslausuma on joko myönteinen tai kielteinen; menetelmää olisi kehitettävä pidemmälle, jotta saataisiin riittävästi tietoa siitä, mitä parannuksia jäsenvaltiot ovat toteuttaneet eri aloilla vuodesta toiseen;

Tarkastuslausuman nykyinen uudistus ...

33.

toteaa, että viime vuosina tilintarkastustuomioistuin on osoittanut olevansa jossain määrin tietoinen esitetystä kritiikistä ja yrittänyt uudistaa tarkastuslausumaan liittyvää menettelyä laajentamalla arviointilähtökohtiaan;

34.

panee merkille, että tällä kertaa yleinen tarkastuslausuma perustuu omia varoja ja rahoitusnäkymien kutakin toiminnallista lukua koskevien erityisarvioiden konsolidointiin ja että alakohtaiset arviot perustuvat nyt neljään lähteeseen:

a)

valvontajärjestelmien arviointi,

b)

tapahtumien yksityiskohtaiset tarkastukset,

c)

komission pääjohtajien vuotuisten toimintakertomusten ja lausumien tarkastelu,

d)

muiden tilintarkastuselinten vastaavien tulosten arviointi;

... on askel oikeaan suuntaan, vaikkakin vaatimaton askel

35.

toteaa, että tarkastuslausuman yhteydessä keskeisenä kysymyksenä olisi oltava, antavatko yhteisön ja jäsenvaltioiden tasolla toteutetut valvontajärjestelmät komissiolle riittävän varmuuden tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta;

36.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta parantamaan entisestään yleisen tarkastuslausuman ja erityisarvioiden esitystapaa pyrkimällä jatkossakin kattavampaan varausten kuvaukseen sekä sisällyttämään siihen yksiselitteisempää ja eritellympää tietoa eri alojen ja jäsenvaltioiden heikkouksista, jotta riskianalyysin perusteella voidaan laatia toiminnallinen luettelo varauksista, joita voidaan jatkossa seurata;

37.

otaksuu, että tilitapahtumia koskevan otoksen tarkastelun tavoitteena ei ole enää todennäköisimmän virheasteen laskeminen ja että uudessa lähestymistavassa tarkastamisen tuloksia tarkastellaan kolmesta muusta lähteestä saatujen tulosten rinnalla;

38.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta antamaan lisätietoja neljän tietolähteen suhteista alakohtaisten arviointien yhteydessä, jotta voidaan arvioida, poikkeaako uusi lähestymistapa perusteiltaan aiemmasta;

39.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta selvittämään yksityiskohtaisesti, missä määrin se on pystynyt saamaan käyttöönsä muiden tarkastuselinten tilintarkastustuloksia ja miten nämä tulokset ovat vaikuttaneet tilintarkastustuomioistuimen päätöksiin; panee merkille, että vuosikertomuksessa ei viitata muiden tarkastuselinten tuloksiin; pitäisi erityisesti hyödyllisenä tietoja muiden tarkastuselinten kanssa eri jäsenvaltioissa tehdyn yhteistyön tuloksista ja vaikeuksista, koska näihin ”muihin tarkastuselimiin” luetaan myös sellaiset kansalliset tilintarkastuselimet, jotka toimivat yhteisön toimielimistä täysin riippumattomina;

40.

katsoo, että tarkastuslausuman nykyinen uudistus ei riitä edellä mainittujen rajoitusten ja puutteiden korjaamiseen, vaikka ollaankin menossa oikeaan suuntaan; on tyytyväinen siitä, että uusi lähestymistapa antaa jonkinlaisen käsityksen menojen asianmukaisuudesta aloittain, mutta pahoittelee, että menojen asianmukaisuutta jäsenvaltioittain ei käsitellä edelleenkään riittävästi; on sitä mieltä, että tarkastuslausuma on edelleen väline, joka perustuu liikaa toimien ja yksittäisten virheiden arviointiin; katsoo sen vuoksi, että valvontajärjestelmien toiminnan arviointia olisi vahvistettava, jotta näihin järjestelmiin voitaisiin ehdottaa konkreettisia parannuksia ja jotta voitaisiin yksilöidä todettujen heikkouksien alkuperä;

41.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta kehittämään edelleen tarkastuslausumaa koskevaa kvalitatiivista lähestymistapaa, jotta voitaisiin ottaa riittävässä määrin huomioon useiden ohjelmien monivuotisuus ja vastaavat korvaavat valvontatoimet, kuten jälkikäteistarkastukset ja tilien tarkastamis- ja hyväksymismenettelyyn liittyvät korjaukset, jotka suojaavat EU:n talousarviota antamalla mahdollisuuden perusteettomien maksujen takaisinperintään; olisi tyytyväinen, jos tilintarkastustuomioistuin antaisi tästä olennaisesta asiasta erityiskertomuksen ja selventäisi siten ennakko- ja jälkitarkastusten suhdetta;

42.

korostaa, että korvaavat tarkastukset ovat toki tärkeä osa valvontajärjestelmiä mutta ne eivät korvaa valvontajärjestelmien, saati itse politiikan vajavaisuuksia;

43.

pahoittelee tässä mielessä yhä lisääntyviä viittauksia ennakkoratkaisuihin yhteisön lainsäädännön tulkinnasta ja voimassaolosta; tähdentää, että yhteisön lainsäädännön heikkoudet on vältettävä, koska ne vaikuttavat kielteisesti unionin toimintakykyyn ja johtavat jäsenvaltiossa sovellettaessa ihmisten, elinten ja yritysten oikeudelliseen epävarmuudentilaan; panee merkille tilintarkastustuomioistuimen tutkimuksen puiteohjelmia koskevan kiistattoman lausunnon, jonka mukaisesti ”maksujen laillisuuteen ja asianmukaisuuteen vaikuttavia olennaisia virheitä... ilmenee jatkossakin, jos ohjelmien sääntöjä ei tarkisteta” (tarkastuslausuma, VI c kohta);

44.

pyytää komissiota vähentämään virhemahdollisuutta yhteisön rahoituksen maksupyynnöissä varmistamalla, että yhteisön lainsäädännössä on selkeät ja toimivat säännöt kulujen kelpoisuudesta, ja vaatimaan, että sovelletaan ennaltaehkäiseviä ja oikeasuhtaisia hallinnollisia seuraamuksia, kun todetaan, että mainitut kulut on ilmoitettu liian suuriksi;

Yhtenäinen tarkastusjärjestelmä

45.

muistuttaa pyytäneensä 10. huhtikuuta 2002 vastuuvapaudesta Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2000 antamansa päätöslauselman (12) 48 kohdassa tilintarkastustuomioistuinta esittämään lausunnon ”mahdollisuuksista ottaa käyttöön Euroopan unionin talousarvioon sovellettava yhtenäinen tarkastusmalli, jossa kaikki tarkastukset perustuvat aina edellisen tason tarkastuksiin, jotta vähennettäisiin tarkastusten kohteena olevien taakkaa ja saataisiin parannettua tarkastustoimien laatua murentamatta kuitenkaan kyseisten tarkastuselinten riippumattomuutta”;

46.

muistuttaa myös, että komissiota pyydettiin samassa päätöslauselmassa antamaan asiasta kertomus, jota se ei ole vielä antanut;

47.

on tyytyväinen tilintarkastustuomioistuimen lausuntoon nro 2/2004 (13)”yhtenäisestä tarkastusmallista”, jota se pitää tarkastuslausumasta käytävän keskustelun erittäin tärkeänä osana ja joka sen vuoksi ansaitsee lähemmän tarkastelun kaikkien asianosaisten osapuolten taholta; panee merkille, että lausunto ei koske pääasiassa ja tarkkaan ottaen ”yhtenäistä tarkastusmallia”, joka tarkoittaa, että yksi viranomainen toimittaa toimelle ainoastaan yhden tilintarkastuksen, vaan ennen kaikkea kyse on ”yhteisön sisäisen valvonnan menettelyjen” kehittämisestä (3 kohta);

48.

panee erityisellä mielenkiinnolla merkille tilintarkastustuomioistuimen suositukset koskien vaikuttavia ja tehokkaita sisäisen valvonnan menettelyjä:

a)

”sovelletaan yhteisiä periaatteita ja standardeja kaikilla hallinnon tasoilla niin toimielimissä kuin jäsenvaltioissakin” (57 kohta),

b)

sisäisen valvonnan menettelyjen avulla pitäisi saada ”riittävä” (ei absoluuttinen) ”varmuus toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta sekä taloudellisuuden, tehokkuuden ja vaikuttavuuden periaatteiden noudattamisesta” (57 kohta),

c)

”tarkastuksista aiheutuvien kustannusten pitäisi vastata niistä saatavaa hyötyä sekä taloudelliselta että poliittiselta kannalta” (57 kohta),

d)

”järjestelmän tulisi perustua loogiseen valvontaketjuun, jossa tarkastukset toimitetaan, dokumentoidaan ja raportoidaan yhtenäisen standardin mukaisesti, niin että kaikki menettelyn osapuolet voivat luottaa asianomaisiin tietoihin” (57 kohta) (14);

49.

kummastelee, miksi näitä suosituksia ei ole julkaistu jo paljon aiemmin ottaen huomioon perinteiseen tarkastuslausumamenettelyyn kymmenen viime vuoden ajan kohdistuneen jatkuvan kritiikin;

50.

katsoo, että yhteisön sisäisen valvonnan järjestelmän ehdotettu rakenne voisi olla tärkeä väline valvontajärjestelmien parantamisessa ja niiden tehostamisessa ja se saattaisi siten edesauttaa kovasti kaivattua tarkastuslausumamenettelyn uudenaikaistamista;

51.

korostaa, että yhteisövarojen käyttöä koskeva tilinpitovelvollisuus lähtee jäsenvaltiotasolta ja että kunkin jäsenvaltion korkeimman tason poliittisen ja hallintoviranomaisen (valtiovarainministeri) ilmoituksia, jotka on kuvattu 21—23 kohdassa, on sen vuoksi pidettävä yhteisön sisäisen valvonnan menettelyjen olennaisena osana;

52.

panee merkille, että yhteisön sisäisen valvonnan menettelyt ovat — kuten nimestäkin voidaan päätellä — osa ”sisäistä valvontaa”, eivätkä ne liity ”ulkoisen tarkastuksen” toimialaan;

53.

pahoittelee, ettei tilintarkastustuomioistuin ole esittänyt pitkälle meneviä ehdotuksia kansallisten tilintarkastuselinten osallistumisesta (moitteettoman julkishallinnon perustekijöitä olevien) avoimuuden ja vastuuvelvollisuuden vahvistamiseen jäsenvaltiotasolla, erityisesti koska tilintarkastustuomioistuimen tarkastustulokset osoittavat selvästi, että siellä sitä tarvitaan eniten;

54.

panee tyytyväisenä merkille Alankomaiden ylimmän tilintarkastuselimen aloitteen julkaista vuosittain ”EU:n suuntauksia koskeva kertomus”, jossa se tarkastelee Euroopan unionin varainhoitoa ja esittää lausuntonsa yhteisön varojen käytön valvonnasta Alankomaissa (15); rohkaisee myös muita kansallisia tilintarkastuselimiä seuraamaan tätä esimerkkiä;

55.

kehottaa komissiota aloittamaan keskustelut vastuuvapausviranomaisen ja neuvoston sekä tarkkailijana toimivan tilintarkastustuomioistuimen kanssa — kunnioittaen asianmukaisesti viimeksi mainitun elimen riippumattomuutta — ja laatimaan toimintasuunnitelman yhteisön sisäisen valvonnan menettelyjen täytäntöönpanosta mahdollisimman pian;

56.

kehottaa komissiota varmistamaan vielä, että yksityiskohtaisissa ehdotuksissa, joissa esitetään komission tekemien toimintalinjoja koskevien ehdotusten oikeusperusta osana unionin poliittista hanketta vuoteen 2013 saakka, otetaan täysin huomioon ”yhteisön sisäisen valvonnan menettelyihin liittyvät tekijät” sekä 21—23 kohdassa mainittu kunkin jäsenvaltion korkeimman tason poliittisen ja hallintoviranomaisen (valtiovarainministeri) vuotuisten ilmoitusten periaate;

57.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta ilmoittamaan Euroopan parlamentin toimivaltaiselle valiokunnalle, ovatko komission ehdotukset yhteisön sisäisen valvonnan menettelyjen ja vuotuisten ilmoitusten periaatteiden mukaisia;

Pääjohtajien vuotuisten toimintakertomusten ja lausumien parantaminen

58.

on tyytyväinen siihen, että tilintarkastustuomioistuin ”panee merkille, että komissio analysoi nyt ensimmäisen kerran sitä, kuinka suuri varmuus valvontajärjestelmien avulla voidaan saada tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta”, ja että se tällä tavoin ”kantaa toimielimenä vastuun talousarvion toteuttamisesta ... ottaessaan omakseen valtuutettujen tulojen ja menojen hyväksyjien kannanotot” (tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus varainhoitovuodelta 2003, 1.58 kohta);

59.

panee kuitenkin merkille tilintarkastustuomioistuimen toteamuksen, että (ks. 1.69 kohta, taulukko 1.2 sekä 5.57—5.62, 7.48, 8.36 ja 8.38 kohta) ”tiettyjen yksiköiden varainhoitovuodelta 2003 esittämät varaumat eivät laajuutensa vuoksi ole oikeassa suhteessa lausumissa ilmaistuun varmuuteen tai varaumia ei ole riittävästi perusteltu ilmaistuun varmuuteen nähden” ja että tapahtuneesta parannuksesta huolimatta ”pääjohtajien vuotuiset toimintakertomukset ja lausumat eivät vielä systemaattisesti muodosta hyödyllistä lähdettä ..., johon se voisi perustaa tarkastustensa päätelmät rahoitusnäkymien eri aloilla” (ks. 1.71 kohta ja taulukko 1.2);

60.

kehottaa komissiota ottamaan edellä esitetyt tilintarkastustuomioistuimen huomautukset huomioon ja esittämään kussakin vuotuisessa toimintakertomuksessa toimenpiteet, joita on toteutettu tilien perustana olevien toimien virheriskien rajoittamiseksi, sekä arvion niiden tehokkuudesta; odottaa, että tällaiset toimenpiteet auttavat ymmärtämään riskejä yleisesti ja vahvistamaan riskien hallintaa komission pääosastoissa; huomauttaa kuitenkin, että tätä on tuettava yhteisellä, keskitetyllä riskien hallintamekanismilla;

61.

kehottaa lisäksi komissiota lujittamaan entisestään vuotuiseen toimintakertomukseen ja yhteenvetoon liittyvää prosessia sekä antamaan lausumissaan varmuuden, johon tilintarkastustuomioistuin voi nojautua muotoillessaan oman tarkastuslausumansa; toteaa, että ensimmäiset toimet on toteutettu prosessin ymmärtämisen edistämiseksi ja vuotuisten toimintakertomuksen, varaumien ja lausumien tekemiseksi entistä tarkoituksenmukaisemmiksi; kehottaa komissiota kiinnittämään tarkkaan huomiota kertomusten parantamiseen entisestään ja vahvistamaan niihin sisältyvien huomautusten seurantaa; pyytää komissiota erityisesti määrittelemään selvemmin vuotuisessa toimintakertomuksessa käytettävät rajoitukset, varaumat ja muut huomautukset, jotka voisivat merkitä poikkeuksia säännöistä;

62.

pyytää komissiota muuntamaan vuotuisen yhteenvedon konsolidoiduksi tarkastuslausumaksi komission hallinnosta ja varainhoidon valvonnasta yleensä;

63.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta osoittamaan ne välttämättömät edellytykset, joiden pohjalta se voisi ottaa tarkastuslausumansa valmistelussa enemmän huomioon vuotuiset toimintakertomukset ja lausumat;

64.

pyytää komissiota varmistamaan perusteellisilla koulutus- ja tiedotusohjelmilla, että kaikki komission virkamiehet ovat tietoisia tavoista, joilla he voivat raportoida kaikista rikkomusepäilyistä tai epäillystä huonosta hallinnosta normaalin hierarkkisen prosessin kautta ja tarpeen mukaan ilmiantomenettelyjen kautta;

Lisäsuositukset

65.

kehottaa komissiota tuottamaan ala- ja maakohtaisia virhetasojen arviointeja käyttäen hyväksi tämänhetkisten tilintarkastustensa tuloksia ja jäsenvaltioiden toteuttamaa valvontatyötä sekä analysoimaan jäsenvaltioiden esittämien tietojen laatua ja julkaisemaan tulokset vuotuisissa toimintakertomuksissa sekä niitä koskevassa yhteenvedossa, jotta saataisiin selkeä kuva jäsenvaltioiden hallintojärjestelmien laadusta yhteisömenoja koskevan tilinpitovelvollisuuden suhteen;

66.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta sisällyttämään tarkastuslausumansa huomautuksiin arvion komission ja yksittäisten jäsenvaltioiden esittämien tietojen oikeellisuudesta ja asiassa saavutetusta edistyksestä;

67.

pyytää komissiota tarkistamaan varainhoitoasetusta, jotta parannetaan sen sovellettavuutta ja ymmärrettävyyttä ja lisätään tarkastusten tehokkuutta analysoimalla kriittisesti suunniteltujen tarkastusten määrää ja laatua;

68.

muistuttaa yksittäisiä komission jäseniä siitä, että he ovat poliittisesti vastuussa sen varmistamisesta, että heidän toimivaltaansa kuuluvia pääosastoja hallinnoidaan hyvin, ja toistaa ehdotuksen, jonka mukaan kaikissa kabineteissa annetaan yhdelle neuvonantajalle erityisvastuu muun muassa kaikkien tarkastuskertomusten seurannasta (kuten Eurostatista 22. huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin päätöslauselmassa (16) ehdotetaan), mikäli varhaiset varoitukset ongelmista on ennen jätetty huomiotta;

69.

panee merkille, että seuraamusten järjestelmällinen asettaminen jäsenvaltioille on johtanut siihen, että jäsenvaltiot eivät ole halukkaita paljastamaan toteutusongelmia; pyytää komissiota edistämään ja korostamaan enemmän varainhoidon valvonnan oppimista edistämällä jäsenvaltioiden välistä tiedonvaihtoa, esikuva-analyysiä, kansallisten tarkastajien osallistumista tarkastusryhmiin ja yhteisiä investointeja parempiin atk-järjestelmiin sekä toteuttamalla ennaltaehkäiseviä tarkastuksia, joissa keskitytään neuvojen antamiseen eikä niinkään seuraamusten asettamiseen;

70.

odottaa komission antavan seurantakertomuksessaan yksityiskohtaista tietoa hyväksytyistä ja toteutetuista toimista tilintarkastustuomioistuimen varainhoitovuotta 2003 koskevaan vuosikertomukseen sekä kolmeen aiempaan vuosikertomukseen (2002, 2001, 2000) sisältyneiden huomautusten huomioon ottamiseksi ja niiden suositusten täytäntöönpanemiseksi; pyytää komissiota sisällyttämään seurantakertomukseensa yksityiskohtaisen luettelon suunnitelluista toimista ja aikataulusta niitä tapauksia varten, joissa toimia ei ole vielä hyväksytty ja/tai toteutettu;

71.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta antamaan vuosikertomuksen, jossa kuvataan sen omaa toimintaa, kykyä saavuttaa tulostavoitteet, yksikkökustannuksia, merkittäviä kehitysalueita ja muita toimielimen suorituskykyyn liittyviä olennaisia tekijöitä; panee merkille, että tällainen suorituskykyä koskeva kertomus olisi lisäksi erinomainen tapa julkaista tietoa tarkastuslausuman uudenaikaistamisesta ja tilintarkastustuomioistuimen tilintarkastustoimintojen muusta kehityksestä;

72.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta tarkastelemaan lisäksi mahdollisuutta julkaista tarkastuskäsikirjansa ja tarkastuslausumamenettelyä koskevia tietoja www-sivuillaan;

73.

on tyytyväinen siihen, että ”neuvosto aikoo... jatkossa tehostaa tilintarkastus- ja varainhoidonvalvontakysymysten käsittelyä voidakseen entistä säännöllisemmin ja tehokkaammin seurata neuvoston vastuuvapaussuosituksen jatkotoimia” (17);

74.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta järjestämään vuosittain delegoitujen menojen ”esikuva-analyysitarkastuksia” ja julkaisemaan ne erityiskertomuksina,

joissa kaikki 25 jäsenvaltiota tarkastetaan saman ohjelman tai toiminnan osalta ja

joiden tulokset julkaistaan kaikkien jäsenvaltioiden osalta avoimesti, jotta vertailujen tekeminen on mahdollista,

ja pyytää tilintarkastustuomioistuinta järjestämään tulevaisuudessa seurantatarkastuksia, jotta edistymistä voidaan seurata;

75.

kehottaa neuvostoa toimimaan yhteistyössä parlamentin ja komission kanssa, jotta kokonaisvaltaisen valvonta- ja tilintarkastusjärjestelmän luomiselle voidaan antaa sen vaatima etusija ja poliittinen liikevoima siten, että perustetaan korkean tason asiantuntijaryhmä, joka

i)

kokoaa yhteen joukon kokeneita johtohenkilöitä EU:n toimielimistä, kansallisista tilintarkastusviranomaisista ja valtiovarainministeriöistä sekä asiantuntijoita kansainvälisistä tilintarkastuselimistä,

ii)

valmistelee luonnoksen toimintasuunnitelmaksi, joka tähtää yhtenäisten sisäisen valvonnan ja ulkoisen tilintarkastuksen käytäntöjen luomiseen ja jossa otetaan erityisesti huomioon yhteisen hallinnoinnin haasteet,

iii)

määrittää mahdolliset perustuslailliset, poliittiset ja hallinnolliset esteet, jotka olisi voitettava, jotta kansalliset tilintarkastuselimet voivat olla aktiivisia toimijoita prosessissa, jolla turvataan unionin talousarvion kautta kulkevien veronmaksajien varojen käytön asianmukaisuus,

iv)

raportoi neuvostolle, komissiolle ja parlamentille mahdollisimman pian;

76.

pyytää neuvoston edustajia tiedottamaan kerran vuodessa asiasta vastaavalle valiokunnalle asiantuntijaryhmän töiden edistymisestä varmistaen sillä tavoin toimintojen menevän eteenpäin;

77.

pitää välttämättömänä tutkia, kuinka kansalliset tilintarkastuselimet voisivat osallistua prosessiin aktiivisemmin, pitäen mielessä, että ne ovat riippumattomia elimiä eikä niillä aina ole riittävää asiantuntemusta EU:n lainsäädännöstä; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta lähettämään arvion (jossa myös selvitetään, onko rahalle saatu vastinetta) Euroopan unionin ylimpien tarkastuselinten pääjohtajista ja tilintarkastustuomioistuimen presidentistä koostuvan EU-yhteyskomitean työn tuloksista sekä tilintarkastustuomioistuimen mielipiteen siitä, toisiko laajentuminen tälle elimelle uutta eloa;

78.

katsoo lisäksi, että olisi ehkä tarpeen arvioida, pitäisikö tilintarkastustuomioistuimen tällä hetkellä raskasta ja hierarkkista rakennetta ja toimintatapaa uudistaa; muistuttaa, että tilintarkastustuomioistuimessa työskentelee tällä hetkellä 25 jäsentä ja 736 toimihenkilöä, joista 325 on ammatiltaan tilintarkastajia (ura-alueet A ja B), joista puolestaan 275 (ura-alueet A ja B) työskentelee tarkastusryhmissä ja 50 (ura-alue A) jäsenten kabineteissa;

79.

pahoittelee sitä, että aikarajoitusten vuoksi se ei kykene kiinnittämään neuvoston suositukseen sen ansaitsemaa huomiota, ja kehottaa komissiota antamaan — ja neuvostoa hyväksymään — varainhoitoasetuksen 145 artiklan 1 kohtaan seuraavan muutosesityksen:

”Ennen vuoden n + 2 kesäkuun 30 päivää Euroopan parlamentti myöntää neuvoston määräenemmistöllä antamasta suosituksesta komissiolle vastuuvapauden varainhoitovuoden n talousarvion toteuttamisesta.”

80.

kehottaa puhemiestä seuraavassa Eurooppa-neuvostossa pitämässään puheessa puuttumaan tarpeeseen parantaa Euroopan unionin varainhoitoa jäsenvaltiotasolla;

B.   ALAKOHTAINEN TARKASTELU

Omat varat

81.

huomauttaa, että bruttokansantulon perusteella laskettujen omien varojen osuus kasvaa jatkuvasti ja kattaa pian kaksi kolmasosaa omista varoista; tukeekin tästä syystä tilintarkastustuomioistuimen suositusta (3.48 kohta), jonka mukaan komissio tarkastaa suoraan ja useammin taustalla olevia kansantalouden tilinpidon tietoja;

Maatalous, eläinten terveys ja petosten vastaiset toimet

Säännönvastaisten maksujen takaisinperintä

82.

kehottaa jäsenvaltioita raportoimaan sääntöjenvastaisuuksista ajoissa joka kolmas kuukausi hyväksyen kuitenkin, että jäsenvaltiot voivat pyytää tähän yksittäistapauksissa poikkeusta; edellyttää, että jäsenvaltioiden tarkastuksesta vastaavat tahot ovat riittävästi mitoitettuja ja henkilöstö on koulutettua, ja edellyttää kaikkien jäsenvaltioiden, Saksa, Kreikka ja Espanja mukaan lukien, käyttävän sähköistä raportointijärjestelmää viimeistään heinäkuussa 2005; pyytää komissiota ilmoittamaan parlamentin toimivaltaiselle valiokunnalle asiassa tapahtuneesta edistymisestä viimeistään syyskuussa 2005;

83.

toteaa, että komissio on vastuussa siitä, että se ei ole kyennyt perimään vuodesta 1971 syyskuuhun 2004 ulottuvalla kaudella takaisin vähintään 1 120 miljoonan euron summaa; pitää tilannetta kestämättömänä ja katsoo, ja että jäsenvaltiot ja komissio ovat osoittaneet tässä asiassa valppauden puutetta; odottaa saavansa vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyä silmällä pitäen ajoissa raportin siitä, miten ja milloin nämä rahat peritään takaisin; panee merkille, että parhaillaan tuomioistuimissa kiistellään 812 miljoonan euron summasta, joka joudutaan ehkä vielä lisäämään takaisinperittäviin määriin; edellyttää lisäksi maksajavirastolle onnistuneen perinnän johdosta maksettavan 20 prosentin palkkion tehokkuuden arviointia;

84.

pyytää komissiota ehdottamaan yksinkertaisempia ja yhtenäisempiä perintäsääntöjä valmisteltaessa varainhoitoasetuksen tarkistamista; edellyttää tulevansa kuulluksi tältä osin, ennen kuin komission ehdotus saa lopullisen muotonsa;

85.

panee merkille, että komissio on maaliskuuhun 2005 mennessä saanut käsiteltyä kaikki noin 4 000 kyseisenä kautena sattunutta sääntöjenvastaista tapausta (442 laajaa ja 3 500 vähemmän mittavaa tapausta);

86.

on tyytyväinen komission aikeeseen tarkentaa ”mustaa listaa”, johon otetaan ne toimijat, joiden vuotuiset sääntöjenvastaiset maksut ylittävät 100 000 euron rajan;

87.

vaatii, että komission on saavutettava mitattavissa olevaa edistystä arvioimalla realistisesti tulevia parannuksia ja raportoimalla edistymisestä säännöllisesti asiasta vastaavalle valiokunnalle;

88.

pyytää komissiota parantamaan niiden yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta vastuussa olevien maksuvirastojen seurantaa; huomauttaa, että ennen liittymistä komissio hyväksyi uusien jäsenvaltioiden maksuvirastot; pyytää komissiota jatkamaan tätä käytäntöä ja esittämään parlamentille raportin komission mahdollisuudesta hyväksyä nykyisten jäsenvaltioiden maksuvirastot;

Nautaeläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmä

89.

panee merkille, että tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmää varten kootut jäsenvaltioiden tietokannat eivät mahdollista tietojenvaihtoa, koska ei ole olemassa yhteisiä standardeja; pahoittelee, että tämä saattaa vaarantaa eläinten jäljitettävyyden rajojen ylitse;

90.

toteaa, että komissio ei voi kehittää nykyisen asetuksen nojalla sitovia sääntöjä kansallisten tietokantojen yhteenkytkemistä varten; kehottaa komissiota tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomukseen sisältyneiden huomioiden perusteella tekemään lainsäädäntöehdotuksen, jolla komission täytäntöönpanovaltaa lisätään siten, että se pystyy takaamaan kansallisten tietokantojen yhteensopivuuden;

91.

kehottaa komissiota antamaan nykyisen lainsäädännön puitteissa tietoa ja neuvoja tietojen vaihdosta etenkin uusille jäsenvaltioille, jotka ovat parhaillaan kehittämässä omia kansallisia tietokantojaan;

92.

toteaa, että nykyisen korvamerkkijärjestelmän korvaaminen sähköisellä tunnistusjärjestelmällä ei olisi ainoastaan eläimen hyvinvoinnin kannalta parempi järjestely vaan varmistaisi myös eläinten jäljitettävyyden jäsenvaltioiden välillä, mikäli sähköisten välineiden tiedot yhdenmukaistetaan; kehottaa komissiota tekemään käytännön ehdotuksia sähköisten tunnistusjärjestelmien käytöstä korvamerkkien sijasta; tähdentää, että ehdotuksessa täytäntöönpanovalta olisi annettava komissiolle, jotta voitaisiin luoda helpommin yhteiset standardit sähköisessä välineessä säilytettäville tiedoille; katsoo, että sähköisen tunnistusjärjestelmän käyttöönottamiseen liittyvän teknologian on oltava asianmukaisella tasolla, ennen kuin sitä voidaan soveltaa;

Suu- ja sorkkataudin valvontatoimien hallinnointi ja valvonta

93.

panee merkille, että yhteisölainsäädäntö edellyttää, että komissio antaa parlamentille ja neuvostolle kolmen vuoden välein kertomuksen suu- ja sorkkataudin valvontatoimien toteuttamisesta ja siihen liittyvistä yhteisön menoista; pahoittelee, että komissio ei ole tähän mennessä täyttänyt velvoitettaan; vaatii komissiota antamaan tällaisen kattavan arvion joka kolmas vuosi vuodesta 2006 alkaen; katsoo, että tässä arviossa olisi otettava huomioon yhteisön strategian kustannus-hyötyanalyysit;

94.

tähdentää, että sen lisäksi, että valvotaan tarkkaan yhteisölainsäädännön muodollista saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä, olisi valvottava sen todellista toteuttamista jäsenvaltiotasolla; kehottaa komissiota edistämään edelleen rokotteiden ja testausmenetelmien tutkimusta ja päivittämään tutkimuksen, joka koskee jäsenvaltioiden eläinlääkintäpalveluiden valmiuksia taata ajoissa tehokas tautien valvonta;

95.

panee merkille, että viime vuosikymmenen aikana eläinkuljetusten määrä sisämarkkinoilla moninkertaistui, vaikka ongelmia eläinten liikkeiden jäljitettävyydessä ja eläinten kuljetusolosuhteissa ei ole vielä ratkaistu tyydyttävästi; kehottaa komissiota ottamaan lisäksi huomioon mahdollisuuden vähentää kuljetuksia käyttämällä enemmän paikallisia teurastamoita; kehottaa komissiota lisäksi toteuttamaan välittömiä toimia sairaiden tai loukkaantuneiden eläinten kuljetusten vähentämiseksi;

96.

katsoo, että on olennaisen tärkeää korostaa maanviljelijöiden roolia taudin torjuntaa ja valvontaa koskevan yhteisön strategian yhteydessä; kehottaa komissiota antamaan neuvostolle ja parlamentille sellaisen lainsäädäntöehdotuksen, jossa jäsenvaltioiden maanviljelijöille taudin hävittämistoimista maksamat korvaukset maksetaan takaisin yhteisön varoista sillä edellytyksellä, että maanviljelijät noudattavat velvoitettaan ilmoittaa viipymättä uusista tautitapauksista;

97.

toteaa, että rahoituskehystä on selvennettävä entisestään maanviljelijöiden tasapuolisen kohtelun ja korvauksen laskemista koskevan avoimuuden varmistamiseksi; huomauttaa todenneensa 17. joulukuuta 2002 antamassaan päätöslauselmassa suu- ja sorkkataudin torjumisesta vuonna 2001 (18), että korvausvaatimusten hallinnollisen käsittelyn on oltava petosten estämiseksi oikeudenmukaista; kehottaa komissiota mukauttamaan eri tautien korvausmaksuja ja laatimaan korvauksen laskemista varten toimivat arviointiperusteet, kuten eläimen kulloinenkin markkina-arvo; tunnustaa, että taudin puhjetessa lihakarjaa, siitoseläimiä ja kantakirjaeläimiä varten ei ole olemassa selvästi määriteltyä markkina-arvoa, vaan sellainen on olemassa ainoastaan teuraaksi valmista karjaa varten;

98.

korostaa, että eläintautien hävittämiskulujen kattamiseen on edelleen käytettävä pääasiassa julkisia varoja, koska kansanterveys on koko yhteiskunnan edun mukaista, ja että myös maanviljelijät ovat veronmaksajia; panee merkille, että tietyissä jäsenvaltioissa maanviljelijät osallistuvat kansallisiin hävittämiskuluihin (jotka ovat tarpeen kokonaiskustannusten yhteisrahoittamiseksi) ja että toisissa jäsenvaltioissa maatalouden ei edellytetä osallistuvan kustannuksiin, mikä saattaa vahingoittaa maataloustuotteiden tasavertaisia kilpailuedellytyksiä Euroopan unionissa; muistuttaa, että parlamentin suu- ja sorkkatautia käsittelevä väliaikainen valiokunta on pyytänyt komissiota ehdottamaan, miten maanviljelijät voisivat osallistua yhteisön kustannuksiin; panee merkille eri jäsenvaltioiden toimet sekä komission vuonna 2003 tekemän tutkimuksen, jossa tarkastellaan tapoja kerätä maanviljelijöiden rahoitusosuus;

Raakatupakka-alan yhteinen markkinajärjestely

99.

on tyytyväinen neuvostossa heinäkuussa 2004 hyväksyttyyn yhteisen maatalouspolitiikan tupakkatukien uudistukseen, jonka tavoitteena on eriyttää tupakkatuet siirtymällä vähitellen neljän vuoden siirtymäkauden aikana tupakkapalkkioista maanviljelijöiden tulotukeen;

100.

kannattaa tilintarkastustuomioistuimen suositusta, jonka mukaan komission olisi pyrittävä takaamaan, että uudistusehdotuksia tuetaan riittävillä tiedoilla ja vaikutusarvioinneilla; kehottaa komissiota kiinnittämään erityistä huomiota tupakantuotannon merkitykseen epäsuotuisten alueiden työllisyydelle ja taloudelle;

101.

panee merkille, että yhteisön tupakkatuotanto kattaa ainoastaan 30 prosenttia teollisuuden tarpeista; huomauttaa, että edellinen yhteisen markkinajärjestelyn uudistus on jo tuonut mukanaan mekanismeja eurooppalaisen tuotannon saattamiseksi Euroopan unionin sisäisten tarpeiden tasolle;

102.

panee merkille, että nykyisen tuotannon ja tarjonnan epäsuhteen seurauksena suurin osa EU:ssa tuotetusta tupakasta menee vientiin; pahoittelee, että tällainen politiikka on ristiriidassa kehitysmaiden pienille, viennistä riippuvaisille tupakantuottajille annettavan yhteisön kehitysavun kanssa, koska EU:n tupakanvienti vähentää huomattavasti kehitysmaiden vientimahdollisuuksia; vaatii johdonmukaistamaan yhteisön maatalous- ja kehityspoliittista linjaa;

103.

korostaa, että vaikka tupakanviljelyalueilla on myös vaihtoehtoisia viljelykasveja, maatilojen taloudellinen tasapaino riippuu laajalti tupakasta; palauttaa mieliin, että parlamentti tunnusti tämän yhteisen markkinajärjestelyn edellistä uudistusta koskevassa mietinnössään todetessaan, että on erittäin vaikeaa tarjota elinkeinovaihtoehtoja, joilla kyettäisiin luomaan vastaava määrä työpaikkoja kuin tupakantuotannolla; kehottaa komissiota jatkamaan toimiaan vaihtoehtoisten viljelykasvien viljelyn edistämiseksi ja käyttämään tupakka-alan rahastoa tärkeänä välineenä sekä EU:n tupakan laadunparannuksessa että vaihtoehtoisten viljelykasvien etsimisessä;

104.

huomauttaa, että vaihtoehtoisia viljelykasveja koskevaa tutkimusta on laiminlyöty eikä tuottajia ole kannustettu siirtymään muuhun taloudelliseen toimintaan; ottaa huomioon, että yhteisön tupakka-alan rahastoa, jota rahoitetaan tuotantotuesta otettavalla maksulla ja jota hoitaa sekä maatalouden pääosasto (50 prosenttia) että terveys- ja kuluttaja-asioiden pääosasto (50 prosenttia), vajaakäytetään ja että suurin osa käyttämättä jääneistä 68 miljoonasta eurosta oli osoitettu terveys- ja kuluttaja-asioiden pääosaston tiedotuskampanjoihin; huomauttaa, että vuodesta 2006 alkaen ei enää rahoiteta toimia tuotantomuodon vaihtamiseksi; pyytää toteuttamaan johdonmukaisempaa lähestymistapaa;

105.

katsoo, että jäsenvaltioiden on välttämättä noudatettava asiasta annettujen yhteisön säädösten mukaista ilmoitusvelvollisuuttaan, jotta tupakkamarkkinoita ja kyseisiä yhteisön maksuja voidaan todella valvoa; vaatii taloudellisia seuraamuksia niille jäsenvaltioille, jotka eivät kykene täyttämään näitä velvoitteita;

106.

toteaa, että maanviljelijöille on ehdottomasti tiedotettava etukäteen heille vuoden 2006 uudistuksen jälkeen asetettavista uusista täydentävien ympäristöehtojen noudattamiseen liittyvistä velvoitteista, koska heille myönnettyjä tukia vähennetään tai ne lakkautetaan, jos he eivät noudata sääntöjä; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita täyttämään velvoitteensa ja määrittelemään nämä arviointiperusteet yksityiskohtaisesti hyvissä ajoin ennen uudistuksen voimaantuloa, jotta maanviljelijät ehtivät mukauttaa elinkeinotoimintansa uusiin sääntöihin;

107.

panee merkille, että komission on toimitettava neuvostolle 31. joulukuuta 2009 mennessä kertomus vuoden 2006 uudistuksen toteuttamisesta; ilmoittaa olevansa kiinnostunut tästä kertomuksesta ja pyytää toimittamaan sen myös parlamentille;

Rakennetoimet

108.

pahoittelee, että eräät jäsenvaltiot eivät ole pystyneet valvomaan ja hallinnoimaan vastuullaan olevia veronmaksajien rahoja, ja tuo esiin joidenkin jäsenvaltioiden tekopyhyyden näiden syyttäessä komissiota siitä, ettei tämä ole kyennyt valvomaan sellaisia menoja, joista kyseiset jäsenvaltiot itse vastaavat;

109.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin ei löytänyt puutteita komission sisäisistä valvontajärjestelmistä ja totesi niissä parannuksia; pahoittelee sitä, että resurssien riittämättömyyden vuoksi paikan päällä tehtäviä tarkastuksia on tehty ainoastaan muutamille jäsenvaltioiden järjestelmille;

110.

pyytää komissiota tiedottamaan parlamentille maista, jotka eivät ole kyenneet panemaan nopeasti täytäntöön valvontajärjestelmiinsä liittyviä sovittuja parannuksia ja jotka antavat edelleen epätäydellisiä 8 artiklan mukaisia lausumia;

111.

kannustaa komissiota keskeyttämään väliaikaiset maksut jäsenvaltioille, jotka ovat syyllistyneet vakaviin sääntöjenvastaisuuksiin tai joiden hallinnon valvontajärjestelmistä löydetään vakavia puutteita;

Interreg III

112.

toteaa, että mitattavissa olevien tavoitteiden ja selkeästi määriteltyjen indikaattoreiden puuttumisen vuoksi on vaikea arvioida, missä määrin Interreg III -ohjelman tavoite — vahvistaa yhteisön taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta edistämällä rajat ylittävää, kansainvälistä ja alueiden välistä yhteistyötä ja yhteisön alueen tasapainoista kehitystä — on tavoitettu; katsoo sen vuoksi, että on vaikea arvioida, onko ohjelman tavoitteiden saavuttamisessa käytetty hyväksi tehokkaimpia välineitä;

113.

kehottaa komissiota toteuttamaan lisätoimia määrittääkseen selkeät tavoitteet ja indikaattorit, joilla ohjelman vaikutusta pystytään mittaamaan ja joilla pystytään arvioimaan yhteisövaroista tällä alalla saatava lisäarvo; korostaa tarvetta toteuttaa selkeä ja vakavasti otettava arviointi, jossa osoitetaan eroavaisuudet yksityisen ja sosiaalisektorin kustannusten ja hyödyn välillä tai paikallisen ja yhteisön tason kustannusten ja hyödyn välillä, koska juuri nämä eroavaisuudet olivat ohjelman ensisijaisia perusteita;

Sisäiset politiikat

Ympäristö, kansanterveys ja turvallisuus

114.

toteaa, että ympäristöä, kansanterveyttä ja elintarvikkeiden turvallisuutta koskevien budjettikohtien toteuttaminen on yleisesti tyydyttävällä tasolla;

115.

on tyytyväinen toimenpiteisiin, joilla halutaan parantaa monivuotisten ohjelmien toteutussykliä; kehottaa komissiota kohdentamaan tarjouskilpailut paremmin ja antamaan tarjousten tekijöille enemmän tukea, jotta vältettäisiin lukuisten selvästi rahoitukseen oikeuttamattomien hankkeiden esittäminen;

116.

korostaa, että varainhoitoasetuksen hallinnollisten ja rahoitukseen liittyvien säännösten noudattaminen ei saa johtaa tarpeettomiin viivästyksiin varojen myöntämisessä tai rahoitettavien hankkeiden valinnassa;

Tutkimus

117.

toteaa, että eurooppalaisiin TK-puiteohjelmiin osallistumista koskevat säännöt ovat aivan liian monimutkaiset; pitää tilintarkastustuomioistuimen tavoin tätä vakavana ongelmana komission ja ohjelmiin osallistujien kannalta; pahoittelee, että varsinkin pienillä organisaatioilla, joiden hallintorakenteet eivät ole kovin kehittyneitä, ja pk-yrityksillä on vaikeuksia hallita liiallisia sääntöjä ja vaatimuksia;

118.

muistuttaa, että kuudennen puiteohjelman hallinnointi on jaettu useamman pääosaston kesken; panee merkille, että tilintarkastustuomioistuimen mukaan ohjelmien jakaminen osiin johtaa vastuun hajautumiseen ja toimenkuvien päällekkäisyyteen ja lisää koordinoinnin tarvetta;

119.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen suosituksen, että komission olisi arvioitava uudelleen yhteisön rahoitustuen määrän asettamista koskevat säännöt, kuitenkin niin, että säilytetään asianmukainen valvonta; edellyttää, että parlamentti otetaan arviointiin mukaan jo sen alkuvaiheista lähtien, onhan se puiteohjelmien lainsäädäntökehyksen ja osallistumissääntöjen toinen säätäjä;

120.

panee merkille, että Lissabonin toimintasuunnitelma johtaa todennäköisesti siihen, että seitsemännen puiteohjelman talousarviomäärärahat kasvavat; tähdentää, että talousarvion huomattava kasvu edellyttää sekä osanottajilta että komissiolta hallintomenettelyjen todellista yksinkertaistamista;

121.

panee huolestuneena merkille tilintarkastustuomioistuimen tekemän johtopäätöksen, että ”jälkitarkastusten analyysi osoitti jälleen kerran, että virheiden esiintyvyys oli suuri”, mihin olivat syynä pääasiassa menoilmoituksiin sisältyvät liian suurina ilmoitetut määrät, joita ei ollut havaittu komission sisäisen valvonnan järjestelmien avulla; odottaa tarkastustodistusten käyttöönoton mahdollisin muutoksin, kuten tilintarkastustuomioistuin suosittaa, johtavan lopulta mittavien jälkitarkastusten tarpeen vähenemiseen;

122.

kehottaa komissiota tekemään asianmukaiset johtopäätökset menoluokkien määrän vuoksi syntyneistä tilinpäätösten avoimuuteen liittyvistä puutteista viidennessä puiteohjelmassa ja varmistamaan, etteivät vastaavat ongelmat toistu tulevissa ohjelmissa;

123.

pyytää komissiota ryhtymään seitsemättä puiteohjelmaa koskevassa ehdotuksessa todelliseen yksinkertaistamiseen esimerkiksi

vähentämällä interventiomekanismien määrää,

vähentämällä erilaisten sopimusmallien määrää,

ottamalla käyttöön yhteisen laskutusjärjestelmän, jolla ratkaistaan ongelma, joka liittyy liialliseen laskuttamiseen osanottajien taholta;

124.

korostaa, ettei riitä, että osanottajat noudattavat muodollisia sääntöjä ja menettelyjä, vaan rahoille on myös saatava vastinetta; kannustaa komissiota arvioimaan tieteellisten tulosten ja vaikutusten laatua jälkikäteen;

125.

pyytää komissiota kehittämään menettelyjään siten, että hankehakemusten valmistelukulut laskevat perusteltavissa olevalle tasolle;

126.

kehottaa komissiota laatimaan uudelleen osallistumista koskevat säännöt ottaen standardimenettelynä käyttöön meneillään olevien hankkeiden tieteellisten ja teknisten väliarviointien saannin; pyytää komissiota yksilöimään soveliaan väliarviointielimen; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta julkaisemaan näitä uusia sääntöjä koskevan lausunnon;

127.

panee huolestuneena merkille tilintarkastustuomioistuimen havaitsemat viipeet komission antaessa kuudennen puiteohjelman mallisopimuksia ja tukikelpoisuusperusteita koskevia ohjeita sekä pannessa täytäntöön sisäisen valvonnan standardeja ja kehittäessä yhteistä tietotekniikkajärjestelmää, minkä vuoksi lainsäädäntökehyksen aikaisemmasta hyväksymisestä ja sopimusrakenteen yksinkertaistamisesta ei enää ollut vastaavaa hyötyä; odottaa komission ottavan kokemuksesta opikseen ja välttävän vastaavia viipeitä tulevaisuudessa;

128.

kannustaa lisäksi komissiota sisällyttämään seitsemänteen puiteohjelmaan tehokkaammat hallintorakenteet

luomalla edellytykset sille, että komission resurssit (mm. hankkeita hallinnoivat virkamiehet, tietotekniikka) ja rahoitettujen hankkeiden määrä vastaavat paremmin toisiaan, jolloin pystytään takamaan asianmukainen tieteellinen valvonta, joka rajoittuu nykyään muutamaan päivään hanketta kohden,

yksilöimällä ja perustamalla asianmukaisen tieteellisten arviointien valvontaelimen,

kehittämällä integroidun tietokannan, johon sisältyy yhteinen sovellus ehdotuksia, sopimuksia ja hankkeiden hallintaa varten;

129.

pitää myönteisenä komission aikomusta perustaa seitsemännen puiteohjelman yhteyteen takausjärjestelmä, jotta eurooppalaiset tutkimushankkeet ja infrastruktuurit saisivat paremmin lainarahoitusta erityisesti Euroopan investointipankilta; kannustaa komissiota ottamaan ehdotetussa järjestelmässä huomioon pk-yritysten erityistarpeet ja harkitsemaan mahdollisuutta ulottaa nämä järjestelmät myös Eurekahankkeisiin;

Sisämarkkinat

130.

toteaa, että sisämarkkinoiden ja palvelujen pääosastolta saatujen tietojen mukaan sisäiset uudelleenjärjestelyt estivät hyödyntämästä kaikkia käytettävissä olevia määrärahoja ja eräitä ulkoisia selvityksiä ei edes voitu antaa tehtäväksi;

131.

on yleisesti ottaen tyytyväinen terveys- ja kuluttajansuoja-asioiden pääosaston budjettikohtien määrärahojen korkeaan hyödyntämisasteeseen, sillä vuoden 2003 talousarviossa käyttöön asetettujen määrärahojen käyttöaste oli 99,3 prosenttia;

132.

katsoo, että verotuksen ja tulliliiton pääosastoon kuuluvien budjettikohtien määrärahojen käyttöastetta — 86,61 prosenttia — voidaan kyllä luonnehtia tyydyttäväksi, mutta ei missään tapauksessa erinomaiseksi;

133.

pitää huolestuttavana yleistä suuntausta, jossa uuden varainhoitoasetuksen rajoittavat säännökset viivästyttävät kuluttajia koskevien ohjelmien sopimuksentekomenettelyjä ja menettelyn byrokraattisuus vähentää tuntuvasti mahdollisten hakijoiden osallistumishalukkuutta;

Liikenne

134.

toteaa, että vuoden 2003 talousarvion lopullisesti hyväksytyssä ja tarkistetussa versiossa myönnettiin liikennepolitiikkaan yhteensä 661,8 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoja oli käytettävissä yhteensä 609,3 miljoonaa euroa; toteaa lisäksi, että määrät jakaantuivat seuraavasti:

610,6 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina ja 572 miljoonaa euroa maksumäärärahoina Euroopan laajuista liikenneverkkoa varten (TEN-T),

16,6 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina ja 13,3 miljoonaa euroa maksumäärärahoina liikenneturvallisuuteen,

15,0 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina pelkästään Marco Polo -ohjelmaan,

8,4 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina ja 9,55 miljoonaa euroa maksumäärärahoina kestävään liikkuvuuteen,

7,4 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina ja 6,35 miljoonaa euroa maksumäärärahoina liikennevirastoja varten;

135.

pitää myönteisenä, että Euroopan laajuista liikenneverkkoa (TEN-T) koskevien maksusitoumus- ja maksumäärärahojen käyttöaste on noussut siten, että kummankin käyttöaste on lähes 100 prosenttia, ja odottaa jäsenvaltioiden tämän johdosta kohdentavan sekä julkisen että yksityisen sektorin resursseja hankkeiden päätökseen saattamisen vauhdittamiseen;

136.

pitää huolestuttavana, että komissio hyväksyi vuonna 2003 usein Euroopan laajuista liikenneverkkoa koskevia väli- ja loppumaksuja, vaikka rahoitusmääräyksissä asetettuja erityisiä ennakkoehtoja ei ollut täytetty, ja muistuttaa, että tilintarkastustuomioistuin on huomauttanut komissiolle kyseisistä heikkouksista jo vuoden 2001 ja 2002 vuosikertomuksissa;

137.

ottaa huomioon, että TEN-T:tä koskevat maksamatta olevat määrät (RAL) eivät vuoden 2003 aikana maksumäärärahojen korkeasta käyttöasteesta huolimatta vähentyneet vaan nousivat hieman yhteensä 1 154 miljoonaan euroon;

138.

pitää huolestuttavana, että muiden liikennettä koskevien budjettikohtien maksusitoumusmäärärahojen käyttöaste laski 93 prosentista 83 prosenttiin; ottaa huomioon, että liikenteen turvallisuutta koskevien maksusitoumusmäärärahojen käyttöaste oli erityisen alhainen — 65 prosenttia — ja maksumäärärahojenkin käyttöaste jäi 72 prosenttiin; ottaa huomioon, että vuonna 2002 vastaavat osuudet olivat 99 prosenttia ja 58 prosenttia; katsoo, ettei tällaista käyttöastetta eikä etenkään maksumäärärahojen käyttöasteen suoranaista romahtamista voida hyväksyä, koska kyseessä on liikennettä koskevassa valkoisessa kirjassa päätavoitteeksi yksilöity kokonaisuus;

Kulttuuri ja koulutus

139.

pitää tervetulleina toimenpiteitä, jotka komissio on tähän mennessä toteuttanut ratkaistakseen Sokrates- ja Nuoriso-ohjelman ensimmäistä sukupolvea vaivanneet suunnittelun ja hallinnon heikkoudet; pitää tervetulleina parannettuja suunnittelu- ja hallintomenettelyjä, jotka sisältyvät vastikään annettuihin ehdotuksiin, jotka koskevat elinikäisen oppimisen ohjelman ja Nuoriso-ohjelman uutta sukupolvea;

140.

panee merkille, että komissiolla on vaikea tehtävä, kun se pyrkii sovittamaan yhteen vaatimukset, joiden mukaan tämän tyyppisistä ohjelmista tukea hakeville aiheutuvan hallinnollisen taakan on oltava mahdollisimman kevyt, ja toisaalta varainhoitoasetuksen soveltamissääntöjen sisältämän velvoitteen varmistaa moitteeton varainhoito;

141.

korostaa olevansa vakuuttunut siitä, että suhteellisuuden olisi oltava keskeinen periaate elinikäistä oppimista koskevan ohjelman ja Nuoriso-ohjelman uuden sukupolven hallinto- ja kirjanpitovaatimuksissa; korostaa, että varainhoitoasetuksen soveltamissäännöistä on hyödyllistä voida poiketa kohdistetusti siten, että mahdollistetaan

kiinteämääräisten tukien laajempi käyttö, joka mahdollistaa yksinkertaisemmat hakemuslomakkeet ja sopimukset,

yhteisrahoituksen laajempi hyväksyminen luontaissuorituksina, jolloin edunsaajiin kohdistetaan lievempiä kirjanpitovelvoitteita,

edunsaajien taloudellisen ja operatiivisen kapasiteetin dokumentoinnin yksinkertaistaminen;

142.

korostaa pitävänsä tärkeänä, että elinikäistä oppimista koskevia ohjelmia ja Nuoriso-ohjelmia koskevat väli- ja loppukertomukset julkaistaan tulevaisuudessa ajallaan;

Vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuva alue

143.

pitää myönteisenä, että vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen talousarvion (osasto B5-8) toteuttamisessa on edistytty jonkin verran varainhoitovuoteen 2002 verrattuna; panee kuitenkin merkille, että erityisesti maksumäärärahojen toteuttamisaste on yksi komission alhaisimmista (68 prosenttia vuonna 2003, kaikissa sisäisissä politiikoissa 79 prosenttia), kun taas maksusitoumusmäärärahojen toteuttaminen on nyt saavuttanut sisäisten politiikkojen keskiarvon; kehottaa oikeus-, vapausja turvallisuusasioiden pääosastoa edelleen parantamaan talousarvion toteutusta tulevina varainhoitovuosina;

144.

panee merkille huomautukset, jotka tilintarkastustuomioistuin esitti vuotta 2003 koskevassa vuosikertomuksessaan komission sisäisestä valvontaympäristöstä ja jotka perustuvat analyysiin, jossa käsitellään neljää neljästätoista pääosastosta, jotka panevat sisäisiä politiikkoja täytäntöön, muun muassa tuolloin oikeus- ja sisäasioiden pääosastona tunnettua yksikköä; kehottaa oikeus-, vapaus- ja turvallisuusasioiden pääosastoa noudattamaan tilintarkastustuomioistuimen suosituksia;

145.

panee huolestuneena ja pahoitellen merkille tilintarkastustuomioistuimen vuotta 2003 koskevassa vuosikertomuksessa esittämät huomautukset pakolaisrahaston toteuttamisesta; pyytää komissiota takaamaan tyydyttävän valvontaympäristön kansallisella ja Euroopan tasolla, kun otetaan huomioon uusiin rahoitusnäkymiin liittyvä alaa koskevien meno-ohjelmien rakennemuutos, joka johtaa yhteistyössä toteutettavan hallinnoinnin lisääntymiseen;

146.

on huolissaan siitä, että komissio ei ole vielä antanut lausuntoa Eurojust-varainhoitoasetuksen luonnoksesta Eurojustin päätöksen edellyttämällä tavalla, vaikka Eurojust lähetti sen komissiolle marraskuussa 2003;

Sukupuolten välinen tasa-arvo

147.

on samaa mieltä komission kanssa talousarvion 2003 poliittisista prioriteeteista, sikäli kuin laajentumisen ja hallinnon valmistautumisen siihen katsotaan olevan Euroopan unionin absoluuttisia prioriteetteja; palauttaa mieliin asettavansa suuren merkityksen tarpeelle lisätä naisten osallistumista työmarkkinoilla laajentuneessa Euroopan unionissa Lissabonin ja Barcelonan huippukokousten tavoitteiden valossa, jotta voidaan edistää erityisesti uusien valtioiden naisten sosio-taloudellista asemaa, sekä tarpeelle määritellä vastaavat varat talousarviota suunniteltaessa;

148.

muistuttaa, että EY:n perustamissopimuksen 3 artiklan 2 kohdan nojalla naisten ja miesten välisen tasa-arvon edistäminen on Euroopan unionin keskeinen periaate ja horisontaalinen tavoite kaikissa yhteisön toimissa ja politiikoissa; pyytää jälleen, että sukupuolten tasa-arvo otetaan asianmukaisesti huomioon pysyvänä ensisijaisena tavoitteena talousarviota suunniteltaessa sen periaatteen mukaisesti, että sukupuolten välinen tasa-arvo otetaan huomioon talousarviossa;

149.

panee tyytyväisenä merkille huomattavan edistymisen vuoden 2003 talousarvion toteutuksessa rakennerahastojen tavoitteiden ja ohjelmakauden suhteen eli sen, että maksujen toteutusaste (89 prosenttia) oli huomattavasti korkeampi kuin vuonna 2002 (71 prosenttia); kiinnittää erityisesti huomiota siihen, ettei varoja saaneista sukupuolten välisen tasa-arvon edistämistoimista anneta mitään tietoja; pyytää komissiota korjaamaan tilanteen pikaisesti;

150.

pitää selvänä, että talousarviomäärärahojen käyttö heijastuu naisiin ja miehiin eri tavalla, koska edelleen on olemassa sukupuolten välisiä itsepintaisia eroja; panee merkille, ettei varainhoitovuoden 2003 talousarviotiedoissa mainita juuri lainkaan sukupuolten välisen tasa-arvon valtavirtaistamisen periaatteen (gender mainstreaming) mukaisesti sukupuolten tasa-arvon edistämistoimiin osoitettujen varojen määrää tai vaikutuksia; pyytää komissiota toimittamaan parlamentille viipymättä asiaankuuluvat tiedot;

Ulkoiset toimet

Ulkoisen avun hallintojärjestelmän uudistaminen

151.

tähdentää, että komissiolla oli uudistuksen suhteen suuria toiveita jo sen käynnistysvaiheessa vuonna 2000 ja komissio onkin ilmoittanut sen olleen menestyksekäs; panee merkille ja hyväksyy 22. ja 23. marraskuuta 2004 kokoontuneen neuvoston päätelmät, joissa neuvosto antaa Euroopan komissiolle kiitosta edistymisestä yhteisön avun hallinnoinnin ja oikea-aikaisen toimittamisen parantamisessa ja kannustaa jatkamaan työtä täytäntöönpanon laadun ja tehokkuuden parantamiseksi; tukee varauksetta hajauttamista mutta toteaa, että suurten lisäkulujen vastineeksi on saatava käytännön tuloksia; on sen vuoksi tyytyväinen siihen, että vuoden 2004 työohjelmansa ja ulkoasiainvaliokunnan vuoden 2002 vastuuvapaudesta antaman lausunnon mukaisesti tilintarkastustuomioistuin aikoo toteuttaa arvion hajauttamisen tuloksista edustustoissa; odottaa, että arvioon sisältyy ainakin hajauttamista koskeva kustannus—hyötyanalyysi;

152.

panee merkille, että ulkosuhteiden pääosaston toimintakertomuksessa vuodelta 2003 todetaan kyllä, että hajauttamista on arvioitava uudestaan, mutta tällä tarkoitetaan nähtävästi vain henkilöstötarpeita; kiinnittää sen tähden erityisesti huomiota siihen, että neuvosto on kehottanut komissiota tekemään vuosikertomuksesta erillisen EU:n ulkoisen tuen laadunarvioinnin ja esittämään sen ennen heinäkuuta 2005;

153.

korostaa, että varainhoidon riskien arviointia koskevia tiedotuksen asianmukaisia hallinnointijärjestelmiä ja edustustojen toiminnan valvontajärjestelmiä ei edelleenkään ole olemassa, minkä ulkosuhteiden pääosasto on itsekin myöntänyt vuotuisessa toimintakertomuksessaan 2003 ja minkä syyksi esitetään henkilöresurssien puutetta; korostaa, että vaikka komission vilpittömyys ja sen ehdotukset tilanteen korjaamiseksi ovat tervetulleita, ehdotukset on pantava täytäntöön mahdollisimman pian, ja kehottaa komissiota laatimaan asiasta välikertomuksen ennen heinäkuuta 2005;

154.

on huolestunut siitä, että tilintarkastustuomioistuin havaitsi täytäntöönpanosta vastaavia organisaatioita hyväksyttyjen hankkeiden osalta tarkastaessaan huomattavan määrän sääntöjenvastaisia toimia (vuosikertomuksen 7.38 ja 7.39 kohdat); panee merkille, että komissio on vastauksessaan samaa mieltä tilintarkastustuomioistuimen kanssa siitä, että tarjouskilpailu- ja hankintamenettelyjen noudattaminen hankkeiden hallinnointiyksiköissä ja kansalaisjärjestöissä on edelleen ongelmallista; edellyttää, että yhteisön ulkopuolelle suunnattavasta tuesta vastaavat komission jäsenet esittävät 1. syyskuuta 2005 mennessä toimintasuunnitelman näiden ongelmien saamiseksi kuriin;

155.

kiinnittää huomiota siihen, että EU:n politiikkojen johdonmukaisuuden parantaminen edistäisi EU:n määrärahojen käytön tehokkuutta;

Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus

156.

toteaa tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksesta yleisesti, että olisi hyödyllistä, jos tilintarkastustuomioistuin voisi antaa selvemmän kuvan havaittujen sääntöjenvastaisuuksien aiheuttamista todellisista vahingoista;

157.

toteaa, että on tarpeen löytää tasapaino toisaalta kansalaisjärjestöjä koskevien raportointi- ja menettelyvaatimusten ja toisaalta sen välille, mitkä ovat niiden mahdollisuudet noudattaa näitä velvoitteita säännönmukaisesti, ja pitäisi tärkeänä, että tilintarkastustuomioistuin tutkii, miten nämä toiveet voitaisiin sovittaa paremmin yhteen;

158.

kysyy, onko komissio yrittänyt verrata eri kansainvälisten avunantajien tehokkuutta; jos ei, ehdottaa, että näin tehtäisiin mahdollisimman pian;

Latinalaisen Amerikan solidaarisuusrahasto

159.

kiinnittää huomiota siihen, että parlamentti on useissa yhteyksissä tukenut ajatusta Latinalaisen Amerikan solidaarisuusrahastosta; panee merkille, että rahasto on saanut paljon kannatusta mutta siihen olisi yhdistettävä kyseisten maiden poliittisen ja taloudellisen johdon suurempi sosiaalinen sitoumus; korostaa erityisesti, että niiden maiden, joissa tulot jakautuvat erityisen epätasaisesti, olisi kannettava vastuu tilanteen korjaamisesta; korostaa, että EU:n olisi säilytettävä näitä maita koskevat sosiaaliset tavoitteensa sekä antamalla apua että kannustamalla kyseisiä maita tekemään itse enemmän ja että näiden kahden osa-alueen välille olisi löydettävä tyydyttävä tasapaino;

160.

edellyttää komission antavan parlamentille (kirjallisen) selvityksen aina, kun se jättää täyttämättä talousarvion selvitysosassa olevan määräyksen;

Kehitys

161.

pitää kehitysyhteistyöpolitiikkaa olennaisena osana unionin ulkopolitiikkaa ja ottaa huomioon, että sen tavoitteena on köyhyyden poistaminen sosiaalisia perusrakenteita ja koulutus- ja terveydenhuoltorakenteita vahvistamalla, köyhän väestönosan tuotantomahdollisuuksia lisäämällä sekä myöntämällä tukea kyseisille maille, jotta ne voivat kehittää paikallisia edellytyksiä ja lisätä kasvua; painottaa, että vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttaminen olisi suuri askel eteenpäin tämän tavoitteen saavuttamisessa;

162.

tunnustaa komission pyrkimykset keskittää kehitysyhteistyö vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseen, muun muassa kymmenen pääindikaattorin määrittelyyn; kehottaa komissiota tehostamaan näitä pyrkimyksiään ja suosittaa, että 35 prosenttia Euroopan unionin kehitysyhteistyövaroista käytetään vuosituhannen tavoitteiden saavuttamiseen;

163.

tunnustaa, että yhteisön avun vaikutuksia vuosituhannen tavoitteiden saavuttamiseen on vaikea arvioida, koska tuenantajia on useita; pahoittelee, että komissio ei ole pyrkinyt laatimaan asianmukaista menetelmää näiden vaikutusten arvioimiseksi vaan pelkästään mittaa kehitysmaiden edistymistä vuosituhannen tavoitteiden saavuttamisessa; pahoittelee, että komission vastaukset kehitysyhteistyövaliokunnan kysymyksiin ovat hyvin epämääräisiä erityisesti, kun on kyse vuosituhannen tavoitteiden saavuttamisesta komission toteuttamissa kehitystoimissa;

164.

pitää komission kertomusten esittämisessä tapahtuneita parannuksia myönteisinä ja tunnustaa, että vuoden 2004 vuosikertomus EY:n kehitysyhteistyöpolitiikasta ja ulkomaanavusta (KOM(2004)0536 ja SEC(2004)1027) on parempilaatuinen;

165.

päättää, että parlamentissa käydään jatkossa vuosittain keskustelu EY:n kehitysyhteistyöpolitiikkaa ja ulkomaanapua koskevasta komission vuosikertomuksesta;

166.

pitää myönteisenä, että yleisestä talousarviosta ja Euroopan kehitysrahastosta virallisen kehitysavun puitteissa rahoitettujen sosiaalisiin palveluihin ja infrastruktuuriin tarkoitettujen menojen osuus, joka vuonna 2003 oli yhteensä 8 269 miljoonaa euroa, kasvoi 31,4 prosentista (vuonna 2002) 34,7 prosenttiin (vuonna 2003);

167.

ei voi hyväksyä, että vain 198 miljoonaa euroa (2,4 prosenttia) varattiin peruskoulutukseen ja 310 miljoonaa euroa (3,8 prosenttia) perusterveydenhuoltoon; vaatii komissiota lisäämään määrärahoja näille aloille ja pyytää, että 20 prosenttia Euroopan unionin kehitysyhteistyömenoista kohdennetaan peruskoulutukseen ja terveydenhuoltoon kehitysmaissa;

168.

pitää myönteisenä komission roolia keskustelussa tuenantajien antaman avun koordinoinnista ja menettelyjen yhdenmukaistamisesta; pahoittelee edistymisen puutetta kansainvälisellä tasolla ja jäsenvaltioiden vastahakoisuutta; vaatii komissiota tehostamaan toimiaan kehitysyhteistyötoimien päällekkäisyyden välttämiseksi ja täydentävyyden lisäämiseksi;

169.

katsoo, että komission tuki uusien jäsenvaltioiden valmistelemiseksi osallistumaan EU:n kehitysyhteistyöpolitiikkaan oli riittämätöntä; kehottaa komissiota tukemaan uusia jäsenvaltioita ja ehdokasvaltioita niiden kehitysyhteistyöpolitiikan kehittämisessä ja kehitysyhteistyötä koskevan tietoisuuden lisäämisessä;

Liittymistä edeltävä tuki

PHARE

170.

kiittää komissiota sen tähänastisista ponnisteluista, joilla se on tukenut ehdokasmaiden toteuttamaa rakennerahastojen hallinnointia Phare-ohjelman kautta;

171.

on kuitenkin huolissaan siitä, että uusissa jäsenvaltioissa ei varmistettu useiden Phare- ja Ispa-ohjelmista vastaavien virastojen akkreditointiprosessien päätökseen saattamista ennen liittymistä; vaatii, että komissio kuitenkin pyrkii välttämään samaa virhettä Romanian, Bulgarian ja muiden myöhemmin liittyvien maiden kanssa;

172.

panee kuitenkin merkille, että ”tekemällä oppii” -periaatteen kannalta Phare-ohjelman arvo on rajoittunut, koska hallinnoidut ohjelmat eroavat merkittävästi Euroopan aluekehitysrahaston ja Euroopan sosiaalirahaston ohjelmista, joiden valmistelemiseen ne alunperin tarkoitettiin, ja että toimielinrakenteen kehittämistä on vielä liittymisen jälkeenkin kannustettava huomattavassa määrin rakennerahastojen hallinnoinnin tukemiseksi; on huolissaan ehdokasmaiden kyvystä käyttää rakennerahastojen tukea liittymisen jälkeen;

173.

on sen vuoksi periaatteessa tyytyväinen rakennerahastojen hallinnon valmisteluun tarkoitettua uutta yhteistä välinettä koskevaan ehdotukseen edellyttäen, että siitä ei tule liian monimutkainen; korostaa tarvetta kehittää asianmukainen valvontajärjestelmä, mutta vaatii komissiota kuitenkin varmistamaan, että uusi väline on mahdollisimman yksinkertainen, jotta täytäntöönpano ei vaarantuisi;

Sapard

174.

toteaa, että Sapardin, joka oli ensimmäinen täysin hajautettu liittymistä valmisteleva tuki, päämäärät olivat erinomaiset, vaikka niitä ei täysin saavutettukaan; on tyytyväinen Sapard-ohjelman tuloksiin, jotka eivät pelkästään kannustaneet ehdokasmaiden talouskehitystä vaan myös rohkaisivat ihmisiä uuteen, rationalistisempaan hankekohtaiseen ajatteluun; toteaa, että ”tekemällä oppii” -menetelmän kannalta ohjelma tuotti hyvää tulosta siinä mielessä, että se antoi hakijamaiden viranomaisille välitöntä kokemusta yhteisön varojen hallinnoinnista; katsoo, että ohjelmasta kaiken kaikkiaan saatu kokemus on lisäarvo tulevien yhteisön ohjelmien toteuttamiselle; kehottaa komissiota parantamaan vielä tarpeiden ennakkoarviointiaan, jotta lisäarvo kasvaisi entisestään;

175.

toteaa, että ohjelman täytäntöönpanossa käytetty hajautettu hallinnointijärjestelmä toimii yleisesti ottaen hyvin, mutta kehottaa komissiota parantamaan sitä vielä ottamalla oppia tähän mennessä esille tulleista ongelmista, tukemalla hakijamaita enemmän ongelmatapauksissa ja toteuttamalla lisää ohjelmaan liittyviä jatkotoimia;

176.

panee merkille, että muun muassa monimutkaiset menettelyt ja oikeudellisen aseman epävarmuus johtivat siihen, että varoista suuri osa jäi käyttämättä, ja on pettynyt siihen, että viiden täytäntöönpanovuoden jälkeen ainoastaan puolet määrärahoista päätyi (lopullisille) edunsaajille, kuten 15. joulukuuta 2004 saaduista tiedoista käy ilmi; on kuitenkin tyytyväinen siihen, että Sapard-varoja ei menetetä määräaikojen vuoksi; korostaa joka tapauksessa komissiolle, että missään olosuhteissa maksujen toivottu nopeuttaminen ei saisi johtaa ohjelman sääntelyn ja valvonnan laiminlyömiseen;

177.

panee merkille, että suurin osa Sapard-varoista käytettiin hankkeisiin, jotka lisäsivät tuotantoa, ja vaatii, että uusissa ohjelmissa huomiota kiinnitetään enemmän laatuun sekä ympäristö- ja terveysnormeihin;

178.

toteaa, että tilinpäätös hoidettiin paremmin kuin Pharen tapauksessa, mutta vaatii silti lisäparannuksia yhteisön varojen tuhlauksen estämiseksi;

179.

antaa komissiolle kiitosta toimista, joita se toteutti Maltan ja Kyproksen valmistelemiseksi liittymiseen erityisin taloudellisin avustuksin maiden liittymistä valmistelevan strategian yhteydessä; pitää kuitenkin valitettavana, että sekä Malta että Kypros jätettiin keskeisten liittymistä valmistelevien rahoitusvälineiden eli Pharen, Sapardin ja Ispan ulkopuolelle, ja että niillä oli näin ollen rajallisemmat mahdollisuudet valmistautua yhteisön varojen hallinnointiin.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(4)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(5)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(6)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(7)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 82.

(8)  KOM(2004)0740.

(9)  4. joulukuuta 2003 annetun päätöslauselman 21 kohta (EUVL C 89 E, 14.4.2004, s. 153) ja vastuuvapautta varainhoitovuodelta 2002 koskevan, 21. huhtikuuta 2004 annetun päätöslauselman 68 kohta (EUVL L 330, 4.11.2004, s. 82).

(10)  Ks. ”Vuosikertomus vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle vuonna 2003 toimitetuista sisäisistä tarkastuksista” (KOM(2004)0740), s. 6.

(11)  Myös ns. moitteetonta varainhoitoa tai rahoille saatavaa vastinetta koskeva tilintarkastus.

(12)  EYVL L 158, 17.6.2002, s. 1.

(13)  EUVL C 107, 30.4.2004, s. 1.

(14)  Ks. tilintarkastustuomioistuimen lausunto nro 2/2004.

(15)  http://www.rekenkamer.nl/9282200/v/index.htm.

(16)  EUVL C 104 E, 30.4.2004, s. 1021.

(17)  Neuvoston 9. maaliskuuta 2004 antaman suosituksen 8 kohta (Asiak. 6185/04 Budget 1). Ks. http://register.consilium. eu.int/pdf/fi/04/st06/st06185.fi04.pdf.

(18)  EUVL C 31 E, 5.2.2004, s. 137.

P6_TA(2005)0093

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka I — Euroopan parlamentti

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka I — Euroopan parlamentti (C6-0015/2005 — 2004/2041(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0015/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 275 artiklan ja Euratomin perustamissopimuksen 179 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. päivänä kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4), ja erityisesti sen 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 147 artiklan 1 kohdan, jonka nojalla kaikkien yhteisön toimielinten on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet toimiakseen vastuuvapauden myöntämistä koskevaan Euroopan parlamentin päätökseen liitettyjen huomautusten mukaisesti,

ottaa huomioon 21. päivänä joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja 74 artiklan 3 kohdan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0063/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuimen varainhoitovuodelta 2003 antaman vuosikertomuksen 9.15 kohdassa todetaan, että ”tarkastetut toimet olivat yleisesti ottaen lailliset ja asianmukaiset”,

B.

ottaa huomioon, että vastuuvapausmenettelyssä sovelletaan 1. tammikuuta 2003 lähtien menettelysääntöjä, jotka on annettu 25. kesäkuuta 2002 hyväksytyssä varainhoitoasetuksessa ja 23. lokakuuta 2002 muutetussa parlamentin työjärjestyksessä,

C.

ottaa huomioon, että parlamentin työjärjestystä muutettiin 23. lokakuuta 2002 siten, että vastuuvapaus myönnetään puhemiehelle eikä pääsihteerille;

1.

myöntää puhemiehelle vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheen liitetyssä päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka I — Euroopan parlamentti (C6-0015/2005 — 2004/2041(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0015/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 275 artiklan ja Euratomin perustamissopimuksen 179 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. päivänä kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4), ja erityisesti sen 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 147 artiklan 1 kohdan, jonka nojalla kaikkien yhteisön toimielinten on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet toimiakseen vastuuvapauden myöntämistä koskevaan Euroopan parlamentin päätökseen liitettyjen huomautusten mukaisesti,

ottaa huomioon 21 päivänä joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja 74 artiklan 3 kohdan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0063/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuimen varainhoitovuodelta 2003 antaman vuosikertomuksen 9.15 kohdassa todetaan, että ”tarkastetut toimet olivat yleisesti ottaen lailliset ja asianmukaiset”,

B.

ottaa huomioon, että vastuuvapausmenettelyssä sovelletaan 1. tammikuuta 2003 lähtien menettelysääntöjä, jotka on annettu 25. kesäkuuta 2002 hyväksytyssä varainhoitoasetuksessa ja 23. lokakuuta 2002 muutetussa parlamentin työjärjestyksessä,

C.

ottaa huomioon, että parlamentin työjärjestystä muutettiin 23. lokakuuta 2002 siten, että vastuuvapaus myönnetään puhemiehelle eikä pääsihteerille,

D.

katsoo, että vastuuvapauden myöntämistä varainhoitovuodelta 2002 koskevan 21. huhtikuuta 2004 hyväksytyn päätöslauselman (6) noudattamista olisi seurattava ja siihen sisältyvien suositusten täytäntöönpanoa olisi arvioitava;

1.

panee merkille Euroopan parlamentin seuraaviin summiin perustuvat tilinpäätöstiedot vuodelta 2003:

(euroa)

 

Varainhoitovuoden 2003 määrärahat

Varainhoitovuodelta 2002 siirretyt määrärahat

Määrärahojen käyttö

Määrärahat 2003

Käyttötarkoitukseen sidotuista tuloista saadut määrärahat

Varainhoitoasetuksen 9 artiklan 1 ja 4 kohta  (7)

Varainhoitoasetuksen 9 artiklan 2 ja 5 kohta  (7)

Käytettävissä olevat määrärahat

1 086 644 375

34 878 401

100 300 973

3 302 900

Tehdyt sitoumukset

1 075 556 058

29 685 828

Suoritetut maksut

862 078 203

3 248 540

88 288 685

3 302 900

Vuodelle 2004 siirretyt määrärahat

 

 

 

 

— Varainhoitoasetuksen 9 artikla (8)

213 477 855

— Varainhoitoasetuksen 3 10 artikla (8)

5 192 573

Peruuntuvat määrärahat

11 088 317

12 012 288

Tase 31. joulukuuta 2003: 1 407 572 733

2.

ottaa huomioon, että vuonna 2003 parlamentin talousarvioon otetuista määrärahoista sidottiin 98,98 prosenttia, joten peruuntumisaste oli 1,02 prosenttia, ja että talousarvion täytäntöönpanoaste oli edellisvuosien tapaan erittäin korkea;

3.

muistuttaa kuitenkin (kyseenalaistamatta parlamentin omaksumaa politiikkaa, joka perustuu pikemminkin kiinteistöjen ostamiseen kuin niiden vuokraamiseen), että korkea täytäntöönpanoaste johtuu osittain vuonna 1992 vakiintuneeksi käytännöksi omaksutuista keräilysiirroista, joilla vuoden lopussa käytettävissä olevat määrärahat siirretään kiinteistöjä ja etenkin lainapääoman ennakkomaksuja koskeviin budjettikohtiin tulevien korkomaksujen vähentämiseksi;

4.

myöntää, että enin osa parlamentin kiinteistönhankintaohjelmasta on jo toteutettu; kehottaa budjettivallan käyttäjää kuitenkin varmistamaan, että talousarvioennusteet ovat mahdollisimman hyviä ja että talousarvioesitykseen siirretyt määrät kuvaavat parlamentin todellisia tarpeita sen sijaan, että jouduttaisiin turvautumaan muista, asiaan liittymättömistä budjettikohdista tehtäviin järjestelmällisiin siirtoihin;

5.

katsoo, että kiinteistöjä koskevista lainapääoman takaisinmaksuista olisi sovittava osana talousarviostrategiaa erillisessä budjettikohdassa, kun talousarvio vahvistetaan vuonna N-1;

6.

katsoo, että valtuutettuja tulojen ja menojen hyväksyjiä olisi pyydettävä tekemään vuosittaisissa toimintakertomuksissaan selkoa siitä, miksi niiden budjettikohdissa on käytettävissä määrärahoja keräilysiirtoihin;

7.

panee merkille, että vuonna 2003 Euroopan parlamentin tulot olivat 98 545 334 euroa (2002: 67 256 006 euroa);

Tilinpäätöksen ja sen liitteenä olevan varainhoitovuoden taloushallintoa koskevan selvityksen esittely ja sisältö

8.

katsoo, että vuoden 2003 tilinpäätöksen liitteenä oleva varainhoitovuoden taloushallintoa koskeva selvitys antaa hyödyllisen kuvan tarkasteltavana olevan varainhoitovuoden päärahoitustapahtumista, ja ottaa huomioon siinä olevan ytimekkään tiivistelmän pääjohtajien toimintakertomuksista;

9.

pitää myönteisenä, että varainhoidon pääosasto on julkaissut selvityksensä varainhoitovuoden 2003 talousarvio- ja varainhallinnosta Intranet-sivuillaan; pitää lisäksi myönteisenä pääsihteerin ehdotusta (9), että vuosittain laadittaisiin lyhyt, helposti saatavilla oleva ja kiinnostusta herättävä asiakirja, jolla annetaan yleisölle lisätietoja parlamentin talousarviohallinnosta;

Vuoden 2002 vastuuvapauden myöntämistä koskevan päätöslauselman seuranta

10.

kiittää pääsihteeriä 21. huhtikuuta 2004 annetussa vuoden 2002 vastuuvapauden myöntämistä koskevassa päätöslauselmassa pyydettyjen selvitysten toimittamisesta hyvissä ajoin ennen seuraavan vastuuvapauden myöntämismenettelyn käynnistymistä;

11.

muistuttaa, että varainhoitoasetuksen 147 artiklan 1 kohdassa edellytetään toimielinten pyrkivän kaikin tavoin toimimaan vastuuvapauden myöntämistä koskevaan Euroopan parlamentin päätökseen liitettyjen huomautusten mukaisesti; päättelee, että samaa velvoitetta on sovellettava itse parlamenttiin ja erityisesti sen eri elimiin;

12.

korostaa odottavansa, että hyvän hallinnointi- ja ohjausjärjestelmän periaatteita sovelletaan sekä poliittisella että hallinnollisella tasolla;

Uuden varainhoitoasetuksen täytäntöönpano

13.

korostaa, että vuonna 2003 toimielimen useimpien hallintotehtävien yhteydessä varauduttiin mukautumaan varainhoitoasetuksen uusiin vaatimuksiin, ottamaan käyttöön uusia järjestelmiä, toimintamalleja ja työmenetelmiä, suunnittelemaan koulutusohjelmia ja määrittämään uusia vastuualueita; ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin kiitti parlamenttia tehokkuudesta uusia rakenteita käyttöön otettaessa;

14.

muistuttaa vuonna 2003 toteutetun varainhoitouudistuksen pääperiaatteista, eli hajauttamisesta ja hyväksyvien yksiköiden täyden vastuun omaksumisesta, keskitettyjen varainhoidon valvontatehtävien lakkauttamisesta sekä keskitetyn varainhoidon yksikön perustamisesta ja sisäisen tarkastajan nimittämisestä;

15.

ottaa huomioon, että alustavien kokemusten perusteella uuden varainhoitoasetuksen säännösten tiukka noudattaminen parlamentin kaltaisessa toimielimessä, jolla on hallittavanaan pelkästään hallinnollinen talousarvio, näyttää johtaneen eräissä tapauksissa liian monimutkaisiin järjestelmiin ja rahoitusjärjestelyihin;

16.

katsoo, että tämä havainto osoittaa, että valvontajärjestelmän kehittämistä on vielä jatkettava pyrkien asettamaan tavoitteet, yksilöimään niiden saavuttamista koskevat riskit sekä kehittämään valvontaa kyseisten riskien hallitsemiseksi; suosittelee, että parlamentin viranomaiset korostavat mahdollisia puutteita ja oikaisevat ne varainhoitoasetusta uudelleen arvioitaessa;

17.

muistuttaa, että parlamentti hyväksyi joulukuussa 2002 uuden varainhoitoasetuksen soveltamiseen tarvittavia perusasiakirjoja, kuten talousarvion täytäntöönpanoa koskevat uudet sisäiset säännöt, sisäisen tarkastuksen yksiköitä, tulojen ja menojen hyväksyjiä ja tilinpitäjää koskevat toimenkuvaukset, sisäisen valvonnan vähimmäissäännöt sekä ennakkovalvonnasta vastaavan henkilöstön johtosäännön, ja mukautti talousarvion tulojen ja menojen hallinnointiin käytettyä tietojärjestelmää (FINORD) uusiin sääntöihin;

18.

ottaa kuitenkin huomioon, että tilintarkastustuomioistuin totesi, etteivät tulojen ja menojen hyväksyjät voineet ottaa käyttöön täysin toimivia valvontajärjestelmiä heti varainhoitoasetuksen voimaantulopäivästä (1. tammikuuta 2003), mutta parlamentti kykeni kuitenkin käynnistämään vuoden 2003 aikana sisäisen valvonnan vähimmäissääntöjen sekä varainhoidon keskusyksikön ja sisäisen tarkastajan tehtävien toteuttamisen (10);

19.

korostaa, että — kuten parlamentti totesi vastatessaan tilintarkastustuomioistuimen jälkikäteistarkastusten puutetta kohtaan esittämään arvosteluun — täysimittaisen jälkikäteistarkastuksen tarvetta tutkitaan sen mukaan, miten kyseiset tulojen ja menojen hyväksyjät itse arvioivat riskejä ja valvontaa (11);

20.

pitää huolestuttavana tilintarkastustuomioistuimen havaintoa, että tiettyjen sisäisen valvonnan vähimmäissääntöjen, kuten arkaluonteisia tehtäviä ja säännönvastaisuuksista ilmoittamista koskevien sääntöjen, täytäntöönpano oli vasta alkuvaiheessa (12);

21.

toteaa, että etukäteistarkastusta koskevien operaatioiden jatkuvuudesta ja asianmukaisesta valvonnasta huolehtiminen on hajautettuihin rahoitustarkastuksiin siirtymisestä lähtien merkinnyt etukäteistarkastuksia tekevän henkilöstön määrän huomattavaa lisäämistä;

22.

myöntää lopuksi, että siirtyminen lyhyessä ajassa erittäin pitkälle keskitetystä järjestelmästä hajautettuun lähestymistapaan ja sisäisen valvonnan menettelyihin oli yksi vuoden 2003 suurimmista haasteista; toteaa tyytyväisenä, että parlamentti oli — hallintonsa ponnistelujen ansiosta — eräs harvoista pienemmistä toimielimistä, jotka kykenivät hyväksymään tarvittavat muut tekstit ennen uuden varainhoitoasetuksen voimaantuloa 1. tammikuuta 2003;

Vuosittaiset toimintakertomukset

23.

korostaa, että vuosi 2003 oli ensimmäinen varainhoitovuosi, jolta pääjohtajien edellytettiin laativan vuosittaiset toimintakertomukset, ja että pääsihteeri on välittänyt ne puhemiehelle ja talousarvion valvontavaliokunnalle yhdessä allekirjoitetun lausuman kanssa; ottaa huomioon, että pääsihteeri antoi lausumassa tyydyttävät takeet siitä, että parlamentin talousarvio on toteutettu moitteettoman varainhoidon periaatteiden mukaisesti ja että käyttöön otettu valvontajärjestelmä antaa riittävät takeet toimien oikeellisuudesta ja säännönmukaisuudesta;

24.

ottaa huomioon, ettei yksikään valtuutettu tulojen ja menojen hyväksyjä sisällyttänyt varaumia lausumiinsa, mutta kahdessa toimintakertomuksessa esitettiin havaintoja

i)

pätevän varainhoitohenkilöstön puutteesta (tiedotuksen PO) ja

ii)

tarpeesta muuttaa määräyksiä, jotta tietyt jäsenten korvauksia koskevat näkökohdat mukautettaisiin varainhoitoasetukseen, ja löytää ratkaisu poliittisten ryhmien rahoitukseen (varainhoidon PO);

25.

ottaa lisäksi huomioon, että pääsihteeri myönsi lausumassaan, että sisäiseltä tarkastajalta siihen mennessä (16. maaliskuuta 2004) saadut sisäisen valvontajärjestelmän arviointia koskevat selonteot osoittivat, että järjestelmässä oli heikkouksia, jotka oli poistettava;

26.

pitää myönteisenä, että pääsihteeri on liittänyt lausumaansa yksityiskohtaisen toimintasuunnitelman toimintakertomuksissa yksilöityjen puutteellisuuksien oikaisemiseksi;

27.

pyytää pääsihteeriä ilmoittamaan osana tämän päätöslauselman seurantaa talousarvion valvontavaliokunnalle varainhoitovuotta 2003 koskevan lausumansa liitteenä olevassa toimintasuunnitelmassa määritettyjen toimien täytäntöönpanon edistymisestä;

28.

toteaa, että toimintakertomusten kattavuus, pituus, muoto ja yksiköiltä saatujen tietojen mukaan ottamiseen sovellettu lähestymistapa vaihtelevat huomattavasti; kehottaa pääsihteeriä yhdenmukaistamaan toimintakertomusten sisällön ja rakenteen, kuten tilintarkastustuomioistuin ehdottaa vuoden 2003 vuosikertomuksen 9.16 kohdassa, jotta pääosastoja voidaan vertailla paremmin; ottaa kuitenkin huomioon, että monessa toimintakertomuksessa todetaan, että on hankalaa saada palvelukseen pätevää varainhoitohenkilöstöä;

29.

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen (vuoden 2003 vuosikertomuksen 9.16 kohta), että vuosittaisissa toimintakertomuksissa olisi annettava tarkemmat tiedot tehtyjen tarkastusten tuloksista;

30.

katsoo vuoden 2003 toimintakertomusten perusteella, että tulojen ja menojen hyväksyjän allekirjoittamien lausumien todellisen arvon paremman ymmärtämisen kannalta olisi suotavaa hyväksyä standardoitu formaatti, jossa erotetaan selkeästi toisistaan pääjohtajan huomautusta edellyttävät asiat (kyseenalaistamatta tarkastuslausumaa) ja muut, vakavammat asiat, jotka antavat aiheen varaumaan;

Sisäinen tarkastus

31.

muistuttaa, että sisäisen tarkastajan vuosikertomus ja pääsihteerin ja pääjohtajien lausuma ja toimintakertomukset ovat merkittävässä asemassa sekä tilintarkastustuomioistuimen tekemässä arvioinnissa että parlamentin vastuuvapauden myöntäjän ominaisuudessa tekemässä arvioinnissa;

32.

katsoo, että sisäisen valvonnan käsitteen katsotaan vastedes antavan riittävät takeet tärkeimpien valvontatavoitteiden saavuttamisesta, eli:

sovellettavien lakien, asetusten ja päätösten noudattamisesta

toimien taloudellisuuteen, vaikuttavuuteen ja tehokkuuteen pyrkimisestä

riskien yksilöinnistä ja hallinnasta

petosten ja virheiden ehkäisemisestä ja havaitsemisesta

laadukkaasta talousarviokirjanpidosta ja asianmukaisten tietojen tallentamisesta;

33.

katsoo, että hallinnon olisi asetettava ensisijaiseksi tavoitteekseen sisäisen tarkastajan sisäisen valvonnan järjestelmää koskevan arviointinsa perusteella antamien suositusten täytäntöönpano seuraavilla aloilla:

maksusitoumusten käynnistämisestä ja etukäteistarkastuksista vastaavan henkilöstön riittävän määrän ja pätevyyden varmistaminen

varainhoidosta ja valvonnasta vastaavan henkilöstön koulutusvaatimusten erityinen korostaminen kaikissa yksiköissä

toiminnan ohjelmasuunnittelu ja riskinhallinta

seuranta- ja raportointivälineet

yhden keskeisen yhteyspisteen nimeäminen siten, että hyväksyvät yksiköt voisivat tarpeen mukaan pyytää siltä neuvoja ja lausuntoja etenkin hankintoja koskevissa asioissa

sisäistä valvontaa ja varainhoitoa koskevien menettelyjen dokumentointi kaikissa yksiköissä ja niistä tiedottaminen henkilöstölle

toimet, joilla pyritään varmistamaan hankintoja ja lainoja koskevien sääntöjen noudattaminen

ulkoisten konsulttien käyttämistä koskevat käytännesäännöt sekä sopimusperusteisten tehtävien luonnetta koskevan määritelmän kohentaminen

arkaluonteisten tehtävien hoitajia (esim. tiivistä yhteistyötä tavaroiden ja palvelujen toimittajien kanssa tekevät virkamiehet) koskevan luettelon laatiminen sekä täsmällisten ohjeiden laatiminen kyseisten tehtävien määrittämistä ja yksilöimistä varten

parlamentin yksiköiden olisi laadittava keskitetysti mallisopimukset, joihin sisällytetään parlamentin oikeudellisen ja taloudellisen aseman turvaavia lausekkeita, ja saatettava ne säännöllisesti ajan tasalle, jotta niitä voidaan käyttää toimittajien kanssa toteutettavissa toimissa;

Hallinto- ja sääntelyjärjestelmä

34.

toistaa 8. huhtikuuta 2003 (13) ja 21 huhtikuuta 2004 antamissaan päätöslauselmissa esittämänsä näkemyksen, että ”vastuuvapausmenettelyä ei pitäisi soveltaa ainoastaan parlamentin pääsihteerin ja hallinnon hallintotoimiin vaan myös toimielimen hallintoelinten, nimittäin puhemiehen, puhemiehistön ja puheenjohtajakokouksen, tekemiin päätöksiin”;

35.

kehottaa puhemiehistöä ja asiasta vastaavaa valiokuntaa reagoimaan 21 huhtikuuta 2004 annetun päätöslauselman 16 ja 17 kohdassa esitettyyn pyyntöön ehdotuksista sen määrittelemiseksi, mitä parlamentin hallintoelinten jäsenten poliittinen vastuu käytännössä tarkoittaa taloudellisilta vaikutuksiltaan merkittävien toimivaltuuksien ja päätösten yhteydessä;

36.

muistuttaa 21 huhtikuuta 2004 annetun päätöslauselman 11—17 kohdasta, joissa käsitellään parlamentin hallintoelinten vastuuvelvollisuutta; korostaa lisäksi, että tämä on ensimmäinen uuden työjärjestyksen mukainen vastuuvapauden myöntämistä koskeva mietintö, joka on suunnattu pikemminkin poliittisen vallan käyttäjälle kuin tavalliselle hallintoviranomaiselle; pyrkii jatkossa kohentamaan talousarvion valvontavaliokunnan ja puhemiehistön jäsenten ja kvestorien välistä viestintää ja vuoropuhelua;

37.

korostaa, että parlamentin varainhoidon seurannassa käytetään yhä useampia valvontaelimiä, -menettelyjä ja -mekanismeja, joihin kuuluvat parlamentin vastuuvapauden myöntämistä koskeva mietintö, niihin vastineeksi laaditut hallinnon selvitykset, vuosittainen talousarviomenettely, sisäisen tarkastajan vuosikertomukset ja alakohtaiset kertomukset, tarkastuspaneeli, tilintarkastustuomioistuin, taloudellisten väärinkäytösten tutkintaelin, Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) kertomukset ja pääjohtajien toimintakertomukset, jolloin päällekkäisyyksien ja toiston vaara kasvaa;

38.

epäilee nykyisen seurannan laajuuden ja valvontakoneiston monimutkaisuuden oikeasuhteisuutta, kun otetaan huomioon tilintarkastustuomioistuimen johtopäätös, jonka mukaan hallintomenojen alaan liittyvät yleiset riskit ovat vähäiset (14);

39.

katsoo, että aikanaan saattaa olla asianmukaista yhdistää valvontamenettelyjä ja järjestää ne uudelleen; pyytää pääsihteeriä välittämään selvityksen eri valvontatoimien mahdollisista yhdistämistavoista, jotta asiasta voitaisiin tehdä selkeitä päätelmiä;

40.

kehottaa pääsihteeriä takaamaan kokonaisvaltaisen lähestymistavan riskien hallintaan ja arviointiin ja näin takaamaan moitteettoman varainhoidon ja hallinnon;

Poliittiset ryhmät (tilinpäätöksen ja menettelyjen uudelleenarviointi — budjettikohta 3701)

41.

muistuttaa, että budjettikohtaa 3701 koskevien sääntöjen (15) 2.7.3 kohdassa edellytetään, että puhemiehistö ja talousarvion valvontavaliokunta käsittelevät poliittisten ryhmien tarkastettuja tilinpäätöksiä parlamentin työjärjestyksessä niille myönnetyn toimivallan mukaisesti;

42.

toistaa, että poliittiset ryhmät ovat itsenäisesti vastuussa parlamentin talousarviosta niille myönnetyn kiintiön hallinnosta ja käytöstä ja että budjettikohdan 3701 määrärahojen (noin 3 prosenttia parlamentin koko talousarviosta) käyttöä koskevat ehdot eivät kuulu toimielimen sisäisen tarkastuksen yksikön toimivaltaan;

43.

ottaa huomioon, että parlamentilla on ollut hankaluuksia uuden varainhoitoasetuksen tiettyjen säännösten soveltamisessa, koska sen talousarvio on pääasiassa hallinnollinen, ja että hankaluudet ilmenevät vastaavasti myös poliittisten ryhmien tasolla; myöntää kuitenkin, että budjettikohtaa 3701 koskevat säännöt on pyritty saattamaan mahdollisimman hyvin varainhoitoasetuksessa olevia vaatimuksia vastaaviksi;

44.

ottaa huomioon, että poliittiset ryhmät ja hallinto ovat perustaneet työryhmän tarkastelemaan poliittisten ryhmien talousarvioiden erityisasemaa varainhoitoasetuksen säännösten ja soveltamissääntöjen suhteen; kannustaa poliittisia ryhmiä käyttämään tarvittaessa työryhmää säännöllisenä yhteydenpitofoorumina hallintoon, jotta ne pysyisivät ajan tasalla rahoitus- ja kirjanpitouudistuksista;

45.

pitää myönteisenä, että poliittiset ryhmät ovat päättäneet julkaista talousarvion toteuttamista koskevat sisäiset säännöt parlamentin verkkosivuilla, ja kehottaa panemaan päätöksen pikaisesti täytäntöön; kehottaa puhemiehistöä kehittämään asianmukaisen ratkaisun, jonka avulla sitoutumattomien jäsenten selvitykset ja kirjanpito voidaan asettaa avoimuusperiaatteen mukaiseen seurantaan ja joka rinnastuu laajoilta osin poliittisten ryhmien nykyisin soveltamaan menettelyyn;

46.

muistuttaa, että vuonna 2003 alamomentin 3701 määrärahat jakautuivat puhemiehistön 10. helmikuuta 2003 tekemän päätöksen mukaisesti seuraavalla tavalla:

(euroa)

Käytettävissä oleva määrä yhteensä

37 948 000

Sitoutumattomat jäsenet

1 224 035

Ryhmien käytettävissä oleva määrä

36 723 965


Ryhmä

Jäseniä

Kohdennettu määrä yhteensä 1.1.2003

Siirretty vuodelta 2002

Menojen luonne vuonna 2003

Käyttöaste%

Siirretty vuodelle 2004

PPE

232

13 966 693

4 775 841

16 245 714

116,32

2 726 654

PSE

175

10 666 548

4 573 736

12 540 087

117,56

3 154 599

ELDR

54

3 348 157

1 079 435

3 354 625

100,19

1 088 560

Verts/ALE

45

2 881 352

952 607

2 945 673

102,23

980 067

GUE/NGL

50

3 234 999

1 081 653

3 583 515

110,77

1 093 911

UEN

22

1 443 719

383 067

1 459 137

101,07

369 109

EDD

17

1 182 497

465 517

1 225 090

103,60

533 015

YHTEENSÄ

595

36 723 965

13 311 856

41 353 841

112,61

9 945 915

47.

ottaa huomioon, että pääsihteeri on ehdottanut vakiomallin kehittämistä ensinnäkin ryhmien ulkopuolisten tarkastajien toimeksiantoasiakirjoja varten ja toiseksi kunkin ryhmän tilinpäätökseen sisällytettävää lisätietojen antamiseen tarkoitettua puheenjohtajan kirjettä varten, jolloin lopputuloksena saattaisi olla standardoitu vuosittaisesta toiminnasta annettava kertomus, joka koskee ryhmän talousarvion toteuttamista tarkasteltavana varainhoitovuotena (16); pyytää puhemiehistöä ottamaan nämä ehdotukset huomioon, kun se tarkistaa budjettikohtaa 3701 koskevia sääntöjä seuraavan kerran;

Jäsenten korvaukset

48.

muistuttaa, että siihen saakka kunnes Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt on hyväksytty, kaikki jäsenet saavat:

kansallisten parlamenttien tai hallitusten maksamaa peruspalkkaa, joka vastaa kansallisen parlamentin jäsenille maksettavaa palkkaa ja johon sovelletaan kyseisen valtion verotusmääräyksiä,

korvauksia, jotka Euroopan parlamentti maksaa suoraan kvestorien ja puhemiehistön hyväksymien sääntöjen mukaisesti kattaakseen parlamentaaristen tehtävien hoitamisesta aiheutuvat kustannukset;

49.

muistuttaa, että palkkojen erot ovat kasvaneet laajentumisen seurauksena ja että asiaan on pikaisesti löydettävä ratkaisu, jossa kaikkia Euroopan parlamentin jäseniä kohdellaan oikeudenmukaisesti ja jossa noudatetaan kansallista lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä;

50.

tukee tässä yhteydessä Euroopan unionin tämänhetkisen puheenjohtajavaltion aloitetta sopimuksen tekemiseksi jäsenten asemaa koskevista säännöistä, joilla otettaisiin käyttöön Euroopan parlamentin jäsenten yhtenäinen palkkio;

51.

ottaa huomioon, että parlamentin puhemiehistö aikoo ottaa yhteyttä neuvostoon sopiakseen jäsenten asemaa koskevien sääntöjen ehdoista; kehottaa kaikkia osapuolia saattamaan asian päätökseen mahdollisimman pian, jotta parlamentin palkkausjärjestelmää koskevat arvailut ja epävarmuus saataisiin päättymään;

52.

pitää valitettavana, että jäsenten korvausjärjestelmän uudelleenarvioinnissa ja uudistamisessa ei ole juurikaan edistytty edellisen vastuuvapauden myöntämistä koskevan mietinnön antamisen jälkeen; muistuttaa, että puhemiehistö teki 28. toukokuuta 2003 päätöksen asian osittaisesta ratkaisemisesta, mutta se kytkettiin jäsenten asemaa koskevien yhtenäisten sääntöjen hyväksymiseen; uskoo, että selkeä, avoin ja oikeudenmukainen järjestelmä voidaan kehittää myös ilman jäsenten asemaa koskevia yhtenäisiä sääntöjä;

53.

katsoo, että jäsenten, jotka vapaaehtoisesti maksavat korvaukset tai todelliset kustannukset ylittävän osuuden takaisin hallinnolle tai jotka haluavat itselleen maksettavan vain todelliset kustannukset esimerkiksi matkoista, olisi hoidettava takaisinmaksu jäsenten kuluja ja korvauksia koskevissa säännöissä selkeästi vahvistettujen määräysten mukaisesti;

Yleiset kulukorvaukset

54.

pyytää kvestoreita tarkistamaan korvausten maksamista koskevat yleiset säännöt, jotta voidaan selvittää, onko sääntöjä muutettava tietotekniikan tarjoamien uusien mahdollisuuksien hyödyntämiseksi mahdollisimman suuressa määrin;

Sihteeristökorvaukset

55.

ottaa huomioon, että puhemiehistö hyväksyi 13. joulukuuta 2004 sihteeristökorvauksia koskeviin sääntöihin tarkistuksia (17), joilla pyrittiin muun muassa parantamaan sääntöjen ja varainhoitoasetuksen vaatimusten välistä yhdenmukaisuutta;

56.

toteaa varainhoitoasetuksen 79 artiklan ja menojen hyväksymistä koskevien soveltamissääntöjen (18) 98 ja 104 artiklan edellyttävän, että menojen hyväksyjä tarkistaa anojan oikeuden korvaukseen liiteasiakirjojen avulla; muistuttaa hallintoa tarpeesta vaatia laskujen tai maksueritelmien esittämistä edellytyksenä palvelusopimusten alaisten maksujen suorittamiselle (jäsenten kuluja ja korvauksia koskevien sääntöjen 14 artiklan 6 kohta);

57.

kehottaa puhemiehistöä ehdottamaan parlamentaarisen työryhmän tulosten pohjalta sääntöjä, jotka lisäävät sihteeristökorvauksen käytön avoimuutta; painottaa kuitenkin, että tässä yhteydessä on otettava huomioon sopimusvapauden periaatteet;

58.

pahoittelee, että puhemiehistön 13. joulukuuta 2004 tekemällä päätöksellä muutetaan jäsenten kuluja ja korvauksia koskevien sääntöjen 14 artiklan 5 kohdan ja 7 kohdan d alakohdan sisältöä (vahvistettu puhemiehistön 9. helmikuuta 2004 tekemällä päätöksellä) niin, että palvelusopimuksen nojalla työskenteleviin avustajiin ja henkilöihin liittyviä sopimus- ja sosiaaliturvavelvoitteita koskevat säännöt ovat jälleen kerran epäselvät; kehottaa puhemiehistöä tarkistamaan 13. joulukuuta 2004 hyväksyttyä tekstiä;

Matkakorvaukset

59.

muistuttaa, että puhemiehistö hyväksyi 28. toukokuuta 2003 hahmotelman uusista jäsenten kuluja ja korvauksia koskevista säännöistä, joissa määrättäisiin matkakustannusten korvaamisesta todellisten kustannusten mukaisesti mutta joiden edellytyksenä oli, että jäsenten asemaa koskevat säännöt tulisivat voimaan;

60.

muistuttaa, että tietyillä reiteillä todelliset kulut ovat joskus korkeampia kuin hallinnon määrittämät enimmäisrajat, mikä johtuu kilpailevien lentoyhtiöiden puutteesta näillä reiteillä, ja vaatii todellisten kustannusten korvaamista näissä tapauksissa;

Vapaaehtoinen eläkejärjestelmä

61.

ottaa huomioon, että uusimmassa, 31. joulukuuta 2003 toteutetussa vakuutusmatemaattisessa laskelmassa todettiin, että rahaston siihenastiset tulevat saatavat olivat 41 795 982 euroa suuremmat kuin rahaston varat ja että vakuutusmatemaattinen rahoitustaso oli vuoden 2003 lopulla 76,4 prosenttia (19);

62.

muistuttaa tilintarkastustuomioistuimen todenneen, että eläkejärjestelmälle olisi laadittava selkeät säännöt Euroopan parlamentin sekä eläkejärjestelmän jäsenten taloudellisista sitoumuksista ja vastuista siltä varalta, että vakuutusmatemaattisen laskelman tuloksena ilmenee vastuuvajaus (20); pitää tarpeellisena selvittää täsmällisesti, millaisessa vastuussa parlamentti on eläkerahastoon kytkeytyvistä tulevista rahoitusvelvoitteista; uskoo lisäksi, että jäsenten eläkerahastoon suorittamat maksuosuudet olisi perittävä henkilökohtaisista varoista eikä parlamentin korvausjärjestelmästä;

63.

ottaa huomioon hallinnon vastauksen, että puhemiehistölle esitetään ehdotuksia, joiden tarkoituksena on määritellä parlamentin ja Luxemburgiin sijoittautuneen voittoa tavoittelemattoman yhdistyksen, jota johtaa valittu johtokunta, valtuudet ja vastuualueet (21);

64.

ottaa lisäksi huomioon, että rahaston edellyttämän rahoituksen taso saadaan selvitettyä vuoden 2005 alussa toteutettavan vakuutusmatemaattisen laskelman tulosten perusteella; katsoo kuitenkin, että heti jäsenten asemaa koskevien sääntöjen hyväksymisen jälkeen tulisi perustaa uusi ja erillinen eläkeväline, jonka suhteen kaikki jäsenet ovat tasa-arvoisessa asemassa, ja että kyseisestä päivästä lähtien kaikki parlamentin talousarviosta vapaaehtoiseen eläkerahastoon suoritettavat maksut on lopetettava;

65.

pitää huolestuttavana tilintarkastustuomioistuimen näkemystä, että nykyiselle järjestelmälle on luotava riittävä oikeusperusta (puhemiehistön päätös ei riitä) mahdollisimman nopeasti, jos sen toimintaa aiotaan jatkaa, ja että lisäeläkejärjestelmään suoritettavan parlamentin rahoitusosuuden olisi perustuttava johdetun oikeuden säädökseen, joka on hyväksytty perustamissopimuksen 190 artiklan 5 kohdan mukaisesti (22);

Julkiset hankinnat

66.

muistuttaa, että varainhoitoasetuksessa ja soveltamissäännöissä, jotka tulivat voimaan 1. tammikuuta 2003, muutettiin julkisia hankintoja koskevien sopimusten suunnittelemiseen, julkaisemiseen ja myöntämiseen sovellettavia menettelyjä ja lakkautettiin hankintoja ja sopimuksia käsittelevä neuvoa-antavan komitea, jonka kuuleminen oli ollut pakollista sopimuksen arvon ylittäessä 50 000 euroa;

67.

ottaa huomioon, että parlamentin tulojen ja menojen hyväksyjät voivat nyt halutessaan pyytää neuvoja uudelta julkisia hankintoja käsittelevältä yksiköiden väliseltä neuvoa-antavalta ryhmältä entisen hankintoja ja sopimuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean sijasta; ottaa lisäksi huomioon, että pääsihteeri on — reagoidakseen aiempiin vastuuvapauden myöntämisestä annettuihin päätöslauselmiin — korvannut hankintoja ja sopimuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean sopimustoiminnasta antaman vuosittaisen kertomuksen kertomuksella, joka perustuu tulojen ja menojen hyväksyjien vuonna 2003 tehdyistä sopimuksista antamiin seuraaviin tietoihin:

Sopimustyyppi

Määrä

Osuus

Arvo EUR

Osuus

Palvelut

118

53%

304 647 212

65 %

Tavarantoimitukset

57

25%

11 810 813

2 %

Urakat

41

18%

21 502 447

5 %

Rakennukset

8

4%

131 531 314

28 %

Yhteensä

224

100 %

469 491 786

100 %


Menettelytyyppi

Määrä

Osuus

Arvo EUR

Osuus

Arvo EUR keskimäärin

Avoin

70

32 %

312 467 812

92 %

4 463 826

Rajoitettu

78

36 %

5 856 513

2 %

75 084

Neuvottelu

68

32 %

19 636 147

6 %

288 767

Yhteensä

216

100 %

337 960 472

100 %

1 564 632

68.

pitää myönteisenä, että huomattava osuus vuoden 2003 sopimuksista tehtiin avoimen tarjouskilpailun perusteella;

69.

ottaa huomioon, että sisäinen tarkastaja tarkastaa paraikaa koko toimielimen hankintajärjestelyjä ja antanee lopullisen kertomuksen vuoden 2005 alkupuoliskolla; pyytää pääsihteeriä tiedottamaan asianmukaisella tavalla talousarvion valvontavaliokunnalle kertomuksen sisällöstä, kun sisäinen kuuleminen on saatettu päätökseen;

70.

kannustaa hallintoa toteuttamaan toimia perustaakseen varainhoitoasetuksen 95 artiklassa tarkoitetun sopimuksia koskevan keskustietokannan, jonka odotetaan pääsihteerin kertomuksen (23) mukaisesti olevan toimintakelpoinen vuoden 2005 lopulla;

71.

pitää myönteisenä, että yli 50 000 euron arvoisia sopimuksia koskevien neuvottelumenettelyjen lukumäärä ja arvo vähenivät vuonna 2003 tuntuvasti vuoden 2002 lukuihin verrattuna;

72.

ottaa huomioon, että hallinto on huolissaan seuraavista seikoista:

tarjouskilpailumenettelylle asetettu 1 050 euron kynnys (vähäarvoiset sopimukset), joka merkitsee epäasianmukaista hallintotaakkaa

direktiivissä 2004/18/EY (24) vahvistettuun määräaikaan mennessä sähköisesti tehtävät hankinnat (sähköisesti esitettäviä tarjouspyyntöjä koskevien tietojen vaihtaminen), kun otetaan huomioon, että sähköisten tietojen turvaaminen, luottamuksellisuus ja yhtenäisyys on varmistettava;

73.

odottaa, että asiasta vastaavat valiokunnat ottavat kyseiset asiat huomioon esittämällä tarvittaessa tarkistuksia, kun varainhoitoasetusta, sen soveltamissääntöjä ja Euroopan parlamentin talousarvion toteuttamista koskevia sisäisiä sääntöjä arvioidaan tulevaisuudessa uudelleen;

Rakennukset

74.

toteaa, että parlamentin ja Ranskan viranomaisten pitkällinen kiista Strasbourgissa sijaitsevan LOWrakennuksen lopullisesta ostohinnasta saatiin vuoden 2003 lopulla ratkaistua ja että kaupasta sovittiin vuonna 2004;

75.

palauttaa mieliin, että useammalla kuin yhdellä toimipaikalla toimiminen aiheuttaa huomattavia lisäkustannuksia parlamentin talousarvioon; huomauttaa, että Euroopan parlamentin toimipaikkojen sijainti kolmessa valtiossa aiheuttaa vuosittain 200 000 000 EUR:n kustannukset;

Jäsenten kassan tapaus

76.

toteaa (25), että 4 136 125 Belgian frangin poikkeamaan nykyisen kassatilanteen ja vuoden 1982 vastaavien tilien välillä liittyvien vastuukysymysten selvittämiseksi on käynnistetty henkilöstösääntöjen 22 artiklassa määrätty menettely; ottaa huomioon, että kurinpitolautakunta kokoontui ensimmäisen kerran 17. maaliskuuta 2003 ja että se on nyt saattanut työnsä päätökseen, ja pyytää pääsihteeriä tiedottamaan asiasta vastaavalle valiokunnalle tilanteen kehittymisestä;

Ympäristö

77.

pitää myönteisenä, että ympäristöhallintoon erikoistuneilla konsulteilla on teetetty parlamentin sisäisestä ympäristöpolitiikasta tutkimus, joka toimitetaan piakkoin puhemiehistölle, jotta toimielimessämme otettaisiin käyttöön ympäristöhallintojärjestelmä (26); kehottaa pääsihteeriä julkaisemaan — puhemiehistössä käytävien keskustelujen jälkeen — tutkimuksen parlamentin verkkosivuilla;

78.

panee merkille, että monet viralliset asiakirjat jaetaan edelleen jäsenille lukuisina paperikopioina huolimatta siitä, että ne ovat saatavissa sähköisessä muodossa verkossa; kehottaa kvestorikollegiota etsimään ekologisesti tasapainoista ratkaisua asiakirjojen toimittamiseen paperimuodossa;

79.

kehottaa ottamaan käyttöön sähköisen allekirjoitusjärjestelmän, jossa jäsen voi allekirjoittaa sellaiset asiakirjat kuin tarkistukset ja parlamentin kysymykset tarvitsematta käyttää paperimuodossa olevia asiakirjoja;

80.

kehottaa puhemiehistöä ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimiin kielipalvelujen henkilöstön palkkaamisen nopeuttamiseksi, jotta varmistetaan kaikkien jäsenten oikeus käyttää äidinkieltään siten, että tulkkaus järjestetään heidän kieliinsä ja heidän kielistään;

81.

muistuttaa, että Euroopan oikeusasiamies teki kantelun nro 260/2003 johdosta 23. tammikuuta 2004 päätöksen, jossa Euroopan parlamenttia arvosteltiin hallinnollisesta epäkohdasta, koska se ei ollut toteuttanut tarvittavia toimia huolehtiakseen tupakointia koskevien sisäisten määräysten noudattamisesta;

82.

toteaa, että vaikka puhemiehistö hyväksyi 13. heinäkuuta 2004 tupakointia koskevat tarkistetut määräykset, niitä ei ole pantu täytäntöön kokonaisuudessaan, joten Euroopan oikeusasiamies saattaa antaa parlamentille lisähuomautuksen; kehottaa puhemiehistöä toteuttamaan pikaisia toimia vähentääkseen tupakansavun määrää kiinteistöissä ja suojellakseen siten rakennusten kaikkia käyttäjiä;

83.

korostaa, että kaikilla työnantajilla on lakisääteinen velvollisuus huolehtia siitä, että työntekijöillä on turvallinen ja terveellinen työympäristö; toteaa, että puhemiehistön määräyksissä (27) myönnetty poikkeus, jolla sallitaan työhuoneissa tupakoiminen, johtaa siihen, että tupakansavu pilaa rakennusten ja käytävien sisäilmaa sietämättömän paljon, mikä vaarantaa kaikkien rakennuksessa olijoiden terveyden; ottaa huomioon, että toimielimellä on kolmella toimipaikalla rakennuksia, joihin sovelletaan kansallisia terveysja turvallisuusmääräyksiä; kehottaa kvestorikollegiota määrittämään selvästi tupakointialueen, jossa on hyvä ilmanvaihto, jotta voitaisiin rajoittaa tupakoimattomille aiheutuvaa haittaa;

84.

kehottaa pääsihteeriä teettämään selvityksen kolmella toimipaikalla työskentelevän henkilöstön asenteista ottaakseen selvää, haluavatko useimmat parlamentin työntekijät kieltää jo ennen vuoden 2007 määräaikaa tupakoinnin kaikissa niissä parlamentin rakennuksissa, joissa on parlamentin työntekijöiden työhuoneita;

85.

ottaa huomioon pääsihteerin toimittamat tiedot, joissa arvioidaan mahdollisuutta varustaa parlamentin kokoussalit ja valiokuntien kokoushuoneet langattomalla tekniikalla tietokoneita ja muita tarkoituksenmukaisia laitteita varten (28); ottaa huomioon pääsihteerin varoituksen, että langattomista lähetyksistä aiheutuva elektromagneettinen säteily saattaa aiheuttaa terveysriskejä, jos se ylittää tietyt raja-arvot; pyytää lisäselvitystä langattoman tekniikan terveysnäkökohdista 1. päivään heinäkuuta 2005 mennessä;

86.

pitää myönteisenä tietoa siitä, että ylimääräinen internet-yhteys toteutetaan kaikkien jäsenten työhuoneissa huhti-toukokuusta 2005 alkaen, mikä helpottaisi merkittävästi Mac-tietokoneiden yhteysongelmia; korostaa kuitenkin, että pitäisi tehdä nykyistä enemmän, jotta muiden tunnettujen järjestelmien käyttäjät voisivat kirjautua parlamentin sisäiseen verkkoon;

87.

kehottaa tekemään Euroopan parlamentin tietokonejärjestelmille, verkoille, yhteyksille, laitteille sekä ohjelmille säännöllisesti perusteellisen turvallisuusanalyysin sen takaamiseksi, että parlamentin ”sähköinen ympäristö” on turvallinen.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(6)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 160.

(7)  Varainhoitoasetus 21.12.1977.

(8)  Varainhoitoasetus 25.6.2002.

(9)  Pääsihteerin vastaus parlamentin 21. huhtikuuta 2004 antaman päätöslauselman 9 kohtaan.

(10)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus 2003, 9.7 ja 9.8 kohta.

(11)  Vastaus tilintarkastustuomioistuimen vuoden 2003 vuosikertomuksen 9.9 kohtaan.

(12)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus 2003, 9.8 kohta.

(13)  EUVL L 148, 16.6.2003, s. 62.

(14)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus 2003, 9.6 kohta.

(15)  Puhemiehistön 30.6.2003 tekemä päätös.

(16)  Pääsihteerin vastaus 21.4.2004 annetun päätöslauselman 42 kohtaan.

(17)  Jäsenten kuluja ja korvauksia koskevien sääntöjen 14—16 artikla (PE 113.116).

(18)  Komission asetus (EY, Euratom) N:o 2342/2002 (EYVL L 357, 31.12.2002, s. 1).

(19)  Lähde: Eläkerahasto (voittoa tavoittelematon yhdistys) — vuosikertomus ja tilinpäätös vuodelta 2003.

(20)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus 2002, 9.20 kohta, ja lausunto nro 5/99, 22 kohta.

(21)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus 2003, taulukko 9.3.

(22)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus 2002, 9.17 ja 9.18 kohta.

(23)  Pääsihteerin kertomus vuonna 2003 tehdyistä sopimuksista.

(24)  EUVL L 134, 30.4.2004, s. 114.

(25)  Lähde: Kysymys 40, kysymykset PE 338 137.

(26)  Pääsihteerin vastaus parlamentin 21. huhtikuuta 2004 antaman päätöslauselman 69 kohtaan.

(27)  Puhemiehistön päätös, tehty 13 päivänä heinäkuuta 2004.

(28)  Lähde: Pääsihteerin 21. elokuuta 2003 päivätty vastauskirje parlamentin 14. toukokuuta 2003 antaman talousarviopäätöslauselman 22 kohtaan.

P6_TA(2005)0094

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka II — Neuvosto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka II — neuvosto (C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0016/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon neuvoston sisäistä tarkastusta koskevan kertomuksen vuodelta 2003,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

myöntää neuvoston pääsihteerille vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka II — neuvosto (C6-0016/2005 — 2004/2042(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0016/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon neuvoston sisäistä tarkastusta koskevan kertomuksen vuodelta 2003,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksessa varainhoitovuodelta 2003 on erillinen neuvostoa koskeva jakso; panee merkille neuvoston yhteenvedon vuonna 2003 toteutetuista sisäisistä tarkastuksista; pitää tervetulleena neuvoston ja parlamentin välisen tiedonvaihdon parantamista kyseisten toimielinten vastuuvapausmenettelyn yhteydessä käymän epävirallisen vuoropuhelun kautta; toteaa, että näiden seikkojen myötä neuvoston talousarvioon liittyvän vastuuvapausmenettelyn avoimuus on lisääntynyt;

2.

panee merkille neuvoston aikomuksen toimittaa selvityksiä ja toteuttaa uuden varainhoitoasetuksen noudattamiseksi vielä tarvittavat toimet vuoden 2004 loppuun mennessä, kuten tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksessa todettiin, ja pyytää neuvostoa toimittamaan Euroopan parlamentille luettelon ongelmista, joita varainhoitoasetuksen täytäntöönpanossa on ilmennyt;

3.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen siitä, että neuvosto teki oikeudellisista palveluista sopimukset ilman tarjouskilpailumenettelyä, vaikka niiden arvo ylitti tarjouskilpailumenettelyä edellyttävän kynnysarvon; panee merkille, että neuvosto hyväksyy täysin kyseisen huomautuksen ja on aloittanut tarjouskilpailumenettelyn tehdäkseen mainituntyyppisiä oikeudellisia palveluja koskevan puitesopimuksen; tähdentää, että on tärkeää noudattaa varainhoitoasetuksen julkisia hankintoja koskevia sääntöjä;

4.

pyytää neuvostoa toimittamaan vastuuvapausviranomaiselle vuosittain toimintakertomuksen 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 60 artiklan 7 kohdan mukaisesti, kuten kaikki muut toimielimet, myös Euroopan parlamentti, ovat tehneet;

5.

on sitä mieltä, että yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) määrärahojen käytön ja hallinnoinnin selkeyttäminen neuvostossa lisäisi avoimuutta; vaatii neuvostoa erottamaan talousarviossaan YUTP:n valmistelukulut omaksi kohdaksi, kuten tilintarkastustuomioistuin suositteli erityiskertomuksessaan nro 13/2001; tähdentää, että komission asemaa YUTP:hen liittyvien toimien toteuttamisessa on selkeytettävä tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksessa nro 13/2001 esitettyjen suositusten mukaisesti; kannattaa komission asemaa YUTP:n toteuttamisessa koskevien selkeiden toimintaperiaatteiden ja järjestelyjen sisällyttämistä uuteen toimielinten väliseen sopimukseen talousarviosta;

6.

pahoittelee sitä, että aikarajoitusten vuoksi se ei kykene kiinnittämään neuvoston vastuuvapaussuositukseen sen ansaitsemaa huomiota, ja kehottaa komissiota antamaan — ja neuvostoa hyväksymään — seuraavan varainhoitoasetuksen 145 artiklan 1 kohdan muutosesityksen:

”Ennen vuoden n + 2 kesäkuun 30. päivää Euroopan parlamentti myöntää neuvoston määräenemmistöllä antamasta suosituksesta komissiolle vastuuvapauden varainhoitovuoden n talousarvion toteuttamisesta.”


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

P6_TA(2005)0095

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka IV — Yhteisöjen tuomioistuin

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka IV — yhteisöjen tuomioistuin (C6-0017/2005 — 2004/2043(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0017/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

myöntää yhteisöjen tuomioistuimen kirjaajalle vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s.1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka IV — tuomioistuin (C6-0017/2005 — 2004/2043(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0017/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005),

Euroopan tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus

1.

panee merkille, että Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen talousarvio oli 150 599 614 EUR, joista oli 31. joulukuuta 2003 mennessä sidottu 99,34 prosenttia (149 598 960,09 euroa) ja käytetty 93,32 prosenttia (146 842 346,23 euroa);

2.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin arvioi nyt ensimmäisen kerran erikseen kunkin toimielimen sisäistä valvontaympäristöä ja julkaisi huomautuksensa vuosikertomuksen erillisenä lukuna;

3.

panee merkille, että eräitä varainhoitoasetuksen tärkeimpiä vaatimuksia (valvonnan vähimmäissäännöt, taloushallinnon toimijoiden johtosääntö, sisäisen tarkastajan tehtäväkentän määritteleminen) ei pantu vuonna 2003 kokonaisvaltaisesti täytäntöön;

4.

myöntää tässä yhteydessä, että yhteisöjen tuomioistuin kuitenkin hyväksyi tammikuussa 2003 uudet sisäiset varainhoitosääntönsä, ja on mielekkäämpää toimittaa yksityiskohtaiset normit ja kuvaukset vasta sitten, kun uudesta järjestelmästä on saatu käytännön kokemusta; toteaa, että tilintarkastustuomioistuimen edellyttämät asiakirjat annettiin maaliskuussa 2004;

5.

pitää huolestuttavana yhteisöjen tuomioistuimen toteamusta, jonka mukaan ”toimielimellä oli uusien säännösten soveltamiseksi käytössään vain hyvin rajallinen määrä henkilöitä, joilla oli perusteelliset tiedot varainhoidon järjestelmistä ja säännöksistä”;

6.

on niin ikään huolissaan siitä, että sisäinen tarkastaja ei voinut toteuttaa varainhoitovuoden 2003 työohjelmaansa henkilöstön puutteen vuoksi; on tyytyväinen siihen, että yhteisöjen tuomioistuin on valmis toimittamaan parlamentille jäljennöksen sisäisen tarkastajan vuoden 2004 työohjelmasta; pyytää yhteisöjen tuomioistuinta korjaamaan henkilöstön puutteen sille osoitettujen määrärahojen puitteissa ja viipymättä; katsoo, että sisäisen tarkastuksen toteuttamismahdollisuus on luonnollinen ja pakollinen osatekijä kaikessa hyvässä hallinnossa;

7.

panee merkille, että yhteisöjen tuomioistuin on erottanut toisistaan tilintarkastustuomioistuimen huomautusten mukaisesti ennakkotarkastuksen ja sisäisen tarkastuksen tehtävät;

8.

panee merkille, että yhteisöjen tuomioistuin neuvotteli voimassa olevien säännösten vastaisesti ohjelmiston käyttöön tarvittavien paikallislisenssien hankintaa koskevasta sopimuksesta rajoitetuin menettelyin julkaisematta asiasta ilmoitusta etukäteen; toteaa, että tuomioistuin on myöntänyt virheensä;

Vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seuranta

9.

pitää edelleen huolestuttavana oikeustapausten jatkuvaa ruuhkautumista vuonna 2003, vaikka vuotta 2004 koskevat tuomioistuimen alustavat luvut osoittavat lievää parannusta (6):

Euroopan yhteisöjen tuomioistuin:

2000

2001

2002

2003

2004

ratkaistut asiat

526

434

513

494

665

saapuneet asiat

503

504

477

561

531

vireillä olevat asiat

873

943

907

974

840

panee merkille, että tärkeimpiä aihepiirejä olivat ympäristö- ja kuluttaja-asiat, maatalous, lainsäädännön lähentäminen, sosiaalipolitiikka ja verotus; asioiden keskimääräinen käsittelyaika oli kaksi vuotta;


Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin

2000

2001

2002

2003

2004

ratkaistut asiat

344

340

331

339

361

saapuneet asiat

398

345

411

466

536

vireillä olevat asiat

786

792

872

999

1174

panee merkille; että tärkeimpiä aihepiirejä olivat kumoamiskanteet, henkilöstöasiat ja immateriaalioikeudet; asioiden keskimääräinen käsittelyaika oli puolitoista vuotta;

on tyytyväinen seuraaviin parannuksiin:

tuomioita annettiin pienemmillä jaostojen kokoonpanoilla

julkisasiamiesten lausunnot vähenivät

luotiin virkamiestuomioistuin (26 prosenttia ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen käsittelemistä asioista)

esittelevän tuomarin suullista käsittelyä varten laadittuja kertomuksia yksinkertaistettiin;

odottaa, että yhteisöjen tuomioistuin asettaa tulostavoitteita ja laatii niitä koskevia toimintasuunnitelmia supistaakseen jatkossa asioiden käsittelyaikaa;

10.

aikoo nostaa tämän asian keskeiselle sijalle vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyn yhteydessä;

11.

on tyytyväinen jäsenten virka-autojen käyttöä koskeviin tuomioistuimen toimiin 31. maaliskuuta 2004 annetun hallinnollisen päätöksen mukaisesti; panee merkille, että uudet määräykset ovat avoimet ja ovat parantaneet tilannetta; panee merkille, että hallintotaakan vähentämiseksi tuomioistuin maksaa matkamääräyksillä hyväksyttyjen matkojen lisäksi myös kustannukset 15 000 kilometriin saakka ja että auton virkamatkakäyttö kirjataan kuljettajan ajopäiväkirjaan;

12.

panee merkille, että edellä mainitun päätöksen 6 artiklassa määrätään, että kun jäsen käyttää virkaautoa muihin kuin 5 artiklassa [jossa puhutaan virallisten tehtävien suorittamiseksi toteutetuista matkoista, joista on annettu matkamääräys, tai matkoista, jotka perustuvat vuotuiseen 15 000 kilometrin kiintiöön] tarkoitettuihin matkoihin, hän vastaa kaikista kustannuksista (tiemaksut, polttoaine ja mahdolliset lisäkustannukset, jotka aiheutuvat puitesopimuksessa määrätyn 45 000 kilometrin vuosirajan ylittymisestä); katsoo, että tällainen virka-auton yksityiskäyttö on peitelty luontoisetu, jollaista parlamentti pitää epäasiallisena;

Tulojen ja menojen hyväksyjän vuotuinen toimintakertomus ja sisäisen tarkastajan vuosikertomus

13.

panee merkille yhteisöjen tuomioistuimen kirjaajan vastauksen, jonka mukaan hän ei kykene toimittamaan 86 artiklan 4 kohdan mukaista kertomusta eikä sisäisen tarkastajan kertomusta, koska ne eivät ole valmiita (7); tulee sen vuoksi kiinnittämään näihin kahteen asiakirjaan erityisesti huomiota vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyn yhteydessä;

14.

panee merkille, että tulojen ja menojen hyväksyjä toimitti vuotuisen toimintakertomuksen 2003 vasta heinäkuussa 2004, eikä se sisällä tarkastuslausumaa; huomauttaa, että vuotuinen toimintakertomus olisi toimitettava ajoissa tilintarkastustuomioistuimen tilintarkastusta varten ja siihen olisi sisällytettävä allekirjoitettu tarkastuslausuma näkyvänä osoituksena taloudellisesta vastuusta;

Muita huomioita

15.

onnittelee yhteisöjen tuomioistuinta vuonna 2003 toteutetuista kattavista laajentumisvalmisteluista, joista kerrotaan työryhmän kertomuksessa; jatkaa toimenpiteiden seurantaa vuoden 2004 vastuuvapausmietinnössään;

16.

pyytää yhteisöjen tuomioistuinta arvioimaan uuden varainhoitoasetuksen vaikutusta sen hallintoon ja lainkäyttöön hyvissä ajoin ennen vuosien 2005 tai 2006 tarkistusta, joka pitäisi toimittaa Euroopan parlamentille käsittelyä varten;

17.

panee merkille, että koska yhteisöjen tuomioistuin suostui 19. tammikuuta 2005 käytyjen keskustelujen yhteydessä vastaamaan ylimääräisiin kirjallisiin kysymyksiin, vastaukset on mahdollista ottaa huomioon vielä vuoden 2003 vastuuvapausmenettelyn yhteydessä.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(6)  Ks. vuosikertomus 2003; vuoden 2004 alustavat tiedot on saatu yhteisöjen tuomioistuimen hallinnolta.

(7)  Vastaus kysymykseen nro 3.

P6_TA(2005)0096

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka V

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka V — tilintarkastustuomioistuin (C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0018/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

myöntää tilintarkastustuomioistuimelle hyväksyvänä viranomaisena vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka V — tilintarkastustuomioistuin (C6-0018/2005 — 2004/2044(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0018/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005),

Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus

1.

panee merkille, että Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen talousarvio oli 77 076 689 euroa, joista oli 31. joulukuuta 2003 mennessä sidottu 96,83 prosenttia (74 634 579,94 euroa) ja käytetty 89,58 prosenttia (69 045 709,53 euroa);

2.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin arvioi nyt ensimmäisen kerran erikseen kunkin toimielimen sisäistä valvontaympäristöä ja julkaisi huomautuksensa vuosikertomuksen erillisenä lukuna;

3.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin on laatinut johtosääntöjä, joissa määritellään yksityiskohtaisesti taloushallinnon toimijoiden tehtävät, oikeudet ja velvollisuudet, ja että joulukuussa 2003 hyväksyttiin valvonnan vähimmäissäännöt;

4.

panee merkille ulkoisen KPMG Audit -tilintarkastusyrityksen tilintarkastustuomioistuinta koskevat huomiot: ”Käsityksemme mukaan oheisena olevat kirjanpitotiedot ja tilinpäätös antavat varainhoitoasetuksen ja sen säännösten soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen samoin kuin yleisesti hyväksyttyjen kirjanpidon periaatteiden sekä Euroopan tilintarkastustuomioistuimen sisäisten sääntöjen mukaisesti oikean ja riittävän kuvan Euroopan tilintarkastustuomioistuimen varoista ja taloudellisesta tilanteesta 31 päivänä joulukuuta 2003 sekä tilintarkastustuomioistuimen taloudellisesta tuloksesta ja tuloista ja menoista samana päivänä päättyneeltä varainhoitovuodelta.”;

5.

kehottaa toimittamaan parlamentille jäljennöksen tilintarkastustuomioistuimen kiinteistöpolitiikkaa koskevasta arviointikertomuksesta sen valmistuttua;

Vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seuranta

6.

muistuttaa, että vuoden 2002 vastuuvapausmietintöön sisältyi huomautuksia tarkastuslausumasta ja tilintarkastusta koskevista menettelyistä; näiden huomautusten seurantaa jatketaan komission vuoden 2003 vastuuvapautta koskevassa mietinnössä;

7.

tuo esiin, että Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) Eurostat-tutkintaa ei ole vielä saatettu päätökseen; vaatii, että tilintarkastustuomioistuin suunnittelee nykyisten valvontajärjestelmien kattavan tilintarkastuksen, kunhan OLAF päättää tutkintansa;

8.

toistaa vuoden 2002 vastuuvapautta koskevan 21. huhtikuuta 2004 antamansa päätöslauselman (6) 21 ja 22 kohdassa antamansa suosituksen siitä, että tilintarkastustuomioistuimen laajentumisen jälkeen kunkin sen 25 jäsenestä pitäisi ottaa erityinen vastuu vähintään yhden komission pääosaston tarkastuksesta, jotta voidaan varhaisessa vaiheessa yksilöidä ja estää epätoivottavat tilanteet kuten Eurostat-tapaus;

9.

on tyytyväinen siihen, että vuoden 2005 työohjelman mukaan tilintarkastustuomioistuin tarkastaa yhteisön tilinpitoluettelot, BKTL:n ja sen laadun;

10.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin on tarkastellut Euroopan talous- ja sosiaalikomitean uutta ohjesääntöä; panee merkille, että ohjesäännön määräyksillä ei ole välittömiä rahoitusvaikutuksia; on vakuuttunut siitä, että tilintarkastustuomioistuin ottaa asian esiin vuotta 2004 koskevassa tarkastuksessa;

11.

panee merkille, että Euroopan talous- ja sosiaalikomitea hyväksyi lokakuussa 2003 luetteloa koskevat yksityiskohdat ja menetelmät; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta sen tähden toimittamaan luettelolle tilintarkastuksen valmistellessaan vuosikertomusta 2004;

12.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin on toimittanut 16. joulukuuta 2004 tekemänsä päätökset yhteistyöjärjestelyistä (jäsenet, henkilöstö ja tarkastustietojen saanti) Euroopan petostentorjuntaviraston kanssa; pitää valitettavana, että nämä päätökset on tehty melko myöhään;

13.

on tyytyväinen jäsenten virka-autojen käyttöä koskeviin tilintarkastustuomioistuimen toimiin 15. kesäkuuta 2004 annetun hallinnollisen päätöksen mukaisesti; panee merkille, että uudet määräykset ovat avoimet ja ovat parantaneet tilannetta; panee merkille, että hallintotaakan vähentämiseksi tilintarkastustuomioistuin maksaa matkamääräyksillä hyväksyttyjen matkojen lisäksi myös kustannukset 15 000 kilometriin saakka ja että auton virkamatkakäyttö kirjataan kuljettajan ajopäiväkirjaan;

14.

panee merkille, että edellä mainitun päätöksen 5 artiklassa määrätään, että kun jäsen käyttää virkaautoa muihin kuin 4 artiklassa [jossa puhutaan virallisten tehtävien suorittamiseksi toteutetuista matkoista, joista on annettu matkamääräys, tai matkoista, jotka perustuvat vuotuiseen 15 000 kilometrin kiintiöön] tarkoitettuihin matkoihin, hän vastaa kaikista kustannuksista (tiemaksut, polttoaine ja mahdolliset lisäkustannukset, jotka aiheutuvat puitesopimuksessa määrätyn 45 000 kilometrin vuosirajan ylittymisestä); katsoo, että tällainen virka-auton yksityiskäyttö on peitelty luontoisetu, jollaista parlamentti pitää epäasiallisena;

Tulojen ja menojen hyväksyjän vuotuinen toimintakertomus ja sisäisen tarkastajan vuosikertomus

15.

toteaa, että tilintarkastustuomioistuin on lähettänyt talousarvion valvontavaliokunnalle yksisivuisen kertomuksen (varainhoitoasetuksen 86 artiklan 4 kohdan mukaisesti); olettaa, että tämä kertomus tarjoaa selkeän kuvan nykyisestä valvontaympäristöstä ja seuraavana vuonna tehtävistä parannuksista;

16.

kehottaa tulojen ja menojen hyväksyjää sisällyttämään vuosikertomukseensa allekirjoitetun tarkastuslausuman;

17.

haluaa itselleen jäljennöksen sisäisen tarkastajan vuosikertomuksesta; on tietoinen siitä, että tilintarkastustuomioistuimen mielestä kyseessä on sisäinen asiakirja; korostaa kuitenkin, että sisäisen tarkastajan kertomus tarjoaa normaalisti vastuuvapauden myöntäjälle selvän kuvan valvontaympäristöstä ja seuraavaksi vuodeksi suunnitelluista parannuksista; tähdentää, että useimmat muut toimielimet luottavat talousarvion valvontavaliokunnan kykyyn käsitellä asiakirjaa luottamuksellisena;

18.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin on ottanut käyttöön atk-tukiohjelmiston, jolla on tarkoitus parantaa tilintarkastusprosessin suunnittelua ja standardisointia, laadunvalvontaa prosessin kaikissa vaiheissa, dokumentointia, tulosten esittämistä ja kertomusten laatimista, etätyöskentelyä ja tiedonhallintaa;

19.

panee merkille, että vuonna 2003 virkamies- ja asiantuntijavaihtoon tarkoitetuista määrärahoista käytettiin vain 50 prosenttia, koska sovellettavat varainhoitosäännökset muuttuivat; katsoo, että vuosi 2003 voitaisiin tästä syystä katsoa siirtymävuodeksi;

20.

katsoo, että olisi ehkä tarvetta analysoida, pitäisikö tilintarkastustuomioistuimen nykyistä, ylempiin ura-alueisiin painottuvaa rakennetta ja toimintaa uudistaa; palauttaa mieliin, että tilintarkastustuomioistuimessa on tätä nykyä 736 työntekijää, joista 325 työskentelee tilintarkastajina (ura-alueet A ja B), näistä 275 (ura-alueet A ja B) tilintarkastusryhmissä ja 50 (ura-alue A) jäsenten kabineteissa;

21.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin on toimittanut syyskuussa 2003 kertomuksen kiinteistöpolitiikastaan talousarvion valvontavaliokunnalle; toivoo saavansa tietoja tässä yhteydessä saavutetusta edistymisestä vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyn yhteydessä;

Muita huomioita

22.

onnittelee tilintarkastustuomioistuinta jäsenvaltioiden ja hakijamaiden tilintarkastuselinten välille (laajentumisvalmistelujen yhteydessä) rakennetusta verkostosta; pyytää tilintarkastustuomioistuinta raportoimaan parlamentin toimivaltaiselle valiokunnalle hyvissä ajoin ennen vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyä, miten seuraavat asiat ovat edistyneet:

tilintarkastustuomioistuimen ja kansallisten tarkastuselinten keskinäisen työnjakojärjestelmän parantaminen, etenkin mitä tulee oikeuteen tutustua kansallisiin tarkastustietoihin;

tilintarkastusmenetelmien yhdenmukaistaminen yhteensopivuuden vahvistamiseksi, etenkin kansallisten tarkastuslausumien ja tilintarkastusmenetelmien suhteen; sekä

tarkastusten tehokkuuden parantaminen tarkastelemalla suunniteltujen tarkastusten määrää ja laatua syvällisesti;

23.

on tyytyväinen, että tilintarkastustuomioistuin on valmis toimittamaan kirjalliset vastaukset kysymyksiin ajoissa vuoden 2003 vastuuvapausmenettelyä silmällä pitäen;

24.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta toimittamaan vuosikertomuksesta jäljennökset talousarvion valvontavaliokunnan puheenjohtajalle ja komission vastuuvapauden esittelijälle etukäteen ja tarvittaessa luottamuksellisina; haluaa lisäksi tietää hyvissä ajoin vuoden aikana odotettavissa olevista erityiskertomuksista pystyäkseen tarkastelemaan niitä asianmukaisesti;

25.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta arvioimaan uuden varainhoitoasetuksen vaikutusta sen hallintoon hyvissä ajoin ennen vuosien 2005 tai 2006 tarkistusta;

26.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta sisällyttämään vuotuiseen toimintakertomukseensa tietoja kyvystään saavuttaa tuotantotavoitteet, yksikkökustannuksista, merkittävistä kehitysalueista ja muista sen toimintaan vaikuttavista tärkeistä tekijöistä; panee merkille, että tällainen toimintakertomus olisi myös erinomainen tapa julkaista tietoja tarkastuslausuman uudistamisesta ja muusta tilintarkastustuomioistuimen tarkastuslähestymistavan kehityksestä.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(6)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 144.

P6_TA(2005)0097

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea (C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0019/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

myöntää Euroopan talous- ja sosiaalikomitean pääsihteerille vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VI — Euroopan talous- ja sosiaalikomitea (C6-0019/2005 — 2004/2045(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0019/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005),

Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus

1.

panee merkille, että Euroopan talous- ja sosiaalikomitean talousarvio oli 81 166 960 euroa, josta oli 31. joulukuuta 2003 mennessä sidottu 98,12 prosenttia (79 642 494 euroa) ja käytetty 92,77 prosenttia (73 889 949,11 euroa);

2.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin arvioi nyt ensimmäisen kerran erikseen kunkin toimielimen sisäistä valvontaympäristöä ja julkaisi huomautuksensa vuosikertomuksen erillisenä lukuna;

3.

panee merkille, että ennen vuotta 2004 kaikkia valvontaympäristön asianmukaista toimintaa koskevia määräyksiä ei ollut olemassa;

4.

panee merkille talous- ja sosiaalikomitean selityksen, jonka mukaan etusijalle on asetettava sääntelykehyksen perustekijöiden (esimerkiksi talous- ja sosiaalikomitean sisäisten varainhoitosääntöjen) kehittäminen sekä taloushallinnon toimijoiden nimittäminen; toteaa, että sisäiset varainhoitosäännöt hyväksyttiin 8. tammikuuta 2003;

5.

panee merkille, että hankintamenettelyjen alalla vuonna 2003 ei täytetty kaikkia varainhoitoasetuksen vaatimuksia; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta varmistamaan ilmoitetut parannukset vuoden 2004 tarkastuskertomuksessaan;

6.

on tyytyväinen vuoden 2004 alussa toteutettuun henkilöstöhallinnon ja palkanlaskentajärjestelmän uudistukseen;

7.

on tyytyväinen siihen, että talous- ja sosiaalikomitea luopui viimein vuoden 2004 alusta ennakkomaksujärjestelmästä jäsenille maksettavien korvausten yhteydessä;

8.

muistuttaa talous- ja sosiaalikomiteaa, että se vakuutti viime vuoden vastuuvapausmenettelyn yhteydessä julkisesti, että matkakulukorvauksissa ei ilmene enää säännönvastaisuuksia (6); kehottaa tilintarkastustuomioistuinta seuraamaan asian kehitystä vuoden 2004 tarkastuskertomuksessaan;

9.

panee merkille, että Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF) on saanut päätökseen tutkinnan, joka koski syytöksiä komiteoiden matkakorvausjärjestelmän mahdollisesta väärinkäytöstä yhden jäsenen toimesta; katsoo, että OLAF on löytänyt todisteita ”kaksinkertaisista korvauksista” ja toimittanut siksi havaintonsa Belgian yleiselle syyttäjälle; ottaa huomioon, että talous- ja sosiaalikomitea on koko tutkinnan ajan toiminut täysimääräisesti yhteistyössä OLAFin kanssa; ottaa huomioon, että OLAF ei asettanut talous- ja sosiaalikomitean varainhoidon hallintojärjestelmää kyseenalaiseksi;

Vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seuranta

10.

panee merkille, että sisäisen tarkastajan kertomuksesta ei ilmennyt Belliard-rakennukseen liittyviä epäselvyyksiä; siinä annettiin tunnustusta komiteoiden arvokkaalle kiinteistöhankkeelle ja vahvistettiin hankintakustannusten edullisuus (7); yksittäisten töiden hallinnoinnissa sen sijaan havaittiin heikkouksia;

11.

panee tyytyväisenä merkille talous- ja sosiaalikomitean valmiuden toimittaa tietoja sisäisen tarkastajan suositusten aiheuttamista jatkotoimista; ottaa lisäksi huomioon, että talous- ja sosiaalikomitea toimittaa parlamentin asiasta vastaavalle valiokunnalle Belliard-rakennusta koskevan 9. väliraportin;

Tulojen ja menojen hyväksyjän vuotuinen toimintakertomus ja sisäisen tarkastajan vuosikertomus

12.

on tyytyväinen siihen, että talous- ja sosiaalikomitea toimitti tulojen ja menojen hyväksyjän vuosikertomuksen, jonka liitteenä oli allekirjoitettu tarkastuslausuma;

13.

on tyytyväinen siihen, että talous- ja sosiaalikomitea lähetti talousarvion valvontavaliokunnalle yhteenvedon sisäisen tarkastajan vuosikertomuksesta; panee tässä yhteydessä merkille, että sisäinen tarkastaja on

laatinut varainhoitoasetuksen määräysten toteuttamista koskevan ”muistilistan”

suositellut taloushallinnon toimijoiden nimittämismenettelyn kehittämistä

suositellut neljännesvuosittaisten menosuunnitelmien käyttöönottoa

suositellut rahoitusta ja sopimuksia koskevien kattavien tiedostojen käyttöönottoa

suositellut, että intranetissä julkaistaan kattava rahoitus- ja oikeuskehys varainhoidon helpottamiseksi

laatinut erityiset suositukset talousarviotoimia toteuttaville yksiköille, mukaan luettuna toimintasuunnitelmat vuodelle 2004;

14.

jatkaa toimenpiteiden seurantaa vuoden 2004 vastuuvapausmietinnössään;

Muita huomioita

15.

kehottaa talous- ja sosiaalikomiteaa nostamaan entisestään julkista profiiliaan kansalaisyhteiskuntaa edustavana elimenä; kehottaa talous- ja sosiaalikomiteaa käyttämään kehityksen arvioinnissa tarvittavia menettelyjä;

16.

onnittelee talous- ja sosiaalikomiteaa vuonna 2003 toteutetuista kattavista laajentumisvalmisteluista; jatkaa toimenpiteiden seurantaa vuoden 2004 vastuuvapausmietinnössään;

17.

pyytää talous- ja sosiaalikomiteaa arvioimaan uuden varainhoitoasetuksen vaikutusta sen hallintoon ja poliittiseen työhön hyvissä ajoin ennen vuosien 2005 tai 2006 tarkistusta ja raportoimaan arvioinnin tuloksista Euroopan parlamentille.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(6)  Hyväksytyt tekstit 21.4.2004, P5_TA(2004)0342.; kritisoi siksi talous- ja sosiaalikomiteaa, koska tilintarkastustuomioistuin on löytänyt todisteita, joiden mukaan kolmessa tapauksessa matkakorvaukset maksettiin jäsenille kaksinkertaisina komitean omien sääntöjen mukaiseen määrään nähden; panee merkille, että talous- ja sosiaalikomitea on tällä välin selventänyt matkakorvaussääntöjä

(7)  Vastaus kirjalliseen kysymykseen nro 3.

P6_TA(2005)0098

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka VII — Alueiden komitea

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VII — alueiden komitea (C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0020/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

myöntää alueiden komitean pääsihteerille vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s.1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VII — alueiden komitea (C6-0020/2005 — 2004/2046(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0020/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005),

Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus

1.

panee merkille, että alueiden komitean talousarvio oli 38 999 436 euroa, joista oli 31. joulukuuta 2003 mennessä sidottu 97,29 prosenttia (37 942 172,12 euroa) ja käytetty 86,58 prosenttia (32 851 597 euroa);

2.

panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin arvioi nyt ensimmäisen kerran erikseen kunkin toimielimen sisäistä valvontaympäristöä ja julkaisi huomautuksensa vuosikertomuksen erillisenä lukuna;

3.

panee merkille, että alueiden komitea ei noudattanut tiettyjä valvontajärjestelmiä koskevia sääntöjä:

se ei hyväksynyt kirjanpitäjiä koskevaa peruskirjaa

se ei hyväksynyt valvonnan vähimmäissääntöjä

se ei tehnyt riskianalyysiä ottaakseen käyttöön parhaiten soveltuvat valvontamenettelyt

virkamiehiin ja muuhun henkilöstöön sovellettavissa henkilöstösäännöissä määriteltyjä korvauksia ja etuuksia koskevien oikeuksien seuranta oli puutteellista;

panee kuitenkin merkille, että alueiden komitean sisäiset varainhoitosäännöt hyväksyttiin 29. tammikuuta 2003 ja kirjanpitäjien perussääntö toukokuussa 2004;

4.

myöntää, että varainhoitoasetuksen toteuttamisessa olevat viiveet selittyvät osittain sillä, että vuonna 2003 alueiden komitean varainhoitoyksikkö avusti Euroopan petostentorjuntavirastoa sisäisessä tutkinnassa;

5.

korostaa, että alueiden komitea sai vasta vuonna 2000 Amsterdamin sopimuksen kautta entistä enemmän varainhoitoon ja budjettihallintoon liittyvää itsemääräämisoikeutta;

6.

toteaa, että alueiden komitea hyväksyi vuonna 2003 joitakin valvontasääntöjä; toteaa kuitenkin, että kattavaa asiakirjaa, jossa esitettäisiin valvonnan vähimmäissääntöjen järjestelmä, ei edelleenkään ole olemassa; haluaa asiakirjasta itselleen jäljennöksen, sitten kun se on hyväksytty;

7.

kehottaa alueiden komiteaa varmentamaan järjestelmällisesti virkamiesten oikeudet;

8.

panee merkille, että alueiden komitea on julkistanut tekemiään sopimuksia Internet-sivuillaan;

Vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seuranta

9.

korostaa, että vuoden 2001 vastuuvapausmenettelyssä todettiin seuraavaa: ”ilmeni kuitenkin järjestelmällistä epäpätevyyttä ja piittaamattomuutta tarjouskilpailujen ja varainhoidon perusmääräyksistä, mukaan luettuna petollisten menettelyjen ja valetarjousten piirteitä” (6);

10.

panee merkille, että uusi pääsihteeri aloitti hallinnollisen tutkinnan OLAFin tutkinnan tulosten jälkeen, vaikka hallinnollisen tutkinnan tuloksia ei välitetty talousarvion valvontavaliokunnalle ajoissa vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyä ajatellen; panee merkille, että pääsihteeri totesi kertomuksessaan, että tutkimuksessa oli todettu yksittäisiä puutteita ja epäammattimaista toimintaa sekä hallinnollisia heikkouksia, mutta että mitään näistä havainnoista ei voitu pitää riittävän vakavana kurinpitomenettelyn käynnistämiseksi ketään kyseisistä virkamiehistä kohtaan; panee merkille, että yhtäkään hallinnollisen tutkinnan kohteena ollutta virkamiestä ei ole ylennetty kertomuksen päätökseen saattamisen jälkeen (7);

11.

panee merkille, että entiselle pääsihteerille myönnettiin Euroopan parlamentin nimenomaisen toivomuksen vastaisesti aluksi palkatonta virkavapautta ja sen jälkeen varhaiseläke syyskuusta 2004 lähtien;

12.

korostaa jälleen tukevansa sisäistä tarkastajaa, joka kiinnitti talousarvion valvontavaliokunnan huomion alueiden komitean sääntöjenvastaisuuksiin, sekä luottavansa kyseisen henkilön henkilökohtaiseen ja ammatilliseen rehellisyyteen; on vakuuttunut siitä, että alueiden komitea on samaa mieltä, kuten voidaan todeta alueiden komitean puheenjohtajan sisäiselle tarkastajalle 26. marraskuuta 2003 osoittamasta kirjeestä, jossa puheenjohtaja toteaa olevansa tyytyväinen sen suhteen, että pääsihteerin sijainen on ilmoittanut avustavansa tarkastajaa tämän pätevässä ja asianmukaisessa tehtävien hoidossa ja että alueiden komitean jäsenet ja henkilöstö antavat täyden tukensa ja toimivat yhteistyössä; panee lisäksi merkille, että alueiden komitean pääsihteeri korosti kirjallisessa viestissään esittelijälle, että sisäisellä tarkastajalla on ollut myönteinen rooli tiettyjen komitean hallinnon puutteiden esilletuomisessa; katsoo, että nämä tapahtumat ovat olleet lähtökohta hallinnon uudistuksille, jotka alueiden komitea aloitti vuoden 2003 viimeisinä kuukausina korjatakseen havaitut puutteet erityisesti varainhoidon alalla;

13.

myöntää, että uuden pääsihteerin alaisuudessa alueiden komitea on ponnistellut uutterasti hallintonsa tehostamiseksi käynnistämällä hallinnollisen uudistuksen ja että parlamentille on tiedotettu edistyksestä säännöllisesti; panee tyytyväisenä merkille tähän asti tapahtuneet ponnistelut;

Tulojen ja menojen hyväksyjän vuotuinen toimintakertomus ja sisäisen tarkastajan vuosikertomus

14.

panee merkille, että alueiden komitea on käyttänyt 117 693 euroa viiteen ulkopuoliseen tutkimukseen; on tyytyväinen lisätietoihin siitä, miten tutkimukset käytetään hyväksi komitean työn yhteydessä;

15.

panee merkille, että sille ei ole toimitettu alueiden komitean kertomusta varainhoitoasetuksen 86 artiklan 4 kohdan mukaisesti eikä sisäisen tarkastajan vuosikertomusta; toteaa, että sisäisen tarkastajan toimeen ei valittu seuraajaa vuoden 2004 loppupuolen aikana, ja avointa virkaa koskeva ilmoitus julkaistiin kaksi kertaa; pyytää saada tietoja tämän rekrytointiprosessin tuloksesta;

Muita huomioita

16.

on tyytyväinen siihen, että alueiden komitea arvioi säännöllisesti poliittisen työnsä vaikutusta; pyytää toimittamaan parlamentille vuotuiset vaikutusarvioinnit vastuuvapausmenettelyn yhteydessä;

17.

on edelleen huolissaan alueiden komitean poliittisen valvonnan järjestelmästä; kehottaa alueiden komiteaa

tarkastelemaan mahdollisuutta muodostaa virallisesti (ryhmien) puheenjohtajakokous poliittiseksi johtoryhmäksi,

arvioimaan (yli 50-jäsenisen) työvaliokunnan tehokkuutta,

jatkamaan ponnisteluja talous- ja hallintoasiain komission tehokkuuden hyväksi, koska virtaviivaistettu kokoonpano edustaa merkittävää parannusta alkuperäiseen verrattuna, ja raportoimaan näistä parlamentin toimivaltaiselle valiokunnalle ajoissa ennen vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyä;

18.

onnittelee alueiden komiteaa vuonna 2003 toteutetuista kattavista laajentumisvalmisteluista; jatkaa toimenpiteiden seurantaa vuoden 2004 vastuuvapausmietinnössään;

19.

pyytää alueiden komiteaa arvioimaan uuden varainhoitoasetuksen vaikutusta sen hallintoon ja poliittiseen työhön hyvissä ajoin ennen vuosien 2005 tai 2006 tarkistusta ja raportoimaan arvioinnin tuloksista Euroopan parlamentille.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(6)  EUVL L 57, 25.2.2004, s. 8.

(7)  Alueiden komitean puheenjohtajan kirje 6.5.2004 talousarvion valvontavaliokunnan puheenjohtajalle ja esittelijälle.

P6_TA(2005)0099

Vastuuvapaus 2003: Yleisen talousarvion pääluokka VIII — Oikeusasiamies

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VIII — oikeusasiamies (C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0021/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005);

1.

myöntää Euroopan oikeusasiamiehelle vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja oheisen päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003, pääluokka VIII — oikeusasiamies (C6-0021/2005 — 2004/2047(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 2003 (1),

ottaa huomioon varainhoitovuoden 2003 tulostilin ja taseen (C6-0021/2005),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 2003 ja toimielinten vastaukset (2),

ottaa huomioon tarkastuslausuman tilien luotettavuudesta ja tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, jonka tilintarkastustuomioistuin on antanut EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan 10 kohdan sekä 275 ja 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 tehdyn neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (4) ja erityisesti sen 50 artiklan, 86 artiklan 4 kohdan sekä 145, 146 ja 147 artiklan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 71 artiklan ja liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0066/2005),

Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus

1.

panee merkille, että oikeusasiamiehen talousarvio oli 4 438 653,00 euroa, josta oli sidottu 91,29 prosenttia (4 052 488 euroa) ja käytetty 87,65 prosenttia (3 551 999,59 euroa);

2.

panee merkille, että oikeusasiamiehen selityksen mukaan vuoden 2003 talousarvion toteutuksen alhainen taso johtui aiemman oikeusasiamiehen eläkkeelle jäämistä ja uuden oikeusasiamiehen valintaa seuranneesta siirtymäkaudesta;

3.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin ei tehnyt talousarvion toteuttamiseen liittyviä huomautuksia; kysyy sen vuoksi, miten tilintarkastustuomioistuin aikoo arvioida oikeusasiamiehen talousarvion toteutusta vastaisuudessa;

4.

panee kuitenkin merkille, että Euroopan parlamentti antoi myönteisen lausunnon Euroopan oikeusasiamiehen työstä oikeusasiamiehen vuosikertomuksen perusteella (6); huomauttaa, että 75 prosenttia nostetuista kanteista ei kuulunut oikeusasiamiehen toimivaltaan, ja että oikeusasiamies käsitteli vain 363 kantelua, vaikka niiden kokonaismäärä oli 2611;

Vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seuranta

5.

on tyytyväinen oikeusasiamiehen kirjeessään 13. joulukuuta 2004 talousarvion valvontavaliokunnalle toimittamiin lisätietoihin;

6.

panee merkille hallinto- ja varainhoitotukea koskevaan Euroopan parlamentin ja oikeusasiamiehen väliseen puitesopimukseen liittyvät asiakirjat; panee lisäksi merkille, että parlamentti vastaa talousarviotoimen aloittamisesta osastossa I (henkilöstö);

7.

muistuttaa, että oikeusasiamies etsi edullista matkustustapaa säännöllisiin lentomatkoihinsa Frankfurtiin ja Zürichiin; toteaa, että Euroopan parlamentti ja oikeusasiamies ovat sopineet, että parlamentti antaa oikeusasiamiehen käyttöön ylimääräisen virka-auton kuukausittaista kulukorvausta vastaan; pyytää tietoja lopullisesta ratkaisusta;

Tulojen ja menojen hyväksyjän vuotuinen toimintakertomus ja sisäisen tarkastajan vuosikertomus

8.

on tyytyväinen siihen, että oikeusasiamies on vapaaehtoisesti toimittanut tulojen ja menojen hyväksyjän ja sisäisen tarkastajan vuosikertomukset, mukaan luettuna tarkastuslausuma;

9.

panee merkille, että oikeusasiamiehen toimisto on kehittänyt ohjelmiston tapausten hallinnointia varten erään belgialaisen oikeusasiamiehen käyttämän järjestelmän mallin mukaisesti;

10.

panee merkille, että varainhoitoasetuksen toteuttaminen on rasittanut valtavasti oikeusasiamiehen hallintoa; onnittelee oikeusasiamiestä sen määräysten nopeasta täytäntöönpanosta omassa toiminnassaan ja pyytää oikeusasiamiestä toimittamaan Euroopan parlamentille luettelon ongelmista, joita varainhoitoasetuksen täytäntöönpanossa on ilmennyt;

11.

pyytää oikeusasiamiestä raportoimaan ennen vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyä, miten taloushallinnon toimijoiden täydennyskoulutuksessa on edistytty;

12.

on tyytyväinen sisäisen tarkastajan selkeään kertomukseen nro 4/2002, jossa todetaan, että ensimmäiset havainnot eivät osoittaneet oikeusasiamiehen talousarvion toteuttamisessa mitään merkittävää riskialtista sektoria (7); toteaa, että lisäksi on tehty toimintasuunnitelmia, joiden perusteella valvontaympäristöä voidaan vahvistaa entisestäänkin.


(1)  EUVL L 54, 28.2.2003.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 1.

(3)  EUVL C 294, 30.11.2004, s. 99.

(4)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1.

(6)  Hyväksytyt tekstit 18.11.2004, P6_TA(2004)0065.

(7)  Sisäisen tarkastajan kertomus nro 4/2002, s. 5.

P6_TA(2005)0100

Vastuuvapaus 2003: Euroopan jälleenrakennusvirasto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan jälleenrakennusviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6864/2005 — C6-0076/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan jälleenrakennusvirastosta annetun asetuksen (EY) N:o 2667/2000 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1646/2003 (3) ja erityisesti sen 8 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ulkoasiainvaliokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 41, 17.2.2005, s. 35.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 16.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0216/2004 — C6-0235/2004 — 2004/2051(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan jälleenrakennusviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6864/2005 — C6-0076/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan jälleenrakennusvirastosta annetun asetuksen (EY) N:o 2667/2000 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1646/2003 (3) ja erityisesti sen 8 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ulkoasiainvaliokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin totesi edellä mainitussa kertomuksessa, että Euroopan jälleenrakennusviraston tilit eivät anna oikeata kuvaa viraston varallisuudesta ja taloudellisesta tilanteesta,

B.

ottaa huomioon, että virasto esitti tiettyjä varauksia (kansallisille ja kansainvälisille) yhteisön ulkopuolisille elimille myönnettyjen varojen suhteen mutta että tilintarkastustuomioistuin totesi kuitenkin, että viraston tilinpäätökseen sisältyvät tilien perustana olevat toimet ovat lailliset ja asianmukaiset,

C.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin esitti tiettyjä varauksia joidenkin tositteiden tarkoituksenmukaisuuden suhteen,

D.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin esitti tiettyjä varauksia hankintoihin liittyvissä sopimuksissa käytettävän menettelyn suhteen,

E.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen perusteella 21. huhtikuuta 2004 viraston johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja samassa yhteydessä se muun muassa

kehotti virastoa noudattamaan pikaisesti tilintarkastustuomioistuimen ja parlamentin suositusta luotettavan välineen käyttöönotosta yleisessä kirjanpidossa kaikissa toimintakeskuksissa ja luopumaan taulukkolaskentaohjelmien käytöstä yleisessä kirjanpidossa;

odotti, että virasto vastaa pikaisesti tilintarkastustuomioistuimen pyyntöön selvittää niiden varojen asema, joita virasto antaa erikoistuneiden elinten käyttöön luotonantoa koskevien ohjelmien rahoittamiseksi erityisaloilla, ja että virasto löytää asianmukaisen tavan esittää näitä varoja koskevat tiedot tilinpäätöksissään;

kehotti komission sisäisen tarkastuksen yksikköä tarkastelemaan tätä asiaa mahdollisten järjestelmän puutteiden toteamiseksi ja antamaan tarvittavat suositukset näiden ongelmien poistamiseksi;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan jälleenrakennusviraston tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002 (tuhatta euroa)

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Komissiolta saatu tuki

275 280

462 804

Rahoitustuotot

3 955

5 978

Muut tulot

1 517

495

Vastikevarat

379

479

Ulkopuolisten osapuolten rahoitusosuudet

28 034

500

Tulot yhteensä (a)

309 164

470 274

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

17 027

17 771

Siirretyt määrärahat

306

206

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

5 261

6 211

Siirretyt määrärahat

11 215

2 037

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

69 565

138 512

Siirretyt määrärahat

265 352

293 106

Menot yhteensä (b)

358 725

457 844

Varainhoitovuoden tulos (a-b)  (6)

-49 560

12 430

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

- 112 908

-73 127

Komission puolesta suoritetut maksut

-5 231

-25 407

Komission lukuun suoritettavat maksut

- 515

0

Edellisiltä varainhoitovuosilta siirrettyjen määrärahojen vapautukset

30 649

5 463

Edellisiltä varainhoitovuosilta siirretyt ja peruuntuneet määrärahat N—1 (I ja II osastot)

146

135

Siirretyt vuoden 2001 lisämäärärahat

0

-32 423

Uudelleen maksettavat rahoitustuotot

-3 955

0

Vastikevarojen mukautukset

400

0

Kurssierot

23

22

Varainhotovuoden saldo

- 140 951

- 112 908

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja.

Lähde: Taulokossa annetaan yhteenveto viraston tilinpäätökseen sisältyvistä tiedoista.

2.

panee merkille, että vuonna 2003 Euroopan jälleenrakennusviraston hallinnoimien hankkeiden kokonaisarvo oli 1,9 miljardia euroa, joista sopimusten piirissä oli 81 prosenttia ja joista oli maksettu avustusohjelmille 67,5 prosenttia rahaston neljän toimintakeskuksen (Belgrad, Podgorica, Pristina ja Skopje) kautta ja että Euroopan jälleenrakennusviraston kokonaisbudjetti vuodelle 2003 oli 358,6 miljoonaa euroa, joista suurin osa oli tarkoitettu avustusohjelmille, ja että Euroopan jälleenrakennusviraston vuonna 2003 yhteisöltä saamista 327,8 miljoonan euron suuruisista uusista määrärahoista 62,3 miljoonaa oli osoitettu Kosovoon, 200 miljoonaa euroa Serbiaan, 12 miljoonaa euroa Montenegroon ja 33,5 miljoonaa euroa entiseen Jugoslavian tasavaltaan Makedoniaan;

Talousarvion toteutus

3.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomioiman viraston talousarviokäytännön, jonka johtokunta on hyväksynyt ja joka ei noudata jaksotettujen määrärahojen periaatetta, minkä johdosta varainhoitovuoden kirjanpitotulos ei mitenkään kuvasta viraston todellista taloudellista tilannetta ja osoittaa suurelta osin keinotekoista tappiota, joka 31. joulukuuta 2003 oli 140,95 miljoonaa euroa;

4.

panee merkille viraston vastauksista, että se on nyt ryhtynyt toimenpiteisiin selventääkseen toimintojensa varainhoidon esittämistä, mikä johtaa konsolidoituun tulostiliin ja taseeseen koko ajanjaksolta vuoden 2004 osalta; odottaa näin ollen, että ongelma on ratkaistu vuoden 2004 vastuuvapausmenettelyyn mennessä;

5.

kannustaa komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta vahvistamaan yhteistyötä Euroopan jälleenrakennusviraston kanssa tällä alalla, jotta voidaan taata sen talousarvion toteutuksen tehokkuus;

Tilinpäätökset

6.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen toistuvat huomautukset puutteista viraston kirjanpitojärjestelmässä ja etenkin siitä, että liikekirjanpito oli edelleen yhdenkertainen;

7.

panee tyytyväisenä merkille viraston vastauksen, jossa se toteaa korjanneensa täysin tilintarkastustuomioistuimen mainitsemat puutteet ja käyttävänsä parhaillaan yleistä kirjanpitojärjestelmää, jossa noudatetaan kahdenkertaista kirjanpitoa ja jossa on kirjanpidon työväline SI2;

8.

pyytää komissiota ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimiin, jotta kaikki virastot voivat mahdollisimman pian käyttää komission uutta kirjanpitojärjestelmää, joka otettiin käyttöön 1. tammikuuta 2005;

9.

ihmettelee sitä, että tilintarkastustuomioistuin ei ole vielä saanut vastausta pyyntöön selvittää niiden varojen asema, joita virasto antaa erikoistuneiden elinten käyttöön luotonantoa koskevien ohjelmien rahoittamiseksi erityisaloilla, ja kehottaa virastoa löytämään asianmukaisen tavan esittää näitä varoja koskevat tiedot tilinpäätöksissään;

10.

on kuullut virastolta, että näistä varoista on jäljellä ainoastaan pieni saldo ja että se oli kulutettu lähes täysin vuoden 2004 lopulla; kehottaa viraston johtajaa antamaan täydellisen raportin asiasta vastaavalle valiokunnalle tällaisten luotonantoa koskevien ohjelmien toteutuksesta ja tehokkuudesta mahdollisimman pikaisesti;

11.

panee merkille, että virasto on tällä välin lisännyt kirjanpitohenkilöstöään ja -välineitään, ja toivoo, että vuonna 2004 tehdyt parannukset tekevät lopun tilintarkastustuomioistuimen toistuvista kielteisistä huomautuksista tämän aiheen osalta;

12.

panee tyytyväisenä merkille, että jälleenrakennusvirasto suoritti maksut avustusohjelmille vuonna 2003 keskimäärin 9 päivässä;

13.

panee merkille viraston toimintaan liittyvät erityisolosuhteet ja antaa tunnustusta viraston saavutuksille tehtäviensä suorittamisessa; pyytää komissiota antamaan virastolle tarvittavaa tukea, jotta varmistetaan sen täysimääräinen mukauttaminen uusiin menettelyihin ja vaatimuksiin komissiossa (laajentumisen seurauksena);

14.

panee merkille, että tarjousjärjestelmässä on vuoden 2003 jälkeen toteutettu merkittäviä muutoksia, joiden pitäisi taata kunkin tarjouksen avoin käsittely;

15.

panee tässä suhteessa tyytyväisenä merkille viraston johtajan pikaisen toiminnan säännönvastaisuuksien tultua ilmi yhden keskeisen infrastruktuurisopimuksen teossa, mukaan lukien vastuuhenkilön automaattinen erottaminen määräaikaisesti ja asiakirjojen toimittaminen OLAFille; rohkaisee sekä viraston johtajaa että komissiota samoin kuin tilintarkastustuomioistuinta jatkamaan tätä välittömän toiminnan menettelyä ja kohentamaan tarvittavaa riskianalyysiä erityisesti korkean riskin aloilla;

16.

toteaa OLAFin löytäneen vahvaa näyttöä siitä, että tarjouskilpailussa menestynyt yritys sai apua viraston työntekijältä, joka oli erotettu määräaikaisesti infrastruktuurisopimuksen tapauksessa epäiltynä avunannosta tarjousasiakirjojen laatimisessa (7); korostaa, että nykyisten tarjouskilpailusääntöjen mukaan tarjouksentekijän pelkkä yritys saada menettelyä koskevia luottamuksellisia tietoja johtaa hänen sulkemiseensa pois menettelystä;

17.

ei ymmärrä, miksi komission toimittamien tietojen mukaan (komission jäsenten Michelin ja Ferrero-Waldnerin kysymyksiin 3. joulukuuta 2004 antamat kirjalliset vastaukset) tapausta koskevaa OLAFin lopullista kertomusta ei voitu toimittaa viraston johtokunnan jäsenille; odottaa, että tämä tilanne korjataan välittömästi, jotta viraston ylin päätöksentekoelin voi muodostaa kokonaiskuvan tapahtuneesta;

18.

kehottaa Euroopan jälleenrakennusviraston johtajaa vastaisuudessa soveltamaan varainhoitoasetuksen 103 artiklaa johdonmukaisesti ja pidättäytymään sellaisten sopimusten täytäntöönpanosta, joiden myöntämismenettelyssä on ilmennyt vakavia virheitä, säännönvastaisuuksia tai petoksia;

19.

pyytää viraston johtajaa, vastuussa olevaa komission jäsentä, tilintarkastustuomioistuinta ja OLAFin johtajaa ilmoittamaan Euroopan parlamentille mahdollisimman pikaisesti tällaisista toimista ja havainnoista;

20.

panee merkille komission sisäisen tarkastuksen yksikön raportin Euroopan jälleenrakennusviraston toimista, jota Euroopan parlamentti pyysi virastoa koskevassa vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyssä;

Tilien perustana olevien toimien laillisuus ja asianmukaisuus

21.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen pyynnön vähentää tulojen ja menojen hyväksyjien määrää (heitä oli 56 vuoden 2003 lopulla) ja tunnustaa viraston toimet, joilla valtuutettujen ja edelleenvaltuutettujen tulojen ja menojen hyväksyjien määrä oli rajattu helmikuuhun 2004 mennessä kahteenkymmeneen, minkä pitäisi mahdollistaa asianmukainen varojen toteutus samoin kuin paikallistasolla suunniteltujen toimien tehokas toteutus;

22.

panee tyytyväisenä merkille viraston johtajan osallistumisen kuulemistilaisuuteen vuoden 2003 vastuuvapausmenettelyn yhteydessä, mikä johti useiden asioiden selventämiseen, mitä tulee viraston saavutuksiin viraston tehtävien toteutuksessa; edellyttää, että virasto ryhtyy kaikkiin tarvittaviin toimiin täysin moitteettoman varainhoitojärjestelmän saavuttamiseksi;

23.

katsoo, että viraston johtajan vierailu talousarvion valvontavaliokunnassa ja myöhemmin ulkoasiainvaliokunnassa oli hyödyllinen, sillä ne auttoivat selvittämään eräitä kysymyksiä ja tarjosivat selityksen eräisiin tilanteisiin, jotka olivat antaneet Euroopan parlamentille todellisen huolenaiheen, erityisesti kysymys, joka koski tehtävien jakoa alueella sijaitsevien komission ”hajautettujen” edustustojen ja viraston toimintakeskusten välillä;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

24.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

25.

panee merkille komission kannan (8), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (9);

26.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

27.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

28.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

29.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

30.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

31.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

32.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

33.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

34.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

35.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (10) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

36.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

37.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

38.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

39.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

40.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

41.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

42.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

43.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

44.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

45.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 41, 17.2.2005, s. 35.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 16.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 1.

(6)  Laskettu 22. päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 15 artiklan periaatteiden mukaisesti (EYVL L 130, 31.5.2000, s. 8).

(7)  OLAFin viides toimintakertomus kesäkuun 2004 lopussa päättyneeltä 12 kuukauden ajanjaksolta (esimerkkitapaus engl. versio s. 34).

(8)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(9)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(10)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0101

Vastuuvapaus 2003: Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen tilinpäätöksestä varainhoitovuodelta 2003 sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6858/2005 — C6-0075/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 337/75 muuttamisesta ja asetuksen (ETY) N:o 1416/76 kumoamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1655/2003 (3) ja erityisesti sen 12 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 53.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 41.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0207/2004 — C6-0226/2004 — 2004/2050(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen tilinpäätöksestä varainhoitovuodelta 2003 sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6858/2005 — C6-0075/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 337/75 muuttamisesta ja asetuksen (ETY) N:o 1416/76 kumoamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1655/2003 (3) ja erityisesti sen 12 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 keskuksen johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pyysi keskusta jatkamaan yhteistyötä Euroopan koulutussäätiön kanssa;

rohkaisi keskusta jatkamaan pyrkimyksiä sisäisten tarkastusmahdollisuuksien käyttöönottamiseksi ja sisäistä valvontaa koskevien standardien noudattamiseksi;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Komissiolta saatu tuki

14 500

12 135

Edeltävien varainhoitovuosien tulot

0

25

Muut tulot

3

3

Tiettyihin käyttötarkoituksiin sidotut tulot (Phare + kolmannet osapuolet)

792

333

Rahoitustuotot

0

50

Tulot yhteensä (a)

15 295

12 546

Varainhoitovuoden menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

7 554

7 570

Siirretyt määrärahat

443

298

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

778

767

Siirretyt määrärahat

358

345

Toiminta talousarvion III osasto (lukuun ottamatta tiettyihin käyttötarkoituksiin sidottuja tuloja)

Maksut

2 381

2 491

Siirretyt määrärahat

3 138

2 189

Tiettyihin käyttötarkoituksiin sidotut tulot (Phare + kolmannet osapuolet)

Maksut

546

0

Siirretyt määrärahat

246

187

Menot yhteensä (b)

15 444

13 847

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

-149

-1 301

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

-545

532

Siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

399

215

Uudelleen käytettäväksi tarkoitetut edellisen varainhoitovuoden määrärahat, joita ei käytetty uudelleen

10

8

Palautukset komissiolle

-716

0

Kurssierot

8

1

Varainhoitovuoden saldo

-993

-545

Lähde: Keskukselta saadut tiedot. Tässä taulukossa esitetään yhteenveto keskuksen tilinpäätöksessä esitetyistä tiedoista.

2.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen keskuksen toimista rajoitettujen menettelyjen suhteen sopimusten myöntämisessä sekä keskuksen vastauksen; edellyttää, että keskus ryhtyy lisäponnisteluihin esittääkseen tällaisten menettelyjen tulokset paremmin ja avoimesti asiaa koskevien sääntöjen mukaisesti;

3.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen siitä, että keskuksen varainhoidon järjestelmään tehtäväksi ilmoitettuja muutoksia ei ollut saatu kokonaan toteutetuksi; pyytää keskusta saattamaan nämä muutokset päätökseen ja toteuttamaan ne vuoden 2005 aikana; edellyttää, että keskus ilmoittaa parlamentin asiasta vastaavalle valiokunnalle, kun mukautusprosessi on saatu päätökseen;

4.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen ja Euroopan koulutussäätiön välisen yhteistyön valmisteltaessa ehdokasvaltioita niiden osallistumiseen keskuksen toimintaan laajentumisen jälkeen; katsoo, että tällaisen täydentävän toiminnan pitäisi jatkua ja että sitä pitäisi tarpeen vaatiessa vahvistaa;

5.

edellyttää, että keskus sisällyttää vastedes kolmansia maita koskevat tuet ja osuudet yleiseen talousarvioonsa tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen mukaisesti;

6.

edellyttää, että keskus kohentaa henkilöstön rekrytointimenetelmiensä avoimuutta ja selventää ennalta erityisesti luetteloissa käytetyt kriteerit;

7.

panee tyytyväisenä merkille sen, että keskuksen henkilöstöpolitiikassa huomioidaan tasa-arvo, ja rohkaisee keskusta noudattamaan ja arvioimaan näitä politiikkoja säännöllisesti niiden toteutuksen varmistamiseksi;

8.

pitää valitettavana, että ylimmät johtotehtävät ovat miesten käsissä, ja kehottaa keskusta parantamaan tasapainoa viroissa;

9.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen tiedotus- ja viestintästrategian ja etenkin keskittymisen avoimuuteen ja kansalaisten tiedonsaantiin;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

10.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

11.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

12.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

13.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

14.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

15.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

16.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

17.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

18.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

19.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

20.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

21.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

22.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

23.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

24.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

25.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

26.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

27.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

28.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

29.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

31.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 53.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 41.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 34.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0102

Vastuuvapaus 2003: Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä säätiön vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6854/2005 — C6-0074/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1365/75 muuttamisesta ja asetuksen (ETY) N:o 1417/76 kumoamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1649/2003 (3) ja erityisesti sen 16 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 75.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 25.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0208/2004 — C6-0227/2004 — 2004/2060(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä säätiön vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6854/2005 — C6-0074/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1365/75 muuttamisesta ja asetuksen (ETY) N:o 1417/76 kumoamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1649/2003 (3) ja erityisesti sen 16 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 säätiön johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pyysi säätiötä parantamaan tarjousmenettelyjensä avoimuutta;

pani tyytyväisenä merkille säätiön pyrkimykset vähentää määrärahojen siirtymistä ja rohkaisi sitä jakamaan ponnistelujensa myönteiset tulokset muiden virastojen kanssa, jotta voitaisiin auttaa levittämään parhaita käytäntöjä siirtymisten vähentämiseksi;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Komissiolta saatu tuki

17 090

16 500

Muut tulot

47

62

Rahoitustuotot

35

57

Tulot yhteensä (a)

17 172

16 619

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

8 927

9 111

Siirretyt määrärahat

109

216

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

968

938

Siirretyt määrärahat

224

683

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

3 733

3 290

Siirretyt määrärahat

2 817

3 105

Menot yhteensä (b)

16 778

17 343

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

394

-724

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

-1 836

-1 209

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

118

81

Uudelleen käytettäväksi tarkoitetut edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt määrärahat, joita ei käytetty uudelleen

19

13

Saadut Phare-tulot

639

0

Perittävät Phare-tulot

361

0

Phare-menot

-1 000

0

Kurssierot

9

3

Varainhoitovuoden saldo

-1 296

-1 836

Lähde: Säätiöltä saadut tiedot. Taulukossa annetaan yhteenveto säätiön omassa tilinpäätöksessään ilmoittamista tiedoista.

2.

edellyttää, että säätiö kirjaa vastedes tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen perusteella talousarvioonsa asianmukaisesti saamansa talousarvion ulkopuoliset tuet tai määrärahat;

3.

pyytää säätiötä jatkamaan synergian kehittämistä muiden virastojen kanssa ja erityisesti Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston sekä Eurostatin kanssa, jotta vältetään päällekkäisyydet ja luodaan täydentäviä toimia yhteisten alakohtaisten vastuiden alalla; odottaa, että tällaista synergiaa vahvistetaan vaihtamalla tietoja parhaista käytännöistä tulosten parantamiseksi;

4.

panee tyytyväisenä merkille säätiön tasa-arvopolitiikan ja tasa-arvon valtavirtaistamisen sen toiminnassa ja rohkaisee säätiötä noudattamaan ja arvioimaan näitä politiikkoja säännöllisesti niiden toteutuksen varmistamiseksi;

5.

panee tyytyväisenä merkille säätiön sitoutumisen tulostensa jakamiseen kansalaisille ja säätiön toteuttamat toimet tiedotus- ja viestintästrategian kehittämiseksi ja vahvistamiseksi;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

6.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

7.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

8.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

9.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

10.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

11.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

12.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

13.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

14.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

15.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

16.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

17.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

18.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

19.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

20.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

21.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

22.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

23.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

24.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

25.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

26.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

27.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 75.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 25.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 53.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0103

Vastuuvapaus 2003: Euroopan ympäristökeskus

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0209/2004 — C6-0228/2004 — 2004/2053(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan ympäristökeskuksen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6852/2005 — C6-0073/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2)ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan ympäristökeskuksen sekä ympäristöä koskevan Euroopan tieto- ja seurantaverkoston perustamisesta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1210/90 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1641/2003 (3) ja erityisesti sen 13 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 23.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 1.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan ympäristökeskuksen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0209/2004 — C6-0228/2004 — 2004/2053(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan ympäristökeskuksen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6852/2005 — C6-0073/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan ympäristökeskuksen sekä ympäristöä koskevan Euroopan tieto- ja seurantaverkoston perustamisesta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1210/90 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1641/2003 (3) ja erityisesti sen 13 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 keskuksen johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pani tyytyväisenä merkille sen, että keskus oli luonut sisäiset tarkastusmahdollisuudet;

kehotti keskusta esittämään analyysin mahdollisuuksista käyttää jaksotettuja määrärahoja Euroopan teemakeskuksien kanssa tehtävien sopimusten rahoittamisessa määrärahojen siirtymisen vähentämiseksi;

kehotti keskusta korjaamaan pikaisesti taltiointi- ja arkistointijärjestelmää koskevan tilanteen ja korjaamaan maksutositteita koskevat puutteet, joista tilintarkastustuomioistuin on toistuvasti huomauttanut;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan ympäristökeskuksen tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Yhteisön tuki

21 380

18 749

Muut tuet

8 423

1 136

Muut tulot

89

198

Tulot yhteensä (a)

29 891

20 083

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

11 123

9 714

Siirretyt määrärahat

315

1 018

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

2 447

2 054

Siirretyt määrärahat

395

247

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

5 997

6 493

Siirretyt määrärahat

7 008

5 611

Menot yhteensä (b)

27 284

25 136

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

2 607

-5 053

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

-7 427

-3 275

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

617

889

Edelliseltä varainhoitovuodelta käytettävissä olevat varat

36

8

Kurssierot

-4

4

Siirtovelat ja siirtosaamiset

-18

0

Varainhoitovuoden saldo

-4 190

-7 427

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja.

Lähde: Keskukselta saadut tiedot. Taulukoissa annetaan yhteenveto keskuksen omaan tilinpäätökseen sisältyvistä tiedoista.

2.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen siitä, että keskus ei laadi perintämääräyksiä järjestelmällisesti saamisten toteamisen yhteydessä, sekä keskuksen vastauksen huomautukseen; edellyttää, että keskus noudattaa vastedes tiukasti varainhoitoasetuksessa tältä osin vahvistettuja sääntöjä;

3.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen toimet varainhoitokapasiteetin lujittamiseksi, mukaan lukien valmistautuminen suoriteperusteisen kirjanpidon käyttöön; edellyttää saavansa tietoja keskuksen saamista tuloksista, kun keskuksen johtaja esittelee vuotuisen toimintakertomuksen varainhoitovuodelta 2004;

4.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen tasa-arvopolitiikan ja tasa-arvon valtavirtaistamisen sen toiminnassa ja rohkaisee sitä noudattamaan ja arvioimaan näitä politiikkoja säännöllisesti niiden toteutuksen varmistamiseksi;

5.

pitää valitettavana, että keskuksen henkilöstön jaottelu sukupuolittain, ura-alueittain, kansallisuuksittain ja palkkaluokittain ei mahdollistanut sitä, että Euroopan parlamentti olisi voinut arvioida naisten ja miesten tasavertaisuutta ura-alueiden ja palkkaluokkien sisällä ja niiden välillä; pyytää, että tällainen arviointi mahdollistetaan tulevaisuudessa, koska se on keskeisen tärkeä väline organisaation tasa-arvosuunnitelmien ja tasa-arvon toteutumisen arvioinnissa;

6.

pitää Euroopan ympäristökeskusta tärkeänä ympäristöä koskevan tiedon lähteenä kaikkien EU:n toimielinten ja päätöksenteon kannalta; panee tyytyväisenä merkille, että keskus on pystynyt muuntamaan monimutkaista teknistä tietoa helppotajuiseksi ja tiedottamaan suurelle yleisölle johtopäätöksistään;

7.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen kansalaisia koskevan viestintästrategian ja rohkaisee keskusta kehittämään ja arvioimaan sitä jatkuvasti;

8.

korostaa, että puutteellinen ympäristövaikutusten arviointi yhteisön muun lainsäädännön ja ohjelmien yhteydessä usein heikentää ympäristöohjelmien tehoa; uskoo, että kehittämällä edelleen ympäristövaikutusten arviointiin liittyviä toimiaan ympäristökeskus pystyisi tukemaan poliittista päätöksentekoa;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

9.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

10.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnä (7);

11.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

12.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

13.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

14.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

15.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

16.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

17.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

18.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

19.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

20.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

21.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

22.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

23.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

24.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

25.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

26.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

27.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

28.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 23.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 1.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 14.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  kymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjäKs. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0104

Vastuuvapaus 2003: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6851/2005 — C6-0069/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2062/94 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1654/2003 (3) ja erityisesti sen 14 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 1.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 38.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0213/2004 — C6-0232/2004 — 2004/2061(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6851/2005 — C6-0069/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2062/94 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1654/2003 (3) ja erityisesti sen 14 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 viraston johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

korosti, että viraston olisi parannettava toimintansa ohjelmointia, jotta vähennetään määrärahojen huomattavaa siirtymistä;

kehotti virastoa käyttämään pk-yritysten rahoitusohjelmaa 2002 hallinnoitaessa saatuja kokemuksia, jotta myöhemmät ohjelmat hoidettaisiin kurinalaisemmin ja rahalle saataisiin varmistettua parempi vastine;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Yhteisön tuet

11 641

12 324

Muut tuet

66

252

Muut tulot

157

81

Phare-tulot

824

0

Tulot yhteensä (a)

12 688

12 657

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

3 245

3 024

Siirretyt määrärahat

87

136

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

1 146

1 140

Siirretyt määrärahat

186

247

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

2 559

2 030

Siirretyt määrärahat

5 859

5 623

Phare-menot

Maksut

548

0

Siirretyt määrärahat

502

0

Menot yhteensä (b)

14 131

12 199

Varainhoitovuoden tulos (c=a-b)  (6)

-1 443

458

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

-1 108

-2 185

Siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

766

609

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt uudelleen käytettäväksi tarkoitetut tulot, joita ei käytetty uudelleen

1

0

Vuonna 2002 peruuntunutta sitoumusta koskevat maksut

- 191

0

Kurssierot

4

4

Siirtovelat ja siirtosaamiset

- 16

7

Varainhoitovuoden tulos ilman oikaisuja (d)

-1 987

-1 108

Takaisin perittävät talousarviotulot

850

0

Takaisn perittävät muut tulot

3

0

Irtaimen omaisuuden hankinta

207

0

Poistot (7)

- 186

0

Sekalaiset menot

- 1

0

Oikaisut (e)

873

0

Varainhoitovuoden saldo (d+e)  (8)

-1 113

-1 108

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja

Lähde: Virastolta saadut tiedot. Taulukoissa annetaan yhteenveto viraston omaan tilinpäätökseen sisältyvistä tiedoista.

2.

panee tyytyväisenä merkille viraston pyrkimykset, jotka johtivat sen toimintamäärärahojen siirtymisen huomattavaan vähenemiseen; on tilintarkastustuomioistuimen kanssa samaa mieltä siitä, että kyseisten määrärahojen siirtymisosuus on edelleen korkea; edellyttää, että virasto ryhtyy lisäponnisteluihin siirtymän vähentämiseksi edelleen;

3.

pyytää virastoa tässä yhteydessä laatimaan suunnitelman siirtymän leikkaamiseksi ja asettamaan vuosittaisia leikkaustavoitteita, jotka ovat yhteensopivia sen vuosiohjelman toteutussyklin kanssa;

4.

pyytää virastoa ilmoittamaan selkeästi, mitkä sen toiminnot hyötyisivät eniten jaksotettujen määrärahojen käytöstä rahoituksessa;

5.

toistaa virastolle esittämänsä pyynnön tiukan ohjelmoinnin soveltamisesta ja toiminnan seurannan parantamisesta; pyytää virastoa jatkamaan ponnistelujaan määrittääkseen paremmin kohdennettuja ja realistisempia toimintatavoitteita, kuten komission arvioinnissa virastosta vuonna 2003 ehdotettiin;

6.

panee merkille viraston selvityksen sen työohjelman toteuttamisesta yhteistyössä entistä harvalukuisempien teemakeskusten kanssa; kehottaa virastoa esittelemään vuoden 2004 toimintakertomuksessaan teemakeskusten kanssa toteutetusta yhteistyöstä saatujen kokemusten analyysin, joka mainitaan viraston perustamissäädöksessä, ja selvittämään tämän yhteistyömallin edut ja haitat; pyytää virastoa lisäksi tähdentämään kertomuksessaan tähän mennessä saatujen tulosten tuomaa lisäarvoa; rohkaisee virastoa tehostamaan edelleen teemakeskusten ilmoittamien kustannusten seurantaa ja valvontaa ja pyytämään ulkoista tilintarkastajaa varmentamaan niiden toiminnan, kuten tilintarkastustuomioistuin on ehdottanut;

7.

pitää tasa-arvosuunnitelman puuttumista valitettavana ja edellyttää, että virasto laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että virasto ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasaarvon edistämiseksi;

8.

panee tyytyväisenä merkille viraston sitoutumisen toimintaansa koskevien tietojen jakamiseen kansalaisille ja toivoo näkevänsä lisätoimia viraston tiedotus- ja viestintästrategian kehittämiseksi ja vahvistamiseksi;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

9.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

10.

panee merkille komission kannan (9), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (10);

11.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

12.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

13.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

14.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

15.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

16.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

17.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

18.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

19.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

20.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (11) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

21.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

22.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

23.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

24.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

25.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

26.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

27.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

28.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 1.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 38.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 8.

(6)  Laskettu 22. päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 15 artiklan periaatteiden mukaisesti (EYVL L 130, 31.5.2000, s. 8).

(7)  Virasto teki vuonna 2003 ensimmäistä kertaa käyttöomaisuutta koskevia poistoja.

(8)  Kirjanpidon negatiivinen saldo johtuu siitä, että siirrot rinnastetaan edelleen kuluihin ilman oikaisuja. Kyseistä oikaisua koskevan arvion mukaan varainhoidon todellinen saldo on miljoona euroa.

(9)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(10)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(11)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0105

Vastuuvapaus 2003: Euroopan lääkearviointivirasto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan lääkearviointiviraston toimitusjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan lääkearviointiviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6860/2005 — C6-0070/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön luvanantoja valvontamenettelyistä sekä Euroopan lääkearviointiviraston perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 2309/93 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1647/2003 (3) ja erityisesti 57 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan lääkearviointiviraston toimitusjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan lääkearviointiviraston toimitusjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 30.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 19.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan lääkearviointiviraston toimitusjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0212/2004 — C6-0231/2004 — 2004/2056(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan lääkearviointiviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6860/2005 — C6-0070/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön luvananto- ja valvontamenettelyistä sekä Euroopan lääkearviointiviraston perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 2309/93 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1647/2003 (3) ja erityisesti 57 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 viraston johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pani tyytyväisenä merkille viraston ja komission aikaansaaman yhteisymmärryksen yhteisön tuen maksamisesta erissä mutta korosti, että siirtyvien määrärahojen tilannetta pitäisi parantaa;

piti pragmaattisena ratkaisua, jossa tilien tulopuolella toteutumalaskelman positiivinen saldo katsottiin käyttötarkoitukseensa seuraavaksi varainhoitovuodeksi sidotuiksi tuloiksi,

pani merkille viraston pyrkimykset parantaa sisäisen valvonnan menettelyjä ja pani tyytyväisenä merkille sen päätöksen perustaa sisäisen tarkastuksen yksikkö;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan lääkearviointiviraston tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002 (tuhatta euroa)

(tuhatta euroa)

 

2003

2002 (6)

Tulot

Markkinoille saattamista koskeviin lupiin liittyvät maksut

58 657

38 372

Komissiolta saatu tuki, mukaan lukien ETA-tuet

19 786

14 846

Harvinaislääkkeitä koskeva yhteisön tuki

2 814

2 407

Yhteisön ohjelmia koskeva tuki

1 208

9

Hallinnollisia toimia koskevat tulot

2 153

1 688

Muut tulot

848

54

Yhteensä (a)

85 466

57 376

Menot (7)

Henkilöstömenot

29 663

26 216

Hallintomenot

10 905

10 718

Toimintamenot

32 838

21 467

Poistot

2 364

0

Yhteensä

75 770

58 401

Tulos (c=a-b)

9 696

-1 025

Muut

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt ja peruuntuneet määrärahat (d)

823

1 377

Kurssierot ja muut oikaisut (e)

413

- 352

Varainhoitovuoden tulos (c+d+e)

10 932

0

Lähde: Virastolta saadut tiedot. Taulokossa esitetään yhteenveto viraston tilinpäätöksessä esitetyistä tiedoista

2.

panee merkille viraston pyrkimykset vuonna 2004 inventaariojärjestelmän vahvistamiseksi ja sen, että kaikki viraston omaisuus on nyt kirjattu uuteen omaisuudenhallinnointijärjestelmään komission yhdenmukaistetun kirjanpitojärjestelmän mukaisesti;

3.

pyytää virastoa ryhtymään lisätoimiin sisäisen valvontajärjestelmän vahvistamiseksi;

4.

edellyttää, että virasto jatkaa toimia, joita on jo toteutettu tilintarkastustuomioistuimen huomautuksiin vastaamiseksi neuvottelumenettelyjen soveltamisessa hankinnoissa;

5.

panee merkille viraston selvennykset toimista, joita se on toteuttanut korjatakseen tilintarkastustuomioistuimen mainitsemat ongelmat henkilöstön rekrytoinnissa käytettyjen valintamenettelyjen soveltamisessa; pyytää virastoa jatkamaan pyrkimyksiään, jotta tarpeen oleva avoimuus vahvistuu edelleen;

6.

panee tyytyväisenä merkille viraston pyrkimykset siinä, että terveydenhuollon ammattilaisille ja suurelle yleisölle tarjotaan hyödyllistä ja mielekästä tietoa lääkkeistä ja niiden parhaasta käytöstä sekä viraston työn tuloksista yleensä; odottaa saavansa tietoja luotettavan ja kattavan viestintästrategian kehittämisestä virastossa;

7.

panee merkille, ettei eurooppalainen lääkevalvonnan raportointijärjestelmä (EudraVigilance-tietokanta) ole vielä täysin toimintakunnossa; kehottaa lääkearviointivirastoa ja asiasta vastaavia kansallisia viranomaisia saattamaan työn päätökseen viivytyksettä;

8.

panee tyytyväisenä merkille viraston sitoutumisen tasa-arvon noudattamiseen, mutta pitää valitettavana, ettei virastolla ole tasa-arvosuunnitelmaa, ja edellyttää, että virasto laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että virasto ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasa-arvon edistämiseksi; rohkaisee virastoa noudattamaan ja arvioimaan näitä toimia säännöllisesti niiden toteutuksen varmistamiseksi;

9.

panee merkille, että Euroopan lääkearviointivirasto on ainoa virasto, jossa ura-alueella A on enemmän naisia kuin miehiä;

10.

panee tyytyväisenä merkille viraston sitoutumisen avoimuuteen sekä toimet, joita on toteutettu viraston tiedotus- ja viestintästrategian parantamiseksi potilaiden ja terveydenhuollon ammattilaisten osalta;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

11.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

12.

panee merkille komission kannan (8), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (9);

13.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

14.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

15.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

16.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

17.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

18.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

19.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

20.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

21.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

22.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (10) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

23.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

24.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

25.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

26.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

27.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

28.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

29.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

30.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

31.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

32.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 30.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 19.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 20.

(6)  Varainhoitovuotta 2002 koskevia tietoja ei ole käsitelty uudelleen varainhoitovuonna 2003 noudatettujen kirjanpitoperiaatteiden mukaisesti (ks. kertomuksen kohta 8).

(7)  Varainhoitovuonna menoiksi kirjatut siirretyt määrärahat on arvioitu yleisellä tasolla eikä yksittäisinä toimina.

(8)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(9)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(10)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0106

Vastuuvapaus 2003: Euroopan unionin elinten käännöskeskus

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen tilinpäätöksestä varainhoitovuodelta 2003 sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6859/2005 — C6-0068/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2965/94 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1645/2003 (3) ja erityisesti sen 14 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 46.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 13.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0214/2004 — C6-0233/2004 — 2004/2062(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen tilinpäätöksestä varainhoitovuodelta 2003 sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6859/2005 — C6-0068/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2965/94 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1645/2003 (3) ja erityisesti sen 14 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 keskuksen johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pani tyytyväisenä merkille keskuksen saavuttamat tulokset määrärahojen siirtymisen vähentämisen suhteen;

pani merkille keskuksen pyrkimykset toteuttaa moitteeton kirjanpitojärjestelmä sen suhteen, miten tileissä esitetään varainhoitovuoden positiivinen saldo seuraavan varainhoitovuoden tuloina;

hyväksyi keskuksen pyrkimykset ratkaista tilakysymys tyydyttävällä tavalla;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Toiminnan tuotot

Varainhoitovuoden laskutus

22 075

18 113

Muut tulot

223

291

Yhteensä (a)

22 298

18 404

Toiminnan kulut

Juoksevat menot

18 255

18 446

Yhteensä (b)

18 255

18 446

Toiminnan tulos (c=a-b)

4 043

-42

Rahoitustuotot

Pankkikorot

387

495

Kurssivoitot

1

2

Yhteensä (d)

388

497

Rahoituskulut

Pankkikulut

10

0

Yhteensä

10

0

Rahoitustulos (f=d-e)

378

497

Tavanomaisen toiminnan tulos (g=c+f)

4 421

455

Muun kuin tavanomiaisen toiminnan tuotot (h)

19

0

Muun kuin tavanomaisen toiminnan kulut (i)

9

0

Satunnaiset erät (j=h-i)

10

0

Varainhoitovuoden tulos (g+j)

4 431

455

Lähde: Keskukselta saadut tiedot

2.

pyytää keskusta ja komissiota lisäämään ponnisteluja tyydyttävän ratkaisun löytämiseksi keskuksen henkilöstön eläkemaksukysymyksessä;

3.

pyytää keskusta ja komissiota antamaan parlamentille tietoja keskuksen henkilöstön eläkemaksukysymyksen ratkaisupyrkimysten tuloksista;

4.

panee tyytyväisenä merkille, että keskus ja Luxemburgin viranomaiset allekirjoittivat vuonna 2004 yhteisymmärryspöytäkirjan, jolla ratkaistaan ongelma, joka liittyy keskukselle aiheutuviin uuden Hemicyclerakennuksen käyttökustannuksiin; edellyttää saavansa tietoja aiheesta keskuksen johtajan vuotuisessa toimintakertomuksessa vuodelta 2004;

5.

panee merkille keskuksen ilmaiseman huolestumisen määräajoista, jotka on määritetty asetuksessa (EY, Euratom) N:o 2343/2002, jonka mukaan tilintarkastustuomioistuin esittää huomionsa virastojen alustavista tilinpäätöksistä viimeistään 15. päivänä kesäkuuta (83 artiklan 1 kohta) ja johtajat toimittavat lopulliset tilinpäätökset ja hallintoneuvoston lausunnon viimeistään 1. päivänä heinäkuuta komission tilinpitäjälle (83 artiklan 3 kohta); on tietoinen tähän liittyvistä vaikeuksista eli viraston hallintoneuvoston lausunnon hankkimisesta näiden kahden määräajan välissä;

6.

panee merkille tasa-arvosuunnitelman puuttumisen ja pitää sitä valitettavana; edellyttää, että keskus laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että keskus ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasa-arvon edistämiseksi;

7.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen sitoutumisen toimintaansa koskevien tietojen jakamiseen kansalaisille ja toivoo näkevänsä lisätoimia keskuksen tiedotus- ja viestintästrategian kehittämiseksi ja vahvistamiseksi;

8.

toteaa käännöskeskuksen kanssa tietoja vaihdettuaan, että vuoden 2003 talousarviossa määritetty ja keskuksen laskuttama yhden sivun hinta on 77,50 euroa, johon sisältyvät kaikki keskuksen kustannukset (henkilöstö, rakennukset, tietotekniikka, laitteisto, freelance-käännökset, eläke- ja sosiaalivakuutusmaksut) samoin kuin sisäinen kielellinen laadunvalvonta, muotoilut ja päivitykset sekä kaikki välttämättömät ulkoistamisesta aiheutuvat hallinnolliset kustannukset; pyytää komissiota arvioimaan eri käännösyksiköiden tehokkuutta ja lisäarvoa sekä kustannus-hyötysuhdetta;

9.

panee merkille, että talon sisällä tehtävä käännöstyö on perusteltua turvallisuus- ja luottamuksellisuussyistä, nopeuden tai erityisen pätevyyden vuoksi; toteaa myös, että silloin, kun tarvittavat laatukriteerit täyttyvät, keskus toimii kumppanuussuhteessa ulkoisiin kääntäjiin ja että vuonna 2003 sen kokonaistuotannosta ulkoistettiin 40 prosenttia;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

10.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

11.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

12.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

13.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

14.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

15.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

16.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

17.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

18.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

19.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

20.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

21.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

22.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

23.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

24.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

25.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

26.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

27.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

28.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

29.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

31.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 46.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 13.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 27.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0107

Vastuuvapaus 2003: Eurojust-yksikkö

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Eurojust-yksikön hallinnolliselle johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0220/2004 — C6-0239/2004 — 2004/2063(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Eurojust-yksikön varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä yksikön vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6856/2005 — C6-0063/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Eurojust-yksikön perustamisesta vakavan rikollisuuden torjunnan tehostamiseksi tehdyn päätöksen 2002/187/YOS muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 tehdyn neuvoston päätöksen 2003/659/YOS (3) ja erityisesti sen 36 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Eurojust-yksikön hallinnolliselle johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Eurojust-yksikön hallinnolliselle johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 61.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 44.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Eurojust-yksikön hallinnolliselle johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0220/2004 — C6-0239/2004 — 2004/2063(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Eurojust-yksikön varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä yksikön vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6856/2005 — C6-0063/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Eurojust-yksikön perustamisesta vakavan rikollisuuden torjunnan tehostamiseksi tehdyn päätöksen 2002/187/YOS muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 tehdyn neuvoston päätöksen 2003/659/YOS (3) ja erityisesti sen 36 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 Eurojust-yksikön johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

tunnusti, että talousarvion toteutukseen liittyvät ongelmat aiheutuivat siitä, että Eurojust-yksikön toiminta oli alkuvaiheessa, ja edellytti, että kyseiset ongelmat ratkaistaan varainhoitovuoteen 2004 mennessä;

pani tyytyväisenä merkille Eurojust-yksikön halukkuuden käyttää hyväkseen olemassa olevien virastojen kokemuksia, noudattaa uusia kirjanpitoa, sisäistä tarkastusta ja valvontaa koskevia sääntöjä sekä osallistua toimielinten väliseen yhteistyöhön;

1.

panee merkille seuraavat määrät Eurojust-yksikön tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Toiminnan tuotot

Yhteisöltä saatu tuki

7 125

1 478

Muut tulot

12

0

Yhteensä (a)

7 137

1 478

Toiminnan kulut

Tavaroita ja palveluja koskevat hankinnat

3 288

378

Henkilöstömenot

2 112

256

Poistot

211

29

Yhteensä (b)

5 551

663

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

1 586

815

Lähde: Eurojust-yksiköltä saadut tiedot

2.

panee merkille Eurojust-yksikön edistymisen uuden varainhoitoasetuksen hyväksymiseen ja noudattamiseen liittyvien ongelmien ratkaisussa; panee merkille myös, että saadut kokemukset on käytetty talousarviotoimien valvonnan puutteiden korjaamiseen;

3.

edellyttää, että yksikkö esittää raportin tämän alan edistymisestä johtajan vuotuisessa toimintakertomuksessa varainhoitovuodelta 2004;

4.

panee merkille johtajan selvennykset siitä, miten yksikkö käsittelee saamansa tietopyynnöt;

5.

edellyttää, että yksikkö soveltaa tietosuojaa koskevia sääntöjä tarkasti kansalaisten oikeuksien suojelemiseksi;

6.

pitää tasa-arvosuunnitelman puuttumista valitettavana ja edellyttää, että virasto laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että keskus ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasa-arvon edistämiseksi;

7.

vaatii kyseisen merkittävän elimen isäntämaan Alankomaiden viranomaisia tarjoamaan Eurojustille tuntuvasti nykyistä enemmän logistista tukea, sillä itsenäisten yksiköiden määrä kasvaa jatkuvasti, minkä vuoksi on erittäin vaikeaa taata niille asianmukaista rahoitusta;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

8.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

9.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

10.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

11.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

12.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

13.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

14.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

15.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

16.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

17.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

18.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

19.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

20.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

21.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

22.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

23.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

24.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

25.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

26.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

27.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

28.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 61.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 44.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 40.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0108

Vastuuvapaus 2003: Euroopan koulutussäätiö

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan koulutussäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan koulutussäätiön varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä säätiön vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6853/1/2005 — C6-0072/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan koulutussäätiön perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1360/90 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1648/2003 (3) ja erityisesti sen 11 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan koulutussäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan koulutussäätiön johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 68.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 22.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan koulutussäätiön johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0210/2004 — C6-0229/2004 — 2004/2058(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan koulutussäätiön varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä säätiön vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6853/1/2005 — C6-0072/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan koulutussäätiön perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1360/90 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1648/2003 (3) ja erityisesti sen 11 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 säätiön johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pani merkille säätiön edistymisen määrärahojen siirtymisen vähentämisessä ja pyysi sitä harkitsemaan mahdollisuutta käyttää jaksotettuja määrärahoja määrärahojen siirtymisen vähentämiseksi edelleen;

pani merkille säätiön pyrkimykset noudattaa sisäisen tarkastuksen standardeja;

pani tyytyväisenä merkille ratkaisun, jonka mukaan komissio maksaa yhteisön tukea erissä, jotta vältetään kassavirtaongelmien uusiutuminen;

pyysi etsimään yhteistyössä komission kanssa asianmukaisen ratkaisun siihen, miten säätiön hoitamat, ulkoisiin ohjelmiin liittyvät yhteisön varat esitetään säätiön tileillä;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan koulutussäätiön tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Komissiolta saatu tuki

18 100

13 179

Muu rahoitus

523

0

Muut tulot

17

23

Rahoitustuotot

0

140

Tulot yhteensä (a)

18 640

13 342

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

10 771

10 153

Siirretyt määrärahat

329

215

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

1 076

805

Siirretyt määrärahat

310

559

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

3 396

2 307

Siirretyt määrärahat

1 087

2 591

Käyttötarkoitukseensa sidotut tulot

Maksut

237

0

Siirretyt määrärahat

286

0

Menot yhteensä (b)

17 492

16 631

Varainhoitovuoden tulos (a-b)  (6)

1 148

-3 289

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

-2 155

4 055

Siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

375

424

Palautukset komissiolle

-703

-3 352

Kurssierot

17

6

Varainhoitovuoden saldo

-1 318

-2 155

Lähde: Säätiöltä saadut tiedot. Taulukossa esitetään yhteenveto säätiön tilinpäätöksessä esitetyistä tiedoista

2.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin toisti huomautuksensa säätiön hoitamiin yhteisön ulkoisiin ohjelmiin (Tempus) liittyvien yhteisön varojen asianmukaisesta esittämisestä säätiön tileillä; panee myös merkille säätiön vastauksen tilintarkastustuomioistuimen huomautukseen; edellyttää saavansa säätiöltä vuotuisen toimintakertomuksen esittämisen yhteydessä täysimääräisesti tietoja ratkaisusta, johon se päätyy yhteisymmärryksessä komission kanssa tavasta, jolla nämä varat esitetään säätiön tileillä vuonna 2004;

3.

panee myös merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen siitä, että komissiosta johtuvien yhteisön tuen maksuviipeiden aiheuttama väliaikainen kassavirtaongelma piti ratkaista kiireellisellä siirrolla Tempus-varoista; pyytää jälleen säätiötä ja komissiota ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimiin, jotta tällaiset ongelmat eivät toistu;

4.

panee merkille säätiön ponnistelut hakijoiden valintamenettelyissä esiintyneiden ongelmien korjaamiseksi; edellyttää, että säätiö jatkaa pyrkimyksiään, jotta tarpeellinen avoimuus vahvistuu edelleen;

5.

panee tyytyväisenä merkille säätiön ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen välisen yhteistyön; odottaa, että kyseistä yhteistyötä vahvistetaan ja kehitetään edelleen jakamalla tietoja, jotta parannettaisiin hyvien käytäntöjen levittämistä;

6.

pitää tasa-arvosuunnitelman puuttumista valitettavana ja edellyttää, että säätiö laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että säätiö ei huomioi tasaarvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasa-arvon edistämiseksi;

7.

panee tyytyväisenä merkille säätiön viestintästrategian eli sitoutumisen suurelle yleisölle tiedottamiseen keskustelujen ja muiden viestintämuotojen kautta;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

8.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

9.

panee merkille komission kannan (7), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (8);

10.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

11.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

12.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

13.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

14.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

15.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

16.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

17.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

18.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

19.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (9) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

20.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

21.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

22.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

23.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

24.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

25.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

26.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

27.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

28.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 68.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 22.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 46.

(6)  Tulostilillä ja tasetta laadittaessa on otettu huomioon ainoastaan säätiön erityinen toiminta, ei sen komission puolesta hallinoimia ohjelmia.

(7)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(8)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(9)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0109

Vastuuvapaus 2003: Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6862/2005 — C6-0071/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 302/93 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1651/2003 (3) ja erityisesti sen 11 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 83.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 30.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0211/2004 — C6-0230/2004 — 2004/2055(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6862/2005 — C6-0071/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 302/93 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1651/2003 (3) ja erityisesti sen 11 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 keskuksen johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

rohkaisi keskusta sen pyrkimyksissä vähentää määrärahojen siirtymistä;

pani merkille keskuksen sitoutumisen siihen, että se noudattaa tulevaisuudessa tehtävien eriyttämistä tulojen ja menojen hyväksyjien ja tilinpitäjän välillä varainhoitoasetuksen säännösten mukaisesti;

pyysi keskusta korjaamaan tilintarkastustuomioistuimen havaitsemat puutteet henkilöstöhallinnossa ja erityisesti siinä, miten valintamenettelyt toteutetaan;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002 (tuhatta euroa)

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Komissiolta saatu tuki

9 300

9 000

Norjalta saatu tuki

421

413

Phare-tuet

334

735

Muut tulot

67

133

Tulot yhteensä (a)

10 122

10 280

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

5 240

4 951

Siirretyt määrärahat

88

80

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

558

632

Siirretyt määrärahat

272

509

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

2 281

2 525

Siirretyt määrärahat

1 679

1 001

Menot yhteensä (b)

10 117

9 698

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

5

582

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

1 626

639

Siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

221

392

Uudelleen käytettäväksi tarkoitetut edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt määrärahat, joita ei ole käytetty uudelleen

21

9

Palautukset komissiolle

-1 584

0

Kurssierot

6

3

Varainhoitovuoden saldo

295

1 626

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja.

Lähde: Seurantakeskukselta saadut tiedot.

2.

pyytää keskusta lisäämään ponnisteluja kaikkien niiden puutteiden korjaamiseksi pikaisesti, jotka liittyvät keskuksen inventaarion organisointiin, mukaan lukien varastojen fyysinen kontrolli, asianmukainen dokumentointi ja atk-tuki;

3.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huolen monista ongelmista, joita havaittiin kansallisten koordinointikeskusten kanssa tehtyjen sopimusten hoidossa; edellyttää, että keskus seuraa paremmin tällaisten sopimusten täytäntöönpanoa;

4.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen päätöksen kansallisten keskusten työn laadun arvioimisesta edellisenä vuonna ennen kuin maksetaan ennakoita seuraavaksi varainhoitovuodeksi; edellyttää, että keskus ilmoittaa tässä yhteydessä ne toiminnot, joita voitaisiin rahoittaa jaksotetuilla määrärahoilla;

5.

panee merkille keskuksen pyrkimykset kehittää proaktiivista lähestymistapaa sen toiminnasta kiinnostuneelle suurelle yleisölle ja kolmansille maille suunnatun tiedotuksen suhteen;

6.

panee tyytyväisenä merkille toimet tasa-arvopolitiikan edistämiseksi ja rohkaisee sitä noudattamaan ja arvioimaan näitä politiikkoja säännöllisesti niiden toteutuksen varmistamiseksi;

7.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen viestintästrategian ja sitoutumisen suurelle yleisölle tiedottamiseen;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

8.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

9.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

10.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

11.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

12.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

13.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

14.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

15.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

16.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

17.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

18.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

19.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

20.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

21.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

22.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

23.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

24.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

25.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

26.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

27.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityisertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

28.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 83.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 30.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 59.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0110

Vastuuvapaus 2003: Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskus

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6861/2005 — C6-0067/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1035/97 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1652/2003 (3) ja erityisesti sen 12 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 91.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 33.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 (N6-0215/2004 — C6-0234/2004 — 2004/2059(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä keskuksen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6861/2005 — C6-0067/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1035/97 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1652/2003 (3) ja erityisesti sen 12 a artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi 21. huhtikuuta 2004 keskuksen johtajalle vastuuvapauden (5) talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 ja että vastuuvapauspäätökseen liittyvässä päätöslauselmassa se muun muassa

pyysi keskusta vähentämään edelleen määrärahojen siirtymistä ja seuraamaan tuloja laatimalla ajoissa tarpeelliset perintämääräykset;

ilmaisi huolestuneisuutensa kassavirtaongelmista, joita aiheutui siitä, että komissio maksoi yhteisön tuen myöhässä, ja pyysi komissiota ja keskusta parantamaan koordinointia, jotta vältetään vastaavat tilanteet tulevaisuudessa;

kehotti keskusta ryhtymään lisäponnisteluihin sisäisen valvonnan kohentamiseksi ja varainhoitoasetuksen noudattamisen varmistamiseksi ja parantamaan sopimusten hallinnointia ja lisäämään RAXEN-verkoston kansallisten yhteysryhmien työn laadun seurantaa ja arviointia;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen tileillä varainhoitovuosina 2003 ja 2002;

Tulostili ja tase varainhoitovuosilta 2003 ja 2002

(tuhatta euroa)

 

2003

2002

Tulot

Yhteisön tuet

7 318

4 320

Muut tulot

374

0

Rahoitustuotot

21

43

Phare-tulot

676

0

Tulot yhteensä (a)

8 389

4 363

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

2 618

2 416

Siirretyt määrärahat

64

187

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

412

377

Siirretyt määrärahat

51

60

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

1 678

1 686

Siirretyt määrärahat

1 162

1 234

Phare-menot

Maksut

377

0

Siirretyt määrärahat

694

0

Menot yhteensä (b)

7 055

5 960

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

1 334

-1 597

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretty saldo

-1 597

-8

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt ja peruuntuneet määrärahat

301

52

Edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt uudelleen käytettäväksi tarkoitetut tulot, joita ei käytetty uudelleen

38

151

Kurssierot

5

2

Palautukset komissiolle

0

-179

Varainhoitovuoden saldo

98

-1 579

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja.

Lähde: Seurantakeskukselta saadut tiedot. Taulukoissa esitetään yhteenveto seurantakeskuksen tilinpäätökseeen sisältyvistä tiedoista

2.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen saavutukset toimintamäärärahojen siirtymisen vähentämisessä; kehottaa keskusta jatkamaan pyrkimyksiä vähentää määrärahojen siirtymistä; edellyttää, että keskus ilmoittaa ne toiminnot, joita voitaisiin rahoittaa jaksotetuilla määrärahoilla, mikä mahdollistaisi määrärahojen siirtymisen vähentämisen edelleen;

3.

edellyttää, että keskus esittää tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen mukaisesti yleisessä talousarviossaan asianmukaisesti kaikki saamansa ja hoitamansa yhteisön tuet ulkoisten ohjelmien suhteen (Pharetuki) sekä kaikki muut tulonlähteet, jotta sen talousarvio olisi aidosti yleinen;

4.

pyytää keskusta noudattamaan tilintarkastustuomioistuimen suositusta tehokkaan saatavien tulojen hallinto- ja seurantajärjestelmän luomisesta, jonka pitäisi mahdollistaa perintämääräysten esittäminen ajoissa;

5.

edellyttää, että keskus parantaa sopimusten hallinnointia, jotta se noudattaisi varainhoitoasetuksen säännöksiä; kehottaa keskusta seuraamaan vastedes tarkasti sopimusten täytäntöönpanoa, jotta varmistetaan tehdyn työn laadun parempi valvonta;

6.

panee tyytyväisenä merkille ratkaisun yleiseen pyyntöön julkaista rasismia koskeva vuosikertomus 2003 ja rohkaisee keskusta parantamaan tällaisten raporttien valmistelua tulevaisuudessa;

7.

panee merkille tasa-arvosuunnitelman puuttumisen ja pitää sitä valitettavana; edellyttää, että keskus laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että keskus ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasa-arvon edistämiseksi;

8.

panee tyytyväisenä merkille suunnitelman diversiteettitarkastuksesta ja ilmaisee tyytyväisyytensä, että keskus on palkannut vähemmistöjä edustavaa henkilöstöä kaikille tasoille; odottaa keskuksen lisäävän ylempiin virkoihin palkattujen naisten osuutta selvästi;

9.

panee tyytyväisenä merkille keskuksen viestintästrategian, mutta toivoo näkevänsä lisätoimia tämän strategian kehittämiseksi ja vahvistamiseksi etenkin kansalaisille suunnattavan tiedotuksen ja viestinnän yhteydessä, koska keskuksella on kiistatta erityisen tärkeä asema rasismiin ja muukalaisvihaan liittyvän tietoisuuden lisäämisessä ja niiden vastaisessa toiminnassa;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

10.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

11.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

12.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

13.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

14.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

15.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

16.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

17.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

18.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

19.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

20.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

21.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

22.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

23.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

24.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

25.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

26.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

27.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

28.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

29.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

31.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 91.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 33.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUVL L 330, 4.11.2004, s. 66.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0111

Vastuuvapaus 2003: Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0217/2004 — C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viranomaisen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6857/2005 — C6-0066/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 178/2002 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1642/2003 (3) ja erityisesti sen 44 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 39.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 4.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen toiminnanjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0217/2004 — C6-0236/2004 — 2004/2054(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viranomaisen vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6857/2005 — C6-0066/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 178/2002 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1642/2003 (3) ja erityisesti sen 44 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että varainhoitoasetuksen 185 artiklan mukaisesti Euroopan parlamentti antaa varainhoitovuonna 2003 ensimmäisen kerran Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen johtajalle talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden,

C.

ottaa huomioon, että alkuyhteyksissä elintarviketurvallisuusviranomaiseen parlamentti katsoo, että sen asiasta vastaava valiokunta on saanut viranomaiselta pyydetyt tiedot, ja toivoo voivansa luoda läheiset yhteistyösuhteet viranomaisen ja asiasta vastaavien valiokuntiensa välille,

D.

ottaa huomioon, että kuluttajien lisääntynyt luottamus elintarvikkeisiin yleisesti ottaen on yksi viranomaisen keskeisistä tavoitteista;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen tileillä varainhoitovuonna 2003;

Tulostili ja tase varainhoitovuodelta 2003

(tuhatta euroa)

 

2003

Tulot

Komissiolta saatu tuki

10 284

Muut tulot

33

Tulot yhteensä (a)

10 317

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

3 567

Siirretyt määrärahat

149

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

1 092

Siirretyt määrärahat

1 189

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

1 278

Siirretyt määrärahat

2 895

Menot yhteensä (b)

10 171

Varainhoitovuoden tulos (a-b)

146

Kurssierot

0

Varainhoitovuoden saldo

146

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja.

Lähde: Viranomaiselta saadut tiedot.

2.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautukset ongelmista, jotka liittyvät varainhoitoasetuksen noudattamiseen (esimerkiksi eri toimijoiden tehtävien erottamisen puuttuminen tai viipeet kirjanpitotietojärjestelmien hyväksynnässä); panee myös merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen puutteista sääntöjen soveltamisessa palvelukseen otetun henkilöstön palkkojen ja taloudellisten etuuksien määrittelyssä;

3.

panee merkille elintarviketurvallisuusviranomaisen vastaukset, joissa todetaan, että tilintarkastustuomioistuimen huomautusten noudattamiseksi on ryhdytty toimiin;

4.

katsoo, että kyseiset puutteet liittyvät laajalti siihen, että viranomaisen toiminta oli alkuvaiheessa; pyytää viranomaista ryhtymään tarpeen vaatiessa lisäponnisteluihin tilanteen korjaamiseksi, jotta tilintarkastustuomioistuimen huomautukset otetaan täysimääräisesti huomioon;

5.

pitää tasa-arvosuunnitelman puuttumista valitettavana ja edellyttää, että viranomainen laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että viranomainen ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasa-arvon edistämiseksi;

6.

edellyttää, että viranomainen soveltaa REACHissa ehdotettua filosofiaa eläinkokeiden tulosten jakamisen suhteen, jotta vältetään eläinten kärsimykset;

7.

edellyttää, että viranomainen tulkitsee asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi annetussa asetuksessa (EY) N:o 1049/2001 (5) olevan sanamuodon ”ylivoimainen yleinen etu” mahdollisimman laajasti käsitellessään tietopyyntöjä, jotta varmistetaan, että kuluttajilla on käytössään kaikki mahdolliset tiedot valintojen tekemiseksi;

8.

panee tyytyväisenä merkille viranomaisen sitoutumisen viestintään keskeisten kohderyhmien kanssa, mutta toivoo näkevänsä lisätoimia strategioiden kehittämiseksi ja vahvistamiseksi etenkin kansalaisille suunnattavan tiedotuksen ja viestinnän alalla;

9.

edellyttää saavansa tiedot edistymisestä viranomaisen vuotuisessa toimintakertomuksessa varainhoitovuodelta 2004;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

10.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

11.

panee merkille komission kannan (6), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (7);

12.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

13.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

14.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

15.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

16.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

17.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

18.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

19.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

20.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

21.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (8) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

22.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

23.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

24.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

25.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

26.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

27.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

28.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

29.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

31.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 39.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 4.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43, 1 artiklan a kohta sekä 4 artiklan 2 ja 3 kohta.

(6)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(7)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(8)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0112

Vastuuvapaus 2003: Euroopan meriturvallisuusvirasto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan meriturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan meriturvallisuusviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6855/2005 — C6-0065/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan meriturvallisuusviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1406/2002 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1644/2003 (3) ja erityisesti sen 19 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan meriturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan meriturvallisuusviraston pääjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 16.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 10.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan meriturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0218/2004 — C6-0237/2004 — 2004/2057(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan meriturvallisuusviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6855/2005 — C6-0065/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja Euroopan meriturvallisuusviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1406/2002 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1644/2003 (3) ja erityisesti sen 19 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että varainhoitoasetuksen 185 artiklan mukaisesti Euroopan parlamentti antaa varainhoitovuonna 2003 ensimmäisen kerran Euroopan meriturvallisuusviraston johtajalle talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden,

C.

ottaa huomioon, että alkuyhteyksissä virastoon parlamentti katsoo, että sen asiasta vastaava valiokunta on saanut virastolta pyydetyt tiedot, ja toivoo voivansa luoda läheiset yhteistyösuhteet viraston ja asiasta vastaavien valiokuntiensa välille;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan meriturvallisuusviraston tileillä varainhoitovuonna 2003;

Tulostili ja tase varainhoitovuodelta 2003

(tuhatta euroa)

 

2003

Tulot

Yhteisön tuki

2 630

Muut tulot

2

Tulot yhteensä (a)

2 632

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

647

Siirretyt määrärahat

66

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

238

Siirretyt määrärahat

315

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

13

Siirretyt määrärahat

155

Menot yhteensä (b)

1 434

Varainhoitovuoden saldo (a-b)

1 198

Huom. Summissa voi olla pyöristämisestä johtuvia eroja.

Lähde: Virastolta saadut tiedot.

2.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautukset ongelmista, jotka liittyvät varainhoitoasetuksen noudattamiseen (esimerkiksi eri toimijoiden tehtävien erottamisen puuttuminen tai viipeet kirjanpitotietojärjestelmien hyväksynnässä); panee myös merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen puutteista sääntöjen soveltamisessa palvelukseen otetun henkilöstön palkkojen ja taloudellisten etuuksien määrittelyssä;

3.

panee merkille viraston vastaukset, joissa todetaan, että tilintarkastustuomioistuimen huomautusten noudattamiseksi on ryhdytty toimiin;

4.

katsoo, että kyseiset puutteet liittyvät laajalti siihen, että viraston toiminta oli alkuvaiheessa; pyytää virastoa ryhtymään tarpeen vaatiessa lisäponnisteluihin tilanteen korjaamiseksi, jotta tilintarkastustuomioistuimen huomautukset otetaan täysimääräisesti huomioon;

5.

pitää tasa-arvosuunnitelman puuttumista valitettavana ja edellyttää, että virasto laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että virasto ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasaarvon edistämiseksi;

6.

panee merkille viraston lähtötilanteen ja johtajan kohtaamat vaikeudet ottaa sukupuolinäkökohta ehdottomasti huomioon rekrytoinnissa; pyytää virastoa laatimaan ja panemaan täytäntöön ennen vuoden 2005 loppua myönteisen toimintasuunnitelman, joka vastaa EU:n toimielimissä toteutettua suunnitelmaa, ja ryhtymään erityisiin ponnisteluihin tiedotuksen ja viestinnän parantamiseksi, jotta naisia rohkaistaisiin hakemaan työtä virastosta;

7.

pitää viestintästrategian puuttumista valitettavana, mutta ymmärtää sen toisaalta, koska viraston toiminta oli alkuvaiheessa;

8.

edellyttää saavansa tiedot edistymisestä viraston vuotuisessa toimintakertomuksessa varainhoitovuodelta 2004;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

9.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

10.

panee merkille komission kannan (5), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (6);

11.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

12.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

13.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

14.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

15.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

16.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

17.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

18.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

19.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

20.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (7) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

21.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

22.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

23.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

24.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

25.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

26.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

27.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

28.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 16.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 10.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(6)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(7)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0113

Vastuuvapaus 2003: Euroopan lentoturvallisuusvirasto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan lentoturvallisuusviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6863/2005 — C6-0064/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja yhteisistä säännöistä siviili-ilmailun alalla ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1592/2002 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1643/2003 (3) ja erityisesti sen 49 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005);

1.

myöntää vastuuvapauden Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liittyvän päätöslauselman Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 9.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 7.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

2.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset päätökseen myöntää vastuuvapaus Euroopan lentoturvallisuusviraston pääjohtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (N6-0219/2004 — C6-0238/2004 — 2004/2052(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan lentoturvallisuusviraston varainhoitovuoden 2003 tilinpäätöksestä sekä viraston vastaukset (1),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antaman suosituksen (6863/2005 — C6-0064/2005),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25. kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (2) ja erityisesti sen 185 artiklan ja yhteisistä säännöistä siviili-ilmailun alalla ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1592/2002 muuttamisesta 22. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1643/2003 (3) ja erityisesti sen 49 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 185 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 19. marraskuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 (4) ja erityisesti asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 94 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 ja 71 artiklan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A6-0074/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin mainitsee edellä mainitussa kertomuksessa saaneensa riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2003 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset,

B.

ottaa huomioon, että varainhoitoasetuksen 185 artiklan mukaisesti Euroopan parlamentti antaa varainhoitovuonna 2003 ensimmäisen kerran viraston johtajalle talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden,

C.

ottaa huomioon, että alkuyhteyksissä virastoon parlamentti katsoo, että sen asiasta vastaava valiokunta on saanut virastolta pyydetyt tiedot, ja toivoo voivansa luoda läheiset yhteistyösuhteet viraston ja asiasta vastaavien valiokuntiensa välille;

1.

panee merkille seuraavat määrät Euroopan lentoturvallisuusviraston tileillä varainhoitovuonna 2003;

Tulostili ja tase varainhoitovuodelta 2003

(tuhatta euroa)

 

2003

Tulot

Komissiolta saatu tuki

3 725

Tulot yhteensä (a)

3 725

Menot

Henkilöstö — talousarvion I osasto

Maksut

680

Siirretyt määrärahat

27

Hallinto — talousarvion II osasto

Maksut

153

Siirretyt määrärahat

396

Toiminta — talousarvion III osasto

Maksut

127

Siirretyt määrärahat

2 486

Menot yhteensä (b)

3 939

Varainhoitovuoden saldo (a-b)

- 214

Lähde: Virastolta saadut tiedot.

2.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautukset ongelmista, jotka liittyvät varainhoitoasetuksen noudattamiseen (esimerkiksi eri toimijoiden tehtävien erottamisen puuttuminen tai viipeet kirjanpitotietojärjestelmien hyväksynnässä); panee myös merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen puutteista sääntöjen soveltamisessa palvelukseen otetun henkilöstön palkkojen tai taloudellisten etuuksien määrittelyssä;

3.

panee merkille viraston vastaukset, joissa todetaan, että tilintarkastustuomioistuimen huomautusten noudattamiseksi on ryhdytty toimiin;

4.

katsoo, että kyseiset puutteet liittyvät laajalti siihen, että viraston toiminta oli alkuvaiheessa; pyytää virastoa ryhtymään tarpeen vaatiessa lisäponnisteluihin tilanteen korjaamiseksi, jotta tilintarkastustuomioistuimen huomautukset otetaan täysimääräisesti huomioon;

5.

pitää tasa-arvosuunnitelman puuttumista valitettavana ja edellyttää, että virasto laatii suunnitelman lähitulevaisuudessa, jotta siitä voi tulla tasa-arvoa edistävä työnantaja; edellyttää, että virasto ei huomioi tasa-arvoasioita ainoastaan rekrytointivaiheessa vaan toimii myös proaktiivisesti ja pitkällä aikavälillä tasaarvon edistämiseksi;

6.

panee merkille viraston lähtötilanteen ja johtajan kohtaamat vaikeudet ottaa sukupuolinäkökohta ehdottomasti huomioon rekrytoinnissa; pyytää virastoa laatimaan ja panemaan täytäntöön ennen vuoden 2005 loppua myönteisen toimintasuunnitelman, joka vastaa EU:n toimielimissä toteutettua suunnitelmaa, ja ryhtymään erityisiin ponnisteluihin tiedotuksen ja viestinnän parantamiseksi, jotta naisia rohkaistaisiin hakemaan työtä virastosta;

7.

panee tyytyväisenä merkille viraston suunnitelmat parantaa kansalaisia koskevaa viestintästrategiaansa ja toivoo, että lisätoimia tällä alalla toteutetaan tulevana vuonna;

8.

edellyttää saavansa tiedot edistymisestä viraston vuotuisessa toimintakertomuksessa varainhoitovuodelta 2004;

Yleiset näkökohdat komissiolle ja erillisvirastoille

9.

palauttaa mieliin kantansa siitä, että vaikka parlamentti tuki komission pyrkimyksiä vahvistaa rajattu määrä malleja ainakin tulevien ”sääntelyvirastojen” osalta, parlamentti katsoi, että nykyisten ja tulevien virastojen rakenne ansaitsee tarkan harkinnan interinstitutionaalisella tasolla; korostaa myös, että ennen kuin komissio määrittelee edellytykset sääntelyvirastojen käytölle olisi laadittava toimielinten välinen sopimus, jossa vahvistetaan yhteiset suuntaviivat; katsoo, että tämä pitäisi toteuttaa ennen kuin virastojen rakenteille vahvistetaan yhdenmukaistettu kehys;

10.

panee merkille komission kannan (5), joka koskee tehtävien toimeenpanovastuun delegointia yksiköille, virastot mukaan lukien, kun on kyse muusta kuin komission ydinhallinnosta; katsoo, että tämä ei vastaa parlamentin pyyntöön, joka koskee olemassa olevien virastojen rakenteen tarkkaa harkintaa toimielinten kesken; pyytääkin komissiota esittämään selvennyksiä tältä osin samoin kuin tulevasta yleisestä toimielinten välisestä sopimuksesta, joka koskee rahoitusnäkymien sisällä tai rinnakkain niiden kanssa vahvistettavia uusia järjestelyjä (6);

11.

pyytää komissiota organisoimaan ja toteuttamaan keskipitkällä aikavälillä (esimerkiksi kolmen vuoden välein) yleisanalyysin kustakin yksittäisestä virastosta tehdyistä arvioinneista, jotta voidaan

a)

tehdä johtopäätöksiä viraston toiminnan yhtenäisyydestä Euroopan unionin politiikkojen kanssa yleensä ottaen sekä olemassa olevasta tai tulevaisuudessa aikaan saatavasta synergiasta virastojen ja komission osastojen välillä ja niiden välisten päällekkäisyyksien välttämisestä;

b)

arvioida virastojen toiminnan laajempaa eurooppalaista lisäarvoa kunkin viraston toiminta-alalla sekä virastomallin tarkoituksenmukaisuutta, vaikuttavuutta ja tehokkuutta Euroopan unionin politiikkojen toteutuksessa tai niihin osallistumisessa;

c)

määritellä ja kehittää virastojen toiminnan vaikutusta, jotta Euroopan unionin toiminta on lähellä kansalaisia, helposti lähestyttävää ja näkyvää;

12.

odottaa tällaisen yleisanalyysin olevan saatavilla vuoden 2005 loppuun mennessä, jotta se voi kattaa kolmivuotiskauden uuden varainhoitoasetuksen voimaantulosta siitä aiheutuvaan erillisvirastojärjestelmän uuteen kehykseen asti;

13.

pyytää virastoja osallistumaan aktiivisesti tällaiseen prosessiin ja toimimaan yhteistyössä komission kanssa sekä ottamaan esiin tarvittavia aiheita, joiden ne katsovat olevan tärkeitä niiden toiminnan, aseman, tehtävien ja tarpeiden kannalta, sekä mitä tahansa aiheita, jotka voisivat auttaa parantamaan koko vastuuvapausmenettelyä, jotta myötävaikutettaisiin tällaisen prosessin onnistumiseen ja lisättäisiin virastojen tilintekovelvollisuutta ja avoimuutta; pyytää virastoja esittämään nämä myös asiasta vastaaville valiokunnille;

14.

pyytää komissiota esittämään rinnakkain tämän prosessin kanssa viimeistään vuoden 2005 loppuun mennessä ehdotuksia muutoksiksi olemassa olevien virastojen perussäädöksiin, jotta muun muassa optimoitaisiin komission suhteet virastojen kanssa; katsoo, että näillä ehdotuksilla pitäisi pyrkiä

a)

lisäämään komission ja virastojen välistä kommunikaatiota,

b)

luomaan tai laajentamaan yhteistyötä katettavien tarpeiden, saavutettavien tavoitteiden ja tuotosten sekä niiden saavuttamisessa käytettävän strategian määrittelyssä ja valvonta- ja arviointistandardien vahvistamisessa,

c)

parantamaan toimien täydentävyyttä, organisoimaan tarpeelliset resurssit paremmin ja osoittamaan ne tehokkaasti tulosten saavuttamiseksi sekä luomaan viestintästrategia näiden tulosten levittämiseksi;

15.

korostaa, että ennen kuin päätetään ehdottaa uuden viraston perustamista, komission on arvioitava perin pohjin kyseisen viraston toiminnan tarpeellisuutta ja sen tuomaa lisäarvoa, ottaen huomioon olemassa olevat rakenteet sekä toissijaisuuden, talousarviota koskevan kurinalaisuuden ja menettelyjen yksinkertaistamisen periaatteet;

16.

odottaa komission esittelevän pikaisesti virastojen henkilöstöpolitiikkaa koskevat suuntaviivat, jotka parlamentti pyysi komissiota esittelemään ennen vuoden 2005 talousarviomenettelyn päättymistä;

Yleiset näkökohdat erillisvirastoille

17.

odottaa saavansa vastedes kultakin virastolta asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti kertomuksen, jossa on yhteenveto sisäisen tarkastajan tekemistä tarkastuksista, annetuista suosituksista ja näiden suositusten johdosta toteutetuista jatkotoimista;

18.

kehottaa virastoja lisäämään pyrkimyksiään soveltaa henkilöstösääntöjä ja muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja oikein henkilöstönsä osalta (rekrytointimenettely ja päätökset, henkilöstötiedot, palkkojen ja muiden korvausten laskenta, ylennyspolitiikka, avoimien toimien osuus, kiintiöt sukupuolten välisen tasa-arvon noudattamiseksi jne.);

19.

panee merkille, että nais- ja miestyöntekijöiden prosenttiosuus virastojen kokonaishenkilöstössä osoittaa yleisesti ottaen, että naisten ja miesten välillä on olemassa epäsuhta; pitää valitettavana, että lähes kolmasosa henkilöstöstä on miehiä ja että miehet ovat yliedustettuina ylemmän palkkaluokan tehtävissä, kun taas naiset ovat yliedustettuina alhaisen palkkaluokan tehtävissä; edellyttää virastojen ryhtyvän välittömiin ja tuloksekkaisiin toimiin tilanteen korjaamiseksi;

20.

kehottaa virastoja varmistamaan, että miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 76/207/ETY muuttamisesta 23. syyskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/73/EY (7) kaikki asiaa koskevat säännökset sisällytetään virastojen henkilöstöpolitiikkoihin;

21.

edellyttää, että virastot noudattavat tilintarkastustuomioistuimen huomautusten pohjalta täysimääräisesti varainhoitoasetuksessa säädettyjä talousarvioperiaatteita ja etenkin yhtenäisyyden ja talousarvion totuudenmukaisuuden periaatteita; pyytää niitä virastoja, jotka eivät vielä ole sitä tehneet, täyttämään varainhoitoasetuksen vaatimukset kirjanpitoasioissa ja vahvistamaan menettelyjään sisäisen hallinnoinnin ja valvonnan alalla edelleen pyrkien lisäämään tilintekovelvollisuutta, avoimuutta ja eurooppalaista lisäarvoa;

22.

rohkaisee virastoja ja etenkin niitä, joiden toiminnalla on yhtymäkohtia muiden virastojen toiminnan tai tavoitteiden kanssa, lujittamaan yhteistyötään ja avaamaan tällä tavoin mahdollisuuksia kehittää synergiaa; pyytää niitä virallistamaan tarpeen mukaan tällaisen yhteistyön erityisillä sopimuksilla (yhteiset lausumat, yhteisymmärryspöytäkirjat, päätökset yhteissuunnittelusta tai toisiaan täydentävistä toimista/ohjelmista), jotta voidaan varmistaa, ettei ilmene päällekkäisyyksiä, että jokaisen viraston toiminta on selvästi yksilöity ja että yhteisten pyrkimysten tulokset maksimoivat virastojen työn lisäarvon ja vaikutuksen; odottaa saavansa säännöllisesti tietoja tältä alalta;

23.

pyytää virastoja kiinnittämään erityistä huomiota menettelyihin, jotka koskevat sopimusten myöntämistä ja hallinnointia; pyytää virastoja ryhtymään kaikkiin tarkoituksenmukaisiin toimiin hallinnollisten rakenteidensa suhteen, jotta voidaan lujittaa niiden sisäisiä valvontamenettelyjä, kanavia ja hallinnointia; katsoo, että tällaisiin toimiin voisi, kun se on tarpeen tai toteuttamiskelpoista, kuulua sellaisten erityisyksiköiden perustaminen, joiden tehtävänä on neuvoa riskianalyysin perusteella, miten parhaiten voitaisiin valmistella sopimusmenettelyjä, varmistaa valvonta ja toteuttaa jatkotoimia vaatimusten mukaisesti; pyytää tältä osin komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta lujittamaan yhteistyötä virastojen kanssa;

24.

panee merkille ne vaikeudet, joihin etenkin vastikään perustettujen virastojen eräät johtajat viittasivat ja jotka koskevat varainhoitoasetuksessa vahvistettujen raportointiaikataulujen ja -määräaikojen noudattamista virastoissa; pyytää virastojen johtajia ilmoittamaan varainhoitoasetuksen tarkistamista vuonna 2005 silmällä pitäen parlamentin budjettivaliokunnalle ja talousarvion valvontavaliokunnalle tähän asti havaituista vaikeuksista, jotta niitä voidaan käsitellä asetuksen tarkistamisen yhteydessä; edellyttää, että virastojen johtajat tekevät yksityiskohtaisia ehdotuksia vaihtoehtoisista määräaikajärjestelyistä, jotka sopivat parhaiten niiden toimintavaatimuksiin mutta jotka kunnioittavat samalla varainhoitoasetuksessa virastoille asetettuja raportointivelvollisuuksia;

25.

panee merkille virastojen johtajien myönteisen vastauksen vastuuvapaudesta vastaavan parlamentin valiokunnan pyyntöön tarkemman viestintäjärjestelmän luomisesta etenkin sen suhteen, että virastot toimittavat kyseiselle valiokunnalle asiakirjoja, jotka liittyvät virastojen raportointivelvollisuuksiin; katsoo, että tällaisen viestinnän parempi organisointi vahvistaa parlamentin yhteistyötä virastojen kanssa ja lisää demokraattista valvontaa;

26.

pyytää virastojen johtajia liittämään vastedes vuotuiseen toimintakertomukseensa, joka esitetään yhdessä taloutta ja hallintoa koskevien tietojen kanssa, lausuman toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta, joka on samanlainen kuin komission pääjohtajien allekirjoittamat lausumat;

27.

pyytää virastoja kehittämään kattavan viestintästrategian, jossa otetaan huomioon tarve antaa niiden työn tulokset asianmukaisessa muodossa suurelle yleisölle kuten myös toimielimille, jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, asiantuntijoille, kumppaneille tai tietyille tuensaajille; pyytää virastoja lisäämään tällaisen strategian kehittämiseksi yhteistyötään ja tietojen vaihtoa parhaista käytännöistä kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi; edellyttää, että parlamentin asiasta vastaavat valiokunnat saavat virastoilta ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä asianmukaisesti tietoja siitä, miten tällaisen strategian luomisessa on edistytty, jotta varmistetaan niiden toiminnan tehokas ja hyvissä ajoin tapahtuva seuranta;

Yleiset näkökohdat tilintarkastustuomioistuimelle ja erillisvirastoille

28.

panee tyytyväisenä merkille tilintarkastustuomioistuimen aloitteen lisätä virastoja koskeviin erityiskertomuksiinsa taulukon, jossa esitetään yhteenveto kunkin viraston toimivaltuuksista, hallinnosta, käytettävissä olevista varoista sekä tuotteista ja palveluista; katsoo, että tämä taulukko lisää näiden yhteisön elinten toiminnan selkeyttä ja avoimuutta sekä tarjoaa hyödyllisen lähtökohdan tarpeen mukaan tehtäville vertailuille, jotta voidaan myötävaikuttaa yhdenmukaistetun kehyksen vahvistamiseen virastoille parlamentin pyyntöjen mukaisesti;

29.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja vahvistamaan yhteistyötään sellaisten menettelyjen ja teknisten välineiden parantamiseksi, joilla kehitetään talousarvio- ja varainhoitoasioiden moitteetonta hoitoa, jotta voidaan vahvistaa metodologia, joka luo prosessin alusta alkaen pohjaa vastuuvapauden myöntämiselle; edellyttää saavansa säännöllisesti tietoja edistymisestä ja parhaiden käytäntöjen täytäntöönpanosta;

30.

pyytää tilintarkastustuomioistuinta ja virastoja lisäämään ns. kontradiktorisen menettelyn avoimuutta ennen tilintarkastustuomioistuimen lopullista kertomusta, jotta voidaan välttää ristiriidat tai epäselvyydet, jotka voisivat vaarantaa menettelyn uskottavuuden; pyytää tältä osin tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota ehdottamaan toteuttamiskelpoista tapaa päivittää tietoja tehdyistä parannuksista ja/tai havaituista ongelmista siitä alkaen, kun tilintarkastustuomioistuimen alustavasta kertomuksesta keskustellaan ensimmäisen kerran, siihen asti kun tehdään päätös vastuuvapauden myöntämisestä, jotta tarjottaisiin mahdollisimman tarkka kuva virastojen tilanteesta.


(1)  EUVL C 324, 30.12.2004, s. 9.

(2)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUVL L 245, 29.9.2003, s. 7.

(4)  EYVL L 357, 31.12.2002, s. 72.

(5)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen. Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013”, liite I (KOM(2004)0101, s. 38).

(6)  Ks. vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta esitetyn komission kertomuksen liite (KOM(2004)0648, s. 108).

(7)  EYVL L 269, 5.10.2002, s. 15.

P6_TA(2005)0114

Vastuuvapaus 2003: 6., 7., 8. ja 9. Euroopan kehitysrahasto

 

1.

Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission kertomuksen vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta (KOM(2004)0648 — C6-0126/2004),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston taseet ja tulostilit varainhoitovuodelta 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston varainhallintoa koskevan selvityksen varainhoitovuodelta 2003 (SEC(2004)1271),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuotta 2003 koskevan kertomuksen kuudenteen, seitsemänteen, kahdeksanteen ja yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon (EKR) liittyvistä toimista ja toimielinten vastaukset (1),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen esittämän tarkastuslausuman Euroopan kehitysrahastoista (2),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antamat suositukset (6865/2005 — C6-0078/2005, 6866/2005 — C6-0079/2005, 6867/2005 — C6-0080/2005, 6868/2005 — C6-0081/2005),

ottaa huomioon neljännen AKT—EY-yleissopimuksen toisen rahoituspöytäkirjan mukaisesta yhteisön tukien rahoituksesta ja hoidosta 20. joulukuuta 1995 tehdyn neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen 33 artiklan (3),

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien välillä 18. syyskuuta 2000 tehdyn ja Cotonoussa Beninissä 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen rahoituspöytäkirjan mukaista yhteisön tukien rahoitusta ja hoitoa sekä taloudellisen avun jakamista EY:n perustamissopimuksen neljännessä osassa tarkoitetuille merentakaisille maille ja alueille koskevan sisäisen sopimuksen 32 artiklan (4),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan,

ottaa huomioon 16. kesäkuuta 1998 annetun, neljänteen AKT—EY-yleissopimukseen perustuvaan kehitysrahoitusyhteistyöhön sovellettavan varainhoitoasetuksen 74 artiklan (5),

ottaa huomioon 27. maaliskuuta 2003 annetun yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavan varainhoitoasetuksen 119 artiklan (6),

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan ja 71 artiklan kolmannen luetelmakohdan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnon (A6-0069/2005),

A.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin päätyi tarkastuslausumassaan Euroopan kehitysrahastoista siihen, että varainhoitovuoden 2003 tilinpäätökset ja tulostilit antavat tiettyjä poikkeuksia lukuun ottamatta luotettavan kuvan tuloista ja menoista varainhoitovuodelta ja taloudellisesta tilanteesta varainhoitovuoden lopussa,

B.

ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuimen tilien perustana olevien toimien laillisuutta ja asianmukaisuutta koskevat tarkastuspäätelmät perustuvat muun muassa toimista poimitun otoksen tarkastukseen,

C.

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen todenneen tutkittujen asiakirjojen perusteella, että tileihin kirjatut tulot, EKR:ille myönnetyt määrät sekä maksusitoumukset ja maksut ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset;

1.

myöntää komissiolle vastuuvapauden kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liitetyn päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan investointipankille sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 315.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 327.

(3)  EYVL L 156, 29.5.1998, s. 108.

(4)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 355.

(5)  EYVL L 191, 7.7.1998, s. 53.

(6)  EUVL L 83, 1.4.2003, s. 1.

2.

Euroopan parlamentin päätös kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston tilien tarkastamisesta ja hyväksymisestä varainhoitovuodelta 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission kertomuksen vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta (KOM(2004)0648 — C6-0126/2004),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston taseet ja tulostilit varainhoitovuodelta 2003 (KOM(2004)0667 — C6—0165/2004),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston varainhallintoa koskevan selvityksen varainhoitovuodelta 2003 (SEC(2004)1271),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuotta 2003 koskevan kertomuksen kuudenteen, seitsemänteen, kahdeksanteen ja yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon (EKR) liittyvistä toimista ja toimielinten vastaukset (1),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen esittämän tarkastuslausuman Euroopan kehitysrahastoista (2),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antamat suositukset (6865/2005 — C6-0078/2005, 6866/2005 — C6-0079/2005, 6867/2005 — C6-0080/2005, 6868/2005 — C6-0081/2005),

ottaa huomioon neljännen AKT—EY-yleissopimuksen toisen rahoituspöytäkirjan mukaisesta yhteisön tukien rahoituksesta ja hoidosta 20. joulukuuta 1995 tehdyn neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen 33 artiklan (3),

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien välillä 18. syyskuuta 2000 tehdyn ja Cotonoussa Beninissä 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen rahoituspöytäkirjan mukaista yhteisön tukien rahoitusta ja hoitoa sekä taloudellisen avun jakamista EY:n perustamissopimuksen neljännessä osassa tarkoitetuille merentakaisille maille ja alueille koskevan sisäisen sopimuksen 32 artiklan (4),

ottaa huomioon 16. kesäkuuta 1998 annetun, neljänteen AKT—EY-yleissopimukseen perustuvaan kehitysrahoitusyhteistyöhön sovellettavan varainhoitoasetuksen 74 artiklan (5),

ottaa huomioon 27. maaliskuuta 2003 annetun yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavan varainhoitoasetuksen 119 artiklan (6),

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan ja 71 artiklan kolmannen luetelmakohdan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnon (A6-0069/2005);

1.

panee merkille, että kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston taloudellinen tilanne oli 31. joulukuuta 2003 seuraava:

EKR:jen varojen kokonaiskäyttö 31. joulukuuta 2003

(miljoonaa euroa)

 

Tilanne vuoden 2002 lopussa

Talousarvion toteuttaminen varainhoitovuonna 2003

Tilanne vuoden 2003 lopussa

 

Kokonaismäärä

Toteuttamisaste% (7)

6. EKR

7. EKR

8. EKR (8)

9. EKR (9)

Kokonaismäärä (9)

6. EKR

7. EKR

8. EKR (8)

9. EKR (9)

Kokonaismäärä (9)

Toteuttamisaste% (7)

A — VARAT (4)  (10)

32 840,4

 

-357,5

-585,6

-1 736,7

15 493,1

12 813,3

7 471,6

10 926,1

11 762,9

15 493,1

45 653,7

 

B — KÄYTTÖ

1. Rahoitussitoumukset

29 921,2

91,1 %

-13,1

-2,6

255,1

3 522,4

3 761,8

7 471,6

10 926,1

11 762,9

3 522,4

33 683,0

73,8 %

2.

Yksittäiset oikeudelliset sitoumukset

24 824,2

75,6 %

30,7

311,7

1 406,6

1 133,7

2 882,7

7 349,6

10 297,1

8 926,5

1 133,7

27 706,9

60,7 %

3. Maksut (11)

21 536,4

65,6 %

47,0

486,2

1 559,6

281,7

2 374,5

7 282,1

9 718,6

6 628,5

281,7

23 910,9

52,4 %

C

— Maksamatta

(B1 — B3)

8 384,8

25,5 %

 

 

 

 

 

189,5

1 207,5

5 134,4

3 240,7

9 772,1

21,4 %

D

— Käytettävissä olevat varat

(A — B1)

2 919,2

8,9 %

 

 

 

 

 

0,0

0,0

0,0

11 970,7

11 970,7

26,2 %

Lähde: Tilintarkastustuomioistuin, vuosikertomus varainhoitovuodelta 2003

2.

hyväksyy kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston varainhoitovuoden 2003 talousarvion toteuttamiseen liittyvien tilien päättämisen;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen liitetyn päätöslauselman komissiolle, neuvostolle, tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan investointipankille sekä julkaisemaan ne Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).


(1)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 315.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 327.

(3)  EYVL L 156, 29.5.1998, s. 108.

(4)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 355.

(5)  EYVL L 191, 7.7.1998, s. 53.

(6)  EUVL L 83, 1.4.2003, s. 1.

(7)  Prosentuaalisena osuutena varoista.

(8)  Josta 732,9 miljoonan euron määrä rahoitussitoumuksia, 347,4 miljoonan euron määrä yksittäisiä oikeudellisia sitoumuksia ja 97,7 miljoonaneuron määrä maksuja, jotka perustuvat Cotonoun sopimuksen soveltamiseen ennakolta.

(9)  Huom: Vertailun helpottamiseksi edellisiin varainhoitovuosiin nähden luvut sisältävät EIP:n nykyään autonomisesti hallinnoimat toimet (määrärahat 2 245 miljoonaa euroa, rahoitussitoumukset 366 miljoonaa euroa, yksittäiset oikeudelliset sitoumukset 140 miljoonaa euroa, maksut 4 miljoonaa euroa.

(10)  6., 7., 8. ja 9. EKR:n alkuperäiset määrärahat, korot, muut varat ja siirrot edeltävistä EKR:ista.

(11)  Maksuihin sisältyvät Stabex-siirrot (7. EKR 104 miljoonaa euroa ja 8. EKR 87 miljoonaa euroa: yhteensä 191 miljoonaa euroa.

3.

Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004 — 2004/2049(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission kertomuksen vuoden 2002 vastuuvapausmenettelyn seurannasta (KOM(2004)0648 — C6-0126/2004),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston taseet ja tulostilit varainhoitovuodelta 2003 (KOM(2004)0667 — C6-0165/2004),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuotta 2003 koskevan kertomuksen kuudenteen, seitsemänteen, kahdeksanteen ja yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon liittyvistä toimista ja toimielinten vastaukset (1),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen esittämän tarkastuslausuman Euroopan kehitysrahastoista (2),

ottaa huomioon 1. maaliskuuta 2001 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta neuvostolle ja Euroopan parlamentille Euroopan yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikasta (3),

ottaa huomioon 22. huhtikuuta 2004 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta neuvostolle ja Euroopan parlamentille — Yhteisen tulevaisuuden rakentaminen — Politiikan haasteet ja rahoitusmahdollisuudet laajentuneessa unionissa 2007—2013 (4),

ottaa huomioon yhteistyötoimisto EuropeAidin toimintakertomuksen 2003,

ottaa huomioon komission vuosikertomuksen 2004 neuvostolle ja Euroopan parlamentille EY:n kehitysyhteistyöpolitiikasta ja ulkomaanavusta (KOM(2004)0536),

ottaa huomioon neuvoston 8. maaliskuuta 2005 antamat suositukset (6865/2005 — C6-0078/2005, 6866/2005 — C6-0079/2005, 6867/2005 — C6-0080/2005, 6868/2005 — C6-0081/2005),

ottaa huomioon neljännen AKT—EY-yleissopimuksen toisen rahoituspöytäkirjan mukaisesta yhteisön tukien rahoituksesta ja hoidosta 20. joulukuuta 1995 tehdyn neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen 33 artiklan (5),

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien välillä 18. syyskuuta 2000 tehdyn ja Cotonoussa Beninissä 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen rahoituspöytäkirjan mukaista yhteisön tukien rahoitusta ja hoitoa sekä taloudellisen avun jakamista EY:n perustamissopimuksen neljännessä osassa tarkoitetuille merentakaisille maille ja alueille koskevan sisäisen sopimuksen 32 artiklan (6),

ottaa huomioon 16. kesäkuuta 1998 annetun, neljänteen AKT—EY-yleissopimukseen perustuvaan kehitysrahoitusyhteistyöhön sovellettavan varainhoitoasetuksen 74 artiklan (7),

ottaa huomioon 27. maaliskuuta 2003 annetun yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavan varainhoitoasetuksen 119 ja 120 artiklan (8),

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan ja 71 artiklan kolmannen luetelmakohdan sekä liitteen V,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön ja kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnon (A6-0069/2005),

A.

ottaa huomioon, että 27. maaliskuuta 2003 annetun varainhoitoasetuksen 119 artiklassa vaaditaan, että komissio pyrkii kaikin tavoin toimimaan vastuuvapauden myöntämistä koskevaan päätökseen liitettyjen huomautusten mukaisesti ja antaa Euroopan parlamentin pyynnöstä selvityksen toimenpiteistä, jotka on toteutettu näiden huomautusten perusteella,

B.

ottaa huomioon, että EY:n ulkomaanavun hallinnon uudistus käynnistettiin toukokuussa 2000 (9) ja että EY:n kehitysyhteistyöpolitiikan uudistus käynnistettiin marraskuussa 2000 (10),

C.

ottaa huomioon, että Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välinen Cotonoussa 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitettu kumppanuussopimus (Cotonoun sopimus) (11) tuli voimaan 1. huhtikuuta 2003;

1.

katsoo, että kehitysyhteistyöpolitiikka on olennainen osa unionin ulkoisia toimia, joiden tavoitteena on kitkeä köyhyys vahvistamalla sosiaali-, koulutus- ja terveydenhuoltorakenteita, lisäämällä köyhien väestönosien tuotantokapasiteetteja ja takaamalla asianomaisille maille tukea, jotta ne voisivat kehittää paikallista kasvua ja potentiaalia; korostaa, että vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttaminen veisi pitkän askelen lähemmäs tätä päämäärää; katsoo, että EKR on tärkeä väline tämän politiikan toteuttamisessa AKT-maissa ja että sitä on tehostettava asettamalla etusijalle köyhyyden kitkemiseksi tarkoitetut toimet sekä nopeamman täytäntöönpanon ja suuremman avoimuuden, suuremman vastuullisuuden ja moitteettoman varainhoidon periaatteen noudattamisen avulla;

2.

antaa tunnustuksen komission pyrkimyksille keskittyä kehitysyhteistyötoimissaan vuosituhannen kehitystavoitteisiin, joihin kuuluu kymmenen avainindikaattorin yksilöiminen; pitää myönteisenä näiden avainindikaattorien käyttämistä EKR:n väliarvioinnissa sen mittaamiseen, miten hyvin köyhyyden poistamisessa on edistytty; kehottaa komissiota tehostamaan toimiaan tämän hyväksi ja suosittaa, että 35 prosenttia Euroopan unionin kehitysyhteistyömenoista käytetään vuosituhannen kehitystavoitteiden toteuttamiseksi;

3.

myöntää, että yhteisön avun vaikutusta vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamisessa on vaikea mitata, kun rahoittajia on monia; pahoittelee, että komissio ei ole pyrkinyt luomaan asianmukaista järjestelmää vaikutuksen mittaamiseksi ja on täten rajoittunut vain mittaamaan kehitysmaiden edistymistä vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamisessa; on pettynyt siihen, että komission vastaukset kehitysyhteistyövaliokunnan esittämään kyselyyn ovat erityisen epämääräisiä niiltä osin, mikä koskee vuosituhannen kehitystavoitteiden toteuttamista komission kehitysyhteistyötoimissa;

4.

on tyytyväinen parannuksiin, joita komissio on tehnyt raportointijärjestelmäänsä, ja toteaa, että vuoden 2004 vuosikertomus EY:n kehitysyhteistyöpolitiikasta ja ulkomaanavusta (KOM(2004)0536 ja SEC(2004)1027) on laadultaan entisiä parempi;

5.

päättää alkaa käydä vuosittain täysistuntokeskustelun komission vuosikertomuksesta EY:n kehitysyhteistyöpolitiikasta ja ulkomaanavusta;

6.

pitää myönteisenä, että vuonna 2003 AKT-maille suunnatusta 4 079 miljoonan euron kokonaisrahoituksesta (EKR ja EU:n yleinen talousarvio) 33 prosenttia (1 346 miljoonaa euroa) oli sidottu sosiaalista infrastruktuuria ja palveluita varten; pitää valitettavana, että vain 62 miljoonaa euroa (1,5 %) osoitettiin perusopetukseen ja 212 miljoonaa euroa (5,2 %) perusterveydenhuoltoon; kehottaa komissiota lisäämään näiden alojen rahoitusta ja vaatii, että 20 prosenttia Euroopan unionin kehitysyhteistyömenoista käytetään peruskoulutukseen ja -terveydenhuoltoon kehitysmaissa;

Kirjanpito

7.

panee merkille, että taseet ja tulostilit toimitettiin myöhään; panee merkille, että EKR:jen kirjanpidon uudistaminen saatettaneen päätökseen määräaikaan mennessä; odottaa komission kirjanpitäjien kertomusta komission kirjanpidon ja siis myös EKR:jen kirjanpidon tilanteesta 1. tammikuuta 2005; pyytää saada tietoja uuden integroidun atk-järjestelmän (ABAC-FED) uudistuksen etenemisestä;

8.

panee merkille, että vaikka tilintarkastustuomioistuin ei tarkasta eikä parlamentti valvo Euroopan investointipankin hallinnoimia EKR-varoja osana vastuuvapausmenettelyä, ne on konsolidoitu EKR:jen tulostileihin; katsoo, että avoimuus lisääntyisi, jos näistä varoista toimitettaisiin tietoja vastuuvapausviranomaiselle, joka on vastuussa EKR:jen tilinpäätösten hyväksymisestä;

Tarkastuslausuma

9.

panee merkille, että lukuun ottamatta seuraaviin seikkoihin liittyviä ongelmia (12), tilintarkastustuomioistuin katsoo, että tilinpäätökset ja tulostilit antavat luotettavan kuvan kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen EKR:n tuloista ja menoista:

a)

EKR:n saamiset, joita ei ole kirjattu taseen 31. joulukuuta 2003 vastaavaa-puolelle (27,5 miljoonaa euroa)

b)

ennakkomaksut (400 miljoonaa euroa)

c)

Stabex-varat

d)

taseeseen ei ole merkitty EIP:lle siirrettyjä varoja, jotka ovat jääneet käyttämättä (209 miljoonaa euroa);

10.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen näkemyksen, että yhteistyötoimisto EuropeAidin pääjohtajan olisi pitänyt esittää vuotuisessa toimintakertomuksessa varauma ja lausuma todettavista saamisista ja Stabex-varojen asianmukaisesta käytöstä, koska hänellä ei tuolloin ollut käytettävissään riittävästi tietoja perusteltujen päätelmien tekemiseksi;

11.

toteaa tilien perustana oleviin toimiin liittyen tilintarkastustuomioistuimen olevan sitä mieltä, että kyseisenä varainhoitovuonna tileihin kirjatut tulot, Euroopan kehitysrahastoille myönnetyt määrät sekä maksusitoumukset ja maksut ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset; toteaa, että tilintarkastustuomioistuimen päätelmät perustuvat valvontajärjestelmien analyysiin ja tiettyjen toimien tarkastuksiin sekä yhteistyötoimisto EuropeAidin pääjohtajan vuotuisen toimintakertomuksen ja lausuman tarkasteluun;

12.

kehottaa komissiota korjaamaan seuraavat tilintarkastustuomioistuimen toteamat puutteet valvontajärjestelmissä:

a)

sisäisen valvonnan standardien vaikutus on rajallinen, koska niiden soveltaminen lähetystöissä on sidottu hallinnon hajauttamisprosessiin, joka piti saada päätökseen vasta vuoden 2004 lopussa

b)

toimintasuunnitelmia on edelleen sovellettava ja pantava entistä kokonaisvaltaisemmin täytäntöön erityisesti lähetystöjen tasolla, jotta valvontajärjestelmille luodaan vastaisuudessa tehokas toimintakehys

c)

sopimusten tekoon ja maksuihin liittyvät valvontajärjestelmät on yleensä ottaen suunniteltu hyvin, mutta niiden täytäntöönpanoa on vielä syytä parantaa;

Varainhallintoa koskeva selvitys

13.

panee merkille, että varainhallintoa koskeva selvitys toimitettiin myöhään; on erittäin tyytyväinen varainhallintoa koskevan selvityksen sisältämien tietojen määrään ja laatuun, myös tietoihin, joita parlamentti oli erityisesti pyytänyt vuoden 2002 vastuuvapaussuosituksessaan; pyytää komissiota parantamaan tätä selvitystä vielä entisestään erityisesti siten, että sen perusteella voitaisiin vertailla hankkeisiin kanavoituja määriä, talousarviotukea ja muuta kuin ohjelmoitavaa apua yhdeksännen EKR:n yhteydessä verrattuna aikaisempiin EKR:hin, ja näin saataisiin yleiskuva EKR:jen hallintokustannuksista;

Vastuu

14.

toteaa, että vaikka EKR-politiikka kuuluu kehitysyhteistyöstä ja humanitaarisesta avusta vastaavan komision jäsenen vastuulle, ulkosuhteista ja Euroopan naapuruuspolitiikasta vastaava komission jäsen vastaa kaikista yleiseen politiikkaan ja hallintoon kuuluvista asioista, jotka koskevat EKR:n täytäntöönpanosta huolehtivan EuropeAidin toimintaa; toteaa, että kehitysyhteistyöstä ja humanitaarisesta avusta vastaavalla komission jäsenellä on valta tehdä EKR:oon ja niihin budjettikohtiin liittyviä päätöksiä, jotka kuuluvat hänen vastuulleen; haluaa vakuuttua siitä, että tämän ”valtuutuksen” myötä kehitysyhteistyöstä ja humanitaarisesta avusta vastaava komission jäsen voi ottaa täyden poliittisen vastuun EKR:n varoin ja kehitysyhteistyön toimintalohkosta EuropeAidin kautta rahoitettujen ohjelmien täytäntöönpanosta silloin, kun EuropeAid raportoi asioista ulkosuhteista ja Euroopan naapuruuspolitiikasta vastaavalle komission jäsenelle; on edelleen huolestunut siitä, että jos vastuunjako on epäselvä, voi syntyä epätietoisuutta siitä, kuka on vastuussa EKR:sta;

Toteutus ja maksamatta oleva määrä

15.

pitää myönteisenä, että talousarvion toteutusaste nousi vuonna 2003; panee kuitenkin merkille, että yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston käyttöönoton ja uusien varojen nopean sitomisen seurauksena käyttämättä jääneiden varojen määrä (reste à liquider eli RAL) kasvoi yli 1 000 miljoonalla eurolla 8 385 miljoonasta eurosta (vuoden 2002 lopussa) 9 410 miljoonaan euroon (vuoden 2003 lopussa); pitää tätä tasoa aivan liian korkeana ja kehottaa komissiota vauhdittamaan EKR-varoista rahoitettavan avun maksamista;

16.

huomauttaa, että vaikka nopeampi toteutus onkin toivottavaa, yksin sen perusteella ei voida päätellä, että EKR:n tulos on parantunut — myös tavoitteet on saavutettava paremmin; panee merkille, että varainhallintoa koskevassa selvityksessä on vertailtu tavoitteita ja saavutuksia, mutta pyytää komissiota paneutumaan entistä enemmän mitattavissa olevien tavoitteiden asettamiseen, kuten varainhoitoasetuksessa esitetään;

17.

panee merkille, että eräät jäsenvaltiot eivät maksaneet täyttä maksuosuuttaan vuonna 2003, mikä yhdessä terveysrahastoon (Global Health Fund) suoritetun maksun kanssa aiheutti sen, että komissiolta loppuivat varat ja sen oli lykättävä maksuja; kehottaa jäsenvaltioita noudattamaan EKR-maksuosuuksia koskevia oikeudellisia velvoitteitaan;

Talousarviotuki

18.

panee merkille talousarviotuen yhä kasvavan merkityksen (390 miljoonaa euroa 19 AKT-valtiossa vuonna 2003); myöntää, että talousarviotuki voi myötävaikuttaa tehokkaasti köyhyyden vähentämistavoitteiden saavuttamiseen ja julkisen taloushallinnon parantamiseen tuensaajamaissa varsinkin vahvistamalla niiden tunnetta hankkeiden paikallisesta omistajuudesta; korostaa ”muuttuvien erien lähestymistavan” merkitystä; kehottaa komissiota kehittämään välineitään, joilla arvioidaan talousuudistuksia ja julkistalouden hoidon laatua, jotka ovat talousarviotuen saamisen edellytyksiä;

19.

ymmärtää, että kun talousarviotukivarat on maksettu AKT-valtiolle, niitä käytetään ja valvotaan kansallisten eikä EKR:n valvontamenettelyjen mukaan; on tietoinen, että tämä edellyttää komission seurantamenettelyjen muuttamista perinteisistä toimien tarkastuksista arvioinneiksi, joissa tarkastellaan julkistalouden hoidon tilaa tietojen seurannan ja tulosindikaattorien perusteella;

20.

panee kuitenkin merkille, että tilintarkastustuomioistuin huomauttaa jälleen kerran, että lisävarojen vapauttamisen kriteerit perustuvat suurelta osin makrotaloudellisiin indikaattoreihin, joiden avulla saadaan ainoastaan osa julkistalouden hoitoa koskevista tiedoista; palauttaa mieleen vuotta 2002 koskevassa vastuuvapausmietinnössä esitetyn pyynnön arvioida, missä määrin kaikki kolme Cotonoun sopimuksen (13) 61 artiklan 2 kohdassa määrättyä edellytystä ovat täyttyneet; on tilintarkastustuomioistuimen kanssa samaa mieltä siitä, että arvioiden olisi oltava vakioidut kunkin kriteerin osalta;

21.

panee merkille, että myös muut rahoittajat aikovat lisätä talousarviotukea ja että komissio pyrkii kehittämään julkistalouden hoidon tulosindikaattoreita yhdessä muiden rahoittajien, erityisesti Maailmanpankin kanssa; panee merkille tiedot, jotka komissio on antanut vastauksena vuotta 2002 koskeneessa vastuuvapausmietinnössä esitettyyn pyyntöön antaa selvitys siitä, missä vaiheessa julkisia menoja ja taloudellista vastuuta koskevassa ohjelmassa ollaan julkistalouden hoidon tulosindikaattorien valmistelussa; huomauttaa komission todenneen, että kokeiluluonteisesta analyysistä sovittiin alkuvuodesta 2004, että välineen testauksen oli määrä alkaa vuoden 2004 loppuun mennessä ja että analyysin loppuun saattamisesta on määrä tehdä päätös kesäkuuhun 2005 mennessä; pyytää saada uusia tietoja ohjelman toiminnasta 1. syyskuuta 2005 mennessä;

Ylimmät tarkastuselimet

22.

muistuttaa, että parlamentti, neuvosto ja tilintarkastustuomioistuin pitävät erittäin tärkeänä AKTvaltioiden ylimpien tarkastuselinten osallistumista EKR:jen valvontaan (14);

23.

panee merkille komission varainhallintoa koskevassa selvityksessä antamat tiedot varoista, jotka on käytetty ylimpiä tarkastuselimiä koskeviin hankkeisiin varainhoitovuonna 2003, kuten parlamentti pyysi vuotta 2002 koskevassa vastuuvapausmietinnössään,

24.

panee merkille, että komissio pohtii erilaisia järjestelyjä ylimpien tarkastuselinten aseman tukemiseksi ja edistämiseksi AKT-valtioissa; pyytää arvioimaan eri vaihtoehtoja hyvissä ajoin seuraavaa vastuuvapausmenettelyä varten;

Sisällyttäminen talousarvioon

25.

katsoo, että EKR:jen sisällyttäminen talousarvioon poistaisi monia hankaluuksia, joita peräkkäisten EKR:jen täytäntöönpanoon on liittynyt, vauhdittaisi maksutahtia ja poistaisi nykyisen demokratiavajeen; katsoo, että asiaa olisi käsiteltävä keskusteltaessa uusista rahoitusnäkymistä;

Tukiohjelmien hallinnon hajauttaminen

26.

antaa tukensa sille, että komissio siirtää varojen hallintoa ja päätösvaltaa komission lähetystöille; odottaa tämän uuden organisaatiorakenteen johtavan siihen, että sitoumusten ja maksujen toteuttamisaste paranee verrattuna komission vuonna 2003 saavuttamaan toteuttamisasteeseen;

27.

ymmärtää kuitenkin, että uusi rakenne pitää sisällään sekä etuja että riskejä; pitää hyödyllisenä komission henkilöstön työasiakirjaa ”Outline of Risks Linked to External Assistance”;

28.

panee merkille komission kertomuksen arviointi- ja hajauttamisprosessista (15); on tietoinen siitä, että hajauttamisprosessi saadaan pian päätökseen; haluaa vahvistuksen sille, että varojen hallinnon ja päätösvallan hajauttamista lähetystöihin valvotaan asianmukaisesti; pyytää esittämään ennen seuraavaa vastuuvapausmenettelyä hajauttamisprosessista kertomuksen, jossa esitetään tavoitellut hyödyt ja sovellettavat mitattavissa olevat indikaattorit sekä todetaan siihen mennessä saavutetut hyödyt, ilmoitetaan lähetystöjen käyttämät valvontarakenteet ja todetaan, mihin vaiheeseen on päästy sisäisen valvonnan standardien täytäntöönpanossa;

29.

panee merkille, että komissiolla on mielestään varojen hallintoon liittyen riittävän paljon ja riittävän pätevää ja koulutettua henkilökuntaa lähetystöissä; huomauttaa kuitenkin, että komissio sijoittuu häntäpäähän, kun verrataan 10 miljoonan euron hallinnoinnista vastaavan henkilöstön määrää muihin tärkeimpiin rahoittajiin;

30.

panee merkille riskit, joita liittyy hallinnon hajauttamiseen komission lähetystöille AKT-valtioissa, kuten vaikeudet löytää sopivaa henkilökuntaa ja hankaluudet, jotka liittyvät siihen, että komission lähetystöt saattavat tulkita sääntöjä epäjohdonmukaisesti; korostaa, että sääntöjä on kehitettävä ja että on löydettävä tasapaino sen välillä, miten yhtäältä tehostetaan valvontajärjestelmiä ja taataan riittävä raportointi ja toisaalta varmistetaan tehokas ja ripeä päätöksenteko, joka edellyttää hankkeita koskevien tärkeimpien päätösten tekemistä lähetystöissä;

Stabex-varat

31.

panee merkille, että komissio aloitti vuonna 2003 Stabex-varojen inventaarion, joka osoitti, että noin 700 miljoonaa euroa on edelleen käyttämättä edunsaajamaiden paikallisilla tileillä; huomauttaa, että vaikka näillä tileillä olevat varat on siirretty edunsaajamaille ja ne on muodollisesti poistettu EKR:jen tileiltä, komissio on edelleen osavastuussa näistä varoista ja sillä on vastuu valvoa, että ne käytetään asianmukaisesti; panee merkille tilintarkastustuomioistuimen huomautuksen, että asianmukaisen seurannan puutteen vuoksi komissio ei pysty tarkastamaan varojen käyttöä; panee merkille, että komissio aikoo ottaa käyttöön tarkemmat seurantamenettelyt vuoden 2004 loppuun mennessä ja saada ne täysin käyttövalmiiksi vuonna 2005; kehottaa komissiota tekemään edunsaajamaiden kanssa työtä parantaakseen seurantaa ja varmistaakseen, että käyttämättä olevat varat sidotaan mahdollisimman nopeasti;

Arviointi

32.

pitää myönteisinä komission sisäisen valvonnan alalla tekemiä ponnisteluja, joiden ansiosta se pystyy täyttämään suurimman osan standardeista; on kuitenkin huolestunut siitä, ettei komissio ole pystynyt täyttämään arviointia koskevaa sisäisen valvonnan standardia nro 23, koska sen kapasiteetti on ollut rajallinen; pyytää komissiota ilmoittamaan, miten se aikoo varmistaa, että arviointi ja sen seuranta toteutetaan asianmukaisesti, ja kertomaan, milloin se luulee pystyvänsä täyttämään standardin;

Määräajat

33.

kehottaa komissiota tekemään — ja neuvostoa hyväksymään — seuraavan muutosehdotuksen varainhoitoasetuksen 119 artiklan 1 kohdan ensimmäiseen virkkeeseen:

”Kun komissio hallinnoi EKR:n varoja 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti, Euroopan parlamentti myöntää ennen vuoden n + 2 kesäkuun 30 päivää neuvoston määräenemmistöllä antamasta suosituksesta komissiolle vastuuvapauden EKR:n varoilla järjestetyn rahoituksen toteuttamisesta varainhoitovuonna n.”


(1)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 315.

(2)  EUVL C 293, 30.11.2004, s. 327.

(3)  EYVL C 277, 1.10.2001, s. 130.

(4)  Hyväksytyt tekstit P5_TA(2004)0367.

(5)  EYVL L 156, 29.5.1998, s. 108.

(6)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 355.

(7)  EYVL L 191, 7.7.1998, s. 53.

(8)  EUVL L 83, 1.4.2003, s. 1.

(9)  Komission 16. toukokuuta 2000 antama tiedonanto yhteisön ulkomaanavun hallinnoinnin uudistamisesta.

(10)  Euroopan yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikkaa koskeva neuvoston ja komission lausuma, jonka yleisten asioiden neuvosto (kehitysyhteistyö) hyväksyi 10. marraskuuta 2000.

(11)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.

(12)  Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus varainhoitovuodelta 2003, s. 387.

(13)  Suoraa talousarviotukea myönnetään makrotaloudellisiin tai alakohtaisiin uudistuksiin edellyttäen, että:

a)

julkisten menojen hoito on riittävän avointa, vastuullista ja tehokasta,

b)

on olemassa maan itsensä laatimat ja sen tärkeimpien rahoittajien hyväksymät, tarkoin määritellyt makrotaloudelliset tai alakohtaiset politiikat ja

c)

julkisissa hankinnoissa noudatetaan avoimuutta.

(14)  Ks. Euroopan parlamentin päätöslauselma (21—24 kohta), joka sisältää huomautukset päätökseen vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle kuudennen, seitsemännen ja kahdeksannen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2002 (EUVL L 330, 4.11.2004, s. 128)

(15)  SEC(2004)0561, 6.5.2004.

P6_TA(2005)0115

Vuosituhannen kehitystavoitteet

Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin tehtävistä vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi (2004/2252(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 8. syyskuuta 2000 annetun vuosituhatjulistuksen, jossa vuosituhannen kehitystavoitteet esitetään kansainvälisen yhteisön yhteisesti määritteleminä edellytyksinä köyhyyden poistamiselle,

ottaa huomioon inhimillistä kehitystä koskevat Yhdistyneiden Kansakuntien kehitysohjelman selvitykset,

ottaa huomioon YK:n kauppa- ja kehityskonferenssin (UNCTAD) raportin ”Vähiten kehittyneet maat 2002: irti köyhyysloukusta”,

ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien vuosituhatjulistuksen täytäntöönpanoa koskevat YK:n pääsihteerin vuotuiset selvitykset, joista viimeisin on päivätty 27. elokuuta 2004,

ottaa huomioon professori Jeffrey Sachsin johtaman YK:n vuosituhannen hanketta käsittelevän työryhmän raportin ”Investing in Development: A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals”,

ottaa huomioon UNICEFin vuosittaiset maailman lasten asemaa käsittelevät selvitykset ja vuonna 1989 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen lapsen oikeuksista,

ottaa huomioon seuraavien kansainvälisten konferenssien päätösjulistukset ja päätelmät: kansainvälinen kehitysrahoituskonferenssi (Monterrey, 2002), kestävän kehityksen huippukokous (Johannesburg, 2002), kolmas vähiten kehittyneiden maiden YK-konferenssi (Bryssel, 2001), Maailman kauppajärjestön neljäs ministerikokous (Doha, 2001), Kansainvälinen väestö- ja kehityskonferenssi (Kairo, 1994), YK:n yleiskokouksen erityisistunto, jossa tarkasteltiin edistymistä väestö- ja kehityskonferenssin tavoitteissa (”Kairo + 5”), ja Maailman koulutusfoorumi (Dakar, 2000),

ottaa huomioon EU:n jäsenvaltioiden esittämät varaumat edellä mainittujen konferenssien lopullisiin julistuksiin ja päätelmiin,

ottaa huomioon EU:n ennen Monterreyn konferenssia Barcelonan Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 2002 tekemät sitoumukset,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 177—181 artiklan ja Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen III-316—318 ja III-321 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan komission selvityksen vuosituhannen kehitystavoitteista 2000—2004 (SEC(2004)1379),

ottaa huomioon neuvoston ja komission 20. marraskuuta 2000 antaman julkilausuman Euroopan yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikasta,

ottaa huomioon 22. ja 23. marraskuuta 2004 kokoontuneen yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston tekemät päätelmät,

ottaa huomioon Euroopan komission puheenjohtajan yhteisymmärryksessä varapuheenjohtaja Margot Wallströmin kanssa antaman tiedonannon ”Strategic objectives 2005—2009: Europe 2010: A Partnership for European Renewal — Prosperity, Solidarity and Security” ja komission työohjelman vuodelle 2005,

ottaa huomioon komission tiedonannon (KOM(2001)0210) ehdotuksesta neuvoston päätökseksi vähiten kehittyneiden voimakkaasti velkaantuneiden köyhien AKT-maiden kaikkien niiden erityislainojen, jotka ovat takaisin maksamatta vielä sen jälkeen, kun HIPC-velkahuojennusjärjestelyt on pantu täysimääräisesti täytäntöön, järjestämistä koskevan yhteisön kannan vahvistamisesta AKT—EY-ministerineuvostossa sekä asiasta 25. huhtikuuta 2002 antamansa päätöslauselman (1),

ottaa huomioon 13. tammikuuta 2005 antamansa päätöslauselman velkahuojennuksesta kehitysmaille (2),

ottaa huomioon Maailman elintarvikehuippukokouksen vuonna 1996 antaman lupauksen puolittaa maailman nälkäisten ihmisten määrän vuoteen 2015 mennessä,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon kehitysyhteistyövaliokunnan mietinnön ja kansainvälisen kaupan valiokunnan lausunnon (A6-0075/2005),

A.

toteaa, että Euroopan unionin antama kehitysapu on yli 50 prosenttia koko maailmassa annetusta kehitysavusta, että syyskuussa 2000 EU:n jäsenvaltiot ja komission puheenjohtaja allekirjoittivat vuosituhatjulistuksen ja että joulukuussa 2001 YK:n yleiskokous hyväksyi vuosituhannen kehitystavoitteet,

B.

katsoo, että vuosituhannen kehitystavoitteita, joissa korostetaan ponnisteluja köyhyyden poistamista koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi, on pidettävä osana laajempaa toimintaohjelmaa kestävän kehityksen, oikeudenmukaisuuden, tasapuolisuuden, hyvän hallintotavan ja oikeusvaltion periaatteiden edistämiseksi,

C.

katsoo, että UNCTADin vuonna 2002 vähiten kehittyneitä maita koskevan raportin mukaan äärimmäisessä köyhyydessä elävien ihmisten määrä on yli kaksinkertaistunut viimeksi kuluneiden 30 vuoden aikana 60-luvun 138 miljoonasta 90-luvun 307 miljoonaan, ja jos nykyiset kehityssuuntaukset jatkuvat, alle dollarilla päivässä elävien ihmisten määrä nousee 307 miljoonasta 420 miljoonaan vuoteen 2015 mennessä,

D.

katsoo, että köyhyyden vastainen toiminta vaatii ennen kaikkea radikaalia muutosta politiikkaan sekä teollisuusmaissa että kehitysmaissa, jotta voidaan puuttua köyhyyden rakenteellisiin syihin, joita ovat muun muassa epäoikeudenmukaiset maailmankaupan säännöt, kansainvälisille rahoituslaitokselle maksettavat velanhoitokulut, joihin kehitysmailla ei ole varaa, sekä vaurauden epäoikeudenmukainen jakautuminen,

E.

toteaa, että vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttaminen edellyttää nykyisen avun kaksinkertaistamista ja sen pitämistä sillä tasolla ainakin vuosikymmenen ajan,

F.

panee merkille samanaikaiset pyrkimykset innovatiivisten lisärahoituslähteiden löytämiseksi ja huomauttaa, että avun laatu ja sisältö ovat yhtä tärkeitä,

G.

pahoittelee, että kaksi kolmasosaa kehitysmaista käyttää velanhoitoon enemmän rahaa kuin perussosiaalipalveluihin,

H.

myöntää, että monet voimakkaasti velkaantunet maat tarvitsevat sataprosenttisen velkahuojennuksen ja että niiden olisi selvittävä vuoteen 2015 saakka ilman ylivelkaantumista,

I.

toteaa, että Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön kehitysapukomitean (OECD/DAC) vertaisarvioinnissa yhteisöä arvosteltiin ”kokonaisnäkemyksen puutteesta ja siitä, että yhteisön kehityspolitiikan tavoitteita on liikaa, ne ovat liian epämääräisiä eikä niitä ole luokiteltu millään tavoin”, ja katsoo, että aiemmin ei ole todella yritetty varmistaa, että yhteisön apu ja EU:n jäsenvaltioiden kautta tuleva apu täydentävät toisiaan,

J.

toteaa, että 90 prosentilla maailman väestössä on käytettävissään vain 10 prosenttia maailman terveydenhuollon voimavaroista ja että 95 prosenttia 38 miljoonasta aidsiin sairastuneesta elää kehitysmaissa,

K.

tunnustaa ennaltaehkäisyn merkityksen mutta samalla korostaa, että vuoden loppuun mennessä olisi toimitettava retroviruslääkkeet 3 miljoonalle ihmiselle,

L.

katsoo, että viime aikoina suurinta edistystä on saavutettu ihmisen neljän malarialoisen kaikkein haitallisimpien muotojen osalta, mikä avaa mahdollisuuksia uusille hoitomuodoille,

M.

on huolissaan siitä, että HIV/aids-tartuntoja on enemmän Saharan etelänpuoleisessa Afrikassa, jossa terveys- ja koulutusmenoja on vähennetty huomattavasti,

N.

katsoo, että eräät trooppiset taudit ovat hoidettavissa, mutta lääkkeet niihin ovat joko liian kalliita, niitä ei enää valmisteta tai niiden laatu tai tehokkuus on puutteellinen,

O.

toteaa, että Saharan etelänpuoleisessa Afrikassa 57 prosenttia hiv-tartunnan saaneista on naisia, ja pahoittelee olemassa olevia paineita, jotka haittaavat lisääntymis- ja seksuaaliterveyteen liittyviä oikeuksia edistävien politiikkojen toteuttamista, minkä vuoksi ei-toivotut raskaudet ja terveyttä vaarantavat abortit lisääntyvät,

P.

toteaa, että ympäristön kestävyyden, kaupan ja kehitysyhteistyöpolitiikan sekä äärimmäisen köyhyyden ja nälän poistamisen välillä on merkittävä yhteys, ja katsoo, että maaseudulla asuvien köyhien toimeentulo riippuu lähes kokonaan perusluonnonvarojen — metsän, maaperän, laidunmaan, merien sekä makeavesivarojen — järkevästä hoidosta,

Q.

panee merkille hiljattain julkaistun, hälyttävän vuosituhannen ekosysteemin arviointikertomuksen (Millenium Ecosystem Assessment Report), jonka päätelmissä todetaan, että noin 60 prosenttia (15/24) tutkituista ekosysteemin tarjoamista palveluista on heikentynyt tai niitä ei käytetä kestävällä tavalla, mukaan luettuina juomakelpoinen vesi, kalastus, ilman ja veden puhdistus, alueellisen ja paikallisen ilmaston säätely, luonnonmullistukset ja tuholaiset, ja että maailman köyhimmät kansat kärsivät eniten ekosysteemin muutoksista;

R.

tunnustaa Dohan kehityskierroksen mahdollisen merkityksen ja sen, että tarvitaan reilu ja tasa-arvoinen sääntöihin perustuva kauppajärjestelmä, jolla korjataan maailmankaupan epätasapaino erityisesti Afrikan osalta,

S.

tunnustaa, että kehitysyhteistyö on aiemmin perustunut alakohtaisiin strategioihin, ja katsoo, että järjestelmällisempi lähestymistapa vuosituhannen kehitystavoitteisiin olisi hyödyllinen selvien synergiaetujen vuoksi;

1.

on tyytyväinen Euroopan komission selvitykseen vuosituhannen kehitystavoitteista 2000—2004 ja odottaa mielenkiinnolla EU:n yhteenvetoa, jossa ehdotetaan lisätoimia sen varmistamiseksi, että yhteisön apu suunnataan kokonaisuudessaan vuosituhannen kehitystavoitteiden täytäntöönpanoon;

2.

korostaa, että köyhyyden vähentäminen saavuttamalla vuosituhannen kehitystavoitteet ja vuosituhatjulistus on tunnustettava yksiselitteisesti EU:n kehityspolitiikan kaikenkattaviksi puitteiksi ja että tämä on otettava selvästi huomioon kaikissa asiaan liittyvissä menettelytavoissa ja lainsäädäntöehdotuksissa, mutta katsoo, että vuosituhannen kehitystavoitteita ei pidä tarkastella teknisenä kysymyksenä, joka ratkaistaan yksinkertaisesti lisäämällä rahoitusta kartoittamatta köyhyyden taustalla olevia syitä ja puuttumatta niihin;

3.

pahoittelee, että vaikka vuosituhannen kehitystavoitteissa 1—7 on selvät määräajat, tavoitteessa 8 niitä ei ole;

4.

korostaa yhteyttä vuosituhannen kehitystavoitteiden ja kansallisesti omaksuttujen köyhyyden poistamista koskevien strategioiden, makrotalouspolitiikan, julkisten menojen tehokkaan hallinnan ja hyvää hallintotapaa ja hyviä menettelytapoja tukevan yhdenmukaistetun avun välillä;

5.

on vakuuttunut, että köyhyyden vähentämisen strategia-asiakirjat (PRPS) ja maakohtaiset strategia-asiakirjat (CSP) voisivat olla merkittäviä välineitä vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi, mutta katsoo, että niitä pitää tarkistaa, jotta ne tukisivat vuosituhannen kehitystavoitteita paremmin, ja kehottaa sisällyttämään hankkeet, joilla saavutetaan nopeasti näkyviä tuloksia, PRPS-asiakirjoihin ja CSP-asiakirjoihin, jotta niistä tulisi osa kestävää ja rakenteellista lähestymistapaa; uskoo, että vuosituhannen kehitystavoitteisiin perustuvan PRSP:n on oltava avoin ja perustua eri osapuolten kuulemiseen ja että kaikkien keskeisten, sekä kansallisten että kansainvälisten osapuolten on oltava mukana;

6.

uskoo, että kansallisen ja alueellisen kehityspolitiikan on oltava kansojen itsensä demokraattisesti laatimaa ja että kunkin hallituksen on oltava vastuussa kansalleen demokraattisten elinten kautta eikä avunantajien strategisten etujen mukaisia ehtoja noudattaen;

7.

uskoo, että köyhyyden torjumiseen kuuluu se, että tunnustetaan maan tai alueen oikeus määritellä demokraattisesti oma politiikkansa, ensisijaiset tavoitteensa ja strategiansa kestävän elintarvikkeiden tuotannon ja talouskehityksen vahvistamiseksi siten, että hyödynnetään luontoon perustuvia ja inhimillisiä voimavaroja sekä paikallista taitotietoa;

8.

korostaa, että vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi on käytettävä kaikkia mahdollisia keinoja ja että siihen tarvittavien innovaatioiden, voimavarojen ja valmiuksien kokoamiseksi on tehtävä mahdollisimman laajaa yhteistyötä kaikkien keskeisten osapuolten, erityisesti kansallisten parlamenttien ja kansalaisyhteiskunnan kanssa;

9.

katsoo, että on tunnustettava täysin kaikkien maiden oikeus ja velvollisuus turvata väestönsä elintarvikevarmuus ja suojautua tarvittaessa sitä vaarantavalta muiden maiden tuonnilta;

10.

katsoo, että julkisten palveluiden lujittaminen ja kehittäminen on välttämätöntä suurten köyhyyteen liittyvien vitsauksien kuten epidemioiden, lukutaidottomuuden sekä juomaveden ja viemäröinnin puutteen ratkaisemiseksi;

11.

kehottaa siirtymään alakohtaisen lähestymistavan sijasta integroituun lähestymistapaan vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi;

12.

antaa tunnustusta niille jäsenvaltioille, jotka ovat saavuttaneet tai ylittäneet tavoitteen 0,7 prosenttia bruttokansantulosta, ja panee samalla merkille eräissä jäsenvaltioissa havaitun huolestuttavan suuntauksen kohti avun määrän vähentämistä ja aiempien sitoumusten ja aikataulujen hylkäämistä;

13.

korostaa, että vaikka EU näyttää tällä hetkellä lähestyvän suunnitelmien mukaisesti välitavoitettaan, joka on 0,39 prosenttia bruttokansantulosta julkiseen kehitysapuun vuonna 2006, suorituksissa on valtavia eroja jäsenvaltioiden välillä, ja kehottaa sen takia niitä jäsenvaltioita, jotka eivät ole edistyneet toivotulla tavalla, sitoutumaan selvään aikatauluun ja määräaikoihin 0,7 prosentin tavoitteen saavuttamiseksi vuoteen 2015 mennessä;

14.

panee tyytyväisyydellä merkille edistyksen, jonka useat 10 jäsenvaltiosta ovat saavuttaneet lisättyään voimakkaasti kehitysapuaan, ja odottaa tämän kehityssuunnan jatkuvan;

15.

korostaa, että EU:n ja Euroopan kehitysrahaston talousarvioon olisi sisällytettävä tavoite, jonka mukaan 20 prosenttia varoista käytetään peruskoulutukseen ja perusterveydenhuoltoon siten, että laajennetaan olemassa olevaa tavoitetta 35 prosentin käyttämisestä sosiaalisiin peruspalveluihin;

16.

kannattaa ehdotusta, jonka mukaan talous- ja rahoitusasioiden neuvostossa (Ecofin) ja yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvostossa arvioitaisiin säännöllisesti edistymistä julkiselle kehitysavulle asetettujen tavoitteiden saavuttamisessa, ja kehottaa samalla jäsenvaltioita asettamaan vuotuiset tavoitteet koko kehitysavulle ja vähiten kehittyneille maille annetulle avulle;

17.

pyytää komissiota tarkastelemaan omista varoista myönnettävää kehitysapua ja sitoutumaan kehitysapuun käytettävien varojen huomattavaan lisäykseen seuraavien rahoitusnäkymien aikana;

18.

kehottaa Euroopan unionia ryhtymään konkreettisiin köyhyyden vastaisiin toimiin ja noudattamaan johdonmukaista politiikkaa kauppa-, kehitysyhteistyö- ja yhteisen maatalouspolitiikan alalla, jotta vältetään vahingoittamasta suoraan tai välillisesti kehitysmaiden taloutta;

19.

kehottaa komissiota tutkimaan innovatiivisia rahoituslähteitä ja tarkastelemaan kaikkia ehdotuksia, jotka koskevat vaihtoehtoisia tapoja turvata kehitysohjelmien rahoitus sen lisäksi, että sitoudutaan antamaan 0,7 prosenttia bruttokansantulosta julkiseen kehitysapuun;

20.

kehottaa helpottamaan velkataakkaa myöntämällä velkahelpotuksia erityisesti vähiten kehittyneille maille, voimakkaasti velkaantuneille maille sekä maille, joiden hallitukset kunnioittavat ihmisoikeuksia, noudattavat hyvän hallintotavan periaatetta ja pitävät köyhyyden poistamista ensisijaisena tavoitteena;

21.

kehottaa yhdistämään velkahelpotuksia koskevat tavoitteet paitsi velan ja viennin suhteeseen niin myös vuosituhannen kehitystavoitteisiin perustuviin tarpeisiin;

22.

kehottaa EU:ta varmistamaan riittävän kansainvälisen rahoituksen nykyisin alirahoitetulle sellaisten sairauksien tutkimukselle, jotka vaikuttavat kehitysmaiden kansalaisiin;

23.

kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita vahvistamaan kumppanuuttaan kehitysmaiden kanssa tavalla, joka tukee ennustettavuutta, keskinäistä vastuuta ja molemminpuolisia velvoitteita;

24.

uskoo lujasti, että puuttumalla yhdessä korruption ongelmaan ja laittomiin rahoituskäytäntöihin Cotonoun kumppanuussopimuksen määräysten mukaisesti AKT-maat ja EU-maat pystyvät vaikuttamaan paremmin köyhyyden, rikollisuuden ja terrorismin torjumiseen ja samalla synnyttämään poliittista vakautta sekä edistämään sosiaalista ja taloudellista kehitystä;

25.

korostaa julkisen varainhoidon tietokoneistamisen merkitystä laajemman sähköisen hallinnon puitteissa keinona torjua tehotonta byrokratiaa ja avoimuuden puutetta;

26.

kehottaa komissiota tehostamaan huomattavasti pyrkimyksiään siihen, että jäsenvaltioiden kehitysyhteistyö ja komission toiminta täydentäisivät paremmin toisiaan kunkin avunantajan suhteellisten vahvuuksien pohjalta;

27.

panee tyytyväisenä merkille erilaiset aloitteet, kuten EU:n kehitysapuatlaksen (EU Donor Atlas), joilla pyritään koordinoimaan eri jäsenvaltioiden antamaa kehitysapua, ja kannustaa komissiota täydentämään ja hiomaan tätä välinettä niin, että sitä käyttämällä voidaan löytää alat, joilla yhdenmukaistamista voidaan edistää nopeimmin;

28.

kehottaa tekemään erityisiä yhdenmukaistamista koskevia sitoumuksia ja aikatauluja sekä kehittämään indikaattoreita ja arviointiperusteita, joiden avulla voidaan seurata kaikkien kumppanimaiden osallistumista;

29.

painottaa tieto- ja viestintätekniikan vallankumouksen tarjoamia mahdollisuuksia ratkaista köyhyyteen liittyviä erityisongelmia käyttämällä tätä tekniikkaa muun muassa koulutukseen, terveydenhuollon parantamiseen ja hyvään hallinnointiin;

30.

painottaa, että on tärkeää, että köyhillä ihmisillä on mahdollisuus saada nykyaikaisia energiapalveluja; tunnustaa samalla, että kehitysmaiden ei tarvitse toistaa teollistuneiden maiden tekemiä virheitä ja että siksi olisi erityisesti tuettava investointeja puhtaaseen ja tehokkaaseen energiateknologiaan;

31.

kehottaa komissiota lisäämään määrärahoja ja laatimaan vuosituhannen kehitystavoitteisiin liittyvää kehityksen alan koulutusta ja tiedotusta koskevan yleisen suunnitelman;

32.

kehottaa kaikkia EU:n jäsenvaltiota täyttämään kaikilta osin yhdenmukaistamista koskevan, 25. helmikuuta 2003 annetun Rooman julistuksen mukaiset sitoumukset tehostaa avun toimittamista ja purkaa periaatteessa kaikki apuun liittyvät sidonnaisuudet;

33.

kehottaa komissiota varmistamaan, että EU on eturintamassa varmistamassa, että peruskoulutus on maksutonta ja pakollista, ja toteaa painokkaasti, että siihen tarvitaan huomattavasti uusia määrärahoja ja olemassa olevien määrärahojen tarkempaa kohdistamista;

34.

pitää mahdottomana saavuttaa vuosituhannen tavoite köyhyyden ja nälän puolittamisesta vuoteen 2015 mennessä sekä ilmaisen koulutuksen tarjoamisesta kaikille ja terveydenhuoltopalvelujen saatavuuden parantamisesta, kun kehitysmaat käyttävät neljä kertaa enemmän varoja velanmaksuun kuin sosiaalisiin peruspalveluihin;

35.

painottaa, että koska ulkoisen rahoituksen puuttuminen on merkittävin haaste maailmanpankin koulutusaloitteelle Education Fast Track Initiative — FTI, komission olisi pyrittävä lisäämään koulutukseen ja FTI:hin tarkoitettua rahoitusta;

36.

korostaa, että on tärkeää kiinnittää erityistä huomiota tyttöjen koulutukseen, sillä koulutusta saaneet tytöt perustavat pienempiä ja terveempiä perheitä, mikä auttaa lisäämään tuottavuutta ja vähentämään köyhyyttä;

37.

korostaa, että on tärkeää kiinnittää erityistä huomiota orpojen ja sosiaalisesti syrjäytyneiden poikien ja tyttöjen koulutukseen, sillä he kärsivät suhteettomasti siitä, ettei heillä ole mahdollisuutta koulunkäyntiin;

38.

kehottaa komissiota tutkimaan, miten voidaan toimia nopeasti ja myönteisesti valmistamalla toimenpidepaketti, johon sisältyvät malariaverkot, rokotusten tarjoaminen käyttämällä apuna Global Alliance for Vaccines and Immunisation -liittoa (GAVI) ja kondomien tarjoaminen erityisesti HIV:n/aidsin vastaiseen taisteluun kuuluvana toimenpiteenä; katsoo, että EU:n jäsenvaltiot voisivat tehdä tässä hankkeessa keskenään yhteistyötä; korostaa, että nämä toimet on sisällytettävä pitkän aikavälin strategiaan, jotta niistä tulee osa kestävää kehitystä;

39.

kehottaa komissiota asettumaan malarian vastaisen taistelun eturintamaan, yhdistämään voimavarat ja aloittamaan tarkoituksenmukaiset ja perusteelliset toimet tämän laajalle levinneen taudin valvomiseksi ja hävittämiseksi pitkällä aikavälillä siten, että ehkäisemiseen kiinnitetään erityistä huomiota;

40.

kehottaa erityisesti lisäämään julkista tutkimusta ja mobilisoimaan yksityisen sektorin investoinnit rokotuksia koskevan tutkimuksen vauhdittamiseksi;

41.

painottaa, että perusterveydenhuoltopalvelujen saatavuus ja kohtuuhintaisuus on ehdoton edellytys kaikkien terveydenhuoltopolitiikkojen menestyksekkäälle täytäntöönpanolle kehitysmaissa;

42.

tukee komission yhteisymmärrystä siitä, että tarvitaan helposti saatavia ja kohtuuhintaisia lääkkeitä, ja korostaa, että teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvien näkökohtien (TRIPS) huomioon ottamista on tutkittava tarkoin;

43.

katsoo, että kehitysmaiden terveyteen liittyvien hätätilanteiden hoitamiseen on saatava rahoitusta ja että maiden hallitusten on kiinnitettävä huomiota terveyskysymyksiin;

44.

korostaa, että juomaveden ja tasapainoisen ravinnon saanti on välttämätöntä väestön terveydelle; korostaa, että juomaveden saanti on ratkaisevassa asemassa köyhyyden ja juomaveden puutteesta johtuvien tautien torjumisessa;

45.

pyytää kehitysmaita elvyttämään julkiset palvelut ja perusterveyspalvelut ja katsoo, että EU:n avulla pitää tukea ennen kaikkea kehitysmaiden omaa työtä inhimillisen, institutionaalisen ja infrastruktuurin kapasiteetin vahvistamiseksi;

46.

toivoo huomattavaa lisäystä terveydenhoitolan ammattilaisten määrään, koska alalta poistuu enemmän ihmisiä kuin mitä sille koulutetaan;

47.

kehottaa EU:ta antamaan enemmän varoja maailmanlaajuiseen terveysrahastoon, sillä tähän mennessä vuodelle 2005 tehdyt sitoumukset kattavat vain neljäsosan tarpeesta, ja että EU:n ja muiden olisi estettävä toimintojen päällekkäisyys ja tuettava kansallista sitoutumista HIV:tä/aidsia, tuberkuloosia ja malariaa koskeviin politiikkoihin;

48.

kehottaa EU:ta jatkossakin toimimaan edelläkävijänä lisääntymis- ja seksuaaliterveyttä ja niihin liittyviä oikeuksia koskevissa kysymyksissä pitämällä rahoituksen sellaisena, että voidaan tarjota laajat lisääntymis- ja seksuaaliterveyspalvelut, mukaan lukien perhesuunnittelu, sukupuolitautien hoito ja turvallinen abortti, siellä missä se on sallittu;

49.

katsoo, että vuosituhannen kehitystavoitteessa 5 olisi oltava tavoitteena lisääntymis- ja seksuaaliterveyspalvelujen yleinen saatavuus vastaavine indikaattoreineen, joilla varmistetaan että edistyminen on yhtä nopeaa köyhien ja muiden marginaalisten ja haavoittuvien ryhmien osalta; kehottaa määrittelemään vastaavat indikaattorit asianmukaisesti myös seitsemässä muussa tavoitteessa;

50.

korostaa, että kaikessa komission ohjelmasuunnittelussa ja arvioinnissa olisi noudatettava oikeuksiin perustuvaa lähestymistapaa lapsiin ja että koska lasten oikeudet koskevat monia aloja, ne olisi otettava järjestelmällisesti huomioon kaikissa välineissä ja kaikessa ohjelmatyössä;

51.

katsoo, että EY:n kehitysyhteistyöpolitiikassa olisi kiinnitettävä entistä enemmän huomiota tärkeisiin sukupuolikohtaisiin kysymyksiin ja niitä olisi pidettävä perusoikeuksina ja osana Cotonoun sopimuksen mukaisesti ja muissa yhteyksissä sovellettavaa hallintotavan kriteeriä;

52.

painottaa, että naisia ei saa missään tapauksessa enää sivuuttaa, vaan heille on varmistettava keskeinen asema vuosituhannen kehitystavoitteisiin perustuvan köyhyyden vähentämisstrategian ja muiden elintärkeiden yleisten uudistusten suunnittelussa ja seurannassa erityisesti alue- ja paikallishallinnon tasolla;

53.

toteaa tyytyväisenä, että komissio aikoo elvyttää suhteitaan Afrikkaan tekemällä tiivistä yhteistyötä NEPADin (Uusi kumppanuus Afrikan kehittämiseksi), Afrikan unionin ja uusien aloitteiden, kuten Afrikan komission, kanssa;

54.

muistuttaa, että yhteisön on EY:n perustamissopimuksen 178 artiklan mukaisesti — tarvittaessa vaikutustutkimuksia toteuttamalla — tarkasteltava, voiko muihin politiikan aloihin kuuluva toiminta haitata sen kehityspoliittisten tavoitteiden toteuttamista;

55.

kehottaa tekemään perusteellisen arvion nykyisten kaupanvapauttamispolitiikkojen vaikutuksista nälkään ja köyhyyteen kehitysmaissa ja pyytää, että tämän arvioinnin tuloksia käytetään kehitysyhteistyön suuntaviivojen laatimiseen;

56.

toteaa painokkaasti, että vuosituhannen kehitystavoitteen 7 edistämiseksi on kunkin maan osalta kiinnitettävä asianmukaista huomiota ympäristökysymyksiin mainitsemalla nimenomaisesti ympäristö ja kestävä kehitys alueellisissa ja maakohtaisissa strategia-asiakirjoissa;

57.

korostaa, että elämää ylläpitävien järjestelmien, kuten terveen maaperän, metsien ja meren luonnonvarojen suojelun ja ennalleenpalauttamisen tukeminen samoin kuin makean veden luonnonvarojen hyvä hoito ovat olennainen osa köyhyydenpoisto-ohjelmia ja että tällaisille toimille on annettava etusija EU:n kehitysyhteistyötoimissa;

58.

hyväksyy täysin vuosituhannen ekosysteemin arviointikertomuksen (Millenium Ecosystem Assessment Report) päätelmät siitä, että maailman ekosysteemin jatkuva tuhoaminen on esteenä vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiselle; on lisäksi yhtä mieltä siitä, että huomattavat poliittiset ja institutionaaliset muutokset ovat tarpeellisia laajalle levinneen ympäristön tilan heikkenemisen pysäyttämiseksi; kehottaa komissiota sisällyttämään kertomuksen yksityiskohtaiset suositukset yhteenvetomietintöönsä ja tuleviin toimintasuunnitelmiinsa;

59.

pyytää neuvostoa vetoamaan Yhdistyneiden kansakuntien ympäristöohjelman hallintoneuvostoon sen varmistamiseksi, että syyskuussa 2005 pidettävässä vuosituhannen kehitystavoitteiden tarkistushuippukokouksessa aloitetaan tähän mennessä täytäntöön pannusta kaupan vapauttamispolitiikasta aiheutuneiden sosiaalisten ja ympäristövaikutusten perusteellinen uudelleen tarkastelu, jotta varmistetaan, että politiikalla tuetaan köyhyyden poistamista mahdollisimman tehokkaasti;

60.

muistuttaa, että vaikka reiluja sääntöjä noudattavalla kaupalla ei voida kokonaan poistaa köyhyyttä maailmasta, sen vaikutuksella talouskasvuun voidaan myönteisesti edistää vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamista;

61.

panee merkille UNCTADin ja muiden tahojen äskettäiset tutkimukset, jotka osoittavat, että laajamittainen kaupan vapauttaminen vähiten kehittyneissä maissa ei ole riittävästi johtanut kestävään ja konkreettiseen köyhyyden vähentymiseen ja että vapauttaminen on myötävaikuttanut kehitysmaiden kauppaehtojen heikkenemiseen etenkin Afrikan maissa;

62.

kehottaa komissiota mukauttamaan yhteistyöpolitiikkansa ja kauppapolitiikkansa auttaakseen kehitysmaiden hallituksia säilyttämään julkiset palvelut ja kehittämään erityisesti niitä palveluita, joilla varmistetaan väestölle kokonaisuutena juomaveden, terveydenhuoltopalveluiden, koulutuksen, liikenteen ja energiahuollon saatavuus;

63.

toistaa vesialan vapauttamisen vaikutuksia koskevien keskustelujen osalta, että vesihuoltopalvelujen olisi periaatteessa säilyttävä täysin julkishallinnon vastuulla ja valvonnassa ja että kansallisille, alueellisille ja paikallisille viranomaisille olisi jätettävä tämän periaatteen turvaaminen, sekä vaatii Euroopan komissiota omaksumaan tämän kannan;

64.

vakuuttaa uudelleen sisämarkkinastrategiasta 11. maaliskuuta 2004 antamansa päätöslauselman (3) mukaisesti, että vesi on ihmiskunnan yleishyödyke ja että veden saatavuus etenkin etelän köyhimmille kansoille on perusihmisoikeus, jota on edistettävä ja tuettava;

65.

pitää valitettavana, ettei maatalouden vientitukien poistamiselle ole aikataulua; katsoo siksi, että Euroopan parlamentin on painostettava tällaisen aikataulun laatimiseen;

66.

kehottaa EU:n ja muiden teollisuusmaiden johtajia ryhtymään konkreettisiin toimiin vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi poistamalla vientituet, jotka estävät paikallista elintarvikkeiden tuotantoa ja talouden kehitystä;

67.

kehottaa komissiota tehostamaan nykyisten WTO-neuvottelujen kehitysyhteistyösisältöä keskittymällä elintarvikevarmuuteen ja maaseudun työllisyyteen tehokkaimpina tekijöinä köyhyyden poistamisessa, muun muassa sisällyttämällä WTO:n maataloussopimukseen kehitysyhteistyöosion, jotta köyhemmät maat voisivat paremmin puuttua elintarvikevarmuuskysymyksiin ja säilyttää maaseudun toimeentulon, sekä saattamaan päätökseen vientituet EU:n maataloustuotteille;

68.

pitää myönteisenä, että EY tunnustaa erityisen ja eriytetyn kohtelun tarpeen ja siten ymmärtää kehitysmaiden huolen kaupan vapautumisen ja vastavuoroisuuden vaikutuksista;

69.

kehottaa komissiota edistämään kiireellistä WTO:n uudistusta, jotta kestävyys ja köyhyyden poistaminen asetettaisiin kauppaneuvottelujen esityslistan kärkeen, ja tehostamaan todellista erityis- ja erilliskohtelua;

70.

pyytää komissiota sisällyttämään vuosituhannen kehitystavoitteita koskevaan yhteenvetoraporttiin EU:n toiminnan raaka-ainehintojen vakauttamiseksi, mukaan lukien kansainvälisten toimitustenhallintamekanismien tarkistamisen, tukia tai ehdotuksia sisällyttää raaka-ainehinnat WTO:n nykyiselle neuvottelukierrokselle sekä osallistumisen UNCTADin ehdottaman raaka-ainetyöryhmän rahoittamiseen;

71.

muistuttaa, että talouskumppanuussopimuksista (EPA) käytävien neuvottelujen päättyessä yhdenkään AKT-valtion ei pitäisi olla kauppasuhteissaan heikommassa asemassa vuoden 2007 jälkeen kuin nykyisten järjestelyjen vallitessa ja että ei ole mitään ennalta annettuja takeita tai sitoumuksia siitä, että ne allekirjoittaisivat talouskumppanuussopimuksen vuoden 2007 lopussa;

72.

kehottaa komissiota varmistamaan taloudellisista kumppanuussopimuksista AKT-kumppaneiden kanssa käytävissä neuvotteluissa, että ne ovat väline AKT-maiden kehittämiseen ja köyhyyden poistamiseen, muun muassa olemalla edelleen vaatimatta markkinoille pääsyä koskevan vastavuoroisuuden periaatteen käyttöä, jotta AKT-kumppaneille varmistettaisiin oikeudenmukainen asema maailmankaupassa, keskityttäisiin toimituspuolen esteisiin ja herkkien tuotteiden suojatoimenpiteisiin ja vahvistettaisiin nykyisiä alueellisia yhdentymistoimia, sekä ryhtymään aloitteisiin GATT-sopimuksen 24 artiklan tarkistamiseksi tai selkeyttämiseksi;

73.

kehottaa ottamaan huomioon, että AKT-valtiot ovat usein hyvin riippuvaisia alkutuotteista, joihin hintavaihtelut ja tullien porrastus vaikuttavat erityisen voimakkaasti, ja korostaa monipuolistumisen, jalostusteollisuuden ja pk-yritysten merkitystä näissä maissa;

74.

kehottaa komissiota tukemaan siirtymäaikana kaupallisen vastavuoroisuudettomuuden periaatetta teollisuusmaiden ja kehitysmaiden välisissä suhteissa sekä pyrkimään AKT-maiden kanssa talouskumppanuussopimuksista käytävissä neuvotteluissa joustavuuteen, kun otetaan huomioon kehitysmaiden kehityksen taso, niiden talouden suhteellinen pienuus sekä niiden rahoitukselliset, kehitykseen liittyvät ja kaupalliset tarpeet, sekä varmistamaan, että talouskumppanuussopimuksista tulee todella kestävän kehityksen välineitä AKT-maissa;

75.

kehottaa komissiota kehittämään niille AKT-maille, jotka saattavat olla haluttomia tekemään talouskumppanuussopimusta, toimivia vaihtoehtoja, kuten ”kaikki paitsi aseet” -aloitteen laajentaminen koskemaan kaikkia vähiten kehittyneitä maita tai EU:n GSP+-ehdotuksen parantaminen;

76.

korostaa, että on tärkeää kehittää kaupan toimintaedellytyksiä ja että EU:n on myönnettävä lisävaroja parantaakseen AKT-maiden kykyä tunnistaa tarpeet ja strategiat, neuvotella ja tukea alueellista integraatiota sekä avustaa tässä prosessissa; korostaa erityisesti monipuolistamisen ja alueellisen integraation tukemisen tarvetta sekä tarvetta valmistella kaupan vapauttamista parantamalla tuotanto- ja toimituskapasiteettia ja kaupan toimintaedellytyksiä sekä mukautuskustannusten tasaamista ja näiden maiden investointiensaantikyvyn parantamista;

77.

korostaa, että paikallisten markkinoiden ja kaupan toimintaedellytysten kehittäminen on vähintään yhtä tärkeää kuin markkinoillepääsy ja että siihen ja tuotannon monipuolistamiseen sekä erityisesti banaanin, riisin ja sokerin tukeen tarvitaan rahoitusta;

78.

painottaa, että neuvoston on ryhdyttävä nopeasti toimiin pannakseen täytäntöön 30. elokuuta 2003 tehdyn WTO:n päätöksen, joka käsittelee TRIPS-sopimusta ja kansanterveyttä koskevan Dohan julistuksen 6 kohdan täytäntöönpanoa, ja kehottaa komissiota kiirehtimään jäsenvaltioita panemaan uuden asetuksen täydellisesti täytäntöön mahdollisimman nopeasti;

79.

korostaa, että neuvoston on nopeutettava päätöksentekoa herkkiä tuotteita koskevan EU:n kauppapolitiikan uudistamisessa;

80.

vaatii komissiota lisäämään kauppaan liittyvää tukeaan ja rohkaisemaan valmiuksien kehittämistä, mikä on tärkeää köyhimmille maille, jotta ne selviävät markkinoiden vapautumisesta aiheutuneesta lisääntyvästä kilpailusta;

81.

kehottaa tarkistamaan Euroopan investointipankin perussääntöä ja toimeksiantoa siten, että erikoistunut osasto voisi aloittaa toimintansa todellisen kehitystoimeksiannon pohjalta;

82.

katsoo, että vuosituhannen kehitystavoitteita ei voida saavuttaa ilman johdonmukaista politiikkaa naisten, lasten, ikääntyneiden ja vammaisten aseman parantamiseksi;

83.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden ja liittyvien maiden hallituksille ja parlamenteille, parlamenttien väliselle liitolle, Yhdistyneille kansakunnille ja OECD:n kehitysapukomitealle.


(1)  EUVL C 131 E, 5.6.2003, s. 167.

(2)  Kyseisenä päivänä hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0008.

(3)  EUVL C 102 E, 28.4.2004, s. 857.


Keskiviikko 13. huhtikuuta 2005

9.2.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 33/320


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 33 E/03)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 9.05.

2.   Kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Kirjallinen kannanotto 1/2005 on työjärjestyksen 116 artiklan 5 kohdan mukaisesti rauennut, koska se ei ole saanut riittävää määrää allekirjoituksia.

3.   Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005) (keskustelu)

Eurooppa-neuvoston selonteko ja komission julkilausuma — Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005)

Jean-Claude Juncker (neuvoston puheenjohtaja) antoi selonteon.

José Manuel Barroso (komission puheenjohtaja) antoi julkilausuman.

Puheenvuorot: Hans-Gert Poettering PPE-DE-ryhmän puolesta, Martin Schulz PSE-ryhmän puolesta, Graham Watson ALDE-ryhmän puolesta, Monica Frassoni Verts/ALE-ryhmän puolesta, Ilda Figueiredo GUE/NGLryhmän puolesta, Derek Roland Clark IND/DEM-ryhmän puolesta, Cristiana Muscardini UEN-ryhmän puolesta (puhemies keskeytti puhujan), sitoutumaton Ryszard Czarnecki ja Astrid Lulling.

Puhetta johti Antonios TRAKATELLIS

Varapuhemies

Puheenvuorot: Robert Goebbels, Wolf Klinz, Ian Hudghton, Adamos Adamou, Johannes Blokland, Guntars Krasts, Frank Vanhecke, Françoise Grossetête, Hannes Swoboda, Lena Ek, Claude Turmes, Sahra Wagenknecht, Mirosław Mariusz Piotrowski, Koenraad Dillen, Marianne Thyssen, Poul Nyrup Rasmussen, Enrico Letta, Roberto Musacchio, Othmar Karas, Dariusz Rosati, Sophia in 't Veld ja Cristobal Montoro Romero.

Puhetta johti Ingo FRIEDRICH

Varapuhemies

Puheenvuorot: Pervenche Berès, Marios Matsakis, Werner Langen, Jan Andersson, Cecilia Malmström, Timothy Kirkhope, Guido Sacconi, Dirk Sterckx, Jacek Emil Saryusz-Wolski, Ieke van den Burg, Alexander Radwan, Pier Luigi Bersani, Jacques Toubon, Riitta Myller, Ria Oomen-Ruijten, Konstantinos Hatzidakis, Margie Sudre, Bernd Posselt, Jean-Claude Juncker ja José Manuel Barroso.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset:

Francis Wurtz GUE/NGL-ryhmän puolesta, Eurooppa-neuvoston 22. ja 23. maaliskuuta 2005 Brysselissä pidetyn kokouksen tuloksista (B6-0223/2005);

Monica Frassoni ja Daniel Marc Cohn-Bendit Verts/ALE-ryhmän puolesta, kevään Eurooppa-neuvostosta (22. ja 23. maaliskuuta 2005) (B6-0224/2005);

Martin Schulz ja Hannes Swoboda PSE-ryhmän puolesta, Eurooppa-neuvoston 22. ja 23. maaliskuuta 2005 pidetyn kokouksen tuloksista (B6-0225/2005);

Hans-Gert Poettering, Marianne Thyssen, John Bowis, Alexander Radwan ja João de Deus Pinheiro PPE-DE-ryhmän puolesta, Eurooppa-neuvoston 22. ja 23. maaliskuuta 2005 Brysselissä pidetyn kokouksen tuloksista (B6-0226/2005);

Brian Crowley, Cristiana Muscardini, Eoin Ryan, Roberta Angelilli, Alessandro Foglietta, Umberto Pirilli ja Konrad Szymański UEN-ryhmän puolesta, Brysselissä 22. ja 23. maaliskuuta 2005 pidetyn Eurooppaneuvoston kokouksen tuloksista (B6-0227/2005);

Lena Ek ja Wolf Klinz ALDE-ryhmän puolesta, Eurooppa-neuvoston 22. ja 23. maaliskuuta 2005 Brysselissä pidetyn kokouksen tuloksista (B6-0228/2005).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 13.4.2005, kohta 4.13.

Puhetta johti Josep BORRELL FONTELLES

Puhemies

4.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä I.

4.1   Istuntokalenteri 2006 (äänestys)

Euroopan parlamentin istuntokalenteri — 2006: ks. puheenjohtajakokouksen ehdotus (istunnon pöytäkirja 11.4.2005, kohta 12)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 1)

Vuoden 2006 istuntokalenteri on seuraavanlainen:

16.—19. tammikuuta

1. ja 2. helmikuuta

13.—16. helmikuuta

13.—16. maaliskuuta

22. ja 23. maaliskuuta

3.—6. huhtikuuta

26. ja 27. huhtikuuta

15.—18. toukokuuta

31. toukokuuta ja 1. kesäkuuta

12.—15. kesäkuuta

3.—6. heinäkuuta

4.—7. syyskuuta

25.—28. syyskuuta

11. ja 12. lokakuuta

23.—26. lokakuuta

13.—16. marraskuuta

29. ja 30. marraskuuta

11.—14. joulukuuta

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Ennen äänestystä:

valiokuntien puheenjohtajakokouksen puheenjohtaja Joseph Daul ilmoitti suhtautuvansa varauksella ehdotukseen istuntokalenteriksi sen valiokuntatyöskentelyyn mahdollisesti aiheuttamien seurausten vuoksi.

Robert Goebbels tarkistuksesta 7.

Äänestyksen jälkeen:

Toine Manders kysyi, miksi hänen esittämästään tarkistuksesta ei ollut äänestetty. (Puhemies vastasi hänelle, että äänestysmenettely ei mahdollista sellaisten tarkistusten esittämistä, joissa esitetään tekstin hylkäämistä kokonaisuudessaan.)

4.2.   Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset (äänestys)

Mietintö: Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset [2005/2031(INI)] — Budjettivaliokunta.

Yhteisesittelijät: Reimer Böge ja Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0090/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 2)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Ennen äänestystä:

BUDG-valiokunnan puheenjohtaja Janusz Lewandowski ehdotti suullista tarkistusta, jolla korvataan suurin osa päätöslauselmaesityksestä uudella tekstillä neuvoston kanssa viime hetkellä tehdyn sopimuksen mukaisesti.

Tämän jälkeen puheenvuoron käyttivät Jean-Claude Juncker (neuvoston puheenjohtaja), Hans-Gert Poettering PPE-DE-ryhmän puolesta, Daniel Marc Cohn-Bendit Verts/ALE-ryhmän puolesta, Martin Schulz, joka ehdotti PSE-ryhmän puolesta suullista tarkistusta, jolla muutetaan 1 kohdan alkua, Janusz Lewandowski, joka luki ääneen esittämänsä suullisen tarkistuksen, Reimer Böge (yhteisesittelijä), joka kannatti tätä suullista tarkistusta, ja Jean-Claude Juncker.

Janusz Lewandowskin esittämä suullinen tarkistus hyväksyttiin.

Parlamentti hyväksyi päätöslauselman suullisesti tarkistettuna (P6_TA(2005)0116)

4.3.   Bulgarian EU:n jäsenyyshakemus (äänestys)

Mietintö: Bulgarian tasavallan hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [2005/2029(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Geoffrey Van Orden (A6-0078/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 3)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0117)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Ennen äänestystä:

Ursula Stenzel korosti, että ne PPE-DE-ryhmän jäsenet, jotka olivat allekirjoittaneet tarkistuksen 5, olivat tehneet sen omissa nimissään eivätkä ryhmän puolesta;

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra peruutti Geoffrey Van Ordenin (A6-0082/2005) ja Pierre Moscovicin (A6-0083/2005) suosituksia koskevan tarkistuksen nro 2 Reimer Bögen ja Bárbara Dührkop Dührkopin mietintöä (A6-0090/2005) koskevan suullisen tarkistuksen hyväksymisen johdosta;

Rebecca Harms tarkistuksesta 5;

Jan Marinus Wiersma ehdotti tarkistuksiin 9 ja 7 suullisia tarkistuksia, jotka hyväksyttiin.

4.4.   Bulgaria *** (äänestys)

Suositus: Bulgarian tasavallan hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [AA1/2/2005 — C6-0085/2005 — 2005/0901(AVC)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Geoffrey Van Orden (A6-0082/2005)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 4)

Daniel Marc Cohn-Bendit käytti puheenvuoron työjärjestyksen 170 artiklan 4 kohdan perusteella ja esitti, että puoltavasta lausunnosta annettavaa äänestystä lykätään.

Puheenvuorot: Graham Watson, joka pyysi ALDE-ryhmän puolesta, että tästä pyynnöstä toimitettaisiin nimenhuutoäänestys, Hannes Swoboda PSE-ryhmän puolesta, Hartmut Nassauer ja Geoffrey Van Orden (esittelijä).

Parlamentti hylkäsi pyynnön nimenhuutoäänestyksessä (ALDE) (144 puolesta, 497 vastaan, 18 tyhjää).

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0118)

Parlamentti antoi näin ollen puoltavan lausuntonsa.

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Jan Marinus Wiersma ehdotti tarkistukseen 1 suullista tarkistusta, joka hyväksyttiin;

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra muistutti, että tarkistus 2 oli peruutettu.

4.5.   Romanian EU:n jäsenyyshakemus (äänestys)

Mietintö: Romanian hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [2005/2028(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Pierre Moscovici (A6-0077/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 5)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0119)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Jan Marinus Wiersma ehdotti tarkistukseen 2 suullista tarkistusta, joka hyväksyttiin.

4.6.   Romania *** (äänestys)

Suositus: Romanian hakemus liittyä Euroopan unionin jäseneksi [AA1/2/2005 — C6-0086/2005 — 2005/0902(AVC)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Pierre Moscovici (A6-0083/2005)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 6)

Daniel Marc Cohn-Bendit käytti puheenvuoron työjärjestyksen 170 artiklan 4 kohdan perusteella ja esitti, että puoltavasta lausunnosta annettavaa äänestystä lykätään, sekä esitti menettelyä koskevan kysymyksen.

Puheenvuorot: tästä pyynnöstä Francis Wurtz GUE/NGL-ryhmän puolesta, Johannes Voggenhuber Verts/ALE-ryhmän puolesta, Nicholson of Winterbourne (puhemies keskeytti hänet, koska kyseessä ei ollut työjärjestyspuheenvuoro) ja Pierre Moscovici.

Parlamentti hylkäsi pyynnön nimenhuutoäänestyksessä (puhemies) (163 puolesta, 490 vastaan, 20 tyhjää).

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0120)

Parlamentti antoi näin ollen puoltavan lausuntonsa.

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Jan Marinus Wiersma ehdotti tarkistukseen 1 suullista tarkistusta, joka hyväksyttiin.

Puhetta johti Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA

Varapuhemies

4.7.   Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** II (äänestys)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä [11336/1/2004 — C6-0249/2004 — 2003/0255(COD)] — Liikenne- ja matkailuvaliokunta.

Esittelijä: Helmuth Markov (A6-0073/2005)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 7)

NEUVOSTON YHTEINEN KANTA

Julistettiin hyväksytyksi tarkistettuna (P6_TA(2005)0121)

4.8.   Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** II (äänestys)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta [11337/2/2004 — C6-0250/2004 — 2001/0241(COD)] — Liikenne- ja matkailuvaliokunta.

Esittelijä: Helmuth Markov (A6-0076/2005)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 8)

NEUVOSTON YHTEINEN KANTA

Julistettiin hyväksytyksi tarkistettuna (P6_TA(2005)0122)

4.9.   Energiaa käyttävien tuotteiden ekologinen suunnittelu *** II (äänestys)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavienvaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta [11414/1/2004 — C6-0246/2004 — 2003/0172(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Frédérique Ries (A6-0057/2005)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 9)

NEUVOSTON YHTEINEN KANTA

Julistettiin hyväksytyksi tarkistettuna (P6_TA(2005)0123)

Paul Rübig käytti puheenvuoron, jossa hän totesi äänestysten kestävän liian pitkään.

4.10.   Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** II (äänestys)

Suositus toiseen käsittelyyn: Neuvoston yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta [12891/2/2004 — C6-0248/2004 — 2002/0259(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Satu Hassi (A6-0056/2005)

(määräenemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 10)

NEUVOSTON YHTEINEN KANTA

Julistettiin hyväksytyksi tarkistettuna (P6_TA(2005)0124)

4.11.   Tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattaminen ja käyttö *** I (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksista (neuvoston direktiivin 76/769/ETY kahdeskymmeneskahdeksas muutos) [KOM(2004)0320 — C6-0030/2004 — 2004/0111(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Karl-Heinz Florenz (A6-0005/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 11)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0125)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0125)

4.12.   Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraportti (äänestys)

Mietintö: Vuoden 2006 talousarvio: komission kertomus vuosittaisesta toimintastrategiasta [2004/2270(BUD)] — Budjettivaliokunta.

Esittelijä: Giovanni Pittella (A6-0071/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 12)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0126)

4.13.   Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005) (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0223/2005, B6-0224/2005, B6-0225/2005, B6-0226/2005, B6-0227/2005 ja B6-0228/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 13)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS B6-0223/2005

Hylättiin

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS B6-0224/2005

Hylättiin

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0225/2005

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0225/2005, B6-0226/2005, B6-0227/2005 ja B6-0228/2005):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Hans-Gert Poettering, Marianne Thyssen, John Bowis, Alexander Radwan ja João de Deus Pinheiro PPEDE-ryhmän puolesta,

Martin Schulz, Hannes Swoboda ja Robert Goebbels PSE-ryhmän puolesta,

Lena Ek ja Wolf Klinz ALDE-ryhmän puolesta,

Brian Crowley, Cristiana Muscardini, Eoin Ryan, Umberto Pirilli, Roberta Angelilli, Liam Aylward ja Guntars Krasts UEN-ryhmän puolesta (Alessandro Foglietta on myös allekirjoittanut tämän päätöslauselmaesityksen).

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0127)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Hannes Swoboda muistutti, mikä oli hänen ryhmänsä kanta tarkistuksiin.

5.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

Suulliset äänestysselitykset:

Mietintö: Geoffrey Van Orden — A6-0078/2005

Carlo Fatuzzo, Frank Vanhecke, Michl Ebner

Suositus: Pierre Moscovici — A6-0083/2005

Carlo Fatuzzo, Eija-Riitta Korhola, Erna Hennicot-Schoepges

Mietintö: Pierre Moscovici — A6-0077/2005

Michl Ebner

6.   Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Seuraavat jäsenet ovat ilmoittaneet halunneensa äänestää seuraavasti:

Mietintö: Geoffrey Van Orden — A6-0078/2005

tarkistus 5

puolesta: Reinhard Rack, Richard Seeber, Othmar Karas, Ursula Stenzel, Paul Rübig

tarkistus 3

tyhjää: Richard Seeber, Reinhard Rack, Othmar Karas, Ursula Stenzel, Paul Rübig

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Paul Rübig, Alexander Radwan, Andreas Schwab

vastaan: Caroline Lucas, Mechtild Rothe

tyhjää: Christine De Veyrac,

Mietintö: Helmuth Markov — A6-0073/2005

tarkistus 38

puolesta: Maria Martens

vastaan: Glyn Ford

Mietintö: Helmuth Markov — A6-0076/2005

tarkistus 11

vastaan: Eija-Riitta Korhola

tarkistus 60

vastaan: Eija-Riitta Korhola

tarkistus 55

puolesta: Godfrey Bloom, Nigel Farage, Gerard Batten

Mietintö: Giovanni Pittella — A6-0071/2005

tarkistus 2

vastaan: Udo Bullmann

Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005) — RC-B6-0225/2005

tarkistus 1

vastaan: Véronique De Keyser

tarkistus 9

puolesta: Françoise Castex, Jamila Madeira,

tarkistus 3

puolesta: Françoise Castex, Jamila Madeira,

kohta 14

puolesta: Joseph Muscat, Françoise Castex, Catherine Guy-Quint, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Joel Hasse Ferreira

tarkistus 4

puolesta: Françoise Castex, Anne Ferreira, Jamila Madeira

vastaan: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou,

tarkistus 10

puolesta: Françoise Castex

tyhjää: Jamila Madeira

tarkistus 6

vastaan: Françoise Castex

(Istunto keskeytettiin klo 14.00 ja sitä jatkettiin klo 15.05.)

Puhetta johti Miroslav OUZKÝ

Varapuhemies

7.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Seuraavat jäsenet ovat ilmoittaneet halunneensa äänestää seuraavasti:

Mietintö: Ona Juknevičienė — A6-0063/2005

tarkistus 11, 1. osa

puolesta: Stephen Hughes

tarkistus 1, 1. osa

puolesta: Stephen Hughes

tarkistus 4

puolesta: Poul Nyrup Rasmussen, Stephen Hughes

tarkistus 5

puolesta: Poul Nyrup Rasmussen

vastaan: Stephen Hughes

tarkistus 2

puolesta: Poul Nyrup Rasmussen, Stephen Hughes

tarkistus 9

vastaan: Charlotte Cederschiöld, Stephen Hughes

tarkistus 10

vastaan: Helmut Kuhne, Poul Nyrup Rasmussen, Phillip Whitehead

Mietintö: Glenys Kinnock — A6-0075/2005

tarkistus 15

vastaan: Charlotte Cederschiöld

*

* *

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

8.   Alueellinen yhdentyminen Länsi-Balkanilla (keskustelu)

Neuvoston ja komission julkilausumat: Alueellinen yhdentyminen Länsi-Balkanilla

Nicolas Schmit (neuvoston puheenjohtaja) ja Olli Rehn (komission jäsen) antoivat julkilausumat.

Puheenvuorot: Doris Pack PPE-DE-ryhmän puolesta, Hannes Swoboda PSE-ryhmän puolesta, Anders Samuelsen ALDE-ryhmän puolesta, Joost Lagendijk Verts/ALE-ryhmän puolesta, Erik Meijer GUE/NGLryhmän puolesta, Bastiaan Belder IND/DEM-ryhmän puolesta, Liam Aylward UEN-ryhmän puolesta, Georgios Papastamkos, Panagiotis Beglitis, Mojca Drčar Murko, Sepp Kusstatscher, Bernd Posselt, Borut Pahor, Vittorio Prodi, Anna Ibrisagic, Richard Howitt, Nicolas Schmit ja Olli Rehn.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetty päätöslauselmaesitys:

Anders Samuelsen AFET-valiokunnan puolesta alueellisen yhdentymisen tilanteesta Länsi-Balkanilla (B6-0094/2005/rev.).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.4.

9.   Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003 — Euroopan unionin turvallisuusstrategia (keskustelu)

Mietintö: Neuvoston vuosittainen selvitys Euroopan parlamentille YUTP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista sekä niiden taloudellisista vaikutuksista Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon — 2003 [8412/2004 — 2004/2172(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Elmar Brok (A6-0062/2005)

Mietintö: Euroopan unionin turvallisuusstrategia [2004/2167(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Helmut Kuhne (A6-0072/2005)

Elmar Brok esitteli laatimansa mietinnön (A6-0062/2005).

Helmut Kuhne esitteli laatimansa mietinnön (A6-0072/2005).

Nicolas Schmit (neuvoston puheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Puhetta johti Mario MAURO

Varapuhemies

Benita Ferrero-Waldner (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: Stavros Lambrinidis (LIBE-valiokunnan lausunnon valmistelija), Karl von Wogau PPE-DEryhmän puolesta, Jan Marinus Wiersma PSE-ryhmän puolesta, Alexander Lambsdorff ALDE-ryhmän puolesta, Angelika Beer Verts/ALE-ryhmän puolesta, Vittorio Agnoletto GUE/NGL-ryhmän puolesta, Gerard Batten IND/DEM-ryhmän puolesta, Ģirts Valdis Kristovskis UEN-ryhmän puolesta, sitoutumaton Philip Claeys, Bogdan Klich, Massimo D'Alema, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Tobias Pflüger, Paul Marie Coûteaux, Ryszard Czarnecki, Josef Zieleniec, Ana Maria Gomes, Athanasios Pafilis, Andreas Mölzer, Georg Jarzembowski, Marek Maciej Siwiec, Geoffrey Van Orden, Libor Rouček, Piia-Noora Kauppi, Józef Pinior, Vytautas Landsbergis, Nicolas Schmit ja Benita Ferrero-Waldner.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.5 ja istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.6.

10.   Kyselytunti (kysymykset neuvostolle)

Parlamentti käsitteli neuvostolle osoitettuja kysymyksiä (B6-0163/2005).

Kysymys 1 (Esko Seppänen): Jäsenten ohjesääntö.

Nicolas Schmit (neuvoston puheenjohtaja) vastasi kysymykseen.

Puhetta johtiEdward McMILLAN-SCOTT

Varapuhemies

Nicolas Schmit vastasi myös lisäkysymyksiin, joita esittivät Esko Seppänen, David Martin, Avril Doyle, Gay Mitchell ja Paul Rübig.

Kysymys 2 (Robert Evans): Tuuli-, aalto- ja vuorovesienergia.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Robert Evans ja Daniel Caspary.

Kysymys 3 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Euroopan väestön ikääntyminen ja varhaiseläkejärjestelmien tarkistus.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Marie Panayotopoulos-Cassiotou ja Philip Bushill-Matthews.

Kysymys 4 (Mairead McGuinness): Lastenhoitolaitokset Romaniassa.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Mairead McGuinness.

Kysymys 5 (Philip Bushill-Matthews): Äänioikeuden poisto perustuslakisopimuksen osalta ulkomaille muuttaneilta äänestäjiltä.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Philip Bushill-Matthews.

Kysymys 6 (Bernd Posselt): Turkin kristityt.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Bernd Posselt.

Kysymys 7 (Gunnar Hökmark): Euroopan unionin lista terroristijärjestöistä.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Gunnar Hökmark, David Martin ja James Hugh Allister.

Kysymys 8 (David Martin): Kroatian jäsenyysneuvottelut.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti David Martin.

Kysymys 9 (Enrique Barón Crespo): EU:n kansalaisen toimittaja José Couson murhan tutkimukset Irakissa.

Kysymys 10 (Willy Meyer Pleite): Journalisti José Couson Irakissa tehdyn murhan tutkiminen.

Kysymys 11 (David Hammerstein Mintz): Journalisti José Couson Irakissa tehdyn murhan tutkiminen.

Kysymys 12 (Josu Ortuondo Larrea): Journalisti José Couson Irakissa tapahtuneen murhan tutkiminen.

Kysymys 13 (Ignasi Guardans Cambó): José Couson murhan tutkimukset Irakissa.

Kysymys 14 (Jean-Marie Cavada): Toimittaja José Couson kuoleman tutkinta.

Nicolas Schmit vastasi kysymyksiin sekä lisäkysymyksiin, joita esittivät Willy Meyer Pleite, Ignasi Guardans Cambó ja Jean-Marie Cavada.

Kysymys 15 (Manuel Medina Ortega): Euroopan unionin ja Andien yhteisön suhteet.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Manuel Medina Ortega.

Kysymys 16 (Bill Newton Dunn): Salaisten palvelujen toiminta.

Nicolas Schmit vastasi kysymykseen sekä lisäkysymykseen, jonka esitti Bill Newton Dunn.

Kysymyksiin, joihin ei ajanpuutteen vuoksi voitu vastata, vastataan kirjallisesti.

Neuvostolle varattu kyselytunti julistettiin päättyneeksi.

(Istunto keskeytettiin klo 19.00 ja sitä jatkettiin klo 21.00.)

Puhetta johti Edward Manuel António dos SANTOS

Varapuhemies

11.   Alstom-yrityksessä tapahtuneet irtisanomiset (keskustelu)

Suullinen kysymys: Francis Wurtz GUE/NGL-ryhmän puolesta, Harlem Désir PSE-ryhmän puolesta ja Hélène Flautre Verts/ALE-ryhmän puolesta komissiolle: Alstomin irtisanomiset (B6-0167/2005)

Jacky Henin (laatijan sijainen), Harlem Désir ja Alain Lipietz (laatijan sijainen) esittelivät suullisen kysymyksen.

Günther Verheugen (komission varapuheenjohtaja) vastasi suulliseen kysymykseen.

Roselyne Bachelot-Narquin käytti puheenvuoron PPE-DE-ryhmän puolesta.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

12.   Vero- ja ympäristöperusteinen polkumyynti (keskustelu)

Suullinen kysymys: Glyn Ford ja Erika Mann PSE-ryhmän puolesta, Neil Parish ja Robert Sturdy PPE-DEryhmän puolesta ja Graham Watson ALDE-ryhmän puolesta komissiolle: Vero- ja ympäristöperusteinen polkumyynti (B6-0172/2005)

Suullinen kysymys: Pierre Jonckheer Verts/ALE-ryhmän puolesta komissiolle: Vero- ja ympäristöperusteinen polkumyynti (B6-0229/2005)

Glyn Ford esitteli suullisen kysymyksen (B6-0172/2005).

Pierre Jonckheer esitteli suullisen kysymyksen (B6-0229/2005).

Graham Watson ja Neil Parish esittelivät suullisen kysymyksen (B6-0172/2005).

Günther Verheugen (komission varapuheenjohtaja) vastasi suullisiin kysymyksiin.

Puheenvuorot: Erika Mann PSE-ryhmän puolesta, Holger Krahmer ALDE-ryhmän puolesta, Miguel Portas GUE/NGL-ryhmän puolesta, Nils Lundgren IND/DEM-ryhmän puolesta, Glyn Ford ja Günther Verheugen.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

13.   Uusista jäsenvaltioista peräisin olevien työntekijöiden ja yritysten syrjintä EU:n sisämarkkinoilla (keskustelu)

Suullinen kysymys: Jacek Protasiewicz, Ria Oomen-Ruijten, Csaba Őry, Milan Cabrnoch, Mihael Brejc, Struan Stevenson ja Othmar Karas PPE-DE-ryhmän puolesta komissiolle: Uusista jäsenvaltioista peräisin olevien työntekijöiden ja yritysten syrjintä EU:n sisämarkkinoilla (B6-0173/2005)

Jacek Protasiewicz esitteli suullisen kysymyksen.

Günther Verheugen (komission varapuheenjohtaja) vastasi suulliseen kysymykseen.

Puheenvuorot: Małgorzata Handzlik PPE-DE-ryhmän puolesta, Proinsias De Rossa PSE-ryhmän puolesta, Dariusz Maciej Grabowski IND/DEM-ryhmän puolesta, Konrad Szymański UEN-ryhmän puolesta, sitoutumaton Irena Belohorská, Jaromír Kohlíček GUE/NGL-ryhmän puolesta, Mihael Brejc, Bogdan Golik, Marcin Libicki, Ryszard Czarnecki, Christofer Fjellner, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg ja Günther Verheugen.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

14.   Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** I (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä niiden uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta sekä neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta [KOM(2004)0162 — C5-0126/2004 — 2004/0053(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Holger Krahmer (A6-0004/2005).

Günther Verheugen (komission varapuheenjohtaja) käytti puheenvuoron.

Holger Krahmer esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Karsten Friedrich Hoppenstedt PPE-DE-ryhmän puolesta, Dorette Corbey PSE-ryhmän puolesta ja Richard Seeber.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.2.

15.   Seuraavan istunnon esityslista

Huomisen istunnon esityslista on vahvistettu (ks. ”Esityslista” PE 356.376/OJJE).

16.   Istunnon päättäminen

Istunto päättyi klo 22.55.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Alejo Vidal-Quadras Roca

Varapuhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Adwent, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bersani, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Bresso, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Poli, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Fontaine, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hortefeux, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Laperrouze, La Russa, Laschet, Lauk, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Fernand Le Rachinel, Letta, Lévai, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Lipietz, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Ingo Schmitt, Pál Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wierzejski, Wijkman, Wise, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Käytettyjen merkkien ja lyhenteiden selitykset

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

art.

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   Euroopan parlamentin istuntokalenteri — 2006

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Nelipäiväiset istuntojaksot

7

ALVARO ja muut

 

-

Poistetaan maanantait ja torstait

5

ALVARO ja muut

 

-

Poistetaan maanantait

6

ALVARO ja muut

 

-

Poistetaan torstait

4/rev

Trautmann + Daul

 

rauennut

Lisätään perjantait

Nelipäiväinen istuntojakso toukokuussa

1/rev+ 2/rev

Trautmann + Daul

 

rauennut

Poistetaan 15.—18. ja lisätään 8.—11. toukokuuta

Kaksipäiväinen istuntojakso toukokuussa

3/rev

Trautmann + Daul

 

rauennut

Poistetaan

Poliittiset ryhmät eivät olleet allekirjoittaneet tarkistuksia 1—4 ja näin ollen ne raukesivat.

2.   Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset

Mietintö: Reimer BÖGE, Bárbara DÜHRKOP DÜHRKOP (A6-0090/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

suullinen tarkistus

Muut asiat

Lewandowski ehdotti suullista tarkistusta, jolla korvataan suurin osa päätöslauselmaesityksestä uudella tekstillä (ks. P6_TA(2005)0116). Tämä suullinen tarkistus hyväksyttiin.

Schulz ehdotti 1 kohtaan suullista tarkistusta, joka raukesi, sillä Lewandowskin tarkistus hyväksyttiin.

3.   Bulgarian EU:n jäsenyyshakemus

Mietintö: Geoffrey VAN ORDEN (A6-0078/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

§ 10

6

PSE

 

-

 

§ 11

8

PSE

 

-

 

§ 25

9

PSE

 

+

suullinen tarkistus

§ 25 jälkeen

1

Verts/ALE

 

-

 

§ 29 jälkeen

2

Verts/ALE

 

-

 

§ 33

5

Verts/ALE ja muut

NHÄ

-

293, 326, 38

§ 33 jälkeen

3

Verts/ALE

NHÄ

-

119, 521, 24

4

Verts/ALE

 

-

 

§ 34 jälkeen

10

PSE

 

-

 

Johdanto-osan 9 viitteen jälkeen

7

PSE

 

+

suullinen tarkistus

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

534, 85, 38

Muut asiat

Wiersma esitti tarkistukseen 9 seuraavaa suullista tarkistusta:

25.

vaatii, että Bulgarian on hyväksyttävä täytäntöönpanoa vailla oleva lainsäädäntö erityisesti sisämarkkinoiden, yhtiöoikeuden, ympäristön ja kuluttajansuojan aloilla; on huolestunut Bulgariassa tapahtuvasta laajamittaisesta laittomasta metsänhakkuusta; pahoittelee, että lähes puolet kaikesta Bulgariasta tulevasta puusta on peräisin laittomista hakkuista ja että hakkuukiintiö ylitetään vuosittain 1,5 miljoonalla kuutiometrillä; korostaa tästä syystä, että Bulgariassa tapahtuvat laittomat metsänhakkuut on saatava loppumaan;

Wiersma esitti tarkistukseen 7 seuraavaa suullista tarkistusta:

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 3 ja 5

IND/DEM: lopullinen äänestys

4.   Bulgaria ***

Suositus: Geoffrey VAN ORDEN (A6-0082/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Johdanto-osan 5 viitteen jälkeen

1

PSE

 

+

suullinen tarkistus

Johdanto-osan 6 viitteen jälkeen

3

PSE

 

+

 

C kappale

4

PSE

 

per.

 

2

PPE-DE + PSE

 

per.

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

522, 70, 69

Määräenemmistö (työjärjestyksen 82 artiklan 6 kohta)

Muut asiat

PSE-ryhmä peruutti tarkistuksen 4 ja kannatti sen sijaan tarkistusta 2.

PSE-ryhmä allekirjoitti myös tarkistuksen 2.

Tarkistuksella 2 korvattiin johdanto-osan C kappale.

Wiersma esitti tarkistukseen 1 seuraavaa suullista tarkistusta:

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: lopullinen äänestys

ALDE: lopullinen äänestys

5.   Romanian EU:n jäsenyyshakemus

Mietintö: Pierre MOSCOVICI (A6-0077/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

§ 6 1 luetelmakohta

1

GUE/NGL

 

-

 

Johdanto-osan 8 viitteen jälkeen

2

PSE

 

+

suullinen tarkistus

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

564, 59, 41

Wiersma esitti tarkistukseen 2 seuraavaa suullista tarkistusta:

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: lopullinen äänestys

IND/DEM: lopullinen äänestys

6.   Romania ***

Suositus: Pierre MOSCOVICI (A6-0083/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Johdanto-osan 6 viitteen jälkeen

1

PSE

 

+

suullinen tarkistus

3

PSE

 

+

 

C kappale

4

PSE

 

per.

 

2

PPE-DE + PSE

 

per.

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

497, 93, 71

Määräenemmistö (työjärjestyksen 82 artiklan 6 kohta)

Muut asiat

PSE-ryhmä peruutti tarkistuksen 4 ja kannatti sen sijaan tarkistusta 2.

PSE-ryhmä allekirjoitti myös tarkistuksen 2.

Tarkistuksella 2 korvattiin johdanto-osan C kappale.

Wiersma esitti tarkistukseen 1 seuraavaa suullista tarkistusta:

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: lopullinen äänestys

IND/DEM: lopullinen äänestys

ALDE: lopullinen äänestys

7.   Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** II

Suositus toiseen käsittelyyn: Helmut MARKOV (A6-0073/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ehdotus yhteisen kannan hylkäämiseksi

38

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

66, 542, 11

Asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

2—5

7

9—10

14—15

17

20—21

23—25

27

30—32

34

valiokunta

 

+

 

Asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — erilliset äänestykset

1

valiokunta

+

 

6

valiokunta

+

 

8

valiokunta

+

 

11

valiokunta

+

 

12

valiokunta

+

 

13

valiokunta

+

 

16

valiokunta

+

 

18

valiokunta

+

 

19

valiokunta

eä, KÄ

-

357, 241, 25

22

valiokunta

+

 

26

valiokunta

+

 

28

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

33

valiokunta

-

 

35

valiokunta

+

 

36

valiokunta

+

 

37

valiokunta

+

 

4 art. § 3

40

GUE/NGL

 

-

 

9 art. § 2 jälkeen

39

Verts/ALE

NHÄ

-

250, 376, 12

29

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

Liite I, osa B, viimeinen §

41

GUE/NGL

-

284, 336, 31

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE: tark. 1, 6, 8, 16, 26, 33, 35, 36 ja 37

PPE-DE: tark. 33

IND/DEM: tark. 11, 12, 13, 18 ja 22

PSE: tark. 19

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskeva pyyntö

ALDE

tark. 28

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”tai direktiivin 2002/15/EY”

2. osa: nämä sanat

tark. 29

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”tai direktiivin 2002/15/EY” ja d) kohdan teksti

2. osa: sanat ”tai direktiivin 2002/15/EY”

3. osa: d) kohdan teksti

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 38 ja 39

PPE-DE: tark. 38

8.   Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** II

Suositus toiseen käsittelyyn: Helmut MARKOV (A6-0076/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ehdotus yhteisen kannan hylkäämiseksi

55

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

132, 518, 7

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

2

4

13—15

28

30

35—38

42—43

valiokunta

 

+

 

Asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — erilliset äänestykset

1

valiokunta

+

 

3

valiokunta

+

 

5

valiokunta

+

 

6

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

7

valiokunta

osat

 

 

osa 1/NHÄ

+

559, 80, 14

osa 2/NHÄ

-

271, 361, 12

8

valiokunta

+

 

9

valiokunta

+

 

10

valiokunta

+

 

11

valiokunta

NHÄ

-

351, 267, 35

12

valiokunta

+

 

16

valiokunta

eä, KÄ

-

288, 341, 12

18

valiokunta

NHÄ

+

453, 172, 20

19

valiokunta

eä, KÄ

-

330, 272, 24

21

valiokunta

+

 

22

valiokunta

eä, KÄ

-

364, 240, 18

23

valiokunta

+

 

25

valiokunta

+

 

26

valiokunta

+

 

27

valiokunta

-

 

29

valiokunta

+

 

32

valiokunta

+

 

33

valiokunta

+

 

34

valiokunta

+

 

39

valiokunta

+

 

40

valiokunta

+

 

41

valiokunta

-

 

44

valiokunta

+

 

45

valiokunta

+

 

46

valiokunta

-

 

48

valiokunta

-

 

49

valiokunta

-

 

50

valiokunta

-

 

51

valiokunta

-

 

52

valiokunta

+

 

53

valiokunta

-

 

54

valiokunta

+

 

3 artikla d alakohta

17

valiokunta

 

+

 

57

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

78, 551, 25

3 artikla i alakohdan jälkeen

58=

70=

Bradbourn ja muut

ALDE

NHÄ

-

171, 457, 26

69

PSE

 

+

 

20

valiokunta

 

 

4 art. g alakohta 1 luetelmakohta

68

PSE

 

-

 

24

valiokunta

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

-

342, 280, 26

71

ALDE

 

 

4 art. n alakohta

67

PPE-DE

 

+

 

6 art. § 2

59

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

167, 469, 8

72

ALDE

NHÄ

-

154, 467, 30

8 art. § 5

60

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

141, 477, 31

8 art. § 6

73

ALDE

 

-

 

61

Bradbourn

NHÄ

-

138, 482, 33

8 art. § 8

62

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

80, 535, 32

31

valiokunta

 

+

 

74

ALDE

 

 

13 art. § 1 o alakohdan jälkeen

63=

75=

Bradbourn ja muut

ALDE

 

-

 

64

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

123, 492, 39

26 artikla

65

Bradbourn ja muut

NHÄ

-

106, 511, 33

47

valiokunta

 

-

 

29 artikla

76

GUE/NGL

 

+

 

17 kappale

56=

66=

Bradbourn ja muut

PPE-DE

 

-

 

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE: tark. 6, 7, 16, 18, 25, 26, 29, 32, 34, 46, 47, 48, 49, 50, 51 ja 53

PSE: tark. 19, 22 ja 39

PPE-DE: tark. 1, 3, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 16, 21, 23, 26, 27, 32, 33, 34, 40, 41, 44, 45, 46, 48, 49, 50, 51, 53 ja 54

IND/DEM: tark. 11, 16, 24, 40 ja 52

GUE/NGL: tark. 19

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE: tark. 11

Verts/ALE: tark. 55, 59 ja 72

PPE-DE: tark. 7, 11, 18, 55, 57, 58, 60, 61, 62, 64 ja 65

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskeva pyyntö

GUE/NGL

tark. 24

1. osa:”tavanomaisella vuorokautisella lepoajalla ... 12 tuntia kestävää lepoaikaa”

2. osa:”Tämä tavanomainen vuorokautinen lepoaika ... vähintään kahdeksan tuntia;”

PPE-DE

tark. 6

1. osa:”Kun asetuksella (EY) N:o 2135/98 ... tulevaisuudessa nopeuttaa ja laajentaa.”

2. osa:”Siirtymäaika, jolloin käytössä on ... tiettyyn määräpäivään mennessä.”

tark. 7

1. osa:”Kokemus osoittaa, että ... (ETY) N:o 3821/85 kanssa luettuna edellytetään.”

2. osa:”Siksi kahta mainittua säädöstä ... digitaalista tallennuslaitteistoa käytettäessä.”

tark. 24

1. osa:”tavanomaisella vuorokautisella lepoajalla ... 12 tuntia kestävää lepoaikaa”

2. osa:”Tämä tavanomainen vuorokautinen ... vähintään kahdeksan tuntia;”

9.   Energiaa käyttävien tuotteiden ekologinen suunnittelu *** II

Suositus toiseen käsittelyyn: Frédérique RIES (A6-0057/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ryhmä nro 1

”kompromissi-paketti”

58—81

PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN ja Blokland

 

+

 

Ryhmä nro 2

1—57

valiokunta

 

 

10.   Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** II

Suositus toiseen käsittelyyn: Satu HASSI (A6-0056/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ryhmä nro 1

”kompromissi-paketti”

1—3

21d/da

23—32

valiokunta

Verts/ALE, PPE-DE, PSE, ALDE, GUE/NGL+

Blokland

 

+

 

Ryhmä nro 2

4—20

21 muut

osat

22

valiokunta

 

 

11.   Tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattaminen ja käyttö *** I

Mietintö: Karl-Heinz FLORENZ (A6-0005/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Liite, taulukko

5

Verts/ALE

 

-

 

3=

4=

ALDE

PPE-DE

 

+

 

1

valiokunta

 

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Tarkistus 2 on peruutettu.

12.   Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraportti

Mietintö: Giovanni PITTELLA (A6-0071/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

§ 9 viimeinen luetelmakohta

§

alkuper. teksti

+

 

§ 17

§

alkuper. teksti

eä, KÄ

+

336, 238, 14

§ 19

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 21

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2/KÄ

+

328, 249, 8

§ 21 jälkeen

1

PSE

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 24

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 26

2

PPE-DE

NHÄ

+

376, 193, 14

§ 26 jälkeen

3

PPE-DE

 

-

 

4

PPE-DE

 

-

 

5

PPE-DE

 

-

 

§ 28

§

alkuper. teksti

+

 

§ 30

6

PPE-DE

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 2

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: § 9 viimeinen luetelmakohta, § 17, § 28

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE

tark. 6

1. osa:”panee merkille, että komissio on pyytänyt ... varten palkatusta henkilöstöstä,”

2. osa:”ja vertailemaan sitä muiden vastaavien kansainvälisten järjestöjen henkilöstöpolitiikkaan;”

PPE-DE

§ 19

1. osa:”korostaa, että Lissabonin strategian ... ja ympäristökysymykset,”

2. osa:”katsoo näin ollen ... ja sosiaaliseen epävarmuuteen;”

§ 21

1. osa: Koko kappale ilman sanoja ”köyhyyden vastustaminen ... kulttuurien väliselle vuoropuhelulle,”

2. osa: nämä sanat

§ 24

1. osa:”korostaa, että nykyisin ... ja muut luonnonkatastrofit)”

2. osa:”muistuttaa neuvostoa siitä... painopistealueiden kustannuksella;”

tark. 1

1. osa:”kehottaa komissiota tekemään... nykyiseen keskusteluun tästä asiasta,”

2. osa:”on valmis tutkimaan ... kansallisten voimavarojen kanssa;”

13.   Päätöslauselmaesitykset — Eurooppa-neuvoston kokous (22. ja 23. maaliskuuta 2005, Bryssel)

Päätöslauselmaesitykset: B6-0223/2005, B6-0224/2005, B6-0225/2005, B6-0226/2005, B6-0227/2005 ja B6-0228/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

B6-0223/2005

 

GUE/NGL

NHÄ

-

37, 498, 48

B6-0224/2005

 

Verts/ALE

 

-

 

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0225/2005

(PPE-DE, PSE, ALDE ja UEN)

§ 1

7

GUE/NGL

 

-

 

1

Verts/ALE

NHÄ

-

52, 505, 34

§ 2 jälkeen

8

GUE/NGL

NHÄ

-

77, 504, 8

§ 5

2

Verts/ALE

 

-

 

§ 14

9

GUE/NGL

NHÄ

-

83, 465, 36

3

Verts/ALE

NHÄ

-

115, 460, 9

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

423, 148, 15

§ 14 jälkeen

4

Verts/ALE

NHÄ

-

126, 428, 24

§ 15

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 16 jälkeen

10

GUE/NGL

NHÄ

-

111, 443, 14

§ 17

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

osa 2/NHÄ

+

448, 90, 35

§ 24 jälkeen

6

Verts/ALE

NHÄ

-

58, 492, 24

§ 27

5

Verts/ALE

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

363, 92, 39

poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0225/2005

 

PSE

 

 

B6-0226/2005

 

PPE-DE

 

 

B6-0227/2005

 

UEN

 

 

B6-0228/2005

 

ALDE

 

 

M. Foglietta on myös allekirjoittanut yhteisen päätöslauselmaesityksen UEN-ryhmän puolesta.

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskeva pyyntö

Verts/ALE

§ 15

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”tarve edistää”

2. osa: nämä sanat

§ 17

1. osa:”pyytää, että kansalliset ... Lissabonin prosessissa”

2. osa:”pitää Eurooppa-neuvoston voimakasta tukea ... rajat ylittäville puuttuville yhteyksille;”

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 1, 3, 4, 6, § 14 ja § 17 2. osa

GUE/NGL: tark. 8, 9, 10 ja B6-0223/2005

PSE: lopullinen äänestys yhteisestä päätöslauselmaesityksestä


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   Mietintö: Van Orden A6-0078/2005

Puolesta: 293

ALDE: Budreikaitė, Chiesa, Cornillet, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, in 't Veld, Laperrouze, Lynne, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Goudin, Karatzaferis, Lundgren, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Resetarits, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Bauer, Brepoels, Coveney, Demetriou, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Gklavakis, Grosch, Hatzidakis, Karas, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, McGuinness, Mavrommatis, Olajos, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Posselt, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeberg, Stenzel, Surján, Szájer, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis, Wijkman

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bresso, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Gröner, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, McAvan, Martin David, Mastenbroek, Medina Ortega, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, La Russa, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 326

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Birutis, Bonino, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Remek, Stroz

IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Ouzký, Pack, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Arif, Berès, Bono, Busquin, Carlotti, Corbett, De Keyser, De Vits, Dobolyi, Fazakas, Goebbels, Grabowska, Gurmai, Guy-Quint, Harangozó, Hazan, Herczog, Hughes, Kinnock, Koterec, Kuc, Lévai, Liberadzki, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Morgan, Muscat, Riera Madurell, Rosati, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Wynn

UEN: Kamiński, Libicki

Tyhjää: 38

ALDE: Beaupuy, Cavada, Degutis, Matsakis

GUE/NGL: Henin, Maštálka, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, de Villiers, Wise, Železný

NI: Allister, Baco, Belohorská, Kozlík, Mote

PPE-DE: Hieronymi, Landsbergis, Pieper

PSE: Beňová, Golik, Grech, Gruber, Miguélez Ramos, Valenciano Martínez-Orozco

UEN: Didžiokas, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Mietintö: Van Orden A6-0078/2005

Puolesta: 119

ALDE: in 't Veld, Lynne

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Karatzaferis

NI: Battilocchio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Demetriou, Dimitrakopoulos, Gklavakis, Hatzidakis, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Olajos, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeberg, Stenzel, Surján, Trakatellis

PSE: van den Berg, Berger, Bösch, Ettl, Gebhardt, Gröner, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Lehtinen, Leichtfried, Madeira, Piecyk, Prets, Roth-Behrendt, Sacconi, Scheele, Walter

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 521

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Remek, Stroz

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wierzejski

NI: Allister, Baco, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bersani, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle

Tyhjää: 24

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Henin, Maštálka, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Nattrass, Speroni, Wise, Železný

NI: Belohorská, Kozlík, Mote

PPE-DE: Pieper, Seeber

PSE: Roure

UEN: Vaidere

Verts/ALE: van Buitenen

3.   Mietintö: Van Orden A6-0078/2005

Puolesta: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schöpflin, Schröder, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Smith, Ždanoka

Vastaan: 85

ALDE: Manders

GUE/NGL: Henin, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, de Villiers, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Resetarits, Vanhecke

PPE-DE: Deß, Ehler, Gräßle, Hieronymi, Klaß, Lauk, Lechner, Mathieu, Reul, Schwab, Weber Manfred, Weisgerber

PSE: Berger, Bösch, Ettl, Gebhardt, Glante, Gröner, Haug, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lehtinen, Leichtfried, Piecyk, Prets, Scheele, Walter

UEN: Camre, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Tyhjää: 38

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Borghezio, Grabowski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Berend, Doorn, Ebner, Friedrich, Goepel, Hoppenstedt, Hortefeux, Jarzembowski, Konrad, Lamassoure, Langen, Pieper, Radwan, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Seeber, Toubon, Ulmer, Vlasto, Wieland

PSE: Roth-Behrendt

Verts/ALE: van Buitenen, Rühle

4.   Suositus: Van Orden A6-0082/2005

Puolesta: 144

ALDE: Mulder, Newton Dunn

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Pęk, Salvini, Speroni, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Berend, Böge, Brepoels, Březina, Caspary, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Ebner, Ehler, Eurlings, Ferber, Florenz, Friedrich, Gahler, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Goepel, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Jarzembowski, Jeggle, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Liese, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mayer, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Pack, Pieper, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Saïfi, Samaras, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Sommer, Sudre, Toubon, Ulmer, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling

PSE: Berger, Bösch, Bullmann, Ettl, Gebhardt, Glante, Gröner, Haug, Jöns, Krehl, Kreissl-Dörfler, Leichtfried, Piecyk, Prets, Roth-Behrendt, Scheele, Walter

UEN: Camre

Verts/ALE: Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Schlyter, Schmidt, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 497

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Deva, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Lehne, Lewandowski, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bersani, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel

Tyhjää: 18

ALDE: Hennis-Plasschaert, Klinz, Krahmer, Manders, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Henin, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Karatzaferis

PPE-DE: Nicholson, Novak, Roithová, Seeber

UEN: Zīle

Verts/ALE: Beer, Breyer, van Buitenen, Hudghton

5.   Suositus: Van Orden A6-0082/2005

Puolesta: 522

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, De Poli, Deva, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bersani, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Lagendijk, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka

Vastaan: 70

ALDE: Manders

GUE/NGL: Henin, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, de Villiers, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Resetarits, Vanhecke

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Berend, Caspary, Daul, Deß, Ehler, Florenz, Friedrich, Gräßle, Hortefeux, Jeggle, Klamt, Klaß, Langen, Lauk, Mathieu, Mayer, Pack, Pieper, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Sommer, Ulmer, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau

PSE: Bösch, Ettl, Gebhardt, Gröner, Haug, Jöns, Krehl, Leichtfried, Piecyk, Prets, Scheele, Walter

UEN: Camre

Verts/ALE: Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Kusstatscher, Lipietz

Tyhjää: 69

ALDE: Hennis-Plasschaert

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup

IND/DEM: Borghezio, Tomczak

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Böge, Brepoels, Descamps, De Veyrac, Doorn, Ebner, Ferber, Gahler, Gaubert, Gauzès, Goepel, Grosch, Grossetête, Guellec, Hieronymi, Hoppenstedt, Jarzembowski, Koch, Konrad, Korhola, Lamassoure, Laschet, Lechner, Lehne, Mann Thomas, Nassauer, Nicholson, Niebler, Oomen-Ruijten, Saïfi, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Sudre, Toubon, Wuermeling

PSE: Berger, Glante, Gruber, Kreissl-Dörfler, Roth-Behrendt

Verts/ALE: van Buitenen, Cramer, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Kallenbach, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Voggenhuber

6.   Mietintö: Moscovici A6-0077/2005

Puolesta: 564

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Deva, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Laschet, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 59

ALDE: Krahmer, Manders

GUE/NGL: Henin, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Tomczak, de Villiers, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Resetarits, Vanhecke

PPE-DE: Berend, Deß, Ehler, Eurlings, Gräßle, Jarzembowski, Korhola, Lauk, Lechner, Maat, Martens, Mathieu, Posselt, Reul, Weber Manfred, Weisgerber, Wortmann-Kool

PSE: van den Berg, Bösch, Ettl, Gebhardt, Gröner, Haug, Jöns, Krehl, Leichtfried, Mastenbroek, Piecyk, Prets, Scheele, Walter

UEN: Camre

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Lipietz

Tyhjää: 41

ALDE: Hennis-Plasschaert

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Descamps, De Veyrac, Doorn, Ebner, Friedrich, Goepel, Guellec, Hieronymi, Konrad, Lamassoure, Langen, Mann Thomas, Nicholson, Pieper, Seeber, Toubon, Ulmer, Vlasto, Wieland

PSE: Berger, Glante, Kreissl-Dörfler, Roth-Behrendt, Whitehead

Verts/ALE: van Buitenen, Kusstatscher, Lichtenberger

7.   Suositus: Moscovici A6-0083/2005

Puolesta: 153

ALDE: Krahmer, Mulder, Newton Dunn

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Berend, Böge, Brepoels, Březina, Caspary, Daul, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Ebner, Eurlings, Ferber, Florenz, Friedrich, Gahler, Gaubert, Gauzès, Goepel, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Itälä, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Liese, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mayer, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Pieper, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Saïfi, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Sommer, Spautz, Sudre, Toubon, Ulmer, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling

PSE: van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, Ettl, Gebhardt, Glante, Gröner, Haug, Jöns, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Leichtfried, Mastenbroek, Piecyk, Roth-Behrendt, Scheele, Walter

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 490

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, De Poli, Deva, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lehne, Lewandowski, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Olbrycht, Őry, Ouzký, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kristensen, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Buitenweg, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel

Tyhjää: 20

ALDE: Gentvilas, Hennis-Plasschaert, Klinz, Manders

GUE/NGL: Henin, Kaufmann, Krarup, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Sinnott

PPE-DE: Kauppi, Landsbergis, Laschet, Nicholson, Protasiewicz

PSE: Whitehead

UEN: Vaidere

Verts/ALE: Breyer, van Buitenen, Hudghton

8.   Suositus: Moscovici A6-0083/2005

Puolesta: 497

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, De Poli, Deva, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Lewandowski, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Graefe zu Baringdorf, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Lagendijk, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka

Vastaan: 93

ALDE: Hennis-Plasschaert, Manders

GUE/NGL: Henin, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Resetarits, Vanhecke

PPE-DE: Bachelot-Narquin, Berend, Böge, Caspary, Daul, Deß, Ehler, Eurlings, Ferber, Florenz, Friedrich, Gräßle, Grosch, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Itälä, Jarzembowski, Jeggle, Klamt, Klaß, Korhola, Langen, Lauk, Lechner, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mayer, Niebler, Oomen-Ruijten, Pack, Pieper, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Schmitt Ingo, Sommer, Ulmer, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling

PSE: van den Berg, Bösch, Ettl, Gebhardt, Gröner, Haug, Jöns, Krehl, Leichtfried, Mastenbroek, Piecyk, Prets, Scheele, Walter

UEN: Camre

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Kallenbach, Kusstatscher, Lipietz

Tyhjää: 71

ALDE: Alvaro, Klinz, Krahmer, Newton Dunn, Staniszewska, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Kaufmann, Krarup

IND/DEM: Borghezio, Tomczak

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Brepoels, Březina, Descamps, De Veyrac, Doorn, Ebner, Gahler, Gaubert, Gauzès, Goepel, Grossetête, Guellec, Koch, Konrad, Lamassoure, Laschet, Lehne, Liese, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Saïfi, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Sudre, Toubon

PSE: Berger, Glante, Kreissl-Dörfler, Roth-Behrendt, Whitehead

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Turmes, Voggenhuber

9.   Suositus: Markov A6-0073/2005

Puolesta: 66

ALDE: Lambsdorff, Onyszkiewicz

IND/DEM: Batten, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise

NI: Allister, Belohorská, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Ashworth, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Gargani, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Kaczmarek, Kirkhope, Maat, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zvěřina

PSE: Martin David

Verts/ALE: Kusstatscher

Vastaan: 542

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bauer, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Tyhjää: 11

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

NI: Baco, Claeys, Kozlík, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Esteves

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

10.   Suositus: Markov A6-0073/2005

Puolesta: 250

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Martin Hans-Peter, Resetarits

PPE-DE: Esteves, Grosch

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 376

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Wallis

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wierzejski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 12

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kozlík, Romagnoli

PPE-DE: Busuttil, Casa, Roithová

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: Hudghton

11.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 132

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis

IND/DEM: Booth, Borghezio, Clark, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Gahler, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Hortefeux, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Kaczmarek, Kirkhope, Maat, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Sonik, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina

PSE: Bersani

UEN: Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Schlyter

Vastaan: 518

ALDE: Beaupuy, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Morillon, Pistelli, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 7

ALDE: Degutis

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa

12.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 559

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 80

ALDE: Beaupuy, Cornillet, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, de Villiers, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wuermeling, Zahradil, Zvěřina

Tyhjää: 14

ALDE: Cavada

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Jałowiecki, Konrad, Lauk

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: van Buitenen

13.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 271

ALDE: Beaupuy, Cocilovo, Cornillet, Costa, Di Pietro, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Gawronski

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 361

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, de Villiers, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 12

ALDE: Cavada

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Casa, Jałowiecki, Konrad

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: van Buitenen

14.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 351

ALDE: Bonino, Chiesa, Degutis, Deprez, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Brejc, Brepoels, Březina, Carollo, Castiglione, del Castillo Vera, Cesa, Coveney, Daul, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fontaine, Gaľa, Gauzès, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Iturgaiz Angulo, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Laschet, Lombardo, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Seeber, Sommer, Šťastný, Stenzel, Sudre, Szájer, Toubon, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 267

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Mote

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Deva, Dimitrakopoulos, Dionisi, Doorn, Dover, Duchoň, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gawronski, Glattfelder, Goepel, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Papastamkos, Parish, Piskorski, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 35

ALDE: Samuelsen

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Baco, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Gklavakis, Lauk, Pieper, Ulmer

PSE: Dührkop Dührkop, Evans Robert, Honeyball, Howitt, McAvan, Martin David, Moraes, Morgan, Stihler, Titley, Whitehead, Wynn

15.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 453

ALDE: Deprez, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 172

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Sinnott, de Villiers

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Doorn, Dover, Duchoň, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Gál, Glattfelder, Gyürk, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Járóka, Kirkhope, Maat, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Őry, Ouzký, Pálfi, Parish, Purvis, Schöpflin, Seeberg, Škottová, Sonik, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 20

ALDE: Degutis, Samuelsen

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise, Železný

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad, McGuinness, Schierhuber

Verts/ALE: van Buitenen

16.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 78

IND/DEM: Bonde, Salvini, Speroni

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Kauppi, Kirkhope, López-Istúriz White, McMillan- Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

Vastaan: 551

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Sinnott, de Villiers, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 25

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad

Verts/ALE: van Buitenen

17.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 171

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Davies, Degutis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Bonde, Salvini, Speroni

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Hortefeux, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kaczmarek, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Lombardo, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella

Vastaan: 457

ALDE: Cocilovo, Costa, Deprez, Di Pietro, Pistelli, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Sinnott, de Villiers, Železný

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz- Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre, Krasts, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 26

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad

Verts/ALE: van Buitenen

18.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 167

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kaczmarek, Kauppi, Kirkhope, Klich, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, von Wogau, Zahradil, Zvěřina

UEN: Didžiokas

Vastaan: 469

ALDE: Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Klaß, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 8

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad

19.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 154

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Davies, Degutis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Allister, Belohorská

PPE-DE: Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kaczmarek, Kauppi, Kirkhope, López-Istúriz White, Maat, McMillan-Scott, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, van Nistelrooij, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina

UEN: Camre

Vastaan: 467

ALDE: Beaupuy, Cocilovo, Costa, Deprez, Di Pietro, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 30

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise

NI: Baco, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Caspary, Konrad

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: van Buitenen

20.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 141

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Degutis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Allister

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Korhola, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, von Wogau, Zahradil, Zvěřina

Vastaan: 477

ALDE: Beaupuy, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Di Pietro, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Sinnott, de Villiers, Železný

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Tyhjää: 31

ALDE: Cavada

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad

Verts/ALE: van Buitenen

21.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 138

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Allister

PPE-DE: Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kaczmarek, Kauppi, Kirkhope, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

UEN: Didžiokas

Vastaan: 482

ALDE: Beaupuy, Cavada, Cornillet, Costa, Deprez, Di Pietro, Fourtou, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Sinnott, Speroni, de Villiers, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Tyhjää: 33

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Wise

NI: Baco, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad, Landsbergis

Verts/ALE: van Buitenen

22.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 80

ALDE: Geremek, Guardans Cambó

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Ayuso González, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kaczmarek, Kauppi, Kirkhope, Korhola, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

Vastaan: 535

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Sinnott, Speroni, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Resetarits

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 32

ALDE: Cavada, Chiesa

IND/DEM: Adwent, Batten, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Baco, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Rutowicz

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad

Verts/ALE: van Buitenen

23.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 123

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Bloom, Bonde, Clark, Nattrass

NI: Allister, Martinez

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina

UEN: Krasts, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Vastaan: 492

ALDE: Chiesa, Cocilovo, Costa, Deprez, Di Pietro, Pistelli, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni, de Villiers, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Resetarits

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 39

ALDE: Cavada, Samuelsen

IND/DEM: Adwent, Batten, Booth, Borghezio, Chruszcz, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Baco, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad, Podkański

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: van Buitenen

24.   Suositus: Markov A6-0076/2005

Puolesta: 106

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Davies, Degutis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Bonde

NI: Allister

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

Vastaan: 511

ALDE: Beaupuy, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Di Pietro, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Morillon, Ries

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ayuso González, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 33

ALDE: Cavada, Chiesa

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise

NI: Baco, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Busuttil, Casa, Konrad

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: van Buitenen

25.   Mietintö: Pittella A6-0071/2005

Puolesta: 376

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Honeyball

UEN: Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka

Vastaan: 193

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Schenardi, Vanhecke

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Navarro, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

Tyhjää: 14

GUE/NGL: de Brún, Krarup, McDonald, Pafilis, Toussas

NI: Allister, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: McMillan-Scott, Wijkman

PSE: Bullmann

UEN: Bielan, Libicki

Verts/ALE: van Buitenen

26.   B6-0223/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 37

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

Verts/ALE: Lichtenberger, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 498

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Navarro, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 48

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Konrad

PSE: Leichtfried, Lienemann, Tarabella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

27.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 52

ALDE: Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Krarup, McDonald, Meijer, Portas, Svensson

IND/DEM: Borghezio, Salvini

NI: Resetarits

PPE-DE: Wijkman

PSE: Busquin, De Vits, El Khadraoui, Hutchinson, Roure, Scheele, Tarabella, Van Lancker

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 505

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 34

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis

NI: Belohorská, Kozlík, Martin Hans-Peter

Verts/ALE: van Buitenen

28.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 77

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Arif, Berès, Castex, Cottigny, Désir, De Vits, Douay, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Lienemann, Navarro, Peillon, Poignant, Reynaud, Roure, Scheele, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Whitehead

Vastaan: 504

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Clark, Karatzaferis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Sinnott, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Öger, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 8

IND/DEM: Coûteaux, Louis, Piotrowski

NI: Kozlík, Resetarits

PSE: Leichtfried

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas

29.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 83

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Louis, Salvini

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Arif, Arnaoutakis, Berès, Carlotti, Cottigny, Désir, Douay, Fava, Ferreira Anne, Gomes, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Lienemann, Moscovici, Navarro, Peillon, Poignant, Reynaud, Roure, Scheele, Sifunakis, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Foglietta

Verts/ALE: Lipietz, Lucas, Schlyter, Ždanoka

Vastaan: 465

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Chruszcz, Clark, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berlter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf

Tyhjää: 36

ALDE: Toia

IND/DEM: Železný

NI: Kozlík, Martin Hans-Peter

PSE: Castex, De Vits, Leichtfried

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

30.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 115

ALDE: Toia

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Louis, Salvini

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Arif, Arnaoutakis, Berès, Busquin, Cottigny, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Fava, Ferreira Anne, Hänsch, Hamon, Hazan, Hutchinson, Leichtfried, Lienemann, Moscovici, Navarro, Peillon, Poignant, Reynaud, Roure, Scheele, Sifunakis, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 460

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Chruszcz, Clark, Giertych, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Öger, Paasilinna, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Valenciano Martínez-Orozco, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Cramer

Tyhjää: 9

ALDE: Chiesa

IND/DEM: Karatzaferis, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Kozlík

PSE: Castex

Verts/ALE: van Buitenen

31.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 423

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Brie, Henin, Kohlíček, Markov, Meyer Pleite, Pafilis, Ransdorf, Remek, Stroz, Toussas

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Carollo, Casa, Caspary, Cesa, Chichester, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Camre, Crowley, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Horáček, Isler Béguin, Kusstatscher

Vastaan: 148

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Bonino, Jäätteenmäki, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Manders, Nicholson of Winterbourne, Szent-Iványi

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Borghezio, Clark, Coûteaux, Louis, Nattrass, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Schenardi

PPE-DE: Berend, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Demetriou, Fajmon, Glattfelder, Graça Moura, Higgins, Hybášková, Jałowiecki, Klaß, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, Mato Adrover, Musotto, Nicholson, Ouzký, Sartori, Schmitt Pál, Škottová, Sonik, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zahradil, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Berman, Correia, Evans Robert, Falbr, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hasse Ferreira, Kuc, Lehtinen, Mann Erika, Martínez Martínez, Muscat, Pleguezuelos Aguilar, Riera Madurell, Sánchez Presedo, dos Santos, Skinner, Szejna, Tarand, Thomsen, Vincenzi

UEN: Berlato, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Musumeci, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 15

GUE/NGL: Krarup

IND/DEM: Karatzaferis

NI: Claeys, Dillen, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Seeberg

PSE: Castex, Hänsch

Verts/ALE: van Buitenen

32.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 126

ALDE: Budreikaitė, Klinz, Krahmer, Toia

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Martin Hans-Peter, Resetarits

PPE-DE: Kratsa-Tsagaropoulou, Wieland

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Berès, Berger, Berman, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, El Khadraoui, Fava, Ferreira Anne, Gomes, Grech, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hazan, Hughes, Hutchinson, Leichtfried, Lienemann, Moscovici, Navarro, Peillon, Pittella, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Roure, Sacconi, Scheele, Sifunakis, Szejna, Tarabella, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Zani

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 428

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Clark, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, van den Berg, Bösch, Bono, Bresso, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, De Rossa, Díez González, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Guy-Quint, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Öger, Paasilinna, Pahor, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rouček, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 24

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: de Brún, McDonald, Svensson

IND/DEM: Coûteaux, Louis, Lundgren, Piotrowski

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Wijkman

Verts/ALE: van Buitenen

33.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 111

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Battilocchio, Resetarits

PPE-DE: Friedrich, Šťastný

PSE: Arif, Arnaoutakis, Berès, Berman, Bono, Busquin, Carlotti, Corbett, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Fava, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hutchinson, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Moscovici, Navarro, Peillon, Poignant, Reynaud, Roure, Scheele, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 443

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, de Villiers, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berger, Bösch, Bresso, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, De Rossa, Díez González, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lévai, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Öger, Paasilinna, Pahor, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 14

ALDE: Chiesa

IND/DEM: Bonde

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen

34.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 448

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Adwent, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Navarro, Öger, Paasilinna, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Vastaan: 90

GUE/NGL: McDonald, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Sinnott, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Guellec, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Jackson, Kirkhope, Konrad, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Sartori, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák, Vlasto, Zahradil, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Howitt

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 35

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux, Goudin, de Villiers

UEN: Fotyga

Verts/ALE: van Buitenen

35.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 58

ALDE: Guardans Cambó

GUE/NGL: de Brún, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Svensson

IND/DEM: Adwent, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski

NI: Martin Hans-Peter, Resetarits

PPE-DE: Varvitsiotis

PSE: Castex, Mastenbroek, Skinner

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 492

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Toussas, Wurtz

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Lundgren, Sinnott, de Villiers

NI: Battilocchio, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Masiel, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Laschet, Lauk, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bresso, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Navarro, Öger, Paasilinna, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Zīle

Tyhjää: 24

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Flasarová, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Batten, Borghezio, Clark, Karatzaferis, Wise, Železný

NI: Allister, Martinez

UEN: Vaidere

Verts/ALE: van Buitenen

36.   RC — B6-0225/2005 — Eurooppa-neuvosto

Puolesta: 363

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Sterckx, Takkula, Toia, Virrankoski, Wallis

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ayuso González, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Busuttil, Carollo, Casa, Castiglione, del Castillo Vera, Cesa, Chmielewski, Coveney, Daul, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klaß, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Lauk, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Öger, Paasilinna, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarand, Thomsen, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn

UEN: Bielan, Crowley, Janowski, Krasts, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Szymański, Vaidere, Zīle

Vastaan: 92

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kohlíček, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Lundgren, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Hannan, Heaton-Harris, Helmer, Konrad, Wieland

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 39

ALDE: Chiesa

IND/DEM: Bonde, Goudin

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Cabrnoch, Deva, Dover, Duchoň, Harbour, Jackson, Koch, Montoro Romero, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Sonik, Stevenson, Strejček, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zieleniec, Zvěřina

PSE: De Keyser, De Vits, Fava, Ferreira Anne, Hamon, Hutchinson, Lienemann, Scheele, Tarabella, Van Lancker

Verts/ALE: van Buitenen


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2005)0116

Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset

Euroopan parlamentin päätöslauselma Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudellisista seurauksista (2005/2031(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan,

ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (1) ja erityisesti sen 27 ja 30 kohdan,

ottaa huomioon neuvoston puheenjohtajavaltion kanssa ja kolmen osapuolen välillä 5. ja 13. huhtikuuta 2005 pidettyjen neuvottelukokousten (kolmikantakokoukset) tulokset,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A6-0090/2005),

A.

ottaa huomioon, että EY:n perustamissopimus ja erityisesti sen 272 artikla sekä toimielinten välinen sopimus ja erityisesti sen 27 ja 30 kohta sisältävät määräyksiä, joissa vahvistetaan budjettivallan käyttäjän valtuudet ja menettelyt menojen luokittelun ja sitä koskevan toimivallan osalta;

1.

hyväksyy yhteisen julistuksen, joka on tämän päätöslauselman liitteenä;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman ja yhteisen julistuksen neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1, sopimus sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2003/429/EY (EUVL L 147, 14.6.2003, s. 25).

LIITE I

EUROOPAN PARLAMENTIN, NEUVOSTON JA KOMISSION YHTEINEN JULISTUS

Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudelliset seuraukset

1.

Rajoittamatta ehdotuksen sopimukseksi Euroopan perustuslaista soveltamista

a.

Neuvostossa kokoontuneet jäsenvaltioiden hallitusten edustajat julistavat, että Euroopan parlamentin hyväksyntämenettelyssä käsiteltävän liittymissopimusluonnoksen liitteenä olevan, liittymisehtoja koskevan asiakirjan III osastossa ”Varainhoitoa koskevat määräykset” tarkoitetut summat esitetään rajoittamatta Euroopan parlamentin oikeuksia ja valtuuksia sekä budjettivallan käyttäjän toimivaltaa, jotka perustuvat EY:n perustamissopimuksen 272 artiklaan sekä 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen asiaa koskeviin määräyksiin.

b.

Neuvosto, komissio ja Euroopan parlamentti vahvistavat, että liittymissopimusluonnoksen liitteenä olevan, liittymisehtoja koskevan asiakirjan III osastossa ”Varainhoitoa koskevat määräykset” olevassa 30—34 artiklassa tarkoitetut menot ovat ei-pakollisia menoja vuoden 2009 jälkeen.

2.

Komissio vahvistaa, että sen ehdotus rahoituspuitteiksi (2007—2013) perustuu olettamukseen, että Bulgaria ja Romania ovat jäsenvaltioita 1. tammikuuta 2007. Euroopan parlamentti ja neuvosto panevat merkille alustavat summat, joita komissio esitti maaliskuussa 2004 ja joita neuvosto käsitteli 22. maaliskuuta 2004 antamissaan päätelmissä Bulgarian ja Romanian liittymisneuvottelujen rahoituspaketista. Bulgarian ja Romanian liittyminen rahoitetaan vaarantamatta voimassa olevien monivuotisten ohjelmien määrärahoja tai seuraavia rahoitusnäkymiä koskevia päätöksiä.

3.

Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio palauttavat mieliin 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen suuren merkityksen talousarviomenettelyn toimivuuden kannalta ja toteavat, että menettely on toimiva vain, jos kaikki toimielimet noudattavat sopimusta täysin.

LIITE II

KOMISSION 22 PÄIVÄNÄ MAALISKUUTA 2004 EHDOTTAMA BULGARIAN JA ROMANIAN RAHOITUSPAKETTI

MAKSUSITOUMUSMÄÄRÄRAHAT

2007

2008

2009

Yhteensä

Maatalous

1 141

1 990

2 342

5 473

Rakennetoimet

1 938

2 731

3 605

8 273

Sisäiset politiikat

444

434

426

1 304

Hallinto

96

125

125

346

Maksusitoumusmäärärahat yhteensä

3 619

5 279

3 498

15 396

Maksumäärärahat

1 648

3 276

4 131

9 056

Lähde: Yleisten asioiden neuvoston päätelmät 22.3.2004.

P6_TA(2005)0117

Bulgarian EU:n jäsenyyshakemus

Euroopan parlamentin päätöslauselma Bulgarian tasavallan hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (2005/2029(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Bulgarian tasavallan 14. joulukuuta 1995 esittämän hakemuksen liittyä Euroopan unionin jäseneksi,

ottaa huomioon komission vuonna 1997 antaman lausunnon Bulgarian hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi,

ottaa huomioon vuodet 1998—2004 kattavat komission määräaikaiskertomukset Bulgarian edistymisestä liittymisvalmisteluissa sekä komission strategia-asiakirjan laajentumisprosessin edistymisestä (KOM(2004)0657 — C6-0150/2004),

ottaa huomioon Brysselissä 16. ja 17. joulukuuta 2004 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston puheenjohtajavaltion päätelmät,

ottaa huomioon kaikki liittymisneuvottelujen alkamisesta tähän päivään asti antamansa päätöslauselmat ja mietinnöt,

ottaa huomioon komission 22. helmikuuta 2005 antaman lausunnon Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unionin jäsenyyshakemuksista (KOM(2005)0055),

ottaa huomioon luonnoksen sopimukseksi Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymisestä Euroopan unionin jäseniksi,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön sekä maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan lausunnon (A6-0078/2005),

A.

ottaa huomioon, että Bulgaria esitti 14. joulukuuta 1995 hakemuksen liittymisestä Euroopan unioniin, se tunnustettiin virallisesti ehdokasvaltioksi 16. heinäkuuta 1997, neuvottelut käynnistettiin 15. helmikuuta 2000 ja jäsenyysneuvottelut päätettiin tuloksellisesti 14. joulukuuta 2004,

B.

ottaa huomioon, että yhteisenä tavoitteena on, että Bulgaria saattaisi tyydyttävästi päätökseen valmistelunsa, jotta liittymissopimus voitaisiin allekirjoittaa 25. huhtikuuta 2005 ja liittyminen voisi tapahtua 1. tammikuuta 2007,

C.

ottaa huomioon, että Bulgaria täyttää edelleen poliittiset kriteerit ja sen odotetaan pystyvän täyttämään kaikki jäsenyysvaatimukset suunnitellussa aikataulussa,

D.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti on johdonmukaisesti ollut sillä kannalla, että Bulgarian jäsenyyden pitäisi riippua vain sen omista ansioista eikä sitä pitäisi liittää minkään muun valtion ehdokkuuteen;

1.

pitää myönteisenä Eurooppa-neuvoston 17. joulukuuta 2004 tekemää päätöstä saattaa Bulgarian jäsenyysneuvottelut onnistuneesti päätökseen monia vuosia kestäneiden neuvottelujen ja liittymisvalmistelujen jälkeen, koska siten varmistettiin, että Bulgaria voi liittyä Euroopan unioniin 1. tammikuuta 2007;

2.

yhtyy neuvoston johtopäätökseen, jonka mukaan Bulgaria pystyy täyttämään kaikki jäsenyysvelvoitteet, ja kannustaa sen vuoksi Bulgariaa jatkamaan menestyksekästä ja asianmukaista edistymistä kaikkien vaadittujen uudistusten täytäntöönpanossa komission viimeisessä määräaikaiskertomuksessaan todettujen ja parlamentin äskettäisessä päätöslauselmassa mainittujen puutteiden korjaamiseksi, millä vältetään suojalausekkeiden mahdollinen täytäntöönpano;

3.

toteaa, että tähänastinen erinomainen edistyminen on ollut mahdollista, koska Bulgarian hallituksilla on ollut vakaa poliittinen tahto ja Bulgarian kansalla luottamusta ja sitkeyttä toteuttaa tarvittavat uudistukset ja hyväksyä ne;

4.

pitää myönteisenä useita Bulgarian viime vuosina toteuttamia lainsäädännön ja perustuslain muutoksia ja korostaa, että uudistukset on pantava täytäntöön myös käytännössä, jotta niiden hyödyt tuntuvat laajemmin;

5.

tunnustaa Bulgarian osuuden laajemman Kaakkois-Euroopan alueen vakauden ylläpitämisessä ja jatkuvan roolin, joka sillä voi olla alueellisen turvallisuuden ja vaurauden edistämisessä;

Poliittiset kriteerit

6.

panee merkille Bulgarian demokraattisten instituutioiden vakauden, puolueiden äskettäisen sitoutumisen toimiviin poliittisiin koalitioihin, 18. helmikuuta 2005 yksimielisesti hyväksytyt perustuslain muutokset sekä joulukuussa 2004 hyväksytyn uuden puoluelain;

7.

edellyttää, että komissio raportoi parlamentille säännöllisesti Bulgarian edistymisestä velvoitteidensa noudattamisessa ja odottaa, että parlamentin kanta otetaan huomioon suojalausekkeen täytäntöönpanon harkitsemisen tapauksessa;

8.

tunnustaa, että oikeuslaitoksen uudistaminen on ratkaiseva tekijä sekä Bulgarian liittymisvalmiuden kannalta että sen vuoksi, että se edistää todellista luottamusta kansallisiin instituutioihin ja prosesseihin, koska se vaikuttaa merkittävästi myös muihin aloihin sekä Bulgarian suhteisiin muihin maihin; pitää sen vuoksi myönteisinä Bulgarian toteuttamia merkittäviä toimia, joita ovat äskettäin hyväksytyt lainsäädännölliset, hallinnolliset ja järjestelytoimet, erityisesti rikosten sovittelua koskeva laki, rikosoikeudellisten menettelyjen uudistamista koskeva kansallinen suunnitelma sekä yhteinen julkilausuma yhteistyöstä rikosoikeuden uudistamisen alalla;

9.

kehottaa kiinnittämään jatkossakin huomiota oikeudenkäyntiä edeltävään vaiheeseen oikeusprosessissa sekä yleisen syyttäjän rooliin rikostutkinnan ja yleisen syyttäjän avoimen, vastuullisen ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi, ja kehottaa luomaan luotettavan mekanismin korruptoituneiden tai epäpätevien tuomareiden, syyttäjien ja rikostutkijoiden erottamiseksi; pitää tässä yhteydessä valitettavana, että rikostuomioistuinten oikeushoidon suunniteltua uudistusta, joka sisältää täysin uuden rikosprosessilain käyttöönoton, ei voida hyväksyä parlamentissa nykyisellä vaalikaudella, koska sille ei ole pystytty varmistamaan riittävää enemmistöä; vaatii tämän vuoksi Bulgarian parlamenttia jatkamaan lupaavia toimiaan tällä alalla;

10.

vaatii, että poliisitoimen uudistamisessa on toteutettava jatkuvia tuntuvia parannuksia, jotta poliisi pystyy tehokkaasti torjumaan järjestäytynyttä rikollisuutta, ihmiskauppaa ja korruptiota, mutta antaa samalla tunnustusta sisäministeriön jo saavuttamalle edistykselle suurrikollisuuden torjunnassa, kuten Europol on maininnut, ja pitää erityisen myönteisenä rikollisesti hankittujen varojen menettämisestä annetun lain hyväksymistä helmikuussa 2005; kehottaa Bulgarian viranomaisia toteuttamaan nykyistäkin tiukempia toimia rahanpesun ja siihen liittyvän rahoituslaitosten hyväksikäytön torjunnassa;

11.

onnittelee Bulgariaa sen 2. helmikuuta 2005 isännöimästä romanien osallisuuden vuosikymmenen avaustapahtumasta ja tunnustaa, että Bulgaria on sitoutunut romanien integroimiseen hyväksymällä kattavan syrjinnän kieltävän lainsäädännön; panee tyytyväisenä merkille Bulgarian kansallisen ohjelman, jolla pyritään parantamaan niiden kaupunkialueiden asuinoloja, joissa romanit ja muut etniset vähemmistöt muodostavat asukkaiden ylivoimaisen enemmistön, mutta kehottaa panemaan käytännölliset ja konkreettiset toimet tehokkaammin täytäntöön, jotta voidaan torjua erityisesti epäedulliseen asemaan joutumista koulutuksen suhteen ja romanien korkeata työttömyysastetta; panee merkille tarpeen tukea infrastruktuuria elinolojen kehittämiseksi ja parantamiseksi osana uudistusstrategiaa, jolle myönnetään asianmukaiset resurssit, sekä vaatii huomion kiinnittämistä terveydenhoidon ja perhesuunnittelun syrjimättömään tarjontaan; korostaa, että romanien onnistunut integroiminen riippuu sen varmistamisesta, että romaneille annetaan mahdollisuus osallistua aktiivisesti näiden tavoitteiden saavuttamiseen tähtäävien strategioiden ja ohjelmien suunnitteluun ja toteuttamiseen;

12.

pitää myönteisenä kesäkuussa 2004 hyväksyttyä vähemmistöyhteisöjen koululaisten opetusta koskevaa strategiaa, mutta toteaa, että korkeatasoisen opetuksen saamisen kieltävä erottelu koulutuksessa on edelleen monen romanilapsen todellisuutta; kehottaa Bulgarian viranomaisia varmistamaan, että poliittiset sitoumukset epätasa-arvoisen opetuksen ja erottelun poistamiseksi pannaan täytäntöön ja että tätä tuetaan taloudellisesti kansallisten vähemmistöjen kieli- ja kulttuuri-identiteetin tukemiseksi;

13.

kehottaa komissiota parantamaan merkittävästi romaneja koskevia ohjelmiaan ja toteaa, että joulukuussa 2004 julkaistun romanivähemmistöille myönnettyä Phare-tukea koskevan EMS-kertomuksen mukaan ohjelmien hallinnointia on haitannut henkilöstön vähyys ja vaihtuvuus sekä hallinnollisen valmiuden ja vastaanottokyvyn heikkous, työttömyysongelmat on jätetty suurimmaksi osaksi käsittelemättä ja terveyshankkeisiin ja terveystiedon tarjoamiseen ei ole osoitettu riittävästi resursseja;

14.

pitää myönteisenä katulapsien oikeuksien turvaamisen kansallisen strategian ja toimintasuunnitelman hyväksymistä ja vaatii nyt niiden täydellistä täytäntöönpanoa ja sen tueksi riittäviä rahoitus- ja henkilöresursseja, jotta lasten hyvinvoinnissa ja tämän yhteiskunnan haavoittuvimman osan elinoloissa saadaan aikaan näkyviä käytännön parannuksia;

15.

toteaa laitoksissa olevien lasten osalta, että laitoksiin sijoitettujen lasten määrän vähentämistä koskevaa Bulgarian suunnitelmaa on parannettava merkittävästi; kehottaa sen vuoksi Bulgariaa tehostamaan toimiaan tällä alalla ja toistaa vaatimuksensa yhdestä ainoasta valtion virastosta, jolle osoitetaan riittävät määrärahat ja resurssit lasten hyvinvointia koskevien uudistusten tehokkaan täytäntöönpanon varmistamiseksi; kehottaa komissiota kohdistamaan enemmän tukea tälle alalle;

16.

kehottaa Bulgariaa kiinnittämään erityistä huomiota niiden henkilöiden tilanteeseen, jotka viranomaiset ovat sijoittaneet henkisesti häiriintyneiden aikuisten hoitokoteihin; korostaa tässä yhteydessä kiireellistä tarvetta tarjota asianmukaista hoitoa hoitokotien asukeille erityisesti materiaalisten ja henkilöresurssien osalta;

Taloudelliset kriteerit

17.

antaa tunnustusta Bulgarian talouden suorituskyvylle (BKT:n kasvuaste on EU:n ehdokasvaltioiden ja jäsenvaltioiden korkeimpia), mikä johtuu merkittävistä rakenneuudistuksista; katsoo, että talouden suorituskykyä on edelleen vahvistettava, jotta Bulgaria kykenee pitkällä aikavälillä selviytymään unionin kilpailupaineesta ja sen markkinavoimien paineesta;

18.

pitää myönteisenä komission toteamusta, että Bulgarian rahoitusrakenne on vakaalla pohjalla ja että valtiontalous on tasapainossa, mikä voisi olla esimerkkinä joillekin jäsenvaltioille, ja kehottaa Bulgariaa parantamaan sisäisten tarkastusten ja rahoitusvalvonnan järjestelmiä;

19.

vaatii edelleen, että todellista taloudellista kehitystä arvioidaan viime kädessä Bulgarian kansalaisille elintason parantumisen muodossa koituvien konkreettisten etujen perusteella; onnittelee tässä yhteydessä Bulgariaa työttömyyden alentamisesta, ilmaisee tyytyväisyytensä siihen, että työttömyyslukujen ennustetaan edelleen laskevan vuonna 2005, ja kehottaa Bulgariaa lisäämään työmarkkinoidensa joustavuutta työllisyyden kasvun vauhdittamiseksi;

20.

pitää myönteisenä vuoden 2002 puolivälistä asti jatkuneen teollisuustuotannon vahvan kasvun vaikutusta Bulgarian talouteen;

21.

pitää myönteisinä viimeaikaisia investointeja ja liiketoimintaa koskevia uusia lakeja, joilla on yksinkertaistettu markkinoille pääsyn ja markkinoilta poistumisen menettelyjä, mutta varoittaa samalla liiallisesta ja liian monimutkaisista säännöksistä, jotka ovat kasvun esteitä;

22.

pitää myönteisenä yksityisen sektorin laajentumista ja huomattavaa edistystä pankki-, televiestintä- ja ilmaliikennealojen kaltaisten keskeisten alojen vapauttamisessa, minkä ansiosta yksityisen sektorin työntekijöiden osuus oli 46 prosenttia vuonna 1999 ja nousi 64 prosenttiin vuonna 2004; ilmaisee toisaalta tässä yhteydessä pettymyksensä siihen, että Bulgartabac-yhtiön tytäryhtiöitä ei ole yksityistetty; pitää myönteisenä hallituksen suunnitelmaa, jonka mukaan Bulgartabac-yhtiön tytäryhtiöiden huutokauppa järjestetään uudelleen ennen hallituksen toimikauden päättymistä; kehottaa Bulgarian hallitusta pitämään yllä yksityistämisen liikevoimaa ja ryhtymään toimiin sen varmistamiseksi, että menettelyt ovat avoimia ja puolueettomia;

Yhteisön säännöstö

23.

rohkaisee Bulgariaa jatkamaan hallinnollisten valmiuksiensa parantamista julkisten hankintojen, kilpailun sekä oikeus- ja sisäasioiden aloilla varmistaakseen yhteisön säännöstön tehokkaan täytäntöönpanon ja voidakseen tarjota kansalaisille ja talouden toimijoille tasapuolisia ja avoimia julkisia palveluja;

24.

korostaa, että Euroopan maiden kansalaiset pitävät edelleenkin äärimmäisen tärkeänä sitä, että Bulgaria pystyy varmistamaan EU:n tulevien ulkorajojen valvonnan ja ihmiskaupan ja salakuljetuksen estämisen;

25.

vaatii, että Bulgarian on hyväksyttävä täytäntöönpanoa vailla oleva lainsäädäntö erityisesti sisämarkkinoiden, yhtiöoikeuden, ympäristön ja kuluttajansuojan aloilla; on huolestunut Bulgariassa tapahtuvasta laajamittaisesta laittomasta metsänhakkuusta; pahoittelee, että lähes puolet kaikesta Bulgariasta tulevasta puusta on peräisin laittomista hakkuista ja että hakkuukiintiö ylitetään vuosittain 1,5 miljoonalla kuutiometrillä; korostaa tästä syystä, että Bulgariassa tapahtuvat laittomat metsänhakkuut on saatava loppumaan;

26.

pitää myönteisenä Bulgarian edistymistä maatalouspolitiikkansa mukauttamisessa voimassa olevaan yhteisön lainsäädäntöön; korostaa kuitenkin yhteisön säännöstön täytäntöönpanon valmistelujen loppuunsaattamisen merkitystä, mikä edellyttää vaadittavien valvonta- ja maksuviranomaisten perustamisen ohella myös asianmukaisesti koulutetun henkilöstön rekrytoimista näiden viranomaisten palvelukseen;

27.

on huolestunut siitä, että eläinten hyvinvointia koskevat säännökset, erityisesti eläinten kuljetuksia tai teurastamoja koskevat säännökset, eivät vielä täytä EU:n normeja;

28.

korostaa rajavalvontapisteiden henkilöstön riittävyyden ja välineistön asianmukaisuuden merkitystä eläinlääkinnällisten tarkastusten ja kasvinterveystarkastusten kannalta;

29.

korostaa, että elintarvikehygieniaa koskevan yhteisön uuden lainsäädännön tarkoituksena on yksinomaan kuluttajien suojeleminen ja elintarvikkeiden laadun varmistaminen, eikä sen pitäisi johtaa elintarviketeollisuuden tietoiseen rakenteelliseen keskittämiseen; kannustaa Bulgarian hallitusta käyttämään Sapardohjelman tukea tuotannon monipuolistamiseksi ja korkealaatuisen hajautetun elintarviketuotannon tukemiseksi;

30.

panee merkille, että kauan suunniteltu radio- ja televisiotoiminnan kehittämisstrategia hyväksyttiin maaliskuussa 2005, ja kehottaa jatkamaan toimia sen varmistamiseksi, että tiedotusvälineet ovat poliittisesti täysin riippumattomia, ja ryhtymään toimiin toimittajia vastaan nostettujen kunnianloukkaussyytteiden määrän kasvun rajoittamiseksi;

31.

on huolestunut ongelmista teollis- ja tekijänoikeuksien täytäntöönpanon valvonnassa, mikä koskee erityisesti piratismia ja tekijänoikeuksien loukkaamista, koska ne vaikuttavat edelleen sekä kansallisen että ulkomaisen tekijänoikeuden alan taloudelliseen kiinnostukseen ja investointeihin; rohkaisee Bulgarian hallitusta kehittämään ja panemaan täytäntöön tehokkaan sääntelyjärjestelmän näiden laittomien käytäntöjen estämiseksi;

32.

pitää myönteisinä viimeaikaisia säädöksiä, joilla lakkautetaan syrjivät maksujärjestelmät matkailun alalta; kannustaa Bulgarian viranomaisia poistamaan jäljellä olevat EU:n kansalaisiin ja taloudellisiin toimijoihin kohdistuvat syrjinnän muodot ja rajoitukset erityisesti sijoittautumisvapauden osalta;

33.

onnittelee Bulgariaa toimista, joihin se on ryhtynyt Kozloduyn ydinvoimalan ydinturvallisuuden korkean tason varmistamiseksi; panee merkille, että neuvoston atomikysymysryhmä (Atomic Questions Group) on antanut erityisen myönteisen lausunnon ydinturvallisuuden korkeasta tasosta, ja panee merkille, että Bulgaria toimittaa merkittävästi energiaa myös laajemmalle alueelle; ottaa huomioon, että Bulgaria suostui EU:n kanssa käymissään jäsenyysneuvotteluissa huomattaviin kompromisseihin, jotka vaikuttavat tulevaisuudessa merkittävästi energiatilanteeseen sekä Bulgariassa että lähialueilla; ilmaisee huolensa siitä, että alueen tuotantokapasiteetin on nyttemmin ennustettu alenevan merkittävästi vuosina 2010—2012; korostaa sen vuoksi uuden kapasiteetin rakentamisen merkitystä, jotta Bulgarian suotuisa energiatilanne voidaan säilyttää kestävällä perustalla, sähkön toimitusvarmuus alueella voidaan turvata ja Kioton pöytäkirjan tavoitteet saavuttaa; vaatii, että komission on seurattava kehitystä huolella ja tarjottava tässä yhteydessä kaikkea mahdollista apua; vaatii, että Kozloduyn voimalan sulkemista koskevan sopimuksen allekirjoittajana neuvoston on tiedostettava sähkökatkosten riskit monissa alueen maissa ja oltava tämän vuoksi valmis harkitsemaan sopimukseen sisältyviä sulkemispäivämääriä joustavammin siihen asti, kunnes Bulgariassa voidaan ottaa käyttöön uutta energiantuotantokapasiteettia vaarantamatta kuitenkaan millään tavoin turvallisuusvaatimuksia, joiden on oltava ehdottomalla etusijalla;

34.

korostaa, että vaikka pk-yritykset ovat Bulgariassa tärkein väline, jolla toteutetaan kestävää kehitystä edistävää, innovaatioita ja työpaikkoja luovaa teollisuuspolitiikkaa, valtion ja muiden toimijoiden välistä koordinointia ei ole järjestetty, yrityspolitiikka on vielä muotoilematta ja hallinnollinen valmius on rajallista;

35.

pitää myönteisenä edistymistä viestinnän alalla, mutta katsoo, että kahdessa asiassa vaaditaan kiireellisiä toimia: ensinnäkin sääntelyviranomainen on velvoitettava ratkaisemaan kaupalliset riidat, minkä lisäksi sen riippumattomuutta on tehostettava, ja toiseksi yleispalvelut on saatettava entistä paremmin yhteisön oikeuden mukaisiksi ja ne on pantava tehokkaasti täytäntöön;

36.

kehottaa komissiota parantamaan huomattavasti yhteisön rahoituksen hallinnointia, kohdentamista ja avoimuutta ja toteaa, että yhteisön ohjelmien (Phare, Sapard, Ispa ja ydinvoimaloiden sulkeminen) määrärahat olivat 495,7 miljoonaa euroa vuonna 2004, ovat 399,5 miljoonaa euroa vuonna 2005 ja 432,1 miljoonaa euroa vuonna 2006; ottaa huomioon, että liittymisen jälkeisen rahoituspaketin odotetaan olevan noin 4,6 miljardia euroa vuosina 2007—2009;

37.

kehottaa Bulgarian viranomaisia osoittamaan avoimuutta EU:n tarjoaman taloudellisen tuen suhteen;

38.

vaatii kaikkia alueita koskevan yhteisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanon osalta, että kalastusalan viranomaisia ja kalastajia olisi autettava valmistautumaan liittymiseen tarpeellisten henkilöresurssien ja taloudellisten resurssien osoittamisella ja erityisesti Sapard-ohjelmaan sisältyvien toimien täytäntöönpanon avulla;

39.

on edelleen vakavasti huolestunut siitä, että Libyan viranomaiset ovat kieltäytyneet vapauttamasta bulgarialaisia lääkintätyöntekijöitä, jotka ovat olleet pidätettyinä vuodesta 1999 asti epäiltyinä rikoksesta ja tällä hetkellä kuolemantuomion alaisina; kehottaa neuvostoa ja komissiota puuttumaan tähän asiaan;

40.

muistuttaa, että Bulgarian liittyminen Euroopan unioniin ei ole itsetarkoitus, ja pitää sen sijaan taloudellista, poliittista ja yhteiskunnallista uudistusprosessia sinänsä arvokkaana, koska viime kädessä sen tarkoituksena on lisätä kaikkien Bulgarian kansalaisten vaurautta ja parantaa elämänlaatua;

41.

kehottaa komissiota varaamaan asianmukaiset määrärahat tiedotuskampanjoihin, joilla pyritään parantamaan Bulgarian (ja Romanian) liittymisen vaikutusten ymmärrystä kansalaisten keskuudessa;

42.

antaa puoltavan lausuntonsa liittymissopimuksen allekirjoittamiselle huhtikuussa 2005 ja odottaa voivansa vastaanottaa keskuuteensa18 Bulgarian parlamentin tarkkailijaa;

43.

vaatii, että Euroopan parlamentin näkemykset olisi edelleen otettava huomioon Bulgarian uudistusten edistymisen seurannassa liittymissopimuksen allekirjoittamisen jälkeen ja ennen harkintaa suojalausekkeisiin turvautumisesta, ja kehottaa tämän vuoksi komissiota raportoimaan asianmukaisesti ja säännöllisesti parlamentille Bulgarian edistymisestä;

*

* *

44.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Bulgarian tasavallan hallituksille ja parlamenteille.

P6_TA(2005)0118

Bulgarian EU:n jäsenyyshakemus ***

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Bulgarian tasavallan hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (AA1/2/2005 — C6-0085/2005 — 2005/0901(AVC))

(Hyväksyntämenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Bulgarian tasavallan hakemuksen liittyä Euroopan unionin jäseneksi,

ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 49 artiklan mukaisesti esittämän pyynnön puoltavasta lausunnosta (C6-0085/2005),

ottaa huomioon komission lausunnon (KOM(2005)0055),

ottaa huomioon luonnoksen sopimukseksi Bulgarian tasavallan liittymisestä Euroopan unioniin,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

ottaa huomioon Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudellisista seurauksista 13. huhtikuuta 2005 antamansa päätöslauselman (1),

ottaa huomioon työjärjestyksen 75 artiklan ja 82 artiklan 6 kohdan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan suosituksen (A6-0082/2005),

A.

ottaa huomioon, että ehdokasvaltioiden liittymisen ehdot ja unioniin liittymisestä aiheutuvat mukautukset on vahvistettu liittymissopimuksessa, ja pyytää tulla kuulluksi, mikäli kyseiseen tekstiin tehdään merkittäviä muutoksia,

B.

katsoo, että neuvoston ja komission on otettava Euroopan parlamentti täysimääräisesti mukaan Bulgarian liittymisprosessin seurantaan ja päätöksentekoon tapauksissa, joissa Bulgarian liittymisen yhteydessä olisi sovellettava liittymissopimukseen sisältyviä suojalausekkeita,

C.

ottaa huomioon, että tätä puoltavaa lausuntoa on edeltänyt molempien budjettivallan käyttäjien yhteinen sopimus liittymissopimukseen sisällytettävästä rahoituspaketista ja sen talousarviolle ja toimielimille aiheuttamia seurauksia koskevan julistuksen hyväksyminen;

1.

antaa puoltavan lausunnon Bulgarian tasavallan hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Bulgarian tasavallan hallituksille ja parlamenteille.


(1)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0116.

P6_TA(2005)0119

Romanian EU:n jäsenyyshakemus

Euroopan parlamentin päätöslauselma Romanian liittymisestä Euroopan unionin jäseneksi (2005/2028(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Romanian 22. kesäkuuta 1995 jättämän Euroopan unionin jäsenyyshakemuksen,

ottaa huomioon komission 1997 antaman lausunnon Romanian jättämästä Euroopan unionin jäsenyyshakemuksesta,

ottaa huomioon komission antamat kertomukset vuosilta 1998—2004 Romanian Euroopan unioniin liittymistä koskevasta kehityksestä sekä Euroopan komission strategia-asiakirjan laajentumisprosessin edistymisestä (KOM(2004)0657 — C6-0150/2004) (1),

ottaa huomioon 16. ja 17. joulukuuta 2004 pidetyn Brysselin Eurooppa-neuvoston kokouksen päätelmät,

ottaa huomioon kaikki päätöslauselmansa ja aiemmat mietintönsä laajentumisprosessin alusta tähän hetkeen asti,

ottaa huomioon ehdotuksen Romanian Euroopan unioniin liittymistä koskevasta sopimuksesta,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön sekä maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan lausunnon (A6-0077/2005),

A.

toteaa, että yhteisenä tavoitteenamme on valmistella parhaalla mahdollisella tavalla Romanian liittymistä Euroopan unioniin,

B.

katsoo, että edellä mainitun tavoitteen saavuttamiseksi toteutettujen ponnistelujen on merkittävä sitä, että viranomaisten poliittinen tahto vastaa Romanian työmarkkinaosapuolten toimia ja Romanian yhteiskunnan laajamittaista tukea,

C.

toteaa, että Romania on ennen unioniin liittymistä tehnyt hämmästyttäviä uudistuksia ottaen huomioon varsin voimakkaan taantuman, joka sen on täytynyt kuroa umpeen talouselämän alalla sekä yhteiskunnallisella ja poliittisella alalla,

D.

katsoo, että on syytä tunnustaa Romanian valtavat ponnistelut muutosprosessissa, mutta lisää, että tämä on ennen kaikkea maan väestön ansiota, sillä se on käynyt läpi erittäin kärsivällisesti ennennäkemättömän kurinalaisia poliittisia ja taloudellisia muutoksia,

E.

katsoo, että EU:n jäsenyyttä koskevat näkymät ovat toimineet eräänlaisena muutoksia aikaansaavana katalysaattorina ja yhdistäneet suurimman osan maan poliittisista voimista osallistumaan yhteiseen hankkeeseen, josta on tullut Romanian strateginen tavoite,

F.

toteaa, että Romanian edistys on mahdollistanut liittymisneuvottelujen loppuunsaattamisen, mutta katsoo, että olemassa olevien puutteiden korjaamista on seurattava ennen unioniin liittymistä ja sen jälkeen; mainittuja puutteita käsiteltiin Romanian kehitystä koskevassa komission kertomuksessa vuodelta 2004 ja Euroopan parlamentin 16. joulukuuta 2004 antamassa päätöslauselmassa Romanian edistymisestä Euroopan unioniin liittymisen valmisteluissa (2); erityisiä ponnisteluja tarvitaan oikeus- ja sisäasioissa korruption ja järjestäytyneen rikollisuuden torjumiseksi sekä rajavalvonnan parantamiseksi; kilpailun alalla tarvitaan valtiontukeen liittyviä ponnisteluja, ja ympäristökysymyksissä on toteutettava toimia lainsäädännön täytäntöönpanemiseksi kaikilla aloilla; lisäksi horisontaalista lainsäädäntöä on yhdenmukaistettava,

G.

katsoo, että jos edellä mainittuihin tavoitteisiin päästään, Romania voinee vastata neuvotteluissa käydyistä sitoumuksista ja kykenee täyttämään liittymissopimuksen velvoitteet, jotta maasta tulisi EU:n jäsenvaltio vuonna 2007 asetetun aikataulun mukaisesti;

1.

panee tyytyväisenä merkille Eurooppa-neuvoston 16.—17. joulukuuta 2004 tekemän päätöksen saattaa päätökseen liittymisneuvottelut Romanian kanssa ja näin ollen lopettaa neljä vuotta kestäneet neuvottelut sekä useita vuosia kestäneet valmistelut, jotka ovat muuttaneet huomattavasti Romanian sosiaalipoliittista, taloudellista ja kulttuurista toimintaa siten, että on luotu edellytyksiä dynaamiselle muutos- ja kehitysprosessille;

2.

korostaa, että EU:n jäsenyyttä koskevat näkymät ovat myötävaikuttaneet vahvasti niihin uudistuksiin ja ponnisteluihin, joita Romania on toteuttanut ja että ne ovat auttaneet maan modernisoinnissa ja demokratisoinnissa, mutta toteaa, että tämä prosessi on vielä pahasti kesken;

3.

korostaa, että hallituksista riippumattomilla järjestöillä ja muilla kansalaisyhteiskunnan toimijoilla on ollut vuodesta 1990 lähtien korvaamaton asema Romanian demokratisoitumisprosessissa, korruption torjunnassa, lehdistön vapauden suojelussa ja riippumattoman oikeuslaitoksen edistämisessä;

4.

on tyytyväinen, että vuonna 1997 aloitettu talouselämän ja sen rakenteiden uudistus on johtanut taloudellisen suorituskyvyn olennaiseen parantumiseen sekä tehokkaan markkinatalouden toteutumiseen laajamittaisten rakenneuudistusten ansiosta; katsoo kuitenkin, että makrotaloudellista vakautta on lujitettava entisestään, jotta Romania voi vastata kilpailusta johtuviin paineisiin sekä markkinavoimien haasteisiin unionissa; kehottaa Romanian viranomaisia jatkamaan edelleen ponnistelujaan talousvajeen hoitamiseksi, jos Romania haluaa päästä asettamiinsa inflaatiotavoitteisiin sekä korjata vaihtotaseen alijäämäänsä; kehottaa Romanian viranomaisia jatkamaan yksityistämis- ja rakenneuudistusprosessia etenkin teräsalalla;

5.

muistuttaa, että Romanian on tehtävä parhaansa korjatakseen ne puutteet, jotka mainitaan komission viimeisimmässä edistystä koskevassa selonteossa sekä Euroopan parlamentin 16. joulukuuta 2004 antamassa päätöslauselmassa, jotta Romania voisi vastata sitoumuksistaan liittymisneuvottelujen yhteydessä sekä täyttää liittymiskriteerit ja tulla unionin jäseneksi vuonna 2007 asetetun aikataulun mukaisesti;

6.

painottaa tässä yhteydessä seuraavia seikkoja:

hallinnolliset ja lainsäädännölliset uudistukset on toteutettava siten, että julkisen alan hallinto ja oikeuslaitos voivat tukea toisiansa ja toimia tehokkaasti, avoimesti ja riippumattomasti; poikkeusasetusten käyttöä on entisestään rajoitettava,

korruptiota on edelleen torjuttava ja etenkin estettävä korkean tason korruptiota, joka viimeaikaisista toimista huolimatta heikentää Romanian sosioekonomista ja poliittista elämää ja tahraa Romanian mainetta kansainvälisissä yhteyksissä,

unionin tulevien ulkorajojen ja muuttovirtojen valvonta on taattava ja ihmiskauppa ja salakuljetus on estettävä;

tiedotusvälineiden täydellinen riippumattomuus on taattava ja mielipiteenvapautta on kunnioitettava täysin,

paikallisia ja alueellisia hallintomuotoja on lujitettava sen varmistamiseksi, että yhteisön lainsäädäntöä voidaan panna täytäntöön asianmukaisella tavalla näillä tasoilla; toteaa, että ns. hyviä hallintokäytänteitä, sekä asianmukaista hallintokulttuuria ja eettisten periaatteiden kunnioittamista julkisen hallinnon alalla on tuettava,

vähemmistöjä on kunnioitettava, ne on tunnustettava ja niitä on tuettava, tavoitteena niihin kohdistuvan väkivallan ja syrjinnän kaikkien ilmenemismuotojen kitkeminen;

lastensuojelua koskeva 1. tammikuuta 2005 voimaan tullut lainsäädäntö on pantava täytäntöön; kansainvälisiin adoptioihin on kiireellisesti löydettävä ratkaisu ja vammaisten ja mielisairaalapotilaiden tilannetta on olennaisesti parannettava,

uutta valtiontukia koskevaa lakia on sovellettava asianmukaisesti ja avoimesti ja Romanian kilpailuviraston on toteutettava tämän tuen tiukka valvonta Eurooppa-sopimuksen määräysten ja Romanian neuvotteluissa antamien sitoumuksien mukaisesti,

ympäristönsuojeluasiat edellyttävät asianmukaisia investointeja ja suurempaa valppautta teollisuussaasteiden, jätehuollon, jätevesien käsittelyn, kemiallisten aineiden ja muuntogeenisten organismien aiheuttamien riskien vuoksi;

7.

panee myös merkille, että huolimatta Romanian vakaasta ja jossain määrin ennustettavissa olevasta teollisuuspolitiikasta, sen hallinnollinen kapasiteetti on vajavaista ja estää asianmukaisten teollisuustoimien täytäntöönpanon; katsoo, että on yhtä tarpeellista ja kiireellistä poistaa investointien tiellä olevat rakenteelliset esteet kuten liiallinen byrokratia ja epävakaa lainsäädäntöympäristö; toteaa lisäksi, että pk-yrityksiä koskevan tehokkaan strategian varmistaminen edellyttää väistämättä instituutioiden lujittamista;

8.

katsoo, että lisäksi on välttämätöntä ja kiireellistä harjoittaa aktiivista politiikkaa energiahuollon turvaamiseksi, sillä tehottomien lämmitysjärjestelmien purkaminen ja kannattamattomien hiilikaivosten sulkeminen ovat tärkeimpiä haasteita, jotka edellyttävät sosiaalisia toimia työllisyysongelman ratkaisemiseksi;

9.

pitää myönteisenä, että lehdistön vapaus ja tiedotusvälineiden riippumattomuus ovat Romanian uuden hallituksen tärkeimpiä tavoitteita, ja toteaa tyytyväisenä, että hallitus on ilmoittanut tekevänsä lopun selektiivisestä julkisen mainonnan järjestelmästä, jota käytettiin tiedotusvälineiden poliittisessa valvonnassa, ja panee lisäksi merkille, että uuden lainsäädännön laatimisessa on mukana media-alan tarkkailijoita, jotta järjestelmään saadaan mukaan avoimuus ja tilintekovelvollisuus;

10.

panee merkille Romanian uuden hallituksen kunnianhimoisen ohjelman ja on tyytyväinen hallituksen päättäväisiin toimiin kiirehtiä liittymisvalmisteluja ja tukea niitä uudistuksia, joilla tähdätään Romanian kansalaisten hyvinvoinnin lisäämiseen ja elintason parantamiseen;

11.

toteaa ilahtuneena, että romanialaisten lasten, romanilapset mukaan luettuina, koulutustilanteessa on tapahtunut edistystä (koulut, infrastruktuuri ja laitteisto), ja kehottaa Romanian viranomaisia säilyttämään tämän alan ensisijaisen aseman erityisesti parantamalla opettajien ammatillista pätevyyttä ja palkkausta;

12.

toteaa, että sosiaalisen syrjäytymisen torjunnassa sekä sosiaaliturvalainsäädännön alalla on edistytty mutta katsoo, että on toimittava tehokkaammin köyhyyden vähentämiseksi sekä lujitettava edelleenkin varsin heikkoa taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta maassa;

13.

pitää myönteisenä, että Romania allekirjoitti ”Romanivuosikymmenen julistuksen”, ja tunnustaa Romanian sitoutumisen romanien integroimiseksi siten, että hyväksytään syrjinnän vastainen lainsäädäntö, mutta kehottaa panemaan tehokkaammin täytäntöön toimet koulutuksellisen eriarvoisuuden, oppilaiden sijoittamisen väärin perustein henkisesti jälkeenjääneiden kouluun tai heidän koulunkäyntinsä keskeyttämisen, julkisten ja sosiaalisten palvelujen saantiin liittyvien vaikeuksien, korkeiden työttömyyslukujen ja heikkotasoisten asuinolojen torjumiseksi, sekä toimia, joilla pyritään romaniyhteisön ottamiseen aktiivisesti mukaan näiden tavoitteiden saavuttamiseen;

14.

huomauttaa, että vähemmistöjen suojelun yleisestä parantumisesta huolimatta lisätoimia on toteutettava unkarilaisen vähemmistön suojelun varmistamiseksi toissijaisuus- ja itsehallintoperiaatetta kunnioittaen;

15.

tukee komission hyvin tarkkaa seurantaa, joka koskee Romanian toteuttamia toimia sen neuvottelujen aikana hyväksymien sitoumusten täyttämiseksi; katsoo, että tällainen seuranta on välttämätöntä ja että se on tehokas keino määritellä puutteet ja että nämä puutteet on pyrittävä korjaamaan mahdollisimman pian hyödyntämällä kaikkia tarvittavia henkilöresursseja ja aineellisia resursseja; kehottaa komissiota huolehtimaan siitä, että eri rahoitusvälineistä (Phare, Sapard ja Ispa) myönnetyt resurssit käytetään mahdollisimman tarkoituksenmukaisesti ja tehokkaasti;

16.

kehottaa Romanian viranomaisia säätämään selkeät ja tulevat tarpeet huomioonottavat säännöt, jotka koskevat geneettisesti muunnettujen lajikkeiden tarkoituksellista levittämistä ympäristöön, jotta estetään ristiriidat geneettisesti muunnettuja organismeja koskevan yhteisön säännöstön kanssa liittymishetkellä;

17.

korostaa, että elintarvikehygieniaa koskevan yhteisön uuden lainsäädännön täytäntöönpanon tarkoituksena on ainoastaan suojella kuluttajia ja varmistaa elintarvikkeiden laatu, eikä se saisi merkitä elintarvikejalostusteollisuuden tarkoituksellista rakenteellista keskittymistä; kannustaa Romanian hallitusta hyödyntämään Sapard-varoja tuotannon monipuolistamiseen ja tukemaan hajautettua ja korkealaatuista elintarviketuotantoa;

18.

toivoo, että yhteisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanon mahdollistamiseksi kaikilla aloilla asiasta vastaavat hallintoviranomaiset ja alalla toimivat ammattilaiset voivat toteuttaa tarvittavat valmistelut siten, että niille myönnetään vaadittavat henkilöresurssit ja rahoitusvälineet ja erityisesti siten, että Sapard-ohjelmaan sisältyvät hankkeet pannaan täytäntöön;

19.

korostaa, että Romanian ja komission on asettaessaan ensisijaiset tavoitteet jäsenyyttä edeltävää rahoitusta ja rakennerahastoja koskevien strategisten puitteiden yhteydessä kiireellisesti myönnettävä tarvittavat varat psykiatrisissa hoitolaitoksissa olevien potilaiden ja asukkien elinolojen ja hoidon parantamiseksi;

20.

on huolissaan ympäristölukua koskevien neuvottelujen yhteydessä sovituista pitkistä siirtymäajanjaksoista ja kehottaa komissiota ja Romanian viranomaisia ryhtymään toimiin parantaakseen huomattavasti ympäristöalan hallinnollista kapasiteettia; toistaa lisäksi olevansa huolestunut suunnitellusta kullankaivuuhankkeesta Rosia Montanassa ja vaatii perusteellista ympäristöarviointia, jotta hankkeeseen liittyvät riskit voidaan arvioida, erityisesti liittyen mahdollisiin syanidijätteisiin ja kaivoksen sulkemisen jälkeisiin kunnostustoimiin;

21.

aikoo edelleen seurata tiiviisti prosessia kohti Romanian liittymistä EU:hun tammikuussa 2007 ja pyytää, että komissio antaa sille säännöllisin väliajoin tietoja siitä, kuinka Romanian viranomaiset noudattavat liittymissopimuksen yhteydessä tehtyjä sitoumuksia erityisesti korruption torjunnan, ympäristökysymysten, oikeus- ja sisäasioiden sekä kilpailun aloilla; korostaa hyväksyvänsä liittymissopimuksen sillä ehdolla, että neuvosto ja komissio ottavat Euroopan parlamentin täysimääräisesti mukaan päätöksentekoon, mikäli liittymissopimukseen sisältyviä suojalausekkeita on käytettävä Romanian liittymisen yhteydessä;

22.

muistuttaa, että mahdollista suojalausekkeiden soveltamista ei tule pitää rangaistuksena vaan mekanismina, joka antaa Romanialle riittävästi aikaa valmistautua maan liittymiseen unioniin sisämarkkinoilla siten, että se sujuu kitkattomasti niin Romanian kuin yhteisönkin toteuttaman politiikan osalta, koska on jäsenvaltioiden ja ehdokasvaltioiden yhteisten etujen mukaista, että nämä alat toimivat asianmukaisesti, millä on välitön vaikutus kansalaisten hyvinvointiin;

23.

on vakuuttunut, että Romanian EU-jäsenyydellä on Euroopan rakentamisen kannalta kulttuuria ja politiikkaa edistävä vaikutus ja etenkin Balkanin alueen vakauttamisen sekä uuden eurooppalaisen naapuruuspolitiikan kannalta;

24.

toteaa, että ehdokasvaltion kansan tuella ja sitoutuneisuudella on ratkaiseva merkitys, jotta unioniin liittyminen onnistuisi; kehottaa Romanian viranomaisia ja kansalaisjärjestöjä toteuttamaan kattavan, harkitun ja objektiivisen, unionia ja sen tavoitteita sekä EU:n jäsenyyden hyötyjä ja siihen liittyviä velvoitteita koskevan tiedotuskampanjan, jotta Romanian kansalaiset ovat täysin tietoisia valinnastaan ja osallistuvat parhaalla mahdollisella tavalla meneillään oleviin valmisteluihin; kehottaa samanaikaisesti komissiota myöntämään asianmukaiset varat sellaisten tiedotuskampanjoiden rahoittamiseen, joiden avulla parannetaan yleistä tietoisuutta Romanian (ja Bulgarian) liittymisestä;

25.

korostaa, että Romanian EU:n jäsenyyttä ei pidä nähdä itsetarkoituksena vaan mahdollisuutena myötävaikuttaa Euroopan integraatiokehitykseen, ja sillä pyritään edistämään rauhaa ja unionin arvoja sekä luomaan solidaarisuuden ja hyvinvoinnin alue siten, että unionin jäsenyyden mukanaan tuomat edut hyödyttävät kaikkia jäsenvaltioita ja kansalaisia;

26.

antaa puoltavan lausuntonsa liittymissopimuksen allekirjoittamiselle huhtikuussa 2005 ja odottaa voivansa vastaanottaa keskuuteensa 35 romanialaista parlamentin tarkkailijaa;

27.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Romanian hallituksille ja parlamenteille.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2004)0111.

P6_TA(2005)0120

Romanian EU:n jäsenyyshakemus ***

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Romanian hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi (AA1/2/2005 — C6-0086/2005 — 2005/0902(AVC))

(Hyväksyntämenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Romanian hakemuksen liittyä Euroopan unionin jäseneksi,

ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 49 artiklan mukaisesti esittämän pyynnön puoltavasta lausunnosta (C6-0086/2005),

ottaa huomioon komission lausunnon (KOM(2005)0055),

ottaa huomioon ehdotuksen sopimukseksi Romanian liittymisestä Euroopan unioniin,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puhemiehen ja komission puheenjohtajan välisen kirjeenvaihdon, jonka mukaan Euroopan parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan aina, kun harkitaan jonkin liittymissopimukseen sisällytetyn suojalausekkeen mahdollista käyttöä,

ottaa huomioon Romanian ja Bulgarian liittymisen taloudellisista seurauksista 13. huhtikuuta 2005 antamansa päätöslauselman (1),

ottaa huomioon työjärjestyksen 75 artiklan ja 82 artiklan 6 kohdan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan suosituksen (A6-0083/2005),

A.

toteaa, että ehdokasvaltioiden liittyminen ja niiden liittymisestä aiheutuvat muutokset on vahvistettu ehdotuksessa liittymissopimukseksi, ja pyytää tulla kuulluksi, mikäli kyseiseen tekstiin tehdään merkittäviä muutoksia,

B.

katsoo, että neuvoston ja komission on otettava Euroopan parlamentti täysimääräisesti mukaan Romanian liittymisprosessin seurantaan ja päätöksentekoon tapauksissa, joissa Romanian liittymisen yhteydessä olisi sovellettava liittymissopimukseen sisältyviä suojalausekkeita,

C.

ottaa huomioon, että tätä puoltavaa lausuntoa on edeltänyt molempien budjettivallan käyttäjien yhteinen sopimus liittymissopimukseen sisällytettävästä rahoituspaketista ja sen varainhoidollisia ja institutionaalisia seurauksia koskevan julistuksen hyväksyminen;

1.

antaa puoltavan lausunnon Romanian hakemuksesta liittyä Euroopan unionin jäseneksi;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Romanian hallituksille ja parlamenteille.


(1)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0116.

P6_TA(2005)0121

Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntö *** II

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä (11336/1/2004 — C6-0249/2004 — 2003/0255(COD))

(Yhteispäätösmenettely: toinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (11336/1/2004 — C6-0249/2004) (1),

ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä esittämänsä kannan (2) komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2003)0628) (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 62 artiklan,

ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A6-0073/2005);

1.

hyväksyy yhteisen kannan sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL C 63 E, 15.3.2005, s. 1.

(2)  EUVL C 104 E, 30.4.2004, s. 385.

(3)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC2-COD(2003)0255

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 71 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ovat kuulleet alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta 20 päivänä joulukuuta 1985 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 3820/85 (3) ja tieliikenteen valvontalaitteista 20 päivänä joulukuuta 1985 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 3821/85 (4) sekä maantieliikenteen liikkuvissa tehtävissä toimivien henkilöiden työajan järjestämisestä 11 päivänä maaliskuuta 2002 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/15/EY (5) ovat tärkeitä maaliikenteen yhteismarkkinoiden toteuttamisen, liikenneturvallisuuden ja työolojen kannalta.

(2)

Valkoisessa kirjassaan ”Eurooppalainen liikennepolitiikka vuoteen 2010: valintojen aika” komissio toi esille tarpeen tiukentaa tarkastuksia ja seuraamuksia varsinkin tieliikenteen sosiaalilainsäädännön osalta ja erityisesti lisätä tarkastusten määrää, edistää jäsenvaltioiden välistä järjestelmällistä tietojenvaihtoa, koordinoida tarkastustoimintaa ja edistää valvontaviranomaisten koulutusta.

(3)

Sen vuoksi on tarpeen varmistaa tieliikenteen sosiaalilainsäädännön asianmukainen soveltaminen ja yhdenmukainen tulkinta asettamalla jäsenvaltioille kyseisten säännösten noudattamisen yhtenäistä ja tehokasta tarkastamista koskevat vähimmäisvaatimukset. Näillä tarkastuksilla olisi voitava vähentää ja ehkäistä säännösten rikkomista. Lisäksi olisi otettava käyttöön menettely, jolla varmistetaan, että yritykset, joilla on korkea riskiluokitus, tarkastetaan tarkemmin ja useammin kuin muut.

(4)

Tähän direktiiviin sisältyvillä toimilla ei ole ainoastaan tarkoitus lisätä tieliikenteen turvallisuutta vaan myös myötävaikuttaa työolojen yhdenmukaistamiseen yhteisössä sekä edistää yhtäläisiä kilpailuedellytyksiä.

(5)

Analogisten ajopiirturien korvaaminen digitaalisilla piirtureilla antaa vähitellen mahdollisuuden tarkastaa entistä suuremman määrän tietoja entistä nopeammin ja luotettavammin ja tästä syystä jäsenvaltioilla on yhä paremmat mahdollisuudet lisätä tarkastusten määrää. Tarkastusten osalta sosiaalilainsäädännön soveltamisalaan kuuluvien ajoneuvojen kuljettajien tarkastettavien työssäolopäivien osuus kaikista työssäolopäivistä olisi sen vuoksi asteittain nostettava neljään prosenttiin.

(6)

On pyrittävä kehittämään kansallisia ratkaisuja valvontajärjestelmien yhteentoimivuuden ja käyttökelpoisuuden saavuttamiseksi.

(7)

Kaikilla valvonnasta vastaavilla yksiköillä olisi oltava riittävät vakiovälineet ja lakiin perustuvat toimivaltuudet , jotta he voisivat suorittaa tehtävänsä tehokkaasti ja tarkoituksenmukaisesti.

(8)

Jäsenvaltioiden olisi pyrittävä varmistamaan, että tienvarsitarkastukset toteutetaan tehokkaasti ja nopeasti, jotta niihin kuluisi mahdollisimman vähän aikaa ja jotta niistä aiheutuisi mahdollisimman vähän viivytystä kuljettajalle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tässä direktiivissä määrättyjen tehtävien asianmukaista hoitamista.

(9)

Kussakin jäsenvaltiossa on nimettävä yksi koordinoiva valvontaelin , joka toimii kansallisena täytäntöönpanokeskuksena ja vastaa yhteistyössä muiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa johdonmukaisen kansallisen valvontastrategian johtamisesta ja toteuttamisesta sekä tarkastusjärjestelmien saattamisesta yhteentoimiviksi Euroopan tasolla . Kyseisen elimen olisi myös kerättävä asiaa koskevat tilastotiedot .

(10)

Jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten yhteistyötä olisi edistettävä yhteisin tarkastuksin, yhteisin koulutusaloittein, tietojen sähköisen vaihdon sekä tietojen ja kokemusten vaihdon avulla.

(11)

Jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten yhteistyöfoorumin avulla olisi helpotettava ja edistettävä tieliikennesäännösten noudattamisen parhaita valvontatapoja erityisesti, jotta voidaan varmistaa yhdenmukainen lähestymistapa kuljettajan vuosi- tai sairauslomatodistusten antamiseen.

(12)

Tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (6) mukaisesti.

(13)

Tämän direktiivin tavoitetta, joka on selvien yhteisten sääntöjen vahvistaminen asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 [tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98] muuttamisesta... annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o .../2005 (7) oikean ja yhtenäisen täytäntöönpanon tarkastamista koskevista vähimmäisedellytyksistä, ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, koska tarvitaan valtioiden välistä yhteensovitettua toimintaa, vaan se voidaan toteuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen tavoitteen saavuttamiseksi.

(14)

Sen vuoksi yhdenmukaisista menettelyistä pantaessa täytäntöön asetus (ETY) N:o 3820/85 ja asetus (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanossa 23 päivänä marraskuuta 1988 annettu neuvoston direktiivi 88/599/ETY (8) olisi kumottava,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Kohde

Tällä direktiivillä vahvistetaan vähimmäisedellytykset asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 sekä direktiivin 2002/15/EY täytäntöönpanoa varten.

2 artikla

Soveltamisala

1.     Tätä direktiiviä sovelletaan ajoneuvon rekisteröintimaasta riippumatta tieliikenteeseen

a)

ainoastaan yhteisön alueella ja

b)

yhteisön, Sveitsin ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen osapuolina olevien valtioiden välillä.

2.     Edellä 1 kohdassa mainittujen alueiden ulkopuolella osittain suoritettaviin kansainvälisiin maantiekuljetuksiin sovelletaan tämän asetuksen sijasta kansainvälisessä maantieliikenteessä toimivien ajoneuvojen miehistöjen työstä tehtyä eurooppalaista sopimusta (AETR-sopimus) yhteisössä tai AETR-sopimuksen osapuolina olevissa maissa rekisteröityjen ajoneuvojen osalta koko matkaan.

3.     Kuljetuksiin ajoneuvoilla, jotka on rekisteröity sellaisessa kolmannessa maassa, joka ei ole AETR-sopimuksen osapuoli, tätä direktiiviä sovelletaan yhteisön alueella tehtyyn matkan osaan.

3 artikla

Tarkastusjärjestelmät

1.   Jäsenvaltioiden on luotava 1 artiklassa tarkoitetun täytäntöönpanon toteuttamiseksi oikealla ja johdonmukaisella tavalla asianmukaisten ja säännöllisten tarkastusten järjestelmä, jota käytetään sekä teiden varsilla että kaikkien liikennetyyppejä edustavien yritysten tiloissa.

Näillä tarkastuksilla on tarkastettava joka vuosi laaja ja edustava otos asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 soveltamisalaan kuuluvien kaikkien liikennetyyppien liikkuvassa työssä olevista työntekijöistä, kuljettajista, yrityksistä ja ajoneuvoista sekä direktiivin 2002/15/EY soveltamisalaan kuuluvista kuljettajista ja liikkuvassa työssä olevista työntekijöistä .

2.     Jos näin ei ole jo tehty, jäsenvaltioiden on annettava ... (9) valtuutetuille tarkastajille kaikki tarvittavat lakiin perustuvat toimivaltuudet, jotta he voivat suorittaa asianmukaisesti heille annetut tarkastustehtävät siten, kuin tässä direktiivissä edellytetään.

3.   Kunkin jäsenvaltion on järjestettävä tarkastukset siten, että ... (10) alkaen tarkastetaan 1 prosentti asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 sekä direktiivin 2002/15/EY soveltamisalaan kuuluvien ajoneuvojen kuljettajien työssäolopäivistä. Tämä prosenttiosuus nostetaan 2 prosenttiin 1 päivästä tammikuuta 2007 ja 3 prosenttiin 1 päivästä tammikuuta 2009 .

Komissio voi 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen korottaa tämän prosentuaalisen vähimmäismäärän 4 prosenttiin 1 päivänä tammikuuta 2011 edellyttäen, että 4 artiklan mukaisesti kootut tilastotiedot osoittavat, että keskimäärin yli 90 prosenttia kaikista tarkastetuista ajoneuvoista on varustettu digitaalisella ajopiirturilla. Päättäessään asiasta komissio ottaa myös huomioon olemassa olevien valvontatoimenpiteiden tehokkuuden, erityisesti sen, onko yritysten tiloissa saatavilla digitaalinen ajopiirturi.

Ainakin 15 prosenttia kaikista tarkastettavista työpäivistä on tarkastettava teiden varsilla ja vähintään 50 prosenttia yritysten tiloissa .

4.   Asetuksen (ETY) N:o 3820/85 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissiolle toimitettaviin tietoihin on sisällyttävä teiden varsilla tarkastettujen kuljettajien lukumäärä, yritysten tiloissa tehtyjen tarkastusten lukumäärä, tarkastettujen työssäolopäivien lukumäärä, ilmoitettujen säännösten rikkomisten lukumäärä ja luonne sekä tiedot siitä, kuljetettiinko matkustajia vai tavaroita .

4 artikla

Tilastotiedot

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 3 artiklan 1 ja 3 kohdan mukaisesti tehdyissä tarkastuksissa kerätyt tilastotiedot jaotellaan seuraaviin ryhmiin:

a)

tienvarsitarkastusten osalta:

i)

tietyypin eli sen mukaan, onko kyseessä moottoritie, valtatie vai maantie , tien numero, tarkastetun ajoneuvon rekisteröintivaltio ja omistajayrityksen ajoneuvojen lukumäärä ;

ii)

sen jäsenvaltion mukaan, josta ajaja ja yritys ovat peräisin, syrjinnän estämiseksi;

iii)

ajopiirturityypin eli sen mukaan, onko kyseessä analoginen vai digitaalinen ajopiirturi;

b)

yrityksissä tehtävien tarkastusten osalta:

i)

harjoitetun liikenteen tyypin eli sen mukaan, onko kyseessä ulkomaan- vai kotimaanliikenne; matkustaja- vai tavaraliikenne; omaan lukuun vai toisen lukuun harjoitettava liikenne;

ii)

yrityksen autokannan koon mukaan;

iii)

ajopiirturityypin eli sen mukaan, onko kyseessä analoginen vai digitaalinen ajopiirturi.

Nämä tilastotiedot toimitetaan vuosittain komissiolle.

Sekä kuljettajista vastaavat yritykset että jäsenvaltioiden asianomaiset viranomaiset säilyttävät edellistä vuotta koskevat tiedot.

Komissio vahvistaa 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen tarvittavat lisäselvennykset a ja b kohdassa mainittujen ryhmien määritelmiin.

5 artikla

Tienvarsitarkastukset

1.   Tienvarsitarkastuksia on tehtävä eri paikoissa ja eri aikoina, ja niiden on katettava riittävän suuri osa tieverkosta siten, että tarkastuspaikkojen välttäminen on vaikeaa.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että:

a)

tarkastuspaikkoja on riittävästi sekä nykyisillä että suunnitelluilla teillä tai niiden lähistöllä ja erityisesti, että moottoriteiden varsilla sijaitsevia huoltoasemia, levähdys- ja pysäköintipaikkoja sekä muita turvallisia paikkoja sekä autoilijoille tarkoitettuja palvelualueita voidaan käyttää tarkastuspaikkoina ;

b)

tarkastukset toteutetaan kiertävän satunnaisjärjestelmän mukaisesti ja niitä pyritään suorittamaan tasapuolisesti teiden varsilla olevissa eri tarkastuspaikoissa .

3.   Tienvarsitarkastuksissa tarkastettavista seikoista säädetään liitteessä I olevassa A osassa. Tarkastuksissa voidaan keskittyä johonkin seikkaan, jos tilanne niin vaatii.

4.   Tienvarsitarkastukset on toteutettava ketään syrjimättä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 10 artiklan 2 kohdan soveltamista. Erityisesti valvontaviranomaiset eivät saa syrjiä seuraavin perustein:

a)

ajoneuvon rekisteröintivaltio;

b)

kuljettajan asuinvaltio;

c)

yrityksen sijoittautumisvaltio;

d)

matkan lähtö- ja määräpaikka;

e)

onko ajoneuvo varustettu analogisella vai digitaalisella ajopiirturilla.

5.   Valvontaviranomaisella on oltava:

a)

luettelo tärkeimmistä tarkastettavista seikoista, joista säädetään liitteessä I olevassa A osassa;

b)

tietyt tarkastusten vakiovälineet, joista säädetään liitteessä II.

6.   Jos toisessa jäsenvaltiossa rekisteröidyn ajoneuvon kuljettajaa tiellä tarkastettaessa tehdyt havainnot antavat aihetta epäillä rikkomuksia, joita ei voida osoittaa kyseisen tarkastuksen aikana tarpeellisten tietojen puuttuessa, asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on autettava toisiaan tilanteen selvittämiseksi.

6 artikla

Yhteistarkastukset

Jäsenvaltioiden on toteutettava vähintään kuusi kertaa vuodessa yhteistoimia, joilla tarkastetaan asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 sekä direktiivin 2002/15/EY soveltamisalaan kuuluvia kuljettajia ja ajoneuvoja teiden varsilla. Kahden tai useamman jäsenvaltion valvontaviranomaisten on toteutettava tällaiset toimet samanaikaisesti kunkin toimiessa omalla alueellaan.

7 artikla

Yritysten tiloissa tehtävät tarkastukset

1.   Yritysten tiloissa tehtävät tarkastukset on suunniteltava eri liikennetyypeistä ja yrityksistä saatujen aikaisempien kokemusten perusteella. Tarkastuksia on myös toteutettava, jos tienvarsitarkastuksissa on todettu asetuksia (ETY) N:o 3820/85 tai (ETY) N:o 3821/85 rikotun vakavasti.

2.   Yritysten tiloissa tehtäviin tarkastuksiin on sisällyttävä liitteessä I olevassa A ja B osassa luetellut tekijät.

3.   Valvontavirkamiehellä on oltava:

a)

luettelo tärkeimmistä tarkastettavista seikoista, joista säädetään liitteessä I olevassa A ja B osassa;

b)

tietyt tarkastusten vakiovälineet, joista säädetään liitteessä II.

4.   Jäsenvaltion valtuutetun valvontavirkamiehen on tarkastusta tehdessään otettava huomioon 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun, toisen jäsenvaltion nimetyn koordinoinnista vastaavan valvontaelimen antamat mahdolliset tiedot kyseisen yrityksen toiminnasta tuossa toisessa jäsenvaltiossa.

5.   Sovellettaessa mitä 1—4 kohdassa säädetään, toimivaltaisten viranomaisten tiloissa tehdyillä tarkastuksilla, jotka perustuvat yritysten kyseisten viranomaisten pyynnöstä luovuttamiin asiaa koskeviin asiakirjoihin tai tietoihin, on sama asema kuin yritysten tiloissa tehdyillä tarkastuksilla.

8 artikla

Koordinoiva valvontaelin

1.   Jäsenvaltioiden on nimettävä elin, jolla on seuraavat tehtävät:

a)

varmistaa eri toimivaltaisten viranomaisten koordinointi yhdessä jäsenvaltiossa 5 ja 7 artiklan mukaisten toimien osalta sekä muiden jäsenvaltioiden vastaavien elinten kanssa 6 artiklan mukaisten toimien osalta;

b)

toimittaa kahden vuoden tilastotiedot komissiolle asetuksen (ETY) N:o 3820/85 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

c)

laatia johdonmukainen kansallinen valvontastrategia;

d)

olla ensisijaisesti vastuussa muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten avustamisesta 5 artiklan 6 kohdan mukaisesti;

e)

julkaista 4 artiklan mukaisesti saadut tilastotiedot.

Kyseinen elin on edustettuna 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa komiteassa.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kyseisen elimen nimeämisestä ja komissio tiedottaa asiasta muille jäsenvaltioille.

3.   Jäsenvaltioiden välistä tietojen, kokemusten ja tiedustelutiedon vaihtoa edistetään ensisijaisesti mutta ei yksinomaan 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa komiteassa sekä muissa mahdollisissa elimissä, jotka komissio voi nimetä 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

9 artikla

Tietojenvaihto

1.   Nimettyjen elinten, joista on ilmoitettu komissiolle 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti, on vaihdettava keskenään asetuksen (ETY) N:o 3820/85 17 artiklan 3 kohdassa tai asetuksen (ETY) N:o 3821/85 19 artiklan 3 kohdan mukaisesti kahdenvälisesti saatavilla olevia tietoja:

a)

vähintään kerran kuudessa kuukaudessa tämän direktiivin voimaantulopäivästä;

b)

yksittäisissä tapauksissa jäsenvaltion erityisestä pyynnöstä.

2.   Jäsenvaltioiden on pyrittävä perustamaan sähköistä tietojenvaihtoa varten järjestelmiä. Komissio määrittelee 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen yhteisen tehokkaan tietojenvaihtomenetelmän.

10 artikla

Riskiluokitusjärjestelmä ja säännösten rikkominen

1.   Jäsenvaltioiden on otettava käyttöön yhteinen riskiluokitusjärjestelmä, jossa yritykset luokitellaan suhteellisesti sen mukaan, montako kertaa ja kuinka vakavasti yksittäinen yritys on rikkonut asetuksen (ETY) N:o 3820/85, asetuksen (ETY) N:o 3821/85 tai direktiivin 2002/15/EY säännöksiä .

2.   Yritykset, joilla on korkea riskiluokitus, tarkastetaan tarkemmin ja useammin kuin muut yritykset, ja jos todetaan toistuvia säännösten rikkomisia, niistä määrätään raskaampia seuraamuksia . Tällaisen järjestelmän täytäntöönpanoa koskevista perusteista ja yksityiskohtaisista säännöistä keskustellaan 13 artiklassa mainitussa komiteassa parhaita käytäntöjä koskevan tietojenvaihtojärjestelmän perustamista varten.

3.     Jos jäsenvaltio saa tiedon toisen jäsenvaltion alueella tapahtuneesta asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 tai direktiivin 2002/15/EY säännösten rikkomisesta, se ilmoittaa asiasta kyseiselle jäsenvaltiolle, jotta tämä voi määrätä seuraamuksia.

4.     Jäsenvaltioiden on pidettävä erityisesti asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 tai direktiivin 2002/15/EY seuraavien säännösten rikkomisia vakavina:

a)

vuorokautta, kuutta vuorokautta tai kahta viikkoa koskevien ajoaikarajoitusten ylittäminen vähintään 20 prosentilla;

b)

päivittäisen tai viikoittaisen vähimmäislepoajan noudattamatta jättäminen vähintään 20-prosenttisesti;

c)

tauon vähimmäisajan noudattamatta jättäminen vähintään 33-prosenttisesti;

d)

viikoittaisen 60 tunnin enimmäistyöajan ylittäminen vähintään 10 prosentilla.

11 artikla

Kertomus

Komissio antaa viimeistään ... (11) tämän direktiivin voimaantulosta Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa tarkastellaan vakavista säännösten rikkomisista jäsenvaltioiden lainsäädännössä vahvistettuja seuraamuksia. Samalla komissio esittää ehdotuksen direktiiviksi näiden seuraamusten yhdenmukaistamisesta .

Kertomuksessa on esitettävä seuraamusten erot ja tarkasteltava sitä, miten tietyistä rikkomisista määrättävien vähimmäis- ja enimmäisseuraamusten yhdenmukaistaminen vaikuttaisi tämän direktiivin säännösten noudattamiseen ja liikenneturvallisuuteen.

12 artikla

Parhaat käytännöt

1.   Komissio antaa parhaita valvontakäytäntöjä koskevat ohjeet 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

Nämä ohjeet julkaistaan komission kaksivuotiskertomuksessa .

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava parhaita valvontakäytäntöjä koskevia, vähintään kerran vuodessa järjestettäviä yhteisiä koulutusohjelmia ja helpotettava vähintään kerran vuodessa tapahtuvaa asianomaisten koordinoivien elimiensä henkilöstön vaihtoa muiden jäsenvaltioiden kanssa.

3.   Komissio laatii 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen tulostettavan sähköisen lomakkeen, jota käytetään kun kuljettaja on ollut sairas- tai vuosilomalla tai ajanut toista ajoneuvoa, joka ei kuulu asetuksen (ETY) N:o 3820/85 soveltamisalaan, asetuksen (ETY) N:o 3821/85 15 artiklan 7 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa mainittuna aikana.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaviranomaiset on hyvin koulutettu hoitamaan tehtäviään.

13 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa asetuksen (ETY) N:o 3821/85 18 artiklan 1 kohdassa perustettu komitea.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.   Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

14 artikla

Täytäntöönpanotoimenpiteet

Komissio vahvistaa jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen täytäntöönpanotoimenpiteitä, joiden tarkoituksena on erityisesti:

a)

edistää tämän direktiivin täytäntöönpanoa koskevaa yhteistä lähestymistapaa;

b)

edistää lähestymistapojen johdonmukaisuutta ja asetuksen (ETY) N:o 3820/85 yhdenmukaista tulkintaa valvontaviranomaisten kesken;

c)

helpottaa toimialan ja valvontaviranomaisten välistä vuoropuhelua .

15 artikla

Liitteiden ajantasaistaminen

Parhaiden käytäntöjen kehittymisen edellyttämät muutokset liitteisiin on hyväksyttävä 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

16 artikla

Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan 1 päivään tammikuuta 2006 mennessä. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa toimenpiteissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

17 artikla

Kumoaminen

1.   Kumotaan direktiivi 88/599/ETY ... (12) alkaen.

2.   Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän direktiiviin.

18 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

19 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C 241, 28.9.2004, s. 65.

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 20. huhtikuuta 2004 (EUVL C 104 E, 30.4.2004, s. 385), neuvoston kanta, vahvistettu 9. joulukuuta 2004 (EUVL C 63 E, 15.3.2005, s. 1) ja Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 13. huhtikuuta 2005.

(3)  EYVL L 370, 31.12.1985, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/59/EY (EUVL L 226, 10.9.2003, s. 4).

(4)  EYVL L 370, 31.12.1985, s. 8, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 432/2004 (EUVL L 71, 10.3.2004, s. 3).

(5)  EYVL L 80, 23.3.2002, s. 35.

(6)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(7)  EUVL [...], [...], s. [...].

(8)  EYVL L 325, 29.11.1988, s. 55, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2135/98 (EYVL L 274, 9.10.1998, s. 1).

(9)  Kuuden kuukauden kuluessa tämän direktiivin voimaantulosta.

(10)  Tämän direktiivin voimaantulopäivä.

(11)  Kolme vuotta tämän direktiivin voimaantulosta.

(12)  Tämän direktiivin voimaantulopäivä.

LIITE I

A osa — Tienvarsitarkastukset

Tienvarsitarkastuksissa on tarkastettava pääsääntöisesti seuraavat seikat:

1)

päivittäiset ja viikoittaiset ajoajat, kahden peräkkäisen viikon aikana kertynyt yhteenlaskettu ajoaika, tauot sekä päivittäiset ja viikoittaiset lepoajat ja korvattava lepoaika ; lisäksi on tarkastettava kahden edeltävän viikon piirturilevyt, joiden on oltava ajoneuvossa asetuksen (ETY) N:o 3821/85 15 artiklan 7 kohdan mukaisesti, ja/tai samaa ajanjaksoa edeltävän 28 päivän osalta tiedot, jotka on tallennettu tämän direktiivin liitteen II mukaisesti kuljettajakorttiin ja/tai valvontalaitteen muistiin, ja/tai tulosteet;

2)

asetuksen (ETY) N:o 3821/85 15 artiklan 7 kohdassa tarkoitetulta ajanjaksolta on määriteltävä tapaukset, joissa on ylitetty ajoneuvon suurin sallittu nopeus, jolloin tällaisina pidetään kaikkia yli 1 minuutin pituisia ajanjaksoja, joina N3-luokan ajoneuvon nopeus on ollut yli 90 kilometriä tunnissa tai M3-luokan ajoneuvon nopeus yli 105 kilometriä tunnissa (ajoneuvoluokat N3 ja M3 sellaisina kuin ne määritellään moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 6 päivänä helmikuuta 1970 annetun neuvoston direktiivin 70/156/ETY liitteessä II (1));

3)

tarvittaessa ajoneuvon hetkittäiset nopeudet valvontalaitteen mukaan enintään ajoneuvon 24 edeltävän käyttötunnin ajalta;

4)

valvontalaitteen moitteeton toiminta (laitteen ja/tai kuljettajakortin ja/tai piirturilevyjen mahdollisen väärinkäytön määrittäminen) tai tarvittaessa asetuksen (ETY) N:o 3820/85 14 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen asiakirjojen mukanaolo;

B osa — Yritysten tiloissa tehtävät tarkastukset

Yritysten tiloissa tehtävissä tarkastuksissa on tarkastettava tienvarsitarkastuksissa tarkastettujen seikkojen lisäksi seuraavat seikat:

1)

viikoittaiset lepoajat ja näiden lepoaikojen väliset ajoajat;

2)

kahden viikon ajoaikoja koskevan rajoituksen noudattaminen;

3)

piirturilevyjen, ajoneuvoyksikön ja kuljettajakortin tiedot ja tulosteet;

4)

keskimääräisen viikoittaisen työssäoloajan 48 tunnin enimmäismäärän noudattaminen viiteajanjakson aikana direktiivin 2002/15/EY 4 artiklan a alakohdan mukaisesti.

Jos säännöksiä todetaan rikotun, jäsenvaltiot voivat tarvittaessa määrittää muiden kuljetusketjuun kuuluvien ja yllyttäjinä tai avustajina toimineiden henkilöiden, esimerkiksi lähettäjien, huolitsijoiden tai alihankkijoiden, yhteisvastuun; tässä yhteydessä on myös varmistettava, että kuljetussopimukset mahdollistavat asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 tai direktiivin 2002/15/EY noudattamisen.


(1)  EYVL L 42, 23.2.1970, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/104/EY (EUVL L 337, 13.11.2004, s. 13).

LIITE II

VALVONNASTA VASTAAVIEN YKSIKÖIDEN KÄYTETTÄVISSÄ OLEVAT VAKIOVÄLINEET

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että liitteessä I vahvistettuja tarkastuksia suorittavilla yksiköillä on käytettävissään seuraavat vakiovälineet:

1)

välineet, joita tarvitaan digitaalisen ajopiirturin tietojen kopioimiseen ajoneuvoyksiköstä ja/tai kuljettajakortista, tietojen lukemiseen sekä tietojen analysointiin tai tulosten toimittamiseen keskustietokantaan analysoitaviksi

2)

välineet piirturilevyjen tarkistamiseen.

P6_TA(2005)0122

Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistaminen *** II

Euroopan parlamentin laindäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta (11337/2/2004 — C6-0250/2004 — 2001/0241(COD))

(Yhteispäätösmenettely: toinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (11337/2/2004 — C6-0250/2004) (1),

ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä esittämänsä kannan (2) komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2001)0573) (3),

ottaa huomioon komission muutetun ehdotuksen (KOM(2003)0490) (4),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 62 artiklan,

ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A6-0076/2005);

1.

hyväksyy yhteisen kannan sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL C 63 E, 15.3.2005, s. 11.

(2)  EUVL C 38 E, 12.2.2004, s. 152.

(3)  EYVL C 51 E, 26.2.2002, s. 234.

(4)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC2-COD(2001)0241

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o .../2005 antamiseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 71 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

on kuullut alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta 20 päivänä joulukuuta 1985 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3820/85 (3) pyrittiin yhdenmukaistamaan sisämaan liikennemuotojen välistä kilpailua erityisesti tieliikenteen alalla sekä parantamaan työoloja ja liikenneturvallisuutta tieliikenteen osalta. Näiden alojen kehitys on turvattava ja sitä on laajennettava.

(2)

Maantieliikenteen liikkuvissa tehtävissä toimivien henkilöiden työajan järjestämisestä 11 päivänä maaliskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/15/EY (4) mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava toimenpiteitä, joilla rajoitetaan liikkuvien työntekijöiden viikoittaista enimmäistyöaikaa.

(3)

Asetuksen (ETY) N:o 3820/85 tiettyjä säännöksiä, jotka liittyvät yhteisön sisällä kansallisessa ja kansainvälisessä tieliikenteessä toimivien kuljettajien ajoaikoja, taukoja ja lepoaikoja koskeviin sääntöihin, on ollut vaikea tulkita, soveltaa, panna täytäntöön ja valvoa yhdenmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa, koska säännökset on muotoiltu väljästi.

(4)

On suotavaa, että kyseiset säännöt pannaan tehokkaasti ja yhdenmukaisesti täytäntöön, jotta saavutettaisiin niiden tavoitteet ja jotta sääntöjen soveltaminen ei menettäisi uskottavuuttaan. Sen vuoksi tarvitaan aikaisempaa selvemmät ja yksinkertaisemmat säännöt, joita sekä tieliikennealan yritysten että täytäntöönpanoviranomaisten olisi nykyistä helpompi ymmärtää, tulkita ja soveltaa.

(5)

Tämän asetuksen säännösten, jotka koskevat työoloja, ei tulisi vaikuttaa työmarkkinaosapuolten oikeuteen vahvistaa työehtosopimuksilla tai muulla tavalla määräyksiä, jotka ovat työntekijöille edullisempia kuin kyseiset säännökset.

(6)

On suotavaa, että tämän asetuksen soveltamisala määritellään selvästi yksilöimällä ne pääasialliset ajoneuvoluokat, joita se koskee.

(7)

Tätä asetusta olisi sovellettava tieliikenteeseen joko ainoastaan yhteisön alueella tai yhteisön, Sveitsin ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen osapuolina olevien maiden välillä.

(8)

Kansainvälisessä maantieliikenteessä toimivien ajoneuvojen miehistöjen työstä 1 päivänä heinäkuuta 1970 tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (AETR-sopimus), sellaisena kuin se on muutettuna, määräyksiä olisi sovellettava edelleen sellaisilla ajoneuvoilla harjoitettavaan maanteiden tavara- ja henkilöliikenteeseen, jotka on rekisteröity jäsenvaltiossa tai AETR-sopimuksen osapuolena olevassa maassa, koko matkan osalta, kun matka tehdään yhteisön ja sellaisen kolmannen maan välillä, joka ei ole Sveitsi tai Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen osapuolena oleva maa, tai tällaisen maan kautta. On suotavaa, että yhteisö ja AETR-sopimuksen osapuolina olevat valtiot muuttavat sopimusta sen mukauttamiseksi tämän asetuksen säännöksiin .

(9)

Jos tieliikenteessä käytettävä ajoneuvo on rekisteröity kolmannessa maassa, joka ei ole AETR-sopimuksen osapuoli, tämän asetuksen säännöksiä olisi sovellettava yhteisön alueella tehtyyn matkan osaan.

(10)

Koska asiat, joista AETR-sopimuksessa määrätään, kuuluvat tämän asetuksen soveltamisalaan, yhteisöllä on toimivalta neuvotella AETR-sopimuksesta ja tehdä kyseinen sopimus.

(11)

Jos yhteisön sisäisten sääntöjen muuttaminen kyseisellä alalla edellyttää vastaavaa muutosta AETR-sopimukseen, jäsenvaltiot toimivat yhdessä AETR-sopimuksessa määrättyä menettelyä noudattaen saadakseen tällaisen muutoksen mahdollisimman pian kyseiseen sopimukseen.

(12)

Vapautuksia koskevaa luetteloa olisi ajantasaistettava, jotta se heijastaisi tieliikennealalla viimeksi kuluneiden yhdeksäntoista vuoden aikana tapahtunutta kehitystä.

(13)

Kaikki keskeiset käsitteet olisi määriteltävä seikkaperäisesti tulkinnan helpottamiseksi ja tämän asetuksen yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi. Lisäksi olisi pyrittävä siihen, että kansalliset valvontaviranomaiset tulkitsevat ja soveltavat asetusta yhdenmukaisesti. Tekstissä annettu viikon määritelmä ei saisi estää kuljettajaa aloittamasta työtään minä tahansa viikonpäivänä.

(14)

Noudattamisen tehokkaan valvonnan varmistamiseksi on olennaisen tärkeää, että toimivaltaiset viranomaiset voisivat teiden varsilla tehtävissä tarkastuksissa ja siirtymäajan jälkeen varmistaa sekä kyseisen päivän että sitä edeltävien 28 päivän osalta ajo- ja lepoaikoja koskevien sääntöjen noudattamisen.

(15)

Ajojaksoja koskevia perussääntöjä on selvennettävä ja yksinkertaistettava, jotta niiden noudattamista voitaisiin tehokkaasti ja yhdenmukaisesti valvoa digitaalisen ajopiirturin avulla tieliikenteen valvontalaitteista 20 päivänä joulukuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3821/85 (5) ja tämän asetuksen mukaisesti. Lisäksi jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten olisi pyrittävä pysyvän komitean välityksellä pääsemään yhteisymmärrykseen tämän asetuksen täytäntöönpanosta.

(16)

On käynyt ilmi, että asetuksen (ETY) N:o 3820/85 säännöt antavat mahdollisuuden suunnitella vuorokautiset ajoajat ja tauot siten, että kuljettajat voivat ajaa liian kauan ilman täysipituista taukoa, mikä heikentää liikenneturvallisuutta ja huonontaa kuljettajien työoloja. Sen vuoksi on aiheellista varmistaa jaettujen lepoaikojen järjestäminen siten, että väärinkäytökset estetään.

(17)

Tämän asetuksen tavoitteena on parantaa sen soveltamisalaan kuuluvien työntekijöiden sosiaalisia oloja sekä yleistä liikenneturvallisuutta. Tämä toteutetaan pääasiassa säännöksillä, jotka koskevat vuorokautista enimmäisajoaikaa, viikoittaista enimmäisajoaikaa (56 tuntia) ja kahden peräkkäisen viikon aikana kertyvää enimmäisajoaikaa, säännöksellä, jonka mukaan kuljettajan on pidettävä säännöllisesti vähintään yksi viikoittainen lepoaika kahden peräkkäisen viikon aikana, sekä säännöksillä, joiden mukaan vuorokautisen lepoajan pituuden olisi joka tapauksessa oltava vähintään yhtäjaksoiset yhdeksän tuntia. Koska näillä säännöksillä taataan riittävä lepo ja otetaan huomioon noudattamisen valvontaa koskevista käytännöistä viime vuosien aikana saadut kokemukset, lyhennettyjen vuorokautisten lepoaikojen korvaamisjärjestelmä ei ole enää tarpeen.

(18)

Yhteisössä harjoitettavassa tieliikenteessä käytetään usein osalla matkaa lauttaa tai rautatietä. Sen vuoksi olisi annettava selvät ja asianmukaiset säännökset tällaista liikennettä koskevista vuorokautisista lepoajoista ja tauoista.

(19)

Ottaen huomioon, että rajojen yli harjoitettava tavara- ja henkilöliikenne lisääntyvät, liikenneturvallisuuden ja tehostetun täytäntöönpanon kannalta on suotavaa, että teiden varsilla ja yritysten tiloissa tehtävät tarkastukset kattavat muissa jäsenvaltioissa ja yhteisön ulkopuolisissa maissa käytetyt ajo- ja lepoajat ja tauot sekä niiden täydellisen ja asianmukaisen noudattamisen varmistamisen.

(20)

Kuljetusyrityksen vastuuta koskevien säännösten soveltamisala olisi ulotettava koskemaan ainakin sellaisia kuljetusyrityksiä, jotka ovat oikeushenkilöitä tai luonnollisia henkilöitä, eikä säännösten tulisi estää oikeuskäsittelyjä sellaisia luonnollisia henkilöitä vastaan, jotka ovat tekijöinä, yllyttäjinä tai avunantajina tämän asetuksen rikkomisessa.

(21)

Kuljettajien, jotka tekevät työtä usealle kuljetusyritykselle, olisi toimitettava jokaiselle niistä riittävät tiedot, jotta kyseiset yritykset voivat täyttää tämän asetuksen mukaiset velvollisuutensa.

(22)

Jäsenvaltioilla on edelleen oltava oikeus toteuttaa aiheellisia toimenpiteitä sosiaalisen kehityksen edistämiseksi ja liikenneturvallisuuden parantamiseksi .

(23)

Jäsenvaltioiden olisi laadittava säännöt ajoneuvoille, joita käytetään säännöllisessä henkilöliikenteessä enintään 50 kilometrin pituisilla reiteillä. Tällaisten sääntöjen olisi annettava sallittuja ajoaikoja ja pakollisia taukoja ja lepoaikoja koskeva asianmukainen suoja.

(24)

Tehokkaan täytäntöönpanon kannalta on suotavaa, että kaikkea säännöllistä kansallista ja kansainvälistä henkilöliikennettä valvotaan käyttämällä tavanomaisia valvontalaitteita.

(25)

Jäsenvaltioiden olisi vahvistettava tämän asetuksen rikkomiseen sovellettavia seuraamuksia koskevat säännöt sekä varmistettava niiden täytäntöönpano. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia, varoittavia ja syrjimättömiä. Yleisesti jäsenvaltioiden käytettävissä oleviin toimenpiteisiin olisi kuuluttava myös mahdollisuus estää ajoneuvolla ajaminen silloin, kun todetaan vakava säännösten rikkominen. Tässä asetuksessa olevien seuraamuksiin ja menettelyihin liittyvien säännösten ei tulisi vaikuttaa todistustaakkaa koskeviin kansallisiin sääntöihin.

(26)

Selvän ja tehokkaan noudattamisen valvonnan kannalta on suotavaa yhdenmukaistaa säännökset, jotka koskevat kuljetusyritysten ja kuljettajien vastuuta tämän asetuksen säännösten rikkomisesta. Tämä vastuu voi johtaa tapauksesta riippuen jäsenvaltioissa rikosoikeudellisiin, siviilioikeudellisiin tai hallinnollisiin seuraamuksiin.

(27)

Suunnitellun toiminnan tavoitetta, joka on selkeiden yhteisten ajoaikoja, taukoja ja lepoaikoja koskevien sääntöjen valmistaminen ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, koska tarvitaan yhteensovitettua toimintaa, vaan se voidaan saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen/näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen.

(28)

Tämän säädöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (6) mukaisesti.

(29)

Koska kuljettajien alaikärajoista on tällä välin säädetty direktiivissä 2003/59/EY (7) ja kyseiset direktiivin säännökset on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä vuoteen 2009 mennessä, on tähän asetukseen sisällytettävä vain kuljettajien vähimmäisikää koskevat siirtymäsäännökset.

(30)

Asetusta (ETY) N:o 3821/85 olisi muutettava, jotta voitaisiin selventää kuljetusyrityksille ja kuljettajille asetettuja erityisvelvoitteita, edistää oikeusvarmuutta sekä helpottaa ajo- ja lepoaikoja koskevien rajoitusten noudattamisen valvontaa teiden varsilla tehtävissä tarkastuksissa.

(31)

Myös asetusta (ETY) N:o 3821/85 olisi muutettava oikeusvarmuuden turvaamiseksi siltä osin kuin on kyse uusista määräajoista digitaalisten ajopiirtureiden ja kuljettajakorttien käyttöönotolle.

(32)

Kun asetuksella (EY) N:o 2135/98 on otettu käyttöön tallennuslaitteisto, jolla voidaan tallentaa sähköisesti kuljettajan toimet hänen kuljettajakortilleen 28 vuorokauden ajalta ja ajoneuvoa koskevat sähköiset tiedot 365 vuorokauden ajalta, teiden varsilla tapahtuvia tarkastuksia voidaan tulevaisuudessa nopeuttaa ja laajentaa.

(33)

Kokemus osoittaa, että tämän asetuksen säännösten ja erityisesti kahden viikon jaksoa koskevien enimmäisajoaikojen noudattaminen voidaan varmistaa vain, jos teiden varsilla tapahtuviin tarkastuksiin perustuva tehokas valvonta kattaa koko kyseisen ajanjakson eikä pelkästään ajanjaksoa, joka on enintään kahdeksan vuorokautta, kuten direktiivissä 88/599/ETY (8) yhdessä asetuksen (ETY) N:o 3821/85 kanssa luettuna edellytetään.

(34)

Direktiivissä 88/599/ETY säädetään teiden varsilla tehtävien tarkastusten osalta vain vuorokautisten ajoaikojen, lepoaikojen ja taukojen valvonnasta. Uusi digitaalinen tallennuslaitteisto tallentaa kuljettajan ja ajoneuvon tiedot sähköisesti ja mahdollistaa tietojen sähköisen tulkinnan paikan päällä. Tämän pitäisi mahdollistaa myös viikoittaisten lepoaikojen sekä lyhennettyjen vuorokautisten ja viikoittaisten lepoaikojen korvauslepoaikojen yksinkertaiset tarkastukset. Teiden varsilla tehtävissä tarkastuksissa olisi pystyttävä valvomaan myös direktiivin 2002/15/EY mukaisen yhtä viikkoa koskevan 60 tunnin enimmäistyöajan noudattamista. Tämä voitaisiin toteuttaa siten, että kuljettajat kantavat mukanaan työnantajan antamaa todistusta, jollaista käytetään nykyään osoittamaan viikoittaiset lepoajat, niin kauan kuin ei ole sitovasti määrätty tietojen syöttämisestä manuaalisesti digitaaliseen tallennuslaitteeseen. Vertailuajanjakso huomioon ottaen 48 tunnin keskimääräistä viikottaista työaikaa olisi jatkossakin valvottava yritysten tiloissa tehdyin tarkastuksin.

(35)

Direktiivin 88/599/ETY 2 artiklan 2 kohdassa säädetään, että tarkastusten on katettava joka vuosi vähintään yksi prosentti työssäolopäivistä ja että vähintään 15 prosenttia tarkastettujen työpäivien kokonaismäärästä on tarkastettava tiellä ja vähintään 25 prosenttia yritysten tiloissa. Tarkastettavien työpäivien määrää on lukuisten säännösten rikkomisten takia nostettava asteittain vähintään kahteen prosenttiin 1 päivästä tammikuuta 2007 lähtien, kolmeen prosenttiin 1 päivästä tammikuuta 2009 lähtien ja neljään prosenttiin 1 päivästä tammikuuta 2011 lähtien. Vähintään 30 prosenttia tarkastettujen työpäivien kokonaismäärästä olisi tarkastettava tiellä ja vähintään 50 prosenttia yritysten tiloissa, sillä vain yrityksissä tehdyt tarkastukset mahdollistavat kuljettajan kaiken työskentelyn valvonnan. Lisäksi direktiiviä 88/599/ETY olisi muutettava siten, että tarkastukset suoritetaan myös direktiivin 2002/15/EY mukaisesti.

(36)

Digitaalista ajopiirturia koskevan säännösten soveltamisen olisi oltava yhdenmukaista tämän asetuksen kanssa, jotta tieliikenteen sosiaalilainsäädäntöä voitaisiin valvoa ja panna täytäntöön optimaalisella tehokkuudella.

(37)

Asetus (ETY) N:o 3820/85 olisi selvyyden ja järkiperäistämisen vuoksi kumottava ja korvattava tällä asetuksella,

OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN:

I LUKU

Johdantosäännökset

1 artikla

Tässä asetuksessa vahvistetaan maanteiden tavara- ja henkilöliikenteessä toimivien kuljettajien ajoaikoja, taukoja ja lepoaikoja koskevat säännöt sisämaan liikennemuotojen välisen kilpailun yhdenmukaistamiseksi erityisesti tieliikenteen alalla sekä työolojen ja liikenneturvallisuuden parantamiseksi. Tämän asetuksen säännöksillä pyritään myös edistämään jäsenvaltioiden seuranta- ja noudattamisen valvontakäytännön parantamista sekä työskentelytapojen parantamista tieliikennealalla.

2 artikla

1.   Tätä asetusta sovelletaan maanteiden

a)

tavaraliikenteeseen, jossa ajoneuvon suurin sallittu paino, mahdollinen perävaunu tai puoliperävaunu mukaan luettuna, on yli 3,5 tonnia, tai

b)

henkilöliikenteeseen, jossa käytettävät ajoneuvot on rakennettu tai pysyvästi mukautettu yli yhdeksän hengen kuljettamiseen, kuljettaja mukaan luettuna, ja tarkoitettu tällaiseen käyttöön.

2.   Tätä asetusta sovelletaan ajoneuvon rekisteröintimaasta riippumatta tieliikenteeseen:

a)

ainoastaan yhteisön alueella tai

b)

yhteisön, Sveitsin ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen osapuolina olevien valtioiden välillä.

3.     Tätä asetusta sovelletaan yhteisön alueella tehtyyn matkan osaan, kun tieliikenteessä käytetään sellaisessa kolmannessa maassa rekisteröityjä ajoneuvoja, joka ei ole AETR-sopimuksen sopimuspuoli.

4.   Edellä 2 kohdassa mainittujen alueiden ulkopuolella osittain suoritettaviin kansainvälisiin maantiekuljetuksiin sovelletaan tämän asetuksen sijasta AETR-sopimusta yhteisössä tai AETR-sopimuksen osapuolina olevissa maissa rekisteröityjen ajoneuvojen osalta koko matkaan.

3 artikla

Tätä asetusta ei sovelleta tieliikenteeseen, jossa käytetään seuraavanlaisia ajoneuvoja:

a)

säännöllisessä henkilöliikenteessä käytettävät ajoneuvot, kun kyseisen liikennereitin pituus on enintään 50 kilometriä;

b)

ajoneuvot, joiden suurin sallittu nopeus on enintään 40 kilometriä tunnissa;

c)

traktorit, joiden suurin sallittu nopeus on enintään 40 kilometriä tunnissa;

d)

puolustusvoimien, väestönsuojelun, palokunnan ja yleisestä järjestyksestä vastaavien laitosten omistamat tai ilman kuljettajaa vuokraamat ajoneuvot, kun tieliikennettä harjoitetaan näille palveluille annettujen tehtävien johdosta ja niiden valvonnassa;

e)

hätätilanteissa humanitaarisen avun kuljettamiseen käytettävät ajoneuvot tai pelastusajoneuvot;

f)

sairaanhoidon erikoisajoneuvot;

g)

hinausajoneuvot, joita käytetään enintään 100 kilometrin etäisyydellä niiden tavanomaisesta sijaintipaikkakunnasta;

h)

tekniikan kehittämiseen sekä korjausten ja kunnossapidon testaamiseen tarvittavat ajoneuvot ja uudet tai uudistetut ajoneuvot, joita ei ole vielä laskettu liikenteeseen;

i)

ei-kaupalliseen tavarankuljetukseen tarkoitetut ajoneuvot tai ajoneuvoyhdistelmät, joiden suurin sallittu paino on enintään 3,5 tonnia ;

j)

hyötyajoneuvot, jotka ovat museoajoneuvoja sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan, johon ne on tuotu, ja joita käytetään ei-kaupallisiin tavaran tai henkilöiden kuljetuksiin;

k)

ajoneuvot, joita palveluntarjoajat käyttävät viemärilaitoksen toiminnassa, tulvantorjunnassa, vesi-, sähkö- ja kaasulaitoksen toiminnassa, maanteiden kunnossapidossa ja valvonnassa taikka jätteiden keruussa ja kuljetuksessa, lennätin- ja puhelinlaitoksen toiminnassa, radio- ja televisiotoiminnassa ja radio- ja televisiolähetinten ja -vastaanotinten paikantamisessa;

l)

ajoneuvoyhdistelmät, joiden vetoajoneuvon suurin sallittu paino on einintään 3,5 tonnia ja joita käytetään sellaisten aineiden, varusteiden ja työkoneiden kuljetukseen, joita kuljettaja tarvitsee ammattinsa harjoittamisessa, ja joita käytetään vain 100 kilometrin säteellä kuljetusyrityksen sijaintipaikasta, edellyttäen, että ajoneuvojen kuljetus ei ole kuljettajan päätoimi.

4 artikla

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a)

”tieliikenteellä” kaikkia yleisillä teillä kokonaan tai osittain tehtäviä tiematkoja, jotka tehdään henkilöiden tai tavaroiden kuljettamiseen käytettävillä kuormatuilla tai kuormaamattomilla ajoneuvoilla;

b)

”ajoneuvolla” seuraavien määritelmien mukaista moottoriajoneuvoa, vetoautoa, perävaunua tai puoliperävaunua tai näiden yhdistelmää:

”moottoriajoneuvo”: moottorikäyttöinen omalla käyttövoimalla tiellä kulkeva ajoneuvo, jota käytetään tavallisesti henkilöiden tai tavaran kuljettamiseen ja joka ei pysyvästi kulje kiskoilla;

”vetoauto”: moottorikäyttöinen omalla käyttövoimalla tiellä kulkeva ajoneuvo, joka ei pysyvästi kulje kiskoilla ja joka on erityisesti suunniteltu vetämään, työntämään tai käyttämään perävaunuja, puoliperävaunuja, laitteita tai koneita;

”perävaunu”: ajoneuvo, joka on tarkoitettu kytkettäväksi moottoriajoneuvoon tai vetoautoon;

”puoliperävaunu”: etuakseliton perävaunu, joka on kytketty niin, että huomattava osa sen painosta ja sen kuorman painosta kohdistuu vetoautoon tai moottoriajoneuvoon;

c)

”kuljettajalla” henkilöä, joka kuljettaa ajoneuvoa vaikka vain lyhyen ajan tai on mukana ajoneuvossa kuljettaakseen sitä ;

d)

”tauolla” aikaa, jonka kuluessa kuljettaja ei saa ajaa eikä tehdä muuta työtä ja joka käytetään yksinomaan lepäämiseen;

e)

”muulla työllä” direktiivin 2002/15/EY 3 artiklan a alakohdassa määriteltyä kaikkea työajaksi määriteltyä toimintaa ajamista lukuun ottamatta, sekä myös kaikkea samalle tai toiselle työnantajalle tehtyä työtä joko kuljetusalalla tai sen ulkopuolella;

f)

”lepoajalla” yhtäjaksoista aikaa, jonka kuljettaja saa käyttää haluamallaan tavalla;

g)

”vuorokautisella lepoajalla” vuorokautista aikaa, jonka kuljettaja saa käyttää haluamallaan tavalla ja joka käsittää ”tavanomaisen vuorokautisen lepoajan” tai ”lyhennetyn vuorokautisen lepoajan”:

”tavanomaisella vuorokautisella lepoajalla” tarkoitetaan yhtäjaksoista, vähintään 12 tuntia kestävää lepoaikaa. Tämä tavanomainen vuorokautinen lepoaika voidaan vaihtoehtoisesti pitää kahdessa osassa, joista ensimmäisen on kestettävä yhtäjaksoisesti vähintään kolme tuntia ja jälkimmäisen on kestettävä yhtäjaksoisesti vähintään yhdeksän tuntia;

”lyhennetyllä vuorokautisella lepoajalla” tarkoitetaan yhtäjaksoista lepoaikaa, joka kestää vähintään yhdeksän tuntia mutta vähemmän kuin 11 tuntia;

h)

”viikoittaisella lepoajalla” keskeytymätöntä lepoaikaa, jonka kuljettaja saa käyttää haluamallaan tavalla ja joka käsittää ”tavanomaisen viikoittaisen lepoajan” tai ”lyhennetyn viikoittaisen lepoajan”:

”tavanomaisella viikoittaisella lepoajalla” tarkoitetaan yhtäjaksoista, vähintään 45 tuntia kestävää lepoaikaa;

”lyhennetyllä viikoittaisella lepoajalla” tarkoitetaan yhtäjaksoista vähemmän kuin 45 tuntia kestävää lepoaikaa, joka voidaan ajoneuvon sijaintipaikkakunnalla tai kuljettajan asuinpaikkakunnalla lyhentää vähintään 36 tunnin yhtäjaksoiseksi lepoajaksi tai muualla kuin näillä paikkakunnilla vähintään 24 tunnin yhtäjaksoiseksi lepoajaksi. Pitkän matkan kuljettajat voivat korvata ajoajan pidentymisen kolmen viikon kuluessa ;

i)

”viikolla” ajanjaksoa, joka alkaa maanantaina kello 00.00 ja päättyy sunnuntaina kello 24.00;

j)

”ajoajalla” sen toiminnan kestoa, jonka aikana ajoneuvo ajopiirturin mukaan on kuljettajan hallinnassa ja kuljettaja on aktiivisesti mukana liikenteessä, sekä aikaa, jonka kuljettaja käyttää ajaakseen työskentelypaikalle tai ajoneuvolle, kun tämä ajo tapahtuu kuljettajan itsensä ohjaamalla ajoneuvolla ja kun ajomatka on yli 100 kilometrin pituinen;

k)

”vuorokautisella ajoajalla” yhden vuorokautisen lepoajan päättymisen ja seuraavan vuorokautisen lepoajan alkamisen välillä tai yhden vuorokautisen ja yhden viikoittaisen lepoajan välillä kertynyttä yhteen laskettua ajoaikaa;

l)

”viikoittaisella ajoajalla” viikon aikana kertynyttä yhteen laskettua ajoaikaa;

m)

”suurimmalla sallitulla painolla” täyteen kuormatun ajoneuvon suurinta sallittua painoa;

n)

”säännöllisellä henkilöliikenteellä” yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä henkilöliikennettä linja-autoilla 16 päivänä maaliskuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 684/92 (9) 2 artiklassa tarkoitettua kansallista ja kansainvälistä liikennettä;

o)

”monimiehityksellä” tilannetta, jossa ajoneuvossa on kahden peräkkäisen vuorokautisen lepoajan välisinä tai yhden vuorokautisen ja yhden viikottaisen lepoajan välisinä ajoaikoina vähintään kaksi kuljettajaa. Monimiehityksen ensimmäisen ja viimeisen tunnin aikana toisen kuljettajan tai toisten kuljettajien läsnäolo on vapaaehtoista, mutta monimiehityksen muuna aikana läsnäolo on pakollista;

p)

”kuljetusyrityksellä” tieliikennettä toisten lukuun tai omaan lukuunsa harjoittavaa, voittoa tavoittelevaa tai tavoittelematonta luonnollista henkilöä, oikeushenkilöä, henkilöyhdistystä tai ryhmää, joka ei ole oikeushenkilö, sekä tieliikennettä toisten lukuun tai omaan lukuunsa harjoittavaa julkisen viranomaisen alaista elintä riippumatta siitä, onko se itse oikeushenkilö tai onko viranomainen, jonka alainen se on, oikeushenkilö;

q)

ajojaksolla ” tarkoitetaan yhteenlaskettua ajoaikaa siitä, kun kuljettaja aloittaa ajamisen lepoajan tai säännellyn tauon jälkeen siihen asti, kunnes hän pitää lepoajan tai säännellyn tauon. Ajojakso voi olla yhtäjaksoinen tai siinä voi olla taukoja;

r)

”säännellyllä tauolla” tarkoitetaan yhtäjaksoista taukoa, joka kestää vähintään 15 minuuttia ja jota kertyy säännellyn tauon alkaessa yhteenlasketun ajoajan jokaiselta puolelta tunnilta tai sen osalta vähintään viisi minuuttia.

II LUKU

Miehistö, ajoajat, tauot ja lepoajat

5 artikla

1.   Kuljettajien alaikäraja on 18 vuotta.

2.   Autonapumiesten alaikäraja on 18 vuotta. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin alentaa autonapumiesten alaikärajan 16 vuoteen, jos

a)

kyseistä tieliikennettä harjoitetaan yhdessä jäsenvaltiossa enintään 50 kilometrin etäisyydellä ajoneuvon tavanomaisesta sijaintipaikkakunnasta, mukaan luettuna paikallishallintoalueet, joiden keskus sijaitsee kyseisellä alueella;

b)

ikärajaa alennetaan ammatillista koulutusta varten; ja

c)

noudatetaan kyseisen jäsenvaltion työsuhdetta koskevia kansallisia sääntöjä.

6 artikla

1.   Vuorokautinen ajoaika saa olla enintään yhdeksän tuntia.

Vuorokautista ajoaikaa voidaan kuitenkin pidentää enintään kahdesti viikon aikana ja enintään kymmeneen tuntiin.

2.   Viikoittainen ajoaika saa olla enintään 56 tuntia, eikä se saa johtaa direktiivissä 2002/15/EY säädetyn viikoittaisen enimmäistyöajan ylittymiseen.

3.   Kahden peräkkäisen viikon aikana kertynyt yhteen laskettu ajoaika saa olla enintään 90 tuntia.

4.   Vuorokautisiin ja viikoittaisiin ajoaikoihin on sisällyttävä koko ajoaika, joka on ajettu yhteisön tai kolmannen maan alueella.

5.   Kuljettajan on rekisteröitävä ”muuksi työksi” 4 artiklan e alakohdassa tarkoitettu aika ja aika, jonka hän käyttää ajaessaan tämän asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle kuuluvia kaupallisia tarkoituksia varten käytettävää ajoneuvoa, sekä rekisteröitävä asetuksen (ETY) N:o 3821/85 15 artiklan 3 kohdan c alakohdassa määritelty ”varallaoloaika” viimeisestä vuorokautisesta tai viikoittaisesta lepoajasta lähtien. Tämä on merkittävä käsin piirturilevyyn tai tulosteeseen taikka tallennettava käsin valvontalaitteeseen.

7 artikla

Neljän ja puolen tunnin ajojakson jälkeen kuljettajan on pidettävä vähintään 45 minuutin yhtäjaksoinen tauko, jollei hän pidä lepoaikaa.

Tämä tauko voidaan korvata vähintään 15 minuuttia kestävillä tauoilla, jotka sijoitetaan ajojakson alun ja lopun väliin tai heti ajojakson jälkeen siten, että noudatetaan 1 kohdan säännöksiä ja pidetään vähintään 45 minuutin yhtäjaksoinen tauko kunkin neljän ja puolen tunnin ajon aikana tai heti ajon jälkeen.

8 artikla

1.   Kuljettajan on pidettävä vuorokautiset ja viikoittaiset lepoajat.

2.   Kuljettajan on täytynyt pitää uusi vuorokautinen lepoaika jokaisen 24 tunnin ajanjakson kuluessa edellisen vuorokautisen tai viikoittaisen lepoajan päättymisestä.

Jos vuorokautinen lepoaika, joka sisältyy kyseiseen 24 tunnin ajanjaksoon, on vähintään yhdeksän tuntia mutta vähemmän kuin 12 tuntia , kyseistä vuorokautista lepoaikaa on pidettävä lyhennettynä vuorokautisena lepoaikana.

3.   Vuorokautista lepoaikaa voidaan pidentää pitämällä tavanomainen tai lyhennetty viikoittainen lepoaika.

4.   Kuljettaja voi pitää enintään kolme lyhennettyä vuorokautista lepoaikaa kahden viikoittaisen lepoajan välillä.

5.   Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, monimiehitykseen kuuluvan kuljettajan on täytynyt pitää uusi vähintään yhdeksän tunnin vuorokautinen lepoaika 30 tunnin kuluessa vuorokautisen tai viikoittaisen lepoajan päättymisestä.

6.   Kuljettajan on 14 peräkkäisen päivän aikana pidettävä vähintään:

kaksi tavanomaista viikoittaista lepoaikaa, tai

yksi tavanomainen viikoittainen lepoaika ja yksi lyhennetty vähintään 24 tunnin pituinen viikoittainen lepoaika; vähennys on kuitenkin korvattava vastaavalla yhtäjaksoisella lepoajalla ennen kyseistä viikkoa seuraavan kolmannen viikon loppua.

Viikoittaisen lepoajan on alettava viimeistään kuuden 24 tunnin jakson kuluttua edellisen viikoittaisen lepoajan päättymisestä.

7.     Henkilöliikenteessä on edellä mainitusta poiketen sallittua aloittaa viikoittainen lepoaika viimeistään kahdentoista 24 tunnin pituisen ajanjakson lopussa niitä edeltävän viikoittaisen lepoajan päätyttyä; tällöin on käytettävä kaksi tavanomaista tai yksi tavanomainen ja yksi lyhennetty viikoittainen lepoaika yhtäjaksoisesti. Kahdentoista 24 tunnin pituisen ajanjakson aikana kertynyt yhteenlaskettu ajoaika saa olla enintään 90 tuntia.

8.   Lyhennetystä viikoittaisesta lepoajasta korvauksena pidetty lepoaika on liitettävä toiseen vähintään yhdeksän tunnin pituiseen lepoaikaan.

9.   Vuorokautiset lepoajat, jotka pidetään muualla kuin ajoneuvon tavanomaisella sijaintipaikkakunnalla tai kuljettajan asuinpaikkakunnalla, voidaan pitää ajoneuvossa, jos siinä on asianmukaiset nukkumismahdollisuudet jokaista kuljettajaa varten ja ajoneuvo on pysäköitynä.

10.   Kahdelle viikolle jakautuva viikoittainen lepoaika voidaan laskea jommankumman viikon lepoajaksi muttei molempien.

9 artikla

1.   Kun kuljettaja seuraa lautalla tai junassa kuljetettavaa ajoneuvoa ja pitää tavanomaisen vuorokautisen lepoajan, kyseinen lepoaika voidaan poiketen siitä, mitä 8 artiklassa säädetään, keskeyttää korkeintaan kaksi kertaa muun toiminnan vuoksi, joka saa kestää yhteensä enintään yhden tunnin.

2.   Edellä 1 kohdassa mainittuna tavanomaisena vuorokautisena lepoaikana kuljettajalla on oltava käytettävissään vuode tai makuusija.

III LUKU

Yrityksen vastuu

10 artikla

1.   Kuljetusyritys ei saa maksaa kuljettajille, jotka ovat sen palkattuja työntekijöitä tai annettu sen käyttöön, ajomatkan ja/tai kuljetettujen tavaroiden määrän perusteella palkkioita edes lisäpalkkioiden tai palkanlisien muodossa .

2.   Kuljetusyrityksen on järjestettävä 1 kohdassa tarkoitettujen kuljettajien työ siten, että kuljettajat voivat noudattaa asetuksen (ETY) N:o 3821/85 ja tämän asetuksen II luvun säännöksiä. Kuljetusyrityksen on annettava kuljettajalle asianmukaiset ohjeet ja tarkastettava säännöllisesti, että tämän asetuksen II luvun ja asetuksen (ETY) N:o 3821/85 säännöksiä noudatetaan.

3.   Kuljetusyritys on vastuussa kuljettajiensa yrityksen eduksi tekemistä säännösten rikkomisista, vaikka rikkominen olisi tapahtunut toisen jäsenvaltion tai kolmannen maan alueella.

Jäsenvaltiot voivat asettaa tämän vastuun edellytykseksi, että kuljetusyritys on rikkonut 1 ja 2 kohtaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioiden oikeutta pitää kuljetusyrityksiä täysin vastuullisina. Jäsenvaltiot voivat ottaa huomioon mahdollisen näytön siitä, että kuljetusyritystä ei kohtuudella voida pitää vastuullisena tehdystä rikkomisesta.

4.   Kuljetusyritysten, lähettäjien, huolitsijoiden, matkanjärjestäjien, hankkijoiden, alihankkijoiden ja kuljettajia välittävien toimistojen on varmistettava, että sopimusperusteiset liikenteen aikataulut ovat tämän asetuksen mukaiset.

5.     Kuljetusyritys on velvollinen pitämään direktiivin 2002/15/EY 9 artiklan b alakohdan mukaisesti kirjaa kuljettajien ajo- ja työajoista. Tässä yhteydessä kuljetusyritys ryhtyy asianmukaisiin toimenpiteisiin saadakseen selville kuljettajien kokonaistyöajat, myös silloin kun kuljettajat ovat usean työnantajan palveluksessa tai vain määräaikaisesti yrityksen käytettävissä.

6.

a)

Kuljetusyrityksen, joka käyttää asetuksen (ETY) N:o 3821/85 ja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia, liitteen I B mukaisilla valvontalaitteilla varustettuja ajoneuvoja, on:

i)

varmistettava, että ajoneuvoyksiköstä ja kuljettajakortista kopioidaan kaikki tiedot jäsenvaltion määräämin väliajoin ja että olennaiset tiedot kopioidaan useammin sen varmistamiseksi, että kaikki tiedot sen toteuttamista tai sen lukuun toteutetuista toimista kopioidaan;

ii)

varmistettava, että kaikki ajoneuvoyksiköstä ja kuljettajakortista kopioidut tiedot säilytetään vähintään kaksitoista kuukautta niiden kirjaamisen jälkeen ja että tällaiset tiedot ovat tarkastusviranomaisen pyynnöstä saatavilla yrityksen toimitiloissa joko suoraan tai etäyhteyden avulla.

b)

”Kopioinnilla” tarkoitetaan tässä kohdassa tieliikenteen valvontalaitteista annetun asetuksen (ETY) N:o 3821/85 liitteessä I B olevan I luvun s alakohdassa esitetyn määritelmän mukaista kopiointia.

c)

Komissio päättää enimmäistiheydestä, jolla olennaiset tiedot on kopioitava a kohdan i alakohdan mukaisesti, 24 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun neuvoa-antavan menettelyn mukaisesti.

IV LUKU

Poikkeukset

11 artikla

Kun on kyse tieliikenteestä, jota harjoitetaan ainoastaan tietyn jäsenvaltion alueella, kyseinen jäsenvaltio voi soveltaa pidempiä vähimmäistaukoja ja -lepoaikoja tai lyhyempiä enimmäisajoaikoja kuin mitä 6—9 artiklassa on säädetty, sanotun kuitenkaan rajoittamatta voimassaolevien työehtosopimusten tai työmarkkinaosapuolten välisten jo voimassaolevien sopimusten noudattamista . Tätä asetusta sovelletaan kuitenkin kansainvälisessä tieliikenteessä toimiviin kuljettajiin.

12 artikla

Saadakseen ajoneuvon sopivaan pysähdyspaikkaan kuljettaja voi poiketa 6—9 artiklasta siinä määrin kuin on tarpeen henkilöiden, ajoneuvon tai kuorman turvallisuuden varmistamiseksi, jos hän ei siten vaaranna liikenneturvallisuutta. Kuljettajan on tehtävä tällaisen poikkeamisen luonteesta ja syystä käsin merkintä valvontalaitteen piirturilevyyn tai valvontalaitteesta tulostettuun asiakirjaan tai työvuorolistaan viimeistään saavuttuaan sopivaan pysähdyspaikkaan.

13 artikla

1.   Jäsenvaltiot voivat omalla alueellaan tai, kyseisen jäsenvaltion suostumuksella, toisen jäsenvaltion alueella myöntää poikkeuksia 5—9 artiklan säännöksistä seuraavanlaisilla ajoneuvoilla harjoitettavaan liikenteeseen, jos tällaiset poikkeukset eivät vaaranna 1 artiklassa asetettujen tavoitteiden saavuttamista:

a)

viranomaisten omistamat tai ilman kuljettajaa vuokraamat ajoneuvot, joita käytetään sellaisessa tieliikenteessä, jolla ei kilpailla yksityisten kuljetusyritysten kanssa;

b)

maanviljelyä, puutarhaviljelyä, metsätaloutta, kotieläintaloutta tai kalastusta harjoittavien yritysten käyttämät tai ilman kuljettajaa vuokraamat ajoneuvot, joita käytetään tavarankuljetukseen niiden omassa yritystoiminnassa enintään 100 kilometrin etäisyydellä yrityksen sijaintipaikasta;

c)

maa- ja metsätaloudessa käytettävät maatalous- ja metsätraktorit enintään 100 kilometrin etäisyydellä ajoneuvon omistavan tai sitä vuokraavan yrityksen sijaintipaikasta;

d)

ajoneuvot joita yhteisön postipalvelujen sisämarkkinoiden kehittämistä ja palvelun laadun parantamista koskevista yhteisistä säännöistä 15 päivänä joulukuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/67/EY (10) 2 artiklan 13 kohdassa määritellyt yleispalvelun tarjoajat käyttävät yleispalvelussa lähetysten toimittamiseen tai joita käytetään sellaisten materiaalien tai laitteiden kuljetukseen, joita kuljettaja tarvitsee työnsä yhteydessä. Näitä ajoneuvoja tulisi käyttää enintään 50 kilometrin etäisyydellä yrityksen sijaintipaikasta ja sillä edellytyksellä, että tällaisen ajoneuvon kuljettaminen ei ole kyseisen kuljettajan päätyö. Jäsenvaltiot voivat asettaa tällaisille poikkeuksille erillisiä edellytyksiä ;

e)

ajoneuvot, joita käytetään yksinomaan pinta-alaltaan enintään 2300 neliökilometrin suuruisilla saarilla, joita moottoriajoneuvoliikenteen käytettävissä oleva silta, kahlaamo tai tunneli ei yhdistä valtion muuhun osaan;

f)

tavaraliikenteessä käytettävät ajoneuvot, joiden käyttövoimana on maa- tai nestekaasu taikka sähkövoima ja joiden suurin sallittu paino, perävaunu tai puoliperävaunu mukaan luettuna, on enintään 7,5 tonnia ja joita käytetään enintään 50 kilometrin etäisyydellä yrityksen sijaintipaikasta;

g)

ajokortin tai ammattitaitoa osoittava todistuksen saamiseksi annettavaan ajo-opetukseen ja ajotutkintoon käytettävät ajoneuvot, jos ajoneuvoa ei käytetä kaupallisessa tavara- tai henkilöliikenteessä ;

h)

ajoneuvot , joissa on 10—17 paikkaa ja joita käytetään yksinomaan ei-kaupalliseen henkilöliikenteeseen ;

i)

erityisvarusteiset liikkuvat ajoneuvot, joita käytetään pääosin opetustarkoituksiin ajoneuvon ollessa liikkumattomana;

j)

ajoneuvot, joita käytetään maidon keräämiseen maatiloilta ja maidonkuljetusastioiden tai eläinten ravinnoksi tarkoitettujen maitovalmisteiden palauttamiseen maatiloille;

k)

rahaa ja/tai arvoesineitä kuljettavat erikoisajoneuvot;

l)

ajoneuvot, joita käytetään eläinjätteiden tai muiksi kuin elintarvikkeiksi käytettävien ruhojen kuljetukseen;

m)

yksinomaan maanteiden solmukohtiin liittyvillä alueilla, kuten satamissa, satamien ja muiden liikennemuotojen yhdistämiseksi perustetuissa terminaaleissa (interport) ja rautatieterminaaleissa, olevilla teillä käytetyt ajoneuvot;

n)

ajoneuvot, joita käytetään elävien eläinten kuljetukseen maatiloilta paikallisille markkinoille ja päinvastoin tai markkinoilta paikallisiin teurastamoihin.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 1 kohdan nojalla myönnetyistä poikkeuksista, ja komissio ilmoittaa niistä muille jäsenvaltioille.

3.   Jos 1 artiklassa säädettyjen tavoitteiden saavuttaminen ei vaarannu ja kuljettajia suojellaan asianmukaisesti, jäsenvaltio voi, saatuaan komission hyväksynnän, myöntää seuraavissa tapauksissa omalla alueellaan tätä asetusta koskevia vähäisiä vapautuksia sellaisilla ennalta rajatuilla alueilla käytettäviä ajoneuvoja varten, joilla asukastiheys neliökilometriä kohti on alle 5 asukasta:

säännöllinen kotimaan henkilöliikenne, jonka aikataulun viranomaiset ovat vahvistaneet, jolloin voidaan sallia vain taukoja koskevat poikkeukset, ja

omaan tai toisen lukuun harjoitettava kotimaan tavaraliikenne, joka ei vaikuta yhtenäismarkkinoihin ja jota tarvitaan tiettyjen elinkeinoalojen ylläpitämiseksi kyseisellä alueella, kun tämän asetuksen vapautussäännöksissä asetetaan ajoneuvon käyttöetäisyyden ylärajaksi 100 kilometriä.

Tämän poikkeuksen mukaiseen tieliikenteeseen voi kuulua matka alueelle, jolla asukastiheys neliökilometriä kohti on 5 tai sitä suurempi, ainoastaan silloin, kun on kyse matkan aloittamisesta tai päättämisestä. Tällaisten toimenpiteiden on oltava luonteeltaan ja soveltamisalaltaan oikeasuhteisia.

14 artikla

1.   Jäsenvaltiot voivat komission luvalla myöntää vapautuksia tämän asetuksen 6—9 artiklan säännösten soveltamisesta poikkeuksellisissa olosuhteissa harjoitettavalle liikenteelle, jos tällaiset poikkeukset eivät vaaranna 1 artiklassa asetettujen tavoitteiden saavuttamista.

2.   Kiireellisissä tapauksissa jäsenvaltiot voivat myöntää enintään 30 päivän ajaksi poikkeuksen, josta on ilmoitettava komissiolle välittömästi.

3.   Komissio ilmoittaa muille jäsenvaltioille kaikista tämän artiklan nojalla myönnetyistä poikkeuksista.

15 artikla

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 3 artiklan a alakohdassa tarkoitettujen ajoneuvojen kuljettajiin sovelletaan kansallisia sääntöjä, jotka antavat sallittuja ajoaikoja ja pakollisia taukoja ja lepoaikoja koskevan asianmukaisen suojan.

V LUKU

Valvontamenettelyt ja seuraamukset

16 artikla

1.     Jäsenvaltioissa suoritettavien vähimmäistarkastusten lukumääräksi vahvistetaan vähintään 2 prosenttia tehtyjen työpäivien kokonaismäärästä 1 päivästä tammikuuta 2007 lähtien, 3 prosenttia 1 päivästä tammikuuta 2009 lähtien ja 4 prosenttia 1 päivästä tammikuuta 2011 lähtien. Viimeinen vaihe toteutetaan ainoastaan siinä tapauksessa, että tilastot osoittavat, että keskimäärin yli 90 prosentissa tarkastetuista ajoneuvoista on digitaalinen ajopiirturi.

2.   Kun on kyse ajoneuvoista, joita ei ole varustettu asetuksen (ETY) N:o 3821/85 mukaisesti valvontalaitteilla, tämän artiklan 3 ja 4 kohtaa sovelletaan:

a)

säännölliseen kansalliseen henkilöliikenteeseen; ja

b)

säännölliseen kansainväliseen henkilöliikenteeseen, jonka reitin päätepisteet ovat linnuntietä enintään 50 kilometrin etäisyydellä kahden jäsenvaltion välisestä rajasta ja jonka reitin pituus on enintään 100 kilometriä.

3.   Kuljetusyrityksen on laadittava liikenteen aikataulu ja miehistön työvuorolista, joista on kunkin kuljettajan osalta käytävä ilmi kuljettajan nimi, sijaintipaikka sekä etukäteen määrätyt ajoajat, muu työ, tauot ja varallaoloaika.

Jokaisella 2 kohdassa tarkoitettuun liikenteeseen määrätyllä kuljettajalla on oltava mukanaan ote työvuorolistasta sekä aikataulun jäljennös.

4.   Työvuorolistaa koskevat vaatimukset ovat seuraavat:

a)

työvuorolistaan on merkittävä kaikki 3 kohdassa tarkoitetut tiedot vähintään 28 edellisen päivän ajalta; nämä tiedot on päivitettävä säännöllisesti vähintään kerran kuukaudessa;

b)

kuljetusyrityksen johtajan tai hänen valtuuttamansa henkilön on allekirjoitettava työvuorolista;

c)

kuljetusyrityksen on säilytettävä työvuorolista vuoden ajan sen voimassaolon päättymisestä. Kuljetusyrityksen on annettava siitä ote kuljettajille, jotka sitä pyytävät; ja

d)

työvuorolista on pyydettäessä esitettävä ja luovutettava valvontavirkamiehelle.

17 artikla

1.   Jotta komissio voisi laatia joka toinen vuosi kertomuksen tämän asetuksen ja asetuksen (ETY) N:o 3821/85 soveltamisesta sekä tässä säännellyn alan kehityksestä, jäsenvaltioiden on toimitettava sille tarvittavat tiedot päätöksen 93/173/ETY (11) mukaisella vakiolomakkeella.

2.   Tiedot on toimitettava komissiolle viimeistään kyseisen kaksivuotiskauden päättymistä seuraavan vuoden syyskuun 30 päivänä.

3.     Kertomuksessa on myös ilmoitettava, missä laajuudessa on sovellettu 3 ja 13 artiklassa tarkoitettuja poikkeussäännöksiä. Komissio esittää tarvittaessa ehdotuksen poikkeussääntöjen tarkistamiseksi.

4.   Komissio toimittaa kertomuksen neuvostolle ja Euroopan parlamentille 13 kuukauden kuluessa kyseisen kaksivuotiskauden päättymisestä.

18 artikla

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi.

19 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on komission ehdotuksesta vahvistettava sääntöjä tämän asetuksen ja asetuksen (ETY) N:o 3821/85 säännösten rikkomisten yleisestä luokituksesta sekä luokiteltava rikkomiset ryhmiin niiden vakavuuden perusteella. Jäsenvaltioiden on määrättävä näihin säännösten rikkomisiin sovellettavista seuraamuksista sekä toteutettava tarvittavat toimenpiteet niiden täytäntöönpanon varmistamiseksi. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia, varoittavia ja syrjimättömiä. Tämän asetuksen ja asetuksen (ETY) N:o 3821/85 säännösten rikkominen ei saa johtaa useampaan kuin yhteen seuraamukseen tai menettelyyn. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näistä toimenpiteistä ja seuraamuksia koskevista säännöistä komissiolle 29 artiklan toisessa kohdassa säädettyyn päivään mennessä. Komissio ilmoittaa asiasta muille jäsenvaltioille.

2.   Jäsenvaltion on annettava toimivaltaisille viranomaisille mahdollisuus määrätä seuraamus yritykselle ja/ tai kuljettajalle tämän asetuksen rikkomisesta, joka on todettu kyseisen jäsenvaltion alueella ja josta ei ole vielä määrätty seuraamusta, vaikka rikkominen olisi tapahtunut toisen jäsenvaltion tai kolmannen maan alueella.

Poikkeuksena tästä, jos todettu rikkominen

ei ole tapahtunut kyseisen jäsenvaltion alueella, ja

sen on tehnyt yritys, joka on sijoittautunut toiseen jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan, tai kuljettaja, jonka työpaikka on toisessa jäsenvaltiossa tai kolmannessa maassa,

kyseinen jäsenvaltio voi 1 päivään tammikuuta 2009 asti seuraamuksen määräämisen sijasta ilmoittaa tiedot rikkomisesta sen jäsenvaltion tai kolmannen maan toimivaltaiselle viranomaiselle, johon yritys on sijoittautunut tai jossa kuljettajan työpaikka on.

3.   Jos jäsenvaltio käynnistää menettelyn tai määrää seuraamuksen tietystä rikkomisesta, sen on toimitettava tästä kuljettajalle asianmukainen kirjallinen näyttö.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niillä on oikeasuhteisten seuraamusten järjestelmä, joka voi sisältää taloudellisia seuraamuksia ja jota sovelletaan, jos yritys tai siihen sidoksissa olevat lähettäjät, huolitsijat, matkanjärjestäjät, hankkijat, alihankkijat ja kuljettajia välittävät toimistot rikkovat tämän asetuksen tai asetuksen (ETY) N:o 3821/85 säännöksiä.

20 artikla

1.   Kuljettajan on säilytettävä jäsenvaltiolta saamansa näyttö määrätyistä seuraamuksista tai menettelyn käynnistämisestä siihen asti, kun sama tämän asetuksen rikkominen ei voi enää johtaa toiseen menettelyyn tai seuraamukseen tämän asetuksen säännösten nojalla.

2.   Kuljettajan on esitettävä pyynnöstä 1 kohdassa tarkoitettu näyttö.

3.   Kuljettajan, joka on useamman kuin yhden kuljetusyrityksen palveluksessa tai käytettävissä, on toimitettava kullekin yritykselle riittävät tiedot, jotta ne voivat noudattaa II luvun säännöksiä.

21 artikla

Jäsenvaltioiden määräämiin seuraamuksiin kuuluu tilapäinen ajoneuvolla ajon estäminen kunnes säännösten rikkomiseen johtanut tilanne on korjattu. Jäsenvaltiot saavat käyttää pakkoa saadakseen kuljettajan pitämään vuorokautisen lepoajan. Jäsenvaltiot saavat myös peruuttaa kokonaan tai tilapäisesti yrityksen toimiluvan tai rajoittaa sitä, jos yritys on sijoittautunut asianomaiseen jäsenvaltioon, tai peruuttaa kokonaan tai tilapäisesti kuljettajan ajoluvan tai rajoittaa sitä. Jäljempänä 24 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu komitea laatii suuntaviivat tämän artiklan säännösten yhdenmukaisen soveltamisen edistämiseksi.

22 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on avustettava toisiaan tämän asetuksen soveltamisessa ja sen noudattamisen valvonnassa.

2.   Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on säännöllisesti vaihdettava keskenään kaikkea käytettävissä olevaa tietoa:

a)

II luvussa vahvistettujen sääntöjen rikkomisesta, kun siihen ovat syyllistyneet ulkomailla asuvat henkilöt, sekä kaikista siitä määrätyistä seuraamuksista;

b)

seuraamuksista, joita jäsenvaltiossa sovelletaan siellä asuviin henkilöihin, jotka ovat rikkoneet kyseisiä sääntöjä muissa jäsenvaltioissa.

3.   Jäsenvaltioiden on lähetettävä säännöllisesti olennaiset tiedot tämän asetuksen säännösten kansallisesta tulkinnasta ja soveltamisesta komissiolle, joka saattaa nämä tiedot muiden jäsenvaltioiden käytettäviksi sähköisessä muodossa.

4.     Komissio edistää jäsenvaltioiden tämän asetuksen kansallisesta tulkinnasta ja soveltamisesta käymää vuoropuhelua. Komissio esittää ... (12) kansallisia valvontaelimiä varten ehdotuksen, joka sisältää yhtenäiset tulkinta- ja soveltamisohjeet.

23 artikla

Yhteisön on aloitettava kolmansien maiden kanssa neuvottelut, jotka osoittautuvat tarpeellisiksi tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi.

24 artikla

1.   Komissiota avustaa asetuksen (ETY) N:o 3821/85 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu komitea.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 3 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

3.   Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

25 artikla

1.   Jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan komissio:

a)

tutkii tapaukset, joissa esiintyy eroja tämän asetuksen säännösten soveltamisessa ja täytäntöönpanossa ja jotka koskevat erityisesti ajoaikoja, taukoja ja lepoaikoja;

b)

selventää tämän asetuksen säännöksiä yhteisen lähestymistavan edistämiseksi.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa erityistapauksissa komissio tekee päätöksen suositeltavasta lähestymistavasta 24 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. Komissio ilmoittaa päätöksestään Euroopan parlamentille, neuvostolle ja jäsenvaltioille.

VI LUKU

Loppusäännökset

26 artikla

Muutetaan asetus (ETY) N:o 3821/85 seuraavasti:

1)

Korvataan 2 artikla seuraavasti:

”2 artikla

Tässä asetuksessa sovelletaan [tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98]  (13) muuttamisesta ... annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o .../2005 4 artiklan määritelmiä.

2)

Korvataan 3 artiklan 1, 2 ja 3 kohta seuraavasti:

”1.   Valvontalaite on asennettava ja sitä on käytettävä jäsenvaltiossa rekisteröidyissä ajoneuvoissa, joita käytetään maanteiden henkilö- tai tavaraliikenteessä, lukuun ottamatta asetuksen (EY) N:o .../2005 3 artiklassa ja 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja ajoneuvoja; ajoneuvot, joiden osalta on myönnetty vapautus neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3820/85 soveltamisesta, mutta joihin ei enää sovelleta vapautusta asetuksen (EY) N:o .../2005 säännösten nojalla, on saatettava tämän vaatimuksen mukaisiksi 31 päivään joulukuuta 2007 mennessä.

2.   Jäsenvaltiot voivat vapauttaa asetuksen (EY) N:o .../2005 13 artiklan 1 ja 3 kohdassa mainitut ajoneuvot tämän asetuksen soveltamisesta.

3.   Jäsenvaltiot voivat komission luvalla myöntää vapautuksen tämän asetuksen soveltamisesta asetuksen (EY) N:o .../2005 14 artiklassa tarkoitettuihin kuljetuksiin käytettäville ajoneuvoille.”

3)

Korvataan 14 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Yrityksen on säilytettävä piirturilevyjä ja 15 artiklan 1 kohdan noudattamiseksi tehtyjä tulosteita käytön jälkeen vähintään yksi vuosi aikajärjestyksessä ja luettavassa muodossa ja annettava niistä jäljennös asianomaiselle kuljettajalle tämän pyynnöstä. Yrityksen on myös annettava jäljennös kuljettajakortilta kopioiduista tiedoista kyseisille kuljettajille, jotka pyytävät niitä, ja jäljennös paperitulosteena. Piirturilevyt, tulosteet ja kopioidut tiedot on pyynnöstä esitettävä tai luovutettava toimivaltaiselle valvontaviranomaiselle."”

4)

Muutetaan 15 artikla seuraavasti:

a)

Lisätään 1 kohtaan viides alakohta seuraavasti:

”Jos kuljettajakortti vahingoittuu, toimii huonosti tai ei ole kuljettajan hallussa, kuljettajan on:

i)

matkansa alkaessa tulostettava yksityiskohtaiset tiedot kuljettajan ajamasta ajoneuvosta ja merkittävä tulostettuun asiakirjaan:

a)

seikat, joiden avulla kuljettaja voidaan tunnistaa (nimi ja kuljettajakortin tai kuljettajan ajokortin numero) sekä allekirjoituksensa;

b)

jäljempänä 3 kohdan toisen luetelmakohdan b, c ja d alakohdassa tarkoitetut ajanjaksot,

ii)

matkansa päätyttyä tulostettava valvontalaitteeseen tallennetut aikatiedot ja merkittävä siihen tekemänsä muun työn aika, varallaoloaikansa ja lepoaikansa matkan alussa tehdyn tulosteen ottamisen jälkeen, ellei tietoja ole tallennettu ajopiirturiin, ja merkittävä kyseiseen asiakirjaan yksityiskohdat, joiden avulla kuljettaja voidaan tunnistaa (nimi ja kuljettajakortin tai kuljettajan ajokortin numero) sekä kuljettajan allekirjoitus.”

b)

Korvataan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:

”Kun kuljettajat eivät ole ajoneuvossa eivätkä siten voi käyttää ajoneuvoon asennettua laitetta, jäljempänä 3 kohdan toisen luetelmakohdan b, c ja d alakohdassa tarkoitetut ajanjaksot:

i)

on luettavasti ja piirturilevyä likaamatta merkittävä käsin, automaattisesti tai muulla tavoin piirturilevyyn, jos ajoneuvossa on liitteen I mukainen valvontalaite, tai

ii)

ne on merkittävä kuljettajakorttiin käyttämällä valvontalaitteen käsinmerkintämahdollisuutta, jos ajoneuvossa on liitteen I B mukainen valvontalaite.

Jos liitteen I B mukaisella valvontalaitteella varustetussa ajoneuvossa on mukana useampi kuin yksi kuljettaja, näiden on varmistettava, että heidän kuljettajakorttinsa on asennettu ajopiirturiin oikeaan aukkoon.”

c)

Korvataan 3 kohdan toisen alakohdan b ja c alakohta seuraavasti:

”b)

’muulla työllä’ tarkoitetaan maantieliikenteen liikkuvissa tehtävissä toimivien henkilöiden työajan järjestämisestä 11 päivänä maaliskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/15/EY (14) 3 artiklan a alakohdassa määriteltyä muuta toimintaa kuin ajamista, sekä myös kaikkea samalle tai toiselle työnantajalle tehtävää työtä joko kuljetusalalla tai sen ulkopuolella, ja se on merkittävä merkin # alle.

c)

’varallaoloaika’, joka on määritelty direktiivin 2002/15/EY 3 artiklan b alakohdassa, on merkittävä merkin # alle.

d)

Kumotaan 4 kohta.

e)

Korvataan 7 kohta seuraavasti:

”7.

a)

Kuljettajan ajaessa ajoneuvoa, jossa on liitteen I mukainen valvontalaite, kuljettajan on milloin tahansa pyynnöstä esitettävä valvontavirkamiehelle:

i)

kuluvan viikon piirturilevyt sekä kuljettajan edellisten 15 päivän kuluessa käyttämät piirturilevyt;

ii)

kuljettajakortti, jos hänellä sellainen on; ja

iii)

kaikki käsin tehdyt muistiinpanot ja tulosteet kuluvalta viikolta ja edeltäviltä 15 päivältä, joita tässä asetuksessa ja asetuksessa (EY) N:o .../2005 edellytetään.

Kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2008 alkaen edellä i ja iii alakohdassa viitatut ajanjaksot kattavat kuluvan päivän ja edeltävät 28 päivää.

b)

Kuljettajan ajaessa ajoneuvoa, jossa on liitteen I B mukainen valvontalaite, kuljettajan on milloin tahansa pyynnöstä esitettävä valvontavirkamiehelle:

i)

kuljettajakorttinsa;

ii)

kaikki käsin tehdyt muistiinpanot ja tulosteet kuluvalta viikolta ja edeltäviltä 15 päivältä, joita tässä asetuksessa ja asetuksessa (EY) N:o .../2005 edellytetään; ja

iii)

piirturilevyt edellisessä alakohdassa tarkoitetulta ajalta, jos hän on tänä aikana ajanut liitteen I mukaisella valvontalaitteella varustettua ajoneuvoa.

Kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2008 alkaen ii alakohdassa tarkoitettu ajanjakso kattaa kuluvan päivän ja edeltävät 28 päivää.

c)

Toimivaltainen valvontaviranomainen voi valvoa asetuksen (EY) N:o .../2005 noudattamista piirturilevyjen, valvontalaitteen tai kuljettajakortin tallentamien näytölle tai kirjoittimelle tulostettujen tietojen ja, jollei näitä tietoja ole, minkä tahansa muun todistusvoimaisen asiakirjan avulla, joka osoittaa, että 16 artiklan 3 ja 4 kohdassa tarkoitettujen kaltaisia säännöksiä ei ole noudatettu.”

27 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 2135/98 seuraavasti:

1.

Korvataan 2 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:

”1.

a)

Kaikissa elokuun 5 päivän 2006 jälkeen valmistetuissa ajoneuvoissa on oltava asetuksessa (ETY) N:o 3821/85 olevan liitteen I B säännösten mukainen valvontalaite. Elokuun 5 päivän 2007 jälkeen kaikissa ajoneuvoissa, jotka otetaan käyttöön ensimmäistä kertaa, on oltava asetuksessa (ETY) N:o 3821/85 olevan liitteen I B säännösten mukainen valvontalaite

2.

Korvataan 2 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet voidakseen toimittaa kuljettajakortit viimeistään... (15).

28 artikla

Kumotaan asetus (ETY) N:o 3820/85.

Asetuksen 5 artiklan 1, 2 ja 4 kohtaa sovelletaan kuitenkin edelleen direktiivin 2003/59/EY 15 artiklan 1 kohdassa säädettyihin päivämääriin asti.

29 artikla

Tämä asetus tulee voimaan vuoden kuluttua siitä, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä lukuun ottamatta 10 artiklan 6 kohtaa, 26 artiklan 3 ja 4 kohtaa ja 27 artiklaa, jotka tulevat voimaan 20 päivän kuluttua julkaisemispäivästä.

Sitä sovelletaan ... (16).

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EYVL C 221, 17.9.2002, s. 19.

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu14. tammikuuta 2003(EUVL C 38 E, 12.2.2004, s. 152), neuvoston kanta, vahvistettu 9. joulukuuta 2004 (EUVL C 63 E, 15.3.2005, s. 11) ja Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 13. huhtikuuta 2005.

(3)  EYVL L 370, 31.12.1985, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/59/EY (EUVL L 226, 10.9.2003, s. 4).

(4)  EYVL L 80, 23.3.2002, s. 35.

(5)  EYVL L 370, 31.12.1985, s. 8, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 432/2004 (EUVL L 71, 10.3.2004, s. 3).

(6)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/59/EY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2003, maanteiden tavara- ja henkilöliikenteeseen tarkoitettujen tiettyjen ajoneuvojen kuljettajien perustason ammattipätevyydestä ja jatkokoulutuksesta, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3820/85 ja neuvoston direktiivin 91/439/ETY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 76/914/ETY kumoamisesta (EUVL L 226, 10.9.2003, s. 4), sellaisena kuin se on muutettuna neuvoston direktiivillä 2004/66/EY (EUVL L 168, 1.5.2004, s. 35).

(8)  Neuvoston direktiivi 88/599/ETY, annettu 23 päivänä marraskuuta 1988, yhdenmukaisista menettelyistä pantaessa täytäntöön tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta annettu asetus (ETY) N:o 3820/85 ja tieliikenteen valvontalaitteista annettu asetus (ETY) N:o 3821/85 (EYVL L 325, 29.11.1988, s. 55).

(9)  EYVL L 74, 20.3.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(10)  EYVL L 15, 21.1.1998, s. 14, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(11)  Komission päätös 93/173/ETY, tehty 22 päivänä helmikuuta 1993, tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 3820/85 16 artiklassa tarkoitetusta vakiolomakkeesta (EYVL L 72, 25.3.1993, s. 33).

(12)  Viimeistään kahden vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta.

(13)  EUVL L ...”

(14)  EYVL L 80, 23.3.2002, s. 35.”

(15)   Kahden kuukauden kuluttua [tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98] ... annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o .../2005 voimaantulosta.

(16)  Kolme kuukautta päivästä, jona säädös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

P6_TA(2005)0123

Energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteet *** II

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta (11414/1/2004 — C6-0246/2004 — 2003/0172(COD))

(Yhteispäätösmenettely: toinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (11414/1/2004 — C6-0246/2004) (1),

ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä esittämänsä kannan (2) komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2003)0453) (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 62 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A6-0057/2005);

1.

hyväksyy yhteisen kannan sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL C 38 E, 15.2.2005, s. 45.

(2)  Hyväksytyt tekstit 20.4.2004, P5_TA(2004)0302.

(3)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC2-COD(2003)0172

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ovat kuulleet alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Energiaa käyttävien tuotteiden ekologista suunnittelua koskevien jäsenvaltioiden lakien ja hallinnollisten määräysten eroavuudet voivat aiheuttaa kaupan esteitä ja vääristää kilpailua yhteisössä, ja siten niillä voi olla suora vaikutus sisämarkkinoiden luomiseen ja toimintaan. Kansallisten lakien yhdenmukaistaminen on ainoa keino torjua tällaiset kaupan esteet ja epäterve kilpailu.

(2)

Energiaa käyttävillä tuotteilla on suuri osuus luonnonvarojen ja energian kulutuksessa yhteisössä. Niillä on myös useita muita merkittäviä ympäristövaikutuksia. Kun tarkastellaan yhteisön markkinoilla saatavilla olevia tuoteluokkia, niiden ympäristövaikutukset vaihtelevat tasoltaan huomattavasti, vaikka niiden toiminnalliset ominaisuudet voivat olla samanlaiset. Kestävän kehityksen vuoksi olisi edistettävä näiden tuotteiden ympäristövaikutusten jatkuvaa parantamista, erityisesti määrittämällä kielteisten ympäristövaikutusten pääasialliset lähteet ja välttämällä saasteiden kulkeutumista silloin, kun tähän parantamiseen ei liity kohtuuttomia kustannuksia.

(3)

Tuotteiden ekologinen suunnittelu on yhdennettyä tuotepolitiikkaa (Integrated Product Policy, IPP) koskevan yhteisön strategian eräs keskeinen tekijä. Se on ennalta ehkäisevä lähestymistapa, jonka tarkoituksena on optimoida tuotteiden ympäristönsuojelullinen taso ja säilyttää samalla niiden käyttöominaisuudet ja joka tarjoaa uusia ja todellisia mahdollisuuksia valmistajille, kuluttajille ja koko yhteiskunnalle.

(4)

Energiatehokkuuden parantamista, jonka yksi mahdollisuus on sähkönkäytön tehostaminen, pidetään merkittävänä tekijänä yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistavoitteiden saavuttamisessa. Sähkön kysyntä on kaikkein nopeimmin kasvava energian loppukäytön muoto ja sen ennustetaan kasvavan seuraavien 20—30 vuoden aikana, jos ei ryhdytä toimenpiteisiin tämän kehityssuunnan muuttamiseksi. Komission esittämässä eurooppalaisessa ilmastonmuutosohjelmassa ehdotettu merkittävä energiankulutuksen vähennys on mahdollinen. Ilmastonmuutos on eräs 22 päivänä heinäkuuta 2002 tehdyssä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksessä N:o 1600/2002/EY (3) vahvistetun kuudennen ympäristöä koskevan yhteisön toimintaohjelman painopisteistä. Energian säästäminen on kustannustehokkain tapa lisätä toimitusvarmuutta ja vähentää riippuvuutta tuonnista. Siksi olisi hyväksyttävä huomattavia kysyntään puuttuvia toimia ja tavoitteita.

(5)

Olisi toimittava energiaa käyttävän tuotteen suunnitteluvaiheen aikana, koska elinkaaren kuluessa aiheutuva pilaantuminen ja suurin osa siihen liittyvistä kustannuksista määräytyy tuossa vaiheessa.

(6)

Olisi luotava johdonmukaiset puitteet energiaa käyttävien tuotteiden ekologista suunnittelua koskevien yhteisön vaatimusten soveltamista varten ja pyrittävä siten takaamaan vaatimukset täyttävien tuotteiden vapaa liikkuvuus ja parantamaan niiden yleistä ympäristövaikutusta. Näissä yhteisön vaatimuksissa olisi noudatettava terveen kilpailun ja kansainvälisen kaupan periaatteita.

(7)

Ekologiseen suunnitteluun liittyvät vaatimukset olisi asetettava siten, että otetaan huomioon kuudennen ympäristöä koskevan yhteisön toimintaohjelman tavoitteet ja painopisteet, mukaan luettuina tarvittaessa kyseisen toimintaohjelman aihekohtaisten strategioiden soveltuvat tavoitteet.

8)

Tällä direktiivillä pyritään saavuttamaan korkea ympäristönsuojelun taso vähentämällä energiaa käyttävien tuotteiden mahdollisia ympäristövaikutuksia. Tämä hyödyttää viime kädessä kuluttajia ja muita loppukäyttäjiä. Kestävä kehitys edellyttää myös, että suunniteltujen toimenpiteiden terveydelliset, sosiaaliset ja taloudelliset vaikutukset arvioidaan perusteellisesti. Tuotteiden energiatehokkuuden parantaminen auttaa osaltaan turvaamaan energiahuoltoa, joka on edellytys vakaalle taloudelliselle toiminnalle ja siten myös kestävälle kehitykselle.

(9)

Jäsenvaltio, joka katsoo tarpeelliseksi ylläpitää kansallisia säännöksiä ympäristön suojeluun liittyvien tärkeiden tarpeiden takia tai ottaa käyttöön uusia säännöksiä, jotka perustuvat ympäristön suojeluun liittyviin uusiin tieteellisiin todisteisiin, koska kyseisellä jäsenvaltiolla on erityinen, sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen hyväksymisen jälkeen ilmennyt ongelma, voi tehdä niin EY:n perustamissopimuksen 95 artiklan 4, 5 ja 6 kohdan edellytysten mukaisesti, sillä siinä säädetään komissiolle tehtävästä ennakkoilmoituksesta ja komission hyväksymisestä.

(10)

Parannetun suunnittelun ansiosta aikaan saatujen ympäristöhyötyjen maksimoimiseksi voi olla tarpeen tiedottaa kuluttajille energiaa käyttävien tuotteiden ympäristönsuojeluun liittyvistä ominaisuuksista ja ympäristönsuojelullisesta tasosta sekä antaa heille neuvoja tuotteen käyttämiseksi ympäristöä säästävällä tavalla.

(11)

Vihreässä kirjassa yhdennetystä tuotepolitiikasta, joka on merkittävä innovatiivinen osa kuudetta ympäristöä koskevaa yhteisön toimintaohjelmaa, esitetyn lähestymistavan tavoitteena on vähentää tuotteiden ympäristövaikutuksia niiden koko elinkaaren aikana. Kun tuotteen koko elinkaaren ympäristövaikutuksia tarkastellaan suunnitteluvaiheessa, on mahdollista helpottaa ympäristönäkökohtien parempaa huomioon ottamista kustannustehokkaalla tavalla. Tarvitaan riittävää joustavuutta, jotta tällaiset tekijät voidaan sisällyttää tuotteen suunnitteluun samalla kun otetaan huomioon tekniset, toiminnalliset ja taloudelliset näkökohdat.

(12)

Vaikka kokonaisvaltainen lähestymistapa ympäristönsuojelulliseen tasoon on toivottavaa, kasvihuonekaasujen vähentämistä energiatehokkuutta parantamalla olisi pidettävä ensisijaisena ympäristötavoitteena siihen asti, kun työsuunnitelma on hyväksytty.

(13)

Voi olla tarpeellista ja perusteltua laatia erityiset määrälliset vaatimukset joidenkin tuotteiden ekologiselle suunnittelulle tai ympäristönäkökohdille, jotta varmistetaan niiden ympäristövaikutusten minimointi. Kun otetaan huomioon kiireellinen tarve edistää ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien puitesopimuksen Kioton pöytäkirjan puitteissa tehtyjen sitoumusten täyttämistä, kuitenkaan rajoittamatta tällä direktiivillä edistettävän yhdennetyn lähestymistavan noudattamista, olisi korostettava sellaisten toimenpiteiden merkitystä, joilla voidaan tehokkaasti vähentää kasvihuonekaasupäästöjä alhaisin kustannuksin. Näillä toimenpiteillä voidaan myös edistää voimavarojen kestävää käyttöä, ja niillä on merkittävä osa kymmenvuotisessa kestävän kehityksen ja kulutuksen puiteohjelmassa, josta sovittiin kestävää kehitystä koskevassa huippukokouksessa Johannesburgissa syyskuussa 2002.

(14)

Yleisperiaatteena on, että energiaa käyttävien tuotteiden lepovirtakulutusta tulisi vähentää niiden toimimisen vaatimaan vähimmäismäärään.

(15)

Samalla kun vertailukohdaksi olisi otettava tehokkaimmat markkinoilla, kansainväliset markkinat mukaan luettuina, olevat tuotteet tai teknologiat, ekologiseen suunnitteluun liittyvien vaatimusten taso olisi asetettava teknisen, taloudellisen ja ympäristöä koskevan analyysin perusteella. Vaatimustason asettamiseen käytettävän menetelmän joustavuus voi edistää nopeaa ympäristönsuojelun tason parantamista. Asianomaisia tahoja olisi kuultava ja niiden olisi osallistuttava aktiivisesti tätä koskevan selvityksen tekemiseen. Pakollisten toimenpiteiden käyttöönotto edellyttää asianomaisten tahojen kuulemista. Tällaisessa kuulemisessa voi ilmetä, että asteittainen käyttöönotto tai siirtymätoimenpiteet ovat tarpeen. Välitavoitteilla voidaan lisätä toimintaperiaatteen ennustettavuutta, ottaa huomioon tuotteen kehitysvaiheet ja helpottaa asianomaisten toimijoiden pitkäjännitteistä suunnittelua.

(16)

Ensisijainen asema olisi annettava vaihtoehtoisille toimintatavoille, kuten toimialan itsesääntelylle, jos tällaisella toiminnalla voidaan todennäköisesti saavuttaa asetetut tavoitteet nopeammin tai vähemmin kustannuksin kuin pakollisilla vaatimuksilla. Lainsäädäntötoimia voidaan tarvita, jos markkinavoimat eivät kehity oikeaan suuntaan tai riittävän nopeasti.

(17)

Itsesääntelyllä, johon kuuluvat vapaaehtoiset sopimukset toimialan tarjoamina yksipuolisina sitoumuksina, voidaan saavuttaa nopeaa edistymistä pikaisen ja kustannustehokkaan täytäntöönpanon myötä ja sillä mahdollistetaan joustava ja asianmukainen mukautuminen teknisiin vaihtoehtoihin ja markkinoiden suuntauksiin.

(18)

Vapaaehtoisten sopimusten tai täytäntöönpanotoimien vaihtoehtoina esitettyjen muiden itsesääntelytoimien arvioimiseksi tietojen olisi oltava saatavilla ainakin seuraavista asioista: osallistumisen avoimuus, lisäarvo, edustavuus, määrälliset ja vaiheittaiset tavoitteet, kansalaisyhteiskunnan osallistuminen, seuranta ja raportointi, itsesääntelyn aloitteen hallinnoimisen kustannustehokkuus ja kestävä kehitys.

(19)

Komission tiedonannon ”Yhteisön tason ympäristösopimukset osana lainsäädännön yksinkertaistamista ja parantamista koskevaa toimintasuunnitelmaa” 6 luku voi antaa hyödyllistä opastusta, kun arvioidaan teollisuuden itsesääntelyä tämän direktiivin yhteydessä.

(20)

Tällä direktiivillä olisi lisäksi edistettävä ekologisen suunnittelun käyttöä pienissä ja keskisuurissa yrityksissä (pk-yritykset) ja erittäin pienissä yrityksissä. Tätä käyttöä olisi helpotettava siten, että yritysten tuotteiden ekologista kestävyyttä koskevat tiedot olisivat laajalti ja helposti saatavilla.

(21)

Tämän direktiivin täytäntöönpanosäädösten mukaiset ekologisen suunnittelun vaatimukset täyttävät energiaa käyttävät tuotteet olisi varustettava CE-merkinnällä ja siihen liittyvällä tiedolla, jotta ne voidaan saattaa sisämarkkinoille ja ne voivat liikkua vapaasti. Täytäntöönpanotoimenpiteiden tiukka soveltaminen on tarpeen, jotta voidaan vähentää säänneltyjen energiaa käyttävien tuotteiden ympäristöhaittoja ja varmistaa terve kilpailu.

(22)

Kun komissio valmistelee täytäntöönpanotoimenpiteitä ja työsuunnitelmaansa, sen olisi kuultava jäsenvaltioiden edustajia sekä tuoteryhmään liittyviä osapuolia, kuten teollisuutta, pk-yritykset ja käsiteollisuus mukaan luettuina, ammattiliittoja, kauppiaita, vähittäiskauppiaita, maahantuojia, ympäristönsuojeluryhmiä ja kuluttajajärjestöjä.

(23)

Valmistellessaan täytäntöönpanotoimenpiteitä komission olisi otettava myös asianmukaisesti huomioon voimassa oleva kansallinen ympäristölainsäädäntö, erityisesti myrkyllisiä aineita koskeva lainsäädäntö, jonka säilyttämistä jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet haluavansa, siten, ettei olemassa olevaa perusteltua suojelun tasoa lasketa jäsenvaltioissa.

(24)

Olisi kiinnitettävä huomiota teknistä yhdenmukaistamista koskevissa direktiiveissä käytettäväksi tarkoitettuihin moduuleihin ja sääntöihin, joista säädetään teknistä yhdenmukaistamista koskevien direktiivien vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen eri vaiheissa käytettäviksi tarkoitetuista moduuleista ja CE-merkinnän kiinnittämistä koskevista säännöistä ja käytöstä 22 päivänä heinäkuuta 1993 tehdyssä neuvoston päätöksessä 93/465/ETY (4).

(25)

Valvontaviranomaisten olisi vaihdettava tietoja tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvista suunnitelluista toimenpiteistä, jotta markkinoiden valvontaa voitaisiin parantaa. Tässä yhteistyössä olisi käytettävä mahdollisimman paljon hyväksi sähköisiä viestintäkeinoja ja asiaan liittyviä yhteisön ohjelmia. Tietojen vaihtoa tuotteen ympäristönsuojelullisesta tasosta sen elinaikana ja suunnitteluratkaisujen tuloksista olisi helpotettava. Valmistajien ekologisesta suunnittelusta saamien tietojen kokoaminen ja levittäminen on eräs tällä direktiivillä saavutettava keskeinen etu.

(26)

Toimivaltainen elin on yleensä julkinen tai yksityinen elin, jonka julkiset viranomaiset ovat nimenneet ja jolla on tarvittavat takuut puolueettomuudesta ja teknisen asiantuntemuksen käytettävyydestä tarkastaa tuotteen yhteensopivuuden siihen sovellettavien täytäntöönpanotoimien kanssa.

(27)

Koska vaatimusten vastaisuuden välttäminen on tärkeää, jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että markkinoiden tehokkaaseen valvontaan on käytettävissä tarvittavat keinot.

(28)

Pk-yrityksille suunnatun ekologista suunnittelua koskevan koulutuksen ja tiedotuksen osalta voi olla asianmukaista harkita liitännäistoimia.

(29)

Sisämarkkinoiden toiminnan kannalta on tarpeen, että käytössä on yhteisön tasolla yhdenmukaistetut standardit. Kun tällaisen standardin viite on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, sen noudattamisesta olisi seurattava, että tuotteen oletetaan olevan niiden vastaavien vaatimusten mukainen, joista on määrätty tämän direktiivin perusteella annetussa täytäntöönpanotoimenpiteessä, vaikka myös muut tavat vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi olisi sallittava.

(30)

Eräs yhdenmukaistettujen standardien tärkeimmistä tehtävistä olisi oltava tämän direktiivin nojalla hyväksyttyjä täytäntöönpanotoimenpiteitä soveltavien valmistajien auttaminen. Tällaiset standardit voivat olla olennaisen tärkeitä mittaus- ja testausmenetelmien vahvistamisessa. Yleisten ekologisen suunnittelun vaatimusten osalta yhdenmukaistetut standardit voivat ohjata osaltaan merkittävästi valmistajia laatimaan tuotteensa ekologisen profiilin sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten mukaisesti. Näissä standardeissa olisi selkeästi osoitettava niiden lausekkeiden ja kyseessä olevien vaatimusten välinen suhde. Yhdenmukaistettujen standardien tarkoituksena ei saisi olla rajojen asettaminen ympäristönäkökohdille.

(31)

Tässä direktiivissä käytettyjen määritelmien osalta on tarkoituksenmukaista viitata asianmukaisiin kansainvälisiin standardeihin, kuten ISO 14040.

(32)

Tässä direktiivissä noudatetaan tiettyjä uuden lähestymistavan täytäntöönpanoperiaatteita, jotka on vahvistettu uudesta lähestymistavasta tekniseen yhdenmukaistamiseen ja standardeihin 7 päivänä toukokuuta 1985 annetussa neuvoston päätöslauselmassa (5), sekä periaatetta, joka koskee viittaamista yhdenmukaistettuihin eurooppalaisiin standardeihin. Standardoinnin merkityksestä Euroopassa 28 päivänä lokakuuta 1999 annetussa neuvoston päätöslauselmassa (6) suositeltiin, että komission olisi tarkasteltava, voidaanko uuden lähestymistavan periaatetta laajentaa uusille sektoreille pyrittäessä parantamaan ja yksinkertaistamaan lainsäädäntöä aina kun se on mahdollista.

(33)

Tällä direktiivillä täydennetään jo olemassa olevia yhteisön säädöksiä, joita ovat muun muassa kodinkoneiden energian ja muiden voimavarojen kulutuksen osoittamisesta merkinnöin ja yhdenmukaisin tuotetiedoin 22 päivänä syyskuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/75/ETY (7), tarkistetusta yhteisön ympäristömerkin myöntämisjärjestelmästä 17 päivänä heinäkuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1980/2000 (8), toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevasta yhteisön ohjelmasta 6 päivänä marraskuuta 2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 2422/2001 (9), sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta 27 päivänä tammikuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/96/EY (10), tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa 27 päivänä tammikuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/95/EY (11) sekä tiettyjen vaarallisten aineiden ja valmisteiden markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksista 27 päivänä heinäkuuta 1976 annettu neuvoston direktiivi 76/769/ETY (12). Synergia tämän direktiivin ja olemassa olevien yhteisön säädösten välillä on omiaan edistämään niiden vaikutusta ja luomaan johdonmukaiset vaatimukset valmistajien sovellettaviksi.

(34)

Koska uusien nestemäisiä tai kaasumaisia polttoaineita käyttävien kuumavesikattiloiden hyötysuhdevaatimuksista 21 päivänä toukokuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/42/ETY (13), kotitalouksien sähkökäyttöisten jääkaappien, pakastimien ja näiden yhdistelmien energiatehokkuusvaatimuksista 3 päivänä syyskuuta 1996 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 96/57/EY (14) sekä loistelamppujen virranrajoittimien energiatehokkuusvaatimuksista 18 päivänä syyskuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/55/EY (15) sisältävät jo säännöksiä energiatehokkuusvaatimusten tarkistuksista, ne olisi sisällytettävä nyt käsillä oleviin puitteisiin.

(35)

Direktiivissä 92/42/ETY säädetään merkintäjärjestelmästä, jolla kattiloiden energiateho voidaan todeta. Koska jäsenvaltiot ja toimiala ovat yhtä mieltä siitä, ettei merkintäjärjestelmä ole tuottanut toivottua tulosta, direktiivi 92/42/ETY olisi muutettava, jotta järjestelmiä voitaisiin tehostaa.

(36)

Tilalämmittämiseen ja kuuman veden tuottamiseen käytettävien lämmönkehittimien suorituskyvystä uusissa ja olemassa olevissa muissa kuin teollisuusrakennuksissa sekä lämpöeristyksestä ja kuuman talousveden jakeluputkien eristämisestä uusissa muissa kuin teollisuusrakennuksissa 13 päivänä helmikuuta 1978 annetussa neuvoston direktiivissä 78/170/ETY (16) säädetyt vaatimukset on korvattu säännöksillä, jotka sisältyvät direktiiviin 92/42/ETY, kaasumaisia polttoaineita käyttäviä laitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 29 päivänä kesäkuuta 1990 annettuun neuvoston direktiiviin 90/396/ETY (17) sekä rakennusten energiatehokkuudesta 16 päivänä joulukuuta 2002 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2002/91/EY (18). Direktiivi 78/170/ETY olisi sen vuoksi kumottava.

(37)

Kodinkoneiden tuottamasta ilmassa kantautuvasta melusta 1 päivänä joulukuuta 1986 annetussa neuvoston direktiivissä 86/594/ETY (19) säädetään edellytyksistä, joilla tällaisten laitteiden tuottamaa melua koskevien tietojen julkaisemista voidaan vaatia jäsenvaltioissa, ja siinä määritellään menettely melutason määrittämiseksi. Yhdenmukaistamista varten melupäästöt olisi sisällytettävä integroituun ympäristönsuojelullisen tason arviointiin. Koska tässä direktiivissä säädetään tällaisesta integroidusta lähestymistavasta, direktiivi 86/594/ETY olisi kumottava.

(38)

Tämän direktiivin täytäntöön panemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (20) mukaisesti.

(39)

Jäsenvaltioiden olisi määrättävä seuraamuksista, joita sovelletaan tämän direktiivin johdosta annettujen kansallisten säännösten rikkomiseen. Näiden seuraamusten olisi oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.

(40)

Olisi pidettävä mielessä, että paremmasta lainsäädännöstä toimielinten välillä tehdyn sopimuksen (21) 34 kohdassa todetaan, että neuvosto ”kannustaa jäsenvaltioita laatimaan itseään varten ja yhteisön edun vuoksi omia taulukoitaan, joista ilmenee mahdollisuuksien mukaan direktiivien ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen toimenpiteiden välinen vastaavuus, ja julkaisemaan ne”.

(41)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa suunnitellun toiminnan tavoitetta eli sisämarkkinoiden toiminnan varmistamista edellyttämällä tuotteilta riittävää ympäristönsuojelullista tasoa, vaan se voidaan laajuutensa ja vaikutustensa vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.   Tässä direktiivissä säädetään energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteet tavoitteena varmistaa tällaisten tuotteiden vapaa liikkuvuus sisämarkkinoilla.

2.   Tässä direktiivissä säädetään niiden vaatimusten asettamisesta, jotka täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevien energiaa käyttävien tuotteiden on täytettävä, jotta ne voidaan saattaa markkinoille ja/tai ottaa käyttöön. Direktiivillä edistetään kestävää kehitystä parantamalla energiatehokkuutta ja ympäristönsuojelun tasoa ja samalla energiahuoltovarmuutta.

3.   Tätä direktiiviä ei sovelleta liikennevälineisiin, jotka on tarkoitettu henkilöiden ja tavaroiden kuljetukseen.

4.   Tämä direktiivi ja sen nojalla hyväksyttävät täytäntöönpanotoimenpiteet eivät vaikuta yhteisön jätehuoltolainsäädäntöön ja yhteisön kemikaalilainsäädäntöön, fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva yhteisön lainsäädäntö mukaan lukien.

2 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

1)

”energiaa käyttävällä tuotteella” tuotetta, joka sen jälkeen, kun se on saatettu markkinoille ja/tai otettu käyttöön, on riippuvainen energian syötöstä (sähkö, fossiiliset polttoaineet tai uusiutuvat energialähteet) toimiakseen tarkoitetulla tavalla, tai tuotetta, joka on tarkoitettu tällaisen energian tuottamiseen, siirtoon ja mittaamiseen, mukaan luettuina energian syötöstä riippuvaiset ja tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvaan energiaa käyttävään tuotteeseen liitettäväksi tarkoitetut osat, jotka saatetaan markkinoille ja/ tai otetaan käyttöön erillisinä osina loppukäyttäjiä varten ja joiden ympäristönsuojelullinen taso voidaan arvioida itsenäisesti;

2)

”komponenteilla ja osakokoonpanoilla” energiaa käyttävään tuotteeseen liitettäväksi tarkoitettuja osia, joita ei saateta markkinoille ja/tai oteta käyttöön erillisinä osina loppukäyttäjiä varten ja joiden ympäristönsuojelullista tasoa ei voida arvioida itsenäisesti;

3)

”täytäntöönpanotoimenpiteillä” toimenpiteitä, jotka hyväksytään tämän direktiivin nojalla ja joissa asetetaan määriteltyihin energiaa käyttäviin tuotteisiin tai niiden ympäristönäkökohtiin liittyviä ekologisen suunnittelun vaatimuksia;

4)

”markkinoille saattamisella” energiaa käyttävän tuotteen saattamista yhteisön markkinoille ensimmäistä kertaa jakeluun tai käyttöön yhteisössä korvausta vastaan tai maksutta ja käytetystä myyntitavasta riippumatta;

5)

”käyttöönotolla” energiaa käyttävän tuotteen ensimmäistä käyttöä käyttötarkoitukseensa loppukäyttäjän toimesta yhteisössä;

6)

”valmistajalla” luonnollista tai oikeushenkilöä, joka valmistaa tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvia energiaa käyttäviä tuotteita ja vastaa siitä, että ne ovat tämän direktiivin vaatimusten mukaiset, kun tarkoituksena on tuotteen saattaminen markkinoille ja/tai sen käyttöönotto valmistajan omalla nimellä tai tavaramerkillä tai valmistajan omaa käyttöä varten. Mikäli ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettua valmistajaa tai 8 kohdassa tarkoitettua maahantuojaa ei ole, valmistajaksi katsotaan luonnollinen tai oikeushenkilö, joka saattaa markkinoille ja/tai ottaa käyttöön tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvia energiaa käyttäviä tuotteita;

7)

”valtuutetulla edustajalla” yhteisöön sijoittautunutta luonnollista tai oikeushenkilöä, joka on saanut valmistajalta kirjallisen valtuutuksen täyttää tämän puolesta kaikki tai osa tähän direktiiviin liittyvistä velvoitteista ja muodollisuuksista;

8)

”maahantuojalla” ketä tahansa yhteisössä olevaa luonnollista tai oikeushenkilöä, joka saattaa kolmannesta maasta peräisin olevan tuotteen yhteisön markkinoille osana liiketoimintaansa;

9)

”materiaaleilla” kaikkia energiaa käyttävän tuotteen elinkaaren aikana käytettyjä aineita;

10)

”tuotesuunnittelulla” niiden prosessien joukkoa, joilla muunnetaan energiaa käyttävältä tuotteelta vaaditut oikeudelliset, tekniset, turvallisuus-, toiminta-, markkinointi- tai muut vaatimukset energiaa käyttävän tuotteen teknisiksi eritelmiksi;

11)

”ympäristönäkökohdalla” energiaa käyttävän tuotteen elementtiä tai toimintoa, joka voi olla vuorovaikutteinen ympäristön kanssa sen elinkaaren aikana;

12)

”ympäristövaikutuksella” ympäristömuutoksia, jotka aiheutuvat kokonaan tai osittain energiaa käyttävästä tuotteesta sen elinkaaren aikana;

13)

”elinkaarella” energiaa käyttävän tuotteen peräkkäisiä ja toisiinsa liittyviä vaiheita raaka-aineiden käytöstä loppukäsittelyyn;

14)

”uudelleenkäytöllä” toimintaa, jossa energiaa käyttävää tuotetta tai sen osia, jotka ovat saavuttaneet ensimmäisen käyttöikänsä lopun, käytetään samaan tarkoitukseen, johon ne oli suunniteltu, mukaan luettuina keräyspisteeseen, jakelijalle, kierrättäjälle tai valmistajalle palautettujen energiaa käyttävien tuotteiden käytön jatkaminen sekä energiaa käyttävän tuotteen uudelleenkäyttö kunnostuksen jälkeen;

15)

”kierrätyksellä” jätemateriaalin uudelleenprosessointia tuotantoprosessissa alkuperäistä tarkoitusta tai muita tarkoituksia varten, lukuun ottamatta energian talteenottoa;

16)

”energian talteenotolla” palavan jätteen käyttämistä energian tuottamiseen suoran polttamisen kautta muun jätteen kanssa tai ilman muuta jätettä, kuitenkin siten, että lämpö otetaan talteen;

17)

”talteenotolla” sovellettavaa toimintoa, josta säädetään jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY (22) liitteessä II B;

18)

”jätteellä” niihin luokkiin kuuluvaa ainetta tai esinettä, jotka on lueteltu direktiivin 75/442/ETY liitteessä I ja jotka haltija heittää pois tai aikoo heittää pois tai joutuu heittämään pois;

19)

”vaarallisella jätteellä” jätettä, joka kuuluu vaarallisista jätteistä 12 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/689/ETY (23) 1 artiklan 4 kohdan soveltamisalaan;

20)

”ekologisella profiililla” energiaa käyttävään tuotteeseen sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen mukaista kuvausta panoksista ja tuotoksista (kuten materiaalit, päästöt ja jäte), jotka liittyvät energiaa käyttävään tuotteeseen koko sen elinkaaren ajan ja joilla on merkitystä tuotteen ympäristövaikutusten kannalta ja jotka ilmaistaan mitattavissa olevina fysikaalisina suureina;

21)

energiaa käyttävän tuotteen”ympäristönsuojelullisella tasolla” valmistajan saavuttamia tuloksia energiaa käyttävän tuotteen ympäristönäkökohtien hallinnassa, sellaisina kuin ne ilmenevät tuotteen teknisistä asiakirjoista;

22)

”ympäristönsuojelullisen tason parantamisella” prosessia energiaa käyttävän tuotteen ympäristönsuojelullisen tason kohottamiseksi peräkkäisissä sukupolvissa, ei kuitenkaan välttämättä samanaikaisesti tuotteen kaikkien ympäristönäkökohtien osalta;

23)

”ekologisella suunnittelulla” ympäristönäkökohtien huomioon ottamista tuotesuunnittelussa energiaa käyttävän tuotteen ympäristönsuojelullisen tason parantamiseksi sen koko elinkaaren aikana;

24)

”ekologisen suunnittelun vaatimuksella” vaatimusta, joka liittyy energiaa käyttävään tuotteeseen tai energiaa käyttävän tuotteen suunnitteluun ja jonka tarkoituksena on parantaa tuotteen ympäristönsuojelullista tasoa, tai vaatimusta tietojen antamisesta energiaa käyttävän tuotteen ympäristönäkökohdista;

25)

”yleisellä ekologisen suunnittelun vaatimuksella” ekologisen suunnittelun vaatimusta, joka perustuu energiaa käyttävän tuotteen ekologiseen profiiliin kokonaisuudessaan eikä tietyille ympäristönäkökohdille asetettuihin raja-arvoihin;

26)

”erityisellä ekologisen suunnittelun vaatimuksella” määrällistä ja mitattavissa olevaa ekologisen suunnittelun vaatimusta, joka liittyy tiettyyn energiaa käyttävän tuotteen ympäristönäkökohtaan, kuten energiankulutukseen tuotetta käytettäessä mitattuna tiettyä suoritustehon yksikköä kohti;

27)

”yhdenmukaistetulla standardilla” teknistä eritelmää, jonka tunnustettu standardointielin on antanut komission toimeksiannosta teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 22 päivänä kesäkuuta 1998 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 98/34/EY (24) säädettyjen menettelyjen mukaisesti eurooppalaisen vaatimuksen asettamiseksi, mutta jonka noudattaminen ei ole pakollista.

3 artikla

Markkinoille saattaminen ja/tai käyttöönotto

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevat energiaa käyttävät tuotteet voidaan saattaa markkinoille ja/tai ottaa käyttöön ainoastaan, jos ne ovat kyseisten toimenpiteiden mukaiset ja jos niissä on CE-merkintä 5 artiklan mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on nimettävä markkinoiden valvonnasta vastaavat viranomaiset. Niiden on huolehdittava siitä, että näillä viranomaisilla on riittävä toimivalta ja että ne käyttävät sitä toteuttaakseen tämän direktiivin nojalla niiden tehtäviin kuuluvia aiheellisia toimenpiteitä. Jäsenvaltioiden on määriteltävä toimivaltaisten viranomaisten tehtävät, valtuudet ja organisaatiota koskevat järjestelyt siten, että näillä viranomaisilla on oikeus:

i)

järjestää riittävästi asianmukaisia energiaa käyttävien tuotteiden vaatimustenmukaisuutta koskevia tarkastuksia ja velvoittaa valmistaja tai tämän valtuutettu edustaja vetämään 7 artiklan mukaisesti markkinoilta energiaa käyttävät tuotteet, jotka eivät vastaa vaatimuksia;

ii)

vaatia asianosaisilta kaikki tarvittavat tiedot täytäntöönpanotoimenpiteissä eritellyllä tavalla;

iii)

ottaa näytteitä tuotteista ja suorittaa niiden vaatimustenmukaisuustarkastuksia.

3.   Jäsenvaltioiden on tiedotettava komissiolle markkinoiden valvonnan tuloksista ja tarpeen vaatiessa komissio toimittaa kyseiset tiedot muille jäsenvaltioille.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kuluttajat ja muut asianomaiset tahot voivat tehdä tuotteiden vaatimustenmukaisuutta koskevia huomautuksia toimivaltaisille viranomaisille.

4 artikla

Maahantuojan velvollisuudet

Jos valmistaja ei ole sijoittautunut yhteisöön eikä sillä ole valtuutettua edustajaa, velvollisuus

varmistaa, että markkinoille saatettava tai käyttöön otettava energiaa käyttävä tuote on tämän direktiivin ja sovellettavan täytäntöönpanosäädöksen mukainen,

säilyttää vaatimustenmukaisuudesta annettava vakuutus ja tekniset asiakirjat on maahantuojalla.

5 artikla

Merkintä ja vaatimustenmukaisuusvakuutus

1.   Ennen kuin täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena oleva energiaa käyttävä tuote saatetaan markkinoille ja/tai otetaan käyttöön, siihen on kiinnitettävä CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä ja vaatimustenmukaisuudesta on annettava vakuutus, jossa valmistaja tai sen valtuutettu edustaja vakuuttaa, että energiaa käyttävä tuote on sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen kaikkien asiaan kuuluvien säännösten mukainen.

2.   CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista ”CE” siten kuin liitteessä III esitetään.

3.   Vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa on oltava liitteessä VI mainitut tiedot, ja siinä on viitattava asianmukaiseen täytäntöönpanotoimenpiteeseen.

4.   On kiellettyä kiinnittää energiaa käyttäviin tuotteisiin merkintöjä, jotka voivat johtaa käyttäjiä harhaan CE-merkinnän tarkoituksen tai muodon suhteen.

5.   Jäsenvaltiot voivat vaatia liitteessä I olevan 2 osan mukaisesti toimitettavien tietojen antamista yhdellä tai useammalla virallisella kielellään, kun energiaa käyttävä tuote saavuttaa loppukäyttäjän.

Jäsenvaltioiden on myös annettava lupa näiden tietojen antamiseen yhdellä tai usealla muulla yhteisön virallisella kielellä.

Kun jäsenvaltiot soveltavat ensimmäistä alakohtaa, niiden on otettava huomioon erityisesti:

a)

voidaanko tiedot antaa yhdenmukaistetuilla symboleilla tai tunnustetuilla koodeilla tai muulla tavoin;

b)

energiaa käyttävän tuotteen arvioitu käyttäjätyyppi ja annettavien tietojen luonne.

6 artikla

Vapaa liikkuvuus

1.   Jäsenvaltiot eivät saa niihin liitteessä I olevassa 1 osassa tarkoitettuihin energiaa käyttävien tuotteiden ekologisen suunnittelun parametreihin, jotka kuuluvat sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen piiriin, liittyviin ekologisen suunnittelun vaatimuksiin liittyvillä perusteilla kieltää, rajoittaa tai haitata sellaisen energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamista ja/tai käyttöönottoa alueellaan, joka on sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen kaikkien asianomaisten säännösten mukainen ja jossa on CE-merkintä 5 artiklan mukaisesti.

2.   Jäsenvaltiot eivät saa niihin liitteessä I olevassa 1 osassa tarkoitettuihin energiaa käyttävien tuotteiden ekologisen suunnittelun parametreihin, joiden osalta sovellettavassa täytäntöönpanotoimenpiteessä ei edellytetä ekologisen suunnittelun vaatimusta, liittyviin ekologisen suunnittelun vaatimuksiin liittyvillä perusteilla kieltää, rajoittaa tai haitata sellaisen energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamista ja/tai käyttöönottoa alueellaan, jossa on CE-merkintä 5 artiklan mukaisesti.

3.   Jäsenvaltiot eivät saa estää sellaisten energiaa käyttävien tuotteiden esittelemistä esimerkiksi messuilla, näyttelyissä ja esittelytilaisuuksissa, jotka eivät ole sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen säännösten mukaisia mutta joiden yhteydessä ilmoitetaan näkyvästi, että niitä ei saa saattaa markkinoille ja/tai ottaa käyttöön ennen kuin ne on saatettu vaatimusten mukaisiksi.

7 artikla

Suojalauseke

1.   Jos jäsenvaltio toteaa, että 5 artiklassa tarkoitetulla CE-merkinnällä varustettu energiaa käyttävä tuote, jota käytetään käyttötarkoituksen mukaisella tavalla, ei ole kaikkien sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen asiaan kuuluvien määräysten mukainen, valmistajan tai sen valtuutetun edustajan on saatettava energiaa käyttävä tuote vastaamaan sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen määräyksiä ja/tai CE-merkintää ja lopetettava määräysten rikkominen jäsenvaltion määräämillä ehdoilla.

Mikäli on riittävästi näyttöä siitä, että energiaa käyttävä tuote saattaa olla vaatimusten vastainen, jäsenvaltion on ryhdyttävä tarpeellisiin toimiin, jotka mahdollisen vaatimusten vastaisuuden vakavuudesta riippuen voivat ulottua jopa energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamiskieltoon, kunnes vaatimusten noudattaminen on todettu.

Jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on tehtävä päätös kyseisen energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamisen ja/tai käyttöönoton rajoittamisesta tai kieltämisestä tai varmistettava, että tuote vedetään pois markkinoilta.

Kieltämisestä ja markkinoilta poisvetämisestä on ilmoitettava välittömästi komissiolle ja muille jäsenvaltioille.

2.   Kaikissa päätöksissä, jotka jäsenvaltio tekee tämän direktiivin nojalla ja joissa rajoitetaan energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamista ja/tai käyttöönottoa tai kielletään ne, on mainittava syyt, joihin päätös perustuu.

Tällainen päätös on viipymättä annettava tiedoksi asianomaiselle osapuolelle, jolle on samanaikaisesti ilmoitettava asianomaisen jäsenvaltion voimassa olevan lainsäädännön mukaisista oikeuskeinoista ja niitä koskevista määräajoista.

3.   Jäsenvaltion on välittömästi ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille kaikista 1 kohdan nojalla tehdyistä päätöksistä ja ilmoitettava niiden syyt sekä erityisesti se, johtuuko vaatimustenvastaisuus:

a)

sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten täyttämättä jättämisestä;

b)

10 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen yhdenmukaistettujen standardien virheellisestä soveltamisesta;

c)

puutteista 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa yhdenmukaistetuissa standardeissa.

4.   Komissio kuulee asianomaisia osapuolia viipymättä ja voi käyttää riippumattomien ulkopuolisten asiantuntijoiden antamia teknisiä neuvoja.

Kuulemisen jälkeen komission on ilmoitettava kannastaan välittömästi päätöksen tehneelle jäsenvaltiolle ja muille jäsenvaltioille.

Jos komissio katsoo, ettei päätös ole perusteltu, se ilmoittaa asiasta välittömästi jäsenvaltioille.

5.   Jos 1 kohdassa tarkoitettu päätös perustuu puutteeseen yhdenmukaistetussa standardissa, komissio aloittaa välittömästi 10 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa säädetyn menettelyn. Komissio ilmoittaa asiasta samanaikaisesti 19 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle komitealle.

6.   Jäsenvaltiot ja komissio toteuttavat tarpeelliset toimenpiteet tämän menettelyn aikana toimitettujen tietojen luottamuksellisuuden takaamiseksi, jos se on perusteltua.

7.   Jäsenvaltioiden tämän artiklan nojalla tekemät päätökset julkistetaan avoimella tavalla.

8.   Komission lausunto näistä päätöksistä julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

8 artikla

Vaatimustenmukaisuuden arviointi

1.   Ennen täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamista ja/tai käyttöönottoa valmistajan tai sen valtuutetun edustajan on varmistettava, että energiaa käyttävän tuotteen vaatimustenmukaisuuden arviointi suoritetaan kaikkien sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen asianomaisten vaatimusten osalta.

2.   Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt on täsmennettävä täytäntöönpanotoimenpiteissä, ja niissä on annettava valmistajille mahdollisuus valita joko liitteessä IV säädetty sisäinen suunnittelun valvonta tai liitteessä V säädetty hallintajärjestelmä. Jos se on asianmukaisesti perusteltua ja oikeassa suhteessa riskiin, vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely on valittava asiaankuuluvien moduulien joukosta, sellaisina kuin ne kuvataan päätöksessä 93/465/ETY.

Mikäli jäsenvaltiolla on vahva näyttö energiaa käyttävän tuotteen todennäköisestä vaatimusten vastaisuudesta, kyseisen jäsenvaltion on mahdollisimman nopeasti julkaistava energiaa käyttävän tuotteen vaatimusten mukaisuudesta perusteltu arvio, jonka voi tehdä toimivaltainen elin, jotta mahdolliset korjaavat toimet voidaan tehdä ajoissa.

Jos täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen on suunnitellut organisaatioiden vapaaehtoisesta osallistumisesta yhteisön ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmään (EMAS-järjestelmä) 19 päivänä maaliskuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 761/2001 (25) mukaisesti rekisteröity organisaatio ja jos suunnittelutoiminto sisältyy tämän rekisteröinnin piiriin, tämän organisaation hallintajärjestelmän oletetaan olevan tämän direktiivin liitteen V vaatimusten mukainen.

Jos täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen suunnitelleella organisaatiolla on hallintajärjestelmä, johon sisältyy tuotesuunnittelutoiminto ja joka pannaan täytäntöön yhdenmukaistettujen standardien mukaisesti, joiden viitetiedot on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tämän hallintajärjestelmän oletetaan olevan liitteessä V olevien vastaavien vaatimusten mukainen.

3.   Täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattamisen tai käyttöönoton jälkeen valmistajan tai sen valtuutetun edustajan on pidettävä asianomaiset suoritettuun vaatimustenmukaisuuden arviointiin liittyvät asiakirjat ja annetut vaatimustenmukaisuusvakuutukset saatavilla jäsenvaltioiden suorittamaa tarkastusta varten kymmenen vuoden ajan viimeisen kyseisen energiaa käyttävän tuotteen valmistamisesta.

Asianomaisten asiakirjojen on oltava saatavilla kymmenen päivän kuluessa jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen esittämän pyynnön vastaanottamisesta.

4.   Asiakirjat, jotka liittyvät vaatimustenmukaisuuden arviointiin ja 5 artiklassa tarkoitettuun vaatimustenmukaisuusvakuutukseen, on laadittava jollakin yhteisön virallisella kielellä.

9 artikla

Vaatimustenmukaisuusolettama

1.   Jäsenvaltioiden on pidettävä 5 artiklassa tarkoitetulla CE-merkinnällä varustettua energiaa käyttävää tuotetta sovellettavan täytäntöönpanosäädöksen asianomaisten määräysten mukaisena.

2.   Jäsenvaltioiden on pidettävä energiaa käyttävää tuotetta sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen kaikkien vaatimusten mukaisena, jos siihen on sovellettu kyseiseen täytäntöönpanotoimenpiteeseen liittyviä yhdenmukaistettuja standardeja, joiden viitenumerot on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

3.   Energiaa käyttävän tuotteen, jolle on myönnetty yhteisön ympäristömerkki asetuksen (EY) N:o 1980/2000 nojalla, katsotaan olevan sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten mukainen, jos ympäristömerkki täyttää kyseiset vaatimukset.

4.   Vaatimustenmukaisuusolettaman toteuttamiseksi tämän direktiivin mukaisesti komissio voi 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päättää, että muut ympäristömerkit täyttävät yhteisön ympäristömerkkiä vastaavat vaatimukset asetuksen (EY) N:o 1980/2000 nojalla. Energiaa käyttävien tuotteiden, joille on myönnetty tällainen muu ympäristömerkki, on katsottava olevan sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten mukaisia, jos tämä ympäristömerkki täyttää kyseiset vaatimukset.

10 artikla

Yhdenmukaistetut standardit

1.   Jäsenvaltioiden on mahdollisuuksien mukaan varmistettava asianmukaisten toimenpiteiden toteuttaminen, jotta asianomaisia osapuolia voidaan kuulla kansallisella tasolla yhdenmukaistettujen standardien valmistelusta ja seurannasta.

2.   Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että yhdenmukaistetut standardit, joiden soveltamisen oletetaan täyttävän sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen erityiset määräykset, eivät täysin täytä näitä määräyksiä, asianomainen jäsenvaltio tai komissio ilmoittaa asiasta perusteluineen direktiivin 98/34/EY 5 artiklalla perustetulle pysyvälle komitealle. Komitea antaa kiireellisesti lausunnon.

3.   Mainitun komitean lausunnon perusteella komissio päättää julkaista, olla julkaisematta, julkaista rajoitetusti, säilyttää tai peruuttaa viittaukset asianomaisiin yhdenmukaistettuihin standardeihin Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4.   Komissio ilmoittaa asiasta asianomaiselle eurooppalaiselle standardointielimelle ja antaa tarvittaessa uuden toimeksiannon asianomaisten yhdenmukaistettujen standardien tarkistamiseksi.

11 artikla

Komponentteja ja osakokoonpanoja koskevat vaatimukset

Täytäntöönpanosäädöksissä voidaan vaatia valmistajia tai näiden valtuutettuja edustajia, jotka saattavat komponentteja ja osakokoonpanoja markkinoille ja/tai ottavat niitä käyttöön, toimittamaan täytäntöönpanotoimenpiteiden kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen valmistajalle asianmukaiset tiedot komponenttien tai osakokoonpanojen materiaalien koostumuksesta ja energian, materiaalien ja/tai muiden resurssien kulutuksesta.

12 artikla

Hallinnollinen yhteistyö ja tiedonvaihto

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava tarvittavien toimenpiteiden toteuttaminen, joilla voidaan kannustaa tämän direktiivin täytäntöönpanosta vastaavia viranomaisia keskinäiseen yhteistyöhön sekä tietojen antamiseen toisilleen ja komissiolle tämän direktiivin toimivuuden ja erityisesti 7 artiklan täytäntöönpanon tukemiseksi.

Hallinnollisessa yhteistyössä ja tiedonvaihdossa on hyödynnettävä mahdollisimman tehokkaasti sähköisiä viestintävälineitä, ja näitä toimia voidaan tukea asianomaisilla yhteisön ohjelmilla.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tämän direktiivin soveltamisesta vastaavat viranomaiset.

2.   Komission ja jäsenvaltioiden välisen tiedonvaihdon täsmällisestä luonteesta ja rakenteesta päätetään 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

3.   Komissio toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, joilla rohkaistaan tässä artiklassa tarkoitettua jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä ja edistetään sitä.

13 artikla

Pienet ja keskisuuret yritykset

1.     Komission on pk-yrityksiä ja hyvin pieniä yrityksiä hyödyttävissä ohjelmissa otettava huomioon aloitteet, jotka auttavat pk-yrityksiä ja hyvin pieniä yrityksiä yhdistämään ympäristönäkökohdat, energiatehokkuus mukaan luettuna, tuotteidensa suunnittelussa.

2.     Jäsenvaltioiden on varmistettava erityisesti tukiverkkojen ja -rakenteiden vahvistamisen avulla, että ne rohkaisevat pk-yrityksiä ja erittäin pieniä yrityksiä omaksumaan ympäristön kannalta kestävän lähestymistavan jo tuotteen suunnitteluvaiheessa Euroopan unionin lainsäädännön tulevan tarpeen ennakoimiseksi.

14 artikla

Kuluttajille tiedottaminen

Sovellettavan täytäntöönpanosäädöksen mukaisesti valmistajien on varmistettava asianmukaiseksi katsomassaan muodossa, että energiaa käyttävien tuotteiden kuluttajat saavat tarvittavat tiedot

mahdollisuuksistaan tuotteen kestävässä käytössä;

mikäli täytäntöönpanotoimet vaativat, tuotteen ekologisesta profiilista ja ekologisen suunnittelun eduista.

15 artikla

Täytäntöönpanotoimenpiteet

1.    Kun energiaa käyttävä tuote täyttää 2 kohdassa luetellut edellytykset, se on 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetun täytäntöönpanotoimen tai itsesääntelytoimen kohteena. Kun komissio hyväksyy täytäntöönpanotoimenpiteitä , se toimii 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitetut edellytykset ovat seuraavat :

a)

energiaa käyttävän tuotteen on edustettava merkittävää myyntivolyymiä ja kauppaa, jonka on yhteisön alueella todistettavasti oltava viimeisimpien saatavissa olevien tietojen mukaan yli 200 000 yksikköä vuodessa;

b)

energiaa käyttävällä tuotteella on oltava markkinoille saatetut ja/tai käyttöön otetut määrät huomioon ottaen yhteisön alueella merkittävä ympäristövaikutus, siten kuin on määritelty päätöksessä N:o 1600/2002/EY vahvistetuissa yhteisön strategisissa painopisteissä;

c)

energiaa käyttävään tuotteeseen on liityttävä merkittäviä mahdollisuuksia ympäristövaikutusten parantamiseen ilman, että siitä aiheutuu kohtuuttomia kustannuksia , ottaen erityisesti huomioon seuraavat seikat :

muun asiaa koskevan yhteisön lainsäädännön puuttuminen tai markkinavoimien kyvyttömyys ratkaista kysymys asianmukaisesti

suuret eroavaisuudet markkinoilla saatavissa olevien toimivuudeltaan vastaavien energiaa käyttävien tuotteiden ympäristövaikutuksissa.

3.    Valmistellessaan täytäntöönpanotoimenpidettä koskevaa ehdotusta komissio ottaa huomioon 19 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean esittämät näkemykset, ja lisäksi se ottaa huomioon:

a)

ympäristöä koskevat yhteisön ensisijaiset toimet, kuten päätöksessä N:o 1600/2002/EY tai komission eurooppalaisessa ilmastonmuutosohjelmassa (ECCP) esitetyt ensisijaiset toimet;

b)

asianmukainen yhteisön lainsäädäntö ja itsesääntely, kuten teollisuuden tekemät vapaaehtoiset sopimukset , joilla 17 artiklassa tarkoitetun arvion mukaisesti odotetaan saavuttavan politiikan tavoitteet nopeammin tai halvemmalla kuin pakollisilla vaatimuksilla .

4.   Täytäntöönpanotoimenpide-ehdotusta valmistellessaan komissio:

a)

tarkastelee energiaa käyttävän tuotteen elinkaarta ja sen kaikkia merkittäviä ympäristönäkökohtia, muun muassa energiatehokkuutta. Ympäristönäkökohtien ja niiden parantamisen toteutettavuuden analyysin laajuus on suhteessa niiden tärkeyteen. Energiaa käyttävän tuotteen merkittäviä ympäristönäkökohtia koskevien ekologisen suunnittelun vaatimusten hyväksymistä ei saa viivyttää tarpeettomasti muihin näkökohtiin liittyvillä epävarmuuksilla ;

b)

suorittaa arvioinnin, jossa tarkastellaan vaikutusta ympäristöön, kuluttajiin ja valmistajiin, pienet ja keskisuuret yritykset mukaan luettuina, kilpailukyvyn myös yhteisön ulkopuolella sijaitsevilla markkinoilla , innovoinnin, markkinoille pääsyn sekä kustannusten ja hyötyjen osalta;

c)

ottaa huomioon nykyisen kansallisen ympäristölainsäädännön, jota jäsenvaltiot pitävät asiaan vaikuttavana;

d)

kuulee asianmukaisella tavalla sidosryhmiä;

e)

laatii täytäntöönpanotoimenpidettä koskevan ehdotuksen perustelut b alakohdassa tarkoitetun arvioinnin pohjalta;

f)

määrittelee täytäntöönpanopäivän(-päivät) ja mahdollisen vaiheittaisen tai siirtymätoimenpiteen tai -kaudet ottaen huomioon erityisesti pieniin ja keskisuuriin yrityksiin tai pääasiassa pienten ja keskisuurten yritysten valmistamiin erityisiin tuoteryhmiin kohdistuvat mahdolliset vaikutukset.

5.   Täytäntöönpanotoimenpiteiden on täytettävä kaikki seuraavat perusteet:

a)

tuotteen toiminnallisuuteen käyttäjän näkökulmasta ei saa kohdistua merkittävää kielteistä vaikutusta;

b)

terveydelle, turvallisuudelle ja ympäristölle ei saa aiheutua haitallisia vaikutuksia;

c)

kuluttajiin ei saa kohdistua merkittävää kielteistä vaikutusta erityisesti tuotteen kohtuuhintaisuuden ja elinkaarikustannusten osalta;

d)

teollisuuden kilpailukykyyn ei saa kohdistua merkittävää kielteistä vaikutusta ;

e)

erityisten ekologisen suunnittelun vaatimusten asettamisesta ei periaatteessa saa seurata, että valmistajilta vaaditaan patenttia edellyttävää tekniikkaa;

f)

valmistajalle ei saa aiheutua kohtuutonta hallinnollista rasitetta.

6.   Täytäntöönpanotoimenpiteissä on säädettävä ekologisen suunnittelun vaatimuksista liitteen I ja/tai liitteen II mukaisesti.

Erityisiä ekologisen suunnittelun vaatimuksia on otettava käyttöön sellaisten valikoitujen ympäristönäkökohtien osalta, joilla on merkittävä ympäristövaikutus.

Täytäntöönpanotoimenpiteissä voidaan säätää myös siitä, ettei tiettyjen liitteessä I olevassa 1 osassa tarkoitettujen ekologisen suunnittelun parametrien osalta edellytetä ekologisen suunnittelun vaatimusta.

7.   Vaatimukset on muotoiltava siten, että varmistetaan markkinoita valvovien viranomaisten mahdollisuus tarkistaa, täyttääkö energiaa käyttävä tuote täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimukset. Täytäntöönpanotoimenpiteessä on esitettävä, voidaanko tarkistusmenettely kohdistaa suoraan energiaa käyttävään tuotteeseen vai voidaanko se suorittaa teknisten asiakirjojen pohjalta.

8.   Täytäntöönpanotoimenpiteiden on sisällettävä liitteessä VII mainitut tiedot.

9.   Asiaankuuluvat tutkimukset ja analyysit, joita komissio käyttää täytäntöönpanotoimenpiteitä valmistellessaan, olisi saatettava yleisön saataville ottaen erityisesti huomioon sen, että ne ovat asiaankuuluvien pk-yritysten helposti saavavilla ja käytettävissä .

10.   Täytäntöönpanotoimenpidettä, jossa vahvistetaan ekologisen suunnittelun vaatimukset, on tarvittaessa täydennettävä suuntaviivoilla, jotka komissio hyväksyy 19 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja jotka koskevat eri ympäristönäkökohtien tasapainottamista ; suuntaviivojen on katettava tuotantoalalla toimivien pk-yritysten erikoispiirteet, joihin täytäntöönpanotoimenpide vaikuttaa. Komissio voi tarvittaessa ja 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti tuottaa erikoislisämateriaalia pk-yritysten suorittaman täytäntöönpanon helpottamiseksi.

16 artikla

Työsuunnitelma

1.   Edellä 15 artiklassa mainittujen edellytysten mukaisesti ja kuultuaan 18 artiklassa tarkoitettua kuulemisfoorumia komissio laatii viimeistään ... päivänä ...kuuta ... (26) työsuunnitelman, joka saatetaan julkisesti saataville.

Työsuunnitelmassa on esitettävä seuraaville kolmelle vuodelle ohjeellinen luettelo tuoteryhmistä, joita pidetään ensisijaisina täytäntöönpanotoimenpiteitä hyväksyttäessä.

Komissio muuttaa työsuunnitelmaa säännöllisesti kuulemisfoorumia kuultuaan.

2.   Siirtymäkautena, jona 1 kohdassa tarkoitettu ensimmäinen työsuunnitelma laaditaan, komission on kuitenkin 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen, 15 artiklassa esitettyjen perusteiden mukaisesti ja kuulemisfoorumia kuultuaan otettava käyttöön ennakoivasti

täytäntöönpanotoimenpiteitä aloittaen niistä tuotteista, joihin liittyy eurooppalaisen ilmastonmuutosohjelman mukaan suuria mahdollisuuksia kasvihuonekaasupäästöjen kustannustehokkaaseen vähentämiseen, mukaan lukien lämmitys ja vedenlämmityslaitteet, sähkömoottorijärjestelmät, valaistus sekä kotitalouksissa että palvelusektorilla, kodinkoneet, toimistolaitteet sekä kotitalouksissa että palvelusektorilla, kulutuselektroniikka sekä lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmät;

erillinen täytäntöönpanotoimenpide tuoteryhmän lepovirtakulutuksen vähentämiseksi.

17 artikla

Itsesääntely

Vapaaehtoiset sopimukset ja muut itsesääntelytoimet, jotka on esitetty täytäntöönpanotoimien vaihtoehtoina tämän direktiivin mukaisesti, on arvioitava ainakin liitteen VIII perusteella.

18 artikla

Kuulemisfoorumi

Komissio varmistaa, että se tehtäviään hoitaessaan huolehtii kunkin täytäntöönpanotoimenpiteen osalta jäsenvaltioiden edustajien ja kaikkien tuotteeseen tai tuoteryhmään liittyvien osapuolten, kuten teollisuuden, pk-yritykset ja käsiteollisuus mukaan luettuina, ammattiliittojen, kauppiaiden, vähittäiskauppiaiden, maahantuojien, ympäristönsuojeluryhmien ja kuluttajajärjestöjen tasapuolisesta osallistumisesta. Nämä osapuolet osallistuvat erityisesti täytäntöönpanotoimien määrittelyyn ja tarkistamiseen, laadittujen markkinoiden seurantamekanismien tehokkuuden tutkimiseen ja vapaaehtoisten sopimusten ja muiden itsesääntelytoimien arvioimiseen. Nämä osapuolet kokoontuvat kuulemisfoorumissa. Komissio vahvistaa foorumin työjärjestyksen.

19 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa komitea.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuksi määräajaksi vahvistetaan kolme kuukautta.

3.   Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

20 artikla

Seuraamukset

Jäsenvaltioiden on määrättävä tämän direktiivin mukaisesti annettujen kansallisten säännösten rikkomiseen sovellettavista seuraamuksista. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia ottaen huomioon vaatimusten vastaisuuden laajuuden sekä yhteisön markkinoille saatettujen vaatimusten vastaisten tuotteiden yksikkömäärän .

21 artikla

Muutokset

1.   Muutetaan direktiivi 92/42/ETY seuraavasti:

1)

Kumotaan 6 artikla.

2)

Lisätään artikla seuraavasti:

”10 a artikla

Tämä direktiivi katsotaan käyttöä koskevan energiatehokkuuden osalta direktiivin xx/xx (27) 15 artiklan mukaiseksi täytäntöönpanotoimenpiteeksi mainitun direktiivin mukaisesti, ja sitä voidaan muuttaa tai se voidaan kumota direktiivin xx/xx (27) 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

3)

Kumotaan liitteessä I oleva 2 kohta.

4)

Kumotaan liite II.

2.   Muutetaan direktiivi 96/57/EY seuraavasti:

Lisätään artikla seuraavasti:

”9 a artikla

Tämä direktiivi katsotaan käyttöä koskevan energiatehokkuuden osalta direktiivin xx/xx (28) 15 artiklan mukaiseksi täytäntöönpanotoimenpiteeksi mainitun direktiivin mukaisesti, ja sitä voidaan muuttaa tai se voidaan kumota direktiivin xx/xx (28) 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

3.   Muutetaan direktiivi 2000/55/EY seuraavasti:

Lisätään artikla seuraavasti:

”9 a artikla

Tämä direktiivi katsotaan käyttöä koskevan energiatehokkuuden osalta direktiivin xx/xx (29) 15 artiklan mukaiseksi täytäntöönpanotoimenpiteeksi mainitun direktiivin mukaisesti, ja sitä voidaan muuttaa tai se voidaan kumota direktiivin xx/xx (29) 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

22 artikla

Kumoaminen

Kumotaan direktiivit 78/170/ETY ja 86/594/ETY. Jäsenvaltiot voivat jatkaa direktiivin 86/594/ETY nojalla hyväksyttyjen voimassa olevien kansallisten toimenpiteiden soveltamista, kunnes asiaan kuuluvia tuotteita koskevat täytäntöönpanotoimenpiteet on hyväksytty tämän direktiivin nojalla.

23 artikla

Tarkistaminen

Komissio arvioi viimeistään ... päivänä ...kuuta ... (30) 18 artiklassa tarkoitettua kuulemisfoorumia kuultuaan tämän direktiivin tehokkuutta ja täytäntöönpanotoimenpiteitä, täytäntöönpanotoimenpiteitä koskevia vähimmäisedellytyksiä, markkinoiden valvontamekanismeja ja mahdollista asiaankuuluvaa itsesääntelyä, ja tekee tarvittaessa Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksia tämän direktiivin muuttamiseksi.

24 artikla

Luottamuksellisuus

Edellä 11 artiklassa ja liitteessä I olevassa 2 osassa tarkoitettujen valmistajan tai sen valtuutetun edustajan tietojen antamista koskevien vaatimusten on oltava oikeasuhteisia ja niissä on otettava huomioon kaupallisesti arkaluonteisten tietojen oikeutettu luottamuksellisuus.

25 artikla

Täytäntöönpano

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava voimaan tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset ennen ... päivää ...kuuta ... (31).

Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava kirjallisina komissiolle tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset.

26 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

27 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C 112, 30.4.2004, s. 25.

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu20. huhtikuuta 2004(EUVL C 104 E, 30.4.2004, s. 319), neuvoston yhteinen kanta, vahvistettu 29. marraskuuta 2004 (EUVL C 38 E, 15.2.2005, s. 45) ja Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 13. huhtikuuta 2005.

(3)  EYVL L 242, 10.9.2002, s. 1.

(4)  EYVL L 220, 30.8.1993, s. 23.

(5)  EYVL C 136, 4.6.1985, s. 1.

(6)  EYVL C 141, 19.5.2000, s. 1.

(7)  EYVL L 297, 13.10.1992, s. 16, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(8)  EYVL L 237, 21.9.2000, s. 1.

(9)  EYVL L 332, 15.12.2001, s. 1.

(10)  EUVL L 37, 13.2.2003, s. 24, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2003/108/EY (EUVL L 345, 31.12.2003, s. 106).

(11)  EUVL L 37, 13.2.2003, s. 19.

(12)  EYVL L 262, 27.9.1976, s. 201, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/98/EY (EUVL L 305, 1.10.2004, s. 63).

(13)  EYVL L 167, 22.6.1992, s. 17, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2004/8/EY (EUVL L 52, 21.2.2004, s. 50).

(14)  EYVL L 236, 18.9.1996, s. 36.

(15)  EYVL L 279, 1.11.2000, s. 33.

(16)  EYVL L 52, 23.2.1978, s. 32, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 82/885/ETY (EYVL L 378, 31.12.1982, s. 19).

(17)  EYVL L 196, 26.7.1990, s. 15, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 93/68/ETY (EYVL L 220, 30.8.1993, s. 1).

(18)  EYVL L 1, 4.1.2003, s. 65.

(19)  EYVL L 344, 6.12.1986, s. 24, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 807/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 36).

(20)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(21)  EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.

(22)  EYVL L 194, 25.7.1975, s. 39, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003.

(23)  EYVL L 377, 31.12.1991, s. 20, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 94/31/EY (EYVL L 168, 2.7.1994, s. 28).

(24)  EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(25)  EYVL L 114, 24.4.2001, s. 1.

(26)  Kaksi vuotta tämän direktiivin antamisesta.

(27)  EUVL L ...”

(28)  EUVL L ...”

(29)  EUVL L ...”

(30)  Viisi vuotta tämän direktiivin antamisesta.

(31)  24 kuukautta tämän direktiivin voimaantulosta.

LIITE I

MENETELMÄ YLEISTEN EKOLOGISEN SUUNNITTELUN VAATIMUSTEN ASETTAMISEKSI

(15 artiklassa tarkoitettu)

Yleisillä ekologisen suunnittelun vaatimuksilla pyritään parantamaan energiaa käyttävän tuotteen ympäristönsuojelullista tasoa keskittyen sen merkittäviin ympäristönäkökohtiin ja raja-arvoja asettamatta. Tämän liitteen mukaista menetelmää sovelletaan, kun tutkittavana olevalle tuoteryhmälle ei ole asianmukaista asettaa raja-arvoja. Valmistellessaan 19 artiklassa tarkoitetulle komitealle toimitettavaa täytäntöönpanotoimenpide-ehdotusta komissio yksilöi merkittävät ympäristönäkökohdat, jotka on mainittava täytäntöönpanotoimenpiteessä.

Valmistellessaan täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa säädetään yleisistä ekologisen suunnittelun vaatimuksista 15 artiklan mukaisesti, komissio yksilöi täytäntöönpanotoimenpiteen kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen osalta soveltuvin osin asianmukaiset ekologisen suunnittelun parametrit 1 osassa mainittujen joukosta, tietojen antamista koskevat vaatimukset 2 osassa mainittujen joukosta ja 3 osassa mainitut valmistajalle asetettavat vaatimukset.

Osa 1. Energiaa käyttävien tuotteiden ekologisen suunnittelun parametrit

1.1   Siltä osin kuin merkittävät ympäristönäkökohdat liittyvät tuotesuunnitteluun, ne yksilöidään ottaen huomioon seuraavat tuotteen elinkaaren vaiheet:

a)

raaka-aineiden valinta ja käyttö;

b)

valmistus;

c)

pakkaaminen, kuljetus ja jakelu;

d)

asennus ja kunnossapito;

e)

käyttö;

f)

käyttöiän loppu, jolla tarkoitetaan tilaa, jossa energiaa käyttävä tuote on ensimmäisen käyttönsä lopussa loppukäsittelyynsä asti.

1.2   Kunkin vaiheen osalta on soveltuvin osin arvioitava seuraavat ympäristönäkökohdat:

a)

ennustettu materiaalien, energian ja muiden resurssien kuten makean veden kulutus;

b)

ennakoidut päästöt ilmaan, veteen tai maaperään;

c)

ennakoitu fysikaalisista vaikutuksista kuten melusta, tärinästä, säteilystä ja sähkömagneettisista kentistä johtuva saaste;

d)

odotettu jätteen syntyminen;

e)

mahdollisuudet materiaalien ja/tai energian uudelleenkäyttöön, kierrätykseen ja hyödyntämiseen direktiivi 2002/96/EY huomioon ottaen.

1.3   Erityisesti seuraavia parametrejä on käytettävä, soveltuvin osin ja tarvittaessa täydennettynä muilla parametreillä, edellisessä alakohdassa mainittujen ympäristönäkökohtien mahdollisten parannusten arvioimiseen:

a)

tuotteen paino ja tilavuus;

b)

kierrätystoiminnasta saatujen materiaalien käyttö;

c)

energian, veden ja muiden resurssien kulutus elinkaaren aikana;

d)

vaarallisten aineiden luokitusta, pakkaamista ja merkintöjä koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 27 päivänä kesäkuuta 1967 annetun neuvoston direktiivin 67/548/ETY (1) mukaisesti terveydelle ja/tai ympäristölle vaarallisiksi luokiteltujen aineiden käyttö ottaen huomioon tiettyjen aineiden markkinoille saattamisesta ja käytöstä annettu lainsäädäntö, kuten direktiivit 76/769/ETY tai 2002/95/EY;

e)

asianmukaiseen käyttöön ja kunnossapitoon tarvittavien kulutushyödykkeiden laatu ja määrä;

f)

uudelleenkäytön ja kierrätyksen helppous, joka ilmaistaan seuraavien seikkojen avulla: käytettyjen materiaalien ja komponenttien lukumäärä, standardikomponenttien käyttö, purkamiseen tarvittava aika, purkamiseen tarvittavien välineiden monimutkaisuus, komponenttien ja materiaalien koodausstandardien käyttö uudelleenkäyttöön ja kierrätykseen sopivien komponenttien ja materiaalien tunnistamiseksi (mukaan luettuna muoviosien merkintä ISO:n mukaisesti), helposti kierrätettävien materiaalien käyttö, arvokkaiden ja muiden kierrätettävien komponenttien ja materiaalien erottelun helppous, vaarallisia aineita sisältävien komponenttien ja materiaalien erottelun helppous;

g)

käytettyjen komponenttien sisällyttäminen tuotteeseen;

h)

komponenttien ja kokonaisten laitteiden uudelleenkäytölle ja kierrätykselle haitallisten teknisten ratkaisujen välttäminen;

i)

käyttöiän pidentäminen, jota ilmentävät taattu vähimmäiskäyttöikä, varaosien saatavuuden vähimmäisaika, modulaarisuus, ajanmukaistettavuus, korjattavuus;

j)

syntyvän jätteen ja syntyvän vaarallisen jätteen määrä;

k)

päästöt ilmaan (kasvihuonekaasut, happamoittavat aineet, haihtuvat orgaaniset yhdisteet, otsonikatoa aiheuttavat aineet, pysyvät orgaaniset yhdisteet, raskasmetallit, pienhiukkaset ja suspensiohiukkaset), sanotun kuitenkaan rajoittamatta liikkuviin työkoneisiin asennettavien polttomoottoreiden kaasu- ja hiukkaspäästöjen torjuntatoimenpiteistä 16 päivänä joulukuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/68/EY (2) soveltamista;

l)

päästöt veteen (raskasmetallit, happitasapainoa häiritsevät aineet, pysyvät orgaaniset yhdisteet);

m)

päästöt maaperään (erityisesti vaarallisten aineiden vuodot tuotteen käyttövaiheessa ja mahdollinen suodattuminen jätteeksi muuttuneista tuotteista).

Osa 2. Tietojen antamista koskevat vaatimukset

Täytäntöönpanotoimenpiteissä voidaan edellyttää valmistajilta sellaisten tietojen antamista, jotka voivat vaikuttaa tapaan, jolla muut osapuolet kuin valmistaja voivat käsitellä, käyttää tai kierrättää energiaa käyttävää tuotetta. Näihin tietoihin voivat sisältyä soveltuvin osin:

suunnittelijalta saatavat valmistusprosessiin liittyvät tiedot,

kuluttajille annettavat tuotteen merkittäviä ympäristöominaisuuksia ja ympäristönsuojelullista tasoa koskevat tiedot, jotka liitetään tuotteeseen kun se saatetaan markkinoille, jotta kuluttaja voi verrata näitä tuotteiden näkökohtia,

kuluttajille annettavat tiedot tuotteen asentamisesta, käytöstä ja kunnossapidosta siten, että sen ympäristövaikutukset minimoidaan ja taataan sen optimaalinen käyttöikä, sekä ohjeet siitä, miten tuote palautetaan käyttöiän lopussa, ja tarvittaessa tiedot varaosien saatavuusajasta ja mahdollisuuksista ajantasaistaa tuotteet,

tiedot purkamiseen, kierrätykseen tai käytön jälkeiseen käsittelyyn liittyvistä käsittelylaitoksista.

Tiedot on annettava itse tuotteessa aina kun se on mahdollista.

Näissä tiedoissa on otettava huomioon yhteisön muun lainsäädännön, kuten direktiivin 2002/96/EY, mukaiset velvoitteet.

Osa 3. Valmistajalle asetettavat vaatimukset

1.    Käsiteltäessä niitä täytäntöönpanotoimenpiteessä yksilöityihin energiaa käyttävien tuotteiden ympäristönäkökohtia , joihin voidaan merkittävästi vaikuttaa tuotesuunnittelun avulla, energiaa käyttävien tuotteiden valmistajilta on edellytettävä, että ne suorittavat arvioinnin energiaa käyttävästä tuotteesta sen elinkaaren aikana; arvioinnin perustana on oltava realistinen oletus normaaleista olosuhteista ja käyttötarkoituksista. Muita ympäristönäkökohtia voidaan tutkia vapaaehtoisesti.

Tämän arvioinnin perusteella valmistajien on laadittava energiaa käyttävän tuotteen ekologinen profiili. Sen on perustuttava ympäristöön liittyviin tuotteen ominaisuuksiin ja tuotteen koko elinkaaren aikaisiin panoksiin/tuotoksiin, jotka ilmaistaan mitattavissa olevina fysikaalisina suureina.

2.   Valmistajan on käytettävä tätä arviointia vaihtoehtoisten suunnitteluratkaisujen ja tuotteen ympäristönsuojelullisen tason vertaamiseksi viitearvoihin.

Komissio määrittää täytäntöönpanotoimenpiteessä viitearvot toimenpiteen valmistelun yhteydessä kerätyn tiedon pohjalta.

Tietyn suunnitteluratkaisun valinnassa on saavutettava kohtuullinen tasapaino erilaisten ympäristönäkökohtien kesken sekä ympäristönäkökohtien ja muiden asiaan liittyvien näkökohtien kesken. Niitä ovat esimerkiksi turvallisuus ja terveys, toiminnallisuutta, laatua, ja suorituskykyä koskevat tekniset vaatimukset sekä taloudelliset näkökohdat valmistuskustannukset ja markkinoitavuus mukaan luettuina. Samalla on varmistettava asiaankuuluvan lainsäädännön noudattaminen.


(1)   EYVL 196, 16.8.1967, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/73/EY (EUVL L 152, 30.4.2004, s. 1).

(2)   EYVL L 59, 27.2.1998, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2004/26/EY (EUVL L 146, 30.4.2004, s. 1).

LIITE II

MENETELMÄ ERITYISTEN EKOLOGISEEN SUUNNITTELUUN LIITTYVIEN VAATIMUSTEN ASETTAMISEKSI

(15 artiklassa tarkoitettu)

Erityisillä ekologisen suunnittelun vaatimuksilla pyritään parantamaan tuotteen jotain tiettyä ympäristönäkökohtaa. Ne voivat olla vaatimuksia tietyn resurssin kulutuksen vähentämisestä, kuten rajoituksia resurssin käytölle energiaa käyttävän tuotteen elinkaaren eri vaiheissa (esim. rajoitukset vedenkulutukselle käyttövaiheessa tai tietyn materiaalin määrälle, jonka tuote voi sisältää, tai kierrätetyn materiaalin määrälle asetettava vähimmäisvaatimus).

Valmistellessaan täytäntöönpanotoimenpiteitä, joissa säädetään erityisistä ekologisen suunnittelun vaatimuksista 15 artiklan mukaisesti, komissio valitsee tarvittaessa täytäntöönpanotoimenpiteen piiriin kuuluvan energiaa käyttävän tuotteen kannalta asiaankuuluvat parametrit liitteessä I olevassa 1 osassa tarkoitetuista parametreistä ja asettaa näiden vaatimusten tason 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen seuraavasti:

1.   Teknisessä, ympäristöllisessä ja taloudellisessa analyysissa valitaan useita edustavia markkinoilla olevia malleja kyseisestä energiaa käyttävästä tuotteesta ja tunnistetaan tekniset vaihtoehdot tuotteen ympäristönsuojelullisen tason parantamiseksi; samalla tarkastelun kohteena on vaihtoehtojen taloudellinen toteutettavuus ja pyrkimys välttää tuotteen suorituskyvyn tai hyödyllisyyden merkittävää heikkenemistä kuluttajien kannalta.

Teknisen, ympäristöllisen ja taloudellisen analyysin perusteella selvitetään tarkasteltavien ympäristönäkökohtien osalta myös, mitkä ovat parhaat markkinoilla saatavilla olevat tuotteet ja tekniikat.

Kansainvälisillä markkinoilla olevien tuotteiden suorituskyky ja muiden maiden lainsäädännössä määritellyt vertailuanalyysit olisi otettava huomioon analyysin aikana sekä vaatimuksia määriteltäessä.

Tämän analyysin perusteella ja ottaen huomioon taloudellinen ja tekninen toteutettavuus sekä mahdollisuudet parannuksiin toteutetaan konkreettisia toimenpiteitä tuotteen ympäristövaikutusten minimoimiseksi .

Käytön aikaisen energiankulutuksen osalta energiatehokkuuden tai kulutuksen taso asetetaan siten, että edustavien energiaa käyttävien tuotteiden mallien loppukäyttäjien elinkaarikustannukset minimoidaan ottaen huomioon seuraukset muiden ympäristönäkökohtien kannalta. Elinkaarikustannusanalyysin menetelmässä käytetään Euroopan keskuspankin antamiin tietoihin perustuvaa reaalista diskonttokorkoa ja energiaa käyttävän tuotteen todennäköistä käyttöikää; sen perustana on ostohinnan vaihtelujen (jotka johtuvat tuotantokustannusten vaihteluista) ja eritasoisista teknisistä parannusvaihtoehdoista seuraavien käyttökustannusten summa, ottaen huomioon tarkasteltavana olevien, energiaa käyttävien tuotteiden edustavien mallien käyttöikä. Käyttökustannukset kattavat ensisijaisesti energiankulutuksen ja muihin resursseihin (kuten veteen tai pesuaineeseen) liittyvät kustannukset.

Asiaankuuluvat tekijät (kuten energian tai muun resurssin hinta, raaka-ainekustannukset tai tuotantokustannukset, diskonttokorot) ja tarvittaessa ulkoiset ympäristökustannukset , vältettävät kasvihuonepäästöt mukaan luettuina, kattava herkkyysanalyysi suoritetaan sen tarkistamiseksi, onko mahdollisesti olemassa merkittäviä muutoksia ja ovatko yleiset päätelmät luotettavia. Vaatimusta mukautetaan tämän mukaisesti.

Vastaavaa menetelmää voidaan soveltaa myös muihin resursseihin, kuten veteen.

2.   Teknisten, ympäristö- ja taloudellisten analyysien kehittämisessä voidaan käyttää muusta yhteisön toiminnasta saatuja tietoja.

Sama koskee muualla maailmassa sovellettavista ohjelmista saatavilla olevia tietoja sellaisen energiaa käyttävän tuotteen erityisten ekologisen suunnittelun vaatimusten asettamiseksi, josta käydään kauppaa Euroopan unionin taloudellisten kumppanien kanssa.

3.   Vaatimuksen voimaantulopäivässä on otettava huomioon tuotteen uudelleensuunnittelun vaatima aika.

LIITE III

CE-MERKINTÄ

(5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu)

Image

CE-merkinnän on oltava vähintään 5mm korkea. Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn asteikolla varustetun piirroksen mittasuhteita.

CE-merkintä on kiinnitettävä energiaa käyttävään tuotteeseen. Jos tämä ei ole mahdollista, se on kiinnitettävä pakkaukseen ja mukana oleviin asiakirjoihin.

LIITE IV

SISÄINEN SUUNNITTELUN VALVONTA

(8 artiklassa tarkoitettu)

1.   Tässä liitteessä kuvataan menettely, jossa valmistaja tai sen valtuutettu edustaja, joka panee täytäntöön tämän liitteen 2 kohdassa säädetyt velvoitteet, varmistaa ja vakuuttaa, että energiaa käyttävä tuote täyttää sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen asiaankuuluvat vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus voi kattaa yhden tai useampia tuotteita, ja valmistajan on säilytettävä se.

2.   Valmistajan on koottava yhteen tekninen asiakirja-aineisto, jonka avulla voidaan arvioida, onko energiaa käyttävä tuote sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten mukainen.

Asiakirja-aineistoon on erityisesti sisällyttävä:

a)

yleinen kuvaus energiaa käyttävästä tuotteesta ja sen aiotusta käyttötarkoituksesta;

b)

valmistajan suorittaman asiaankuuluvan ympäristöarvioinnin tulokset ja/tai viittaukset ympäristöarviointia koskevaan kirjallisuuteen tai tapaustutkimuksiin, joita valmistaja käyttää arvioidessaan, vahvistaessaan asiakirjojen avulla ja määrittäessään tuotesuunnitteluratkaisuja;

c)

ekologinen profiili, jos sitä edellytetään täytäntöönpanotoimenpiteessä;

d)

tuotesuunnittelua koskevien eritelmien osat, jotka liittyvät tuotteen ympäristösuunnittelunäkökohtiin;

e)

luettelo 10 artiklassa tarkoitetuista asiaankuuluvistastandardeista, joita on käytetty kokonaisuudessaan tai osittain, ja kuvaus valituista ratkaisuista sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten noudattamiseksi, jos 10 artiklassa tarkoitettuja standardeja ei ole käytetty tai jos nämä standardit eivät kokonaan kata sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimuksia;

f)

kopio tuotteen ekologisen suunnittelun näkökohtia koskevista tiedoista, jotka annetaan liitteessä I olevassa 2 osassa täsmennettyjen vaatimusten mukaisesti;

g)

tulokset suoritetuista ekologisen suunnittelun vaatimusten mittauksista, mukaan luettuina yksityiskohtaiset tiedot näiden mittausten vaatimustenmukaisuudesta verrattuna sovellettavassa täytäntöönpanotoimenpiteessä asetettuihin ekologisen suunnittelun vaatimuksiin.

3.   Valmistajan on toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tuote valmistetaan 2 kohdassa tarkoitettujen suunnittelueritelmien mukaisesti ja tuotteeseen sovellettavan toimenpiteen vaatimusten mukaisesti.

LIITE V

VAATIMUSTENMUKAISUUDEN ARVIOINNIN HALLINTAJÄRJESTELMÄ

(8 artiklassa tarkoitettu)

1.   Tässä liitteessä kuvataan menettely, jolla valmistaja, joka täyttää tämän liitteen 2 kohdan velvoitteet, varmistaa ja vakuuttaa, että energiaa käyttävä tuote täyttää sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus voi kattaa yhden tai useampia tuotteita, ja valmistajan on säilytettävä se.

2.   Energiaa käyttävän tuotteen vaatimustenmukaisuuden arviointiin voidaan käyttää hallintajärjestelmää edellyttäen, että valmistaja panee täytäntöön tämän liitteen 3 kohdassa täsmennetyt ympäristöasioiden hallintajärjestelmän osat.

3.   Ympäristöasioiden hallintajärjestelmän osat

Tässä kohdassa yksilöidään ne ympäristöasioiden hallintajärjestelmän osat ja menettelyt, joiden avulla valmistaja voi osoittaa, että energiaa käyttävä tuote on sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten mukainen.

3.1.   Tuotteen ympäristönsuojelullista tasoa koskeva toiminta

Valmistajan on pystyttävä osoittamaan, että energiaa käyttävä tuote on sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten mukainen. Valmistajan on myös pystyttävä tarjoamaan puitteet tuotteen ympäristönsuojelullisten tavoitteiden ja indikaattoreiden asettamiselle ja tarkistamiselle tuotteen yleisen ympäristönsuojelullisen tason parantamiseksi.

Kaikki valmistajan käyttöön ottamat ratkaisut energiaa käyttävän tuotteen yleisen ympäristönsuojelullisen tason parantamiseksi ja ekologisen profiilin laatimiseksi, jos täytäntöönpanotoimenpide sitä edellyttää, suunnittelun ja valmistuksen avulla, on dokumentoitava systemaattisesti ja asianmukaisessa järjestyksessä kirjallisten menettelyjen ja ohjeiden muodossa.

Näiden menettelyjen ja ohjeiden on erityisesti sisällettävä riittävä kuvaus:

niiden asiakirjojen luettelosta, jotka on laadittava energiaa käyttävän tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, ja jotka on tarvittaessa asetettava saataville,

tuotteen ympäristönsuojelullista tasoa koskevista tavoitteista ja indikaattoreista sekä organisaatiorakenteesta, vastuualueista, johdon valtuuksista sekä toiminnan toteutukseen ja ylläpitoon osoitetuista resursseista,

valmistuksen jälkeen suoritettavista tarkistuksista ja testeistä tuotteen laadun tarkistamiseksi ympäristönsuojelullista tasoa koskevien indikaattoreiden osalta,

menettelyistä vaaditun asiakirja-aineiston valvomiseksi ja sen ajan tasalla pitämisen varmistamiseksi,

menetelmästä ympäristöasioiden hallintajärjestelmän osien täytäntöönpanon ja tehokkuuden tarkistamiseksi.

3.2.   Suunnittelu

Valmistaja laatii ja pitää voimassa

a)

menettelyt tuotteen ekologisen profiilin laatimiseksi;

b)

tuotteen ympäristönsuojelullista tasoa koskevat tavoitteet ja indikaattorit, joissa tarkastellaan teknisiä vaihtoehtoja tekniset ja taloudelliset vaatimukset huomioon ottaen;

c)

ohjelma näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.

3.3.   Täytäntöönpano ja asiakirja-aineisto

3.3.1   Hallintajärjestelmää koskevaan asiakirja-aineistoon olisi sisällyttävä erityisesti seuraava:

a)

vastuualueet ja viranomaiset määritetään ja dokumentoidaan, jotta voidaan varmistaa tuotteen tosiasiallinen ympäristönsuojelullinen taso ja raportoida järjestelmän toiminnasta tarkistuksia ja parannuksia varten;

b)

laaditaan asiakirjat tuotteen suunnittelun yhteydessä toteutetusta laadunvalvonnasta ja käytetyistä varmistustekniikoista sekä käytetyistä prosesseista ja systemaattisista toimenpiteistä;

c)

valmistaja laatii ja pitää yllä tiedot ympäristöasioiden hallintajärjestelmän ydinosista ja menettelyt kaikkien vaadittujen asiakirjojen tarkistamiseksi.

3.3.2   Energiaa käyttäviä tuotteita koskevaan asiakirja-aineistoon sisältyvät erityisesti:

a)

yleinen kuvaus energiaa käyttävästä tuotteesta ja sen aiotusta käyttötarkoituksesta;

b)

valmistajan suorittaman asiaankuuluvan ympäristöarvioinnin tulokset ja/tai viittaukset ympäristöarviointia koskevaan kirjallisuuteen tai tapaustutkimuksiin, joita valmistaja käyttää arvioidessaan, vahvistaessaan asiakirjojen avulla ja määrittäessään tuotesuunnitteluratkaisuja;

c)

ekologinen profiili, jos sitä edellytetään täytäntöönpanotoimenpiteessä;

d)

asiakirjat, joissa kuvataan ekologisen suunnittelun vaatimuksia koskevien mittausten tulokset, mukaan luettuina yksityiskohtaiset tiedot näiden mittausten vaatimustenmukaisuudesta sovellettavassa täytäntöönpanotoimenpiteessä asetettujen ekologisen suunnittelun vaatimusten osalta;

e)

valmistaja laatii eritelmät, joissa ilmoitetaan erityisesti sovelletut standardit; jos 10 artiklassa tarkoitettuja standardeja ei sovelleta tai jos ne eivät kata kokonaan asiaankuuluvan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimuksia, vaatimustenmukaisuuden varmistamiseksi käytetyt keinot;

f)

kopio tuotteen ekologisen suunnittelun näkökohtia koskevista tiedoista, jotka annetaan liitteessä I olevassa 2 osassa täsmennettyjen vaatimusten mukaisesti.

3.4.   Tarkistukset ja korjaavat toimet

a)

valmistajan on toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että energiaa käyttävä tuote valmistetaan suunnittelueritelmien mukaisesti ja tuotteeseen sovellettavan täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimusten mukaisesti;

b)

valmistaja laatii ja pitää yllä menettelyt vaatimustenmukaisuuden puutteiden tutkimiseksi ja niihin reagoimiseksi ja toteutettava korjaavista toimista dokumentoituihin menettelyihin aiheutuvat muutokset;

c)

valmistaja suorittaa vähintään joka kolmas vuosi perinpohjainen sisäinen ympäristöasioiden hallintajärjestelmän tarkastus.

LIITE VI

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

(5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu)

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen on sisällettävä seuraavat yksityiskohtaiset tiedot:

1.

valmistajan tai sen valtuutetun edustajan nimi ja osoite;

2.

yksiselitteiseen tunnistamiseen riittävä mallin kuvaus;

3.

tapauksen mukaan sovelletut yhdenmukaistetut standardit;

4.

tapauksen mukaan muut käytetyt tekniset standardit ja eritelmät;

5.

tapauksen mukaan viittaus muuhun sovellettuun yhteisön lainsäädäntöön, jossa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä;

6.

sen henkilön tunnistetiedot ja allekirjoitus, jonka allekirjoitus sitoo valmistajaa tai sen valtuutettua edustajaa.

LIITE VII

TÄYTÄNTÖÖNPANOTOIMENPITEIDEN SISÄLTÖ

(15 artiklan 8 kohdassa tarkoitettu)

Täytäntöönpanotoimenpiteissä täsmennetään erityisesti:

1.

tarkka määritelmä kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen tyyp(e)istä;

2.

kohteena olevan energiaa käyttävän tuotteen ekologista suunnittelua koskeva vaatimus (koskevat vaatimukset), täytäntöönpanopäivä(t), vaiheittaiset tai siirtymätoimenpiteet tai -kaudet,

kun kyseessä on yleinen ekologisen suunnittelun vaatimus (vaatimukset), valitaan liitteessä I olevassa 1.1 ja 1.2 osassa mainituista vaiheista ja näkökohdista ne, jotka liittyvät asiaan, sekä esimerkkejä liitteessä I olevassa 1.3 osassa mainituista parametreistä ohjeeksi yksilöityjen ympäristönäkökohtien parannusten arvioimiseen,

kun kyseessä on erityinen ekologisen suunnittelun vaatimus (vaatimukset), sen (niiden) taso(t);

3.

liitteessä I olevassa osassa 1 mainitut ekologisen suunnittelun parametrit, joiden osalta ekologisen suunnittelun vaatimukset eivät ole tarpeen;

4.

energiaa käyttävän tuotteen asennusta koskevat vaatimukset, jos niillä on suora yhteys ympäristönsuojelulliseen tasoon;

5.

käytettävät mittausstandardit ja/tai mittausmenetelmät; jos mahdollista, käytetään yhdenmukaistettuja standardeja, joiden viitenumerot on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä;

6.

vaatimustenmukaisuuden arvioinnin yksityiskohdat päätöksen 93/465/ETY mukaisesti

jos sovellettava(t) moduuli(t) on (ovat) muu (muita) kuin A moduuli; kyseisen menettelyn valintaan johtavat tekijät,

soveltuvin osin perusteet, jotka koskevat kolmansille osapuolille annettavaa hyväksyntää ja/tai varmentamista.

Jos eri moduuleista säädetään saman energiaa käyttävän tuotteen osalta muissa EY-vaatimuksissa, täytäntöönpanotoimenpiteessä määritelty moduuli on ensisijainen kyseisen vaatimuksen osalta;

7.

vaatimukset tiedoista, jotka valmistajien on toimitettava varsinkin teknisen dokumentoinnin osista, joita tarvitaan helpottamaan sen tarkastamista, täyttääkö energiaa käyttävä tuote täytäntöönpanotoimenpiteen vaatimukset ;

8.

sen siirtymäkauden kesto, jonka kuluessa jäsenvaltion on sallittava sellaisen energiaa käyttävän tuotteen markkinoille saattaminen ja/tai käyttöönotto, joka on sen alueella täytäntöönpanotoimenpiteen hyväksymispäivänä voimassa olevien säännösten mukainen;

9.

täytäntöönpanotoimenpiteen arvioinnin ja mahdollisen tarkistuksen päivämäärä ottaen huomioon teknologisen edistymisen vauhdin .

LIITE VIII

Itsesääntelyä koskevien aloitteiden on oltava perustamissopimuksen kaikkien säännösten (erityisesti mitä tulee sisämarkkinoihin ja kilpailulainsäädäntöön) ja yhteisön kansainvälisten sitoumusten mukaisia, mukaan lukien monenvälistä kauppaa koskevat säännöt. Seuraavaa luetteloa, joka ei ole tyhjentävä, voidaan käyttää arvioitaessa itsesääntelyn aloitteiden hyväksyttävyyttä tämän direktiivin mukaisen täytäntöönpanotoimenpiteen vaihtoehtona:

1.   Osallistumisen avoimuus

Itsesääntelyn aloitteiden on oltava avoimia, jotta kolmannen maan operaattorit voivat osallistua sekä valmistelu- että täytäntöönpanovaiheisiin.

2.   Lisäarvo

Itsesääntelyn aloitteiden on tuotava lisäarvoa (tavanomaiseen tasoon nähden) kyseisten energiaa käyttävien tuotteiden ympäristönsuojelullisen tason parantamisen osalta.

3.   Edustavuus

Itsesääntelytoimeen osallistuvan toimialan ja sen järjestöjen on edustettava asianomaisen taloussektorin laajaa enemmistöä siten, että poikkeuksia on mahdollisimman vähän. Kilpailusääntöjen noudattamisen varmistamisesta on huolehdittava.

4.   Määrälliset ja vaiheittaiset tavoitteet

Asianomaisten osapuolten määrittämät tavoitteet on esitettävä selkeästi ja yksiselitteisesti, alkaen tarkasti määritellystä peruslähtökohdasta. Mikäli itsesääntelyn aloite kattaa pitkän aikavälin, on asetettava välitavoitteita. Päämäärien ja (väli)tavoitteiden saavuttamista on voitava seurata kohtuullisin kustannuksin ja uskottavasti käyttäen selkeitä ja luotettavia osoittimia. Kyseisten osoittimien kehittämistä helpotetaan tutkimustiedoilla ja tieteellisellä ja teknisellä taustatiedoilla.

5.   Kansalaisyhteiskunnan osallistuminen

Avoimuuden varmistamiseksi on itsesääntelyaloitteet julkistettava käyttäen hyväksi myös Internetiä ja muita sähköisiä tiedonvälitysmenetelmiä.

Sama koskee myös välivaiheen ja lopullisia seurantakertomuksia. Asianomaisilla osapuolilla, eli toimialalla, ympäristöalan kansalaisjärjestöillä ja kuluttajajärjestöillä, on oltava mahdollisuus lausua kantansa itsesääntelyaloitteesta.

6.   Seuranta ja raportointi

Itsesääntelyn aloitteisiin on sisällyttävä hyvin suunniteltu seurantajärjestelmä, jossa toimialan ja riippumattomien tarkastajien velvollisuudet on selkeästi yksilöity. Komission yksikköjä on yhdessä itsesääntelyn aloitteen osapuolten kanssa pyydettävä seuraamaan päämäärien toteuttamista.

Seurantaa ja raportointia koskevan suunnitelman on oltava yksityiskohtainen, avoin ja riippumaton. Se pysyy komission yksikköjen ja niitä avustavan, 19 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean vastuulla tarkasteltaessa, onko taustalla vaikuttaviin tavoitteisiin päästy.

7.   Itsesääntelyn aloitteen hallinnoimisen kustannustehokkuus

Itsesääntelyaloitteen hallinnoimisen kustannukset eivät saa varsinkaan seurannan osalta aiheuttaa kohtuutonta hallinnollista taakkaa, kun niitä verrataan aloitteiden tavoitteisiin ja muihin käytettävissä oleviin politiikan välineisiin.

8.   Kestävä kehitys

Itsesääntelyn aloitteiden on vastattava tässä direktiivissä vahvistetun politiikan tavoitteita, mukaan lukien yhdennetty lähestymistapa, ja niiden on oltava yhteensopivat kestävän kehityksen taloudellisen ja sosiaalisen ulottuvuuden kanssa. Kuluttajien etujen (terveyden, elämänlaadun tai taloudellisten etujen) suojeleminen on sisällytettävä aloitteisiin.

9.   Kannustimien yhdenmukaisuus

On luultavaa, että itsesääntelyn aloitteilla ei päästä odotettuihin tuloksiin, mikäli muut tekijät ja kannustimet, kuten markkinapaineet, verot ja kansallisen tason lainsäädäntö, antavat keskenään ristiriitaisia signaaleja sitoumuksen osallistujille. Tässä mielessä on politiikan johdonmukaisuus olennaisen tärkeää ja se on otettava huomioon aloitteen tuloksellisuutta arvioitaessa.

P6_TA(2005)0124

Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus *** II

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta (12891/2/2004 — C6-0248/2004 — 2002/0259(COD))

(Yhteispäätösmenettely: toinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (12891/2/2004 — C6-0248/2004),

ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä esittämänsä kannan (1) komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2002)0595) (2),

ottaa huomioon komission muutetun ehdotuksen (KOM(2003)0476) (3),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 62 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A6-0056/2005);

1.

hyväksyy yhteisen kannan sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL C 68 E, 18.3.2004, s. 311.

(2)  EUVL C 45 E, 25.2.2003, s. 277.

(3)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC2-COD(2002)0259

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 175 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen (1),

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),

ovat kuulleet alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (3),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Perustamissopimuksen 174 artiklan periaatteisiin perustuvalla, ympäristöä koskevissa toimintaohjelmissa ja erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä N:o 1600/2002/EY hyväksytyssä yhteisön kuudennessa ympäristöä koskevassa toimintaohjelmassa (4) vahvistetulla yhteisön ympäristöpolitiikalla pyritään saavuttamaan sellainen ilmanlaadun taso, jolla ei ole kohtuuttomia vaikutuksia ihmisten terveyteen tai ympäristöön ja joka ei aiheuta niille riskejä.

(2)

Tiettyjen nestemäisten polttoaineiden rikkipitoisuuden vähentämisestä 26 päivänä huhtikuuta 1999 annetussa neuvoston direktiivissä 1999/32/EY (5) säädetään yhteisössä käytetyn raskaan polttoöljyn, kaasuöljyn ja meriliikenteessä käytettävän kaasuöljyn sallitusta enimmäisrikkipitoisuudesta.

(3)

Direktiivissä 1999/32/EY edellytetään, että komissio tutkii, mihin toimiin voitaisiin ryhtyä muiden meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden kuin kaasuöljyjen palamisesta aiheutuvan happamoitumisen vähentämiseksi, ja antaa tarvittaessa ehdotuksen.

(4)

Erittäin rikkipitoisten meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden palamisesta aiheutuvat laivaliikenteen päästöt lisäävät rikkidioksidin ja hiukkasten aiheuttamaa ilman pilaantumista ja aiheuttavat siten haittaa ihmisten terveydelle, vahingoittavat ympäristöä, julkista ja yksityistä omaisuutta ja kulttuuriperintöä sekä lisäävät happamoitumista .

(5)

Erittäin rikkipitoisia polttoaineita käyttävien alusten aiheuttama kuormitus kohdistuu ihmisiin ja luontoon erityisesti rannikoilla ja satamien läheisyydessä. Tämän vuoksi asiassa tarvitaan erityisiä toimia.

(6)

Tämän direktiivin toimenpiteillä täydennetään Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2001/81/EY (6) säädettyjä ilman epäpuhtauksien päästörajojen noudattamiseksi toteutettavia jäsenvaltioiden kansallisia toimenpiteitä.

(7)

Polttoaineiden rikkipitoisuuden alentamisesta on tiettyjä etuja alusten käyttötehokkuuden ja huoltokustannusten kannalta ja se helpottaa myös eräiden päästöjen vähentämiseen tähtäävien teknologioiden kuten selektiivisen katalyyttisen pelkistyksen tehokasta käyttöä.

(8)

Perustamissopimuksen 299 artiklassa edellytetään, että yhteisön syrjäisimpien alueiden erityispiirteet otetaan huomioon. Nämä syrjäisimmät alueet ovat Ranskan merentakaiset departementit, Azorit, Madeira ja Kanariansaaret.

(9)

Diplomaattikonferenssi hyväksyi vuonna 1997 pöytäkirjan alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä vuonna 1973 tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen muuttamisesta, sellaisena kuin yleissopimus on muutettuna siihen liittyvällä vuonna 1978 tehdyllä pöytäkirjalla, (jäljempänä ”MARPOLyleissopimus”). Tällä pöytäkirjalla MARPOL-yleissopimukseen lisätään uusi liite VI, jossa on säännöt alusten aiheuttaman ilman pilaantumisen ehkäisemisestä. Vuoden 1997 pöytäkirja ja siten myös MARPOLyleissopimuksen liite VI tulevat voimaan 19 päivänä toukokuuta 2005.

(10)

MARPOL-yleissopimuksen liitteessä VI määrätään tiettyjen alueiden nimeämisestä rikin oksidipäästöjen valvonta-alueiksi. Itämeri on siinä jo nimetty tällaiseksi valvonta-alueeksi. Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (IMO) käytyjen keskustelujen tuloksena on päästy yhteisymmärrykseen periaatteesta, jonka mukaisesti Pohjanmeri, Englannin kanaali mukaan lukien, nimetään rikin oksidipäästöjen valvonta-alueeksi liitteen VI voimaantulon jälkeen.

(11)

Koska merenkulku on luonteeltaan maailmanlaajuista, on tehtävä kaikki voitava kansainvälisten ratkaisujen löytämiseksi. Sekä komission että jäsenvaltioiden on pyrittävä saavuttamaan IMOssa maailmanlaajuinen vähennys meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikin enimmäispitoisuuksiin muun muassa tutkimalla, millaisia hyötyjä olisi saatavissa uusien merialueiden nimeämisestä MARPOL-yleissopimuksen liitteessä VI tarkoitetuiksi rikin oksidipäästöjen valvonta-alueiksi.

(12)

Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuutta koskevien velvoitteiden noudattamisen valvonta on tarpeen tämän direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi. Tehokas näytteiden ottaminen ja varoittavat seuraamukset ovat tarpeen koko Euroopan yhteisössä, jotta tämän direktiivin uskottava täytäntöönpano voidaan varmistaa. Jäsenvaltioiden olisi toteutettava noudattamisen valvontatoimia niiden lipun alla purjehtivien alusten osalta sekä kaikkien lippujen alla purjehtivien alusten osalta sinä aikana, jonka ne ovat kyseisen jäsenvaltion satamassa. Jäsenvaltioiden on myös syytä olla tiiviissä yhteistyössä keskenään noudattamisen valvontaa koskevien lisätoimien toteuttamiseksi muiden alusten osalta kansainvälisen merioikeuden mukaisesti.

(13)

Jotta meriliikennealalla olisi riittävästi aikaa toteuttaa tekniset muutokset, joita sisävesialuksissa ja yhteisön satamissa laiturissa olevissa aluksissa käytettävän polttoaineen enimmäisrikkipitoisuudelle asetetun 0,1 painoprosentin ylärajan noudattaminen edellyttää, vaatimuksen soveltamisen määräajaksi olisi asetettava 1 päivä tammikuuta 2010. Koska määräaika saattaa aiheuttaa Kreikalle teknisiä ongelmia, on asianmukaista myöntää tilapäinen poikkeus tiettyjen, ainoastaan Kreikan alueella liikennöivien alusten osalta.

(14)

Tämä direktiivi olisi nähtävä ensimmäisenä askeleena jatkuvassa prosessissa merenkulun rikkipäästöjen vähentämiseksi; se tarjoaa vaihtoehtoja, joiden avulla voidaan vähentää entisestään päästöjä polttoaineiden rikkipäästöjen raja-arvoja alentamalla ja vähentämisteknologioita hyödyntämällä sekä kehittää taloudellisia välineitä, joilla kannustetaan toteuttamaan merkittäviä päästövähennyksiä.

(15)

On välttämätöntä vahvistaa jäsenvaltioiden kantoja IMOn neuvotteluissa, erityisesti sen edistämiseksi, että MARPOL-yleissopimuksen liitteen VI tarkistusvaiheessa otettaisiin harkittavaksi, tarvitaanko kunnianhimoisempia toimenpiteitä tiukempien raja-arvojen asettamiseksi alusten käyttämien raskaiden polttoöljyjen rikkipitoisuudelle ja vastaavien vaihtoehtoisten päästönvähentämismenetelmien käyttöön ottamiseksi.

(16)

IMOn yleiskokous kehotti päätöslauselmassaan A.926(22) hallituksia, ja erityisesti niitä, jotka ovat rikin oksidipäästöjen valvonta-alueiksi nimetyillä alueilla, varmistamaan vähärikkisen polttoaineen saatavuus lainkäyttövaltaansa kuuluvilla alueilla ja pyytämään öljy- ja merenkulkualan toimijoita helpottamaan vähärikkisen polttoaineen saatavuutta ja käyttöä. Jäsenvaltioiden olisi ryhdyttävä aiheellisiin toimiin varmistaakseen, että paikallisilla meriliikenteen polttoaineiden toimittajilla on saatavilla vaatimukset täyttävää polttoainetta riittävässä määrin kysynnän tyydyttämiseksi.

(17)

IMO on antanut suuntaviivat näytteiden ottamiselle polttoöljystä MARPOL-yleissopimuksen liitteen VI noudattamisen varmistamiseksi, ja sen on määrä laatia suuntaviivat pakokaasujen puhdistusärjestelmistä ja muista teknologisista menetelmistä, joilla rajoitetaan rikin oksidipäästöjä niiden valvonta-alueilla.

(18)

Tiettyjen suurista polttolaitoksista ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta 23 päivänä lokakuuta 2001 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2001/80/EY (7) laaditaan uudelleen neuvoston direktiivi 88/609/ETY (8). Direktiiviä 1999/32/EY olisi tarkistettava vastaavasti sen 3 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

(19)

On tarkoituksenmukaista, että nykyinen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 2099/2002 (9) perustettu, meriturvallisuutta ja alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemistä käsittelevä komitea avustaa komissiota päästöjenvähentämisteknologioiden hyväksymisessä.

(20)

Päästönvähentämisteknologioilla päästään vähintään yhtä suuriin tai jopa suurempiin päästöjen vähennyksiin kuin vähärikkisten polttoaineiden käytöllä, edellyttäen, että ne eivät vaikuta vahingollisesti ekosysteemeihin ja että ne kehitetään asianmukaisten hyväksymis- ja valvontajärjestelyjen puitteissa. On ratkaisevan tärkeää luoda asianmukaiset olosuhteet uusien päästönvähentämisteknologioiden kehittämisen edistämiseksi.

(21)

Euroopan meriturvallisuusviraston olisi tarvittaessa avustettava komissiota ja jäsenvaltioita tämän direktiivin täytäntöönpanon seurannassa.

(22)

Tämän direktiivin täytäntöönpanon edellyttämistä toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti. (10)

(23)

Tämän vuoksi direktiivi 1999/32/EY olisi vastaavasti muutettava,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivi 1999/32/EY seuraavasti:

1)

Korvataan 1 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Tiettyjen raakaöljystä saatavien nestemäisten polttoaineiden palamisesta aiheutuvien rikkidioksidipäästöjen vähentäminen on toteutettava vahvistamalla tällaisten polttoaineiden rikkipitoisuudelle rajaarvot edellytykseksi niiden käytölle jäsenvaltioiden alueella, aluemerillä, talousvyöhykkeillä ja epäpuhtauksien valvontavyöhykkeillä.

Tässä direktiivissä vahvistettuja raakaöljystä saatavien tiettyjen nestemäisten polttoaineiden rikkipitoisuuden raja-arvoja ei kuitenkaan sovelleta:

a)

tutkimus- ja testaustarkoituksiin tarkoitettuihin polttoaineisiin,

b)

ennen lopullista polttamista käsiteltäviksi tarkoitettuihin polttoaineisiin,

c)

öljynjalostusteollisuudessa jalostettaviin polttoaineisiin,

d)

yhteisön syrjäisimmillä alueilla käytettäviin ja markkinoille saatettaviin polttoaineisiin edellyttäen, että asianomaiset jäsenvaltiot voivat varmistaa, että näillä alueilla

noudatetaan ilman laatustandardeja;

ei käytetä raskaita polttoöljyjä, jos niiden rikkipitoisuus ylittää 3 painoprosenttia;

e)

sota-aluksilla ja muilla sotilaskäytössä olevilla aluksilla käytettäviin polttoaineisiin. Kunkin jäsenvaltion on kuitenkin pyrittävä varmistamaan, että näiden alusten toiminta on direktiivin mukaista siinä määrin kuin on kohtuullista ja käytännössä mahdollista toteuttamalla asianmukaiset toimenpiteet, joista ei aiheudu haittaa tällaisten alusten toiminnalle tai operatiiviselle toimintakyvylle,

f)

sellaiseen aluksella tapahtuvaan polttoaineiden käyttöön, joka on tarpeen nimenomaisesti aluksen turvallisuuden varmistamiseksi tai ihmishengen pelastamiseksi merellä,

g)

sellaiseen polttoaineiden käyttöön, joka on tarpeen alukselle tai sen laitteille aiheutuneen vahingon takia edellyttäen, että vahingon tapahtumisen jälkeen on toteutettu kaikki kohtuudella edellytettävät varotoimet liiallisten päästöjen estämiseksi tai minimoimiseksi ja että toimenpiteet vahingon korjaamiseksi toteutetaan mahdollisimman pian. Tätä ei sovelleta, jos omistaja tai päällikkö on tuottanut vahingon tahallisesti tai piittaamattomuuttaan,

h)

sellaisilla aluksilla käytettäviin polttoaineisiin, joilla käytetään hyväksyttyjä päästönvähentämisteknologioita 4 c artiklan mukaisesti.”

2)

Muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 alakohdan ensimmäinen luetelmakohta seuraavasti:

”—

CN-koodiin 2710 19 51—2710 19 69 kuuluvaa raakaöljystä saatua nestemäistä polttoainetta, lukuun ottamatta meriliikenteessä käytettävää polttoainetta; tai”

b)

Korvataan 2 alakohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”’kaasuöljyllä’

CN-koodiin 2710 19 25, 2710 19 29, 2710 19 45 tai 2710 19 49 kuuluvaa raakaöljystä saatua nestemäistä polttoainetta, lukuun ottamatta meriliikenteessä käytettävää polttoainetta;

raakaöljystä saatua nestemäistä polttoainetta, lukuun ottamatta meriliikenteessä käytettävää polttoainetta, josta vähintään 65 tilavuusprosenttia, mukaan luettuna hävikki, tislautuu 250 °C:ssa ja vähintään 85 tilavuusprosenttia, mukaan luettuna hävikki, tislautuu 350 °C:ssa ASTM D86 -menetelmällä.”

c)

Korvataan 3 alakohta seuraavasti:

”3)

’meriliikenteessä käytettävällä polttoaineella’ raakaöljystä saatavaa nestemäistä polttoainetta, joka on tarkoitettu käytettäväksi tai jota käytetään aluksella, mukaan lukien ISO 8217:ssä määritellyt polttoaineet,”

d)

Lisätään alakohdat seuraavasti:

”3 a)

’meriliikenteessä käytettävällä dieselöljyllä’ meriliikenteessä käytettävää polttoainetta, jonka viskositeetti tai tiheys ovat ISO 8217:n taulukossa I olevien DMB- ja DMC-laatujen viskositeetin tai tiheyden mukaisia,

3b)

’meriliikenteessä käytettävällä kaasuöljyllä’ meriliikenteessä käytettävää polttoainetta, jonka viskositeetti tai tiheys ovat ISO 8217:n taulukossa I olevien DMX- ja DMA-laatujen viskositeetin tai tiheyden mukaisia,

3 c)

’MARPOL-yleissopimuksella’ alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä vuonna 1973 tehtyä kansainvälistä yleissopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna siihen liittyvällä vuonna 1978 tehdyllä pöytäkirjalla,

3d)

’MARPOL-yleissopimuksen liitteellä VI’ vuonna 1997 tehdyllä pöytäkirjalla MARPOL-yleissopimukseen lisättyä liitettä ”Säännöt alusten aiheuttaman ilman pilaantumisen ehkäisemiseksi”,

3 e)

’rikin oksidipäästöjen valvonta-alueilla’ merialueita, jotka Kansainvälinen merenkulkujärjestö (IMO) on määritellyt kyseisiksi valvonta-alueiksi MARPOL-yleissopimuksen liitteen VI mukaisesti,

3 f)

’matkustaja-aluksilla’ aluksia, joissa on yli 12 matkustajaa, jolloin matkustajalla tarkoitetaan jokaista muuta henkilöä kuin

i)

aluksen päällikköä ja laivaväkeen kuuluvia tai muita missä ominaisuudessa tahansa alukseen toimeen otettuja tai siinä aluksen lukuun työskenteleviä henkilöitä, ja

ii)

alle vuoden ikäisiä lapsia,

3 g)

’säännöllisellä liikennöinnillä’ kahden tai useamman saman sataman välistä liikennettä palvelevaa matkustaja-alusmatkojen sarjaa tai tietystä satamasta alkavien ja sinne muissa satamissa poikkeamatta päättyvien matkojen sarjaa, jotka liikennöidään joko:

i)

julkaistun aikataulun mukaisesti tai

ii)

niin säännöllisesti tai usein, että matkat muodostavat ilmeisen järjestelmällisen sarjan,

3h)

’sota-aluksella’ valtion asevoimille kuuluvaa alusta, jossa on selvät ulkoiset kansallisuustunnukset ja joka on asiaankuuluvasta palvelusluettelosta tai vastaavasta ilmenevän, valtion hallituksen asianmukaisesti tehtävään määräämän upseerin komennossa ja jonka miehistö on tavanomaisen sotilaskurin alainen,

3 i)

’laiturissa olevilla aluksilla’ aluksia, jotka ovat turvallisesti kiinnitettyinä tai ankkuroituina yhteisön satamassa, kun niitä lastataan, puretaan tai ne odottavat satamassa, mukaan luettuna aika, jolloin ne eivät osallistu lastinkäsittelyoperaatioihin,

3 j)

’sisävesialuksella’ erityisesti sisävesiväylällä käytettäväksi tarkoitettua alusta, sellaisena kuin se on määritelty sisävesialuksen teknisistä vaatimuksista 4 päivänä lokakuuta 1982 annetussa neuvoston direktiivissä 82/714/ETY (11), mukaan luettuina kaikki alukset, joille on myönnetty:

i)

yhteisön sisävesialustodistus, sellaisena kuin se on määritelty direktiivissä 82/714/ETY,

ii)

todistus, joka on myönnetty Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen 22 artiklan mukaisesti,

3k)

’markkinoille saattamisella’ meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden toimittamista kolmansille tai asettamista näiden käyttöön vastiketta vastaan tai vastikkeetta aluksilla käytettäväksi polttoaineeksi jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvilla alueilla. Tähän ei sisälly meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden toimittaminen tai asettaminen käyttöön vietäväksi ulkomaille alusten säiliöissä,

3 l)

’syrjäisimmillä alueilla’ perustamissopimuksen 299 artiklassa määritettyjä Ranskan merentakaisia departementteja, Azoreita, Madeiraa ja Kanariansaaria,

3m)

’§’ päästöjen pakokaasujen puhdistusjärjestelmää tai muuta teknistä menetelmää, joka on tarkistettavissa ja toteutettavissa.

e)

Poistetaan 6 alakohta.

3)

Korvataan 3 artikla seuraavasti:

”3 artikla

Raskaan polttoöljyn enimmäisrikkipitoisuus

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden alueella ei 1 päivästä tammikuuta 2003 käytetä raskaita polttoöljyjä, joiden rikkipitoisuus on suurempi kuin 1 painoprosenttia.

2.

i)

Jollei toimivaltaisten viranomaisten harjoittamasta päästöjen aiheellisesta seurannasta muuta johdu, tätä vaatimusta ei sovelleta raskaisiin polttoöljyihin, joita käytetään:

a)

Tiettyjen suurista polttolaitoksista ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta 23 päivänä lokakuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/80/EY (12) soveltamisalaan kuuluvissa polttolaitoksissa, joita pidetään kyseisen direktiivin 2 artiklan 9 kohdassa olevan määritelmän mukaan uusina laitoksina ja joissa noudatetaan kyseisen direktiivin liitteessä IV näille laitoksille vahvistettuja ja sen 4 artiklan mukaisesti sovellettuja rikkidioksidipäästörajoja,

b)

direktiivin 2001/80/EY soveltamisalaan kuuluvissa polttolaitoksissa, joita pidetään kyseisen direktiivin 2 artiklan 10 kohdassa olevan määritelmän mukaan olemassa olevina laitoksina, jos näiden polttolaitosten rikkidioksidipäästöt ovat enintään 1 700 mg/Nm3 savukaasujen happipitoisuuden ollessa 3 prosenttia kuivassa kaasussa ja jos 1 päivästä tammikuuta 2008 direktiivin 2001/80/EY 4 artiklan 3 kohdan a alakohdan soveltamisalaan kuuluvien polttolaitosten rikkidioksidipäästöt ovat enintään samat kuin ne, joita syntyy noudatettaessa kyseisen direktiivin liitteessä IV olevaan osaan A sisältyviä uusille laitoksille määriteltyjä päästörajoja ja sovellettaessa tarvittaessa kyseisen direktiivin 5, 7 ja 8 artiklaa,

c)

muissa kuin a ja b alakohdan soveltamisalaan kuuluvissa polttolaitoksissa, jos näiden laitosten rikkidioksidipäästöt ovat enintään 1 700 mg/Nm3, kun savukaasujen happipitoisuus on 3 tilavuusprosenttia kuivassa kaasussa,

d)

polttamiseen jalostamoissa, jos rikkidioksidipäästöjen kuukauden keskiarvo jalostamon kaikkien laitosten osalta riippumatta polttoainetyypistä ja polttoaineyhdistelmästä on pienempi kuin kunkin jäsenvaltion asettama raja-arvo, joka saa olla enintään 1 700 mg/Nm3. Tätä ei sovelleta polttolaitoksiin, jotka kuuluvat a alakohdan soveltamisalaan, eikä 1 päivästä tammikuuta 2008 polttolaitoksiin, jotka kuuluvat b alakohdan soveltamisalaan.

ii)

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, ettei 1 kohdassa tarkoitettua rikkipitoisempaa raskasta polttoöljyä käyttävää polttolaitosta käytetä ilman toimivaltaisten viranomaisten myöntämää lupaa, jossa päästörajat yksilöidään.

3.   Jos direktiiviin 2001/80/EY mahdollisesti tehtävät muutokset sitä edellyttävät, 2 kohdan säännöksiä tarkastellaan uudelleen ja muutetaan tarvittaessa.

4)

Muutetaan 4 artikla seuraavasti:

a)

1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen:

i)

Poistetaan 1 kohdasta ilmaisu ”mukaan lukien meriliikenteessä käytettävät kaasuöljyt”.

ii)

Poistetaan 2 kohta.

b)

Poistetaan 3 ja 4 kohta ... (13) alkaen.

5)

Lisätään artiklat seuraavasti:

”4 a artikla

Meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden enimmäisrikkipitoisuus rikin oksidipäästöjen valvontaalueilla sekä yhteisön satamiin tai satamista säännöllisesti liikennöivissä matkustaja-aluksissa

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että meriliikenteessä käytettäviä polttoaineita ei käytetä kyseisten jäsenvaltioiden aluemerien, talousvyöhykkeiden ja epäpuhtauksien valvontavyöhykkeiden alueilla, jotka kuuluvat rikin oksidipäästöjen valvonta-alueeseen, jos polttoaineiden rikkipitoisuus ylittää 1,5 painoprosenttia. Tätä sovelletaan kaikkien lippujen alla purjehtiviin aluksiin, mukaan luettuina alukset, jotka ovat lähteneet matkaan yhteisön ulkopuolelta.

2.   1 kohtaa sovelletaan seuraavista päivämääristä alkaen:

a)

MARPOL-yleissopimuksen liitteessä VI olevassa 14.3. a säännössä tarkoitetun Itämeren alueen osalta ... (14),

b)

Pohjanmeren osalta :

12 kuukautta IMOn vakiintuneiden menettelyiden mukaisten nimitysten voimaantulon jälkeen tai

... (15),

sen mukaan, kumpi päivämäärä on aikaisempi ;

c)

kaikkien niiden muiden merialueiden, myös satamien, osalta, jotka IMO myöhemmin nimeää rikin oksidipäästöjen valvonta-alueiksi MARPOL-yleissopimuksen liitteessä VI olevan 14.3. b säännön mukaisesti, ...  (16).

3.   Jäsenvaltioiden on vastattava 1 kohdan noudattamisen valvonnasta ainakin:

niiden lipun alla purjehtivien alusten osalta, ja

jos kyseessä on rikin oksidipäästöjen valvonta-alueisiin rajautuva jäsenvaltio, kaikkien lippujen alla purjehtivien alusten osalta sinä aikana, jonka ne ovat kyseisen jäsenvaltion satamassa.

Jäsenvaltiot voivat toteuttaa myös muita kansainvälisen merioikeuden mukaisia noudattamisen valvontatoimia muiden alusten osalta.

4.   Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että meriliikenteessä käytettäviä polttoaineita ei 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta päivämäärästä alkaen käytetä kyseisten jäsenvaltioiden aluemerillä, talousvyöhykkeillä ja epäpuhtauksien valvontavyöhykkeillä yhteisön satamiin tai satamista säännöllisesti liikennöivissä matkustaja-aluksissa, jos polttoaineen rikkipitoisuus ylittää 1,5 painoprosenttia. Jäsenvaltiot ovat vastuussa tämän vaatimuksen noudattamisen valvonnasta ainakin niiden lipun alla purjehtivien alusten osalta ja kaikkien lippujen alla purjehtivien alusten osalta sinä aikana, jolloin ne ovat jäsenvaltioiden satamissa.

5.   Jäsenvaltioiden on 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta päivämäärästä alkaen edellytettävä, että aluspäiväkirjat on täytetty asianmukaisesti, mukaan luettuina polttoaineen vaihtotoimet, edellytyksenä alusten saapumiselle yhteisön satamiin.

6.     Jäsenvaltioiden on 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta päivämäärästä lähtien ja MARPOLyleissopimuksen liitteessä VI olevan 18 säännön mukaisesti

pidettävä yllä rekisteriä meriliikenteen polttoaineiden paikallisista toimittajista,

varmistettava, että polttoaineen toimittajat kirjaavat kaikkien jäsenvaltion alueella myytävien meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden polttoaineen luovutustodistukseen, johon on liitetty sinetöity näyte ja jonka vastaanottavan aluksen edustaja on allekirjoittanut,

ryhdyttävä tarvittaviin toimiin sellaisia meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden toimittajia vastaan, joiden on todettu toimittaneen polttoainetta, joka ei vastaa luovutustodistuksessa ilmoitettua polttoainetta,

varmistettava, että ryhdytään aiheellisiin korjaaviin toimiin sääntöjenvastaiseksi todetun meriliikenteen polttoaineen muuttamiseksi sääntöjen mukaiseksi.

7.   Jäsenvaltioiden on 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta päivämäärästä alkaen varmistettava, että meriliikenteessä käytettäviä dieselöljyjä ei saateta markkinoille niiden alueella, jos kyseisten meriliikenteessä käytettävien dieselöljyjen rikkipitoisuus ylittää 1,5 painoprosenttia.

8.   Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen päivämäärien soveltamisesta ja julkaisee kyseiset päivämäärät Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 b artikla

Sisävesialuksissa ja yhteisön satamissa laiturissa olevissa aluksissa käytettävän polttoaineen enimmäisrikkipitoisuus

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että meriliikenteessä käytettäviä polttoaineita, joiden rikkipitoisuus ylittää 0,1 painoprosenttia, ei 1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen käytetä seuraavissa aluksissa:

a)

sisävesialukset ja

b)

yhteisön satamissa laiturissa olevat alukset, mutta kuitenkin siten, että laivahenkilökunnalla on riittävästi aikaa toteuttaa tarvittava polttoaineen vaihto mahdollisimman pian laituriin saapumisen jälkeen ja mahdollisimman myöhään ennen lähtöä.

Jäsenvaltioiden on vaadittava, että polttoaineen vaihtoajankohta merkitään aluspäiväkirjaan.

2.   Mitä 1 kohdassa säädetään, ei sovelleta

a)

jos alusten on julkaistun aikataulun mukaisesti määrä olla laiturissa alle kaksi tuntia;

b)

sisävesialuksiin, joilla on todistus siitä, että ne ovat ihmishengen turvallisuudesta merellä vuonna 1974 tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna, mukaisia merellä ollessaan;

c)

1 päivään tammikuuta 2012 niihin liitteessä lueteltuihin aluksiin, jotka liikennöivät ainoastaan Kreikan alueella;

d)

aluksiin, jotka sulkevat kaikki moottorinsa ja käyttävät maasähköä ollessaan satamassa.

3.   Jäsenvaltioiden on 1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen varmistettava, että meriliikenteessä käytettäviä kaasuöljyjä ei saateta markkinoille niiden alueilla, jos kyseisten meriliikenteessä käytettävien kaasuöljyjen rikkipitoisuus ylittää 0,1 painoprosenttia.

4 c artikla

Uusien päästönvähentämisteknologioiden koekäyttö ja käyttö

1.   Jäsenvaltiot voivat, tarvittaessa yhteistyössä muiden jäsenvaltioiden kanssa, hyväksyä alusten päästönvähentämisteknologian koekäytön niiden lipun alla purjehtivissa aluksissa tai niiden lainkäyttövaltaan kuuluvilla merialueilla. Koekäytön aikana ei tarvitse käyttää 4 a ja 4 b artiklan mukaista meriliikenteessä käytettävää polttoainetta, mikäli:

komissiolle ja kaikille asianomaisille satamavaltioille ilmoitetaan asiasta kirjallisesti ainakin 6 kuukautta ennen koekäytön alkamista,

koekäyttöä koskevien lupien kesto ei ylitä 18 kuukautta,

kaikkiin koekäyttöihin osallistuviin aluksiin asennetaan laitteet, joiden tuloksia ei voida väärentää ja joilla jatkuvasti mitataan savutorvien kautta johdettavia pakokaasupäästöjä, ja laitteita käytetään koko koekäytön ajan,

kaikissa koekäyttöön osallistuvissa aluksissa saavutetaan päästöjen vähenemiset, jotka vastaavat vähintään niitä arvoja, joihin päädyttäisiin noudattamalla tässä direktiivissä määriteltyjä polttoaineen rikkipitoisuuden raja-arvoja,

päästönvähentämismenetelmien tuottaman jätteen käsittelemiseksi on käytössä asianmukaiset jätehuoltojärjestelmät koko koekäytön ajan,

koko koekäytön ajan arvioidaan vaikutuksia meriympäristöön, erityisesti ekosysteemeihin suljetuissa satamissa ja suistoissa, ja

koekäytön tulokset kokonaisuudessaan toimitetaan komissiolle ja saatetaan yleisesti saataville kuuden kuukauden kuluessa koekäytön päättymisestä.

2.   Jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten päästönvähentämisteknologiat hyväksytään meriturvallisuutta ja alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemistä käsittelevän komitean (COSS-komitea) perustamisesta 5 päivänä marraskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2099/2002 (17), 3 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ottaen huomioon

IMOn laatimat suuntaviivat;

edellä 1 kohdan mukaisesti suoritettujen koekäyttöjen tulokset;

vaikutukset ympäristöön, mukaan lukien saavutettavissa olevat päästövähennykset, sekä vaikutukset ekosysteemeihin suljetuilla satama-alueilla, satamissa ja suistoissa;

seuranta ja tarkistusten toteutettavuus.

3.   Päästönvähentämisteknologioiden käyttöä yhteisön suljetuilla satama-alueilla, satamissa ja suistoissa koskevat kriteerit kaikkien lippujen alla purjehtiville aluksille laaditaan 9 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen. Komissio ilmoittaa nämä kriteerit IMOlle.

4.   Vaihtoehtona 4 a ja 4 b artiklan vaatimusten mukaiselle vähärikkiselle meriliikenteessä käytettävälle polttoaineelle jäsenvaltiot voivat sallia alusten käyttävän hyväksyttyjä päästönvähentämisteknologioita, mikäli nämä alukset:

saavuttavat jatkuvasti päästöjen vähenemiset, jotka vastaavat vähintään niitä arvoja, joihin päädyttäisiin noudattamalla tässä direktiivissä määriteltyjä polttoaineen rikkipitoisuuden raja-arvoja, ja

on varustettu päästöjen jatkuvaan valvontaan tarkoitetulla laitteistolla, ja

todistavat perusteellisesti asiakirjoin, että suljettuihin satamiin ja suistoihin lasketuilla jätevirroilla ei ole vaikutusta ekosysteemeihin niiden kriteereiden perusteella, jotka satamavaltioiden viranomaiset ovat ilmoittaneet IMO:lle.

6)

Muutetaan 6 artikla seuraavasti:

a)

Lisätään kohta seuraavasti:

”1 a.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuus on 4 a ja 4 b artiklan asiaa koskevien säännösten mukainen.

Tällöin on käytettävä kutakin seuraavista näytteenotto-, analyysi- ja tarkastusmenetelmistä tilanteen mukaan:

näytteidenotto IMOn suuntaviivojen mukaisesti, aluksilla poltettavasta meriliikenteessä käytettävästä polttoöljystä, kun polttoöljyä ollaan toimittamassa aluksille, ja analyysi polttoöljyn rikkipitoisuudesta,

näytteidenotto ja analyysi aluksilla säiliöihin, jos mahdollista, ja sinetöityihin polttoainenäytteisiin sisältyvän aluksilla poltettavan, meriliikenteessä käytettävän polttoöljyn rikkipitoisuudesta,

aluspäiväkirjojen ja polttoaineen luovutustodistusten tarkastaminen.

Näytteidenotto on aloitettava päivänä, jona vastaava polttoaineen enimmäisrikkipitoisuutta koskeva rajaarvo tulee voimaan. Näytteitä on otettava riittävän tiheään ja riittävissä määrin ja siten, että ne ovat edustavia sekä tutkittavan polttoaineen osalta että asianomaisilla merialueilla, satamissa ja sisävesiväylillä olevissa aluksissa käytettävän polttoaineen osalta.

Jäsenvaltioiden on myös tarvittaessa toteutettava kohtuullisia toimenpiteitä muiden kuin 4 a ja 4 b artiklan soveltamisalaan kuuluvien meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden seuraamiseksi.”

b)

Korvataan 2 kohdan a alakohta seuraavasti:

”a)

raskaalle polttoöljylle ja meriliikenteessä käytettäville polttoaineille ISO 8754:ssä (1992) ja PrEN ISO 14596:ssa määritelty menetelmä,”

7)

Korvataan 7 artikla seuraavasti:

”7 artikla

Kertomukset ja uudelleentarkastelu

1.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kunkin vuoden kesäkuun 30 päivään mennessä 6 artiklan mukaisesti suoritettujen näytteidenoton, analyysien ja tarkastusten tulosten perusteella lyhyt kertomus tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvien ja edellisen kalenterivuoden aikana niiden alueella käytössä olleiden nestemäisten polttoaineiden rikkipitoisuudesta. Kyseiseen kertomukseen on sisällytettävä tiedot testattujen näytteiden kokonaismäärästä polttoainetyypeittäin, ja niissä on ilmoitettava eri tyyppisten polttoaineiden käytetty määrä sekä laskettu keskimääräinen rikkipitoisuus. Jäsenvaltioiden on lisäksi laadittava kertomus aluksilla suoritettujen tarkastusten määrästä ja kirjattava niiden alueella meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden keskimääräinen rikkipitoisuus niiden polttoaineiden osalta, jotka eivät ... (18) kuulu tämän direktiivin soveltamisalaan.

2.   Komissio antaa vuoteen 2008 mennessä Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen muun muassa seuraavien seikkojen perusteella:

a)

1 kohdan mukaisesti toimitetut vuosittaiset kertomukset,

b)

ilman laadussa, happamoitumisessa, polttoainekustannuksissa ja maantiekuljetuksista merikuljetuksiin siirtymisessä havaittu kehitys,

c)

alusten rikin oksidipäästöjen vähentämisessä IMOn menetelmillä tähän liittyvien yhteisön aloitteiden seurauksena tapahtunut kehitys,

d)

edellä 4 a artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä koskevan, suorat ja välilliset ympäristöhyödyt ja muut mahdolliset päästöjä vähentävät toimenpiteet kattava uusi kustannustehokkuusanalyysi,

e)

4 c artiklan täytäntöönpano.

Komissio voi liittää kertomukseensa ehdotuksia tämän direktiivin muuttamiseksi, erityisesti kullekin polttoaineluokalle toisessa vaiheessa vahvistettavien rikkipitoisuuden raja-arvojen osalta sekä IMOssa tehtävän työn huomioon ottaen niiden merialueiden osalta, joilla on määrä käyttää matalarikkisiä meriliikenteessä käytettäviä polttoaineita.

Komissio tarkastelee erityisesti ehdotuksia, jotka koskevat:

a)

uusien rikin oksidipäästöjen valvonta-alueiden nimittämistä;

b)

rikin oksidipäästöjen valvonta-alueilla käytettävien meriliikenteen polttoaineiden rikkipäästöjen raja-arvojen alentamista mahdollisesti 0,5 prosenttiin;

c)

vaihtoehtoisia tai täydentäviä toimenpiteitä.

3.   Komissio laatii 31 päivään joulukuuta 2005 mennessä kertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle taloudellisten välineiden mahdollisesta käytöstä, mukaan lukien sellaiset mekanismit kuin eriytetyt maksut ja kilometrimaksut, kaupattavat päästöluvat ja järjestelmät, joilla päästöt kuitataan.

Komissio voi harkita taloudellisia välineitä koskevien ehdotusten antamista vaihtoehtoisina tai täydentävinä toimina vuoden 2008 uudelleenarvioinnin yhteydessä, edellyttäen, että niiden ympäristöja terveyshyödyt voidaan selvästi osoittaa.

4.   Kaikki muutokset, joita tarvitaan tieteen ja tekniikan kehitykseen perustuvien teknisten mukautusten tekemiseksi 2 artiklan 1, 2, 3, 3a, 3b ja 4 alakohtaan ja 6 artiklan 2 kohtaan, on tehtävä 9 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen. Nämä muutokset eivät saa suoraan vaikuttaa tämän direktiivin soveltamisalaan tai tässä direktiivissä määrättyjen polttoaineiden rikkipitoisuuden raja-arvoihin.”

8)

Korvataan 9 artikla seuraavasti:

”9 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa komitea.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan neuvoston päätöksen 1999/468/EY (19) 5 ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa säädetty määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.   Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

9)

Lisätään tämän direktiivin liitteessä oleva teksti.

2 artikla

Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään ... (20). Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa toimenpiteissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C 45 E, 25.2.2003, s. 277.

(2)  EUVL C 208, 3.9.2003, s. 27.

(3)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu4. kesäkuuta 2003 (EUVL C 68 E, 18.3.2004, s. 311), neuvoston yhteinen kanta, vahvistettu 9. joulukuuta 2004, ja Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 13. huhtikuuta 2005.

(4)  EYVL L 242, 10.9.2002, s. 1.

(5)  EYVL L 121, 11.5.1999, s. 13, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(6)  EYVL L 309, 27.11.2001, s. 22, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(7)  EYVL L 309, 27.11.2001, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

(8)   EYVL L 336, 7.12.1988, s. 1.

(9)  EYVL L 324, 29.11.2002, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 415/2004 (EUVL L 68, 6.3.2004, s. 10).

(10)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(11)  EYVL L 301, 28.10.1982, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.”

(12)  EYVL L 309, 27.11.2001, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.”

(13)  Tämän direktiivin voimaantulopäivä.

(14)  19 päivä toukokuuta 2006 tai 12 kuukautta tämän direktiivin voimaantulon jälkeen, jos se on myöhemmin.

(15)   24 kuukautta tämän direktiivin voimaantulopäivästä.

(16)   12 kuukautta tämän nimeämisen voimaantulopäivästä.

(17)  EYVL L 324, 29.11.2002, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 415/2004 (EUVL L 68, 6.3.2004, s. 10).”

(18)  Tämän direktiivin voimaantulopäivä.

(19)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.”

(20)  12 kuukautta tämän direktiivin voimaantulopäivästä.

LIITE

KREIKKALAISET ALUKSET

Aluksen nimi

Luovutusvuosi

IMO-numero

ARIADNE PALACE

2002

9221310

IKARUS PALACE

1997

9144811

KNOSSOS PALACE

2001

9204063

OLYMPIA PALACE

2001

9220330

PASIPHAE PALACE

1997

9161948

FESTOS PALACE

2001

9204568

EUROPA PALACE

2002

9220342

BLUE STAR I

2000

9197105

BLUE STAR II

2000

9207584

BLUE STAR ITHAKI

1999

9203916

BLUE STAR NAXOS

2002

9241786

BLUE STAR PAROS

2002

9241774

HELLENIC SPIRIT

2001

9216030

OLYMPIC CHAMPION

2000

9216028

LEFKA ORI

1991

9035876

SOPHOKLIS VENIZELOS

1990

8916607

P6_TA(2005)0125

Tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattaminen ja käyttö *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksista (neuvoston direktiivin 76/769/ETY kahdeskymmeneskahdeksas muutos) (KOM(2004)0320 — C6-0030/2004 — 2004/0111(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2004)0320) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 95 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0030/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A6-0005/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC1-COD(2004)0111

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi tolueenin ja triklooribentseenin markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksista (neuvoston direktiivin 76/769/ETY kahdeskymmeneskahdeksas muutos)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

kuultuaan alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Tolueenin ja triklooribentseenin (TCB) terveys- ja ympäristöriskit on arvioitu olemassa olevien aineiden vaarojen arvioinnista ja valvonnasta 23 päivänä maaliskuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 793/93 (3) mukaisesti. Riskinarvioinnissa todettiin tarve pienentää näitä riskejä, ja myrkyllisyyttä, ekomyrkyllisyyttä ja ympäristöä käsittelevä tiedekomitea vahvisti tämän johtopäätöksen.

(2)

Asetuksen (ETY) N:o 793/93 mukaisessa, 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa komission suosituksessa 2004/394/EY (4), seuraavien aineiden riskinarvioinnin tuloksista ja riskien vähentämisen toimintasuunnitelmista: asetonitriili; akryyliamidi; akrylonitriili; akryylihappo; butadieeni; fluorivety; vetyperoksidi; metakryylihappo; metyylimetakrylaatti; tolueeni; triklooribentseeni ehdotetaan riskinvähennysstrategiaa tolueenille ja TCB:lle ja suositellaan rajoituksia näiden kemikaalien tietyistä käyttötarkoituksista aiheutuvien riskien rajoittamiseksi.

(3)

Terveyden ja ympäristön suojelemiseksi näyttää sen vuoksi tarpeelliselta rajoittaa tolueenin ja TCB:n markkinoille saattamista ja käyttöä.

(4)

Tiettyjen vaarallisten aineiden ja valmisteiden markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksia koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 27 päivänä heinäkuuta 1976 annettua neuvoston direktiiviä 76/769/ETY (5) pitäisi muuttaa vastaavasti.

(5)

Tämän direktiivin tavoitteena on ottaa käyttöön tolueenia ja TCB:tä koskevat yhdenmukaistetut säännökset ja huolehtia näin sisämarkkinoiden toimivuudesta sekä varmistaa ihmisten terveyden ja ympäristön suojelun korkea taso perustamissopimuksen 95 artiklan mukaisesti.

(6)

Tämä direktiivi ei vaikuta työsuojelun vähimmäisvaatimuksia koskevaan yhteisön lainsäädäntöön, kuten toimenpiteistä työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden parantamisen edistämiseksi työssä 12 päivänä kesäkuuta 1989 annettuun neuvoston direktiiviin 89/391/ETY (6) eikä siihen perustuviin erillisiin direktiiveihin, erityisesti työntekijöiden suojelemisesta syöpäsairauden vaaraa aiheuttaville tekijöille tai perimän muutoksia aiheuttaville aineille altistumiseen työssä liittyviltä vaaroilta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2004/37/EY (kuudes neuvoston direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi) (7) ja työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden suojelemisesta työpaikalla esiintyviin kemiallisiin tekijöihin liittyviltä riskeiltä 7 päivänä huhtikuuta 1998 annettuun neuvoston direktiiviin 98/24/EY (neljästoista direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi) (8),

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivin 76/769/ETY liite I tämän direktiivin liitteen mukaisesti.

2 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään ... (9). Niiden on toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko viipymättä.

Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä ... (10).

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ...

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C ...

(2)  Euroopan parlamentin kanta 13. huhtikuuta 2005.

(3)  EYVL L 84, 5.4.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1 ).

(4)  EUVL L 144, 30.4.2004, s. 75. Oikaisu EUVL L 199, 7.6.2004, s. 41.

(5)  EYVL L 262, 27.9.1976, s. 201, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/98/EY (EUVL L 305, 1.10.2004, s. 63 ).

(6)  EYVL L 183, 29.6.1989, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003.

(7)   EUVL L 158, 30.4.2004, s. 50. Oikaisu EUVL L 229, 29.6.2004, s. 23.

(8)  EYVL L 131, 5.5.1998, s. 11.

(9)  Kahdentoista kuukauden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(10)  Kahdeksantoista kuukauden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

LIITE

Lisätään seuraava [XX]—[XX] kohta direktiivin 76/769/ETY liitteeseen I:

[XX].

Tolueeni

CAS-nro 108-88-3

Markkinoille saattaminen tai käyttö kielletty valmisteiden ainoana aineena tai ainesosana 0,1 massaprosentin tai sitä suurempina pitoisuuksina yleiseen myyntiin tarkoitetuissa sideaineissa ja spraymaaleissa.

[XX].

Triklooribentseeni

CAS-nro 120-82-1

Markkinoille saattaminen tai käyttö kielletty valmisteiden ainoana aineena tai ainesosana 0,1 massaprosentin tai sitä suurempina pitoisuuksina kaikissa käyttötarkoituksissa lukuun ottamatta

käyttöä välituotteena synteeseissä tai

käyttöä prosessiliuottimena kloorausreaktioissa suljetuissa kemian sovelluksissa tai

käyttöä 1,3,5-trinitro-2,4,6-triaminobentseenin (TATB) valmistuksessa.

P6_TA(2005)0126

Talousarvio 2006: komission vuotuinen strategiaraportti

Euroopan parlamentin päätöslauselma vuoden 2006 talousarviosta: komission kertomus vuosittaisesta toimintastrategiasta (2004/2270(BUD))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission tiedonannon Euroopan parlamentille ja neuvostolle — Toimintastrategia vuodeksi 2006 (KOM(2005)0073),

ottaa huomioon 6. toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 272 artiklan ja Euratomin perustamissopimuksen 177 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 112 artiklan 1 kohdan,

ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön ja lausunnot valiokunnilta, joita asia koskee (A6-0071/2005),

A.

ottaa huomioon, että vuoden 2006 talousarvio on viimeinen nykyisten rahoitusnäkymien aikana ja muodostaa yhdessä vuosien 2007—2013 rahoitusnäkymistä parhaillaan käytävien neuvottelujen kanssa strategiset puitteet, joissa parlamentti päättää painopistealueistaan niin, että unionin tavoitteita voidaan tukea soveltuvan tasoisilla määrärahoilla,

B.

ottaa huomioon, että vuoden 2006 talousarvio on toinen laajentuneessa unionissa ja että on turvattava asianmukaiset välineet sekä yhteisön politiikkojen täytäntöönpanemiseksi yhdenmukaisesti kaikkialla unionissa että nykyisten ehdokasvaltioiden ponnistusten tukemiseksi,

C.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin kehitys on ratkaisevassa vaiheessa nyt, kun hyväksytään perustuslaki, päätetään laajentumisesta, vahvistetaan unionin kansainvälistä roolia, otetaan käyttöön uusia toimia Lissabonin ohjelman vauhdittamiseksi uudessa kasvua ja työllisyyttä, kilpailukykyä ja kestävää kehitystä koskevassa kehyksessä, vahvistetaan sisämarkkinoita ja integroidaan täysimääräisesti Euroopan kansalaiset; korostaa, että nämä haasteet on kohdattava johdonmukaisilla, hyvin koordinoiduilla ja asianmukaisesti rahoitetuilla toimilla,

D.

katsoo, että kuilu edellä mainittujen pyrkimysten ja niiden saavuttamista varten käyttöön annettujen välineiden välillä uhkaa nyt kääntää liikkeen taaksepäin ja vaarantaa jo saavutetun edistyksen; painottaa vuoden 2006 talousarvion tärkeää merkitystä toimien jatkuvuuden turvaajana ja siltana monivuotiseen ohjelmointiin vuoden 2006 jälkeen, jotta varmistetaan, että unioni voi rahoittaa poliittiset pyrkimyksensä,

E.

tukee komission erittäin tärkeänä pitämää painopistealuetta eli dynaamisen ja kestävän kasvun palauttamista Euroopassa sekä kansalaisille tarjottavien työpaikkojen lisäämistä ja niiden laadun parantamista ja on valmis rahoittamaan soveltuvia ohjelmia tämän tavoitteen saavuttamiseksi,

Rahoituskehys

1.

katsoo, että Euroopan unionille ilmoitettujen tavoitteiden saavuttamiseksi unionin talousarvion terve ja kurinalainen hallinto on unionin kaikkien kansalaisten edun mukaista; korostaa budjettivallan käyttäjän vastuuta tämän varmistamisessa sekä sitä tärkeää merkitystä, jonka budjettivallan käyttäjä antaa talousarvion avoimelle esitystavalle ja asianmukaiselle tiedolle talousarvion täytäntöönpanosta;

2.

painottaa, että maksusitoumuksiin budjetoitujen määrien on perustuttava sovittuihin tavoitteisiin ja että maksumäärärahat on vahvistettava vastaavasti; päättää tehdä maksumäärärahojen riittävästä tasosta keskeisen painopisteen vuoden 2006 budjettimenettelyssä ottaen myös huomioon tulevat neuvottelut uusista rahoitusnäkymistä;

3.

on tietoinen nykyisestä varainhoitoasetuksesta johtuvista talousarvion täytäntöönpano-ongelmista, erityisesti infopisteisiin, ulkoiseen yhteistyöhön ja sopimusten viiveisiin liittyen; odottaa varainhoitoasetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen uudelleentarkastelua koskevia komission ehdotuksia, joissa on käsiteltävä näitä ja muita hoitamattomia asioita ja joiden avulla ongelmiin voidaan laatia konkreettisia ratkaisuja varainhoitoasetuksen byrokraattisuuden vähentämiseksi; pahoittelee, että komissio ei sisällyttänyt tätä katsausta lainsäädäntö- ja työohjelmaansa vuodeksi 2005 huolimatta siitä, että vuoden 2005 talousarviomenettelyn aikana oli määrä tehdä lainsäädännöllisiä uudistuksia;

4.

katsoo, että parlamentin vaalikauden alku, joka osuu yksiin toimielinten välisen sopimuksen uudelleentarkastelun kanssa osana uusista rahoitusnäkymistä käytäviä neuvotteluja, tarjoaa mahdollisuuden tarkistaa jo olemassa olevia monivuotisen ja vuosittaisen ohjelmoinnin välineitä ja antaa samalla uutta vauhtia lainsäädännön ja talousarvion suunnittelulle; muistuttaa rahoitussuunnittelusta annetusta yhteisestä lausumasta, josta sovittiin 13. heinäkuuta 2004;

5.

on täysin tietoinen siitä, että uusista rahoitusnäkymistä vuoden 2006 jälkeen käytävillä neuvotteluilla voi olla vaikutuksia vuoden 2006 talousarviomenettelyyn; toteaa hyödyntävänsä budjettivaltaansa varmistaakseen, että vuoden 2006 talousarviossa osoitetaan tarvittavat määrärahat EU:n velvollisuuksien täyttämiseksi;

6.

panee tyytyväisenä merkille komission strategisissa tavoitteissa esitetyn ehdotuksen, jossa parlamenttia ja neuvostoa kehotetaan yhdessä pääsemään sopimukseen EU:n toimielinten yhtäläisistä toimintavalmiuksista seuraavaksi viisivuotiskaudeksi; on valmis käynnistämään keskustelun komission ja neuvoston kanssa oman strategisen poliittisen suuntautumisensa pohjalta, jotta päästäisiin sopimukseen vuonna 2006 noudatettavista painopistealueista Luxemburgin puheenjohtajakauden loppuun mennessä;

Budjettistrategia ja alakohtaiset painopisteet

Periaatteet

7.

katsoo, että vuoden 2006 talousarviossa on kuvastuttava seuraavat periaatteet terveen rahoitus- ja budjettihallinnon varmistamiseksi:

vahvistetaan asianmukainen maksumäärärahojen taso, joka kattaa todelliset tarpeet;

tarkistetaan rahoitusnäkymiä siten, että siirretään määrärahoja alaotsakkeesta 1 a alaotsakkeeseen 1 b, jotta voidaan panna täytäntöön yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (2) säännökset;

pannaan asianmukaisesti täytäntöön yhteinen lausuma rahoitussuunnittelusta, josta sovittiin 13. heinäkuuta 2004;

käytetään kaikkia perustamissopimuksessa ja/tai nykyisessä toimielinten välisessä sopimuksessa talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta olevia keinoja sellaisten suurten budjetti- ja rahoitushaasteiden kohtaamiseen, joita EU:lla on edessään vuoden 2006 talousarvion yhteydessä, ja luodaan vakaa perusta tuleville varainhoitovuosille;

Painopisteet

8.

tukee komission yleistä lähestymistapaa hyvinvoinnin, solidaarisuuden ja turvallisuuden edistämiseksi EU:ssa, jotta lisätään kilpailukykyä ja yhteenkuuluvuutta EU:ssa sekä saatetaan EU lähemmäs kansalaisia ja lujitetaan sen asemaa maailmassa; huomauttaa kuitenkin, että sen viimeisin rahoitussuunnitelma ja vuotuinen toimintastrategia sisältävät joitakin ristiriitaisuuksia vuoden 2006 tärkeimpien toimien ja budjettivarojen välillä (muun muassa i2020-aloite, Kasvu-aloite, Nuoriso-aloite, EU:n turvapaikkojen myöntäminen, ympäristölainsäädännön täytäntöönpanoa edistävät ohjelmat ja Euroopan työntekijöiden liikkuvuuden teemavuosi);

9.

toteaa, että vuoden 2006 talousarviossa on otettava huomioon erityisesti seuraavat seikat:

a)

Euroopan parlamentin koordinaatioryhmän ilmaisema EU:n uusi lähestymistapa Lissabonin strategiaan

lisäämällä panostusta kilpailukykyyn sekä sosiaaliseen, taloudelliseen ja ympäristölliseen yhteenkuuluvuuteen;

keskittämällä ja lisäämällä EU:n tukea tärkeimpiin Lissabonissa ja Göteborgissa sovittuihin aloihin kuten työllisyyteen, ympäristöpolitiikkaan, tutkimukseen ja kehittämiseen, pk-yrityksille, tietämysja informaatioyhteiskunnan edistämiseen, ympäristöteknologian levittämiseen ja elinikäiseen oppimiseen sekä ottamalla tehokkaasti käyttöön Euroopan laajuiset verkot;

mahdollistamalla aiempaa suuremmat ponnistelut, joita tarvitaan sisämarkkinoiden saattamiseksi päätökseen;

valmistautumalla uusiin yhteisön tukialoihin kuten Natura 2000:een;

b)

nuorten tärkeä asema EU:n integraation ja hyvinvoinnin kannalta uudet vaihto-ohjelmia koskevat ehdotukset mukaan luettuina;

c)

EU:n aseman vahvistaminen kansainvälisessä yhteisössä;

Maatalous

10.

ilmaisee tukensa YMP:n uudistuksessa vahvistetuille tavoitteille, erityisesti niille, joilla vahvistetaan maaseudun kehitystä, joka on ratkaisevan tärkeää maaseudun elinkykyisyydelle; kannattaa voimakkaasti näiden toimenpiteiden rahoittamiseen tarvittavien määrärahojen myöntämistä, mutta kiinnittää huomiota siihen seikkaan, että määrärahojen siirtämisestä alaotsakkeesta 1 a alaotsakkeeseen 1 b (”talousarvion mukautus”) on välttämätöntä sopia ennen neuvoston ensimmäistä käsittelyä;

11.

on huolestunut tiedoista lintuinfluenssan kehittymisestä Kaakkois-Aasiassa; kehottaa komissiota toimimaan tiiviissä yhteistyössä FAO:n, WHO:n, Kansainvälisen eläinkulkutautiviraston OIE:n ja alueen maiden kanssa sekä lisäämään rahoitusta tutkimukselle, joka koskee tätä EU:n maataloutta samoin kuin eläinten ja ihmisten terveyttä mahdollisesti vakavasti uhkaavaa ilmiötä;

12.

muistuttaa komissiota, että parlamentti pitää tärkeänä esittelyhankkeita, joista sovittiin vuoden 2004 talousarviomenettelyssä (laatujärjestelmien edistäminen ja rahoitus eläintautien aiheuttamien riskien varalta); pyytää komissiota varaamaan vuoden 2006 talousarviossa riittävät määrärahat näiden hankkeiden jatkamiseen;

Rakennetoimet

13.

korostaa, että on tärkeää budjetoida täysimääräisesti todelliset tarpeet rakennerahastoihin kuuluvissa maksumäärärahoissa; painottaa, että on osoitettava riittävästi maksumäärärahoja, jotta vältetään ohjelmien täytäntöönpanon vaarantuminen; katsoo, että maksumäärärahojen on vastattava kaikkien luotettavimpia saatavana olevia ennusteita terveen rahoitushallinnon ja budjettikäytännön periaatteiden mukaisesti; korostaa merkittäviä viitteitä, joita tästä asiasta voidaan antaa vuoden 2005 toteutumisen perusteella;

14.

korostaa, että on tarkoin seurattava N+2 sääntöä (ns. sunset clause) ja parannettava täydellisen ja nopean tiedon antamista budjettivallan käyttäjälle erityisesti budjettimäärärahoista, jotka ovat vaarassa peruuntua; kehottaa komissiota esittämään heinäkuun 2005 loppuun mennessä yleisarvion maksumäärärahojen toteutumisesta verrattuna alustaviin monivuotisiin ennusteisiin;

Sisäpolitiikka

15.

kehottaa komissiota ehdottamaan Lissabonin strategian puitteissa todellisia eurooppalaista lisäarvoa luovia keskeisiä toimia; katsoo, että rahoitusnäkymien tämän otsakkeen enimmäismäärän rajallinen liikkumavara on kohdistettava keskeisille painopistealueille kuten työllisyyteen, tutkimukseen ja kehittämiseen, pk-yritysten tukemiseen vuoden 2004 ja 2005 talousarvioissa luodun Euroopan investointirahaston pk-yrityksille tarjoaman lainamahdollisuuden avulla, tietämys- ja tietoyhteiskunnan edistämiseen, ympäristöystävällisten teknologioiden levittämiseen ja elinikäiseen oppimiseen; korostaa, että tarvitaan tehokasta infrastruktuurien kehittämistä ympäristöystävällisen liikenteen, energian ja televiestinnän aloilla Euroopan laajuisten verkkojen ja yleiseurooppalaisten liikenneväylien avulla;

16.

muistuttaa, että tuki pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille), myös mikroyrityksille, on ollut Euroopan parlamentin painopisteenä viimeaikaisissa talousarviomenettelyissä; kannustaa jatkamaan ponnistuksia, joilla helpotetaan pk-yritysten mahdollisuuksia saada rahoitusta käyttämällä yhteisön rahoitusvälineitä kysyntäjohtoisesti ja korostaa, että välineiden on edistettävä kansainvälistymistä;

17.

kannattaa myös toimenpiteitä eettisten ja yhteisvastuullisten rahoitusvälineiden edistämiseksi inhimillisen, sosiaalisen ja ympäristöllisen kehityksen hyväksi, mukaan luettuna paikallista kehitystä koskevat toimet;

18.

tukee Euroopan työntekijöiden liikkuvuuden vuoden käynnistämistä ja odottaa, että jäsenvaltiot eivät enää hyödynnä poikkeuksia uusien jäsenvaltioiden työntekijöiden vapaan liikkuvuuden estämiseksi;

19.

korostaa, että Lissabonin strategian tulisi edistää kilpailukykyä ja työpaikkojen luomista siten, että otetaan huomioon sosiaalinen yhteenkuuluvuus ja ympäristökysymykset; katsoo näin ollen, että pyrittäessä Lissabonin tavoitteisiin pitkän aikavälin kasvu ei saa johtaa kasvaviin eroihin ja sosiaaliseen epävarmuuteen;

20.

aikoo lisätä EU:n määrärahoja toimiin nuorison hyväksi, mikä vastaa myös komission tavoitetta edistää liikkuvuutta koulutuksen ja oppimisen yhteydessä sekä nuorison potentiaalin tehokasta käyttöä; painottaa vaihto-ohjelmien merkitystä tällä alalla; vaatii, että Erasmus-ohjelmaa laajennetaan kattamaan keskiasteen koulujen oppilaat ja nuoret yrittäjät; muistuttaa, että esittelyhanketta on seurattava Erasmus-ohjelman laajentamiseksi koskemaan harjoittelijoita; pahoittelee, että osana rahoitussuunnitteluaan komissio vähensi Leonardo da Vinci -ohjelman määrärahoja vuoden 2005 talousarviosta;

21.

tukee integroitua terrorismin vastaista strategiaa, johon kuuluu myös uhrien avustaminen, oikeus- ja poliisiviranomaisten välinen tehokas yhteistyö ja tietojenvaihto, köyhyyden vastustaminen, aseiden leviämistä estävä strategia, konfliktien ehkäisy, hallinta ja ratkaisu ja vahvistettu tuki kulttuurien väliselle vuoropuhelulle; toivoo voivansa kehittää edelleen parlamentin käynnistämiä esittelyhankkeita; korostaa, että samaan aikaan EU:n on edelleen edistettävä perusoikeuksia, oikeusvaltiota ja laadukasta oikeusjärjestelmää;

22.

kehottaa komissiota tekemään ehdotuksia EU:n yleisen toimintakyvyn vahvistamisesta kansalaisten auttamiseksi hätätilanteissa, mukaan luettuna EU:n alueen ulkopuolella syntyneet tilanteet, ja rajatylittävien kriisien hallitsemiseksi; korostaa, että on tärkeää ottaa parlamentti täysin mukaan nykyiseen keskusteluun tästä asiasta;

23.

katsoo, että tiedottaminen ja viestintä ovat avainresursseja EU:n tuomisessa lähemmäs kansalaisia, ja uskoo, että sen saavuttamiseksi tarvitaan dynaamisempia ja tiedottavampia uudistuksia; kehottaa sen vuoksi komissiota esittelemään ehdotuksen EU:n integroiduksi tiedotus- ja viestintäpolitiikaksi, jossa EU:n toimielinten tiedotustoimintaa koordinoidaan ylemmällä tasolla;

24.

muistuttaa rakenteellisesta ongelmasta hajautettujen virastojen rahoittamisessa otsakkeesta 3 ja ongelman vaikutuksesta muihin poliittisiin painopistealueisiin, mihin syynä on nykyinen varainhoitoasetus: korostaa, että nämä näkökannat olisi sovitettava yhteen, ja kehottaa etsimään ratkaisua, joka perustuu kunkin viraston ja toiminta-alan todellisiin tarpeisiin; muistuttaa komissiota tarpeesta esittää puolivälin ohjelmasuunnitelmia ja täsmällisiä kustannusarvioita hajautettujen sekä toimeenpanevien virastojen kehityksestä sekä tarkastella kriittisesti varainhoitoasetusta, jotta se saadaan vähemmän byrokraattiseksi;

Ulkoiset toimet

25.

korostaa, että nykyisin on vaikeaa sovittaa kaikkia unionin perinteisiä painopistealueita lukuisiin uusiin talousarvion tuomiin velvollisuuksiin, jotka on viime vuosina lisätty otsakkeeseen IV (Balkan, Afganistan, Irak, hyökyaallot ja muut luonnonkatastrofit); muistuttaa neuvostoa siitä, että uusia tarpeita ei saa rahoittaa parlamentin perinteisten painopistealueiden kustannuksella;

26.

uskoo vakaasti, että hyökyaallosta tai mistä tahansa muusta luonnononnettomuudesta kärsimään joutuneiden maiden ja yhteisöjen avustamiseen myönnettyjen määrärahojen on tultava olemassa olevien tai suunniteltujen avustusmäärärahojen lisäksi, eikä niitä saa vain siirtää näiden sisällä tai ottaa muilta alueilta uusiin kohteisiin (uudelleenjärjestely); pyytää selkeää yleiskatsausta budjettivaikutuksista, joita on tämän alueen taloudelliseksi auttamiseksi tehdyillä ehdotuksilla, mukaan lukien jälleenrakentamiseen ehdotetut määrärahat, sitten kun YK:n ja Maailmanpankin valtuuskuntien arvioinnit ovat valmistuneet; korostaa, että katastrofivalmiustoimet ovat tärkeitä;

27.

toistaa tukevansa edelleen vuosituhannen vaihteen tavoitteiden saavuttamista, joihin lukeutuvat köyhyyden poistaminen ja terveysohjelmat, HIVin/AIDSin, malarian ja tuberkuloosin torjunta sekä maailmanlaajuisen rahaston tukeminen; korostaa tukevansa edelleen kaikkia EU:n talousarviosta tällä hetkellä hyötyviä alueita; painottaa perusvapauksien kunnioittamisen, demokratian edistämisen, oikeusvaltion ja ihmisoikeuksien merkitystä sekä uutta naapuruuspolitiikkaa; pyytää komissiota laatimaan ehdotuksia, jotta Euroopan parlamentti voisi jälleen valvoa demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskevaa eurooppalaista aloitetta; korostaa teknisen tuen antamista monenvälisille sidosryhmille pullonkaulojen poistamiseksi; kehottaa komissiota sisällyttämään huomattavan lisämäärärahan mainittuja nopeita toimia (”Quick Win”) varten alustavaan talousarvioesitykseen sekä yhtenäistämään uudet komissiot toimet olemassa olevien ohjelmien kanssa ja koordinoimaan niitä jäsenvaltioiden ja YK:n kanssa;

28.

korostaa, että EU:n on tuettava demokratisoitumista naapurimaissaan, ennen kaikkea Ukrainassa, Georgiassa ja Moldovassa sekä Välimeren alueen maissa;

29.

katsoo, että parlamentin on varmistettava, että sen budjettivaltaa lisätään YUTP:n alalla; muistuttaa neuvostoa, että se järjestää kuulemistilaisuuksia ja vaihtaa riittävästi tietoja toimielinten välisen sopimuksen edellyttämällä tavalla, jotta päästään sopimukseen YUTP:hen liittyvien kysymysten rahoituksesta; toteaa, että on erityisen tärkeää varata riittävästi talousarvion määrärahoja eurooppalaista turvallisuusstrategiaa varten; korostaa, että on vaikeaa erottaa toisistaan rahoitusta, joka koskee unionin talousarvioon kuuluvien siviilioperaatioiden yhteisiä kustannuksia ja toisaalta rahoitusta, joka koskee unionin talousarvion ulkopuolisia, luonteeltaan sotilaallisia ja puolustuksellisia operaatioita, kuten käy ilmi siviili-sotilasyksikön perustamisesta;

30.

panee merkille, että Lähi-idän rauhanprosessissa on mahdollisuus päästä eteenpäin, ja vahvistaa tukevansa EU:n rahoituksen myöntämistä tähän tarkoitukseen;

Henkilöstö ja hallinto

31.

odottaa, että komissio pyytää 700 uuden viran perustamista vuonna 2006 komission monivuotisen henkilöstöresurssien lisäämistä koskevan suunnitelman mukaisesti vuoden 2004 laajentumisen johdosta; panee merkille, että komission arvion mukaan Bulgarian ja Romanian liittyminen edellyttää 850 uutta virkaa, jotka perustettaisiin asteittain vuoteen 2010 mennessä; kehottaa komissiota tarkastelemaan uudelleen 31. heinäkuuta 2005 mennessä edellisen komission laatimia keskipitkän aikavälin henkilöstötarpeita; pyytää komissiota toimittamaan 31. heinäkuuta 2005 mennessä yksityiskohtaisen kertomuksen komission tuki- ja koordinointitehtäviä varten palkatusta henkilöstöstä;

32.

pitää ilahduttavana virkojen suhteellisen korkeaa täyttöastetta komission hallinnossa; kannustaa komissiota jatkamaan uudelleensijoittamisen käyttämistä osastojen sisällä ja välillä ja ottamaan käyttöön lisää inhimillisiä voimavaroja;

Esittelyhankkeet ja valmistelevat toimet

33.

toistaa tukevansa läheistä yhteistyötä komission kanssa esittelyhankkeissa ja valmistelevia toimia ehdotusten toteutettavuutta koskevan yhteisen tarkastelun helpottamiseksi;

34.

kehottaa komissiota arvioimaan viime vuosina käynnistettyjen aloitteiden — pilottihankkeiden ja valmistelevien toimien — tuloksia, jotta pohditaan niiden mahdollista jatkamista;

*

* *

35.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle.


(1)  EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1. Sopimus muutettuna päätöksellä 2003/429/EY (EUVL L 147, 14.6.2003, s. 25).

(2)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1.

P6_TA(2005)0127

Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005)

Euroopan parlamentin päätöslauselma Eurooppa-neuvoston kokouksen tuloksista (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 22. ja 23. maaliskuuta 2005 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston puheenjohtajavaltion päätelmät,

ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston selonteon ja komission julkilausuman 22. ja 23. maaliskuuta 2005 pidetystä Eurooppa-neuvoston kokouksesta,

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

I.   Vakaus- ja kasvusopimus

1.

pitää myönteisenä, että huippukokouksessa saavutettiin kuukausia kestäneen kiistelyn jälkeen poliittinen yhteisymmärrys vakaus- ja kasvusopimuksen uudistuksesta, jolla pyritään parantamaan talouspolitiikan koordinointia ja seurantaa ja samalla lisäämään joustavuutta sekä elvyttämään sitoumusta kurinalaiseen budjettipolitiikkaan, mikä on vakaan valuutan sekä talouskasvun ja työpaikkojen luomisen perusta;

2.

pitää erityisen myönteisinä toimia sopimuksen ennaltaehkäisevän vaikutuksen vahvistamiseksi, velkatason entistä parempaa huomioon ottamista ja sopimusta siitä, että vakaus- ja kasvusopimus liitetään Lissabonin tavoitteisiin ja politiikkoihin, mutta on huolissaan siitä, että sopimuksen sitovan osan määräykset eivät ole tarpeeksi selviä;

3.

kehottaa neuvostoa ja komissiota esittämään sovitut muutokset asetuksiin (EY) N:o 1466/97 (1) ja (EY) N:o 1467/97 (2) sekä ottamaan Euroopan parlamentti täysipainoisesti mukaan, jotta jäljellä oleviin huolenaiheisiin varmasti puututaan;

4.

kehottaa komissiota hyödyntämään täysimääräisesti aloiteoikeuttaan ja käytettävissään olevia menettelyjä, jotta se voi varmistaa sopimuksen asianmukaisen täytäntöönpanon ja osallistua aktiivisesti makrotaloudelliseen koordinointiin; epäilee uudistuksen tätä puolta, sillä siinä menetettiin tilaisuus vahvistaa komission asemaa;

II.   Lissabonin strategian elvyttäminen

5.

panee tyytyväisenä merkille sen, että neuvosto ja komissio ovat luvanneet antaa Lissabonin strategialle uuden sysäyksen ottamalla käyttöön kolmen vuoden sykliin perustuvan uuden, tarkennetun lähestymistavan, sekä sen, että Eurooppa-neuvosto asettui tukemaan monia Euroopan parlamentin ennen Eurooppa-neuvoston kokousta hyväksymiä kantoja, kuten strategian taloudellisen, sosiaalisen ja ympäristöä koskevan ulottuvuuden keskinäisen riippuvuuden vahvistamista;

6.

edellyttää komission osoittavan aloitteellisuutta Lissabonin strategian elvyttämisessä esittämällä Lissabonin strategiaa koskevan yhteisön ohjelman, jossa määritetään selkeä yhteisön toimielinten toimia koskeva etenemissuunnitelma; vaatii, että parlamenttia kuullaan tarkasti sen sisällöstä ja että yhteistä ohjelmasuunnittelua varten luodaan tehokas komission ja parlamentin yhteinen toimintamekanismi;

7.

kannattaa ajatusta, että jäsenvaltioiden on osallistuttava laajemmin kasvun ja työllisyyden edistämiseen käytännössä, ja kannattaa ajatusta ”kansallisista uudistusohjelmista”, joita edeltää avoin keskustelu sidosryhmien kanssa ja kansallisten parlamenttien kuuleminen;

8.

pahoittelee kuitenkin, että Eurooppa-neuvosto ei hyväksynyt korkean tason työryhmän suositusta siitä, että komission on ilmoitettava vuosittain, mitkä jäsenvaltiot suoriutuvat parhaiten Lissabonin tavoitteista ja mitkä laahaavat jäljessä;

9.

muistuttaa, että EU:n kansalaisten hyvinvointi on edellytyksenä Euroopan taloudelliselle menestykselle ja kilpailukyvylle; pitää odotettavissa olevaa vihreää kirjaa EU:n väestökehityksestä myönteisenä ja toistaa, että sen jälkeen on toteutettava konkreettisia toimia;

10.

toistaa kantansa, että Lissabonin strategian on oltava keino vahvistaa Euroopan sosiaalista mallia suuremman sosiaalisen yhteenkuuluvuuden avulla, nostaa työllisyysastetta ja parantaa työpaikkojen laatua, parantaa työntekijöiden sopeutumiskykyä, investoida inhimilliseen pääomaan, uudistaa ja lujittaa sosiaaliturvajärjestelmää, edistää yhtäläisiä mahdollisuuksia ja sukupuolten tasapainoa sekä helpottaa työn ja perhe-elämän yhteensovittamista;

11.

vahvistaa, että koko Euroopan alueella tarvitaan vakaata teollisuusrakennetta ja että on harjoitettava aktiivista teollisuuspolitiikkaa;

12.

panee merkille, että pk-yritysten tärkeä asema innovoinnissa, kasvussa ja työllisyydessä on avoimesti tunnustettu;

13.

yhtyy käsitykseen, että ympäristöpolitiikka on olennainen osa kestävää kasvua ja edistää työllisyyttä, ja korostaa, että on tärkeää keskittyä ekoinnovaatioihin ja ympäristöteknologiaan, jolloin EU pystyy vastaamaan moniin luonnonvaroihin ja ympäristöön, kuten biologiseen monimuotoisuuteen ja ilmastonmuutokseen, liittyviin haasteisiin;

14.

pitää myönteisenä Eurooppa-neuvoston sitoutumista Euroopan sosiaalisen mallin mukaisiin täysin toimiviin palvelujen sisämarkkinoihin, jotta voidaan parantaa kilpailukykyä, luoda enemmän työpaikkoja ja lisätä kasvua mutta taata samalla sosiaalinen vastuu, kuluttajien oikeuksien suojelu sekä sosiaalisten normien ja ympäristönormien noudattaminen; on yhtä mieltä siitä, että lainsäädäntäprosessissa on pyrittävä kaikin tavoin varmistamaan laaja yhteisymmärrys palveludirektiivistä, joka täyttää kaikki nämä tavoitteet;

15.

hyväksyy ja vahvistaa sen, että REACH-järjestelmässä on otettava huomioon sekä ympäristönsuojeluja terveysnäkökohdat että tarve edistää Euroopan teollisuuden kilpailukykyä ja että samalla on kiinnitettävä erityistä huomiota pk-yrityksiin ja niiden innovointikykyyn;

16.

korostaa tarvetta taata, että Lissabonin strategian toteuttamiseen varataan EU:n talousarviossa ja jäsenvaltioiden talousarvioissa tarvittavat taloudelliset resurssit;

17.

pyytää, että kansalliset ja EU:n talousarviot, mukaan lukien rahoitusnäkymät 2007—2013, ilmentäisivät tavoitteita, jotka pyritään saavuttamaan Lissabonin prosessissa; pitää Eurooppa-neuvoston voimakasta tukea Euroopan laajuiseen liikenneverkkoon liittyville ensisijaisille hankkeille myönteisenä ja kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita nopeuttamaan suunnittelua ja varaamaan kansallisista talousarvioista tarvittavat varat ensisijaisille hankkeille ja erityisesti rajat ylittäville puuttuville yhteyksille;

18.

pitää myönteisenä Eurooppa-neuvoston kantaa koheesiopolitiikan ja kestävän liikenteen merkitykseen ja rooliin Lissabonin strategian uudelleenkäynnistyksen sekä ja kasvu- ja työllisyystavoitteiden yhteydessä;

19.

suhtautuu myönteisesti siihen, että yleistavoitteena tutkimuksen ja kehityksen alalla on edelleen investoida 3 prosenttia EU:n bruttokansantuotteesta siten, että varmistetaan yksityisten ja julkisten investointien asianmukainen jakautuminen; kehottaa jäsenvaltioita ja unionia asettamaan etusijalle tutkimusohjelmat, joissa yhdistyvät elämänlaadun parantamisen ja kestävän talouden vahvistamisen tavoitteet; korostaa innovointiin ja uuteen tekniikkaan tehtävien investointien ratkaisevaa merkitystä ratkottaessa EU:n globaalistuvassa maailmassa kohtaamia haasteita;

20.

katsoo, että Lissabonin strategian onnistuminen edellyttää johdonmukaisempaa unionin tason investointialoitetta;

III.   Kestävä kehitys

21.

yhtyy käsitykseen, että ympäristöpolitiikka vaikuttaa merkittävästi kestävään kasvuun ja työllisyyteen ja että EU:n on vastattava moniin luonnonvaroja ja ympäristöä, kuten ilmastonmuutosta ja ympäristöteknologiaa, koskeviin haasteisiin; panee tyytyväisenä merkille ympäristöpolitiikalle annetun keskeisen aseman kasvun, työllisyyden ja kilpailukyvyn lisääjänä eikä suinkaan vähiten elämänlaadun parantajana; kannattaa neuvoston kehotusta panna ekoteknologian toimintasuunnitelma pikaisesti täytäntöön;

22.

on pettynyt EU:n kestävän kehityksen strategian uudelleentarkastelulle päätettyyn aikatauluun, koska katsoo ympäristöpolitiikan voivan tarjota huomattavia taloudellisia mahdollisuuksia etenkin, kun otetaan huomioon sen vaikutukset teolliseen innovointiin; kehottaa siksi komissiota toimimaan päättäväisesti ja esittämään asiaa koskevat ehdotukset mahdollisimman pian; katsoo, että tarkistetussa Lissabonin strategiassa määriteltyjen tavoitteiden saavuttamiseen on tarpeen varata riittävästi varoja;

23.

toistaa, että on tarpeen hoitaa ja käyttää luonnonvaroja kestävällä tavalla, ja pyytää komissiota sisällyttämään tämän strategiaansa;

24.

katsoo, että väliarvioinnissa olisi annettava asianmukainen painoarvo osuudelle, joka lupaavalla uudella teknologialla sekä ympäristöteknologialla ja korkeilla ympäristönormeilla voi olla voittoisan kilpailukykystrategian kehittämisessä; kehottaa tukemaan entistä enemmän ympäristöteknologiaa ja ekotehokkaita innovaatioita; painottaa yleisemmin elämänlaadun merkitystä investointeihin ja teollisuuden sijoittumiseen liittyvänä tekijänä; uskoo, että ilmastonmuutoksen ja biologisen monimuotoisuuden vähenemisen jättäminen vaille huomiota voi vakavasti heikentää kykyä saavuttaa nämä tavoitteet;

25.

muistuttaa, että on tärkeää reagoida pian tartuntatautien uhkaan ja etenkin mahdolliseen maailmanlaajuiseen influenssaepidemiaan, joka voisi vaikuttaa etenkin haavoittuvimpiin väestöryhmiin, kuten lapsiin ja vanhuksiin;

IV.   Ilmastonmuutos

26.

panee tyytyväisenä merkille aikomuksen tutkia Yhdistyneiden Kansakuntien ilmastonmuutosprosessin yhteydessä vuoden 2012 jälkeen sovellettavaan järjestelmään liittyviä vaihtoehtoja sekä laatia EU:n pitkän aikavälin strategia, jossa harkitaan tavoitetta, jonka mukaan kehittyneiden maiden päästöt vähenevät 15—30 prosenttia vuoteen 2020 mennessä; edellyttää EU:n pitävän kiinni johtoasemastaan, kun on kyse kansainvälisistä ponnistuksista ilmastonmuutoksen torjumiseksi, sekä antavan vuoden 2012 jälkeen sovellettavaa kunnianhimoista ohjelmaa koskevia konkreettisia ehdotuksia;

27.

korostaa, että Kioton pöytäkirjan tavoitteet ovat ilmastonmuutosta koskevan maailmanlaajuisen strategian olennainen edellytys, mutta on asetettava uusia tavoitteita vuoden 2012 jälkeiselle ajalle, ja että maailmanlaajuiset päästöt pitäisi vähentää puoleen vuoteen 2050 mennessä maapallon lämpenemisen jarruttamiseksi niin, että lämpeneminen on enimmillään vähemmän kuin kaksi celsiusastetta esiteollisen kauden lämpötiloihin verrattuna;

28.

korostaa, että muut politiikat ja toimet ovat välttämättömiä 15 jäsenvaltion EU:n yhteisten Kiotovelvoitteiden saavuttamiseksi erityisesti energian ja liikenteen aloilla, joilla päästöjen ennustetaan jatkavan merkittävää kasvuaan;

29.

kehottaa jäsenvaltioita toteuttamaan lisätoimia, joiden avulla lisätään energiansäästöä, parannetaan energiatehokkuutta ja siirrytään uusiutuvien energialähteiden käyttöön, ja toistaa vaatimuksensa, että kansainvälisistä sopimuksista neuvoteltaessa kansainvälisten lentojen ja merikuljetusten päästöt sisällytetään päästöjen vähentämistavoitteisiin toisella velvoitekaudella vuoden 2012 jälkeen;

V.   YK:n huippukokouksen valmistelu

30.

panee tyytyväisenä merkille, että Eurooppa-neuvosto pitää syyskuussa pidettävän vuosituhannen kehitystavoitteita käsittelevän YK:n huippukokouksen valmisteluja ensisijaisen tärkeinä; korostaa, että EU:n ja sen jäsenvaltioiden on osoitettava sitoutuneisuutensa kehitykseen ja vuosituhannen kehitystavoitteisiin kasvattamalla kehitysyhteistyölle osoitettujen määrärahojen osuutta EU:n talousarviossa ja parantamalla tuen tehokkuutta muun muassa siten, että ne pyrkivät poistamaan kaikki kehitysavun saamiselle asetetut ehdot;

31.

tukee voimakkaasti Eurooppa-neuvoston toteamusta, että unionin tukea Afrikan mantereelle olisi vahvistettava; pitää myönteisinä komission vuodeksi 2005 ehdottamia Afrikkaa koskevia aloitteita; tähdentää, että tällaista keskittymistä kaikkein köyhimpiin maihin, joka liittyy johdonmukaisesti vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamista koskeviin toimiin ja unionin sitoutumiseen köyhyyden poistamiseen, on tuettava lisäämällä merkittävästi sekä unionin että jäsenvaltioiden antamaa apua;

32.

tukee voimakkaasti YK:n pääsihteerin kehittyneiden maiden valtion- ja hallitusten päämiehille esittämää kehotusta laatia selkeät aikataulut sille, miten virallisen kehitysavun määrä voidaan nostaa tavoitteena olevaan 0,7 prosenttiin BKT:sta; kehottaa EU:n jäsenvaltioita hyväksymään viipymättä tällaista konkreettista aikataulua koskevat komission tulevat ehdotukset;

33.

tukee täysin YK:n pääsihteerin kehittyneiden maiden valtion- ja hallitusten päämiehille esittämää kehotusta tehdä päätös nopeasti tuloksiin johtavien aloitteiden (”Quick win”) sarjan käynnistämisestä, kuten professori Jeffrey Sachsin johtamassa YK:n Millennium-hankkeessa ehdotettiin;

34.

kehottaa EU:n jäsenvaltioita osoittamaan sitoutumisensa ihmisoikeuksien kunnioittamiseen tukemalla YK:n pääsihteerin ehdotusta YK:n ihmisoikeustoimikunnan korvaamisesta vahvemmalla ja uskottavammalla ihmisoikeusneuvostolla;

VI.   Ulkosuhteet

35.

muistuttaa parlamentin vaatineen toistuvasti, että aseiden vientikieltoa Kiinaan ei poisteta nykytilanteessa, ja panee tyytyväisenä merkille, että Eurooppa-neuvosto ei ryhtynyt mihinkään lisätoimiin vientikiellon kumoamiseksi;

36.

panee tyytyväisenä merkille Eurooppa-neuvoston päätöksen muodostaa työryhmä, jonka tehtävänä on raportoida Kroatian edistymisestä Euroopan unionin kanssa käytävien liittymisneuvotteluiden aloittamiselle asetettujen ehtojen täyttämisessä, ja kehottaa neuvostoa ja komissiota lähettämään seurantaryhmän Kroatiaan mahdollisimman pian, jotta neuvoston seuraavaan kokoukseen saataisiin luotettavia tuloksia päätöksenteon pohjaksi;

37.

toistaa kantansa Libanonin nykyiseen tilanteeseen ja panee tyytyväisenä merkille Syyrian ulkoministerin ilmoituksen, että kaikki Syyrian joukot, sotilaalliset voimavarat ja tiedustelurakenteet vedetään kokonaisuudessaan Libanonista 30. huhtikuuta 2005 mennessä Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1559 (2004) mukaisesti; kehottaa Euroopan unionin jäsenvaltioita ja neuvostoa ottamaan Libanonin vakauttamisen esiin YK:n turvallisuusneuvostossa; toivoo, että maahan muodostetaan uusi hallitus, jotta maa vakautuisi ja voitaisiin järjestää vapaat, oikeudenmukaiset ja avoimet vaalit; kehottaa neuvostoa huolehtimaan myös näiden vaalien edellä EU:n vaalitarkkailijaryhmän lähettämisestä maahan yhteisymmärryksessä Libanonin viranomaisten kanssa;

38.

katsoo Kirgisian viimeaikaisten tapahtumien osoittavan maan väestön haluavan demokraattista muutosta ja tukee neuvoston julkilausumaa, jossa maan uusia johtajia pyydetään käynnistämään vuoropuhelu, jonka avulla voidaan varmistaa kansallisen sovinnon kautta sellainen demokraattinen prosessi, johon sisältyy oikeusvaltion periaatteiden ja ihmisoikeuksien tinkimätön noudattaminen;

*

* *

39.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja jäsenvaltioiden sekä Bulgarian ja Romanian parlamenteille.


(1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1466/97, annettu 7 päivänä heinäkuuta 1997, julkisyhteisöjen rahoitusaseman valvonnan sekä talouspolitiikan valvonnan ja yhteensovittamisen tehostamisesta (EYVL L 209, 2.8.1997, s. 1).

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1467/97, annettu 7 päivänä heinäkuuta 1997, liiallisia alijäämiä koskevan menettelyn täytäntöönpanon nopeuttamisesta ja selkeyttämisestä (EYVL L 209, 2.8.1997, s. 6).


Torstai 14. huhtikuuta 2005

9.2.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 33/492


PÖYTÄKIRJA

(2006/C 33 E/04)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Jacek Emil SARYUSZ-WOLSKI

Varapuhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 10.00.

2.   Vastaanotetut asiakirjat

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu neuvostolta ja komissiolta:

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi tilastointiin tarkoitettujen yritysrekisterien laatimista koskevan yhteisen kehyksen vahvistamisesta ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2186/93 kumoamisesta (KOM(2005)0112 — C6-0089/2005 — 2005/0032(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

lausuntoa varten: ITRE

Ehdotus neuvoston asetukseksi kalavarojen säilyttämisestä teknisten toimenpiteiden avulla Itämeren, Belttien ja Juutinrauman vesialueilla ja asetuksen (EY) N:o 1434/98 muuttamisesta (KOM(2005)0086 — C6-0094/2005 — 2005/0014(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: PECH

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta (uudelleenlaatiminen) (KOM(2004)0486 [01] — C6-0141/2004 — 2004/0155(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

lausuntoa varten: JURI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten omien varojen riittävyydestä (uudelleenlaatiminen) (KOM(2004)0486 [02] — C6-0144/2004 — 2004/0159(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

lausuntoa varten: JURI

3.   Doping urheilussa (keskustelu)

Suullinen kysymys: Nikolaos Sifunakis CULT-valiokunnan puolesta komissiolle: Dopingin torjunta urheilussa (B6-0168/2005)

Nikolaos Sifunakis esitteli suullisen kysymyksen.

Joe Borg (komission jäsen) vastasi suulliseen kysymykseen.

Puheenvuorot: Manolis Mavrommatis PPE-DE-ryhmän puolesta, Teresa Riera Madurell PSE-ryhmän puolesta, Hannu Takkula ALDE-ryhmän puolesta, Jean-Luc Bennahmias Verts/ALE-ryhmän puolesta, Georgios Toussas GUE/NGL-ryhmän puolesta, sitoutumaton Ryszard Czarnecki, Pál Schmitt, Christa Prets, Hans-Peter Martin, Christopher Beazley ja Joe Borg.

Työjärjestyksen 108 artiklan 5 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetty päätöslauselmaesitys:

Nikolaos Sifunakis CULT-valiokunnan puolesta dopingin torjumisesta urheilussa (B6-0215/2005).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.7.

4.   Kulttuurinen moninaisuus (keskustelu)

Suullinen kysymys: Nikolaos Sifunakis CULT-valiokunnan puolesta komissiolle: Unescon yleissopimusluonnos — Kulttuurinen monimuotoisuus (B6-0169/2005)

Nikolaos Sifunakis esitteli suullisen kysymyksen.

Joe Borg (komission jäsen) vastasi suulliseen kysymykseen.

Puheenvuorot: Ruth Hieronymi PPE-DE-ryhmän puolesta, Christa Prets PSE-ryhmän puolesta, Mojca Drčar Murko ALDE-ryhmän puolesta, Helga Trüpel Verts/ALE-ryhmän puolesta ja Miguel Portas GUE/NGL-ryhmän puolesta.

Puhetta johti Gérard ONESTA

Varapuhemies

Puheenvuorot: Matteo Salvini IND/DEM-ryhmän puolesta, Marcin Libicki UEN-ryhmän puolesta, sitoutumaton Koenraad Dillen, Doris Pack, María Badía i Cutchet, Vasco Graça Moura, Henri Weber ja Joe Borg.

Työjärjestyksen 108 artiklan 5 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetty päätöslauselmaesitys:

Nikolaos Sifunakis CULT-valiokunnan puolesta kulttuurisisältöjen ja taiteellisten ilmaisumuotojen monimuotoisuuden suojelemista koskevasta yleissopimuksesta (B6-0216/2005).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.8.

5.   Kummeliturska- ja keisarihummerikannat * — Kielikampelakannat * (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella ja asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta [KOM(2003)0818 — C5-0042/2004 — 2003/0318(CNS)] — Kalatalousvaliokunta.

Esittelijä: Rosa Miguélez Ramos (A6-0051/2005)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi kielikampelakantojen elvytystoimenpiteistä Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella [KOM(2003)0819 — C5-0047/2004 — 2003/0327(CNS)] — Kalatalousvaliokunta.

Esittelijä: Philippe Morillon (A6-0050/2005)

Joe Borg (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Rosa Miguélez Ramos esitteli laatimansa mietinnön (A6-0051/2005).

Philippe Morillon esitteli laatimansa mietinnön (A6-0050/2005).

Puheenvuorot: Daniel Varela Suanzes-Carpegna PPE-DE-ryhmän puolesta, Bernard Poignant PSE-ryhmän puolesta, Josu Ortuondo Larrea ALDE-ryhmän puolesta, Marie-Hélène Aubert Verts/ALE-ryhmän puolesta, Pedro Guerreiro GUE/NGL-ryhmän puolesta, Seán Ó Neachtain UEN-ryhmän puolesta, Duarte Freitas, Luis Manuel Capoulas Santos, Carmen Fraga Estévez, Catherine Stihler ja Joe Borg.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.3 ja istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 10.1.

Puhetta johti Pierre MOSCOVICI

Varapuhemies

6.   Seuraavan istuntojakson esityslista

Puheenjohtajakokouksen tänään pidetyn kokouksen johdosta puhemies esitti seuraavia muutoksia 27. ja 28.4.2005 pidettävien istuntojen esityslistaan:

keskiviikko

Komission julkilausuma romanien tilanteesta Euroopan unionissa (kohta 57): määräaikoja jatketaan seuraavasti:

päätöslauselmaesitykset: 20.4.2005 klo12.00

tarkistukset ja yhteiset päätöslauselmaesitykset: 25.4.2005 klo12.00.

torstai

Mietintö: Carmen Fraga Estévez: Välimeren kalavarojen kestävä hyödyntäminen (kohta 71) poistetaan esityslistalta.

Parlamentti hyväksyi nämä muutokset.

7.   Ilmoitus neuvoston toimittamista yhteisistä kannoista

Puhemies ilmoitti työjärjestyksen 57 artiklan 1 kohdan mukaisesti vastaanottaneensa seuraavat neuvoston yhteiset kannat, niiden vahvistamiseen johtaneet perusteet ja komission kannat:

Neuvoston vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tietokoneella toteutettujen keksintöjen patentoitavuudesta (11979/1/2004 — 16120/2004 — KOM(2005)0083 — C6-0058/2005 — 2002/0047(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

Neuvoston 8 päivänä maaliskuuta 2005 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi institutionaalisen sektorin mukaan jaotellun muita kuin rahoitustilejä koskevan neljännesvuositilinpidon laatimisesta (15235/1/2004 — KOM(2005)0135 — C6-0091/2005 — 2003/0296(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ECON

Neuvoston 4 päivänä huhtikuuta 2005 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen vaarallisten aineiden ja valmisteiden markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksia koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta 22. kerran (lelujen ja lastenhoitotarvikkeiden sisältämät ftalaatit) (05467/1/2005 — 01182/2005 — KOM(2005)0143 — C6-0092/2005 — 1999/0238(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ENVI

Kolmen kuukauden määräaika, jonka kuluessa parlamentti antaa lausuntonsa, alkaa näin ollen huomisesta 15.4.2005.

8.   Parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

Luca Romagnoli on välittänyt puhemiehelle Bruno Gollnischin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskevan pyynnön Ranskassa sattuneiden tapahtumien johdosta.

Bruno Gollnisch ilmoitti hyväksyvänsä pyynnön.

Työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti tämä pyyntö on lähetetty asiasta vastaavaan JURI-valiokuntaan.

9.   Tervetulotoivotukset

Puhemies toivotti parlamentin puolesta tervetulleeksi viralliselle lehterille saapuneen Armenian parlamentin valtuuskunnan, jota johti Armen Roustamyan.

10.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä I.

10.1.   Kielikampelakannat * (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi kielikampelakantojen elvytystoimenpiteistä Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella [KOM(2003)0819 — C5-0047/2004 — 2003/0327(CNS)] — Kalatalousvaliokunta.

Esittelijä: Philippe Morillon (A6-0050/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 1)

KOMISSION EHDOTUS, TARKISTUKSET ja LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2005)0128)

10.2.   Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** I (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä niiden uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta sekä neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta [KOM(2004)0162 — C5-0126/2004 — 2004/0053(COD)] — Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta.

Esittelijä: Holger Krahmer (A6-0004/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 2)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0129)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0129)

10.3.   Kummeliturska- ja keisarihummerikannat * (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston asetukseksi eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella ja asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta [KOM(2003)0818 — C5-0042/2004 — 2003/0318(CNS)] — Kalatalousvaliokunta.

Esittelijä: Rosa Miguélez Ramos (A6-0051/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 3)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2005)0130)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0130)

10.4.   Alueellinen yhdentyminen Länsi-Balkanilla (äänestys)

Päätöslauselmaesitys B6-0094/2005/rev.

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 4)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0131)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Anders Samuelsen korosti AFET-valiokunnan puolesta, että niissä tarkistuksissa, jotka eivät koske entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian tulevaa nimeä, maahan olisi viitattava edellä mainitulla nimellä;

Doris Pack ilmaisi kannattavansa tätä ehdotusta ja suositteli tarkistusten 16 ja 20 hyväksymistä.

10.5.   Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003 (äänestys)

Mietintö: Neuvoston vuosittainen selvitys Euroopan parlamentille YUTP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista sekä niiden taloudellisista vaikutuksista Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon — 2003 [8412/2004 — 2004/2172(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Elmar Brok (A6-0062/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 5)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0132)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Francesco Enrico Speroni pyysi, että tarkistuksesta 13, jota käsitellään äänestyslistalla identtisenä tarkistusten 1/rev. ja 10 kanssa, toimitetaan erillinen äänestys.

10.6.   Euroopan unionin turvallisuusstrategia (äänestys)

Mietintö: Euroopan unionin turvallisuusstrategia [2004/2167(INI)] — Ulkoasiainvaliokunta.

Esittelijä: Helmut Kuhne (A6-0072/2005)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 6)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0133)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Helmut Kuhne (esittelijä) ehdotti 8 kohtaan suullista tarkistusta, joka hyväksyttiin;

Angelika Beer ehdotti Verts/ALE-ryhmän puolesta 44 kohtaan suullista tarkistusta, joka hyväksyttiin.

10.7.   Doping urheilussa (äänestys)

Päätöslauselmaesitys B6-0215/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 7)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0134)

10.8.   Kulttuurinen moninaisuus (äänestys)

Päätöslauselmaesitys B6-0216/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 8)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0135)

11.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

12.   Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Seuraavat jäsenet ovat ilmoittaneet halunneensa äänestää seuraavasti:

Mietintö: Miguélez Ramos — A6-0051/2005

tarkistus 29

vastaan: Luís Queiró

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Hans-Peter Martin

Alueellinen yhdentyminen Länsi-Balkanilla — B6-0094/2005

tarkistus 45

tyhjää: Linda McAvan, Gary Titley

tarkistus 25

vastaan: Marios Matsakis

Mietintö: Brok — A6-0062/2005

kohta 14

vastaan: Malcolm Harbour

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Alexander Radwan

Mietintö: Kuhne — A6-0072/2005

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Maria da Assunção Esteves

(Istunto keskeytettiin klo 12.40 ja sitä jatkettiin klo 15.00).

Puhetta johti Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA

Varapuhemies

13.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset:

Istunto 12.4.2005

Mietintö: Juknevičienė — A6-0063/2005

tarkistus 11

puolesta: Jan Marinus Wiersma

tarkistus 1, 1. osa

puolesta: Jan Marinus Wiersma, Dorette Corbey

tarkistus 4

puolesta: Jan Marinus Wiersma, Dorette Corbey

tarkistus 5

puolesta: Jan Marinus Wiersma, Paul van Buitenen, Dorette Corbey

tarkistus 2

puolesta: Ieke van den Burg, Dorette Corbey

tarkistus 9

puolesta: Jan Marinus Wiersma, Nils Lundgren, Hélène Goudin

tarkistus 10

vastaan: Nils Lundgren, Dorette Corbey

Mietintö: Kinnock — A6-0075/2005

tarkistus 13

tyhjää: Louis Grech

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

tyhjää: Louis Grech

Istunto 13.4.2005

Mietintö: Van Orden — A6-0078/2005

tarkistus 5

vastaan: Rainer Wieland, Henri Weber

tarkistus 3

puolesta: Ole Christensen, Dan Jørgensen,

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Poul Nyrup Rasmussen

Mietintö: Markov — A6-0073/2005

tarkistus 38

vastaan: Rainer Wieland

Eurooppa-neuvoston kokous (Bryssel 22. ja 23. maaliskuuta 2005) — (RC-B6-0225/2005)

tarkistus 4

puolesta: Rainer Wieland

päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

puolesta: Rainer Wieland, Anne Laperrouze

*

* *

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

14.   Määrärahojen siirrot

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 02/2005 (C6-0055/2005 — SEC(2005)0184 lopull.).

Neuvoston lausunnon saatuaan budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron kokonaisuudessaan.

*

* *

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 03/2005 (C6-0056/2005 — SEC(2005)0185 lopull.).

Neuvoston lausunnon saatuaan budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron kokonaisuudessaan.

*

* *

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 08/2005 (C6-0057/2005 — SEC(2005)0296 lopull.).

Neuvoston lausunnon saatuaan budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron kokonaisuudessaan.

15.   Kuivuus Portugalissa (keskustelu)

Komission julkilausuma: Kuivuus Portugalissa

Joe Borg (komission jäsen) antoi julkilausuman.

Puheenvuorot: Luís Queiró PPE-DE-ryhmän puolesta, Luis Manuel Capoulas Santos PSE-ryhmän puolesta, Ignasi Guardans Cambó ALDE-ryhmän puolesta, Pedro Guerreiro GUE/NGL-ryhmän puolesta, Carlos Coelho, Paulo Casaca, Miguel Portas, Eija-Riitta Korhola, Jamila Madeira ja Joe Borg.

Työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskustelun päätteeksi käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset:

Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca ja Jamila Madeira PSE-ryhmän puolesta Portugalia koettelevasta kuivuudesta (B6-0255/2005);

Luís Queiró ja José Ribeiro e Castro PPE-DE-ryhmän puolesta kuivuuden vaikutuksista Portugalissa (B6-0258/2005);

Jan Mulder ja Ignasi Guardans Cambó ALDE-ryhmän puolesta Portugalin kuivuudesta (B6-0259/2005);

Ilda Figueiredo, Pedro Guerreiro, Giusto Catania, Helmuth Markov, Adamos Adamou ja Miguel Portas GUE/NGL-ryhmän puolesta kuivuuden vaikutuksista Portugalissa (B6-0260/2005).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 17.4.

16.   Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (keskustelu)

(Päätöslauselmaesitysten aiheiden ja laatijoiden osalta katso istunnon pöytäkirja 12.4.2005, kohta 5)

16.1.   Bangladesh

Päätöslauselmaesitykset B6-0252/2005, B6-0256/2005, B6-0265/2005, B6-0266/2005, B6-0268/2005 ja B6-0270/2005

Carl Schlyter, Thomas Mann ja Erik Meijer esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Charles Tannock PPE-DE-ryhmän puolesta, Daniel Stroz GUE/NGL-ryhmän puolesta, Bastiaan Belder IND/DEM-ryhmän puolesta, sitoutumaton Ryszard Czarnecki, Nirj Deva ja Joe Borg (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 17.1.

16.2.   Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apu

Päätöslauselmaesitykset B6-0250/2005, B6-0253/2005, B6-0257/2005, B6-0261/2005 ja B6-0264/2005

Ignasi Guardans Cambó, Raül Romeva i Rueda, Miguel Portas, Karin Scheele ja José Javier Pomés Ruiz esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Ioannis Varvitsiotis PPE-DE-ryhmän puolesta, Ana Maria Gomes PSE-ryhmän puolesta, Pedro Guerreiro GUE/NGL-ryhmän puolesta, sitoutumaton Luca Romagnoli, Iratxe García Pérez ja Joe Borg (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 17.2.

16.3.   Lampedusa

Päätöslauselmaesitykset B6-0251/2005, B6-0254/2005, B6-0262/2005, B6-0263/2005 ja B6-0267/2005

Raül Romeva i Rueda esitteli päätöslauselmaesityksen.

Puhetta johti Manuel António dos SANTOS

Varapuhemies

Luca Romagnoli käytti puheenvuoron ja jätti työjärjestyksen 167 artiklan mukaisesti esityksen siitä, että asiaa ei oteta käsiteltäväksi (puhemies vastasi hänelle, että hänen olisi pitänyt ilmoittaa aikomuksesta jättää tällainen esitys vähintään 24 tuntia etukäteen).

Marios Matsakis, Erik Meijer ja Martine Roure esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Stefano Zappalà PPE-DE-ryhmän puolesta, Pasqualina Napoletano PSE-ryhmän puolesta, Bernd Posselt, Proinsias De Rossa ja Joe Borg (komission jäsen)

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 14.4.2005, kohta 17.3.

17.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä I.

17.1.   Bangladesh (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0252/2005, B6-0256/2005, B6-0265/2005, B6-0266/2005, B6-0268/2005 ja B6-0270/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 7)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0252/2005

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0252/2005, B6-0256/2005, B6-0265/2005, B6-0266/2005, B6-0268/2005 ja B6-0270/2005)

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Thomas Mann ja Charles Tannock PPE-DE-ryhmän puolesta,

Pasqualina Napoletano ja Glyn Ford PSE-ryhmän puolesta,

Johan Van Hecke ALDE-ryhmän puolesta,

Jean Lambert, Gérard Onesta ja Jillian Evans Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Vittorio Emanuele Agnoletto ja Luisa Morgantini GUE/NGL-ryhmän puolesta,

Bastiaan Belder IND/DEM-ryhmän puolesta,

Anna Elzbieta Fotyga UEN-ryhmän puolesta.

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0136)

17.2.   Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apu (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0250/2005, B6-0253/2005, B6-0257/2005, B6-0261/2005 ja B6-0264/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 8)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0250/2005

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0250/2005, B6-0253/2005, B6-0257/2005, B6-0261/2005 ja B6-0264/2005):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

José Javier Pomés Ruiz, Bernd Posselt ja Thomas Mann PPE-DE-ryhmän puolesta,

Pasqualina Napoletano, Karin Scheele ja Carlos Carnero González PSE-ryhmän puolesta,

Philippe Morillon ALDE-ryhmän puolesta,

Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Willy Meyer Pleite, Jonas Sjöstedt, Feleknas Uca, Vittorio Emanuele Agnoletto ja Marco Rizzo GUE/NGL-ryhmän puolesta.

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0137)

17.3.   Lampedusa (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0251/2005, B6-0254/2005, B6-0262/2005, B6-0263/2005 ja B6-0267/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 9)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0251/2005

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0251/2005, B6-0254/2005, B6-0262/2005 ja B6-0263/2005)

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Pasqualina Napoletano, Martine Roure ja Giovanni Claudio Fava PSE-ryhmän puolesta,

Lapo Pistelli, Sarah Ludford ja Alexander Nuno Alvaro ALDE-ryhmän puolesta,

Monica Frassoni ja Hélène Flautre Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Giusto Catania, Fausto Bertinotti, Marco Rizzo, Roberto Musacchio, Umberto Guidoni, Luisa Morgantini ja Vittorio Emanuele Agnoletto GUE/NGL-ryhmän puolesta.

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0138)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Bernd Posselt pyysi PPE-DE-ryhmän puolesta, että lopullinen äänestys toimitettaisiin nimenhuutoäänestyksenä.

(Päätöslauselmaesitys B6-0267/2005 raukesi.)

17.4.   Kuivuus Portugalissa (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0255/2005, B6-0258/2005, B6-0259/2005 ja B6-0260/2005

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: liite I, kohta 10)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0255/2005

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0255/2005, B6-0258/2005, B6-0259/2005 ja B6-0260/2005)

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Luís Queiró, José Ribeiro e Castro ja Carlos Coelho PPE-DE-ryhmän puolesta,

Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca ja Jamila Madeira PSE-ryhmän puolesta,

Jan Mulder ja Ignasi Guardans Cambó ALDE-ryhmän puolesta,

Ilda Figueiredo, Pedro Guerreiro, Giusto Catania, Helmuth Markov, Adamos Adamou ja Miguel Portas GUE/NGL-ryhmän puolesta.

Hyväksyttiin (P6_TA(2005)0139)

18.   Äänestyskäyttäytymistä koskevat ilmoitukset

Seuraavat jäsenet ovat ilmoittaneet halunneensa äänestää seuraavasti:

Kuivuus Portugalissa — RC-B6-0255/2005

tarkistus 2

puolesta: Daniel Caspary, Lívia Járóka, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra

tarkistus 3

puolesta: Rainer Wieland

19.   Parlamenttien välisistä suhteista vastaavien valtuuskuntien kokoonpano

Parlamentti vahvisti PSE-ryhmän pyynnöstä seuraavan nimityksen: Joel Hasse Ferreira valtuuskunnan jäseneksi EU:n ja Turkin välisessä parlamentaarisessa sekavaliokunnassa.

20.   Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Lupa laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 45 artikla)

AFET-valiokunta

Aseiden vientiä koskeva kuudes vuosiraportti (2005/2013(INI))

JURI-valiokunta

Lainsäädännön parantaminen 2004: toissijaisuusperiaatteen soveltaminen — 12. vuosikertomus (2005/2055(INI))

Uudet oikeudelliset välineet, toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteet sekä tuomioistuinlaitoksen uudistaminen perustuslaissa (2005/2019(INI))

(lausunto: AFCO)

Päätös laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 114 artikla)

LIBE-valiokunta

Terrorismirikoksiin liittyvä informaation ja tiedustelutietojen vaihto (2005/2046(INI))

Kriittisten infrastruktuurien suojaaminen osana terrorismin torjuntaa (2005/2044(INI))

Valiokuntien tehostettu yhteistyö

JURI-valiokunta

Uudet oikeudelliset välineet, toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaate sekä tuomiovaltaa koskeva uudistus perustuslakisopimuksessa (2005/2019(INI))

Valiokuntien tehostettu yhteistyö JURI, AFCO

(puheenjohtajakokouksen päätös 7.4.2005)

Valiokuntaan lähettäminen

BUDG-valiokunta

Ulkoisia toimia koskevan eurooppalaisen palvelun luomiseen liittyvät institutionaaliset kysymykset (2004/2207(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AFCO

lausuntoa varten: AFET, DEVE, BUDG

DEVE-valiokunta

Pakolaisaseman myöntäminen ja peruuttaminen jäsenvaltioissa (14203/2004 — C6-0200/2004 — 2000/0238(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

lausuntoa varten: AFET, DEVE, BUDG, JURI, FEMM

FEMM-valiokunta

Nuorisotoimintaohjelma kaudella 2007-2013 (COM(2004)0471 — C6-0096/2004 — 2004/0152(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CULT

lausuntoa varten: AFET, BUDG, CONT, EMPL, LIBE, FEMM

21.   Luetteloon kirjatut kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Luetteloon kirjattujen kirjallisten kannanottojen saamien allekirjoitusten lukumäärä (työjärjestyksen 116 artiklan 3 kohta):

Asiakirjan nro

Laatija

Allekirjoituksia

2/2005

Marie-Noëlle Lienemann, Glyn Ford, Caroline Lucas, Vittorio Emanuele Agnoletto ja Harlem Désir

30

3/2005

Maciej Marian Giertych, Godfrey Bloom ja Patrick Louis

32

4/2005

Graham Watson

26

5/2005

Caroline Lucas, Claude Moraes, Sarah Ludford, Philip Bushill-Matthews ja Alain Lipietz

47

6/2005

Cristiana Muscardini

96

7/2005

Marie Anne Isler Béguin ja Milan Horáček

28

8/2005

Marie Anne Isler Béguin

26

9/2005

Robert Evans ja Neena Gill

16

10/2005

Andreas Mölzer

11

11/2005

Glyn Ford

27

12/2005

Maciej Marian Giertych, Johannes Blokland, Kathy Sinnott ja Patrick Louis

26

13/2005

Diana Wallis, Charles Tannock, Catherine Stihler ja Jean Lambert

64

14/2005

Patrick Gaubert, Timothy Kirkhope ja Luis Francisco Herrero-Tejedor

16

15/2005

Marielle De Sarnez ja Bernard Lehideux

32

16/2005

Daniel Marc Cohn-Bendit, Andrew Duff, Alain Lamassoure ja Hannes Swoboda

26

17/2005

Maciej Marian Giertych ja Sylwester Chruszcz

15

18/2005

Michael Cramer, Bronisław Geremek, Bogusław Liberadzki, Erik Meijer ja Paul Rübig

35

19/2005

Frank Vanhecke, Philip Claeys ja Koenraad Dillen

12

20/2005

Neil Parish, David Casa, Marios Matsakis, Caroline Lucas ja Miguel Portas

62

22.   Tämän istuntojakson aikana hyväksyttyjen tekstien edelleen välittäminen

Työjärjestyksen 172 artiklan 2 kohdan mukaisesti tämän istunnon pöytäkirja annetaan parlamentin hyväksyttäväksi seuraavan istunnon alussa.

Hyväksytyt tekstit toimitetaan parlamentin hyväksynnällä asianomaisille tahoille.

23.   Seuraavien istuntojen aikataulu

Seuraavat istunnot pidetään 27.4.2005 ja 28.4.2005.

24.   Istuntokauden keskeyttäminen

Euroopan parlamentin istuntokausi julistettiin keskeytetyksi.

Istunto päättyi klo 16.50.

Julian Priestley

Pääsihteeri

Josep Borrell Fontelles

Puhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Adwent, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Ashworth, Assis, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badía i Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bersani, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bowis, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Brie, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Poli, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Robert Evans, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foglietta, Fontaine, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hortefeux, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Laperrouze, La Russa, Laschet, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Fernand Le Rachinel, Lévai, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Lipietz, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Markov, Marques, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Ingo Schmitt, Pál Schmitt, Schöpflin, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wierzejski, Wijkman, Wise, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Käytettyjen merkkien ja lyhenteiden selitykset

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

artikla

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   Kielikampelakannat *

Mietintö: Philippe MORILLON (A6-0050/2005)

Kohde

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

kertaäänestys

 

+

 

Tarkistus 11 on peruutettu.

2.   Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** I

Mietintö: Holger KRAHMER (A6-0004/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Ryhmä nro 1

”kompromissipaketti”

8—25

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

Ryhmä nro 2

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistus

1—7

valiokunta

 

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

3.   Kummeliturska- ja keisarihummerikannat *

Mietintö: Rosa MIGUÉLEZ RAMOS (A6-0051/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

1—2

4

6—9

11—14

16

18—24

26

valiokunta

 

+

 

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — erilliset äänestykset

5

valiokunta

+

 

10

valiokunta

+

 

15

valiokunta

+

 

25

valiokunta

+

 

7 artiklan jälkeen

27

PPE-DE

 

+

 

17

valiokunta

 

 

22 artiklan jälkeen

30

GUE/NGL

NHÄ

-

103, 453, 5

4 kappaleen jälkeen

28

GUE/NGL

NHÄ

-

118, 437, 6

3

valiokunta

+

 

29

GUE/NGL

NHÄ

-

139, 402, 24

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

NHÄ

+

478, 48, 35

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys

GUE/NGL: tark. 28, 29 ja 30

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: tark. 3, 5, 10, 15, 25, 28 ja 30

4.   Alueellisen yhdentymisen tilanne Länsi-Balkanilla

Päätöslauselmaesitys: B6-0094/2005/rev.

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Päätöslauselmaesitys B6-0094/2005/rev.

(ulkoasiainvaliokunta)

§ 6

24

ALDE

 

+

 

13

Verts/ALE

 

+

 

§ 11 jälkeen

21

Verts/ALE, Watson

 

-

 

§ 12

§

-

 

+

josta tulee § 14

45

PPE-DE, PSE

NHÄ

+

411, 102, 45

§ 13

§

-

 

+

josta tulee § 12

§ 14

§

-

 

+

josta tulee § 13

§ 14 jälkeen

46

PPE-DE, PSE

NHÄ

+

525, 6, 33

§ 16

31

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 17 jälkeen

14

Verts/ALE

 

+

 

§ 18

§

alkuper. teksti

 

+

siirretään § 19 jälkeen

§ 18 jälkeen

32

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 21 jälkeen

33

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

15

Verts/ALE

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 23

4

Verts/ALE

 

+

 

§ 25

34=

5=

PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE

 

+

 

§ 25 jälkeen

35

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 31 jälkeen

16

Verts/ALE

+

441, 85, 19

§ 32 jälkeen

17

Verts/ALE

 

+

 

§ 33

18

Verts/ALE

 

+

 

§ 33 jälkeen

6

Verts/ALE

 

-

 

25

ALDE

NHÄ

-

139, 398, 26

19

Verts/ALE

 

+

 

20

Verts/ALE

 

+

 

36

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 34

§

-

 

+

siirretään § 47 jälkeen

§ 36

7

Verts/ALE

 

+

 

26

ALDE

 

 

§ 37

8

Verts/ALE

 

+

 

§ 38

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

3

+

 

§ 40 jälkeen

47

PPE-DE, PSE

 

+

 

§ 42

10

Verts/ALE

 

+

 

§ 44 jälkeen

9

Verts/ALE

 

+

 

22

PPE-DE

NHÄ

+

526, 18, 22

37

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 45

11

Verts/ALE

 

+

 

38

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 45 jälkeen

39

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 46

40

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 46 jälkeen

41

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 52 jälkeen

42

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

§ 55

43

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

12

Verts/ALE

 

 

§ 56 jälkeen

44

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

C kappale

28

ALDE

 

+

 

E kappale

1=

23=

Verts/ALE

ALDE

 

+

 

K kappale

2=

29=

Verts/ALE

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

L kappale

27

ALDE

 

+

 

L kappaleen jälkeen

3=

30=

Verts/ALE

PPE-DE, PSE, ALDE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 45, 46 ja 22

ALDE: tark. 25

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE

tark. 15

1. osa:”kehottaa neuvostoa ja komissiota ... neuvotteluja lopullisesta asemasta”

2. osa:”ja sulkemaan prosessin ... Kosovon jakaminen;”

PPE-DE

§ 38

1. osa:”kehottaa Kroatiaa ratkaisemaan ... ilman toisen suostumusta”

2. osa:”ja panemaan täytäntöön ... Kotorin lahdelle (Boka Kotorska)”

3. osa:”ja tekemään kaiken voitavansa ... pakolaisten paluuta”

Muut asiat

ALDE-ryhmä ehdotti, että nykyinen 18 kohta siirretään heti nykyisen 19 kohdan jälkeen ja että nykyinen 34 kohta siirretään heti nykyisen 47 kohdan jälkeen.

PPE-DE-ryhmä ehdotti, että

12 kohdasta tehdään 14 kohta

13 kohdasta tehdään 12 kohta

14 kohdasta tehdään 13 kohta

5.   Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003

Mietintö: Elmar BROK (A6-0062/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

§ 10

2

Verts/ALE

 

+

 

§ 12

3

Verts/ALE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 13

4

Verts/ALE

 

+

 

§ 14

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

444, 87, 19

§ 16

5

Verts/ALE

 

+

 

§ 17

6

Verts/ALE

 

per.

 

§ 21

7

Verts/ALE

 

+

 

§ 23

8

Verts/ALE

 

+

 

§ 27

9

Verts/ALE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 32

14

PSE

 

+

 

1/rev=

10=

13

PPE-DE

Verts/ALE

IND/DEM

 

+

 

 

 

§ 43

15

PPE-DE

 

+

 

11

Verts/ALE

 

+

1. osa

2. osa

§ 43 jälkeen

12

Verts/ALE

 

+

 

§ 45

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

428, 96, 16

§ 46

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

418, 93, 28

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

431, 85, 31

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

IND/DEM: lopullinen äänestys

Verts/ALE: 14, 45 ja 46 kohdat

Muut asiat

Verts/ALE-ryhmä on peruuttanut tarkistuksen 6.

6.   Euroopan unionin turvallisuusstrategia

Mietintö: Helmut KUHNE (A6-0072/2005)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

§ 4

13

PSE

 

+

 

3

PSE, Verts/ALE, ALDE

 

+

 

§ 5

1

PSE, Verts/ALE, ALDE

 

+

 

§ 8

§

alkuper. teksti

 

+

suullinen tarkistus

§ 14

2

PSE, Verts/ALE, ALDE

 

+

 

§ 24

§

alkuper. teksti

+

 

§ 26

11

PSE

 

+

 

§ 37 jälkeen

5

PSE, Verts/ALE, ALDE

 

+

 

§ 44

§

alkuper. teksti

 

+

suullinen tarkistus

Johdanto-osan 4 viitteen jälkeen

4

PSE, Verts/ALE, ALDE

 

+

 

F kappale

6

PSE, Verts/ALE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

421, 90, 15

Tarkistukset 7, 8, 9, 10 ja 12 on peruutettu.

Esittelijä Kuhne ehdotti 8 kohtaan seuraavaa suullista tarkistusta:

korostaa, että YK:lla on etusija monenvälisessä institutionaalisessa kehyksessä ja että EU:n on tarpeen toimia johtavassa roolissa tämän korvaamattoman järjestön rakenteiden ja voimavarojen uudistamisessa; panee merkille YK:n pääsihteerin 21. maaliskuuta 2005 esittämän kehitystä, turvallisuutta ja ihmisoikeuksia koskevan raportin ”In larger freedom: towards development, security and human rights for all” ; pitää kyseistä raporttia ...

Beer ehdotti Verts/ALE-ryhmän puolesta 44 kohtaan suullista tarkistusta, jolla muutetaan kyseisen kohdan ensimmäistä lausetta seuraavasti: ” toivoo, että Yhdysvaltojen kanssa tehtävää yhteistyötä tiivistettäisiin entisestään joukkotuhoaseiden leviämisen estämiseksi ja terrorismin torjumiseksi” (kohdan loppu säilyy muuttumattomana);

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

Verts/ALE: § 24

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL: lopullinen äänestys

IND/DEM: lopullinen äänestys

7.   Doping urheilussa

Päätöslauselmaesitys: B6-0215/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Päätöslauselmaesitys B6-0215/2005

(kulttuurivaliokunta)

§ 3 jälkeen

2

Verts/ALE

 

+

 

§ 11

1

PPE-DE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

8.   Kulttuurinen moninaisuus

Päätöslauselmaesitys: B6-0216/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Päätöslauselmaesitys B6-0216/2005

(kulttuurivaliokunta)

§ 4

1

PPE-DE, PSE

 

+

 

§ 5

2

PPE-DE, PSE

 

+

 

§ 15 jälkeen

3

PPE-DE, PSE

 

+

 

§ 18

4

PPE-DE, PSE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Tarkistukset 5-8 on peruutettu.

9.   Bangladesh

Päätöslauselmaesitykset: B6-0252/2005, B6-0256/2005, B6-0265/2005, B6-0266/2005, B6-0268/2005 ja B6-0270/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0252/2005

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL ja UEN)

§ 3

13

PSE

 

+

 

§ 6

6P

PPE-DE

-

41, 57, 0

C kappale

8

PSE

 

+

 

2

PPE-DE

 

 

3

PPE-DE

 

 

E kappale

4

PPE-DE

 

-

 

E kappaleen jälkeen

1

PPE-DE, PSE

 

+

 

F kappale

5

PPE-DE

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

93, 2, 3

poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset

B6-0252/2005

 

ALDE

 

 

B6-0256/2005

 

Verts/ALE

 

 

B6-0265/2005

 

PSE

 

 

B6-0266/2005

 

UEN

 

 

B6-0268/2005

 

PPE-DE

 

 

B6-0270/2005

 

GUE/NGL

 

 

Poliittiset ryhmät eivät kannattaneet tarkistuksia 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 ja näin ollen ne raukesivat.

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys (yhteinen päätöslauselmaesitys)

10.   Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apu

Päätöslauselmaesitykset: B6-0250/2005, B6-0253/2005, B6-0257/2005, B6-0261/2005 ja B6-0264/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0250/2005

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE ja GUE/NGL)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset

B6-0250/2005

 

PPE-DE

 

 

B6-0253/2005

 

ALDE

 

 

B6-0257/2005

 

Verts/ALE

 

 

B6-0261/2005

 

GUE/NGL

 

 

B6-0264/2005

 

PSE

 

 

11.   Lampedusa

Päätöslauselmaesitykset: B6-0251/2005, B6-0254/2005, B6-0262/2005, B6-0263/2005 ja B6-0267/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0251/2005

(PSE, ALDE, Verts/ALE ja GUE/NGL)

6 kohdan jälkeen

2

ALDE

-

46, 55, 0

§ 8

3

GUE/NGL

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

PPE-DE

NHÄ

+

51, 50, 0

poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset

B6-0251/2005

 

Verts/ALE

 

 

B6-0254/2005

 

ALDE

 

 

B6-0262/2005

 

GUE/NGL

 

 

B6-0263/2005

 

PSE

 

 

päätöslauselmaesitys B6-0267/2005 (PPE-DE ja UEN)

§ 4

1

PPE-DE, UEN ja muut

 

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

 

Yhteistä päätöslauselmaesitystä koskeva tarkistus 1 on peruutettu.

12.   Kuivuus Portugalissa

Päätöslauselmaesitykset: B6-0255/2005, B6-0258/2005, B6-0259/2005 ja B6-0260/2005

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ — huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC6-0255/20053

(PPE-DE, PSE, ALDE ja GUE/NGL)

1 kohdan jälkeen

1

GUE/NGL

NHÄ

-

45, 50, 1

§ 4

2

GUE/NGL

NHÄ

+

69, 25, 1

4 kohdan jälkeen

3

GUE/NGL

NHÄ

+

78, 13, 9

§ 5

4

GUE/NGL

NHÄ

-

44, 56, 2

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset

B6-0255/2005

 

PSE

 

 

B6-0258/2005

 

PPE-DE

 

 

B6-0259/2005

 

ALDE

 

 

B6-0260/2005

 

GUE/NGL

 

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL: tark. 1, 2, 3 ja 4


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   Mietintö: Miguélez Ramos A6-0051/2005

Puolesta: 103

ALDE: Chiesa, Ortuondo Larrea

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 453

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

IND/DEM: Adwent, Batten, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Zīle

Tyhjää: 5

IND/DEM: Bonde

NI: Kozlík

PPE-DE: Freitas

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Mietintö: Miguélez Ramos A6-0051/2005

Puolesta: 118

ALDE: Ortuondo Larrea

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Resetarits, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Ventre

PSE: Assis, Attard-Montalto, Capoulas Santos, Casaca, Correia, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Patrie, dos Santos, Sousa Pinto

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 437

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

IND/DEM: Adwent, Batten, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, Ettl, Evans Robert, Fazakas, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Zīle

Tyhjää: 6

IND/DEM: Bonde

NI: Kozlík, Vanhecke

PPE-DE: Freitas

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

3.   Mietintö: Miguélez Ramos A6-0051/2005

Puolesta: 139

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Stroz, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Ventre

PSE: Assis, Attard-Montalto, Capoulas Santos, Casaca, Correia, Estrela, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, dos Santos, Sousa Pinto

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Hudghton, Jonckheer, Smith, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 402

ALDE: Carlshamre, Malmström, Takkula

GUE/NGL: Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Ettl, Evans Robert, Fazakas, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Voggenhuber

Tyhjää: 24

GUE/NGL: McDonald

IND/DEM: Adwent, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Martin Hans-Peter, Vanhecke

PPE-DE: Freitas, Queiró

UEN: Vaidere

Verts/ALE: van Buitenen

4.   Mietintö: Miguélez Ramos A6-0051/2005

Puolesta: 478

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, McDonald, Meijer, Seppänen, Sjöstedt, Svensson

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Lang, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Hudghton, Smith, Ždanoka

Vastaan: 48

ALDE: Carlshamre, Malmström

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise

NI: Mote, Resetarits

PPE-DE: Daul, Glattfelder, Rack, Reul, Schierhuber, Wijkman

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber

Tyhjää: 35

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Stroz, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni

NI: Allister, Baco, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Kozlík

PSE: Estrela, Sousa Pinto

Verts/ALE: van Buitenen

5.   B6-0094/2005 — Balkan

Puolesta: 411

ALDE: Andria, Neyts-Uyttebroeck

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Estrela, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Paasilinna, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Trüpel

Vastaan: 102

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Wise

NI: Mote, Resetarits

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 45

GUE/NGL: de Brún, Guerreiro, Henin, McDonald, Pafilis, Pflüger, Remek, Toussas

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Louis, Salvini, Speroni

NI: Allister, Baco, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: García-Margallo y Marfil

PSE: Bösch, Cashman, Corbett, Ettl, Evans Robert, Honeyball, Howitt, Mann Erika, Martin David, Moraes, Skinner, Stihler, Whitehead, Wynn

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

6.   B6-0094/2005 — Balkan

Puolesta: 525

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 6

ALDE: Chiesa

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Wise

NI: Mote

Tyhjää: 33

GUE/NGL: de Brún, Guerreiro, Henin, McDonald, Pafilis, Pflüger, Remek, Seppänen, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni

NI: Allister, Baco, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Bösch, Duin, Ettl, Paasilinna

Verts/ALE: van Buitenen

7.   B6-0094/2005 — Balkan

Puolesta: 139

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke

GUE/NGL: Brie, Markov, Meijer, Portas, Ransdorf, Remek, Sjöstedt, Stroz, Svensson

IND/DEM: Borghezio, Lundgren, Salvini, Speroni

NI: Battilocchio, Belohorská, Martin Hans-Peter, Resetarits

PPE-DE: Brejc, Brepoels, Cederschiöld, Fatuzzo, Fjellner, Ibrisagic, Kelam, Kudrycka, Posselt, Seeberg, Zappalà

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Foglietta, Fotyga, Janowski, Libicki, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 398

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Seppänen, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Camre, Kristovskis

Tyhjää: 26

ALDE: Chatzimarkakis

GUE/NGL: de Brún, Flasarová, Henin, McDonald, Pflüger

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Louis, Sinnott, Železný

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Sommer, Wijkman

PSE: Bösch, Duin, Ettl

UEN: Crowley, Krasts, Ó Neachtain, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen

8.   B6-0094/2005 — Balkan

Puolesta: 526

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Lundgren, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Paasilinna, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 18

ALDE: Chiesa

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Louis, Nattrass, Piotrowski, Wierzejski, Wise

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martinez, Mote, Schenardi, Vanhecke

Tyhjää: 22

GUE/NGL: de Brún, Guerreiro, Henin, McDonald, Pafilis, Pflüger, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Krupa, Pęk, Salvini, Speroni

NI: Allister, Baco, Kozlík, Martin Hans-Peter

PSE: Bösch, Duin, Ettl

Verts/ALE: van Buitenen

9.   Mietintö: Brok A6-0062/2005

Puolesta: 444

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Van Hecke

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bersani, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Camre, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka

Vastaan: 87

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Stroz, Svensson, Toussas, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Hannan, Kirkhope, Lewandowski, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, Zahradil

Verts/ALE: Lambert, Lucas, Schlyter, Schmidt, Schroedter

Tyhjää: 19

ALDE: Chiesa, Takkula, Väyrynen, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, McDonald, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde

NI: Baco, Kozlík

PSE: Grech, Hedkvist Petersen, Muscat

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: van Buitenen, Turmes

10.   Mietintö: Brok A6-0062/2005

Puolesta: 428

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Van Hecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Surján, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Arif, Assis, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Obiols i Germà, Paasilinna, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Foglietta, Kristovskis, La Russa, Libicki, Pirilli, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 96

ALDE: Takkula, Väyrynen, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Antoniozzi, Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Hannan, Harbour, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, Wuermeling, Zahradil

PSE: Andersson, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: Hammerstein Mintz, Lambert, Lucas, Schlyter

Tyhjää: 16

ALDE: Harkin

GUE/NGL: de Brún, McDonald

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Salvini, Speroni, Železný

NI: Baco, Bobošíková, Kozlík

PPE-DE: Wijkman

PSE: Grech, Muscat

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

11.   Mietintö: Brok A6-0062/2005

Puolesta: 418

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, De Sarnez, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Van Hecke

GUE/NGL: Brie, Kaufmann, Markov

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Cabrnoch, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Obiols i Germà, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Foglietta, Libicki, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka

Vastaan: 93

ALDE: Jäätteenmäki, Takkula, Väyrynen, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Guerreiro, Guidoni, Henin, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Stroz, Svensson, Triantaphyllides

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Hannan, Harbour, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, Zahradil

PSE: Andersson, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Fotyga, Janowski, La Russa, Ó Neachtain, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Lambert, Lucas, Schlyter, Schmidt, Schroedter

Tyhjää: 28

ALDE: Harkin

GUE/NGL: de Brún, Flasarová, McDonald, Pafilis, Papadimoulis, Remek, Toussas, Uca, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Železný

NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Kozlík

PPE-DE: Wijkman

PSE: Grech, Muscat, Paasilinna

UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Pirilli, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Turmes

12.   Mietintö: Brok A6-0062/2005

Puolesta: 431

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Van Hecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras Roca, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Trüpel

Vastaan: 85

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Guerreiro, Henin, McDonald, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Hannan, Harbour, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Fotyga, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Schlyter, Schroedter, Ždanoka

Tyhjää: 31

ALDE: Chiesa, Takkula, Väyrynen, Virrankoski

GUE/NGL: Brie, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Markov, Ransdorf, Remek, Stroz, Uca, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Železný

NI: Baco, Bobošíková, Kozlík

PSE: D'Alema, Désir, Grech, Muscat, Napoletano

UEN: Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: van Buitenen, Lambert, Lucas, Schmidt, Turmes

13.   Mietintö: Kuhne A6-0072/2005

Puolesta: 421

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, De Poli, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schmitt Pál, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Vastaan: 90

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Resetarits, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Hannan, Harbour, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, Zahradil

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Pirilli

Verts/ALE: Lucas, Schlyter

Tyhjää: 15

ALDE: Takkula, Väyrynen

IND/DEM: Bonde

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Glattfelder, Papastamkos

PSE: Leichtfried, Muscat

Verts/ALE: van Buitenen, Graefe zu Baringdorf, Lambert, Schmidt, Schroedter

14.   RC — B6-0252/2005 — Bangladesh

Puolesta: 93

ALDE: Geremek, Guardans Cambó, Krahmer, Lynne, Maaten, Matsakis, Onyszkiewicz, Schuth, Väyrynen

GUE/NGL: Brie, Meijer, Portas, Stroz, Triantaphyllides

IND/DEM: Giertych, Krupa

NI: Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Coelho, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gaľa, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hatzidakis, Járóka, Jeggle, Karas, Kasoulides, Korhola, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Tannock, Varvitsiotis, Zappalà

PSE: Assis, Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Capoulas Santos, Correia, De Rossa, Estrela, Ettl, Ferreira Anne, García Pérez, Grabowska, Hamon, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Madeira, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Napoletano, Pinior, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Sousa Pinto

UEN: Libicki, Ó Neachtain

Verts/ALE: Breyer, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 2

IND/DEM: Belder, Sinnott

Tyhjää: 3

IND/DEM: Nattrass, Rogalski

Verts/ALE: Onesta

15.   RC — B6-0251/2005 — Lampedusa

Puolesta: 51

ALDE: Geremek, Guardans Cambó, Krahmer, Lynne, Maaten, Matsakis, Onyszkiewicz, Schuth, Väyrynen

GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Meijer, Portas, Stroz, Triantaphyllides

NI: Martin Hans-Peter, Rutowicz

PSE: Assis, Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Correia, De Rossa, Estrela, Ettl, Ferreira Anne, García Pérez, Grabowska, Hamon, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Madeira, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Napoletano, Pinior, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Sousa Pinto

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 50

IND/DEM: Belder, Giertych, Krupa, Nattrass, Rogalski, Sinnott

NI: Czarnecki Ryszard, Romagnoli

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Coelho, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gaľa, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hatzidakis, Járóka, Jeggle, Karas, Kasoulides, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Tannock, Varvitsiotis, Wieland, Zappalà

UEN: Libicki, Ó Neachtain

16.   RC — B6-0255/2005 — Kuivuus Portugalissa

Puolesta: 45

GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Meijer, Portas, Stroz, Triantaphyllides

IND/DEM: Giertych, Krupa, Rogalski

NI: Martin Hans-Peter

PSE: Assis, Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Capoulas Santos, Correia, De Rossa, Estrela, Ettl, Ferreira Anne, García Pérez, Grabowska, Hamon, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Madeira, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Napoletano, Pinior, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sousa Pinto

UEN: Libicki, Ó Neachtain

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 50

ALDE: Geremek, Guardans Cambó, Krahmer, Lynne, Maaten, Matsakis, Onyszkiewicz, Schuth, Väyrynen

IND/DEM: Belder, Sinnott

NI: Romagnoli

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Coelho, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gaľa, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hatzidakis, Járóka, Jeggle, Karas, Kasoulides, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Tannock, Varvitsiotis, Wieland

Tyhjää: 1

NI: Czarnecki Ryszard

17.   RC — B6-0255/2005 — Kuivuus Portugalissa

Puolesta: 69

GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Meijer, Portas, Stroz, Triantaphyllides

NI: Martin Hans-Peter, Romagnoli

PPE-DE: Bauer, Bowis, Coelho, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gaľa, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hatzidakis, Karas, Kasoulides, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Roithová, Samaras, Schierhuber, Tannock, Varvitsiotis, Wieland, Zappalà

PSE: Assis, Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Capoulas Santos, Correia, De Rossa, Estrela, Ettl, Ferreira Anne, García Pérez, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Madeira, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Napoletano, Pinior, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, Sousa Pinto

Vastaan: 25

ALDE: Geremek, Guardans Cambó, Krahmer, Lynne, Maaten, Matsakis, Onyszkiewicz, Schuth, Väyrynen

IND/DEM: Belder, Giertych, Krupa, Nattrass, Rogalski, Sinnott

NI: Czarnecki Ryszard

PPE-DE: Caspary, Méndez de Vigo, Salafranca Sánchez-Neyra

UEN: Libicki, Ó Neachtain

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Tyhjää: 1

PSE: dos Santos

18.   RC — B6-0255/2005 — Kuivuus Portugalissa

Puolesta: 78

GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Meijer, Stroz, Triantaphyllides

IND/DEM: Giertych, Krupa, Rogalski

NI: Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Romagnoli

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Coelho, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gaľa, Grossetête, Hatzidakis, Járóka, Jeggle, Karas, Kasoulides, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Tannock, Varvitsiotis, Zappalà

PSE: Assis, Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Capoulas Santos, Correia, De Rossa, Estrela, Ettl, Ferreira Anne, García Pérez, Grabowska, Hamon, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Madeira, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Napoletano, Pinior, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, Sousa Pinto

Vastaan: 13

ALDE: Geremek, Guardans Cambó, Krahmer, Maaten, Matsakis, Onyszkiewicz, Schuth, Väyrynen

IND/DEM: Belder, Sinnott

NI: Rutowicz

UEN: Libicki, Ó Neachtain

Tyhjää: 9

ALDE: Lynne

GUE/NGL: Portas

IND/DEM: Nattrass

PSE: dos Santos, Scheele

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

19.   RC — B6-0255/2005 — Kuivuus Portugalissa

Puolesta: 44

GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Meijer, Portas, Stroz, Triantaphyllides

NI: Martin Hans-Peter

PSE: Assis, Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Capoulas Santos, Correia, De Rossa, Estrela, Ettl, Ferreira Anne, García Pérez, Grabowska, Hamon, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Madeira, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Napoletano, Pinior, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Sousa Pinto

UEN: Libicki, Ó Neachtain

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 56

ALDE: Geremek, Guardans Cambó, Krahmer, Maaten, Matsakis, Onyszkiewicz, Schuth, Väyrynen

IND/DEM: Belder, Giertych, Krupa, Nattrass, Rogalski, Sinnott

NI: Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Coelho, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gaľa, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hatzidakis, Járóka, Jeggle, Karas, Kasoulides, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Tannock, Varvitsiotis, Wieland, Zappalà

Tyhjää: 2

ALDE: Lynne

NI: Czarnecki Ryszard


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2005)0128

Kielikampelakannat *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kielikampelakantojen elvytystoimenpiteistä Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella (KOM(2003)0819 — C5-0047/2004 — 2003/0327(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2003)0819) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C5-0047/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön (A6-0050/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Nimi

Neuvoston asetus kielikampelakantojen elvytystoimenpiteistä Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella

Neuvoston asetus kielikampelakantojen hoitosuunnitelmasta Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella

(Tämän muutoksen vuoksi on myös korvattava ilmaisu ”elvyttäminen” ilmaisulla ”hoito” käsiteltävänä olevassa säädöksessä kokonaisuudessaan, lukuun ottamatta 3 artiklan 3 kohtaa.)

Tarkistus 2

Johdanto-osan 1 kappale

(1) Kansainväliseltä merentutkimusneuvostolta (ICES) äskettäin saadun tieteellisen lausunnon mukaan ICESalueiden VII e sekä VIII a ja b kielikampelakannan korkea kalastuskuolevuus on johtanut siihen, että meressä elävien sukukypsien kalojen määrät ovat vähentyneet tasolle, jolla kannat eivät ehkä pysty täydentymään lisääntymällä, ja kyseiset kannat ovat tästä syystä romahdusvaarassa.

Poistetaan.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 2 kappale

(2) Näiden kantojen monivuotisten elvytyssuunnitelmien vahvistamiseksi on toteutettava toimenpiteitä 20 päivänä joulukuuta 2002 elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 5 artiklan mukaisesti.

(2) Näiden kantojen hoitoa koskevia toimenpiteitä olisi toteutettava 20 päivänä joulukuuta 2002 elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 6 artiklan mukaisesti.

Tarkistus 4

Johdanto-osan 3 kappale

(3) Suunnitelmien tavoitteena olisi oltava näiden kantojen elvyttäminen turvallisiin biologisiin rajoihin 5—10 vuodessa .

(3) Suunnitelmien tavoitteena olisi oltava sen varmistaminen, että nämä kannat pysyvät turvallisissa biologisissa rajoissa .

Tarkistus 5

Johdanto-osan 3 a kappale (uusi)

 

(3 a) Uuden yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteena on veden elollisten luonnonvarojen kestävä hyödyntäminen siten, että otetaan tasapainoisesti huomioon ympäristöä koskevat, taloudelliset ja sosiaaliset vaikutukset.

Tarkistus 6

Johdanto-osan 3 b kappale (uusi)

 

(3 b) Komission ja jäsenvaltioiden olisi varmistettava suunnitelmaa toteuttaessaan, että alueelliset neuvoa-antavat toimikunnat ja muut sidosryhmät osallistuvat siihen täysimääräisesti.

Tarkistus 7

Johdanto-osan 5 kappale

(5) STECF:n ja ICESin arviot kyseisten kantojen absoluuttisesta koosta ovat liian epävarmoja elpymistavoitteina käytettäviksi, ja tavoitteet olisikin ilmaistava kalastuskuolevuutena.

Poistetaan.

Tarkistus 8

Johdanto-osan 6 kappale

(6) Tavoitteen saavuttamiseksi kalastuskuolevuuden tasoa on tarpeen valvoa siten, että kuolevuuden aleneminen vuosittain on erittäin todennäköistä.

Poistetaan.

Tarkistus 9

Johdanto-osan 8 kappale

(8) Kun kannat ovat elpyneet, neuvoston olisi komission aloitteesta päätettävä seurantatoimenpiteistä asetuksen (EY) N:o 2371/2002 6 artiklan mukaisesti.

Poistetaan.

Tarkistus 10

2 artikla

Elvytyssuunnitelman tavoitteena on elvyttää kyseessä olevat kielikampelakannat turvallisten biologisten rajojen sisälle .

Hoitosuunnitelman tavoitteena on säilyttää kyseessä olevat kielikampelakannat turvallisten biologisten rajojen sisällä .

Tarkistus 12

3 artiklan 2 kohta

2. Jos komissio toteaa vuosittaisen arvioinnin perusteella, että jokin kyseessä olevista kielikampelakannoista on saavuttanut 2 artiklassa asetetun tavoitteen, neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta korvata tässä asetuksessa säädetyn elvytyssuunnitelman tämän kannan osalta hoitosuunnitelmalla asetuksen (EY) N:o 2371/2002 6 artiklan mukaisesti.

Poistetaan.

Tarkistus 13

3 artiklan 3 kohta

3. Jos komissio toteaa vuosittaisen arvioinnin perusteella, että jokin kyseessä olevista kielikampelakannoista ei osoita kunnollisia toipumisen merkkejä , neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta lisätoimenpiteistä ja/tai vaihtoehtoisista toimenpiteistä kyseessä olevan kannan elpymisen turvaamiseksi.

3. Jos komissio toteaa vuosittaisen arvioinnin perusteella, että jokin kyseessä olevista kielikampelakannoista uhkaa romahtaa , neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta lisätoimenpiteistä ja/tai vaihtoehtoisista toimenpiteistä kyseessä olevan kannan elpymisen turvaamiseksi.

Tarkistus 14

5 artiklan 1 kohta

1. Jos STECF on arvioinut jonkin kyseessä olevan kielikampelakannan kalastuskuolevuuden olevan ICESin tuoreimman raportin perusteella yli 0,14 vuodessa, kyseisen kannan TAC vahvistetaan sellaiselle saalistasolle, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa kalastuskuolevuuden alenemiseen:

a)

20 prosentilla sen soveltamisvuonna verrattuna arvioituun edellisvuoden kalastuskuolevuuteen ICES-alueen VII e kielikampelakannan osalta;

b)

35 prosentilla sen soveltamisvuonna verrattuna arvioituun edellisvuoden kalastuskuolevuuteen ICES-alueiden VIII a ja b kielikampelakannan osalta.

1. TAC ei ylitä sellaista saalistasoa, josta ICESin tuoreimman raportin perusteella laadittu STECF:n tieteellinen arvio on osoittanut, että sen seurauksena sukukypsien kalojen määrä meressä soveltamisvuoden lopussa on lisääntynyt 15 prosenttia suhteessa arvioituun määrään meressä kyseisen vuoden alussa.

Tarkistus 15

5 artiklan 2 kohta

2. Jos STECF on arvioinut jonkin kyseessä olevan kielikampelakannan kalastuskuolevuuden olevan ICESin tuoreimman raportin perusteella enintään 0,14 vuodessa, kyseisen kannan TAC vahvistetaan sellaiselle saalistasolle, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa kalastuskuolevuuteen:

a)

0,11 vuodessa sen soveltamisvuonna ICES-alueen VII e kielikampelakannan osalta;

b)

0,09 vuodessa sen soveltamisvuonna ICES-alueiden VIII a ja b kielikampelakannan osalta.

2. Neuvosto ei hyväksy TACia, jonka STECF ICESin tuoreimman raportin perusteella arvioi aiheuttavan soveltamisvuoden aikana seuraavia arvoja suuremman kalastuskuolevuuden:

Biskajanlahden kielikampela: 0,36

Englannin kanaalin länsiosan kielikampela: arvo määriteltävä ICESin myöhemmän lausunnon mukaisesti sen jälkeen, kun tiettyjen, tähän asti ulkopuolelle jääneiden maiden tiedot on otettu huomioon.

Tarkistus 16

6 artiklan 1 ja 2 kohta

1. Seuraavia sääntöjä sovelletaan tämän asetuksen ensimmäisenä soveltamisvuotena:

a)

jos 5 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittäisi edellisen vuoden TACin yli 25 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 25 prosenttia suurempi kuin kyseisen edellisen vuoden TAC;

b)

jos 5 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaa edeltävän vuoden TACin yli 25 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 25 prosenttia pienempi kuin kyseisen edeltävän vuoden TAC.

 

2. Seuraavia sääntöjä sovelletaan tämän asetuksen toisesta soveltamisvuodesta alkaen:

a)

jos 5 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittäisi edellisen vuoden TACin yli 15 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia suurempi kuin kyseisen edellisen vuoden TAC;

b)

jos 5 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaa edeltävän vuoden TACin yli 15 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia pienempi kuin kyseisen edeltävän vuoden TAC.

2. Seuraavia sääntöjä sovelletaan tämän asetuksen ensimmäisestä soveltamisvuodesta alkaen:

a)

jos 5 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittäisi edellisen vuoden TACin yli 15 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia suurempi kuin kyseisen edellisen vuoden TAC;

b)

jos 5 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaa edeltävän vuoden TACin yli 15 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia pienempi kuin kyseisen edeltävän vuoden TAC.

Tarkistus 17

III luku

 

Luku poistetaan.

Tarkistus 18

16 artikla

Poiketen siitä, mitä jäsenvaltioiden kalansaalistietojen kirjaamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22 päivänä syyskuuta 1983 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2807/83 5 artiklan 2 kohdassa säädetään, aluksella pidetyn kalan arvioidut määrät kilogrammoina saavat poiketa enintään 5 prosenttia kalastuspäiväkirjaan merkitystä luvusta .

Poiketen siitä, mitä jäsenvaltioiden kalansaalistietojen kirjaamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22 päivänä syyskuuta 1983 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2807/83 5 artiklan 2 kohdassa säädetään, aluksella pidettyjen kilogrammoina ilmoitettujen kalamäärien arviot saavat poiketa 8 prosenttia kalastuspäiväkirjan luvusta. Jos yhteisön lainsäädännössä ei vahvisteta minkäänlaista mukautuskerrointa, sovelletaan sen jäsenvaltion vahvistamaa mukautuskerrointa, jonka alla alus purjehtii.

Tarkistus 19

17 artikla

Jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla alueella pyydetyt yli 50 kilogramman suuruiset kielikampelan määrät punnitaan kalahuutokaupan vaaoilla ennen myyntiä.

Jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla alueella pyydetyt yli 100 kilogramman suuruiset kielikampelan määrät punnitaan kalahuutokaupan vaaoilla ennen myyntiä.

Tarkistus 20

19 artiklan 1 kohta

1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla alueella pyydetyt 50 kilogrammaa ylittävät kielikampelamäärät, jotka on ensin purettu kyseisessä jäsenvaltiossa, punnitaan ennen niiden kuljettamista ensimmäisestä purkamissatamasta muualle.

1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla alueella pyydetyt 100 kilogrammaa ylittävät kielikampelamäärät, jotka on ensin purettu kyseisessä jäsenvaltiossa, punnitaan ennen niiden kuljettamista ensimmäisestä purkamissatamasta muualle.

Tarkistus 21

19 artiklan 2 kohta

2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklassa säädetään, kaikkien kielikampelan 50 kilogrammaa ylittävien määrien, jotka kuljetetaan johonkin muuhun paikkaan kuin missä ne on purettu tai mihin ne on tuotu, mukana on oltava jäljennös asetuksen (ETY) N:o 2847/93 8 artiklan 1 kohdassa säädetystä ilmoituksesta, joka koskee kuljetetun kielikampelan määriä. Asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä poikkeusta ei sovelleta.

2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklassa säädetään, kaikkien kielikampelan 100 kilogrammaa ylittävien määrien, jotka kuljetetaan johonkin muuhun paikkaan kuin missä ne on purettu tai mihin ne on tuotu, mukana on oltava jäljennös asetuksen (ETY) N:o 2847/93 8 artiklan 1 kohdassa säädetystä ilmoituksesta, joka koskee kuljetetun kielikampelan määriä. Asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä poikkeusta ei sovelleta.

Tarkistus 22

Liite

 

Liite poistetaan.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2005)0129

Moottoriajoneuvojen uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä niiden uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta sekä neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta (KOM(2004)0162 — C5-0126/2004 — 2004/0053(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2004)0162) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 95 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C5-0126/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A6-0004/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TC1-COD(2004)0053

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 14. huhtikuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/.../EY antamiseksi moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä niiden uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta sekä neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

kuultuaan alueiden komiteaa,

noudattavat EY:n perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Romuajoneuvoista 18 päivänä syyskuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/53/EY (3) 7 artiklan 4 kohdan nojalla tarkoituksenmukaiset säännökset olisi vahvistettava sen varmistamiseksi, että M1- ja N1-luokkiin kuuluvat tyyppihyväksytyt ajoneuvot voidaan saattaa markkinoille vain, jos vähintään 85 prosenttia kunkin ajoneuvon painosta on uudelleen käytettävissä ja/tai kierrätettävissä ja vähintään 95 prosenttia kunkin ajoneuvon painosta on uudelleen käytettävissä ja/tai hyödynnettävissä.

(2)

Osien uudelleenkäytettävyys, raaka-aineiden kierrätettävyys ja hyödynnettävyys muodostavat yhteisön jätehuoltostrategian keskeisen osan. Siksi ajoneuvojen valmistajia ja näiden alihankkijoita olisi pyydettävä sisällyttämään nämä näkökohdat uusien ajoneuvojen kehittämiseen mahdollisimman varhaisessa vaiheessa, jotta ajoneuvojen käsittely helpottuu, kun niiden käyttöikä päättyy.

(3)

Tämä direktiivi on yksi erityisdirektiiveistä, joka koskee moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 6 päivänä helmikuuta 1970 annetussa neuvoston direktiivissä 70/156/ETY (4) vahvistettua yhteisön tyyppihyväksyntämenettelyä.

(4)

Ajoneuvojen tyyppihyväksyntä on nykyisin pakollinen M1-luokkaan kuuluvien ajoneuvojen osalta, mutta se laajennetaan lähiaikoina käsittämään kaikki ajoneuvoluokat. Sen vuoksi on välttämätöntä sisällyttää ajoneuvojen tyyppihyväksyntään kyseiset toimenpiteet, jotka koskevat ajoneuvojen uudelleenkäytettävyyttä, kierrätettävyyttä ja hyödynnettävyyttä.

(5)

Näin ollen on tarpeen vahvistaa säännöksiä sen tosiasian huomioon ottamiseksi, että koko ajoneuvon tyyppihyväksyntäjärjestelmä ei vielä kata N1-luokkaan kuuluvia ajoneuvoja.

(6)

Valmistajan olisi toimitettava hyväksyntäviranomaiselle kaikki tarpeellinen tekninen tieto ajoneuvon materiaaleista ja niiden massasta, jotta valmistajan laskelmat voidaan tarkastaa ISO-standardin 22628:2002 mukaisesti.

(7)

Valmistajan laskelmat voidaan asianmukaisesti vahvistaa myönnettäessä ajoneuvon tyyppihyväksyntä vain, jos valmistaja on toteuttanut hyväksyttävät järjestelyt ja menettelyt kaiken sen tiedon hallinnoimiseksi, jonka hän saa toimittajiltaan. Ennen kuin minkäänlaista tyyppihyväksyntää voidaan myöntää, toimivaltaisen elimen olisi arvioitava alustavasti kyseiset järjestelyt ja menettelyt. Toimivaltaisen elimen olisi myös annettava todistus niiden hyväksyttävyydestä.

(8)

Kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysastetta koskevissa laskelmissa esiintyvien eri tekijöiden merkittävyys on arvioitava romuajoneuvojen käsittelymenettelyjen mukaisesti. Sen vuoksi valmistajan olisi laadittava suositus romuajoneuvojen käsittelystrategiaksi ja toimitettava sen yksityiskohdat toimivaltaiselle elimelle . Strategian olisi perustuttava testattuihin tekniikoihin, jotka ovat käytettävissä tai kehitteillä haettaessa ajoneuvon hyväksyntää.

(9)

Erikoisvalmisteiset ajoneuvot on suunniteltu erityistehtävien suorittamiseen. Kyseiset ajoneuvot vaativat koria koskevia erityistoimenpiteitä, joita valmistaja ei voi kokonaisuudessaan valvoa. Näin ollen kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysastetta ei voida asianmukaisesti laskea. Sen vuoksi näihin ajoneuvoihin ei tulisi soveltaa laskemia koskevia vaatimuksia.

(10)

Keskeneräiset ajoneuvot muodostavat merkittävän osan N1-luokan ajoneuvoista. Perusajoneuvon valmistaja ei kykene laskemaan valmistuneiden ajoneuvojen kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysastetta, koska myöhäisempiä valmistusvaiheita koskevat tiedot eivät ole käytettävissä perusajoneuvojen suunnitteluvaiheessa. Sen vuoksi on tarpeen edellyttää, että vain perusajoneuvo täyttää tämän direktiivin vaatimukset.

(11)

Pieninä sarjoina valmistettavien ajoneuvojen markkinaosuudet ovat hyvin rajoitetut, joten näiden ajoneuvojen osalta myönteiset ympäristövaikutukset jäisivät vähäisiksi, vaikka ajoneuvojen olisi täytettävä direktiivin vaatimukset. Sen vuoksi on tarkoituksenmukaista olla soveltamatta niihin tämän direktiivin tiettyjä säännöksiä.

(12)

Direktiivin 2000/53/EY 7 artiklan 5 kohdan mukaan on ryhdyttävä tieturvallisuuden ja ympäristönsuojelun vuoksi tarpeellisiin toimenpiteisiin, jotta estetään tiettyjen romuajoneuvoista poistettujen osien uudelleenkäyttö. Tällaiset toimenpiteet olisi rajoitettava uusien ajoneuvojen valmistuksessa käytettävien osien uudelleenkäyttöön.

(13)

Tämän direktiivin säännöksillä velvoitetaan valmistajat toimittamaan tyyppihyväksyntää koskevat uudet tiedot. Näiden olisi vastattava direktiivin 70/156/ETY vaatimuksia, jossa vahvistetaan tyyppihyväksyntää varten toimitettava tyhjentävä luettelo. Kyseinen direktiivi on tämän vuoksi tarpeen muuttaa vastaavasti.

(14)

Tarpeelliset toimenpiteet tämän direktiivin mukauttamiseksi tieteen ja tekniikan kehitykseen olisi hyväksyttävä direktiivin 70/156/ETY 13 artiklan 3 kohdan mukaisen sääntelymenettelyn mukaisesti.

(15)

Suunnitellun toiminnan tavoitetta, joka on romuajoneuvojen ympäristövaikutusten minimointi vaatimalla, että ajoneuvot suunnitellaan alkuvaiheesta lähtien siten että niiden uudelleenkäytettävyys, kierrätettävyys ja hyödynnettävyys helpottuu, ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden tasolla, vaan se voidaan toiminnan laajuus ja vaikutukset huomioiden saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa määrätyn suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tällä direktiivillä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi.

(16)

Paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten välisen sopimuksen 34 kohdassa jäsenvaltioita kannustetaan laatimaan itseään varten ja yhteisön edun vuoksi omia taulukoitaan, joista ilmenee mahdollisuuksien mukaan direktiivien ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen toimenpiteiden välinen vastaavuus, ja julkaisemaan ne,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Aihe

Tässä direktiivissä vahvistetaan hallinnolliset ja tekniset säännökset 2 artiklassa tarkoitettujen ajoneuvojen tyyppihyväksynnän osalta. Direktiivillä pyritään varmistamaan, että kyseisten ajoneuvojen osat ja materiaalit voidaan käyttää uudelleen, kierrättää ja hyödyntää liitteessä I esitettyjen vähimmäisprosenttiosuuksien mukaisesti.

Direktiivissä vahvistetaan erityissäännökset sen varmistamiseksi, että osien uudelleenkäyttö ei lisää turvallisuus- tai ympäristöriskejä.

2 artikla

Soveltamisala

Tätä direktiiviä sovelletaan ajoneuvoihin, jotka kuuluvat M1 ja N1 -luokkiin, sellaisina kuin ne määritelty direktiivin 70/156/ETY liitteessä II olevassa A osassa, ja tällaisten ajoneuvojen uusiin tai uudelleenkäytettyihin osiin.

3 artikla

Poikkeukset

Rajoittamatta 7 artiklan säännösten soveltamista tätä direktiiviä ei sovelleta:

a)

erikoisvalmisteisiin ajoneuvoihin, sellaisina kuin ne on määritelty direktiivin 70/156/ETY liitteessä II olevassa A osan 5 kohdassa;

b)

N1-luokkaan kuuluviin monivaiheisesti valmistettuihin ajoneuvoihin edellyttäen, että perusajoneuvo on tämän direktiivin mukainen;

c)

pieninä sarjoina valmistettaviin ajoneuvoihin, joihin viitataan direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan a alakohdassa.

4 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

1)

ajoneuvolla” moottoriajoneuvoa;

2)

osalla” mitä tahansa osaa tai osien kokoonpanoa, joka sisällytetään ajoneuvoon sen valmistuksen aikana. Siihen kuuluvat myös osat ja erilliset tekniset yksiköt, sellaisina kuin on määritelty direktiivin 70/156/ETY 2 artiklassa;

3)

ajoneuvotyypillä” ajoneuvon tyyppiä, sellaisena kuin se on määritelty direktiivin 70/156/ETY liitteessä II olevan B osan 1 ja 3 kohdassa;

4)

romuajoneuvolla” ajoneuvoa, siten kuin se määritelty direktiivin 2000/53/EY 2 artiklan 2 kohdassa;

5)

vertailuajoneuvolla” ajoneuvotyypin versiota, jonka hyväksyntäviranomainen on valmistajaa kuultuaan ja liitteessä I esitettyjen arviointiperusteiden mukaisesti katsonut olevan ongelmallisin uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta;

6)

monivaiheisesti valmistetulla ajoneuvolla” ajoneuvoa, joka on monivaiheisen valmistusprosessin tulos;

7)

perusajoneuvolla” ajoneuvoa, siten kuin se on märitelty direktiivin 70/156/ETY 2 artiklan neljännessä luetelmakohdassa, jota käytetään monivaiheisen valmistamisen alkuvaiheessa;

8)

monivaiheisella valmistamisella” prosessia, jossa ajoneuvo tuotetaan useassa vaiheessa lisäämällä osia perusajoneuvoon tai muuttamalla kyseisiä osia;

9)

uudelleenkäytöllä” uudelleenkäyttöä, siten kuin se on määritelty direktiivin 2000/53/EY 2 artiklan 6 kohdassa;

10)

kierrättämisellä” kierrättämistä, siten kuin se on määritelty direktiivin 2000/53/EY 2 artiklan 7 kohdassa;

11)

energian talteenottamisella” energian talteenottamista, siten kuin se on määritelty direktiivin 2000/53/EY 2 artiklan 7 kohdassa;

12)

hyödyntämisellä” hyödyntämistä, siten kuin se on määritelty direktiivin 2000/53/EY 2 artiklan 8 kohdassa;

13)

uudelleenkäytettävyydellä” mahdollisuutta uudelleenkäyttää romuajoneuvoista poistettuja osia;

14)

kierrätettävyydellä” mahdollisuutta kierrättää romuajoneuvoista poistettuja osia tai materiaaleja;

15)

hyödynnettävyydellä” mahdollisuutta hyödyntää romuajoneuvoista poistettuja osia tai materiaaleja;

16)

ajoneuvon kierrätettävyysasteella (Rcyc)” uuden ajoneuvon massan prosenttiosuutta, joka on mahdollisesti uudelleenkäytettävissä ja kierrätettävissä;

17)

ajoneuvon hyödynnettävyysasteella (Rcov)” uuden ajoneuvon massan prosenttiosuutta, joka on mahdollisesti uudelleenkäytettävissä ja hyödynnettävissä;

18)

strategialla” laajaa suunnitelmaa, joka koostuu koordinoiduista toimista ja suoritettavista teknisistä toimenpiteistä purkamisen, murskaamisen ja vastaavien prosessien sekä materiaalien kierrätyksen ja hyödyntämisen osalta, sen varmistamiseksi, että tavoitteena olevat kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysasteet voidaan saavuttaa ajoneuvon ollessa kehitysvaiheessaan;

19)

massalla” ajokuntoisen ajoneuvon massaa, siten kuin se on määritelty direktiivin 70/156/ETY liitteessä I olevassa 2.6 kohdassa, ilman kuljettajaa, jonka paino on arvioitu 75 kilogrammaksi;

20)

”toimivaltaisella elimellä” yksikköä, esim. teknistä yksikköä tai muuta olemassa olevaa yksikköä, jonka jäsenvaltio on nimennyt suorittamaan alustavan arvioinnin ja myöntämään vaatimustenmukaisuustodistuksen tämän direktiivin säännöksen mukaisesti. Toimivaltainen elin voi olla tyyppihyväksyntäviranomainen sillä edellytyksellä, että sen pätevyys kyseisellä alalla on asianmukaisesti dokumentoitu.

5 artikla

Tyyppihyväksyntää koskevat säännökset

1.   Jäsenvaltiot myöntävät tarvittaessa EY-tyyppihyväksynnän tai kansallisen tyyppihyväksynnän uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta vain sellaisille ajoneuvoille, jotka ovat tämän direktiivin mukaisia .

2.   Valmistajan on 1 kohdan soveltamiseksi pidettävä hyväksyntäviranomaisen saatavilla yksityiskohtaiset tekniset tiedot, jotka ovat tarpeen tämän direktiivin liitteessä I mainittujen laskelmien ja tarkastusten suorittamiseksi ja jotka koskevat ajoneuvon ja sen osien valmistuksessa käytettyjen materiaalien luonnetta. Jos kyseisten tietojen on osoitettu kuuluvan teollis- ja tekijänoikeuksien piiriin tai edustavan valmistajan tai tämän toimittajien erityistä taitotietoa, valmistajan tai tämän toimittajien on annettava riittävät tiedot kyseisten laskelmien asianmukaiseksi suorittamiseksi.

3.    Uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta jäsenvaltioiden on varmistettava, että EY-tyyppihyväksyntää koskevaa hakemusta jätettäessään valmistaja käyttää tämän direktiivin liitteen II mukaista ilmoituslomakkeen mallia direktiivin 70/156/ETY 3 artiklan 1 kohdan nojalla.

4.   Myöntäessään EY-tyyppihyväksynnän direktiivin 70/156/ETY 4 artiklan 3 kohdan nojalla tyyppihyväksyntäviranomaisen on käytettävä EY-tyyppihyväksyntää koskevan todistuksen mallia, joka on esitetty tämän direktiivin liitteessä III.

6 artikla

Alustava arviointi

1.   Jäsenvaltiot eivät saa myöntää tyyppihyväksyntää ennen sen varmistamista, että valmistaja on toteuttanut hyväksyttävät järjestelyt ja menettelyt tämän direktiivin kattamien uudelleenkäytettävyys-, kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysnäkökohtien hallinnoimiseksi tämän direktiivin liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti. Kun kyseinen alustava arviointi on suoritettu, valmistajalle myönnetään todistus liitteen IV mukaisten vaatimusten täyttämisestä (jäljempänä ”vaatimustenmukaisuustodistus”).

2.     Alustavan arvioinnin yhteydessä jäsenvaltioiden on varmistettava, että ajoneuvotyypin valmistuksessa käytetyt materiaalit vastaavat direktiivin 2000/53/EY 4 artiklan 2 kohdan a alakohdan säännöksiä.

Komissio laatii 9 artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti yksityiskohtaiset säännöt tämän säännöksen noudattamisen varmistamiseksi.

3.   Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi valmistajan on suositeltava strategiaa purkamisen, osien uudelleenkäytön sekä materiaalien kierrättämisen ja hyödyntämisen varmistamiseksi. Strategiassa on otettava huomioon testatut tekniikat, jotka ovat käytettävissä tai kehitteillä haettaessa ajoneuvon tyyppihyväksyntää.

4.   Jäsenvaltiot nimittävät liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti toimivaltaisen elimen suorittamaan alustavan arvioinnin ja myöntämään vaatimustenmukaisuustodistuksen.

5.   Vaatimustenmukaisuustodistuksen on sisällettävä tarpeelliset asiakirjat ja kuvattava valmistajan suosittelema strategia. Toimivaltaisen elimen on käytettävä liitteessä IV olevan lisäyksen 1 mukaista mallia.

6.   Vaatimustenmukaisuustodistus on voimassa vähintään kaksi vuotta sen myöntämispäivästä ennen uusien tarkastusten suorittamista.

7.   Valmistajan on ilmoitettava toimivaltaiselle elimelle kaikista merkittävistä muutoksista, jotka voivat vaikuttaa vaatimustenmukaisuustodistukseen. Kuultuaan valmistajaa toimivaltainen elin tekee päätöksen uusien tarkastusten tarpeellisuudesta.

8.   Vaatimustenmukaisuustodistuksen voimassaoloajan loputtua toimivaltainen elin myöntää tarvittaessa uuden vaatimustenmukaisuustodistuksen tai pidentää sen voimassaoloaikaa kahdella vuodella. Toimivaltainen elin myöntää uuden todistuksen, jos sille on ilmoitettu merkittävistä muutoksista.

7 artikla

Osien uudelleenkäyttö

Tämän direktiivin liitteessä V lueteltuja osia

a)

ei saa katsoa uudelleenkäytettäviksi laskettaessa kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysasteita;

b)

ei saa käyttää uudelleen direktiivin 70/156/ETY mukaisten ajoneuvojen valmistuksessa.

8 artikla

Direktiivin 70/156/ETY muuttaminen

Muutetaan direktiivi 70/156/ETY tämän direktiivin liitteen VI mukaisesti.

9 artikla

Tarkistukset

Komissio hyväksyy tarpeelliset toimenpiteet tämän direktiivin mukauttamiseksi tieteen ja tekniikan kehitykseen direktiivin 70/156/ETY 13 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun sääntelymenettelyn mukaisesti.

10 artikla

Tyyppihyväksynnän täytäntöönpanoajankohdat

1.   Niiden ajoneuvotyyppien osalta, jotka ovat tämän direktiivin vaatimusten mukaisia, jäsenvaltiot eivät saa ... (5)

a)

evätä EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää,

b)

kieltää uusien ajoneuvojen rekisteröintiä, myyntiä tai käyttöönottoa.

2.   Niiden ajoneuvotyyppien osalta, jotka eivät ole tämän direktiivin vaatimusten mukaisia, jäsenvaltioiden on ... (6)

a)

evättävä EY-tyyppihyväksyntä,

b)

evättävä kansallinen tyyppihyväksyntä.

3.   Jos tämän direktiivin vaatimuksia ei noudateta, jäsenvaltioiden on ... (7)

a)

todettava, että uusien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuustodistukset eivät enää ole voimassa direktiivin 70/156/ETY 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä,

b)

evättävä uusien ajoneuvojen rekisteröinti, myynti tai käyttöönotto, lukuun ottamatta tilanteita, joissa sovelletaan direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan b alakohtaa.

4.   Tämän direktiivin 7 artiklaa sovelletaan ... (5) alkaen.

11 artikla

Direktiivin saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava viimeistään ... (5) tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset. Niiden on toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle viipymättä.

Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä ... (5) alkaen.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina ne keskeiset kansalliset säännökset, jotka ne antavat tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä.

12 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

13 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty ...ssa/ssä ... päivänä ...kuuta ....

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  EUVL C ...

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. huhtikuuta 2005.

(3)   EYVL L 269, 21.10.2000, s. 34. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna komission päätöksellä 2005/63/EY (EUVL L 25, 28.1.2005, s. 73).

(4)   EYVL L 42, 23.2.1970, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/104/EY (EUVL L 337, 13.11.2004, s. 13).

(5)  12 kuukautta tämän direktiivin voimaantulosta alkaen.

(6)  36 kuukautta tämän direktiivin voimaantulosta alkaen.

(7)   54 kuukautta tämän direktiivin voimaantulosta alkaen.

LIITE

LIITELUETTELO

Liite I

Vaatimukset

Liite II

Ilmoituslomake ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää varten

Liite III

EY-tyyppihyväksyntätodistuksen malli

Liite IV

Valmistajan ennakkoarviointi

Lisäys 1: vaatimustenmukaisuustodistuksen malli

Liite V

Osat, joiden uudelleenkäyttö ei ole mahdollista

Liite VI

Direktiivin 70/156/ETY muuttaminen

LIITE I

VAATIMUKSET

1.   Luokkaan M1 ja luokkaan N1 kuuluvat ajoneuvot on rakennettava siten, että:

vähintään 85 prosenttia massasta on uudelleen käytettävissä ja/tai kierrätettävissä

vähintään 95 prosenttia massasta on uudelleen käytettävissä ja/tai hyödynnettävissä

tässä liitteessä säädettyjen menettelyjen mukaisesti määritettynä.

2.   Tyyppihyväksyntää varten valmistajan on toimittava asianmukaisesti täytetty, standardin ISO 22628: 2002 liitteen A mukaisesti laadittu tietolomake. Siihen on sisällytettävä materiaalien jaottelu.

Siihen pm liitettävä luettelo puretuista osista, jotka valmistaja on ilmoittanut purkuvaihetta varten, sekä prosessista, joita valmistaja suosittelee niiden käsittelyyn.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdan soveltamista varten valmistajan on osoitettava hyväksyntäviranomaista tyydyttävällä tavalla, että viiteajoneuvo täyttää vaatimukset. ISO-standardin 22628: 2002 liitteessä B kuvattuja laskentamenetelmiä on käytettävä.

Valmistajan on kuitenkin pystyttävä osoittamaan, että mikä tahansa ajoneuvotyypin versio täyttää tämän direktiivin vaatimukset.

4.   Viiteajoneuvojen valintaa varten on otettava huomioon seuraavat arviointiperusteet:

korityyppi

saatavilla olevat viimeistelytasot  (1)

saatavilla olevat valinnaiset laitteet  (1) , jotka voidaan asentaa ajoneuvoon valmistajan vastuulla.

5.    Jos hyväksyntäviranomainen ja ajoneuvon valmistaja eivät yhteisymmärryksessä pysty nimeämään sitä ajoneuvotyypin versiota, jonka katsotaan olevan ongelmallisin uudelleenkäytettävyyden, kierrätettävyyden ja hyödynnettävyyden osalta, on valittava yksi viiteajoneuvo

a)

kustakin korityypistä, sellaisena kuin se on luokan M1 ajoneuvojen osalta määriteltynä direktiivin 70/156/ETY liitteessä II olevan C jakson 1 kohdassa

b)

kustakin luokan N1 ajoneuvojen korityypistä, joita ovat pakettiauto, alusta-ohjaamoajoneuvo, avolavainen pakettiauto jne.

6.   Laskemia varten katsotaan, että renkaat ovat kierrätettävissä.

7.   Massat on ilmaistava kiloina yhden desimaalin tarkkuudella. Asteet on laskettava prosentteina yhden desimaalin tarkkuudella ja tämän jälkeen pyöristettävä seuraavasti:

a)

jos desimaalipilkkua seuraava luku on 0—4, summa pyöristetään alaspäin

b)

jos desimaalipilkkua seuraava luku on 5—9, summa pyöristetään ylöspäin.

8.   Tässä liitteessä tarkoitettujen laskelmien tarkastamista varten hyväksyntäviranomaisen on varmistettava, että tämän liitteen kohdassa 2 tarkoitettu tietolomake on johdonmukainen suositellun strategian kanssa, joka on 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vaatimustenmukaisuustodistuksen liitteenä.

9.   Osien massan ja materiaalien tarkastamista varten valmistajan on tarjottava saataville ajoneuvoja sekä rakenneosia , joita tyyppihyväksyntäviranomainen pitää tätä varten tarpeellisena.


(1)  Eli nahkaverhoilu, ajoneuvoon asennettu radio, ilmastointi, kevytmetallivanteet jne.

LIITE II

TIETOLOMAKE AJONEUVON EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄÄ VARTEN

Image

Image

LIITE III

EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUKSEN MALLI

Enimmäiskoko: A 4 (210 x 297 mm)

EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUS

Image

LIITE IV

ALUSTAVA ARVIOINTI

1.   Liitteen tarkoitus

Tässä liitteessä kuvataan alustava arviointi, jonka toimivaltaisen elimen on suoritettava sen varmistamiseksi, että valmistaja on toteuttanut tarpeelliset järjestelyt ja menettelyt.

2.   Toimivaltainen elin

Toimivaltaisen elimen on oltava seuraavan standardin mukainen: EN 45012: 1989 tai ISO/IEC Guide 62: 1996 laatujärjestelmien sertifiointia valmistajan toteuttamien hallintajärjestelmien osalta harjoittavien sertifiointielinten kriteereistä.

3.   Toimivaltaisen elimen suorittamat tarkastukset

3.1   Toimivaltaisen elimen on varmistettava, että valmistaja on ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin

a)

tarkoituksenmukaisen tiedon keräämiseksi koko hankintaketjulta, erityisesti ajoneuvojen valmistuksessa käytettyjen materiaalien luonteesta ja massasta, tässä direktiivissä edellytettyjen laskelmien suorittamiseksi;

b)

kaiken muun ajoneuvoa koskevan sellaisen, esimerkiksi nestemäärää koskevan, tiedon saatavilla pitämiseksi, joka on tarpeen laskelmien suorittamiseksi;

c)

toimittajilta saadun tiedon riittäväksi tarkastamiseksi;

d)

materiaalierittelyn hallinnoimiseksi;

e)

kyetäkseen suorittamaan kierrätettävyys- ja hyödynnettävyysasteita koskevat laskelmat ISO 22628: 2002 -standardin mukaisesti;

f)

polymeereistä ja elastomeereistä valmistettujen osien merkitsemiseksi, josta määrätään komission ajoneuvojen osien ja materiaalien koodausstandardien vahvistamisesta romuajoneuvoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/53/EY nojalla 27 päivänä helmikuuta 2003 tehdyssä komission päätöksessä 2003/138/EY (1) ;

g)

sen tarkastamiseksi, että mitään liitteessä V luetelluista osista ei käytetä uudelleen uusien ajoneuvotyyppien valmistuksessa.

3.2   Valmistajan on toimitettava toimivaltaiselle elimelle kaikki tarpeelliset tiedot asiakirjamuodossa. Erityisesti materiaalien kierrättämisestä ja hyödyntämisestä on laadittava asianmukaiset asiakirjat.


(1)  EUVL L 53, 28.2.2003, s. 58.

Liitteen IV lisäys 1

VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUKSEN MALLI

Image

LIITE V

OSAT, JOIDEN EI KATSOTA OLEVAN UUDELLEENKÄYTETTÄVIÄ

1.   Johdanto

Tämä liite koskee M1 ja N1-luokkiin kuuluvien ajoneuvojen osia, joita ei saa käyttää uudelleen uusien ajoneuvojen valmistuksessa.

2.   Luettelo osista

Kaikki turvatyynyt (1), mukaan luettuina tyynyt, pyrotekniset toimilaitteet, elektroniset ohjausyksiköt ja anturit;

Automaattiset tai muut turvavyöasennelmat, mukaan luettuina vyönauhat, lukot, kelauslaitteet, pyrotekniset toimilaitteet;

Istuimet (vain, jos turvavöiden kiinnityspisteet ja/tai turvatyynyt on sijoitettu istuimeen);

Ohjauslukot, jotka vaikuttavat ohjauspyörän akseliin;

Ajonestolaitteet sekä anturit ja elektroniset valvontayksiköt;

Pakokaasujen käsittelyjärjestelmät (esim. katalysaattorit, hiukkassuodattimet) ;

Äänenvaimentimet.


(1)  Kun turvatyyny on asennettu ohjauspyörään, ohjauspyörä itse.

LIITE VI

MUUTOKSET DIREKTIIVIIN 70/156/ETY

Muutetaan direktiivi 70/156/ETY seuraavasti:

(1)

Lisätään liitteeseen I seuraavat kohdat:

”15.

UUDELLEENKÄYTETTÄVYYS, KIERRÄTETTÄVYYS ja HYÖDYNNETTÄVYYS

15.1

Versio, johon vertailuajoneuvo kuuluu:

15.2

Vertailuajoneuvon massa koreineen taikka alustan massa ohjaamon kanssa ilman koria ja/tai kytkentälaitetta, jos valmistaja ei asenna koria ja/tai kytkentälaitetta (mukaan luettuna nesteet, työkalut, vararengas, jos on) ilman kuljettajaa:

15.3

Vertailuajoneuvon materiaalien massat

15.3.1

Esikäsittelyvaiheessa huomioon otettavien materiaalien massa (1):

15.3.2

Purkuvaiheessa huomioon otettavien materiaalien massa (1):

15.3.3

Muiden kuin metallijätteiden erotteluvaiheessa huomioon otettavien, kierrätettäviksi katsottavien materiaalien massa (1):

15.3.4

Muiden kuin metallijätteiden erotteluvaiheessa huomioon otettavien, energian talteenottoon tarkoitettujen materiaalien massa (1):

15.3.5

Materiaalierittely (1):

15.3.6

Uudelleenkäytettävien ja/tai kierrätettävien materiaalien kokonaismassa:

15.3.7

Uudelleenkäytettävien ja/tai hyödynnettävien materiaalien kokonaismassa:

15.4

Osuudet

15.4.1

Kierrätettävyysaste Rcyc(%):

15.4.2

Hyödynnettävyysaste Rcov(%):

(2)

Lisätään liitteessä IV olevaan I osaan seuraava kohta:

Asia

Direktiivin numero

Euroopan unionin virallisen lehden viite

Sovellettavuus

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

59. ”Kierrätettävyys”

[..../.../EY]

L ..., ..., s. ...

X

X

 

 

 

 

(3)

Muutetaan liite XI seuraavasti:

a)

Lisätään lisäykseen 1 seuraava kohta:

Kohta

Asia

Direktiivin numero

M1 ≤ 2 500 (1) kg

M1 > 2 500 (1) kg

M2

M3

59

”Kierrätettävyys”

[.../.../EY]

Ei sovellettavissa

Ei sovellettavissa

b)

Lisätään lisäykseen 2 seuraava kohta:

Kohta

Asia

Direktiivin numero

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

59

”Kierrätettävyys”

[.../.../EY]

Ei sovelleta

Ei sovelleta

c)

Lisätään lisäykseen 3 seuraava kohta:

Kohta

Asia

Direktiivin numero

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

59

”Kierrätettävyys”

[.../.../EY]

Ei sovelleta


(1)  Nämä käsitteet on määritelty ISO 22628: 2002 -standardissa.”

P6_TA(2005)0130

Kummeliturska- ja keisarihummerikannat *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston asetukseksi eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella ja asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (KOM(2003)0818 — C5-0042/2004 — 2003/0318(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2003)0818) (1),

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C5-0042/2004),

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön (A6-0051/2005);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

JOHDANTO-OSAN 1 KAPPALE

(1) Kansainväliseltä merentutkimusneuvostolta (ICES) äskettäin saadun tieteellisen lausunnon mukaan ICES-alueiden VIII c ja IX a eteläisen kummeliturskakannan ja keisarihummerikantojen korkea kalastuskuolevuus on johtanut siihen, että meressä elävien sukukypsien yksilöiden määrät ovat vähentyneet tasolle, jolla kannat eivät ehkä pysty täydentymään lisääntymällä, ja kyseiset kannat ovat tästä syystä romahdusvaarassa.

(1) Kansainväliseltä merentutkimusneuvostolta (ICES) äskettäin saadun tieteellisen lausunnon mukaan ICES-alueiden VIII c ja IX a , lukuun ottamatta Cadizin lahtea, eteläisen kummeliturskakannan ja keisarihummerikantojen korkea kalastuskuolevuus on johtanut siihen, että meressä elävien sukukypsien yksilöiden määrät ovat vähentyneet tasolle, jolla kannat eivät ehkä pysty täydentymään lisääntymällä, ja kyseiset kannat ovat tästä syystä romahdusvaarassa.

Tarkistus 2

JOHDANTO-OSAN 3 KAPPALE

(3) Suunnitelmien tavoitteena olisi oltava näiden kantojen elvyttäminen turvallisiin biologisiin rajoihin 5—10 vuodessa .

(3) Suunnitelmien tavoitteena olisi oltava näiden kantojen elvyttäminen turvallisiin biologisiin rajoihin kymmenessä vuodessa .

Tarkistus 3

JOHDANTO-OSAN 4 A KAPPALE (uusi)

 

(4 a) Tarvittavien toimenpiteiden toteuttaminen kyseisten kantojen elvyttämiseksi edellyttää, että sosioekonomisilla toimilla lievennetään niitä seurauksia, joita kalastuskapasiteetin rajoittaminen aiheuttaa asianosaisille. On siis tarpeen vahvistaa yhteisön talousarviossa riittävät määrärahat tämän tilanteen hoitamiseksi.

Tarkistus 4

JOHDANTO-OSAN 5 KAPPALE

(5) STECF:n ja ICESin arviot kyseisten kantojen absoluuttisesta koosta ovat liian epävarmoja elpymistavoitteina käytettäviksi, ja tavoitteet olisikin ilmaistava kalastuskuolevuutena.

Poistetaan.

Tarkistus 5

JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE

(6) Tavoitteen saavuttamiseksi kalastuskuolevuuden tasoa on tarpeen valvoa siten, että kuolevuuden aleneminen vuosittain on erittäin todennäköistä.

(6) Tavoitteen saavuttamiseksi kalastuskuolevuutta on tarpeen valvoa siten, että meressä elävien kutukypsien yksilöiden määrän vuosittainen kasvu on erittäin todennäköistä.

Tarkistus 6

JOHDANTO-OSAN 7 KAPPALE

(7) Tällainen kalastuskuolevuuden valvonta voidaan saavuttaa luomalla asianmukainen menettely kyseisten kalakantojen suurimpien sallittujen saaliiden (TAC) vahvistamiseksi ja ottamalla käyttöön kalastuskieltoalueita ja kilowattipäivärajoituksia sisältävä järjestelmä, jossa tähän kalakantaan kohdistuva pyyntiponnistus rajoitetaan tasoille, joilla TACien ylittyminen on epätodennäköistä.

(7) Tällainen kalastuskuolevuuden valvonta voidaan saavuttaa luomalla asianmukainen menettely kyseisten kalakantojen suurimpien sallittujen saaliiden (TAC) vahvistamiseksi ja ottamalla käyttöön rajoituksia, joilla tähän kalakantaan kohdistuva pyyntiponnistus rajoitetaan tasoille, joilla TACien ylittyminen on epätodennäköistä.

Tarkistus 7

JOHDANTO-OSAN 10 KAPPALE

(10) Keisarihummerikantojen elpyminen edellyttää, että lajin tiettyjä lisääntymisalueita suojellaan kalastukselta. Sen vuoksi kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla 30 päivänä maaliskuuta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 850/98 olisi muutettava vastaavasti,

Poistetaan.

Tarkistus 8

1 ARTIKLAN A ALAKOHTA

a)

kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) rajaamilla alueilla VIIIc ja IXa elävä eteläinen kummeliturskakanta;

a)

kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) rajaamilla alueilla VIIIc ja IXa elävä eteläinen kummeliturskakanta , lukuun ottamatta Cadizin lahtea ;

Tarkistus 9

1 ARTIKLAN C ALAKOHTA

c)

ICES-alueella IXa elävä keisarihummerikanta.

c)

ICES-alueella IXa elävä keisarihummerikanta , lukuun ottamatta Cadizin lahtea .

Tarkistus 10

2 ARTIKLA

Elvytyssuunnitelman tavoitteena on elvyttää kyseessä olevat kannat turvallisten biologisten rajojen sisälle.

Elvytyssuunnitelman tavoitteena on elvyttää kyseessä olevat kannat turvallisten biologisten rajojen sisälle riittävän nopeasti ICESin antamien tietojen mukaisesti. Tämä edellyttää,

a)

että 1 artiklan a kohdassa tarkoitettujen kantojen osalta saavutetaan käytettävissä olevien tieteellisten tietojen perusteella kahden perättäisen vuoden kuluessa 35 000 tonnin kutevan kannan biomassa kummeliturskan osalta tai kymmenen vuoden aikavälillä lisätään sukukypsien yksilöiden määriä siten, että saavutetut arvot ovat 35 000 tonnia tai enemmän. Tätä lukua muutetaan tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) antamien uusien tieteellisten tietojen mukaisesti;

b)

että 1 artiklan b ja c kohdassa tarkoitettujen kantojen osalta elvytetään kärsineet kannat kymmenen vuoden kuluessa siten, että ne ovat jälleen turvallisten biologisten rajojen sisällä.

Tarkistus 11

5 ARTIKLAN 1 KOHTA

1. Jos STECF on arvioinut eteläisen kummeliturskakannan kalastuskuolevuuden olevan ICESin tuoreimman raportin perusteella yli 0,17 vuodessa, TAC ei saa ylittää saalistasoa, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa kalastuskuolevuuden vähentymiseen TACin soveltamisvuonna 10 prosenttia verrattuna arvioituun edellisen vuoden kalastuskuolevuuteen.

1. Jos STECF on arvioinut eteläisen kummeliturskakannan kalastuskuolevuuden olevan ICESin tuoreimman raportin perusteella yli 0,27 vuodessa, TAC ei saa ylittää saalistasoa, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa kalastuskuolevuuden vähentymiseen TACin soveltamisvuonna 10 prosenttia verrattuna arvioituun edellisen vuoden kalastuskuolevuuteen.

Tarkistus 12

5 ARTIKLAN 2 KOHTA

2. Jos STECF on arvioinut eteläisen kummeliturskakannan kalastuskuolevuuden olevan ICESin tuoreimman raportin perusteella enintään 0,17 vuodessa, TAC vahvistetaan sellaiselle saalistasolle, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa kalastuskuolevuuteen 0,15 vuodessa TACin soveltamisvuonna.

2. Jos STECF on arvioinut eteläisen kummeliturskakannan kalastuskuolevuuden olevan ICESin tuoreimman raportin perusteella enintään 0,27 vuodessa, TAC vahvistetaan sellaiselle saalistasolle, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa kalastuskuolevuuteen 0,27 vuodessa TACin soveltamisvuonna.

Tarkistus 13

7 ARTIKLAN 1 KOHTA

1. Seuraavia sääntöjä sovelletaan tämän asetuksen ensimmäisenä soveltamisvuotena:

a)

jos 5 tai 6 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittää edellisen vuoden TACin yli 25 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 25 prosenttia suurempi kuin kyseisen edellisen vuoden TAC;

b)

jos 5 tai 6 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaa edeltävän vuoden TACin yli 25 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 25 prosenttia pienempi kuin kyseisen edeltävän vuoden TAC.

Poistetaan.

Tarkistus 14

7 ARTIKLAN 2 KOHDAN JOHDANTOKAPPALE

2. Seuraavia sääntöjä sovelletaan tämän asetuksen toisesta soveltamisvuodesta alkaen:

2. Seuraavia sääntöjä sovelletaan tämän asetuksen ensimmäisestä soveltamisvuodesta alkaen:

Tarkistus 15

7 ARTIKLAN 2 KOHDAN A ALAKOHTA

a)

jos 5 tai 6 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittää edellisen vuoden TACin yli 15 prosentilla , neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia suurempi kuin kyseisen edellisen vuoden TAC;

a)

jos 5 tai 6 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittää edellisen vuoden TACin yli 10 prosentilla , neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 10 prosenttia suurempi kuin kyseisen edellisen vuoden TAC;

Tarkistus 16

7 ARTIKLAN 2 KOHDAN B ALAKOHTA

b)

jos 5 tai 6 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaa edeltävän vuoden TACin yli 15 prosentilla , neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia pienempi kuin kyseisen edeltävän vuoden TAC.

b)

jos 5 tai 6 artiklan soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaa edeltävän vuoden TACin yli 10 prosentilla , neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 10 prosenttia pienempi kuin kyseisen edeltävän vuoden TAC.

Tarkistus 27

7 a artikla (uusi)

 

7 a artikla

Pyyntiponnistuksen vähentäminen

Jäsenvaltioiden on oltava joustavia pyyntiponnistusten vähentämisjärjestelmän soveltamisen suhteen ja pantava täytäntöön kansallisia suunnitelmia, jotka sopivat eri jäsenvaltioiden erityistilanteeseen. Jäsenvaltioiden on lähetettävä kyseiset suunnitelmat komission hyväksyttäviksi.

Tarkistus 18

III LUKU

 

Luku poistetaan.

Tarkistus 19

16 ARTIKLA

16 artikla

Pyyntiponnistusilmoitukset

Sen estämättä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 19 a artiklassa säädetään, mainitun asetuksen 19 b, 19 c, 19 d, 19 e ja 19 j artiklaa sovelletaan aluksiin, jotka sisältyvät 9 artiklassa säädettyyn tietokantaan ja toimivat 1 artiklassa tarkoitetuilla alueilla.

Poistetaan.

Tarkistus 20

17 ARTIKLA

Poiketen siitä, mitä jäsenvaltioiden kalansaalistietojen kirjaamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22 päivänä syyskuuta 1983 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2807/83 5 artiklan 2 kohdassa säädetään, aluksella pidetyn kalan arvioidut määrät kilogrammoina saavat poiketa enintään 5 prosenttia kalastuspäiväkirjaan merkitystä luvusta.

Poiketen siitä, mitä jäsenvaltioiden kalansaalistietojen kirjaamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22 päivänä syyskuuta 1983 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2807/83 5 artiklan 2 kohdassa säädetään, aluksella pidetyn kummeliturskan arvioidut määrät kilogrammoina saavat poiketa enintään 8 prosenttia kalastuspäiväkirjaan merkitystä luvusta. Jos yhteisön lainsäädännössä ei vahvisteta minkäänlaista mukautuskerrointa, sovelletaan sen jäsenvaltion vahvistamaa kerrointa, jonka lipun alla alus purjehtii.

Tarkistus 21

18 ARTIKLA

Jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla alueella pyydetyt yli 50 kilogramman suuruiset eteläisen kummeliturskan ja/tai yli 50 kilogramman suuruiset keisarihummerin määrät punnitaan kalahuutokaupan vaaoilla ennen myyntiä.

Jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla maantieteellisellä alueella pyydetyt yli 300 kilogramman suuruiset eteläisen kummeliturskan ja/tai yli 150 kilogramman suuruiset keisarihummerin määrät punnitaan kalahuutokaupan vaaoilla ennen myyntiä.

Tarkistus 22

20 ARTIKLAN 1 KOHTA

1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla alueella pyydetyt eteläisen kummeliturskan 50 kilogrammaa ylittävät määrät ja keisarihummerin 50 kilogrammaa ylittävät määrät, jotka on ensin purettu kyseisessä jäsenvaltiossa, punnitaan ennen niiden kuljettamista ensimmäisestä purkamissatamasta muualle.

1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia, että kaikki jollakin 1 artiklassa tarkoitetulla maantieteellisellä alueella pyydetyt eteläisen kummeliturskan 300 kilogrammaa ylittävät määrät ja keisarihummerin 150 kilogrammaa ylittävät määrät, jotka on ensin purettu kyseisessä jäsenvaltiossa, punnitaan ennen niiden kuljettamista ensimmäisestä purkamissatamasta muualle.

Tarkistus 23

20 ARTIKLAN 2 KOHTA

2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklassa säädetään, eteläisen kummeliturskan tai keisarihummerin 50 kilogrammaa ylittävien määrien, jotka kuljetetaan johonkin muuhun paikkaan kuin missä ne on purettu tai mihin ne on tuotu, mukana on oltava jäljennös asetuksen (ETY) N:o 2847/93 8 artiklan 1 kohdassa säädetystä ilmoituksesta, joka koskee näiden lajien kuljetettuja määriä. Asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä poikkeusta ei sovelleta.

2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklassa säädetään, eteläisen kummeliturskan 300 kilogrammaa tai keisarihummerin 150 kilogrammaa ylittävien määrien, jotka kuljetetaan johonkin muuhun paikkaan kuin missä ne on purettu tai mihin ne on tuotu, mukana on oltava jäljennös asetuksen (ETY) N:o 2847/93 8 artiklan 1 kohdassa säädetystä ilmoituksesta, joka koskee näiden lajien kuljetettuja määriä. Asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä poikkeusta ei sovelleta.

Tarkistus 24

V LUKU, 22 ARTIKLA

29 b artikla (asetus (EY) N:o 850/98)

V LUKU

Asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttaminen

22 artikla

Keisarihummerin pyyntiä koskevat rajoitukset

Muutetaan asetus (EY) N:o 850/98 seuraavasti:

Lisätään 29 a artiklan jälkeen uusi artikla seuraavasti:

29 b artikla

Keisarihummerin pyyntiä koskevat rajoitukset

Pohjatroolien ja hummerimertojen käyttö on kiellettyä maantieteellisillä alueilla, joita rajoittaa seuraavien koordinaattien kautta kulkeva viiva:

Alue 1:

43°35' pohjoista leveyttä, 004°45' läntistä pituutta

43°45' pohjoista leveyttä, 004°45' läntistä pituutta

43°37' pohjoista leveyttä, 005°20' läntistä pituutta

43°55' pohjoista leveyttä, 005°20' läntistä pituutta

Alue 2:

43°37' pohjoista leveyttä, 006°15' läntistä pituutta

43°50' pohjoista leveyttä, 006°15' läntistä pituutta

44°00' pohjoista leveyttä, 006°45' läntistä pituutta

43°34' pohjoista leveyttä, 006°45' läntistä pituutta

Alue 3:

42°00' pohjoista leveyttä, 009°00' läntistä pituutta

42°27' pohjoista leveyttä, 009°00' läntistä pituutta

42°27' pohjoista leveyttä, 009°30' läntistä pituutta

42°00' pohjoista leveyttä, 009°30' läntistä pituutta

Alue 4:

37°45' pohjoista leveyttä, 009°00' läntistä pituutta

38°10' pohjoista leveyttä, 009°00' läntistä pituutta

38°10' pohjoista leveyttä, 009°15' läntistä pituutta

37°45' pohjoista leveyttä, 009°20' läntistä pituutta

Alue 5:

36°05' pohjoista leveyttä, 007°00' läntistä pituutta

36°35' pohjoista leveyttä, 007°00' läntistä pituutta

36°45' pohjoista leveyttä, 007°18' läntistä pituutta

36°50' pohjoista leveyttä, 007°50' läntistä pituutta

36°25' pohjoista leveyttä, 007°50' läntistä pituutta.

Poistetaan.

Tarkistus 25

22 A ARTIKLA (uusi)

 

22 a artikla

Elvytyssuunnitelmaa koskeva kertomus

Komissio laatii Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa esitetään johtopäätökset eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytyssuunnitelman täytäntöönpanon tuloksista, mukaan lukien suunnitelmaan kuuluvat sosioekonomiset tiedot. Tämä kertomus on esitettävä kahden vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta.

Tarkistus 26

LIITE

 

Liite poistetaan.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2005)0131

Alueellisen yhdentymisen tilanne Länsi-Balkanilla

Euroopan parlamentin päätöslauselma alueellisen yhdentymisen tilanteesta Länsi-Balkanilla

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan komission vuosikertomukset Kaakkois-Euroopan vakautus- ja assosiaatioprosessista (SAP),

ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Kaakkois-Euroopan maista ja vakautus- ja assosiaatioprosessista, erityisesti 20. marraskuuta 2003 antamansa päätöslauselman (1),

ottaa huomioon Kroatian pääministerin historiallisen vierailun Serbia ja Montenegroon 15. marraskuuta 2004 ja tässä yhteydessä allekirjoitetun yhteisen julistuksen, jossa korostetaan kummankin maan sitoutumista Euroopan unioniin liittymistä koskevaan prosessiin ja niiden tahtoa ratkaista jäljellä olevat kysymykset, mukaan lukien vähemmistöjen suojelu, serbipakolaisten palauttaminen Kroatiaan sekä sodassa kadonneiden kroaattien olinpaikan selvittäminen,

ottaa huomioon 17. marraskuuta 2004 antamansa päätöslauselman Euroopan jälleenrakennusvirastosta (2) sekä neuvostolle (B6-0026/2004) ja komissiolle (B6-0025/2004) esitetyt suulliset kysymykset,

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että vuonna 1999 EU käynnisti Länsi-Balkanin maita (Albania, Bosnia ja Hertsegovina, Kroatia, Serbia ja Montenegro ja entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia) koskevan vakautusja assosiaatioprosessin (SAP), mikä oli sen tärkein panos vakaussopimukseen, jolla perustettiin strategiset puitteet näiden maiden suhteille EU:iin ja johon sisällytettiin sekä uudet sopimussuhteet (vakautus- ja assosiaatiosopimukset) että avustusohjelma (CARDS),

B.

ottaa huomioon, että kahdenväliset suhteet täydentävät monenvälisiä puitteita, joiden avulla voidaan kehittää alueellista yhteistyötä ja hyviä naapuruussuhteita konkreettisten jäsenyysnäkymien ennakkoehtoina,

C.

ottaa huomioon, että Thessalonikin vuoden 2003 Eurooppa-neuvosto nimenomaisesti tunnusti SAPprosessiin osallistuvien maiden vakaan pyrkimyksen liittyä osaksi Eurooppaa ja sen, että ne kaikki ovat mahdollisia ehdokkaita EU:n jäsenvaltioiksi,

D.

katsoo, että kyseiset maat ovat saavuttaneet edistystä, mutta monia haasteita on yhä edessä, ennen kuin ne saattavat päätökseen siirtymisensä täysin toimivaan demokratiaan ja markkinatalouteen ja ennen kuin ne kykenevät pitämään yllä läheisempää suhdetta EU:iin; katsoo edelleen, että vaikka näiden maiden vakaa pyrkimys jäsenyyteen on kiistaton, viime kädessä näillä linjoilla etenemisen jatkuminen riippuu yksittäisten maiden kyvystä itse tehdä merkittäviä parannuksia,

E.

katsoo, ettei Serbia ja Montenegron liittovaltio, joka luotiin EU:n aloitteesta edistämään demokraattista prosessia ja taloudellisten uudistusten prosessia sekä vauhdittamaan sen yhdentymistä EU:iin, tällä hetkellä täytä odotuksia, ja panee merkille, että sen parlamentti on tosiasiassa keskeyttänyt toimintansa 3. maaliskuuta 2005 lähtien,

F.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin tavoitteena on oltava demokraattisen Kosovon perustaminen paitsi etniselle enemmistölle myös kaikille alueella asuville etnisille ryhmille, ja katsoo, että tämänhetkisen ja tulevan avustuksen on oltava näiden periaatteiden mukaista; katsoo, että ponnistelujen tulokset eivät ole tyydyttäviä; katsoo, että myös Kosovon tilanne ja serbiyhteisön sekä muiden ei-albanialaisten yhteisöjen jäljellä olevien jäsenten turvallisuuden puute, erityisesti etnisten väkivaltaisuuksien puhjettua maaliskuussa 2004, vaikuttaa kielteisesti Serbian tilanteeseen,

G.

ottaa huomioon, että YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmaa 1244 (1999) serbipakolaisten ja muiden pakolaisten paluusta koteihinsa Kosovoon ei vieläkään noudateta,

H.

katsoo, että maan sisäisten pakolaisten suuret määrät Serbiassa ja Kroatiassa merkitsevät taloudellista lisätaakkaa näille maille,

I.

ottaa huomioon, että valtiota muistuttavat järjestelmät ja niiden määrittämätön asema lisäävät alueen epävakautta,

J.

ottaa huomioon, että Daytonin sopimukseen perustuvat nykyiset institutionaaliset puitteet heikentävät Bosnia ja Hertsegovinan elinkykyä ja estävät sitä osallistumasta Euroopan unionin integraatioprosessiin,

K.

ottaa huomioon, että entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa 7. marraskuuta 2004 järjestetyn kansanäänestyksen epäonnistuminen antoi mahdollisuuden koko Ohridin sopimuksen täytäntöönpanolle ja vauhditti maan lähentymistä Euroopan unioniin,

L.

katsoo, että Kroatian kanssa aloitettavia liittymisneuvotteluja, joiden ennakkoehtona on, että maa täyttää sitoumuksensa entisen Jugoslavian alueen kansainvälistä rikostuomioistuinta (ICTY) kohtaan, olisi pidettävä kaikille alueen maille lähetettynä myönteisenä merkkinä niiden eurooppalaisista mahdollisuuksista,

M.

ottaa huomioon, että myös entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia on jättänyt liittymishakemuksensa ja odottaa saavansa komissiolta aikanaan vastauksen;

1.

korostaa, että joulukuussa 2003 hyväksytyn Euroopan turvallisuusstrategian mukaisesti Länsi-Balkan on EU:lle aivan ensisijainen alue ja että alueen tulevaisuus tuo varmasti mukanaan yhdentymisen Eurooppaan, mutta tämä tulevaisuus riippuu hyvin suuressa määrin alueen maista itsestään;

2.

huomauttaa, että poliittinen sitoutuminen Euroopan yhdentymiseen ja tieto sen teknisistä mekanismeista ovat tärkeitä osatekijöitä, mutta tähän liittyviä instituutioita, erityisesti vaaleilla valittuja elimiä (alueen maissa), on tarpeen vahvistaa, ja tiedostaa, että tämä tulee edellyttämään merkittäviä taloudellisten resurssien lisäyksiä;

3.

ilmaisee olevansa vakavasti huolissaan alueen taloudellisesta ja sosiaalisesta tilanteesta; korostaa, että ratkaisun löytyminen tähän keskeiseen ongelmaan on eräs avaintekijöistä maiden kestävän kehityksen kannalta; kehottaa hallituksia ja Euroopan unionia ottamaan sosiaalisen ja taloudellisen kehityksen ensisijaiseksi tavoitteekseen;

4.

muistuttaa, että heinäkuussa 2002 pidetyssä Bosnia ja Hertsegovinan, Kroatian ja Serbia ja Montenegron valtionpäämiesten välisessä huippukokouksessa hyväksyttiin yhteinen julkilausuma Daytonin sopimuksen täytäntöönpanosta, rajojen muuttamattomuuden säilyttämisestä, pakolaisten kotiinpaluun edistämisestä sekä yhteistyöstä Euroopan yhdentymistä koskevissa asioissa;

5.

panee tyytyväisenä merkille 15. marraskuuta 2004 vähemmistöjen suojelusta tehdyn Kroatian ja Serbia ja Montenegron valtioliiton kahdenvälisen sopimuksen, jossa ilmaistaan osapuolten halu tunnustaa kansalliset vähemmistöt yhteiskuntaa rikastavana tekijänä;

Bosnia ja Hertsegovina

6.

panee merkille, että keskeiset poliittiset ongelmat ovat edelleen ratkaisematta kymmenen vuotta Daytonin sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen, että maa on syvästi jakautunut ja sen poliittinen vakaus horjuu; katsoo, että alueella tarvitaan kipeästi uusia poliittisia aloitteita, jotka perustuvat alueen kolmen eri kansan alhaalta ylöspäin suuntautuvaan osallistumiseen sekä näiden kestävään ja rauhanomaiseen yhteiseloon naapureina; korostaa sen vuoksi tarvetta tarkistaa Daytonin sopimusta;

7.

kiinnittää huomiota seuraaviin ensisijaisiin tavoitteisiin, joita ei ole vielä saavutettu: täysimittainen yhteistyö ICTY:n kanssa, turvallisuuskysymykset, yhteiskunnan rakenteiden kehittäminen, infrastruktuurit ja energia; pitää myönteisenä EU:n tekemää päätöstä ottaa SFORilta vastuulleen Naton johtamat rauhanturvaoperaatiot sen mandaatin päätyttyä 2. joulukuuta 2004, ja korostaa tässä suhteessa tämän EU:n tähän asti laajamittaisimman sotilaallisen operaation valtavaa merkitystä, sillä se tekee EU:n läsnäolosta erittäin näkyvän Bosniassa; panee merkille, että näin EU:sta tulee Bosnian tärkein kansainvälinen toimija, jolla ei ole käytössään ainoastaan sotilaallisia välineitä vaan myös siviilisektorin välineitä, kuten avunanto, kauppa ja poliittinen vuoropuhelu; nostaa esille Bosnia ja Hertsegovinan jotkin ristiriitaiset poliittiset voimat, jotka tukevat avoimesti Euroopan integraatiokehitystä mutta jarruttavat välttämättömiä uudistuksia, joita toimintakykyinen valtio tarvitsee;

8.

panee tyytyväisenä merkille, että EU on valmis ottamaan aiempaa enemmän vastuuta Bosnia ja Hertsegovinan vakaudesta; panee merkille, että Euroopan unionin merkittävin sotilasoperaatio EU-joukot (EUFOR) täydentää EU:n poliisioperaatiota Bosnia ja Hertsegovinassa; tämän vuoksi korostaa, että Naton johtaman SFOR-rauhanturvaoperaation siirtyminen unionille joulukuussa 2004 merkitsee suurta edistysmahdollisuutta kymmenen vuotta Daytonin sopimuksen tekemisen jälkeen; panee merkille sekä sotilasettä poliisitoimien mukaan ottamisen; kehottaa neuvostoa varmistamaan mahdollisimman kattavan koordinoinnin lukuisten toimijoiden välillä ja takaamaan, että Euroopan parlamentille tiedotetaan toiminnasta ja sille annetaan tarkkoja tietoja etenkin EU-joukkoja koskevista toimista;

9.

pitää myönteisenä Bosnia ja Hertsegovinan hallituksen hiljattain perustetun Euroopan yhdentymisestä vastaavan osaston tekemää työtä; antaa tunnustusta tapahtuneelle myönteiselle kehitykselle; toteaa jälleen, kuinka tärkeää viranomaisten on edelleen ponnistella uudistusprosessin edistämiseksi ja kääntää huomionsa ensisijaisiin asioihin kuten korruption ja järjestäytyneen rikollisuuden torjumiseen, vielä vapaina olevien sotarikollisten jäljittämiseen, syvässä lamassa olevan talouden hoitamiseen, hallinnon toiminnassa pitämisen kohtuuttoman korkeisiin kustannuksiin sekä hallinnon yleisesti puutteelliseen suorituskykyyn;

10.

pitää valitettavana Yhdysvaltain tekemää päätöstä — joka tuli voimaan kesäkuussa 2003 — joka takaa Yhdysvaltain kansalaisille Bosniassa rankaisemattomuuden Haagin kansainvälisessä rikostuomioistuimessa (ICC) ja jonka Bosnia ja Hertsegovinan parlamentti on ratifioinut;

11.

kehottaa Bosnia ja Hertsegovinan viranomaisia, etenkin Republika Srpskan hallitusta, tekemään täysimittaista yhteistyötä ICTY:n kanssa sotarikoksista syytettyjen henkilöiden etsinnässä ja, mikäli niin tulee tapahtumaan, tukee tulevaisuudessa Bosnian kutsumista rauhankumppanuusohjelmaan; korostaa, että vakavin asia on edelleen sotarikollisten rankaisematta jättäminen sekä heidän luovuttamiseensa liittyvä ongelma, joka on esteenä sovinnon aikaansaamiselle ja kansojen välisen luottamuksen kehittymiselle; kehottaa Bosnia ja Hertsegovinan hallinnon kaikkien tasojen viranomaisia, kansalaisyhteiskuntaa, ortodoksista kirkkoa sekä kaikkia muita asianomaisia toimijoita tekemään voitavansa Karadzicin ja Mladicin saattamiseksi ICTY:n eteen; panee tyytyväisenä merkille Republika Srpskan poliisin hiljattain toteuttaman kahdeksan henkilön pidättämisen paikallisten sotarikosten johdosta ja neuvoston päätöksen jäädyttää aikaisempaa useamman sotarikoksista syytetyn henkilön varat;

12.

on syvästi huolissaan YK:n ympäristöohjelman tiedemiesten tekemästä löydöstä, jonka mukaan Bosnia ja Hertsegovinan joistakin osista otetuissa vesi- ja maanäytteissä oli köyhdytettyä uraania; ilmaisee huolensa siitä, että alueella ei ole ryhdytty YK:n ympäristöohjelmassa suositeltuihin toimiin saastuneiden alueiden puhdistamiseksi;

13.

panee tyytyväisenä merkille Bosnia ja Hertsegovinan, Kroatian, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian ja Serbia ja Montenegron sähkögeneraattorien yhdistämisen uudelleen Länsi-Euroopan sähkönjakelun verkkojärjestelmään (UCTE), jonka toiminta alueella keskeytyi vuonna 1991; uskoo, että aikaisemmin federaatioon ja Republika Srpskaan jakautuneiden osien yhdistyminen uudelleen Bosnian markkinoiksi vauhdittaa Bosnian talouselämän elpymistä;

14.

on tietoinen siitä, että korkean edustajan toimistoa (OHR) tarvitaan yhä Bosnia ja Hertsegovinassa; pyytää, että sen toiminnan ja päätösten suhteen noudatetaan suurempaa avoimuutta ja ne alistetaan aikaisempaa suuremmassa määrin (Euroopan parlamentin) parlamentaariseen valvontaan, etenkin kun on kyse Bosnia ja Hertsegovinan omien viranomaisten vastuulle asteittain siirrettävästä toiminnasta; pyytää tässä yhteydessä korkeaa edustajaa olemaan turvautumatta liian laajasti niin kutsuttuihin Bonnin valtuuksiin ottaen huomioon, että kyseiset hallintomenetelmät estävät oikeusvaltion periaatteiden käyttöön ottamisen Bosnia ja Hertsegovinassa;

15.

kehottaa komissiota tukemaan maan poliittisia voimia näiden pyrkiessä löytämään yhteisymmärryksen poliittisen järjestelmän uudistamiseksi Daytonin sopimuksen mukaisesti, jotta Bosnia ja Hertsegovinaan voidaan luoda tehokkaasti toimivat hallintorakenteet;

Serbia ja Montenegro

16.

huomauttaa, että seuraavat kaksi vuotta tulevat olemaan ratkaisevia Serbia ja Montenegron välisen valtioliiton kannalta, sillä kummankin kannalta tyydyttävän ratkaisun löytäminen on avaintekijä koko alueen vakaudelle; toistaa, että Euroopan unionin olisi oltava valmis avustamaan Serbia ja Montenegroa kestävän järjestelyn laatimisessa, mutta omaksuttava puolueeton asenne siihen, miten maiden väliset suhteet toteutetaan;

17.

pahoittelee, että Serbia ja Montenegron yhteistyö ICTY:n kanssa on edelleen puutteellista, ja kehottaa viranomaisia edelleen jatkamaan sotilas- ja poliisiuudistusta kiinnittäen erityisesti huomiota salaisen poliisin toimintaan; pitää myönteisenä, että syytteeseen asetetut korkea-arvoiset sotarikolliset ovat äskettäin antautuneet Haagin tuomioistuimelle, ja odottaa serbiviranomaisten nopeuttavan yhteistyötään ICTY:n kanssa;

18.

muistuttaa Serbia ja Montenegron hallitusta, että perusoikeuksien ja -vapauksien kunnioittaminen, etnisten ja kansallisten vähemmistöjen oikeudet mukaan lukien, kuuluu Kööpenhaminan kriteereihin ja että tämä on ennakkoehto vakautus- ja assosiaatioprosessin jatkamiselle, joka saattaa mahdollisesti johtaa EUjäsenyyteen;

19.

panee merkille Vojvodinassa vierailleen Euroopan parlamentin ad hoc -valtuuskunnan työn tulokset sekä sen raportin maakunnassa vallitsevista etnisistä ja sosiaalisista jännitteistä; muistuttaa serbiviranomaisia siitä, että heillä on velvollisuus turvata lain ja järjestyksen noudattaminen koko maassa ja kaikkien asukkaiden kohdalla; katsoo, että Vojvodinalla on mahdollisuus kehittyä esimerkiksi muulle Serbialle siitä, miten turvataan kaikkien etnisten väestöryhmien rauhanomainen yhdessäolo, sekä hyötyä täysimääräisesti EU:n käynnistämistä tai tukemista alueellisista ja rajat ylittävistä ohjelmista;

Kosovo

20.

kehottaa komissiota jouduttamaan ja saattamaan päätökseen toteutettavuustutkimuksensa, jotta päästään mahdollisimman pikaisesti käynnistämään neuvottelut Euroopan unionin kanssa tehtävästä vakautus- ja assosiaatiosopimuksesta;

21.

tunnustaa, että Kosovon asemasta tehtävillä päätöksillä tulee olemaan poliittisia vaikutuksia Serbiaan, ja näin ollen kehottaa Belgradia ja Pristinaa osallistumaan yhteistyöhengessä käytävään vuoropuheluun ja löytämään Kosovon tulevaisuutta koskevan rakentavan ratkaisun;

22.

pitää tervetulleena Kosovon entisen pääministerin Ramush Haradinaj'n päätöstä erota virastaan ja antautua ICTY:lle; toivoo, että Haradinaj'n vapaaehtoinen antautuminen toimii esimerkkinä alueen muille sotarikoksista syytetyille ja lisää Haagin tuomioistuinta kohtaan tunnettua kunnioitusta ja arvostusta;

23.

panee merkille hiljattain (23. lokakuuta 2004) järjestettyjen vaalien tuloksen, mutta pitää valitettavana alhaista äänestysprosenttia ja Kosovon serbivähemmistön massaboikottia sekä sitä, että tämä tuo esiin ne syvät erimielisyydet, jotka yhä erottavat alueen asukkaita toisistaan;

24.

on tietoinen siitä, että vuoden 2005 puolivälissä suoritetaan standardien täytäntöönpanon arviointi, minkä perusteella päätetään mahdollisuudesta aloittaa Kosovon tulevaa asemaa koskevat keskustelut;

25.

odottaa neuvoston ja erityisesti yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkean tason edustajan sekä komission osallistuvan täysipainoisesti yhdessä YK:n, Yhdysvaltojen, Naton ja muiden asianomaisten tekijöiden kanssa tulevien Kosovon tulevaisuutta koskevien neuvotteluiden valmisteluun; korostaa tässä yhteydessä, että kaikkien osapuolten on oltava täysin tietoisia koko alueen yhteisestä eurooppalaisesta tulevaisuudesta;

26.

kehottaa neuvostoa ja komissiota ottamaan johtavan aseman valmisteltaessa neuvotteluja lopullisesta asemasta ja sulkemaan prosessin nopeuttamiseksi ulkopuolelle seuraavat vaihtoehdot:

paluu perustuslailliseen suhteeseen Serbia ja Montenegron kanssa;

yhdistyminen Albanian tai jonkin muun alueen valtion tai alueen kanssa;

Kosovon jakaminen;

27.

korostaa kuitenkin, että Kosovon viranomaisten on syytä toteuttaa ratkaisevia toimia Kosovon kaikkien kansalaisten turvallisuuden lisäämiseksi;

28.

tunnustaa SAP-prosessin seurantamekanismin (STM) tärkeyden keinona tukea Kosovoa sen toteuttaessa yhteensopivuutta EU:n kanssa edistäviä rakennemuutoksia ja valmistautua Kosovon tulevaisuuteen Euroopan unionissa;

29.

kiinnittää huomiota siihen, että yli viisi vuotta konfliktin jälkeen lähes 3 500 kosovolaisen kohtalosta ei ole tietoa; kehottaa Serbian hallitusta tekemään aktiivista yhteistyötä kateissa olevia henkilöitä koskevien tietojen hankkimiseksi; kehottaa Kosovon viranomaisia lisäksi toimittamaan kaikki tiedot 500:sta edelleen kateissa olevasta Kosovon serbistä;

30.

kehottaa Kosovon viranomaisia kunnioittamaan serbiyhteisön oikeuksia, helpottamaan serbipakolaisten ja muiden ei-albaanipakolaisten paluuta, noudattamaan YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmaa 1244 ja torjumaan järjestäytynyttä rikollisuutta ja huumekauppaa entistä tarmokkaammin;

Albania

31.

on huolestunut siitä, että Albanian poliittinen ilmapiiri on ongelmallinen ja että hallituspuolueen sisäiset jännitteet ovat johtaneet puolueen jakautumiseen; tuomitsee Albanian hallituksen kyvyttömyyden toimia tehokkaasti; odottaa, että kaikki poliittiset puolueet toteuttavat käytännön toimia poliittisen ilmapiirin kohentamiseksi;

32.

korostaa Albanian hallinnollisen toimintakyvyn parantamisen sekä viranomaisten mielivaltaisten toimien torjunnan tärkeyttä; suosittelee tehostettuja toimia tarvittavien keinojen löytämiseksi korruption, järjestäytyneen rikollisuuden, ihmiskaupan sekä ase- ja huumekaupan torjuntaan sekä sellaisiin parannuksiin, joilla pyritään saavuttamaan riippumaton ja tehokas oikeusjärjestelmä, etenkin toimintakykyisen hallintotuomioistuinjärjestelmän kehittämiseen;

33.

tunnustaa, että kun otetaan huomioon Albanian rooli järjestäytyneen rikollisuuden torjumisessa, Albanialla on avainasema alueen vakauttamisessa;

34.

on tietoinen siitä, että taloudellisen sektorin kehittämisessä (esimerkkinä mainittakoon, että neljäsosa väestöstä elää köyhyysrajan alapuolella), korruption torjumisessa ja avoimuuden lisäämisessä on vielä paljon tehtävää; kiinnittää huomiota koulutusalan vaikeaan tilanteeseen, etenkin yhtäläisten koulutusmahdollisuuksien takaamiseen lapsille kiireellisesti koko maassa;

35.

kehottaa Albanian hallitusta ja viranomaisia kunnioittamaan kreikkalaisvähemmistön oikeuksia ja huomauttaa, että vakautus- ja assosiaatiosopimusta koskevien neuvottelujen edistyminen ja Albanian eurooppalainen tulevaisuus ovat läheisessä yhteydessä ihmisoikeuksien ja vähemmistöjen oikeuksien kunnioittamiseen;

Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia

36.

katsoo, että entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian täysimittainen osallistuminen Euroopan integraatioprosessiin on hyödyksi sekä maalle itselleen että koko alueelle;

37.

on tyytyväinen entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian hallituksen vastauksiin Euroopan komission kyselyyn poliittisista ja taloudellisista aiheista sekä yhteisön säännöstöstä; odottaa komission antavan lausuntonsa entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian EU-jäsenyyshakemuksesta mahdollisimman pian; korostaa, että jäsenehdokasaseman saaminen joulukuun 2005 Eurooppa-neuvoston kokouksessa kannustaa maata jatkamaan uudistuksia ja vahvistaa alueen vakautta;

38.

pitää myönteisenä hallituksen toteuttamia ponnisteluja hajauttamista koskevien uudistusten toimeenpanemiseksi osana Ohridissa vuonna 2001 allekirjoitettua puitesopimusta; panee tyytyväisenä merkille marraskuussa 2004 järjestetyn kansanäänestyksen tuloksen, joka osoitti, että maan suuntautuminen Euroopan unioniin saa tukea ja luo ehtoja lisäuudistuksille; korostaa, että entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian hajauttamisponnisteluja olisi tuettava asianmukaisesti Euroopan unionin tukiohjelmista, joita olisi ”hajautettava” edelleen kansallisten ja paikallisviranomaisten asiantuntemuksen saamiseksi käyttöön;

39.

pitää valitettavana, että ETYJ:n tarkkailijoiden mukaan kevään 2005 paikallisvaalit olivat sääntöjenvastaisuuksien leimaamat, ja kehottaa entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian viranomaisia toteuttamaan välittömästi tarpeelliset toimenpiteet, jotta vaalistandardit olisivat Office for Democratic Institutions and Human Rights -viraston esittämien vaatimusten mukaisia;

40.

katsoo, että aluejaon toteutettavuutta koskevan kansanäänestyksen epäonnistuminen varmistaa kahden suurimman etnisen ryhmän välisen sovinnonteon jatkamisen Ohridin sopimuksen mukaisesti, ja entisestä Jugoslavian tasavallasta Makedoniasta voi näin tulla rauhanomaisen rinnakkaiselon malli ja se voi lisätä koko alueen vakautta;

41.

panee merkille, että useiden entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa toimivien EU-elinten olisi parannettava koordinaatiotaan; katsoo tässä mielessä, että Euroopan komission olisi oltava keskeisessä asemassa, kun maassa toteutetaan yhteisöpolitiikkoja;

42.

panee merkille, että EU:n ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian välisen yhteistyön perustaviin tekijöihin kuuluu täysi tuki ICC:lle; tähdentää tässä mielessä, että entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian ja Yhdysvaltojen välinen ns. poikkeussopimus, joka allekirjoitettiin vuonna 2003, olisi mitätöitävä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian jäsenyyshakemuksen vuoksi;

43.

pitää valitettavana, että paikallisvaaleja koskevien Etyj:n raporttien mukaan useissa kunnissa havaittiin sääntöjen rikkomisia; kehottaa siksi lisäämään ponnistuksia tulevien vaalimenettelyiden lujittamiseksi erityisesti paikallistasolla;

Kroatia

44.

pitää myönteisenä 18. kesäkuuta 2004 tehtyä päätöstä (3) myöntää Kroatialle ehdokasvaltion asema;

45.

panee merkille neuvoston päätöksen lykätä liittymisneuvottelujen käynnistämistä Kroatian kanssa, koska maan täydestä yhteistyöstä ICTY:n kanssa ei ole päästy yhteiseen sopimukseen;

46.

on tässä mielessä tyytyväinen neuvoston päätökseen laatia Kroatiaa koskeva neuvottelukehys, ja kehottaa Kroatian hallitusta osoittamaan kaikin tavoin olevansa valmis täyteen yhteistyöhön ICTY:n kanssa; toteaa, että tämä on perustava testi kaikille alueen maille, ja ilmaisee täyden tukensa ICTY:n vaikealle työlle;

47.

kehottaa Kroatiaa ratkaisemaan jäljellä olevat rajakiistat Slovenian kanssa käytävällä vuoropuhelulla, välttämään yksipuolisia toimia, joiden tarkoituksena on vahingoittaa Slovenian ja Kroatian välistä rajaa ja vaikuttaa rajalinjaan ilman toisen suostumusta, ja tekemään kaiken voitavansa edistääkseen ja helpottaakseen pakolaisten paluuta;

48.

panee merkille Kroatian pääministerin Sanaderin Belgradiin marraskuussa 2004 tekemän vierailun, joka oli ensimmäinen virallinen vierailu entisen Jugoslavian hajoamisen jälkeen; panee merkille, että pääministeri Sanader ja Serbia ja Montenegron presidentti Marovic allekirjoittivat sopimukset, jotka koskevat kansallisia vähemmistöjä ja teknistä ja tieteellistä yhteistyötä, ja että he olivat yhtä mieltä siitä, että sekä Kroatian että Serbia ja Montenegron tulevaisuuteen on kuuluttava Euroopan unionin jäsenyys;

49.

kehottaa viranomaisia ryhtymään merkittäviin toimiin pakolaisten paluun helpottamiseksi ja takaamaan oikeudenmukaiset ja tehokkaat sotarikosoikeudenkäynnit kotimaassa;

50.

kehottaa neuvostoa ja komissiota lähettämään seurantaryhmän mahdollisimman pian Kroatiaan, jotta neuvoston seuraavaan kokoukseen saataisiin luotettavia tuloksia päätöksenteon pohjaksi;

Yleisiä huomautuksia

51.

kehottaa sovittamaan alueella toteutettavat kansainväliset toimet paremmin yhteen; huomauttaa, että koska alueella on lukuisia toimijoita, on tarpeen määritellä ja jakaa toimivaltuudet niiden välillä; kiinnittää erityistä huomiota tarpeeseen tehdä selkeä vastuiden ja toimivaltuuksien jako Euroopan jälleenrakennusviraston ja Euroopan komission alueella toimivien ”hajautettujen” edustustojen välillä;

52.

kehottaa neuvostoa ja komissiota laatimaan Länsi-Balkanin maille tuleviksi vuosiksi selkeän etenemissuunnitelman sekä liittymisstrategian ja pyytää, erityisesti pitäen silmällä neuvottelujen aloittamista Kroatian kanssa, että EU lähettäisi yksiselitteisen viestin muille Kaakkois-Euroopan maille;

53.

huomauttaa, että Länsi-Balkanin SAP-prosessi muodostaa olennaisen kehyksen näiden maiden etenemiselle kohti EU-jäsenyyttä;

54.

huomauttaa, että vakautus- ja assosiaatioprosessin sekä vakautus- ja assosiaatiosopimuksen rooleja olisi vahvistettava ja että EU:n olisi tarjottava selkeä, asteittainen yhdentymistä koskeva toimintasuunnitelma;

55.

kehottaa EU:ta kannustamaan ja tukemaan kaikkia alueen hallituksia, kun ne valmistelevat Turkin tavoin EU:n vaatimusten mukaisia väliaikaisia kansallisia kehityssuunnitelmia kasvattaakseen tulevan yhteisötuen institutionaalista käyttökapasiteettia etenkin maatalouden, infrastruktuurien ja inhimillisten resurssien kehittämisen alalla;

56.

huomauttaa, että alkuperäsääntökysymys haittaa Kaakkois-Euroopan maiden ja EU:n markkinoiden välistä vapaakauppaa, sillä useimmat näistä maista eivät ole allekirjoittaneet alkuperäsääntöjä koskevaa Euroopan laajuista sopimusta; kehottaa komissiota asettamaan etusijalle näiden maiden auttamisen mahdollisissa neuvotteluissa ja tarvittavissa menettelyissä;

57.

panee merkille, että vuodesta 2002 lähtien on Länsi-Balkanin suhteiden budjettimäärärahoja jatkuvasti ja merkittävästi leikattu vuosittain; on vakaasti päättänyt huolehtia riittävän rahoituksen osoittamisesta alueelle seuraavissa rahoitusnäkymissä ottaen huomioon alueeseen kohdistuvat ratkaisevan tärkeät haasteet, asteittainen siirtyminen fyysisestä jälleenrakennuksesta instituutioiden vahvistamiseen ja liittymistä edeltävään tukeen sekä alueen strateginen merkitys Euroopan unionille;

58.

kehottaa neuvostoa ja komissiota ryhtymään kiirellisiin toimiin rajatarkastusyhteistyön vahvistamisessa osana oikeus- ja sisäasioiden laajennettua strategiaa alueella, koska alueella on lähestyttävä koko yhteiskuntaa, erityisesti mielipidevaikuttajia, pohjustettaessa alueen valmiutta liittyä Euroopan unioniin; strategiaan olisi sisällyttävä komission tutkimus viisumivaatimusten asteittaisen vähentämisen vaikutuksista alueen maissa ja tutkimuksen johtopäätökset olisi esiteltävä vuoden 2005 loppuun mennessä; tutkimuksessa olisi tarkasteltava etenkin opiskelijoiden, kansalaisjärjestöjen edustajien, talouden toimijoiden sekä poliittisten elinten ja liike-elämän edustajien liikkumisen helpottamista;

59.

kehottaa alueen maiden viranomaisia lisäämään ponnistuksiaan kaikkien sotarikoksiin syyllistyneiden tuomiseksi kansallisten tuomioistuinten eteen riippumatta siitä, mihin etniseen ryhmään uhrit ja tekijät kuuluivat, sekä suorittamaan tämän tehtävän kansainvälisesti tunnustettuja oikeudenmukaista oikeudenkäyntiä koskevia normeja noudattaen ja yhteistyössä Haagin tuomioistuimen kanssa;

60.

korostaa, että alueen maat voivat tehdä paljon auttaakseen itseään edistymään edelleen tiellä kohti yhdentymistä EU:iin täyttämällä seuraavat ehdot:

yhteistyö ICTY:n kanssa

tehokkaiden menettelyjen täytäntöönpano pakolaisten ja asuinseudultaan siirtymään joutuneiden henkilöiden hyväksi

ihmisoikeuksien ja vähemmistöjen oikeuksien kunnioittaminen

korruptiota, järjestäytynyttä rikollisuutta, ihmiskauppaa sekä ase- ja huumekauppaa torjuvien aktiivisten politiikkojen täytäntöönpano

tehokas taloudellinen yhteistyö;

61.

pitää tervetulleena romanien osallisuuden vuosikymmentä (2005—2015) koskevan Sofian julistuksen antamista ja pyytää komissiota tukemaan alueen maiden pyrkimyksiä parantaa ratkaisevalla tavalla romaniväestön asemaa;

62.

EU:n politiikan päätavoitteisiin olisi sisällytettävä EU:n avustusten täytäntöönpanoa ja hallinnointia koskevien velvollisuuksien järjestelmällinen ja lisääntyvä siirtäminen siten, että vahvistetaan paikallisten ja kansallisten viranomaisten asemaa ja lisätään kansalaisyhteiskunnan ja demokraattisten voimien osallistumista sitä mukaa kuin maat saavuttavat tarvittavat toimintavalmiudet;

63.

pyytää komissiota sisällyttämään maiden toimielimet suoraan EU-avustusten varainhoidon hallintojärjestelmään CARDS-ohjelmassa esitetyllä tavalla;

64.

kehottaa kaikkia alueen maita työskentelemään yhdessä alueen perusrakenteiden yhteensovittamiseksi, sillä tällä sektorilla tapahtuva kehitys on olennaista, mikäli alueen halutaan yhdentyvän taloudellisesti;

65.

pahoittelee sitä, että alueella olevien maiden ulkopuolelta tulleiden pakolaisten ja sisäisten pakolaisten paluun toteuttaminen on vielä kesken;

66.

on edelleen vakavasti huolissaan nuorison lähtemisestä alueelta, aivovuodosta ja köyhyyden ja työttömyyden määrästä, jotka eivät ole vailla keskinäistä yhteyttä;

67.

panee merkille, että Balkanin miinakentät ovat edelleen merkittävä este Kaakkois-Euroopan alueiden kehitykselle ja yhdentymiselle ja että vaikka paljon työtä on menestyksellisesti tehty viime vuosien aikana, EU:n miinoja koskevaan strategiaan liittyviä toimia alueen maissa on jatkettava, jotta voidaan saavuttaa Ottawan yleissopimuksen tavoitteena oleva tiettyjen alueiden julistaminen miinattomiksi vuoteen 2010 mennessä;

68.

katsoo, että aidon kansalaisyhteiskunnan kehittäminen ja tukeminen muodostavat välttämättömän tekijän, joka varmasti vahvistaa demokraattisia instituutioita ja pohjustaa osapuolten välisen täyden sovinnon syntymistä;

69.

kehottaa komissiota lisäämään ponnistuksiaan alueen maiden tukemiseksi näiden pyrkiessä siihen, että niiden koulutusjärjestelmissä maan monietninen perintö otetaan täysimääräisesti huomioon, sekä varmistamaan, että maat voivat osallistua Euroopan unionin koulutusvaihto-ohjelmiin;

70.

vaatii komissiota esittelemään konkreettisen hankkeen sellaisen alueen luomiseksi, jolla olisi helpotettu liikkumisvapaus naapurialueiden välillä, mikä tehostaisi rajat ylittävän ja alueellisen yhteistyön kehitystä;

71.

vaatii komissiota edistämään ja tukemaan ystävyysohjelmien laatimista kunnallistasolla ja tukemaan kaikkia toimia, joilla helpotetaan eri toimijoiden välisen verkoston syntymistä Euroopan unioniin ja vakautus- ja assosiaatioprosessiin kuuluvissa maissa;

72.

ehdottaa, että EU yhteistyössä YK:n kanssa toimii ratkaisevassa roolissa luotaessa puitteita Kosovon asemasta käytäville kaikkien asianomaisten poliittisten toimijoiden välisille välittömästi käynnistettäville keskusteluille, ja odottaa mielenkiinnolla näiden keskustelujen perusteella aikaansaatavaa rakentavaa tulosta;

73.

vaatii Länsi-Balkanin valtioita hyväksymään ja panemaan täytäntöön asevientiä koskevat Euroopan unionin menettelysäännöt;

74.

kehottaa komissiota ja jälleenrakennusvirastoa rohkaisemaan ja tukemaan edelleen sellaisen laajakantaisen totuus- ja sovintoprosessin käynnistämistä, jolla täydennetään oikeudellisia menettelyjä, johon kansalaisyhteiskunnan edustajien, poliittisten toimijoiden ja kulttuurihenkilöiden tulisi osallistua ja joka toimisi kestävän rauhan ja vakauden perustana alueella; katsoo, että kyseisen sovintoprosessin tulisi kohdistua erityisesti nuoriin ja siihen tulisi sisältyä koulujen oppikirjojen ja historian opinto-ohjelmien perusteellinen uudelleenarviointi;

*

* *

75.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden ja ehdokasmaiden hallituksille ja parlamenteille, kaikille alueen hallituksille ja parlamenteille, EU:n vakaussopimuksen koordinaattorille, alueella toimiville EU:n erityisedustajille, YK:n erityisedustajalle Kosovossa (UNMIK), Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestölle ja Euroopan neuvostolle.


(1)  EUVL C 87 E, 7.4.2004, s. 521.

(2)  P6_TA(2004)0056.

(3)  Ks. neuvoston päätelmät, 17.—18. kesäkuuta 2004 (10679/2/04 REV 2).

P6_TA(2005)0132

Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka 2003

Euroopan parlamentin päätöslauselma neuvoston vuosittaisesta selvityksestä Euroopan parlamentille YUTP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista sekä niiden taloudellisista vaikutuksista Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon — 2003 (8412/2004 — 2004/2172(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Roomassa 29. lokakuuta 2004 allekirjoitetun sopimuksen Euroopan perustuslaista,

ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston 12. joulukuuta 2003 hyväksymän Euroopan turvallisuusstrategian,

ottaa huomioon neuvoston vuosittaisen selvityksen vuodelta 2003 (8412/2004),

ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta 6. päivänä toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (1) 40 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 21 artiklan,

ottaa huomioon 12. tammikuuta 2005 antamansa päätöslauselman Euroopan perustuslaista tehdystä sopimuksesta (2),

ottaa huomioon 23. lokakuuta 2003 antamansa päätöslauselman yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan toteuttamisessa saavutetusta edistyksestä (3),

ottaa huomioon 29. tammikuuta 2004 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin ja Yhdistyneiden Kansakuntien välisistä suhteista (4),

ottaa huomioon 20. marraskuuta 2003 antamansa päätöslauselman laajemmasta Euroopasta ja naapuruudesta: uusi kehys suhteille EU:n itäisiin ja eteläisiin naapureihin (5),

ottaa huomioon 10. huhtikuuta 2003 antamansa päätöslauselman Euroopan uuden turvallisuus- ja puolustusjärjestelmän ensisijaisista painopisteistä ja puutteista (6),

ottaa huomioon 26. helmikuuta 2004 antamansa suosituksen neuvostolle EU:n ja Venäjän suhteista (7),

ottaa huomioon 22. huhtikuuta 2004 antamansa päätöslauselman transatlanttisesta kumppanuudesta Dublinissa 25. ja 26. kesäkuuta 2004 pidettävän EU:n ja Yhdysvaltojen huippukokouksen edellä (8) ja 13. tammikuuta 2005 antamansa päätöslauselman transatlanttisista suhteista (9),

ottaa huomioon 23. lokakuuta 2003 antamansa päätöslauselman rauhasta ja ihmisarvosta Lähiidässä (10),

ottaa huomioon 24. syyskuuta 2003 antamansa suosituksen neuvostolle Irakin tilanteesta (11),

ottaa huomioon 12. helmikuuta 2004 antamansa päätöslauselman Afganistanista sekä maan haasteista ja tulevaisuudennäkymistä (12),

ottaa huomioon 15. marraskuuta 2001 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan suhteita koskevasta yhteisestä strategiasta ja yleisestä kumppanuudesta (13),

ottaa huomioon 13. tammikuuta 2005 antamansa päätöslauselman Intian valtameren äskettäisestä hyökyaaltokatastrofista (14),

ottaa huomioon Brysselin Eurooppa-neuvoston 16.—17. joulukuuta 2004 antamat puheenjohtajakauden päätelmät ja erityisesti päätökset terrorismista ja ulkosuhteista,

ottaa huomioon työjärjestyksen 112 artiklan 1 kohdan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön ja budjettivaliokunnan lausunnon (A6-0062/2005),

A.

katsoo, ettei sitä ei ole kuultu asianmukaisesti Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 21 artiklan mukaisesti, sillä neuvostolla on nykyisin käytäntönä vain toimittaa kuvaileva luettelo edellisen vuoden toimista sen sijaan, että se kuulisi parlamenttia seuraavaa vuotta koskevista keskeisistä näkökohdista ja perusvalinnoista,

B.

katsookin, että nykyisestä käytännöstä on luovuttava ja se on korvattava sellaisella, jossa parlamenttia todella kuullaan edellä mainitulla tavalla ja jonka perusteella se osallistuu työhön keskeisemmin,

C.

katsoo, että Roomassa 29. lokakuuta 2004 allekirjoitetun Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen hengellä ja sisällöllä pitäisi jo olla huomattavia vaikutuksia unionin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan toteuttamiseen vuonna 2005 ja sen jälkeen, vaikka sopimus onkin vielä ratifioimatta,

D.

huomauttaa esittäneensä toistuvasti näkemyksensä tavasta, jolla suhteet tiettyihin alueisiin ja maihin olisi järjestettävä ja tasapainotettava, jotta unionin ulkoisen toiminnan maailmanlaajuista luonnetta voidaan vahvistaa,

E.

katsoo, että yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) ja Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (ETPP) nykyinen rahoitus on aivan riittämätöntä sekä määrällisesti että laadullisesti sen demokraattisen vastuunalaisuuden osalta;

1.

on toki tyytyväinen tapaan, jolla korkea edustaja / neuvoston pääsihteeri on pitänyt parlamentin täysin selvillä YUTP:n tärkeimpien kysymysten kehityksestä, mutta torjuu painokkaasti neuvoston tähän mennessä noudattaman jälkikäteisen toimintatavan, jossa toimitetaan vain kuvaileva luettelo edellisenä vuotena toteutetuista YUTP:n toimista, ja katsoo, että sellainen käytäntö rikkoo selvästi Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 21 artiklan ja 6. toukokuuta 1999 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen määräyksiä Euroopan parlamentin kuulemisesta ennalta;

2.

kehottaa neuvostoa siksi luopumaan nykyisestä käytännöstä ja korvaamaan sen ennakoivalla toimintatavalla, jossa parlamenttia kuullaan kunkin vuoden alussa tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista, joita neuvosto siksi vuodeksi suunnittelee sekä maailmanlaajuisissa että horisontaalisissa kysymyksissä sekä suunnitelluista painopisteistä eri maantieteellisiä alueita varten; pyytää neuvostoa lisäksi ilmoittamaan jatkossa, onko Euroopan parlamentin panos otettu huomioon ja jos on, miten;

3.

aikoo osaltaan lisätä YUTP:n alan asioiden demokraattista vastuunalaisuutta järjestämällä korkean edustajan / neuvoston pääsihteerin ja ulkosuhteista vastaavan komission jäsenen kanssa neljännesvuosittain käytävien keskustelujen puitteissa säännöllisesti keskusteluja kansallisten parlamenttien kanssa, mukaan luettuna keskustelu kansallisten parlamenttien esittämistä tarkistuksista parlamentin vuosittaiseen kertomukseen YUTP:sta;

4.

kehottaa neuvostoa ja neuvoston korkeaa edustajaa / pääsihteeriä osallistumaan aktiivisesti Euroopan parlamentin ja kansallisten parlamenttien kanssa Euroopan turvallisuusstrategiasta käytävään vuotuiseen keskusteluun;

5.

kannustaa sekä neuvostoa että jäsenvaltioita lisäämään ETPP:n parlamentaarista valvontaa kansallisella tasolla vahvistamalla kansallisten parlamenttien roolia ETPP:n toimien hyväksynnässä ja Euroopan tasolla antamalla parlamentille merkittävän roolin koko YUTP:n talousarvion valvonnassa;

6.

kehottaa neuvostoa varmistamaan, että sen poliittisia välineitä, kuten pakotepolitiikkaa, pannaan täytäntöön tarkemmin ja että niihin sitoudutaan poliittisesti tiukemmin;

YUTP:n tärkeimmät näkökohdat ja perusvalinnat vuodeksi 2005 perustuslaista tehdyn sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen

7.

katsoo, että uuden perussopimuksen YUTP:aa koskevien määräysten henkeä (ja sisältöä) olisi sovellettava jo nyt, niin kuin on jo tehty perustamalla Euroopan puolustusvirasto, ottamalla käyttöön ”taisteluosaston” käsite, luomalla kehittynyt EU:n naapuruuspolitiikka, jonka pitäisi olla paljon merkittävämpi kuin nykyinen naapuruuspolitiikka, ja soveltamalla solidaarisuuslauseketta, jotta voidaan torjua terroriuhkia tai -hyökkäyksiä: katsoo, että niiden seurauksiin olisi puututtava koordinoimalla tehokkaasti asiaankuuluvia toimia, myös nykyisiä ja tulevia pelastuspalveluvälineitä sekä keskinäistä solidaarisuusvelvoitetta tarjota apua ja tukea, jos jokin Euroopan unionin jäsenvaltio joutuu aseellisen hyökkäyksen kohteeksi;

8.

pyytää tämän johdosta saada tietoja yhtäläisesti ja osallistua keskeisemmin neuvoston kanssa kaikkiin ehdotuksiin, joita komission varapuheenjohtaja / EU:n ulkoasiainministeri jatkossa esittää vuoden 2005 yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan valmistelemisesta;

9.

toivoo, että tuleva Euroopan ulkoisen toiminnan yksikkö toimisi ulkoisen toiminnan alalla avainasemassa avustamassa EU:n ulkoasiainministeriä / komission varapuheenjohtajaa; muistuttaa kuitenkin siitä, että olisi säilytettävä Euroopan parlamentin toimivalta ja uuden yksikön kokonaisvastuu parlamentille erityisesti siltä osin, kuin komission osia sisällytetään uuteen yksikköön (ulkosuhteiden pääosasto, EY:n edustustot jne.); pyytää antamaan mahdollisuuden kehittää hallitustenvälisiä osioita (erityisesti jäsenvaltioiden puolelta), jotta tuleva yksikkö voisi seurata integroitua yhteisömallia osana komissiota ja samalla säilyä tinkimättömän uskollisena neuvostolle hallitustenvälisissä asioissa;

10.

pyytää neuvostoa tekemään kaikkensa, jotta perustuslaista tehdyssä sopimuksessa olevalla puolustusta koskevalla solidaarisuuslausekkeella on todellista merkitystä heti, kun sopimus tulee voimaan ja todellinen ja tehokas yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka on käytössä;

11.

katsoo, että ulkosuhteista vastaavan komission jäsenen ja YUTP:n korkean edustajan täytyisi nyt perustuslaista tehdyn sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen soveltaa uusia normeja tiedottamalla täysimääräisesti parlamentille ja kuulemalla sitä sekä ottamalla se paremmin mukaan kaikkiin YUTP:tä ja ETPP:tä koskeviin kysymyksiin; painottaa, että on erityisesti varmistettava kaikkien Euroopan puolustusviraston toteuttamien toimien demokraattinen vastuunalaisuus ja avoimuus;

12.

pitää myönteisenä EU:n puolustusviraston luomista sekä turvallisuustutkimusta koskevia komission valmistelevia toimia; pitää tarpeellisena, että turvallisuustutkimukseen, myös siviilejä koskeviin asioihin, varataan keskipitkän aikavälin rahoitussuunnittelussa vuosittain asianmukainen summa;

13.

pyytää neuvostoa kuulemaan parlamenttia säännöllisesti myös ETPP:n tärkeimmistä näkökohdista ja perusvalinnoista ja ottamaan sen mukaan päätöksentekoon sekä pitämään parlamentin tietoisena ETPP:n kehityksestä Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen I-41 artiklan 8 kohdan mukaisesti; katsoo, että kuuleminen olisi toteutettava samalla tavalla kuin edellä pyydettiin YUTP:n osalta;

Erityisehdotukset maailmanlaajuisista ja horisontaalisista kysymyksistä vuonna 2005

14.

pitää myönteisenä Euroopan unionin turvallisuusstrategiaa, jonka Eurooppa-neuvosto hyväksyi 12. joulukuuta 2003; kannattaa täysin strategian kokonaisvaltaista siviili- ja sotilasnäkökohdat huomioon ottavaa lähestymistapaa ja sen keskeisiä käsitteitä ennaltaehkäisevästä toiminnasta ja tehokkaasta monenvälisyydestä, joiden pitäisi luonnehtia myös sekä YUTP:aa että ETPP:aa, sekä viittaa parlamentin ulkoasiainvaliokunnassa parhaillaan laadittavana olevaan mietintöön tästä strategiasta; korostaa tarvetta kehittää nopean toiminnan voimavaroja humanitaaristen katastrofien varalta;

15.

korostaa tässä yhteydessä tarvetta kehittää vastaava turvallisuuskulttuuri turvallisuusstrategiassa esitetyllä tavalla ja tukee siksi rajoituksitta jo aloitettua työtä EU:n koulutusmallin toteuttamiseksi ETPP:n alalla; katsoo, että Euroopan turvallisuus- ja puolustusoppilaitoksen kehittämisen ja perustamisen avulla tulee jatkossa taata Euroopan unionin toimielimille sekä jäsenvaltioille hyvin koulutettua henkilöstöä, joka pystyy työskentelemään tehokkaasti ETTP:n alalla; katsoo, että sen vuoksi laitoksella tulee olla organisatorisesti luotettava perusta ja riittävä rahoitus;

16.

tukee täysin yhteisiä toimia, joita nyt toteutetaan joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian toteuttamiseksi, ja viittaa Yhdistyneiden Kansakuntien ydinsulkusopimuksen tarkistamiseen vuonna 2005 ja siihen, että EU:n pitäisi toimia tässä asiassa ja YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1540 (2004) täytäntöönpanossa aktiivisesti; viittaa aiempiin kannanottoihinsa pienaseista ja 22. huhtikuuta 2004 antamaansa päätöslauselmaan jalkaväkimiinoista tehdyn Ottawan sopimuksen uudelleentarkastelukonferenssista (15); toistaa tukensa asevientiä koskevien Euroopan unionin sitoviksi aiottujen käytännesääntöjen vahvistamiselle sekä EU:n toimille kansainvälisen asekauppaa koskevan sopimuksen puolesta;

17.

korostaa uskovansa vakaasti, että ydinaseriisunta myötävaikuttaa merkittävästi kansainväliseen turvallisuuteen ja strategiseen vakauteen ja myös vähentää ydinaseiden leviämisen riskiä; pyytää ydinaseita hallussaan pitäviä jäsenvaltiota panemaan täytäntöön ydinsulkusopimuksen 6 artiklaan sisältyvät velvoitteet; kehottaa jäsenvaltioita kannattamaan tulevassa ydinsulkusopimuksen uudelleentarkastelukonferenssissa YK:n pääsihteerin Kofi Annanin ja Kansainvälisen atomienergiajärjestön pääjohtajan Mohammed El Baradein ehdottamaa ydinaseisiin liittyviä uusia uhkia koskevaa uutta kansainvälistä aloitetta ydinaseriisunnasta ja YK:n aseidenriisuntakonferenssin uudelleen elvyttämisestä;

18.

yhtyy Eurooppa-neuvoston kantaan siitä, että terrorismin torjunta on jatkossakin EU:n prioriteetti ja keskeinen osatekijä unionin ulkosuhdepolitiikassa, ja korostaa jälleen kerran, että tätä tavoitetta ei voida saavuttaa ihmisoikeuksien ja kansalaisvapauksien kustannuksella, ja ehdottaa yhdenmukaisuuden ja päättäväisyyden lisäämistä kolmansia maita koskevissa unionin terrorisminvastaisissa toimissa

a)

laajentamalla poliittista vuoropuhelua terrorismista kolmansien maiden kanssa,

b)

vahvistamalla yhteistyötä kansainvälisten ja alueellisten järjestöjen (erityisesti YK:n terrorismin vastaisen komitean ja Naton) kanssa ja erityisesti palauttamalla YK:n järjestelmän kunnioitus,

c)

panemalla täytäntöön EU:n ja Yhdysvaltojen vuonna 2004 antaman julistuksen terrorismin vastustamisesta,

d)

tukemalla komission kohdennetun avun strategiaa, jota käytetään jo sellaisissa ohjelmissa kuin Cards, Tacis ja Meda ja jota tästä lähtien luonnehtii yhteistyöhön perustuva lähestymistapa, joka kattaa YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1373 (2001) osoitetut painopistealueet,

e)

vahvistamalla nopean siviili- ja sotilastoiminnan järjestelmien käyttöä,

f)

soveltamalla tiukasti terrorismin vastaista lauseketta, joka on sisällytetty sopimuksiin niiden maiden kanssa, joissa on todisteita terrorismiuhkasta tai terroristien suoranaisesta toiminnasta, kuten värväämisestä, koulutuksesta tai rahoittamisesta, tai muiden maiden kanssa, jotka edustavat mahdollista uhkaa unionille; katsoo, että siksi olisi kiinnitettävä huomiota parlamentin vuonna 2002 tekemään ehdotukseen toimielinten välisestä ulkosuhteita koskevasta käytännesäännöstöstä,

g)

käyttämällä tarvittaessa rajoituksitta hyväksi ETPP:n alaan kuuluvia toimia,

h)

varmistamalla, että kansainvälistä humanitaarista oikeutta ja kansainvälisiä ihmisoikeusnormeja noudatetaan kaikissa toteutettavissa toimissa,

i)

varmistamalla Euroopan unionin aktiivinen osallistuminen pitkäaikaisten alueellisten selkkausten ratkaisemiseen rauhanomaisin ja oikeudenmukaisin keinoin ottaen huomioon YK:n päätökset ja sen kansainvälisesti tunnustetun tehtävän sekä torjumalla väkivaltaa ja terrorismia edistäviä keskeisiä sosiaalisia ongelmia (köyhyys, sosiaalinen syrjäytyminen);

19.

pitää äärimmäisen tärkeänä omaa panostaan terrorismin vastustamisessa; kehottaa sen vuoksi ulkoasiainvaliokuntaa ja kansalaisvapauksien valiokuntaa löytämään sopivan menettelyn sellaisten asiaa koskevien suositusten valmistelemiseksi, jotka osoitetaan sekä neuvostolle että komissiolle; pyytää näin ollen neuvostoa tiedottamaan moitteettomasti ulkoasiainvaliokunnalle ja kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle sekä kuulemaan niitä EU:n ylläpitämästä terrorijärjestöjen luettelosta; pitää tässä yhteydessä puheenjohtajavaltio Luxemburgin myönteistä suhtautumista tervetulleena;

20.

pitää tarpeellisena, että luonnonkatastrofeissa hyödynnetään kapasiteettia, jota neuvosto ja komissio kehittävät siviilisotilaallisella alalla, siviilisotilaallinen suunnitteluyksikkö sekä Galileon ja GMES:n kaltaiset hankkeet mukaan luettuina;

Euroopan parlamentin painopisteet eri maantieteellisillä alueilla vuonna 2005

21.

pyytää neuvostoa toteuttamaan välittömiä toimia nykyisen maantieteellisen epätasapainon korjaamiseksi kuluneiden kymmenen vuoden aikana annetuissa YUTP:n alan säädöksissä, jotta saavutetaan oikeudenmukaisempi tasapaino eri alueiden välillä unionin maailmanlaajuisten pyrkimysten mukaisesti; pyytää neuvostoa huolehtimaan erityisesti siitä, että tähän asti laajentumisen vuoksi itään suunnatut toimet ja Välimeren eteläpuolelle suunnattavat uudet toimet ovat maantieteellisesti tasapainossa; korostaa kuitenkin, että EU ei saisi osoittaa ainakaan Länsi-Balkanin, Ukrainan ja Etelä-Kaukasian edistymisen kohdalla, että sen kiinnostus olisi vähenemässä;

22.

suosittelee sen vuoksi, että neuvosto toteuttaisi tarpeellisia toimia, jotta unioni voi käyttää hyväksi erityissuhteita tiettyjen maantieteellisten alueiden kanssa (esimerkiksi alueiden kahdenvälisten, monenvälisten tai kahdenvälisten assosiaatiosopimusten kautta) voidakseen siten vahvistaa monenvälistä voimaa toimittaessa sellaisten nousevan talouden maiden ja alueiden kanssa, joihin ei ole vielä luotu erityissuhteita; korostaa edelleen, että EU:n naapurivaltioita ei saa priorisoida enempää EU:n ja kehitysmaiden välisten tärkeiden suhteiden ja solidaarisuuden kustannuksella;

23.

pitää kuitenkin äärimmäisen tärkeinä ensinnäkin unionin peräkkäisiä laajentumisia, sellaisina kuin 16.—17. joulukuuta 2004 kokoontunut Eurooppa-neuvosto on niistä päättänyt, ja toiseksi Euroopan naapuruuspolitiikan kehittämistä, ja pitää niitä unionin tärkeimpinä painopistealueina vuoden 2005 poliittisessa ohjelmassa, Euroopan maiden eurooppalainen talousalue mukaan lukien; pitää ratkaisevan tärkeänä sitä, että ponnistellaan kaikin tavoin rauhanomaisen ja ihmisarvoisen ratkaisun saavuttamiseksi Lähi-idän konfliktiin kvartetin etenemissuunnitelman perustalta ja panemalla täytäntöön strateginen kumppanuus Välimeren ja Lähi-idän alueen kanssa, josta Eurooppa-neuvosto päätti kesäkuussa 2004; pitää tervetulleena Sharm el Sheikissä Sharonin ja Abu Mazenin välillä äskettäin järjestettyä huippukokousta; edellyttää myös, että pyritään kaikin mahdollisin tavoin myötävaikuttamaan muiden käynnissä tai näköpiirissä olevien konfliktien ja kriisien ratkaisemiseen esimerkiksi Kosovossa, Tšetšeniassa, Darfurissa, Somaliassa, Suurten järvien alueella, Iranissa ja Pohjois-Koreassa ja lisäksi viedään eteenpäin sosiaalista edistymistä maailmassa YK:n vuosituhannen tavoitteiden mukaisesti;

24.

pitää samoin erityisen tärkeänä, että EU:n Länsi-Balkania koskevaa strategiaa jatketaan ja kehitetään, jotta alueella sijaitsevat valtiot integroidaan vähitellen Euroopan toimielinten piiriin ottaen erityisesti huomioon vuoden 2005 jälkimmäisellä puoliskolla tehtävät keskeiset päätökset Kosovon lopullisesta asemasta;

25.

on valmis tekemään neuvoston ja komission kanssa työtä Serbian ja Montenegron sekä Kosovon strategisen aseman uudelleenmäärittämiseksi pitkällä aikavälillä, jotta tämän alueen kaikille ihmisille voitaisiin taata yhteinen rauhanomainen tulevaisuus Euroopan unionissa;

26.

odottaa tiivistä yhteistyötä neuvoston ja komission kanssa Lähi-idässä aloitetun rauhanprosessin varmistamiseksi poliittisesti ja taloudellisesti;

27.

pitää tärkeänä, että EU:lla ja Yhdysvalloilla on rakentava suhde ja että Natosta tulee jälleen luonteva paikka yhdenvertaiselle poliittiselle vuoropuhelulle, jossa ennaltaehkäisyyn, kriisinhallintaan ja sotilaallisiin voimavaroihin liittyvien välineiden on oltava järkevässä tasapainossa; pitää tärkeänä hyväksyä yhteiset kannat (Euroopan parlamentti ja Yhdysvaltain kongressi) tietyistä yhteisistä maailmanlaajuisista tavoitteista (terrorismin vastainen taistelu, alueelliset konfliktit, joukkotuhoaseiden leviämisen estäminen, aseidenriisunta, kansainvälinen oikeus, todellinen monenkeskisyys, energiayhteistyö, ilmastonmuutos, jne.) ja katsoo Madridin julistuksen täyttäessä kymmenen vuotta vuonna 2005, että transatlanttisia suhteita olisi vauhditettava: transatlanttiset markkinat olisi saatava rakennettua vuoteen 2015 mennessä ja uutta transatlanttista agendaa ajantasaistettava transatlanttisella kumppanuussopimuksella, joka tulee voimaan mahdollisimman nopeasti ja joka tapauksessa kahden seuraavan vuoden aikana;

28.

korostaa, että EU:n ja Yhdysvaltojen välinen tiivis yhteistyö on tarpeellinen yleismaailmallisiin taloudellisiin, poliittisiin ja turvallisuusongelmiin vastaamiseksi; pyytää, että laaditaan uusi transatlanttinen ohjelma, jolla rakennetaan vuoropuhelua globaaleista kysymyksistä;

29.

kehottaa neuvostoa neuvottelemaan Euroopan parlamentin kanssa kolmansien maiden kanssa solmittavista ”strategisista kumppanuuksista”, joiden on perustuttava yhteisten arvojen jakamiseen ja edistämiseen; kehottaa tässä yhteydessä arvioimaan kattavasti strategisia kumppanuuksia Venäjän federaation ja Kiinan kanssa;

30.

pyytää sekä neuvostoa että komissiota pyrkimään kaikin tavoin varmistamaan läheiset suhteet Venäjään ottaen huomioon yhteiset etumme ja arvomme ja kunnioittaen täysimääräisesti ihmisoikeuksia, oikeusvaltioperiaatetta ja demokratiaa;

31.

tukee tässä yhteydessä neuvoston ehdotusta EU:n ja Venäjän yhteisestä kriisinhallinnasta Transdnistrian ja Etelä-Kaukasuksen konfliktien ratkaisemisessa; huomauttaa, että Tšetšenian sota haittaa edelleen todellisen kumppanuuden kehittämistä, ja toistaa pyyntönsä, että kaikki Tšetšenian yhteiskunnan demokraattiset toimijat osallistuvat konfliktin poliittiseen ratkaisemiseen;

32.

pahoittelee, että suhteet Kiinan kansantasavaltaan ovat kehittyneet ainoastaan kaupan ja talouden alalla ja että ihmisoikeuksien sekä demokraattisten kysymysten alalla ei ole edistytty olennaisesti; toistaa vaatimuksensa, että olisi otettava käyttöön aseidenvientiä koskevat EU:n menettelysäännöt ja kehottaa tässä yhteydessä neuvostoa olemaan kumoamatta aseiden vientikieltoa sekä etsimään tapoja helpottaa vuoropuhelua, pyrkimään vähentämään jännitystä ja rohkaisemaan aseidenriisuntaa Kiinan ja Taiwanin välisissä suhteissa kannustaen Taiwania demokratian malliksi koko Kiinalle;

33.

on erityisen huolestunut Etelä-Kiinassa olevasta suuresta määrästä ohjuksia, jotka on suunnattu Taiwanin salmen yli, sekä Kiinan kansantasavallan säätämästä Taiwanin itsenäistymispyrkimyksien vastaisesta laista (niin sanottu anti-secession law), joka vaikeuttaisi salmen välistä tilannetta tarpeettomasti; pyytää Kiinan kansantasavaltaa sekä Kiinan tasavalta Taiwania ryhtymään uudestaan poliittisiin keskusteluihin keskinäisen yhteisymmärryksen ja tunnustamisen pohjalta vakauden, demokratian, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteen edistämiseksi Itä-Aasiassa;

34.

tukee Ison-Britannian, Ranskan ja Saksan sekä neuvoston ja komission pyrkimyksiä rohkaista Irania kehittymään alueella aktiiviseksi ja rauhanomaiseksi kumppaniksi, joka osoittaa kunnioittavansa täysimääräisesti ihmisoikeuksia, sekä varmistaa, että se ei kehitä ydinaseita; korostaa, että jos kyseisten aseiden jatkuvasta kehittämisestä ilmenee näyttöä, se aiheuttaisi vakavia seurauksia EU:n ja Iranin välisille suhteille;

35.

kannattaa sitä, että EU:n toimia Afganistanissa vahvistetaan entisestään, ja tukee tämän tehtävän luotettavaa ja keskipitkällä aikavälillä suunniteltavissa olevaa rahoitusta; kannattaa kansainvälisen yhteisön entistä voimakkaampia jälleenrakennustoimia; pitää tässä yhteydessä erityisen tärkeinä koulutusjärjestelmän kehittämistä, naisten, tyttöjen ja lasten aseman parantamista, aseriisuntaa ja uudelleenintegrointitoimia sekä oopiuminviljelyn taloudellisten vaihtoehtojen kehittämistä ja toteuttamista;

36.

pyytää neuvostoa aloittamaan mahdollisimman nopeasti menettelyn, jotta YUTP:n alalla hyväksytään Irakia koskeva yhteinen kanta;

37.

pahoittelee Korean demokraattisen kansantasavallan 10. helmikuuta 2005 päivättyä ilmoitusta aikomuksestaan keskeyttää rajoittamattomaksi ajaksi osallistumisensa monenvälisiin keskusteluihin sen ydinohjelmasta;

38.

viittaa useisiin eri maantieteellisiä alueita koskeviin päätöslauselmiinsa ja mietintöihinsä, jotka ovat arvokas panos keskusteluun siitä, miten unionin politiikan näitä maantieteellisiä alueita kohtaan pitäisi kehittyä edellä mainitun oikeudenmukaisen tasapainon saavuttamiseksi;

39.

korostaa jälleen kerran, että unionin on suhteissaan kolmansiin maihin aktiivisemmin edistettävä ihmisoikeuksia ja varmistettava vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttaminen, mikä on merkittävä ja olennainen osa sekä YUTP:aa että ETPP:aa;

40.

pitää EU:n yhteistä toimintaa Ukrainan äskettäisten vaalien aikana hyvänä esimerkkinä tavasta, jolla yhteisön eri toimielinten yhdessä jäsenvaltioiden kanssa pitäisi reagoida ja ottaa johtava asema tilanteissa, joissa yhteiset eurooppalaiset edut ja arvot ovat uhattuina; lupaa tukea jatkotoimia Ukrainan suhteen, sillä viimeaikaiset tapahtumat ovat selvästi suuri haaste myös unionille;

41.

kehottaa neuvostoa, komissiota ja jäsenvaltioita harkitsemaan, Euroopan naapuruuspolitiikkaan sisältyvässä toimintasuunnitelmassa esitettyjen toimien ohella, muita yhteistyömuotoja Ukrainan kanssa siten, että maalle tarjotaan selkeät eurooppalaiset tulevaisuudennäkymät ja vastataan Ukrainan kansan suuren enemmistön selkeisiin pyrkimyksiin, mikä viime kädessä saattaa johtaa maan liittymiseen EU:hun;

Parlamentin kanta unionin rooliin eräissä monenvälisissä järjestöissä

42.

suosittelee, että toteutetaan asianmukaiset toimenpiteet nimenomaan unionin edustuksen lisäämiseksi erilaisissa kansainvälisissä monenvälisissä järjestöissä, erityisesti Yhdistyneissä Kansakunnissa, kansainvälisessä rikostuomioistuimessa (ICC), Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestössä (Etyj), Euroopan neuvostossa ja muilla tärkeillä foorumeilla, kunnes uusi perustuslaista tehty sopimus, jossa unionille annetaan nimenomaisesti oikeushenkilöllisyys, tulee voimaan; kehottaa neuvostoa ja komissiota ottamaan mahdollisuuksien mukaan Euroopan parlamentin jäsenet mukaan tämän päämäärän saavuttamiseksi; korostaa erityisesti tarvetta parantaa EU:n suhteita Etyjiin ja Euroopan neuvostoon sekä Yhdistyneisiin Kansakuntiin; pyytää osoittamaan parlamentille roolin, joka vastaa sitä korkean tason parlamentaarista diplomatiaa, jota se harjoittaa osallistuessaan YUTP:n kehittämiseen;

43.

katsoo, että unionin kokonaisuudessaan olisi toimittava keskeisessä roolissa erityisesti Yhdistyneiden Kansakuntien järjestelmässä ja että EU:lle olisi tulevaisuudessa varmistettava paikka YK:n turvallisuusneuvostossa, sillä tämä olisi selkein osoitus todellisesta ja tehokkaasta yhteisestä ulkopolitiikasta, ja että unionin pitäisi tukea Yhdistyneiden Kansakuntien uudistusta seuraten uhkia, haasteita ja muutosta käsittelevän korkean tason paneelin raporttiin sisältyviä ehdotuksia;

44.

pitää myönteisenä YK:n turvallisuusneuvoston joidenkin Euroopan unionin jäsenvaltioiden aloitteesta tekemää historiallista päätöstä antaa Darfurissa tehdyt rikokset ICC:n käsiteltäviksi; pitää tätä ratkaisevana askeleena kohti puolueettoman lainkäytön takaamista sotarikosten ja ihmisyyttä vastaan tehtyjen rikosten uhreille; pahoittelee kuitenkin, että ICC ei voi käyttää tuomiovaltaa niiden valtioiden kansalaisiin, jotka eivät ole allekirjoittaneet Rooman perussääntöä, ja kehottaa neuvostoa tukemaan edelleen vahvasti ICC:tä;

Parlamentin kanta YUTP:n rahoitukseen vuonna 2005

45.

toistaa, että vastaaminen viiteen tärkeimpään Eurooppaan kohdistuvaan uhkaan, sellaisina kuin ne on määritelty Euroopan turvallisuusstrategiassa (terrorismi, joukkotuhoaseiden leviäminen, alueelliset konfliktit, toimintakyvyttömät valtiot ja järjestäytynyt rikollisuus), edellyttää pitkän aikavälin ulkoista sitoutumista käyttäen kaikkia saatavissa olevia välineitä, muun muassa huomattavia investointeja turvallisuustutkimukseen ja konfliktien ehkäisemiseen, ja merkitsee sitä, että on määriteltävä konkreettiset ja kestävät budjettisitoumukset uusissa rahoitusnäkymissä vuosiksi 2007—2013;

46.

korostaa, että enää ei voida tehdä eroa siviili- ja sotilasmenojen rahoituksen välillä varsinkaan ETPP:n alan operaatioissa ja täsmällisemmin unionin yksin toteuttamissa operaatioissa, joita sen siviili- ja sotilaskomponenteista koostuva yksikkö suunnittelee ja toteuttaa;

47.

painottaakin jälleen, että ETPP:n piiriin kuuluvien sotilaallisten toimien yhteiset kustannukset olisi rahoitettava yhteisön talousarviosta (kuten jo tehdään siviilipuolella poliisioperaatioissa) eikä toissijaisesta talousarvioista tai jäsenvaltioiden käynnistysrahastosta, kuten nykyisin;

48.

palauttaa tätä varten mieleen suunniteltujen ”humanitaaristen taisteluosastojen” tulevien interventioiden rahoittamisen tarjoamat uudet mahdollisuudet luonnonkatastrofien yhteydessä, joissa on yhdistettävä sotilaallisen ja siviiliavun eri muotoja, mistä on esimerkkinä äskettäinen hyökyaaltokatastrofi Etelä-Aasiassa; kehottaa tässä yhteydessä neuvostoa ja komissiota laatimaan uuden aloitteen, jossa otetaan huomioon Euroopan parlamentin ehdotus Euroopan siviilirauhanturvajoukoista sekä perustuslain III-321 artiklassa tarkoitettujen eurooppalaisten ei-sotilaallisten rauhanturvajoukkojen perustamisesta;

49.

pyytää neuvostoa harkitsemaan jatkossa terrorismin vastaisten ETPP-operaatioiden yhteisten kustannusten rahoittamista yhteisön talousarviosta sen sijaan, että sovellettaisiin nykyisiä sääntöjä, esimerkiksi periaatetta että kustannukset maksaa niiden aiheuttaja, tai muita ad hoc -järjestelyjä, kuten niin sanottua ATHENA-mekanismia;

*

* *

50.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden parlamenteille, YK:n pääsihteerille, NATO:n pääsihteerille ja Euroopan neuvoston pääsihteerille.


(1)  EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1.

(2)  P6_TA(2005)0004.

(3)  EUVL C 82 E, 1.4.2004, s. 599.

(4)  EUVL C 96 E, 21.4.2004, s. 79.

(5)  EUVL C 87 E, 7.4.2004, s. 506.

(6)  EUVL C 64 E, 12.3.2004, s. 599.

(7)  EUVL C 98 E, 23.4.2004, s. 182.

(8)  EUVL C 104 E, 30.4.2004, s. 1043.

(9)  P6_TA(2005)0007.

(10)  EUVL C 82 E, 1.4.2004, s. 610.

(11)  EUVL C 77 E, 26.3.2004, s. 226.

(12)  EUVL C 97 E, 22.4.2004, s. 647.

(13)  EYVL C 140 E, 13.6.2002, s. 569.

(14)  P6_TA(2005)0006.

(15)  EUVL C 104 E, 30.4.2004, s. 1075.

P6_TA(2005)0133

Euroopan unionin turvallisuusstrategia

Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan unionin turvallisuusstrategiasta (2004/2167(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Roomassa 29. lokakuuta 2004 allekirjoitetun sopimuksen Euroopan perustuslaista,

ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston kokouksessa 12. joulukuuta 2003 hyväksytyn Euroopan unionin turvallisuusstrategian, ylimääräisessä ulkoministerien neuvostossa (Kastellorizossa toukokuussa 2003) tehdyn sitä koskevan Kreikan tasavallan aloitteen ja Thessalonikin Eurooppa-neuvoston (19. ja 20. kesäkuuta 2003) päätelmät,

ottaa huomioon 30. marraskuuta 2000 antamansa päätöslauselman Euroopan yhteisestä turvallisuusja puolustuspolitiikasta Kölnin ja Helsingin jälkeen (1),

ottaa huomioon 10. huhtikuuta 2003 antamansa päätöslauselman Euroopan uuden turvallisuus- ja puolustusjärjestelmän ensisijaisista painopisteistä ja puutteista (2),

ottaa huomioon 10. maaliskuuta 2005 antamansa päätöslauselman ydinsulkusopimuksen vuoden 2005 tarkistuskonferenssista / ydinaseista Pohjois-Koreassa ja Iranissa (3),

ottaa huomioon Euroopan unionin turvallisuusalan tutkimuslaitoksen toukokuussa 2004 antaman ehdotuksen Euroopan turvallisuuspolitiikkaa käsitteleväksi valkoiseksi kirjaksi,

ottaa huomioon EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle 15. syyskuuta 2004 jätetyn inhimillisen turvallisuuden doktriinia käsittelevän raportin ”A Human Security Doctrine for Europe” (4),

ottaa huomioon yhteisön kaikkien toimielimien julkistamat monet konfliktien estämistä koskevat ohjelmat,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön (A6-0072/2005),

A.

ottaa huomioon virstanpylvään, joka saavutettiin Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (ETPP) kehityksen vauhdittumisessa Ison-Britannian ja Ranskan St. Malossa 3. ja 4. joulukuuta 1998 antaman yhteisen julistuksen myötä,

B.

ottaa huomioon ETPP:n kehittämistavoitteet, jotka ilmaistiin Eurooppa-neuvoston kokouksissa Kölnissä (3. ja 4. kesäkuuta 1999), Helsingissä (10. ja 11. joulukuuta 1999) ja Göteborgissa (15. ja 16. kesäkuuta 2001),

C.

panee merkille tarpeen tehostaa Euroopan unioniin ja sieltä pois suuntautuvan aseviennin valvontaa sekä aseviennin valvontaa maailmanlaajuisesti,

D.

tunnustaa, että erilaisilla EU:n avustusohjelmilla on ollut merkittävä rooli ja ne ovat edistäneet korvaamattomalla tavalla talouskasvua ja tukeneet demokraattisten instituutioiden kasvua, niillä on toteutettu uudelleenrakennustoimia, laadittu makrotaloudellisia ohjelmia ja edistetty ihmisoikeuksia,

E.

ottaa huomioon, että Euroopan unionin turvallisuusstrategiassa esitettyä kokonaisvaltaista lähestymistapaa noudatetaan jo aktiivisesti Balkanilla, mikä käy ilmi niiden tällä hetkellä sovellettavien EU:n välineiden laajuudesta, joilla pyritään tuomaan vakautta kyseiselle alueelle: Cards-avustusohjelma, Proxima- ja EUPM -siviilikriisinhallintaohjelmat ja Althea-sotilasoperaatio,

F.

ottaa huomioon kansalaisten johdonmukaisen tuen, joka käy ilmi kymmenen vuoden ajanjaksolla tehdyistä mielipidetiedusteluista: näiden mukaan yli 60 prosenttia EU:n kansalaisista kannattaa EU:n yhteistä ulkopolitiikkaa ja yli 70 prosenttia kannattaa yhteistä puolustuspolitiikkaa, panee kuitenkin merkille muita mielipidetiedusteluja, joiden mukaan sotilasmenojen lisääminen ei saa tukea,

G.

panee pahoitellen merkille, että taso, jolla yhteisestä ulko- ja turvallisuuspolitiikasta (YUTP) tehdään selkoa Euroopan parlamentille Euroopan perustuslakisopimuksen III-304 artiklan mukaisesti, ei ole merkittävästi noussut ja että parlamenttia ei ole kuultu monista neuvoston päätöksistä ja toimista; ottaa kuitenkin huomioon myös korkean edustajan ja tämän alaisuudessa toimivien yksiköiden osoittaman hyvän tahdon pitää parlamentti ajan tasalla ja käydä sen kanssa keskustelua; kehottaa korkeaa edustajaa ja tämän alaisuudessa toimivia yksiköitä jatkamaan ja tehostamaan parlamentin kanssa käytävää avointa vuoropuhelua,

H.

panee merkille — edellisestä kohdasta riippumatta — että unionin yhteiseen ulko- ja turvallisuuspolitiikkaan kuuluvasta toiminnasta on jatkuvasti tehtävä selkoa jäsenvaltioiden parlamenteille erityisesti niiden jäsenvaltioiden osalta, joissa sotilaallisiin toimiin ryhtyminen edellyttää kyseisen maan parlamentin antamaa hyväksyntää,

I.

toteaa, että kaikessa unionin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan piiriin kuuluvassa toiminnassa ja vastaavissa toimissa on noudatettava kansainvälistä oikeutta ja Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan periaatteita, kuten Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen I-3 ja III-292 artiklassa selvästi todetaan,

J.

toteaa, että monilla EU:n jäsenvaltioilla (Yhdistynyt kuningaskunta, Saksa, Espanja, Italia ja Kreikka mukaan luettuina) on ollut ja joissain tapauksissa on edelleenkin omia kokemuksia terrorismin eri muodoista ja niiden taustalla olevista aatteista,

K.

toteaa, että lähitulevaisuudessa islamilainen terrorismi muodostaa suurimman haasteen EU:lle samoin kuin muille alueille, etenkin jos terroristit onnistuvat saamaan haltuunsa joukkotuhoaseita,

L.

toteaa, että EU:n turvallisuusstrategia muodostaa osan kattavasta YUTP:sta ja ETPP:sta, joissa voidaan soveltaa EU:n käytettävissä olevien poliittisten toimien koko kirjoa diplomaattiset, taloudelliset ja kehitykseen liittyvät toimet mukaan luettuina,

Euroopan turvallisuusympäristö

1.

korostaa, että vain jos ”turvallisuuden” käsite ymmärretään laajasti, voidaan asianmukaisesti ottaa huomioon se, miten poliittiset ja demokraattiset ongelmat (esim. ihmisoikeuksien loukkaukset, tiettyjen kansalaisryhmien tahallinen syrjintä ja sortavat hallinnot) sekä suuri määrä sosiaalisia, taloudellisia ja ympäristöön liittyviä tekijöitä (esim. köyhyys, nälänhätä, taudit, lukutaidottomuus, niukat luonnonvarat, ympäristön rappeutuminen ja epätasa-arvoiset kauppasuhteet) vaikuttavat alueellisiin konflikteihin, valtioiden toimintakyvyttömyyteen ja rikollis- ja terroristijärjestöjen syntyyn, vaikkakaan jälkimmäisten toimia ei voida millään tavalla eikä missään muodossa perustella edellä mainituilla tekijöillä;

2.

pitää tästä syystä myönteisenä, että ”turvallisuuden” käsite on ymmärretty laajasti EU:n turvallisuusstrategiassa; yhtyy EU:n turvallisuusstrategiassa esitettyyn näkemykseen, että suurimmat uhkat globaalille turvallisuudellemme ovat nykyisin terrorismi, joukkotuhoaseiden leviäminen, ratkaisemattomat alueelliset konfliktit, toimintakyvyttömät ja toimintakyvyttömyyteen ajautuvat valtiot sekä järjestäytynyt rikollisuus; korostaa, että näitä uhkia ei voida ensi kädessä lähestyä eikä niitä voida täysin ratkaista sotilaallisin keinoin;

3.

tekee näin ollen saman johtopäätöksen kuin EU:n turvallisuusstrategiassa esitetään, eli että EU:n ja jäsenvaltioiden avustusohjelmien ja välineiden käyttö, kehityspolitiikan avustusohjelmat ja välineet mukaan lukien, yhdessä diplomaattisten, sotilaallisten ja siviilivoimavarojen ja asiantuntemuksen hyödyntämisen kanssa voi parhaiten myötävaikuttaa turvallisemman maailman luomiseen;

4.

painottaa tästä syystä kiireellistä tarvetta siirtää tällainen ”turvallisuusympäristön” käsite käytännössä unionin nykyisiin rakenteisiin niin, että unioni kykenee havaitsemaan kriisejä hyvissä ajoin voidakseen toimia ennalta ehkäisevästi; kehottaa tehostamaan ponnisteluja uhkista varoittavan varhaisvaroitusjärjestelmän perustamiseksi tietojen analysointiin ja arviointiin siviilitietotekniikassa käytettäviä innovatiivisia tekniikkoja hyödyntäen; ilmaisee tässä yhteydessä mielipiteensä, että erikoistuneiden ”kriisienhavainnointikeskuksien” perustaminen, mihin voisivat ryhtyä sekä tuleva unionin ulkomaanedustus että Euroopan unionin ulkopuoliset yhteisöt kuten Afrikan unioni, olisi yksi järkevistä tavoista tunnistaa selkkausten syyt tietyillä erityisen kriisialttiilla alueilla, raportoida niistä ja auttaa puuttumaan niihin, jotta voidaan estää niiden raju laajeneminen; korostaa edelleen tässä yhteydessä, miten tärkeää on, että konfliktien ehkäisy ja terrorismin torjunta sisällytetään EU:n kaikkiin toimintalinjoihin;

EU:n strategiset tavoitteet

5.

on täysin samaa mieltä EU:n turvallisuusstrategiassa esitetyistä unionin strategisista tavoitteista, joita ovat uhkien torjuminen, turvallisuuden lisääminen naapurialueillamme ja tehokkaaseen monenvälisyyteen perustuva hyvin toimiva kansainvälinen järjestys; korostaa, että EU:n turvallisuusstrategian tavoite on huomattavasti Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan sotilaallisia näkökohtia laajempi;

6.

toteaa, että uhkien käsittelyssä on välttämätöntä määritellä niiden alueellinen ja/tai globaali luonne, jotta unioni voi tehokkaasti mobilisoida käytössään olevat välineet ja voimavarat ongelman ratkaisemiseksi; panee merkille, että turvallisuuden lisääntyminen unionin naapurialueilla edistää hyvin pitkälti alueellisten uhkien torjumista, kun taas globaaleihin ongelmiin on puututtava tehokkaiden monenvälisyyteen perustuvien kansainvälisten rakenteiden kautta, joissa EU on liikkeelle paneva voima; toteaa kuitenkin, että monenvälisiä järjestöjä ja rakenteita voidaan pyytää puuttumaan myös alueellisiin uhkiin;

7.

yhtyy täysin unionin uudessa naapuruuspolitiikassa ja EU:n turvallisuusstrategiassa esitettyyn arvioon, jonka mukaan unionin naapuruus olisi ymmärrettävä laajemmin niin, että se ei kata ainoastaan niitä Itä-Euroopan maita, joilla on yhteinen raja EU:n kanssa, vaan myös alueet kauempana idässä ja etelässä, kuten Kaukasus, Lähi-itä ja Pohjois-Afrikka; toteaa, että tämä politiikka on yhdenmukaista niiden unionin jatkuvien pyrkimysten kanssa, joilla se on pyrkinyt arabien ja Israelin välisen konfliktin ratkaisemiseen muun muassa Barcelonan prosessin kautta; korostaa, että demokratia ja oikeusvaltio ovat kansojen rauhanomaisen rinnakkaiselon tärkeimpiä ennakkoehtoja;

8.

korostaa, että YK:lla on etusija monenvälisessä institutionaalisessa kehyksessä ja että EU:n on tarpeen toimia johtavassa roolissa tämän korvaamattoman järjestön rakenteiden ja voimavarojen uudistamisessa; panee merkille YK:n pääsihteerin 21. maaliskuuta 2005 esittämän kehitystä, turvallisuutta ja ihmisoikeuksia koskevan raportin ”In larger freedom: towards development, security and human rights for all”; pitää kyseistä raporttia — sanotun kuitenkaan rajoittamatta parlamentin mahdollisesti myöhemmin esittämiä yksityiskohtaisia arvioita — myönteisenä lähtökohtana YK:n uudistamisesta 2000-luvun haasteita varten käytävälle avoimelle keskustelulle; kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita koordinoimaan näiden keskustelujen puitteissa kantaansa täysin tietoisina siitä, että mielipidetiedustelujen mukaan YUTP/ETPP:n nykyistä vahvemmalla EU-edustuksella on takanaan kansalaisten johdonmukainen tuki;

9.

korostaa edelleen, että unionin on toimittava johtavassa roolissa, kun on kyse yhteistyöstä muiden rauhaa ja turvallisuutta maailmassa edistävien kansainvälisten ja alueellisten järjestöjen kanssa; painottaa erityisesti tarvetta toimia täydessä yhteistyössä Ety-järjestön kanssa;

10.

pitää tärkeänä, että EU pyrkii lujaan ja oikeudenmukaiseen kehitysyhteistyöpolitiikkaan voidakseen osallistua tehokkaasti yleismaailmallisesti hyväksyttyjen vuosituhannen kehitystavoitteiden toteuttamiseen;

Viimeaikaiset virstanpylväät Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa

11.

panee merkille arvokkaan kokemuksen, jota viimeisten kahden vuoden aikana on saatu siviili- ja poliisioperaatioissa, kuten kansainvälisten poliisijoukkojen harjoittaman valvonnan (nykyisin EUPM) jatkaminen Bosnia ja Hertsegovinassa vuodesta 2003, Proxima entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa (Fyrom) ja Eujust Themis Georgiassa; pitää niinikään myönteisenä Euroopan unionin tulevaa poliisioperaatiota Kongon demokraattisessa tasavallassa (EUPOL Kinshasa);

12.

tunnustaa, että unionin sotilaallisten voimavarojen laajentamisessa on saavutettu huomattavaa edistymistä; toteaa niinikään, että erityisen tärkeitä ovat olleet Naton kanssa yhteiset ”Berliini Plus” -järjestelyt, jotka mahdollistivat EU:n ensimmäisen sotilaallisen operaation — Concordian — entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa ja Althea-operaation Bosnia ja Hertsegovinassa; myöntää, että unionin ETPP-kehyksen joustavuudesta on etua, koska se mahdollistaa Artemis-operaation toteuttamisen Kongon demokraattisessa tasavallassa;

13.

korostaa Euroopan unionin tilannekeskuksen (SITCEN) jo antamaa myönteistä panosta kaikkien saatavilla olevien siviili-, sotilas- ja diplomaattitiedustelutietojen yhdistämisessä niin, että mistä tahansa tilanteesta voidaan laatia luotettavia tausta-analyysejä; kehottaa jäsenvaltioita edelleen tehostamaan tietojen vaihtamista SITCENin kanssa, jotta EU:n turvallisuusstrategiassa ilmaistujen tavoitteiden saavuttamista ei aiheettomasti vaikeuteta;

14.

korostaa, että siviili- ja sotilastoimien yhdistelmä kuvastaa ETPP:n ainutkertaista luonnetta ja tuo lisäarvoa, ja toteaa edellä mainitut saavutukset huomioiden, että EU:lle on tulevaisuudessa aiempaa suurempi haaste löytää hyvä ja asianmukainen tasapaino sotilas- ja siviilitoimien välillä, jotta se voi täyttää EU:n turvallisuusstrategian tavoitteet ja hengen; katsoo, että Althea-operaatio Bosnia ja Hertsegovinassa antaa tässä suhteessa arvokasta kokemusta, kun unioni voi koordinoida sotilastoimiaan parhaillaan käynnissä olevien siviilioperaatioiden ja -ohjelmien kanssa;

Edistyminen yleistavoitteen (Headline Goal) 2010 ja siviilialan yleistavoitteen 2008 saavuttamisessa

15.

on yhtä mieltä tavoitteista, jotka asetettiin yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston (GAERC) kokouksessa 17. toukokuuta 2004 virallisesti hyväksytyssä yleistavoitteessa 2010, sekä GAERCin kokouksessa 13. joulukuuta 2004 tehdystä sopimuksesta siviilialan yleistavoitteen 2008 laadinnasta, keinoina keskittää sellaisia toimia, joilla EU:lle annetaan tarvittavat voimavarat EU:n turvallisuusstrategiassa asetettujen strategisten tavoitteiden saavuttamiseksi; katsoo, että nämä sisältöä koskevat ja aikaan liittyvät tavoitteet olisi saatettava konkreettiseen muotoon valkoisessa kirjassa;

16.

antaa tunnustusta GAERCin kokouksessa 22. marraskuuta 2004 saavutetulle edistymiselle EU:n taisteluosastojen, jotka ovat osa nopean toiminnan voimavaroja, kehittämisessä korkean intensiteetin sotilasoperaatioita varten; toteaa, että nämä taisteluosastot on tarkoitus muodostaa lähinnä jo olemassa olevista EU:n kansallisista ja monikansallisista joukoista; panee myös merkille GAERCin hyväksymän sopimuksen siviilialan yleistavoitteen 2008 laatimisesta, ja pitää myönteisenä siinä ilmaistua aikomusta muuttaa nykyiset siviilivälineet kattavammiksi ja tehokkaammiksi, jotta eri integroitujen joukkojen yhdistelmä voidaan toteuttaa paikallisten erityistarpeiden pohjalta; tunnustaa näin ollen, että ETPP:n puitteissa toteutettava tuleva siviilikriisinhallinta itse asiassa ulottuu Feirassa asetettuja neljää painopistealuetta kauemmas (poliisi, oikeusvaltio, siviilihallinto ja pelastuspalvelu);

17.

korostaa joukkojen sijoittamisen yhteisen lähestymistavan (Global Approach on Deployability) merkitystä erityisesti, jotta taisteluosastoilla olisi täysi toimintakyky vuonna 2007, ja pitää tässä yhteydessä myönteisinä Ateenan ja Eindhovenin koordinointikeskusten ponnisteluja sotilasjoukkojen siirtojen alalla;

18.

pitää myös myönteisenä sitä, että Eurooppa-neuvosto hyväksyi virallisesti ehdotuksen siviili-sotilasyksikön perustamisesta EU:n sotilasesikuntaan; toteaa, että siviili-sotilasyksiköllä tulee olemaan ratkaisevan tärkeä rooli kaikkien operaatioiden (siviilioperaatiot, sotilasoperaatiot ja näiden yhdistelmät) strategisessa suunnittelussa ja vuodesta 2006 alkaen operaatiokeskuksen perustamisessa itsenäisiä EU-operaatioita varten sellaisissa tapauksissa, joissa mitään kansallista esikuntaa ole yksilöity; korostaa, että siviili-sotilasyksiköllä on merkitystä myös siviilioperaatioiden ja sotilasoperaatioiden yhdistämistä koskevien periaatteiden ja mallien kehittämisessä; myöntää kuitenkin, että monet näistä periaatteista ja malleista tulevat perustumaan jo käynnissä oleviin ja tuleviin operaatioihin;

19.

kiinnittää EU:n tulevien siviili- ja sotilasoperaatioiden yhdistelmien suunnittelun osalta huomiota ehdotuksiin ja ajatuksiin, joita on esitetty ”A Human Security Doctrine for Europe” -raportissa; pitää tässä yhteydessä myönteisenä paitsi raportin yleisen linjan mukaista ETPP:n viimeaikaista kehitystä, johon kuuluu muun muassa siviili-sotilasyksikön perustaminen, vaan myös Euroopan humanitaarisen avun vapaaehtoisjoukkojen tulevaa perustamista Euroopan perustuslakia koskevan sopimuksen III-321 artiklan 5 kohdan mukaisesti; huomauttaa kuitenkin, että Euroopan humanitaarisen avun vapaaehtoisjoukot on kyseisen artiklan mukaisesti luotu lähinnä sitä varten, että ”nuoret eurooppalaiset voisivat osallistua yhteisen humanitaarisen avun toimiin”; pyytää näin ollen, että näitä joukkoja joko laajennetaan tai täydennetään perustamalla täydentävät joukot, jotta voidaan hyödyntää uransa keskivaiheilla olevien ja uransa jo päättäneiden ammattilaisten kokemusta ja asiantuntemusta ja saada näin aikaan toiminnalliset joukot, jotka muistuttavat enemmän Euroopan siviilirauhanturvajoukkoja, joiden perustamista Euroopan parlamentti on useaan otteeseen esittänyt;

20.

toteaa, että GEARC myös kehotti 7. tammikuuta 2005 — osittain ulkoasioista vastaavan komission jäsenen esittämien tilapäisten ehdotusten pohjalta — toimivaltaisia elimiään ja komissiota arvioimaan mahdollisuuksia lisätä EU:n kykyä reagoida kriiseihin katastrofiavun osalta;

21.

kehottaa neuvostoa ja komissiota turvaamaan nykyisten välineiden ja valmiuksien täydentävyyden ja yhdenmukaisuuden sekä samat ominaisuudet uusissa ehdotuksissa, ennen kaikkea kun on kyse konfliktien ehkäisyn ja kriisinhallinnan välisestä tiiviistä yhteydestä; katsoo, että huomattavaa menestystä tässä edelleen käynnissä olevassa tehtävässä voidaan pitää edistyksenä tulevaa EU:n ulkoasiainministeriön luomista ajatellen;

22.

pitää myönteisenä tiettyjen jäsenvaltioiden aloitetta Euroopan sotilaspoliisijoukkojen (EGF) perustamiseksi ja niiden halukkuutta asettaa ne käytettäviksi ETPP:n tarkoituksia varten; korostaa tällaisten joukkojen olevan erityisen hyödyllisiä varmistettaessa siirtymistä operaatioiden puhtaasti sotilaallisesta vaiheesta yhdistettyyn siviili- ja sotilasvaiheeseen tai puhtaasti siviilivaiheeseen;

23.

korostaa, että on tarpeen kehittää eurooppalainen turvallisuuskulttuuri panemalla tehokkaasti täytäntöön ETPP:aa koskeva EU:n koulutussuunnitelma, joka lisää EU:n kriisinhallinnassa mukana olevien kaikkien toimijoiden välistä yhtyeentoimivuutta; painottaa tässä yhteydessä, että olisi perustettava Euroopan turvallisuus-ja puolustuskorkeakoulu (ESDC), joka tarjoaa EU:n yksiköille ja jäsenvaltioille asiantuntevaa henkilöstöä, joka kykenee työskentelemään tehokkaasti ETPP:n kaikissa kysymyksissä; toteaa, että tämän korkeakoulun on perustuttava terveille organisatorisille ja rahoitusta koskeville menettelytavoille;

24.

panee tyytyväisenä merkille nopean toiminnan, johon ryhdyttiin Euroopan puolustusviraston (EPV) perustamiseksi ennen Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen virallista hyväksymistä; toteaa, että Euroopan puolustusviraston toiminnan pitäisi hyödyttää unionia paitsi puolustusvoimavarojen edelleen kehittämisessä kriisinhallinnan alalla myös tutkimus- ja kehittämismenojen rationalisoinnissa jäsenvaltioissa ja pitkällä aikavälillä myötävaikuttaa eurooppalaisten puolustusmateriaalimarkkinoiden luomiseen; katsoo, että EPV:n on kiinnitettävä erityistä huomiota taistelujoukkojen aseistamiseen ja varustamiseen ja varmistettava niiden yhteensopivuus; vaatii, että taistelujoukoille annetaan ehdottomasti uudet ja yhtenäiset varusteet; varoittaa kuitenkin, että kaikki Euroopan puolustusviraston tulevat saavutukset riippuvat pitkälti jäsenvaltioiden (poliittisesta) hyvästä tahdosta; vaatii takaamaan riittävät määrärahat EPV:n johtamien asealoitteiden toteuttamiseksi; toteaa myös, että Euroopan puolustusvirastoa ei saa estää pyrkimästä saavuttamaan pitkän aikavälin voimavaratavoitteita — niitä, jotka menevät pidemmälle kuin yleistavoite 2010 — jotta unioni voi hyötyä siitä, että se pyrkii saavuttamaan EU:n turvallisuusstrategiassa asetetut tavoitteet;

25.

pitää Euroopan avaruuspolitiikkaa yhtenä EU:n tärkeimmistä 2000-luvun haasteista; toteaa, että televiestinnän ja tiedustelun alalla on kehitetty monia rinnakkaisia hankkeita, mikä vähentää tehokkuutta ja lisää kustannuksia; kehottaa yhdistämään nämä hankkeet, kuten ranskalaisen Helios-satelliittijärjestelmän ja saksalaisen Sar Lupe -järjestelmän, osana Euroopan turvallisuustutkimusta;

26.

pitää myönteisenä komission ponnisteluja turvallisuustutkimuksen edistämiseksi EU:ssa lähitulevaisuudessa; kannattaakin itsenäisen Euroopan turvallisuustutkimusohjelman ottamista mukaan seuraavaan tutkimuksen puiteohjelmaan ja sen varustamista turvallisuuskysymysten käsittelyyn soveltuvilla välineillä, säännöillä ja rahoitusmalleilla korkean tason ryhmän suositusten mukaisesti; huomauttaa kuitenkin, että vaarana on päällekkäisyys EPV:n tutkimusaloitteiden kanssa; kehottaa näin ollen komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita toimimaan tiiviissä yhteistyössä tämän vaaran välttämiseksi; suosittelee tässä yhteydessä tekniikkapainotteisen tutkimuksen ohella keskittymistä yhteisten mallinmuodostus- ja simulaatiovalmiuksien sekä uhkien ja turvallisuussuunnitelmien analysointikyvyn kehittämiseen siten, että hyödynnetään eri jäsenvaltioiden suhteellisia etuja;

Voimavaroja koskevat puutteet

27.

panee merkille jäljempänä esitetyt kolmeen luokkaan jaetut voimavaroja koskevat puutteet, jotka voivat vakavasti haitata unionin kykyä toteuttaa sekä siviilikriisinhallintaoperaatioita että korkean intensiteetin humanitaarisia väliintulo-operaatioita lähinnä sotilaallisin keinoin Ruandan kaltaisten mittavien inhimillisten katastrofien pysäyttämiseksi:

a)

ei ole toimintavalmiuteen saatettavia joukkoja, joita tarvittavan rotaation (1/3 toimintavalmiina, 1/3 koulutuksessa, 1/3 lepäämässä) ylläpitäminen edellyttää pitkäaikaisissa tai korkean intensiteetin operaatioissa;

b)

ei ole pysyviä mittavia ilmakuljetusvalmiuksia joukkojen ulkomaille kuljettamista varten;

c)

ei ole riittäviä komento-, valvonta- ja viestintävalmiuksia eikä tiedonhankinta-, tarkkailu- ja tiedusteluresursseja kollektiivisessa ETPP-kehyksessä;

28.

toteaa, että taisteluosastojen käynnissä oleva kehittäminen ratkaisee suurelta osin ensimmäisen puutteen; toteaa, että suunniteltu A400 M -kuljetuskoneiden rakentaminen ei ratkaise toista puutetta täysin, ja kehottaa toteuttamaan toimia puutteen käsittelyn jatkamiseksi; kehottaa kuitenkin harkitsemaan rotaatiojärjestelmän luomista joukkojen sijoittamista varten; vaatii tällaisen rotaatiojärjestelmän yhteydessä yhteisiä koulutusstandardeja esimerkiksi helikopterien osalta; katsoo, että toiminnallisia valmiuksia voitaisiin parantaa ja kustannuksia vähentää yhteisen koulutusjärjestelmän avulla; kehottaa painokkaasti ryhtymään toimiin viimeisen puutteen suhteen, jotta EU voisi suorittaa tehtäviä, joissa tarvitaan sotilaallisten voimien apua, ilman Naton tai jonkin yksittäisen jäsenvaltion kapasiteetin käyttämistä; huomauttaa, että tällaiset toimet voisivat realistisesti merkitä jäsenvaltioiden nykyisten resurssien ja voimavarojen yhdistämistä niin, että tavoitteena on ETPP:tä palvelevan kaksikäyttöisen viestintäkeskuksen tai -verkon luominen;

29.

korostaa lisäksi, että yleistavoitteessa 2010 esitetyt tavoitteet ja päämäärät eivät olisi riittäviä intensiivisempien tai yhtä vuotta kauemmin kestävien operaatioiden käynnistämiseksi; kehottaa tämän vuoksi komissiota tiiviissä yhteistyössä neuvoston kanssa laatimaan valkoisen kirjan ETPP:n ja EU:n turvallisuusstrategian kehittämisen käytännön vaatimuksista, jotta Euroopan puolustusstrategian edelleen kehittämisestä voidaan käydä enemmän keskustelua;

Aseviennin valvonta ja joukkotuhoaseiden sekä kevyiden aseiden leviämisen estäminen

30.

antaa tunnustusta sille, että joukkotuhoaseiden leviämisen estämistä koskeva, unionin YUTPkehykseen sisältyvä EU:n strategia, joka hyväksyttiin virallisesti Eurooppa-neuvoston kokouksessa joulukuussa 2003, on yleisesti ottaen johdonmukainen EU:n turvallisuusstrategian tavoitteiden kanssa; panee tyytyväisenä merkille työn, jota korkean edustajan henkilökohtainen edustaja on tehnyt strategian III luvun täytäntöönpanon varmistamiseksi erityisesti Eurooppa-neuvoston joulukuussa 2004 hyväksymän ensisijaisten tavoitteiden luettelon osalta;

31.

yhtyy EU:n turvallisuusstrategiaan siinä, että joukkotuhoaseiden leviämien on potentiaalisesti suurin uhka turvallisuudelle, ja vaatii EU:n turvallisuusstrategian säännösten mukaisesti EU:ta hyödyntämään käytettävissään olevien keinojen koko kirjoa joukkotuhoaseiden aiheuttaman uhkan voittamiseksi ja huomauttaa tässä yhteydessä, että terrorismin ja joukkotuhoaseiden mahdollinen yhdistäminen edellyttää pikaista ja asianmukaista toimintaa;

32.

korostaa, että Euroopan unionin on tehtävä aloite kansainvälisen asevalvontajärjestelmän vahvistamiseksi edistäen siten tehokkaaseen monenvälisyyteen perustuvaa kansainvälistä järjestystä; panee myös merkille, että toimet joukkotuhoaseiden leviämisen estämiseen liittyvien näkökohtien sisällyttämiseksi EU:n naapuruuspolitiikkaan ovat yhdenmukaisia turvallisuuden parantamista unionin naapurustossa koskevan yleisen strategisen tavoitteen kanssa;

33.

pitää myönteisenä, että joukkotuhoaseiden leviämisen estämistä koskevat lausekkeet aiotaan sisällyttää kaikkiin tuleviin EU:n ja kolmansien maiden välisiin kumppanuus- ja yhteistyösopimuksiin, kuten on jo tehty esimerkiksi Tadžikistanin kanssa 11. lokakuuta 2004 (5) tehdyssä kumppanuus- ja yhteistyösopimuksessa ja nyt hyväksymistä odottavassa luonnoksessa Syyrian kanssa tehtäväksi assosiaatiosopimukseksi;

34.

pitää myönteisenä, että EU:n neuvottelut alueellisen mahtitekijän Iranin kanssa ydinaseiden leviämisen estämiseksi toteutettiin oikeutettujen taloudellisten ja alueellisten turvallisuuskysymysten vuoksi; toteaa, että tämä politiikka on osoitus ulko- ja turvallisuuspolitiikasta, joka perustuu kansainvälisen oikeuden ja monenvälisyyden periaatteisiin kansainvälisen yhteisön parhaiden etujen nimissä; pitää myönteisenä sitä, että EU:n ja USA:n Iran-kannat ovat lähentyneet huomattavasti;

35.

panee merkille parhaillaan käynnissä olevan vertaisarvioinnin vientiä koskevasta EU:n valvontajärjestelmästä; toteaa, että arvioinnin ensimmäisestä vaiheesta, joka saatettiin päätökseen keväällä 2004, saatu merkittävin havainto oli se, että jäsenvaltioiden on tarpeen sekä kollektiivisesti (siis EU:n) että yksinään omaksua ennalta ehkäisevämpi lähestymistapa kaksikäyttötuotteiden viennin valvontaan; kehottaa jäsenvaltioita ryhtymään jatkotoimiin tähän havaintoon perustuvien suositusten pohjalta ja hyödyntämään tässä suhteessa ja yleisemminkin EU:n tilannekeskusta entistä enemmän perustana tietojen vaihtamiselle; on tyytyväinen EU:n toimiin, joilla se on pyrkinyt mahdollisimman pitkälle yhteisen EU-kannan koordinointiin ja aikaansaamiseen erilaisissa vientiä koskevissa valvontajärjestelmissä, ja pitää myös myönteisenä, että EU on pyrkinyt ottamaan uudet jäsenvaltiot mukaan vientiä koskeviin valvontajärjestelmiin;

36.

panee merkille joukkotuhoaseiden leviämisen estämistä koskevan strategian täytäntöönpanemiseen liittyvät käytännön vaikeudet, jotka johtuvat erityisesti siitä, että määrärahoja mobilisoidaan eri lähteistä ja eri menettelyitä noudattaen; kehottaa neuvostoa ja komissiota käymään parlamentin kanssa keskustelua näiden menettelyiden virtaviivaistamisesta ja yksinkertaistamisesta, jotta muutokset voidaan hyväksyä uuden, budjettikaudeksi 2007—2013 käyttöön otettavan rahoitusvälineen puitteissa;

37.

painottaa, että asevientiä koskevaa EU:n käytännesäännöstöä on tehostettava entisestään ja että on kasvatettava mahdollisimman suureksi EU:n osallisuus käsiaseiden ja kevyiden aseiden leviämisen estämisessä erityisesti ottamalla käyttöön kansainvälinen asekauppaa koskeva sopimus;

38.

kehottaa ydinsulkusopimuksessa määriteltyjä ydinasevaltioita, erityisesti Yhdysvaltoja, Kiinaa ja Venäjää, tarkistamaan omaa ydinpolitiikkaansa ydinsulkusopimuksen hengessä ottaen huomioon terrorismin ja joukkotuhoaseiden leviämisen hallitsemattomaksi kasvavan vaaran; pitää siksi valitettavana, että Yhdysvaltojen hallitus on neljän viime vuoden aikana pyrkinyt tukemaan uusien ydinaseiden tutkimista ja kehittämistä ja se suhtautuu torjuvasti täydellisen ydinkoekieltosopimuksen ratifiointiin; on huolissaan siitä, ettei Venäjä ole ryhtynyt riittäviin toimiin ydinvarastojensa suojaamiseksi; pitää huolestuttavana, että Kiina on korottanut sotilasmenojaan valtavasti 12,6 prosentilla, nykyaikaistanut mittavasti ydinasejoukkojaan sekä lisännyt nykyaikaisen aseteknologian tuontia;

Budjettia koskevat haasteet

39.

toteaa, että suurin uhka EU:n turvallisuusstrategian johdonmukaisuudelle ja menestykselle on edelleen se mahdollisuus, että EU:n politiikalle ja välineille ei myönnetä riittäviä määrärahoja; panee tässä yhteydessä merkille EU:n avustusohjelmien erityisen tärkeyden ja niiden merkittävän panoksen EU:n turvallisuusstrategiassa esitettyyn kattavaan ennalta ehkäisevään lähestymistapaan; vaatii, että tätä seikkaa ei unohdeta meneillään olevissa neuvotteluissa tulevista rahoitusnäkymistä vuosiksi 2007—2013;

40.

toteaa, että EU:n turvallisuusstrategian ja etenkin ETPP:n tehokkuus on laajalti sidoksissa EU:n puitteiden ulkopuolisiin jäsenvaltioiden menoihin; suosittelee tässä yhteydessä ensiksi kansallisten puolustusmenojen järkevämpää ja tehokkaampaa käyttöä, joka voitaisiin joissakin jäsenvaltioissa saavuttaa esimerkiksi asevoimien nopeammalla uudenaikaistamisella ja rakenneuudistuksella, ja toiseksi sellaisen järjestelmän käyttöönottoa, jonka avulla arvioidaan, mikä osuus jäsenvaltion BKT:sta käytetään puolustukseen; kehottaa jäsenvaltioita sen vuoksi toimimaan yhteistyössä EPV:n kanssa tätä tarkoitusta varten;

41.

pahoittelee, että Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen III-313 artiklassa on säilytetty YUTP:n kaksoisbudjetoinnin nykytila; panee merkille neuvoston pyrkimykset varmistaa suurempi avoimuus mekanismissa (Athena), jolla sotilas- tai puolustusoperaatioiden yhteisten kustannusten rahoitusta on määrä hallinnoida unionin talousarvion ulkopuolella (6); on kuitenkin vankasti sitä mieltä, että yhteisten kustannusten rahoittamisen erottaminen niin, että siviilioperaatiot rahoitetaan unionin talousarviosta ja sotilas- tai puolustusoperaatiot unionin talousarvion ulkopuolelta, käy yhä kestämättömämmäksi ottaen huomioon, että YUTP:n osana toteutetut operaatiot tulevat olemaan entistä enemmän luonteeltaan näiden kahden yhdistelmiä, mistä on osoituksena myös siviili-sotilasyksikön perustaminen;

42.

huomauttaa, että nykyiset tarjouspyyntömenettelyt aiheuttavat nopean toiminnan organisoimiselle ETPP:n puitteissa huomattavia ongelmia; kehottaa tämän vuoksi neuvostoa ja komissiota tutkimaan mahdollisimman pian mahdollisuuksia soveltaa tuleviin ETPP-toimiin ja operaatioihin erityismenettelyitä tai poikkeuksia varainhoitoasetuksen (7) nojalla;

Transatlanttiset suhteet

43.

panee merkille, että EU:n turvallisuusstrategiassa ja Yhdysvaltain kansallisessa turvallisuusstrategiassa esitetyt globaalit uhkakuvat ovat hyvin samankaltaisia; katsoo, että tämä samankaltaisuus olisi nähtävä perustaksi, jolle sekä EU että Yhdysvallat voivat rakentaa uudelleen yhdenvertaisten kumppanien vuoropuhelua pyrkiessään yhteisymmärrykseen jonkin tietyn ongelman ratkaisemisesta, kuten sotilaallisen voiman sallimisesta ja sen käytöstä suhteessa YK:n peruskirjan asiaa koskeviin määräyksiin ja sen oikeuttavaan rooliin, sekä transatlanttisen turvallisuusyhteistyön uudelleen käynnistämisestä yleensä;

44.

tähdentää, että transatlanttisessa turvallisuuskeskustelussa on keskittyvä erityisesti sen pohtimiseen, miten muut kansainväliset järjestöt kuten Etyj ja erityisesti Afrikan unioni kykenisivät antamaan oman panoksensa globaalin turvallisuuden parantamiseen; korostaa, että epäviralliset monenväliset elimet, kuten kvartettiryhmä, ovat hyödyllisiä kestävän ratkaisun aikaansaamiseksi Israelin ja palestiinalaisten väliseen konfliktiin;

45.

toivoo, että Yhdysvaltojen kanssa tehtävää yhteistyötä tiivistettäisiin entisestään joukkotuhoaseiden leviämisen estämiseksi ja terrorismin torjumiseksi; kehottaa EU:ta ja Yhdysvaltoja kuitenkin jatkamaan myönteistä vuoropuheluaan näillä aloilla ja pyrkimään saamaan aikaan toimintasuunnitelman tulevalle yhteistyölle, kuten esitetään EU:n ja Yhdysvaltojen huippukokouksessa 26. kesäkuuta 2004 annetuissa EU:n ja Yhdysvaltojen julistuksissa terrorismin vastaisesta taistelusta ja joukkotuhoaseiden leviämisen estämisestä; katsoo, että näitä kysymyksiä olisi käsiteltävä kaikissa turvallisuuspolitiikkaa koskevissa EU:n ja Yhdysvaltojen tapaamisissa;

Nato

46.

toteaa, että Nato on yhä monille jäsenvaltiolle turvallisuuden peruskivi aseellisen hyökkäyksen sattuessa; katsoo, että yhteistyön ja täydentävyyden olisi oltava avaintekijöitä, joille EU:n ja Naton väliset suhteet perustuvat; ehdottaa näin ollen keskusteluja — kunkin järjestön erilaisen luonteen huomioon ottaen — Naton jatkuvan lähtövalmiuden joukkojen (NRF) sekä EU:n yleistavoitteisiin annettavien kansallisten panosten koordinoinnin parantamisesta, jotta vältetään päällekkäisyydet; kehottaa jäsenvaltioita jatkamaan asevoimiensa uudistamista, jotta niistä tulisi helpommin sijoitettavia, kuljetettavia ja kestävämpiä; toteaa tässä yhteydessä, että ennakoitavissa olevassa tulevaisuudessa useimmat jäsenvaltiot aikovat jatkaa samojen yksikköjen tarjoamista sekä Naton että EU:n käyttöön, sillä sopivilla taidoilla ja voimavaroilla varustettuja yksikköjä on vähän; kehottaa jäsenvaltioita jatkamaan välittömästi käytettävissä olevien joukkojen yhdistämistä, niin että jatkossa sekä EU:n että Naton operationaaliset tarpeet voidaan tyydyttää nopeasti;

47.

toteaa, että EU:n sotilaskomitean ja Naton välistä välttämätöntä yhteistyötä haittaavat valitettavat nykyiset ongelmat voidaan ratkaista hyvin nopeasti asianomaisten päätöksentekijöiden poliittisen tahdon avulla;

48.

kehottaa Turkkia luomaan Naton puitteissa edellytykset EU:n sotilaskomitean ja Naton asianomaisten elinten välisen yhteistyön tehostamiselle, mikä on tehtävä kiireellisesti;

49.

kannustaa uutta Euroopan puolustusvirastoa tutkimaan mahdollisuuksia tehdä Naton kanssa yhteistyötä puolustusmateriaalin alalla ja huolehtimaan nimenomaisesti mahdollisuudesta tällaiseen yhteistyöhön sellaisen hallinnollisen sopimuksen puitteissa, jonka molemmat osapuolet allekirjoittavat asianmukaisesti Euroopan puolustusviraston perustamista koskevan neuvoston yhteisen toiminnan 2004/551/YUTP (8) 25 artiklan mukaisesti;

50.

panee merkille, että tietyt Naton toimintalinjat ja ohjelmat (rauhankumppanuus ja Istanbulin yhteistyöaloite, Välimeren alueen vuoropuhelu) ja EU:n toimintalinjat ja ohjelmat (naapuruuspolitiikka ja Barcelonan prosessi) ovat luonteeltaan täydentäviä; kannustaa molempia osapuolia tutkimaan, miten nämä ohjelmat ja toimintalinjat vahvistaisivat toisiaan entistä paremmin;

Sisäinen turvallisuus ja terrorismin torjunta

51.

panee merkille, että EU:n turvallisuusstrategiassa kiinnitetään suurta huomiota siihen, että perinteisesti erillisten sisäisen ja ulkoisen turvallisuuden käsitteiden rajat ovat hämärtyneet; toteaa kuitenkin, että EU:n turvallisuusstrategiassa ei juurikaan tuoda esille, miten nämä kaksi käsitettä kytkeytyvät toisiinsa, jotta uhkiin voitaisiin vastata johdonmukaisesti; on kuitenkin tästä käsitteellisestä laiminlyönnistä huolimatta tietoinen neuvoston, komission ja jäsenvaltioiden moninaisista ponnisteluista sisä- ja ulkoasioiden alalla;

52.

panee terrorismin torjunnan, seurausten hallinnan ja kriittisten infrastruktuurien suojelun alalla merkille komission esittämät ehdotukset Argus-järjestelmästä, joka kykenisi levittämään tietoa ja koordinoimaan vastatoimia, ja sen mahdollisesta yhdistämisestä sekä kriisikeskukseen että EU:n kriittisten infrastruktuurien suojeluun liittyvään varoitusverkostoon (CIWIN);

53.

panee samalla merkille Eurooppa-neuvostossa Haagin ohjelman yhteydessä 4. ja 5. marraskuuta 2004 esitetyn kehotuksen neuvostolle ja komissiolle perustaa kansalliset toimivaltuudet täysin huomioiden integroitu ja koordinoitu EU:n rajat ylittävien kriisien hallintajärjestelmä, joka pannaan täytäntöön 1. heinäkuuta 2006 mennessä;

54.

pitää myönteisenä edellä mainittujen ehdotusten ja kehotusten pohjalta tähän mennessä saavutettua tai käynnistettyä työtä sekä muita toimia ja ehdotuksia, jotka perinteisesti sisältyvät kansallisiin sisäpolitiikkoihin; pitää myös myönteisenä SITCENin erityistä asemaa riskien arvioinnissa ja analysoinnissa liittyen mahdollisiin terrorismin kohteisiin; kehottaa tässä yhteydessä kaikkia kansallisiin puolustusministeriöihin liitettyjä tiedusteluosastoja toimimaan avoimessa yhteistyössä vastaavien valmiuksien luomiseksi SITCENin sisällä;

55.

pitää erityisen myönteisenä tavoitetta järjestää tiedustelu- ja turvallisuustietojen rajat ylittävä vaihto Haagin ohjelmassa määritetyn saatavuusperiaatteen pohjalta, jossa edellytetään lainvalvontatietojen tulevaa vaihtoa siten, että otetaan huomioon näiden yksiköiden menetelmien erityisluonne (esim. tarve suojata tiedonkeruumenettely, tietolähteet ja tietojen luottamuksellisuus tietojen vaihdon jälkeen); tämän periaatteen mukaan yhden jäsenvaltion yksikön käytettävissä oleva tieto saatetaan toisen jäsenvaltion vastaavien yksiköiden käyttöön;

56.

ilmaisee sisäisen turvallisuuspolitiikan osalta syvän huolensa siitä, että jäsenvaltiot eivät ole toteuttaneet riittävästi lokakuussa 2001 hyväksytyn terrorismin vastaisen alkuperäisen toimintasuunnitelman kaikkia toimia ja välineitä;

57.

panee merkille EU:n korkean edustajan 16. ja 17. joulukuuta 2004 kokoontuneelle Eurooppa-neuvostolle esittämän raportin terrorismin torjumisen sisällyttämisestä EU:n ulkosuhteita koskevaan politiikkaan; huomauttaa, että raportin sisältämän johtopäätöksen mukaan yleistavoitteen 2010 ja siviilialan yleistavoitteen 2008 valmiuksia on mukautettava mahdollisten terrorismiuhkien ja -suunnitelmien vaatimusten perusteella — mukaan lukien mahdollinen väliintulo yhteisvastuulausekkeen nojalla (perustuslakisopimuksen I-43 artikla);

58.

kehottaa osana uutta naapuruuspolitiikkaa ja EU:n ulkosuhteita yleensä käynnistämään kolmansien maiden kanssa terrorismia koskevan tehostetun poliittisen vuoropuhelun, jossa käsitellään kansainvälisten ja alueellisten järjestöjen kanssa tehtävän rajoittamattoman yhteistyön tarpeen lisäksi kolmansien maiden kanssa tehtyihin sopimuksiin sisältyvien terrorismin torjuntalausekkeiden tiukkaa täytäntöönpanoa silloin, kun on todisteita terrorismiuhista tai tietyistä terroriteoista;

59.

on kuitenkin huolestunut — tähän mennessä sisä- ja ulkoasioiden alojen välisen rajalinjan löytämiseksi tehtyä työtä arvostaen — tämän työn yhtenäisyydestä ja koordinoinnista ja erityisesti siitä, missä määrin demokraattiset vapaudet ja oikeusvaltion periaate otetaan huomioon; kehottaa siksi ulkoasiainvaliokuntaa sekä kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokuntaa etsimään sopivan menettelyn asiaa koskevien suositusten laatimiseksi ja niiden esittämiseksi sekä neuvostolle että komissiolle tämän työn yhtenäisyyden ja koordinoinnin tarkistamiseksi ja sen varmistamiseksi, että kansalaisten ja järjestöjen kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia ei vaaranneta, sekä tarvittaessa suositusten antamiseksi parlamentin asiasta vastaaville valiokunnille välitettäviksi edelleen sekä neuvostolle että komissiolle;

Ulkosuhdehallinto

60.

pitää Euroopan perustuslaista tehtyä sopimusta merkittävänä perustana EU:n turvallisuusstrategian harjoittamiselle ja sen käynnissä olevalle kehittämiselle; katsoo, että uuden ulkoisen toiminnan yksikön luominen on erittäin tärkeä väline YUTP:n ulkoiselle toiminnalle ja siten EU:n turvallisuusstrategialle; korostaa, että tehokkaan EU:n turvallisuusstrategian on hyödynnettävä täysimääräisesti käytössä olevia diplomaattisia voimavaroja (EU:n ulkoasiainministeri ja Euroopan ulkosuhdehallinto (I-28 artikla ja III-296 artiklan 3 kohta)) ja tarvittaessa sotilaallisia voimavaroja (jäsenvaltioiden välinen pysyvä rakenteellinen yhteistyö suurempia sotilaallisia voimavaroja edellyttävien korkean intensiteetin operaatioiden suorittamiseksi (I-41 artiklan 6 kohta, III-312 artikla ja erityispöytäkirja));

61.

kehottaa neuvostoa ja komissiota ryhtymään välittömästi toimiensa integroimiseen yhteistyön hengessä ennen Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen lopullista ratifiointia; korostaa, että parlamentti pyrkii arvioimaan näitä toimia myönteisesti ja rakentavasti ja esittää näkemyksensä kaikista ehdotetuista siirtymäajan toimista ja toimenpiteistä laadun eikä alkuperän perusteella toimintakykyisen ja tehokkaan Euroopan ulkosuhdehallinnon luomiseksi; korostaa, että parlamentti myös arvioi näitä ponnisteluja sen pohjalta, kunnioitetaanko niissä perustuslaissa esitettyä poliittista tahtoa yhteisen politiikan muotoilemiseksi, jotta Euroopan unioni voi ottaa yhteisesti kantaa maailmassa;

*

* *

62.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden parlamenteille, Yhdistyneiden kansakuntien, Naton, Ety-järjestön ja Euroopan neuvoston pääsihteerille.


(1)  EYVL C 228, 13.8.2001, s. 173.

(2)  EUVL C 64 E, 12.3.2004, s. 599.

(3)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0075.

(4)  EU:n turvallisuuskapasiteettia käsittelevän työryhmän Barcelona-raportti.

(5)  EUVL L 340, 16.11.2004, s. 21.

(6)  Neuvoston päätös 2004/197/YUTP, tehty 23. helmikuuta 2004, Euroopan unionin sellaisten operaatioiden yhteisten kustannusten rahoituksen hallinnointijärjestelmän perustamisesta, joilla on sotilaallista merkitystä tai merkitystä puolustuksen alalla (EUVL L 63, 28.2.2004, s. 68).

(7)  Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1605/2002, tehty 25. kesäkuuta 2002, Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta (EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1).

(8)  EUVL L 245, 17.7.2004, s. 17.

P6_TA(2005)0134

Doping urheilussa

Euroopan parlamentin päätöslauselma dopingin torjumisesta urheilussa

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Amsterdamin sopimukseen liitetyn julistuksen n:o 29 urheilusta ja Euroopan perustuslaista tehdyn sopimuksen III-282 artiklan,

ottaa huomioon 7. syyskuuta 2000 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta yhteisön tukisuunnitelmasta dopingin torjumiseksi urheilussa (1),

ottaa huomioon neuvoston ja neuvostossa 4. joulukuuta 2000 kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätelmät dopingin torjunnasta (2),

ottaa huomioon 7. syyskuuta 2000 antamansa päätöslauselman komission selvityksestä Eurooppaneuvostolle nykyisten urheiluun liittyvien rakenteiden turvaamisesta ja urheilun yhteiskunnallisen tehtävän säilyttämisestä Euroopan yhteisössä — Urheilua koskeva selvitys Helsingissä kokoontuvalle Eurooppa-neuvostolle (3),

ottaa huomioon Kööpenhaminassa 5. maaliskuuta 2003 hyväksytyn maailman antidopingsäännöstön (WADC),

ottaa huomioon kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan 29. marraskuuta 2004 järjestämän kuulemistilaisuuden ”Drug-taking in sport: obstacle to the ideal of athleticism”,

ottaa huomioon työjärjestyksen 108 artiklan 5 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että dopingtapausten määrä vuoden 2004 Ateenan olympiakisoissa osoitti jälleen, että dopingin käyttö urheilussa on edelleen valitettavan yleistä, ja katsoo, että se on torjuttava,

B.

katsoo, että kansanterveys ja alaikäisten suojelu ovat ensisijaisia kysymyksiä Euroopan unionissa,

C.

ottaa huomioon, että doping on todellinen kansanterveyden ongelma ja se koskee jokaista urheilun parissa toimivaa, mukaan lukien nuoret ja amatööriurheilijat, jotka saavat haltuunsa laittomia dopingaineita esimerkiksi kuntosaleilla ja yhä suuremmassa määrin Internetin kautta,

D.

katsoo, että Euroopan liikuntakasvatuksen teemavuoden onnistuneen toteuttamisen jälkeen koko Euroopan unionissa pitäisi puuttua tehokkaammin kaikkiin urheilun dopingilmiöihin,

E.

ottaa huomioon, että sopimus Euroopan perustuslaista tarjoaa asianmukaisen oikeusperustan urheilualaa koskevien yhteisön toimien valmistelemiseksi ja täytäntöönpanemiseksi,

F.

katsoo, että urheilijoihin kohdistuu yhä suurempia paineita ja ankarampia vaatimuksia, muun muassa tiedotusvälineiden taholta, sekä myös taloudellisia paineita;

1.

korostaa, että kemiallisiin aineisiin turvautuminen suoritusten parantamiseksi on vastoin niitä arvoja, joita urheilu yhteiskunnallisena, kulttuurisena ja kasvatuksellisena toimintana edustaa;

2.

toteaa, että huumausaineiden käyttöä on esiintynyt koko urheilun historian ajan mutta doping on nyt saamassa uuden ja entistä vaarallisemman käänteen, koska käytetään sellaisia aineita kuin kasvuhormoneita ja erytropoietiinia sekä verensiirtojen kaltaisia menetelmiä;

3.

on huolestunut ammatti- ja amatööriurheilijoiden fyysisestä ja psyykkisestä terveydestä;

4.

korostaa, että on tärkeää huolehtia riippumattomasta lääketieteellisestä pitkittäisseurannasta;

5.

pyytää komissiota ryhtymään toimiin varmistaakseen tehokkaan valvonnan Euroopan unionin ulkorajoilla sekä torjuakseen laittomien aineiden kauppaa;

6.

kehottaa komissiota panemaan täytäntöön tehokkaan ja kokonaisvaltaisen politiikan kaikilla urheiluun liittyvillä aloilla, etenkin kansanterveyden, ennaltaehkäisyn, koulutuksen ja lääketutkimuksen aloilla;

7.

pyytää komissiota tukemaan jatkuvia tiedotustoimia tehokkaan torjuntapolitiikan luomiseksi;

8.

kehottaa jäsenvaltioita yhdessä komission kanssa tehostamaan yhteistyötään Maailman antidopingtoimiston (WADA), Euroopan neuvoston ja Maailman terveysjärjestön (WHO) kanssa, jotta Euroopan unioni voisi toimia tehokkaasti dopingin ehkäisemiseksi ja valvomiseksi;

9.

pyytää komissiota ottamaan kaikki urheilualan asianomaiset toimijat mukaan dopingia koskevaan päätöksentekoon, jotta tähän ongelmaan voidaan tehokkaasti puuttua ja korostaa urheilun ja liikunnan terveydellistä merkitystä;

10.

kehottaa komissiota edistämään jäsenvaltioiden välistä yhteensovittamista sellaisten yhteisten ja tehokkaiden menetelmien kehittämiseksi, joilla valvotaan ja todennetaan kemiallisten aineiden ja valmisteiden käyttöä harjoitussaleilla ja urheilukeskuksissa, joissa erityisesti nuorilla on tapana käydä;

11.

pyytää komissiota esittämään, että seitsemänteen puiteohjelmaan sisällytetään lisää dopingin käytön paljastamista ja valvontaa koskevien eri menetelmien tutkimusta;

12.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, ehdokasvaltioiden hallituksille, kansallisille ja kansainvälisille urheiluliitoille, kansainväliselle ratsastusliitolle FEI:lle, Euroopan neuvostolle sekä kansainväliselle olympiakomitealle ja WADA:lle.


(1)  EYVL C 135, 7.5.2001, s. 270.

(2)  EYVL C 356, 12.12.2000, s. 1.

(3)  EYVL C 135, 7.5.2001, s. 274.

P6_TA(2005)0135

Kulttuurinen moninaisuus

Euroopan parlamentin päätöslauselma kulttuurisisältöjen ja taiteellisten ilmaisumuotojen monimuotoisuuden suojelemista koskevasta yleissopimuksesta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 14. tammikuuta 2004 antamansa päätöslauselman kulttuurisen monimuotoisuuden säilyttämisestä ja edistämisestä: Euroopan alueiden roolista ja kansainvälisten järjestöjen, kuten UNESCOn ja Euroopan neuvoston roolista (1),

ottaa huomioon komission tiedonannon kulttuurin moninaisuutta edistävästä kansainvälisestä välineestä (KOM(2003)0520),

ottaa huomioon 12. maaliskuuta 2003 antamansa päätöslauselman palvelukaupan yleissopimuksesta (GATS) WTO:ssa, kulttuurin monimuotoisuus mukaan lukien (2),

ottaa huomioon UNESCOn 2. marraskuuta 2001 antaman yleismaailmallisen julistuksen kulttuurin monimuotoisuudesta,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 149 artiklan 1 kohdan ja 151 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan johdannon ja 22 artiklan,

ottaa huomioon, että Euroopan perustuslakisopimuksen I-3 artiklan 3 kohdan neljännessä alakohdassa vahvistetaan, että unioni kunnioittaa kieltensä ja kulttuuriensa rikkautta ja monimuotoisuutta ja huolehtii Euroopan kulttuuriperinnön vaalimisesta ja kehittämisestä; ottaa huomioon, että III-315 artiklan 4 kohdan kolmannessa alakohdassa vahvistetaan, että neuvosto tekee ratkaisunsa yksimielisesti neuvoteltaessa ja tehtäessä sopimuksia kulttuuri- ja audiovisuaalisten palvelujen kaupan alalla silloin, kun tällaiset sopimukset voivat haitata unionin kulttuurista tai kielellistä monimuotoisuutta,

ottaa huomioon UNESCOn yleiskokouksen 17. lokakuuta 2003 tekemän päätöksen aloittaa kulttuurista monimuotoisuutta koskevan yleissopimusluonnoksen laatiminen ennen yleiskokouksen seuraavaa vuonna 2005 pidettävää istuntoa,

ottaa huomioon työjärjestyksen 108 artiklan 5 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että riippumattomat asiantuntijat kokoontuivat joulukuun 2003 ja toukokuun 2004 välisenä aikana tavoitteenaan laatia ensimmäinen alustava luonnos yleissopimukseksi,

B.

ottaa huomioon, että syyskuusta 2004 alkaen on järjestetty hallitusten välisiä kokouksia alustavan yleissopimusluonnoksen ja raportin viimeistelemiseksi,

C.

toteaa, että vaikka marraskuussa 2001 annettu kulttuurista monimuotoisuutta koskeva UNESCOn yleismaailmallinen julistus oli tervetullut askel kohti kansainvälistä yhteistyötä, se on osoittautunut riittämättömäksi keinoksi torjua kulttuuriseen monimuotoisuuteen kohdistuvat uhat globaalistuvassa maailmassa,

D.

toteaa, että UNESCOn yleissopimusluonnoksella pyritään takaamaan kulttuurisisältöjen ja taiteellisten ilmaisumuotojen monimuotoisuus ja suojelemaan sitä, ja että yleissopimuksella pyritään helpottamaan kulttuuripolitiikoiden ja eri kulttuurimuotojen monimuotoisuuden suojelua ja edistämistä koskevien asianmukaisten toimien kehittämistä ja tukemista sekä edistämään laajempaa kansainvälistä kulttuurivaihtoa,

E.

toteaa, että koska yleissopimuksen tavoitteet koskevat kulttuurikysymyksiä — ala, jolla yhteisöllä ei perustamissopimuksen 151 artiklan mukaan ole yhdenmukaistamisvaltuuksia — voi niihin toimenpiteisiin, joilla pyritään saavuttamaan nämä tavoitteet, sisältyä määräyksiä, jotka vaikuttavat yhteisön säännöstöön; toteaa, että luonnos UNESCOn yleissopimukseksi on jaetun toimivallan sopimus ja että siihen sisältyy monia määräyksiä, jotka kuuluvat yhteisön toimivaltaan,

F.

ottaa huomioon, että neuvosto sen vuoksi sopi 16. marraskuuta 2004, että komissiolle annetaan valtuudet käydä neuvotteluja yhteisön puolesta niistä Unescon yleissopimusluonnoksen osista, jotka kuuluvat yhteisön toimivallan piiriin,

G.

katsoo, että jäsenvaltiot ovat velvollisia toimimaan läheisessä yhteistyössä yhteisön kanssa sen takaamiseksi, että neuvotteluissa ja tekstin sisällöstä päätettäessä toimitaan yhtenäisesti,

H.

toteaa, että perustamissopimuksen 300 artiklassa määrätään yhteisön sopimuksia koskevista menettelysäännöistä, ja että Euroopan parlamenttia on kuultava tällaisen sopimuksen tekemistä koskevasta ehdotuksesta,

I.

pitää tärkeänä, että jaetun toimivallan sopimuksen osalta jäsenvaltiot ja kaikki yhteisön toimielimet toimivat läheisessä yhteistyössä;

1.

huomauttaa, että yleissopimuksen on toimittava kulttuurin kehittämistä edistävän kansainvälisen yhteistyön välineenä, ja uskoo, että luonnos yleissopimukseksi edustaa vakavaa pyrkimystä vastata haasteisiin, joita globalisaatio ja kansainvälinen kauppapolitiikka asettavat kulttuurin monimuotoisuudelle, ja pitää myönteisenä prosessia, jonka myötä otetaan käyttöön kulttuurin monimuotoisuutta suojeleva sitova ja normeja luova väline;

2.

katsoo, että jäsenvaltioiden on ryhdyttävä kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin näkemystensä yhteensovittamiseksi jäsenvaltioiden kesken ja yhteisön kanssa;

3.

on huolissaan, että yhtenäisyyden puute heikentää yhteisön asemaa ja uskottavuutta neuvotteluissa; korostaa EU:n yhtenäisyyden merkitystä ja painottaa, että Euroopan parlamentin on osallistuttava täysipainoisesti selkeän valtuutuksen määrittämiseen ja otettava huomioon kansalaisyhteiskunnan esittämät näkemykset;

4.

korostaa, että komission ei pitäisi toimittaa ainoastaan neuvostolle ajantasaisia tietoja UNESCOssa käydyistä neuvotteluissa, vaan että sen on taattava täydellisten tietojen antaminen myös Euroopan parlamentille;

5.

katsoo, että ehdotetussa UNESCOn yleissopimuksessa on erityisen selkeästi korostettava sopimusvaltioiden oikeutta kehittää, ylläpitää ja panna täytäntöön politiikkoja ja lakeja, joiden tavoitteena on kulttuurisen monimuotoisuuden ja tiedotusvälineiden moniarvoisuuden edistäminen ja suojeleminen; katsoo, että yleissopimukseen sisällytettyjä oikeuksia on ehdottomasti vahvistettava ja kaikkia pyrkimyksiä vesittää tai heikentää näitä oikeuksia millä tahansa tavoin yleissopimuksen yhteydessä on vastustettava päättäväisesti;

6.

katsoo, että yleissopimuksessa on tunnustettava julkisten palveluiden ja erityisesti yleisradioyhtiöiden keskeinen merkitys kulttuurisen monimuotoisuuden ja identiteetin sekä kaikille kansalaisille tarjottavan laadukkaan ohjelmasisällön ja tiedon suojelemisessa, tukemisessa ja kehittämisessä;

7.

korostaa, että vaikka kulttuuripalvelut ja -tuotteet ovat luonteeltaan kaksitahoisia, koska ne ovat sekä taloudellisia että kulttuurituotteita, niitä ei voida verrata tavanomaisiin kauppatavaroihin;

8.

korostaa myös sitä, että oikeus sekä kansalliseen että muualta maailmasta peräisin olevaan monimuotoisen kulttuurisisällön tarjontaan on perusoikeus;

9.

korostaa, että Euroopan unioni ja sen jäsenvaltiot eivät neuvottelujen kuluessa tai yleissopimuksesta päätettäessä saa tehdä mitään sellaista, mikä vaarantaa kulttuurisen monimuotoisuuden tai heikentää valtioiden mahdollisuutta tukea kulttuurin monimuotoisuutta ja kulttuuri-identiteettiä;

10.

kehottaa UNESCOn yleiskokousta ja neuvottelujen osapuolia varmistamaan, että kulttuuri-ilmaisun kaikki muodot otetaan huomioon yleissopimuksessa;

11.

kehottaa kaikkia neuvottelujen osapuolia pyrkimään kaikin keinoin saamaan luonnoksen valmiiksi, jotta Pariisissa lokakuussa 2005 kokoontuva seuraava UNESCOn yleiskokous voi hyväksyä sen;

12.

katsoo, että tiedotusvälineiden moniarvoisuuden on oltava yleissopimuksen perusperiaatteena;

13.

vaatii, että yleissopimuksella taataan avoimuuden, suhteellisuusperiaatteen sekä demokratian periaatteen noudattaminen;

14.

vaatii, että yleissopimus perustuu yksilön ihmisoikeuksiin sellaisina kuin ne on määritelty tiedonsaantioikeutta, mielipiteenvapautta ja tekijänoikeuksia koskevissa kansainvälisissä sopimuksissa;

15.

katsoo, että kansainvälisen kauppaoikeuden ja UNESCOn tulevan yleissopimuksen välinen suhde on tärkeä ja että tämä suhde voitaisiin järjestää parhaiten siten, että kulttuurisen monimuotoisuuden suojaa pidetään vähintään yhtä tärkeänä kuin muita toimintalohkoja, eikä missään tapauksessa vähemmän tärkeänä;

16.

katsoo, että yleissopimuksen on toimittava kiistojen ratkaiseminen ainoana, yksinkertaisena ja sitovana mekanismina, jotta kansainvälisen oikeuden puitteissa voidaan kehittää kulttuurin monimuotoisuutta koskeva kansainvälinen oikeuskäytäntö;

17.

katsoo, että yleissopimuksen kulttuuriteollisuutta koskevaan määritelmään on sisällytettävä kulttuuriesineiden ja -palvelujen tuotannon lisäksi myös niiden luominen, julkaiseminen, markkinointi, jakelu, näyttelyt, hankinnat, myynti, keruu, varastointi ja säilytys;

18.

katsoo, että yleissopimuksessa on tunnustettava sekä suoran että epäsuoran julkisen rahoitusavun merkitys, ja että sopimusvaltiot voivat määritellä tällaisen avun luonteen, määrän ja saajat;

19.

katsoo, että valtioilla on säilytettävä oikeus organisoida, rahoittaa ja määrittää kulttuurista monimuotoisuutta ja tiedotusvälineiden moniarvoisuutta turvaavien julkisen palvelun instituutioiden, erityisesti yleisradioyhtiöiden tehtävät niiden demokraattisen ja yhteiskunnallisen merkityksen varmistamiseksi, ja että tätä on sovellettava myös digitaalisessa tietoyhteiskunnassa;

20.

katsoo sen vuoksi, että yleissopimuksessa on suojeltava sopimusvaltioiden oikeutta ulottaa kulttuuripolitiikkansa koskemaan uutta mediasisältöä ja jakelumenetelmiä, ja että teknologisen neutraalisuuden periaate on ehdottomasti mainittava yleissopimuksessa;

21.

pitää myönteisenä ehdotusta, jonka mukaan UNESCOon perustetaan kulttuurisen monimuotoisuuden seurantakeskus, jonka on toimittava yhteistyössä kulttuurialan organisaatioiden kanssa;

22.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioille, ehdokasvaltioiden hallituksille, alueiden komitealle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, Euroopan neuvostolle ja UNESCOlle.


(1)  EUVL C 92 E, 16.4.2004, s. 322.

(2)  EUVL C 61 E, 10.3.2004, s. 289.

P6_TA(2005)0136

Bangladesh

Euroopan parlamentin päätöslauselma Bangladeshista

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Bangladeshin kansantasavallan välisen kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen (1),

ottaa huomioon arvostelun, jota on esitetty Yhdistyneiden Kansakuntien talous- ja sosiaalineuvostossa helmikuussa 2005 (E/CN.4/2005/NGO/32), Yhdysvaltojen ulkoministeriössä niinikään helmikuussa 2005 (Bangladeshin vuotuinen ihmisoikeusraportti 2004) ja Amnesty Internationalissa (esimerkiksi Urgent Action 061/2005) viranomaisten ja fundamentalististen uskonnollisten järjestöjen lukuisiin ja toinen toistaan vakavampiin ihmisoikeusrikoksiin liittyen,

ottaa huomioon puheenjohtajavaltion EU:n puolesta 29. tammikuuta 2005 antaman julistuksen Habiganjissa, Bangladeshissa tehdystä iskusta,

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan,

A.

on huolestunut johtaviin oppositiopoliitikkoihin, uskonnollisiin vähemmistöryhmiin, toimittajiin ja kansalaisjärjestöjen edustajiin kohdistuneista toistuvista pommi-iskuista, ja erityisesti kahdesta äskettäisestä kranaatti-iskusta, joiden kohteina oli kaksi opposition johtavaa poliitikkoa — 21. elokuuta 2004 Awami-ryhmän johtaja, entinen pääministeri Sheikh Hasina ja 27. tammikuuta 2005 entinen talousministeri Shah Mohammad Kibria, joista jälkimmäinen sai surmansa,

B.

on huolestunut viimeaikaisesta poliittisesta kehityksestä Bangladeshissa, jossa fundamentalismin uhka näyttää olevan voimistumassa ja huono hallinto, korruptio ja nepotismi ovat vakavasti heikentäneet oikeusvaltion periaatteen sekä perustuslaissa olevien perusoikeuksien turvaamista koskevien säännösten noudattamista Bangladeshissa,

C.

on huolestunut, että Bangladeshin hallitus ei ole juurikaan kyennyt estämään väkivaltaisuuksien puhkeamista ja että ääriryhmien tuomat uhat ovat jatkuvia; panee merkille, että puolisotilaalliset ryhmät edelleen toimivat maaseudulla, joissakin tapauksissa paikallisviranomaisten tuella,

D.

panee huolestuneena merkille, että uskonnolliset vähemmistöt, hindut mukaan luettuina, mutta myös maltilliset muslimiryhmät ja naisten oikeuksia puolustavat järjestöt ovat viime vuosina joutuneet lukuisien väkivaltaisten hyökkäysten ja pelottelun kohteiksi,

E.

myöntää, että tästä seurannut pelon ilmapiiri on syntynyt hallituksen muslimifundamentalistipuolueiden harjoittamasta vallan väärinkäytöstä,

F.

katsoo, että Bangladesh on kyllä saavuttanut edistystä yhteiskunnallis-taloudellisilla aloilla kuten terveydenhuollossa, jätevesihuollossa, koulutuksessa, naisten vaikutusmahdollisuuksien lisäämisessä, perhesuunnittelussa ja elintarvikeomavaraisuudessa, mutta se on jäljessä yleisissä hallinnon parantamiseen ja ihmisoikeuksien kunnioittamiseen liittyvissä asioissa, joita parantamalla voitaisiin tehostaa sen kansan yhteiskunnallis-taloudellista kehitystä;

G.

on huolestunut, että Bangladeshin hallitus ei ole toistaiseksi kyennyt saattamaan oikeuden eteen näihin hyökkäyksiin syyllistyneitä ja että laki ja järjestys on yleisesti huonontunut Bangladeshissa viimeisen vuoden aikana, panee kuitenkin merkille, että Bangladeshin hallitus kielsi 22. helmikuuta 2005 kahden rikollisen muslimijärjestön toiminnan ja jäädytti niiden varat,

H.

painottaa, että EY:n ja Bangladeshin välinen yhteistyösopimus perustuu ihmisoikeuksien ja demokratian periaatteiden noudattamiseen ja että sen 1 artiklan rikkominen saattaa vaarantaa sopimuksen soveltamisen jatkamisen,

I.

katsoo, että komission on varmistettava, että Bangladeshin ihmisoikeustilannetta valvotaan ja että Euroopan parlamentille tiedotetaan asiasta,

J.

korostaa, että Bangladeshilla on kansainvälisen oikeuden mukaisia velvoitteita, koska valtio on osapuolena sekä kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevassa kansainvälisessä yleissopimuksessa että YK:n kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisessa yleissopimuksessa, mutta se ei ole vielä sopimusten soveltamisen edellyttämää lainsäädäntöä;

1.

tuomitsee toistuvat pommi-iskut ja kehottaa Bangladeshin hallitusta varmistamaan, että kaikki hyökkäyksiä koskevat todisteet ovat vapaasti Bangladeshin tiedustelujoukkoja avustavien kansainvälisten tutkijoiden käytettävissä hallituksen omien lupausten mukaisesti, ja kehottaa Bangladeshin hallitusta julkistamaan tutkimusraportin kokonaisuudessaan;

2.

kehottaa Bangladeshin hallitusta noudattamaan sen ylimmän oikeusasteen antamia ohjeita oikeudellisten välineiden väärinkäytön välttämiseksi opposition mielenosoittajia pidätettäessä ja pidättäytymään tukahduttamasta rauhanomaisia poliittisia vastalauseita pidätysten ja kidutuksen avulla;

3.

kehottaa Bangladeshin hallitusta erityisesti lopettamaan puolisotilaallisten RAB-joukkojen (Rapid Action Batallion) harjoittaman rikollisuuden torjunnan, joka johtaa teloituksiin ilman oikeudenkäyntiä; toteaa, että arvostetun ihmisoikeusjärjestön ODHIKARin mukaan vuonna 2004 ilmoitettiin virallisesti 90 kidutuksesta johtuvaa pidätettyjen kuolemantapausta;

4.

rohkaisee Bangladeshin hallitusta varmistamaan väestön mahdollisuuden osallistua perinteisiin kulttuuritapahtumiin ja huolehtimaan turvatoimista, jotta nämä perinteisesti suvaitsevaisuutta ja sekularismia edustavat tapahtumat voidaan järjestää turvallisesti;

5.

kehottaa Bangladeshin hallitusta ryhtymään ennaltaehkäiseviin toimiin sellaisia puolisotilaallisia muslimiryhmiä vastaan, jotka ovat harjoittaneet väkivaltaa ja pelottelua Bangladeshin maaseutualueilla;

6.

toistaa tukevansa vaatimusta niiden henkilöiden saattamisesta oikeuden eteen, joiden tiedetään osallistuneen Bangladeshin kansalaisten joukkomurhaan ja muihin sotarikoksiin Bangladeshin vapautussodan aikana vuonna 1971;

7.

katsoo, että vuoden 2006 lopulla tai vuoden 2007 alussa pidettäviksi suunniteltuja parlamenttivaaleja ajatellen tarvitaan järjestelmällisiä uudistuksia, jotta ryhdytään uudelleen noudattamaan hyvän hallinnon periaatteita ja jotta vaalilautakunta ja väliaikainen hallitus voivat toimia riippumattomasti;

8.

katsoo, että tällaisten uudistusten tukemiseen tarvitaan kaikkien eri puolilla maailmaa toimivien lahjoittajien koordinoitua lähestymistapaa;

9.

kehottaa kaikkia osapuolia pidättäytymään epädemokraattisista toimintamalleista ja kaikkia puolueita osallistumaan täysimääräisesti demokraattiseen prosessiin parlamentissa; kehottaa erityisesti oppositiopuolueita lopettamaan parlamentaarisen toiminnan boikotoinnin, koska yllytys ja väkivalta aiheuttavat kärsimyksiä Bangladeshin kansalle;

10.

ilmaisee tukevansa periaatteellisia toimia, joihin EU:n edustajat ovat ryhtyneet viimeisen vuoden aikana puolustaakseen Bangladeshin uskonnollisten vähemmistöjen oikeuksia; näistä on esimerkkinä heidän fyysinen läsnäolonsa ahmadijjamuslimien rakennuksessa lokakuussa 2004, kun fundamentalistit olivat valmistautuneet kohdistamaan rakennukseen massahyökkäyksen;

11.

kehottaa neuvostoa tarkastelemaan uudelleen EY:n ja Bangladeshin välisen yhteistyösopimuksen ihmisoikeus- ja demokratialausekkeen soveltamista ja varmistamaan, että Bangladeshin hallitus todellakin pyrkii perustavanlaatuisiin parannuksiin ihmisoikeusasioissa;

12.

panee merkille Bangladeshin hallituksen viimeaikaiset vaatimattomat toimet maan poliittisen tilanteen kohentamiseksi; kannustaa Bangladeshin hallitusta pyrkimään tilanteeseen, jossa ylläpidetään lakia ja järjestystä, ja tukee edistymistä kysymyksissä, jotka koskevat hyvää hallintoa, lehdistönvapautta, korruption torjuntaa ja ihmisoikeuksien kunnioittamista;

13.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden ja ehdokasvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille ja Bangladeshin hallitukselle.


(1)  EYVL L 118, 27.4.2001, s. 48.

P6_TA(2005)0137

Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävä humanitaarinen apu

Euroopan parlamentin päätöslauselma Länsi-Saharan pakolaisille myönnettävästä humanitaarisesta avusta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Länsi-Saharasta 16. maaliskuuta 2000 antamansa päätöslauselman (1), jossa se ”pyytää komissiota tehostamaan humanitaarista apuaan Länsi-Saharan pakolaisille ja erityisesti lisäämään humanitaarista apuaan saharalaisväestölle etenkin elintarvikehuollon, terveyden ja koulutuksen aloilla”,

ottaa huomioon 23. lokakuuta 2003 antamansa päätöslauselman esityksestä Euroopan unionin yleiseksi talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2004: Pääluokka III — Komissio (2), jossa se pyytää, että Länsi-Saharan pakolaisille varmistetaan tehokas ja jatkuva humanitaarinen apu,

ottaa huomioon 20. lokakuuta 2004 päivätyn YK:n pääsihteerin raportin (S/2004/827), joka koskee MINURSOn henkilökunnan (myös siviilitehtävissä ja hallinnossa työskentelevän henkilökunnan) mahdollista vähentämistä, ja 27. tammikuuta 2005 päivätyn YK:n pääsihteerin raportin (S/2005/49), joka koskee Länsi-Saharan tilannetta; näissä raporteissa kansainvälistä yhteisöä kehotetaan jatkamaan humanitaarisen avun antoa Länsi-Saharan pakolaisille, kunnes Länsi-Saharan konflikti saadaan ratkaistua,

ottaa huomioon 5. toukokuuta 2004 annetun Maailman elintarvikeohjelman Länsi-Saharan pakolaisille tarjottavaa tukea koskevan ehdotuksen (WFP/EB.2/2004/4-B/4), jossa todetaan, että Länsi-Saharan pakolaisten elinolot ovat huonontuneet (lasten kasvu on hidastunut ja aliravitsemus ja anemia lisääntyneet) tuen vähennyttyä,

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että siirtomaavallan purkamisen keskeydyttyä länsisaharalaiset joutuvat elämään pakolaisleireissä Algeriassa ja että väestön elossa pysyminen on kokonaan riippuvainen kansainvälisestä humanitaarisesta avusta,

B.

ottaa huomioon 3.—6. maaliskuuta 2005 Länsi-Saharan pakolaisten leireillä (jotka sijaitsevat Tindoufin lähellä Algerian lounaisosassa) vierailleiden Euroopan parlamentin jäsenten merkille paneman humanitaarisen tilanteen huonontumisen,

C.

ottaa huomioon Maailman elintarvikeohjelman (UNWFP) 26. helmikuuta 2005 tuenantajamaille esittämän vetoomuksen, jossa korostetaan, että UNWFP ei pysty toukokuun 2005 jälkeen enää tarjoamaan täyttä 2100 kilokalorin annosta 158 000 Länsi-Saharan pakolaiselle avustusten ja ulkopuolisen avun puutteen vuoksi ja että pakolaisille, etupäässä naisille ja lapsille, saattaa tästä syystä aiheutua vakavia ravitsemus- ja terveysongelmia,

D.

on huolestunut elintarvikevarastojen ehtymisestä toukokuussa 2005, ja siitä, että jo nyt epävakaissa oloissa elävät pakolaiset joutuvat vakavan humanitaarisen kriisin kohteeksi, ellei ryhdytä kiireellisesti ennakoiviin toimiin tehokkaan ja nopean avun perille saamiseksi,

E.

ottaa huomioon ne vakavat seuraukset, joita aiheutuu, jos komission Länsi-Saharan pakolaisille Euroopan yhteisön humanitaarisen avun toimiston ECHOn välityksellä antamaa apua vähennetään entisestään (kuten ruokavalion köyhtyminen ja terveys- ja opetusalan huonontuminen, jne.),

F.

ottaa huomioon komission Länsi-Saharan pakolaisille vuoteen 2002 saakka tarjoaman erityis- ja lisätuen (elintarvikkeet, terveydenhoito, koulutus, asunnot, hygienia, jne.), jolla täydennettiin Yhdistyneiden Kansakuntien eri elinten toimeksiannoissa tarjottua perustarvikeapua,

G.

ottaa huomioon, että humanitaarinen kriisi aiheutuu huomattavista puutteista sellaisen oikeudenmukaisen ja kestävän poliittisen ratkaisun aikaansaamiseksi Länsi-Saharan poliittiseen tilanteeseen, jonka kaikki osapuolet voisivat hyväksyä;

1.

kehottaa komissiota antamaan välittömästi hätäapua, jolla voidaan vastata tällä hetkellä pakolaisina elävien länsisaharalaisten vaikeuksiin;

2.

pyytää komissiota lisäämään ja monipuolistamaan apuaan, jotta se olisi vähintään vuoden 2002 tasolla ja jotta sillä varmistetaan länsisaharalaisille kohtuullinen ravinnon saanti, sekä keskittymään edelleen terveyden, koulutuksen, asuntojen ja liikenteen alan kysymyksiin;

3.

esittää edellä mainitun, 23. lokakuuta 2003 antamansa päätöslauselman 66 kohdassa komissiolle antamansa kehotuksen, että komissio toteuttaa tarvittavat toimet, joilla taataan avunanto Länsi-Saharan pakolaisleireille ja se, että apua ei missään tapauksessa keskeytetä edes hetkellisesti pelkästään hallinnollisista syistä;

4.

kehottaa komissiota ottamaan tällaisista tilanteista kokemusta omaavat eurooppalaiset kansalaisjärjestöt mukaan ECHOn ohjelmien toteutukseen sen varmistamiseksi, että Euroopan unionin antamaa apua jaetaan tehokkaasti ja nopeasti;

5.

pyytää komissiota vahvistamaan humanitaarisen avun hallinnointikapasiteettia pakolaisleireissä toimimalla yhteistyössä tätä tarkoitusta varten perustettujen länsisaharalaisten elinten kanssa;

6.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle, YK:n pääsihteerille, Marokon hallitukselle, Polisario-rintamalle ja Afrikan unionin puheenjohtajalle.


(1)  EYVL C 377, 29.12.2000, s. 354.

(2)  EUVL C 82 E, 1.4.2004, s. 457.

P6_TA(2005)0138

Lampedusa

Euroopan parlamentin päätöslauselma Lampedusasta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon YK:n yleismaailmallisen ihmisoikeuksien julistuksen ja erityisesti sen 14 artiklan,

ottaa huomioon vuonna 1951 tehdyn pakolaisten oikeusasemaa koskevan Geneven yleissopimuksen ja erityisesti sen 33 artiklan 1 kohdan, jossa vaaditaan yksittäisten tapausten perinpohjaista tarkastelua ja kielletään pakolaisten karkottaminen tai palauttaminen,

ottaa huomioon Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja varsinkin sen neljännen pöytäkirjan 4 artiklan, jonka nojalla ulkomaalaisten joukkokarkotukset ovat kiellettyjä,

ottaa huomioon Barcelonan julistuksen sekä 27.—28. marraskuuta 1995 pidetyssä Euro—Välimerikonferenssissa hyväksytyn työohjelman, joilla edistetään ja puolustetaan perusoikeuksia Välimeren alueella,

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan (1) ja sen turvapaikkaoikeutta koskevan 18 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklan ja Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 63 artiklan,

ottaa huomioon kirjalliset kysymykset E-2616/04 ja E-0545/05,

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että Lampedusan saari sijaitsee keskellä Sisilian salmea, että se on pieni 20 neliökilometrin suuruinen saari, jolla asuu 5 500 asukasta ja että sillä on ilmeisen rajallinen kyky ottaa vastaan ja majoittaa maahanmuuttajia ja turvapaikanhakijoita, jotka rantautuvat säännöllisesti sen rannikolle usein vielä epätoivon partaalla,

B.

on huolestunut Italian viranomaisten lokakuun 2004 ja maaliskuun 2005 välisenä aikana suorittamista maahanmuuttajien joukkokarkotuksista Italiaan kuuluvalta Lampedusan saarelta Libyaan,

C.

ottaa huomioon, että YK:n pakolaisasiain päävaltuutetun toimisto (UNHCR) on tuominnut 180 henkilön palauttamisen 17. maaliskuuta 2005 ja että UNHCR on julistanut, että Italian ei ole todettu ryhtyneen tarvittaviin varotoimiin sen varmistamiseksi, ettei se palauta todellisia pakolaisia Libyaan, jota ei voida pitää turvallisen turvapaikan maana; ottaa huomioon, että UNHCR pahoittelee syvästi avoimuuden puutetta sekä Italian että Libyan viranomaisten puolelta,

D.

on huolestunut Italian viranomaisten kieltäytymisestä päästää UNHCR:ää Lampedusan säilöönottokeskukseen 15. maalskuusta 2005, vaikka UNHCR:n mukaan Italian viranomaiset ovat antaneet luvan sinne pääsyyn Libyan virkamiehille,

E.

on syvästi huolissaan Libyaan palautettujen satojen turvapaikanhakijoiden kohtalosta, koska kyseinen maa ei ole allekirjoittanut pakolaisten oikeusasemaa koskevaa Geneven yleissopimusta, sillä ei ole turvapaikkajärjestelyä, se ei takaa todellisuudessa pakolaisten oikeuksia ja se suorittaa mielivaltaisia pidätyksiä, vangitsemisia ja karkotuksia; ottaa huomioon, että karkotetut henkilöt ovat yleensä käsiraudoissa ja he eivät tiedä määränpäätään,

F.

on huolissaan vangittujen henkilöiden kohtelusta ja surkeista elinoloista Libyan leireillä sekä ulko- 3maalaisten viimeaikaisista laajamittaisista palauttamisista Libyasta heidän lähtömaahansa olosuhteissa, jotka eivät takaa heidän ihmisarvoaan eikä eloonjäämistään; on myös huolissaan libyalaisista lähteistä saaduista tiedoista, joiden mukaan karkotukset ovat johtaneet 106 kuolemantapaukseen,

G.

ottaa huomioon Italian ja Libyan kahdenvälisen sopimuksen, jonka sisältö on vielä salainen mutta joka antaa Libyan viranomaisille mahdollisuuden valvoa maahanmuuttovirtaa ja joka velvoittaa ne ottamaan takaisin Italian palauttamat henkilöt,

H.

on huolissaan siitä, että Italialla ei ole turvapaikkaoikeutta koskevaa lainsäädäntöä,

I.

ottaa huomioon Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen Italialle 6. huhtikuuta 2005 esittämän pyynnön toimittaa tietoja Lampedusan tilanteesta karkotetun maahanmuuttajaryhmän tekemän anomuksen nro 11593/05 johdosta;

1.

kehottaa Italian viranomaisia ja jäsenvaltioita pidättymään turvapaikanhakijoiden ja epätavallisten maahanmuuttajien joukkokarkotuksista Libyaan ja muihin maihin sekä varmistamaan turvapaikkahakemusten yksittäisen tarkastelun ja palauttamiskiellon periaatteen noudattamisen;

2.

katsoo, että Italian viranomaisten suorittamat maahanmuuttajien joukkokarkotukset Libyaan, 17. maaliskuuta 2005 tapahtunut karkotus mukaan luettuna, loukkaavat palauttamiskiellon periaatetta ja että Italian viranomaiset ovat epäonnistuneet kansainvälisissä velvoitteissaan, koska ne eivät ole varmistaneet, ettei karkotettujen henkilöiden elämä ole uhattuna heidän lähtömaassaan;

3.

kehottaa Italian viranomaisia takaamaan UNHCR:lle vapaan pääsyn Lampedusan säilöönottokeskukseen sekä sellaisten henkilöiden luokse, joita pidetään siellä säilössä ja jotka voisivat tarvita kansainvälistä suojelua;

4.

kehottaa komissiota perustamissopimusten noudattamisen vartijana valvomaan turvapaikkaoikeuden noudattamista Euroopan unionissa EU:sta tehdyn sopimuksen 6 artiklan ja EY:n perustamissopimuksen 63 artiklan mukaisesti, lopettamaan joukkokarkotukset ja vaatimaan Italiaa sekä muita jäsenvaltioita noudattamaan EU:n lainsäädännön mukaisia velvoitteitaan;

5.

muistuttaa, että yhteisön turvapaikka- ja maahanmuuttopolitiikan on perustuttava laillisten maahanmuuttokanavien avaamiseen sekä maahanmuuttajien ja turvapaikanhakijoiden perusoikeuksien suojelua koskevien yhteisten normien määrittelemiseen Euroopan unionin laajuisesti, kuten Tampereen Eurooppaneuvosto totesi vuonna 1999 ja kuten Haagin ohjelmassa on vahvistettu;

6.

toistaa syvän varautuneisuutensa ehdotuksessa neuvoston direktiiviksi turvapaikkamenettelyistä esitettyyn, pienimpään yhteiseen nimittäjään perustuvaan lähestymistapaan (KOM(2002)0326) ja kehottaa jäsenvaltioita huolehtimaan siitä, että pakolaiseksi määrittelyä ja pakolaisasemaa koskeva direktiivi 2004/83/EY (2) saatetaan nopeasti osaksi kansallista lainsäädäntöä;

7.

kehottaa komissiota keskustelemaan avoimesti tästä kysymyksestä ja julkaisemaan marras-joulukuussa 2004 Libyaan lähettämänsä, laitonta maahanmuuttoa tutkineen teknisen valtuuskunnan tulokset;

8.

kehottaa Libyaa päästämään kansainväliset tarkkailijat maahan, lopettamaan maahanmuuttajien karkotukset ja mielivaltaiset pidätykset, ratifioimaan pakolaisten oikeusasemaa koskevan Geneven yleissopimuksen ja tunnustamaan UNHCR:n mandaatin; kehottaa julkaisemaan Libyan kanssa tehdyn takaisinottosopimuksen;

9.

pyytää lähettämään asiasta vastaavien valiokuntien jäsenistä koostuvan valtuuskunnan Lampedusan pakolaiskeskukseen ja Libyaan ongelman laajuuden arvioimiseksi ja Italian ja Libyan viranomaisten toimien laillisuuden tutkimiseksi;

10.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Libyan hallitukselle sekä YK:n pakolaisasiain päävaltuutetun toimistolle.


(1)  EYVL C 364, 18.12.2000, s. 1.

(2)  EUVL L 304, 30.9.2004, s. 12.

P6_TA(2005)0139

Kuivuus Portugalissa

Euroopan parlamentin päätöslauselma Portugalia koettelevasta kuivuudesta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 2 ja 6 artiklan, joiden mukaan ympäristönsuojelua koskevat vaatimukset on sisällytettävä yhteisön eri politiikkojen toteuttamiseen ympäristön kannalta kestävän taloudellisen kehityksen aikaansaamiseksi,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 174 artiklan,

ottaa huomioon ilmastonmuutosta koskevaan YK:n puiteyleissopimukseen (UNFCCC) joulukuussa 1997 liitetyn Kioton pöytäkirjan, jonka yhteisö ratifioi 4. maaliskuuta 2002,

ottaa huomioon komission kertomuksen ilmastonmuutoksesta ja vedestä,

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että vakava kuivuus on koetellut Etelä-Eurooppaa ja erityisesti Iberian niemimaata viime vuosina,

B.

ottaa huomioon, että Portugalissa ei satanut lokakuun 2004 alun ja maaliskuun 2005 lopun välisenä aikana ja että vuosina 1961—1990 sateiden määrä oli yli puolet pienempi kuin keskimäärin, minkä vuoksi pohjavesitasot ovat äärimmäisen alhaiset, eräissä maan eteläisissä osissa peräti alle 20 prosenttia alhaisemmat kuin yleensä,

C.

ottaa huomioon, että 15. maaliskuuta 2005 noin 88 prosenttia Manner-Portugalin alueesta kärsi vakavasta, jopa äärimmäisestä kuivuudesta ja että muutamat sadepäivät eivät korjanneet tilannetta ratkaisevasti,

D.

ottaa huomioon, että veden puutteella on vakavia sosio-ekonomisia vaikutuksia: se haittaa Portugalin maataloutta, karjanhoitoa ja metsähoitoa, mistä johtuen erityisesti vilja- ja rehukasvit, luonnonniityt sekä muu kasvillisuus ovat kehittyneet erittäin heikosti tai eivät lainkaan; myös heinä- ja viljasadot ovat vaarassa ja rehuvarastot ovat lopussa; veden puutteella on vaikutuksia myös juomaveden riittävyyteen sekä terveydenhoitoon ja se häiritsee myös maalle tärkeää matkailuelinkeinoa,

E.

ottaa huomioon, että toukokuun alusta alkusyksyyn ei ole odotettavissa uusia sateita, mikä tarkoittaa, että eläinten ruokintaa on jatkettava kesän ja myös seuraavan talven ajan,

F.

ottaa huomioon, että tilanne koettelee eniten kaikkein vähävaraisinta väestönosaa ja että välittömiin vaikutuksiin kuuluu paitsi kevätsadon vaarantuminen, koska tärkeimpien patoaltaiden vesivarastot ovat niin pienet, myös lisääntynyt tulipalovaara kesällä, kuten erityisesti vuoden 2003 metsäpalojen katastrofaaliset mittasuhteet osoittivat,

G.

ottaa huomioon, että kuivuuden vaikutuksista tehtyjen tutkimusten mukaan seuraavien 11 kuukauden aikana syntyy 34 prosentin nettohäviö ja että pahiten kärsineillä eteläisillä alueilla tappiot voivat olla jopa 40 prosentin luokkaa,

H.

katsoo, että Portugalia pitkään koetellut kuivuus on osoitus ilmastonmuutoksen kielteisistä vaikutuksista, ja korostaa, että tarvitaan kunnianhimoisia kansainvälisiä toimia ilmastonmuutoksen pysäyttämiseksi; katsoo, että Euroopan unionin olisi pidettävä kiinni johtoasemastaan tässä prosessissa ja tehostettava ponnistelujaan avainaloilla, joita ovat muun muassa ympäristö, energia ja liikenne;

1.

ilmaisee solidaarisuutensa kuivuusalueiden väestölle ja kuivuudesta kärsiville aloille ja on huolissaan portugalilaisten maanviljelijöiden ja karjankasvattajien tilanteesta sekä kuivuudesta kärsivien alueiden vesihuollosta, koska tilanne on erityisen vakava maan keski- ja eteläosissa;

2.

pitää välttämättömänä yhteisön toimia, mutta ei pelkästään uhrien auttamiseksi tarkoitettuja toimia, vaan myös toimia haittojen pahenemisen estämiseksi ja vastaavansuuruisia vahinkoja aiheuttavien tilanteiden toistumisen estämiseksi; kehottaa komissiota näin ollen Portugalin viranomaisilta jo saatujen tietojen perusteella:

huolehtimaan siitä, että kaikki maanviljelijöille kuuluvat maataloustuet maksetaan ennakkoon;

helpottamaan yhteisön lainsäädännön ja aiempien vastaavista tilanteista saatujen kokemusten mukaisesti yhteisön interventiovarastoissa olevan joistakin jäsenvaltioista saadun ylijäämäviljan käyttöönottoa,

antamaan tukensa valmiussuunnitelmaan sisältyville eläinlääkintätoimille, jotta voidaan torjua bluetongue-tautia, joka puhkesi samanaikaisesti kuivuuden kanssa ja joka on eläinten liikkumista koskevien rajoitusten takia pahentanut tilannetta huomattavasti,

sallimaan poikkeuksia tiettyjen yhteisön säännösten soveltamisesta, erityisesti sallimaan laiduntamisen kesantomailla tai sellaisilla viljanviljelymailla, joilta ei voida korjata satoa, koska tuotantosykli on vaurioitunut,

antamaan Portugalin viranomaisille luvan maksaa olosuhteiden edellyttämiä valtiontukia erityisesti pienviljelijöille, jotta voidaan antaa tukea poikkeuksellisiin menoihin, joita aiheutuu eläinten ruokinnasta ja veden kuljetuksesta ja keräämisestä, ja muihin erityisen paljon kärsineisiin toimintoihin, kuten perunan ja sitrushedelmien tuotantoon;

esittämään neuvostolle ja Euroopan parlamentille ehdotuksen oikeudellisten välineiden tarkistamiseksi, jotta voimassaoleva lainsäädäntö vastaa tarpeeseen välttää näin vakavien seurausten toistuminen, jos kuivuutta esiintyy Etelä-Euroopassa useina vuosina peräkkäin;

3.

muistuttaa komissiota ja neuvostoa siitä, että määrärahat ja varat on asetettava välittömästi käyttöön, jotta voidaan ajoissa estää kuivuudesta johtuvien tulipalojen määrän kasvu ensi kesänä;

4.

pitää myönteisenä komission tiedonantoa riskin- ja kriisinhallinnasta maatalouden alalla (KOM(2005)0074 lopullinen) ja kehottaa komissiota ja neuvostoa toteuttamaan pikaisesti tiedonannossa hahmoteltuja toimia, jotta luodaan mahdollisimman pian tehokas yhteisön järjestelmä eurooppalaisten maanviljelijöiden suojelemiseksi vastaavilta riskeiltä ja kriiseiltä kuin joita Portugalin nykyinen kuivuustilanne aiheuttaa; katsoo, että on tarpeen pyrkiä luomaan yleinen yhteisön varoista rahoitettu maatalousvakuutus, jolla voidaan taata vähimmäistulot maanviljelijöille kuivuuden ja metsäpalojen kaltaisten luonnontuhojen varalta;

5.

pitää tarpeellisena, että perustetaan tukimuoto, jolla minimoidaan kustannusten kasvu ja maataloustuotannon väheneminen, ja että sosiaaliturvamaksujen maksamisesta (oikeuksia menettämättä) vapautetaan väliaikaisesti sellaiset kokopäivätoimiset maanviljelijät, joiden tulot ovat alle 12 EKY:ä ja samalla lykätään tuotantokauden lainojen takaisinmaksua kahdella vuodella ilman korkoa;

6.

pyytää neuvostoa ja komissiota harkitsemaan uudelleen mahdollisuutta käyttää solidaarisuusrahastoa nimenomaan tämänkaltaisissa tilanteissa, jotka ovat yleisiä etenkin Etelä-Euroopassa;

7.

kehottaa komissiota toteuttamaan toimia, joilla varmistetaan Kioton sitoumusten noudattaminen;

8.

kehottaa komissiota tutkimaan perusteellisesti näiden ilmiöiden esiintymistä sen selvittämiseksi, noudattavatko ne tiettyä sykliä vai ovatko ne satunnaisia ja onko kyseessä pysyvä ilmastonmuutos, ja tarkastelemaan Yhdistyneiden Kansakuntien ilmastonmuutosprosessin yhteydessä vuoden 2012 jälkeen sovellettavaan järjestelmään liittyviä vaihtoehtoja sekä laatimaan EU:n pitkän aikavälin strategian, jossa esitetään teollisuusmaille vuoteen 2020 mennessä toteutettavia päästövähennystavoitteita; vaatii EU:ta pitämään kiinni johtoasemastaan kansainvälisissä ponnisteluissa ilmastonmuutoksen torjumiseksi sekä esittämään konkreettisia ehdotuksia vuoden 2012 jälkeen sovellettaviksi strategisiksi toimiksi;

9.

panee kiinnostuneena merkille komission äskettäisen kertomuksen maailmanlaajuisesta ilmastonmuutoksesta ja sen välittömistä vaikutuksista veden saatavuuteen ja laatuun sekä ekosysteemeihin; pitää erityisen myönteisenä ehdotusta panostaa asianmukaisella tavalla EU:n vesipolitiikan päätöksentekoon, siltä osin kuin on kyse ennustetun ilmastonmuutoksen vaikutuksista veden kannalta maatalouteen, kaupunkialueisiin, teollisuus- ja energia-alaan, väestönsuojeluun sekä aluesuunnitteluun;

10.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Portugalin parlamentille ja hallitukselle sekä kuivuudesta kärsineiden alueiden paikallisviranomaisille.