10.6.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 175/6 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 8.4.2014 (High Courtin (Irlanti) ja Verfassungsgerichtshofin (Itävalta) esittämät ennakkoratkaisupyynnöt) – (asiassa C-293/12) Digital Rights Ireland Ltd v. Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Commissioner of the Garda Síochána, Irlanti ja Attorney General, sekä (asiassa C-594/12) Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger ja Christof Tschohl ym.
(Yhdistetyt asiat C-293/12 ja C-594/12) (1)
((Sähköiset viestintäpalvelut - Direktiivi 2006/24/EY - Yleisesti saatavilla olevat sähköiset viestintäpalvelut tai yleiset viestintäverkot - Tällaisten palvelujen yhteydessä tuotettavien tai käsiteltävien tietojen säilyttäminen - Pätevyys - Euroopan unionin perusoikeuskirjan 7, 8 ja 11 artikla))
2014/C 175/07
Oikeudenkäyntikielet: englanti ja saksa
Ennakkoratkaisuja pyytäneet tuomioistuimet
High Court ja Verfassungsgerichtshof
Pääasioiden asianosaiset
Kantajat: Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12) sekä Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl ym. (C-594/12)
Vastaajat: Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Commissioner of the Garda Síochána, Irlanti ja Attorney General
Muu osapuoli: Irish Human Rights Commission
Oikeudenkäynnin kohde
(asia C-293/12)
Ennakkoratkaisupyyntö – High Court – Yleisesti saatavilla olevien sähköisten viestintäpalvelujen tai yleisten viestintäverkkojen yhteydessä tuotettavien tai käsiteltävien tietojen säilyttämisestä ja direktiivin 2002/58/EY muuttamisesta 15.3.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/24/EY (EUVL L 105, s. 54) 3, 4 ja 6 artiklan tulkinta – Kantajan oikeuksien rajoittaminen matkapuhelintoiminnan alalla – Yhteensopivuus SEUT 5 artiklan 4 kohdan ja 21 artiklan kanssa – Yhteensopivuus Euroopan unionin perusoikeuskirjan 7, 8, 10 ja 41 artiklan kanssa
(asia C-594/12)
Ennakkoratkaisupyyntö – Verfassungsgerichtshof – Yleisesti saatavilla olevien sähköisten viestintäpalvelujen tai yleisten viestintäverkkojen yhteydessä tuotettavien tai käsiteltävien tietojen säilyttämisestä ja direktiivin 2002/58/EY muuttamisesta 15.3.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/24/EY (EUVL L 105, s. 54) 3–9 artiklan pätevyys Euroopan unionin perusoikeuskirjan 7, 9 ja 11 artiklan kannalta – Euroopan unionin perusoikeuskirjan ja erityisesti sen 7, 8, 52 ja 53 artiklan, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24.10.1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY (EYVL L 281, s. 31) sekä yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18.12.2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (EYVL 2001, L 8, s. 1) tulkinta – Perustuslainvastaisuutta koskeva kanne, joka koskee yleisesti saatavilla olevien sähköisten viestintäpalvelujen tai yleisten viestintäverkkojen yhteydessä tuotettavien tai käsiteltävien tietojen säilyttämisestä 15.3.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/24/EY täytäntöön panemiseksi annetun liittovaltion televiestintälain eräiden säännösten mahdollista perustuslainvastaisuutta.
Tuomiolauselma
Yleisesti saatavilla olevien sähköisten viestintäpalvelujen tai yleisten viestintäverkkojen yhteydessä tuotettavien tai käsiteltävien tietojen säilyttämisestä ja direktiivin 2002/58/EY muuttamisesta 15.3.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/24/EY on pätemätön.
(1) EUVL C 258, 25.8.2012. EUVL C 79, 16.3.2013.