ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 214

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

47. vuosikerta
26. elokuu 2004


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

I   Tiedonantoja

 

Komissio

2004/C 214/1

Euron kurssi

1

2004/C 214/2

Ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä

2

2004/C 214/3

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.3509 — Rabobank/KBC Bank/JV) — Asiaan sovelletaan mahdollisesti yksinkertaistettua menettelyä ( 1 )

3

2004/C 214/4

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.3549 — KKR/DLJ/Jostens/Von Hoffmann/Arcade) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

4

2004/C 214/5

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.3538 — Uniqa/Claris Vita) — Asiaan sovelletaan mahdollisesti yksinkertaistettua menettelyä ( 1 )

5

2004/C 214/6

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/3402 — SIEMENS/3i/AGUTH/XTRAMIND) ( 1 )

6


 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


I Tiedonantoja

Komissio

26.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 214/1


Euron kurssi (1)

25. elokuuta 2004

(2004/C 214/01)

1 euro =

 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,2081

JPY

Japanin jeniä

133,19

DKK

Tanskan kruunua

7,4359

GBP

Englannin puntaa

0,6727

SEK

Ruotsin kruunua

9,1546

CHF

Sveitsin frangia

1,5403

ISK

Islannin kruunua

87,33

NOK

Norjan kruunua

8,313

BGN

Bulgarian leviä

1,9559

CYP

Kyproksen puntaa

0,5775

CZK

Tšekin korunaa

31,705

EEK

Viron kruunua

15,6466

HUF

Unkarin forinttia

249,40

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6569

MTL

Maltan liiraa

0,4263

PLN

Puolan zlotya

4,4118

ROL

Romanian leuta

40 977

SIT

Slovenian tolaria

239,96

SKK

Slovakian korunaa

40,11

TRL

Turkin liiraa

1 819 300

AUD

Australian dollaria

1,7122

CAD

Kanadan dollaria

1,5823

HKD

Hongkongin dollaria

9,4232

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,8626

SGD

Singaporin dollaria

2,0703

KRW

Etelä-Korean wonia

1 396,50

ZAR

Etelä-Afrikan randia

8,0826


(1)  

Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


26.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 214/2


Ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä

(2004/C 214/02)

1.

Komissio ilmoittaa, että ellei uudelleentarkastelua aloiteta seuraavan menettelyn mukaisesti, jäljempänä mainitut polkumyynnin vastaiset toimenpiteet lakkaavat olemasta voimassa jäljempänä olevassa taulukossa mainittuna päivänä lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tiettyjen Japanista ja Singaporesta peräisin olevien elektronisten vaakojen tuonnissa 6 päivänä maaliskuuta 2001 annettujen neuvoston asetusten (EY) N:o 468/2001 ja (EY) N:o 469/2001 (1) 2 artiklan mukaisesti.

2.   Menettely

Yhteisön tuottajat voivat jättää kirjallisesti uudelleentarkastelua koskevan pyynnön. Tämän pyynnön on sisällettävä riittävät todisteet siitä, että toimenpiteiden poistaminen johtaisi todennäköisesti polkumyynnin ja vahingon jatkumiseen.

Jos komissio päättää tarkastella mainittuja toimenpiteitä uudelleen, tuojille, viejille, viejämaan edustajille ja yhteisön tuottajille annetaan mahdollisuus täsmentää uudelleentarkastelua koskevassa pyynnössä esitettyjä asioita, kiistää ne tai esittää kantansa niistä.

3.   Määräaika

Yhteisön tuottajat voivat jättää kirjallisesti uudelleentarkastelua koskevan pyynnön Euroopan komissiolle, kauppapolitiikan pääosasto (yksikkö B-1), J-79 5/16, B-1049 Bryssel (2), milloin tahansa tämän ilmoituksen julkaisemisen jälkeen mutta kuitenkin viimeistään kolme kuukautta ennen jäljempänä olevassa taulukossa mainittua päivämäärää.

4.

Tämä ilmoitus julkaistaan 22 päivänä joulukuuta 1995 annetussa asetuksessa (EY) N:o 384/96 (3) olevan 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

Tuote

Alkuperä- tai viejämaa(t)

Toimenpiteet

Viite

Voimassaolon päättymispäivä

Elektroniset vaa'at

Japani

Tulli

Asetus (EY) N:o 468/2001 (EYVL L 67, 9.3.2001, s. 24)

10.3.2005

Elektroniset vaa'at

Singapore

Tulli

Asetus (EY) N:o 469/2001 (EYVL L 67, 9.3.2001, s. 37)

10.3.2005


(1)  EYVL L 67, 9.3.2001, s. 24 ja s. 37.

(2)  Teleksi COMEU B 21877; faksi (32-2) 295 65 05.

(3)  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 461/2004 (EUVL L 77, 13.3.2004, s. 12).


26.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 214/3


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.3509 — Rabobank/KBC Bank/JV)

Asiaan sovelletaan mahdollisesti yksinkertaistettua menettelyä

(2004/C 214/03)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

1.

Komissio vastaanotti 17. elokuuta 2004 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yritykset Coöperatieve Centrale Raiffeisen-Boerenleenbank B.A. (”Rabobank”, Hollanti) ja KBC Bank N.V. (”KBC”, Belgia) hankkivat neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa merkityksessä yhteisen määräysvallan äskettäin perustetussa yhteisyrityksessä.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Rabobank ja KBC: rahoituspalvelut, mukaan lukien pankki- ja vakuutustoiminta sekä omaisuuden hoito

yhteisyritys: arvopaperi- ja derivatiivikauppojen hallinnolliset käsittelypalvelut.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu toimi voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskevan lopullisen päätöksen tekoa on kuitenkin lykätty. On huomattava, että asiaan sovelletaan mahdollisesti yksinkertaistettua menettelyä yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (2) nojalla annetun komission tiedonannon mukaisesti.

4.

Komissio kehottaa asianomaisia kolmansia osapuolia esittämään sille mahdolliset ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.3509 — Rabobank/KBC Bank/JV, seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun pääosasto

Yrityskeskittymien valvonta — Kirjaamo

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Komissio antoi tiedonannon 20. heinäkuuta 2004 ja tiedonanto on komission kilpailun pääosaston sivuilla:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


26.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 214/4


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.3549 — KKR/DLJ/Jostens/Von Hoffmann/Arcade)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(2004/C 214/04)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

1.

Komissio vastaanotti 18. elokuuta 2004 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yritys Kohlberg Kravis Roberts & Co. L.P. (”KKR”, Yhdysvallat) ja Credit Suisse yhtymään (”CS”, Sveitsi) kuuluva yritys DLJ Merchant Banking III, Inc. (”DLJ”, Yhdysvallat) hankkivat neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan yrityksissä Jostens, Inc. (”Jostens”, Yhdysvallat), The Von Hoffmann Corporation (”Von Hoffmann”, Yhdysvallat) ja AKI, Inc. (”Arcade”, Yhdysvallat) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

KKR: sijoituspalvelut

DLJ: sijoituspalvelut

CS: pankki- ja vakuutusala

Jostens tuotteet kouluun liittyviin juhlatilaisuuksiin

Von Hoffmann: oppikirjojen painatus

Arcade: markkinointipalvelut

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskevan lopullisen päätöksen tekoa on kuitenkin lykätty. On huomattava, että yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 mukaan annetun komission tiedonannon (2) perusteella tämä asia voidaan mahdollisesti käsitellä kyseisessä tiedonannossa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.

4.

Komissio kehottaa asianomaisia osapuolia esittämään sille mahdolliset ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.3549 — KKR/DLJ/Jostens/Von Hoffmann/Arcade seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Komissio on antanut tiedonannon 20. heinäkuuta 2004 ja se on saatavilla kilpailun pääosaston Internet-sivuilla osoitteessa http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


26.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 214/5


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.3538 — Uniqa/Claris Vita)

Asiaan sovelletaan mahdollisesti yksinkertaistettua menettelyä

(2004/C 214/05)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

1.

Komissio vastaanotti 16. elokuuta 2004 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yritys UNIQA Versicherungen AG (”Uniqa”, Itävalta) hankkii/hankkivat neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa merkityksessä määräysvallan yrityksessä Claris Vita S.p.A. (”Claris Vita”, Italia) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

yritys Uniqa: vakuutustoiminta;

yritys Claris Vita: henkivakuutustoiminta.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu toimi voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskevan lopullisen päätöksen tekoa on kuitenkin lykätty. On huomattava, että asiaan sovelletaan mahdollisesti yksinkertaistettua menettelyä yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (2) nojalla annetun komission tiedonannon mukaisesti.

4.

Komissio kehottaa asianomaisia kolmansia osapuolia esittämään sille mahdolliset ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.3538 — Uniqa/Claris Vita, seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun pääosasto

Yrityskeskittymien valvonta — Kirjaamo

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Komissio antoi tiedonannon 20. heinäkuuta 2004 ja tiedonanto on komission kilpailun pääosaston sivuilla:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


26.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 214/6


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/3402 — SIEMENS/3i/AGUTH/XTRAMIND)

(2004/C 214/06)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Komissio päätti 28. heinäkuuta 2004 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4064/89 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain saksan kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

ilmaiseksi kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/ ). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot.

sähköisessä muodossa CELEX-sivuston ”CEN” versiossa asiakirjanumerolla 304M3402. CELEX on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. Lisätietoja Celexin käytöstä on saatavilla alla mainitun ”tilaustiedot”-linkin kautta.

CELEX: tilaustiedot

http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm