Direktiivillä 2000/43/EY pyritään torjumaan rotuun tai etniseen alkuperään perustuvaa syrjintää.
Direktiivissä asetetaan vähimmäisvaatimukset yhdenvertaisen kohtelun periaatteen toteuttamiselle Euroopan unionissa (EU). Syrjinnän torjumisen tavoitteena on lisätä ihmisten osallistumista yhteiskunnan taloudelliseen ja sosiaaliseen toimintaan ja vähentää sosiaalista syrjäytymistä.
Muutosdirektiivillä (EU) 2024/1499 otetaan käyttöön tasa-arvoelinten, myös niiden, jotka toimivat asioissa, jotka koskevat henkilöiden rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumatonta yhdenvertaista kohtelua, toimintaa koskevat vähimmäisvaatimukset.
TÄRKEIMMÄT KOHDAT
Direktiivi perustuu ihmisten yhdenvertaisen kohtelun periaatteeseen. Siinä kielletään sekä välitön1 että välillinen2 syrjintä, häirintä3, syrjinnän harjoittamista koskevan ohjeen antaminen ja vastatoimenpiteet4.
Direktiiviä sovelletaan kaikkiin henkilöihin ja kaikkiin aloihin, kun kyseessä on
työn harjoittamista koskevat edellytykset
työolot ja -ehdot, mukaan lukien uralla eteneminen, palkka ja irtisanominen
ammatillisen koulutuksen saanti
työntekijä- tai työnantajajärjestössä tai muussa ammattialajärjestössä toimiminen
koulutus
sosiaalinen suojelu ja terveydenhuolto
sosiaalietuudet
yleisesti saatavien tavaroiden ja palveluiden saatavuus ja tarjonta, mukaan lukien asuminen.
Direktiiviä sovelletaan EU:n ulkopuolisten maiden kansalaisiin, mutta se ei koske kansalaisuuteen perustuvaa erilaista kohtelua eikä EU:n ulkopuolisten maiden kansalaisten EU:hun tulon ja siellä oleskelun edellytyksiä.
Poikkeukset yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta
Työllisyyden alalla voidaan poiketa yhdenvertaisesta kohtelusta, jos rotu tai etninen alkuperä on todellinen työhön liittyvä vaatimus. Poikkeuksen on oltava perusteltavissa tehtävän luonteen tai suorittamisolosuhteiden perusteella. Sen on myös oltava oikeutettu ja oikeasuhteinen.
Direktiivillä ei estetä positiivisia erityistoimia eli kansallisia toimia, joiden tarkoituksena on ehkäistä tai hyvittää henkilöiden rotuun tai etniseen alkuperään liittyviä haittoja.
Oikeuskeinot ja täytäntöönpano
Kaikilla niillä, jotka katsovat joutuneensa rotuun tai etniseen alkuperään perustuvan syrjinnän kohteeksi, on oltava mahdollisuus turvautua oikeudellisiin ja/tai hallinnollisiin menettelyihin. Myös yhdistykset ja muut asiaan liittyvät oikeushenkilöt voivat käynnistää menettelyn kantajan puolesta tai häntä tukeakseen.
Syrjinnän uhrin on esitettävä ainoastaan oletus syrjinnästä, minkä jälkeen vastaajan on näytettävä toteen, ettei syrjintää ole tapahtunut.
Työmarkkinaosapuolten vuoropuhelu ja vuoropuhelu kansalaisjärjestöjen kanssa
Työmarkkinaosapuolet tukevat yhdenvertaisen kohtelun toteutumista erityisesti valvomalla työpaikkojen toimintatapoja, laatimalla käytännesääntöjä ja tekemällä työehtosopimuksia. Yleisemmällä tasolla direktiivissä kannustetaan tekemään syrjinnänvastaisia sopimuksia aloilla, jotka kuuluvat työehtosopimusneuvottelujen piiriin.
Muutosdirektiivillä (EU) 2024/1499 selkiytetään sellaisten kansallisella tasolla nimettyjen elinten rooleja, joiden tehtävänä on edistää yhdenvertaista kohtelua ja torjua syrjintää. Siinä esitetään vähimmäisvaatimukset, joita EU:n jäsenvaltioiden on noudatettava näiden elinten aseman ja toiminnan osalta, myös sen, miten niiden on avustettava uhreja valituksen saatuaan. Näitä elimiä koskevat seuraavat säännöt:
Niiden on oltava riippumattomia oikeudellisen rakenteensa, vastuuvelvollisuutensa, talousarvionsa, henkilöstönsä ja organisatoristen asioiden osalta.
Niille on tarjottava riittävät resurssit, jotta ne voivat suorittaa kaikki tehtävänsä tehokkaasti.
Niiden on voitava tehdä mahdollisia syrjintätapauksia koskevia selvityksiä ja antaa joko ei-sitovia lausuntoja tai sitovia päätöksiä.
Hallituksen ja muiden julkisten toimielinten on kuultava niitä säännöllisesti sellaisten lainsäädännön ja toimintatapojen osalta, joilla on yhdenvertaisuuteen ja syrjimättömyyteen liittyviä näkökohtia.
Niiden on kerättävä tietoja omasta toiminnastaan.
Niiden on suunniteltava ja raportoitava julkisesti toiminnastaan ja yhdenvertaisen kohtelun ja syrjinnän tilasta säännöllisesti.
Muutosdirektiivin (EU) 2024/1499 mukaan jäsenvaltioiden on myös:
otettava käyttöön säännöt, jotka mahdollistavat riita-asioiden ratkaisemisen tuomioistuimen ulkopuolella
varmistettava, että tasa-arvoelimillä on oikeus toimia oikeudenkäynneissä siviili- ja hallinto-oikeudellisissa asioissa, jotka liittyvät yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanoon
varmistettava, että tasa-arvoelimet tarjoavat valitusten tekijöille palvelunsa maksutta koko alueellaan, myös maaseutualueilla ja syrjäisillä alueilla
varmistettava saavutettavuus vammaisille henkilöille ja tarjottava heille kohtuulliset mukautukset, jotta heille voidaan taata yhdenvertainen pääsy kaikkiin tasa-arvoelinten palveluihin ja toimintoihin.
Suositukset
Direktiivin 2000/43/EY ja Euroopan komission romaneja koskevan EU:n strategiakehyksen määrittämisestä antaman vuoden 2020 tiedonannon pohjalta Euroopan unionin neuvosto hyväksyi vuonna 2021 suosituksen, jossa jäsenvaltioita kehotetaan torjumaan romanien syrjintää ja edistämään näiden osallisuutta koulutuksen, työllisyyden, terveyden ja asumisen aloilla.
Suosituksella korvattiin vuonna 2013 annettu aiempi suositus.
MISTÄ ALKAEN SÄÄNTÖJÄ SOVELLETAAN?
Direktiivi 2000/43/EY oli saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä mennessä.
Direktiivin muuttamisesta annettu direktiivi (EU) 2024/1499 on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä viimeistään . Muutosdirektiiviin sisältyviä sääntöjä on sovellettava samasta päivästä alkaen.
TAUSTAA
Syrjinnän torjunta ja vähemmistöihin kuuluvien oikeuksien kunnioittaminen ovat EU:n perusperiaatteita, jotka esitetään Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 ja 3 artiklassa. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 19 artikla muodostaa oikeusperustan EU:n toimille kaikenlaisen sukupuoleen, rotuun, etniseen alkuperään, uskontoon tai vakaumukseen, vammaisuuteen, ikään tai seksuaaliseen suuntautumiseen perustuvan syrjinnän torjumiseksi.
Välitön syrjintä. Henkilön kohteleminen rodun tai etnisen alkuperän perusteella epäsuotuisammin kuin jotakuta muuta kohdellaan, on kohdeltu tai voitaisiin kohdella vertailukelpoisessa tilanteessa.
Välillinen syrjintä. Tilanne, jossa näennäisesti puolueeton sääntö, peruste tai käytäntö saattaa tiettyä rotua tai etnistä alkuperää olevat henkilöt erityisen epäedulliseen asemaan muihin henkilöihin nähden, jollei kyseisellä säännöllä, perusteella tai käytännöllä ole puolueettomasti perusteltavissa olevaa oikeutettua tavoitetta, ja jolleivat tavoitteen saavuttamiseksi käytetyt keinot ole asianmukaisia ja tarpeellisia.
Häirintä. Tilanne, jossa rotuun tai etniseen alkuperään liittyvällä haitallisella käytöksellä tarkoituksellisesti tai tosiasiallisesti loukataan henkilön arvoa ja luodaan uhkaava, vihamielinen, halventava, nöyryyttävä tai hyökkäävä ilmapiiri.
Vastatoimenpiteet. Syrjinnästä kantelevan tai toista henkilöä syrjintää koskevan kantelun tekemisessä avustavan henkilön epäoikeudenmukainen tai julma kohtelu.
ASIAKIRJA
Neuvoston direktiivi 2000/43/EY, annettu , rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta (EYVL L 180, , s. 22–26).
MUUT ASIAAN LIITTYVÄT ASIAKIRJAT
Neuvoston direktiivi (EU) 2024/1499, annettu , normeista tasa-arvoelimille, jotka toimivat asioissa, jotka koskevat henkilöiden rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumatonta yhdenvertaista kohtelua, uskonnosta tai vakaumuksesta, vammaisuudesta, iästä tai seksuaalisesta suuntautumisesta riippumatonta yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa ja naisten ja miesten yhdenvertaista kohtelua sosiaaliturvaa koskevissa asioissa ja tavaroiden ja palvelujen saatavuuden ja tarjonnan osalta sekä direktiivien 2000/43/EY ja 2004/113/EY muuttamisesta (EUVL L, 2024/1499, ).
Neuvoston suositus, annettu , romanien tasa-arvosta, osallisuudesta ja osallistumisesta (2021/C 93/01) (EUVL L 93, , s. 1–14).
Komission tiedonanto Euroopan parlamentille ja neuvostolle – Tasa-arvon unioni: romanien tasa-arvoa, osallisuutta ja osallistumista koskeva EU:n strategiakehys (COM(2020) 620 final, ).
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – I osasto – Yhteiset määräykset – 2 artikla (EUVL C 202, , s. 17).
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – I osasto – Yhteiset määräykset – 3 artikla (aiempi SEU-sopimuksen 2 artikla) (EUVL C 202, , s. 17).
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – Toinen osa – Syrjintäkielto ja unionin kansalaisuus – 19 artikla (aiempi EY-sopimuksen 13 artikla) (EUVL C 202, , s. 56).