02014R0411 — FI — 02.11.2014 — 001.002


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.

►B

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 411/2014,

annettu 23 päivänä huhtikuuta 2014,

Ukrainasta peräisin olevan tuoreen ja jäädytetyn naudanlihan tuonnissa sovellettavan unionin tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista

(EUVL L 121 24.4.2014, s. 27)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  N:o

sivu

päivämäärä

►M1

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1164/2014, annettu 31 päivänä lokakuuta 2014,

  L 314

1

31.10.2014




▼B

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 411/2014,

annettu 23 päivänä huhtikuuta 2014,

Ukrainasta peräisin olevan tuoreen ja jäädytetyn naudanlihan tuonnissa sovellettavan unionin tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista



1 artikla

Tariffikiintiön avaaminen ja hallinnointi

1.  
Tällä asetuksella avataan liitteessä I lueteltujen tuotteiden tuontitariffikiintiö ja hallinnoidaan sitä.
2.  
Niiden tuotteiden, joihin sovelletaan 1 kohdassa tarkoitettua kiintiötä, määrät, kannettavat tullit ja kiintiön järjestysnumero vahvistetaan liitteessä I.
3.  
Edellä 1 kohdassa tarkoitettua tuontitariffikiintiötä on hallinnoitava myöntämällä ensin tuontioikeudet ja sen jälkeen tuontitodistukset.
4.  
Asetusten (EY) N:o 1301/2006, (EY) N:o 376/2008 ja (EY) N:o 382/2008 säännöksiä sovelletaan, jollei tässä asetuksessa toisin säädetä.

▼M1

2 artikla

Tuontitariffikiintiökaudet

1.  
Avataan 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tuontitariffikiintiö 25 päivästä huhtikuuta31 päivään joulukuuta 2014 ja 1 päivästä tammikuuta31 päivään joulukuuta 2015.
2.  

Liitteessä I esitettyä järjestysnumeroa koskeva vuoden 2015 tuontitariffikiintiölle vahvistettu määrä jaetaan neljälle osakaudelle seuraavasti:

a) 

25 prosenttia 1 päivästä tammikuuta 31 päivään maaliskuuta;

b) 

25 prosenttia 1 päivästä huhtikuuta 30 päivään kesäkuuta;

c) 

25 prosenttia 1 päivästä heinäkuuta 30 päivään syyskuuta;

d) 

25 prosenttia 1 päivästä lokakuuta 31 päivään joulukuuta.

▼B

3 artikla

▼M1

Tuontioikeushakemukset kiintiökaudelle 2014

▼B

1.  
Tuontioikeushakemukset on jätettävä viimeistään tämän asetuksen voimaantulopäivää seuraavana viidentenätoista kalenteripäivänä kello 13.00 Brysselin aikaa.
2.  
Tuontioikeushakemuksia jätettäessä on asetettava vakuus, jonka suuruus on 6 euroa 100 kilogrammalta nettopainoa.
3.  
Tuontioikeuksien hakijoiden on osoitettava, että ne ovat tuoneet tai että niiden puolesta on tuotu CN-koodien 0201 tai 0202 naudanlihatuotteiden määrä, jäljempänä ’viitemäärä’, asianomaisten tullisäännösten mukaisesti tuontitariffikiintiökautta välittömästi edeltävän 12 kuukauden jakson aikana. Sulautumisen tuloksena syntynyt yritys, jossa kullakin yrityksellä on ollut viitetuontia, voi käyttää kyseisiä viitemääriä hakemuksensa perusteena.
4.  
Tuontitariffikiintiökautena jätetyissä tuontioikeushakemuksissa oleva kokonaismäärä ei saa ylittää hakijan viitemääriä. Toimivaltaisten viranomaisten on hylättävä hakemukset, joissa ei noudateta tätä sääntöä.
5.  
Jäsenvaltioiden on viimeistään 1 kohdassa tarkoitetun hakemusten jättöajan päättymistä seuraavana seitsemäntenä työpäivänä ilmoitettava komissiolle haetut kokonaismäärät kilogrammoina tuotepainoa.
6.  
Tuontioikeudet on myönnettävä aikaisintaan 5 kohdassa tarkoitetun ilmoitusmääräajan päättymistä seuraavana seitsemäntenä ja viimeistään kahdentenatoista työpäivänä.
7.  
Jos asetuksen (EY) N:o 1301/2006 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun jakokertoimen soveltaminen johtaa siihen, että tuontioikeuksia myönnetään vähemmän kuin niitä on haettu, 2 kohdan mukaisesti asetettu vakuus vapautetaan viipymättä vastaavassa suhteessa.
8.  
Tuontioikeudet ovat voimassa niiden myöntämispäivästä ►M1  31 päivään joulukuuta 2014 ◄ . Tuontioikeuksia ei voi siirtää.

▼M1

3 a artikla

Tuontioikeushakemukset kiintiökaudelle 2015

1.  
Tuontioikeushakemukset on jätettävä kutakin 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua osakautta edeltävän kuukauden ensimmäisten seitsemän päivän aikana.
2.  
Tuontioikeushakemuksia jätettäessä on asetettava vakuus, jonka suuruus on 6 euroa 100 kilogrammalta nettopainoa.
3.  
Tuontioikeuksien hakijoiden on ensimmäisen tiettyä kiintiövuotta koskevan hakemuksen jättämisen yhteydessä osoitettava, että ne ovat tuoneet tai että niiden puolesta on tuotu CN-koodien 0201 tai 0202 naudanlihatuotteiden määrä, jäljempänä ’viitemäärä’, asianomaisten tullisäännösten mukaisesti ensimmäistä hakemusta välittömästi edeltävän 12 kuukauden jakson aikana. Sulautumisen tuloksena syntynyt yritys, jossa kullakin yrityksellä on ollut viitetuontia, voi käyttää kyseisiä viitemääriä hakemuksensa perusteena.
4.  
Tuontitariffikiintiökaudella jätetyssä tuontioikeushakemuksessa oleva kokonaismäärä ei saa ylittää 25 prosentilla hakijan viitemäärää. Toimivaltaisten viranomaisten on hylättävä hakemukset, joissa ei noudateta tätä sääntöä.
5.  
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään hakemusten jättämiskuukauden 14 päivänä kaikkien hakemusten kokonaismäärät kilogrammoina tuotepainoa, tyhjät ilmoitukset mukaan luettuina.
6.  
Tuontioikeudet on myönnettävä sen kuukauden 23 päivästä alkaen, jona hakemukset on jätetty, mutta viimeistään kyseisen kuukauden viimeisenä päivänä.
7.  
Jos asetuksen (EY) N:o 1301/2006 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun jakokertoimen soveltamisen tuloksena tuontioikeuksia myönnetään vähemmän kuin niitä on haettu, 2 kohdan mukaisesti asetettu vakuus vapautetaan vastaavassa suhteessa viipymättä.
8.  
Tuontioikeudet ovat voimassa sen osakauden, jota hakemus koskee, ensimmäisestä päivästä 31 päivään joulukuuta 2015. Tuontioikeuksia ei voi siirtää.

▼B

4 artikla

▼M1

Tuontitodistusten myöntäminen kiintiökaudelle 2014

▼B

1.  
Edellä 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa tuontitariffikiintiössä myönnettyjen määrien vapaaseen liikkeeseen luovutuksen edellytyksenä on tuontitodistuksen esittäminen.
2.  
Tuontitodistushakemusten on katettava myönnetty tuontioikeusmäärä kokonaisuudessaan. Tämä velvoite on asetuksen (EU) N:o 282/2012 19 artiklan 2 kohdan mukainen ensisijainen vaatimus.
3.  
Todistushakemukset voidaan jättää ainoastaan jäsenvaltiossa, jossa hakija on hakenut 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tuontitariffikiintiön tuontioikeuksia ja saanut ne.

Saatuja tuontioikeuksia vähennetään kunkin tuontitodistuksen myöntämisen seurauksena vastaavalla määrällä, ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti asetettu vakuus vapautetaan viipymättä vastaavassa suhteessa.

4.  
Tuontitodistukset myönnetään tuontioikeudet saaneiden toimijoiden hakemuksesta ja niiden nimissä.
5.  
Todistushakemuksessa mainitaan ainoastaan yksi järjestysnumero. Hakemus voi koskea useita eri CN-koodien tuotteita. Tällöin kaikki CN-koodit on merkittävä todistushakemuksen ja todistuksen 15 kohtaan ja tavaran kuvaukset 16 kohtaan.
6.  

Todistushakemuksissa ja tuontitodistuksissa on oltava

a) 

8 kohdassa alkuperämaa ”Ukraina” ja ”kyllä”-kohdassa rasti;

b) 

20 kohdassa jokin liitteessä II luetelluista maininnoista.

7.  
Kussakin todistuksessa on mainittava kutakin CN-koodia koskeva määrä.
8.  
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 382/2008 5 artiklan 3 kohdan b alakohdassa säädetään, tuontitodistukset ovat voimassa 30 päivää niiden tosiasiallisesta myöntämisestä asetuksen (EY) N:o 376/2008 22 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Tuontitodistusten voimassaoloaika päättyy kuitenkin viimeistään ►M1  31 päivänä joulukuuta 2014 ◄ .

▼M1

4 a artikla

Tuontitodistusten myöntäminen kiintiökaudelle 2015

1.  
Edellä 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa tuontitariffikiintiössä myönnettyjen määrien vapaaseen liikkeeseen luovutuksen edellytyksenä on tuontitodistuksen esittäminen.
2.  
Tuontitodistushakemusten on katettava myönnetty tuontioikeusmäärä kokonaisuudessaan. Komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 907/2014 ( 1 ) 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua velvoitetta on noudatettava.
3.  
Todistushakemukset voidaan jättää ainoastaan jäsenvaltiossa, jossa hakija on hakenut 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuontitariffikiintiöiden tuontioikeuksia ja saanut ne.
4.  
Kukin tuontitodistuksen myöntäminen vähentää saatuja tuontioikeuksia vastaavasti, ja 3 a artiklan 2 kohdan mukaisesti asetettu vakuus on vapautettava viipymättä suhteessa siihen.
5.  
Tuontitodistukset myönnetään tuontioikeudet saaneiden toimijoiden hakemuksesta ja niiden nimissä.
6.  
Todistushakemuksessa mainitaan ainoastaan yksi järjestysnumero. Hakemus voi koskea useita eri CN-koodien tuotteita. Tällöin kaikki CN-koodit on merkittävä todistushakemuksen ja todistuksen 15 kohtaan ja tavaran kuvaukset 16 kohtaan.
7.  

Todistushakemuksissa ja tuontitodistuksissa on oltava

a) 

8 kohdassa alkuperämaa ”Ukraina” ja ”kyllä”-kohdassa rasti;

b) 

20 kohdassa jokin liitteessä II luetelluista maininnoista.

8.  
Kussakin todistuksessa on mainittava kutakin CN-koodia koskeva määrä.
9.  
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 382/2008 5 artiklan 3 kohdan b alakohdassa säädetään, tuontitodistukset ovat voimassa 30 päivää niiden tosiasiallisesta myöntämisestä asetuksen (EY) N:o 376/2008 22 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Tuontitodistusten voimassaoloaika päättyy kuitenkin viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015.

▼M1

5 artikla

Kiintiökautta 2014 koskevat ilmoitukset komissiolle

1.  

Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 11 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle

a) 

viimeistään 10 päivänä tammikuuta 2015 tuotemäärät, tyhjät ilmoitukset mukaan luettuina, joille tuontitodistuksia on myönnetty kiintiökauden aikana;

b) 

viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2015 tuontitodistusten sisältämät tuotemäärät, tyhjät ilmoitukset mukaan luettuina, jotka ovat jääneet käyttämättä tai jotka on käytetty vain osittain ja jotka vastaavat tuontitodistusten kääntöpuolelle merkittyjen määrien ja niiden määrien, joille todistukset on myönnetty, välistä erotusta.

2.  
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2015 tuotemäärät, jotka on tosiasiallisesti luovutettu vapaaseen liikkeeseen tuontitariffikiintiökauden 2014 aikana.
3.  
Kun kyseessä ovat 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset, määrät on ilmoitettava kilogrammoina.

▼M1

5 a artikla

Kiintiökautta 2015 koskevat ilmoitukset komissiolle

1.  
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 11 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään kunkin osakauden viimeistä päivää seuraavan kuukauden 10 päivänä kyseisellä osakaudella myöntämiensä todistusten kattamat määrät, tyhjät ilmoitukset mukaan luettuina.
2.  

Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 11 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tuontitodistusten käyttämättä jääneet tai osittain käytetyt määrät, jotka vastaavat tuontitodistusten kääntöpuolelle merkittyjen määrien ja niiden määrien, joille todistukset oli myönnetty, välistä erotusta

a) 

yhdessä tämän asetuksen 3 a artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen ilmoitusten kanssa tuontitariffikiintiökauden 2015 viimeisellä osakaudella jätettyjen hakemusten osalta;

b) 

viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2016 sellaisten määrien osalta, joita ei ollut vielä ilmoitettu silloin, kun a alakohdassa säädetty ensimmäinen ilmoitus annettiin.

3.  
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2016 tuotemäärät, jotka on tosiasiallisesti luovutettu vapaaseen liikkeeseen kyseisen tuontitariffikiintiökauden aikana.
4.  
Kun kyseessä ovat 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset, määrät on ilmoitettava kilogrammoina tuotepainoa.

▼B

6 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

▼M1




LIITE I

Tavaran kuvausta on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, koska etuuskohtelujärjestely määräytyy tässä liitteessä CN-koodien sisällön perusteella, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhdistetyn nimikkeistön tulkintasääntöjen soveltamista.



Järjestysnumero

CN-koodi

Kuvaus

Tuontikausi

Määrä (tonnia, nettopaino)

Kannettava tulli

(euroa tonnia kohti)

09.4270

0201 10 00

0201 20 20

0201 20 30

0201 20 50

0201 20 90

0201 30 00

0202 10 00

0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 50

0202 30 90

Naudanliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

Vuosi 2014

Vuosi 2015

12 000

12 000

0

▼B




LIITE II

4 artiklan 6 kohdan b alakohdassa tarkoitetut maininnat

— 
bulgariaksi: Регламент за изпълнение (ЕC) № 411/2014
— 
espanjaksi: Reglamento de Ejecución (UE) no 411/2014
— 
tšekiksi: Prováděcí nařízení (EU) č. 411/2014
— 
tanskaksi: Gennemførelsesforordning (EU) nr. 411/2014
— 
saksaksi: Durchführungsverordnung (EU) Nr. 411/2014
— 
viroksi: Rakendusmäärus (EL) nr 411/2014
— 
kreikaksi: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 411/2014
— 
englanniksi: Implementing Regulation (EU) No 411/2014
— 
ranskaksi: Règlement d'exécution (UE) no 411/2014
— 
kroaatiksi: Provedbena uredba (EU) br. 411/2014
— 
italiaksi: Regolamento di esecuzione (UE) n. 411/2014
— 
latviaksi: Īstenošanas regula (ES) Nr. 411/2014
— 
liettuaksi: Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 411/2014
— 
unkariksi: 411/2014/EU végrehajtási rendelet
— 
maltaksi: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 411/2014
— 
hollanniksi: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 411/2014
— 
puolaksi: Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 411/2014
— 
portugaliksi: Regulamento de Execução (UE) n.o 411/2014
— 
romaniaksi: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 411/2014
— 
slovakiksi: Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 411/2014
— 
sloveeniksi: Izvedbena uredba (EU) št. 411/2014
— 
suomeksi: Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 411/2014
— 
ruotsiksi: Genomförandeförordning (EU) nr 411/2014.



( 1 ) Komission delegoitu asetus (EU) N:o 907/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 täydentämisestä maksajavirastojen ja muiden elinten, varainhoidon, tilien tarkastamisen, vakuuksien sekä euron käytön osalta (EUVL L 255, 28.8.2014, s. 18).