Bryssel 27.1.2021

COM(2020) 832 final/2

2020/0367(NLE)

COM(2020) 832 final of 10.12.2020 downgraded on 27.1.2021.

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen 164 artiklalla perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan muuttamispäätöksen hyväksymiseen


PERUSTELUT

1.Ehdotuksen kohde

Komissio ehdottaa, että neuvosto vahvistaa Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyllä sopimuksella, jäljempänä ’erosopimus’, perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta esitettävän kannan sekakomitean päätökseen kyseisen sopimuksen muuttamisesta.

2.Ehdotuksen tausta

2.1.Sopimus Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä

Erosopimuksessa vahvistetaan järjestelyt, jotka koskevat Yhdistyneen kuningaskunnan hallittua eroa unionista ja Euratomista. Erosopimus tuli voimaan 1. helmikuuta 2020.

2.2.Sekakomitea

Erosopimuksen 164 artiklan 1 kohdan nojalla perustettu sekakomitea muodostuu unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan edustajista. Sen puheenjohtajina toimivat unioni ja Yhdistynyt kuningaskunta yhdessä. Erosopimuksen liitteessä VIII vahvistetaan sekakomitean työjärjestys. Sekakomitea kokoontuu vähintään kerran vuodessa tai unionin tai Yhdistyneen kuningaskunnan kutsusta, ja se vahvistaa kokousaikataulunsa ja asialistansa yhteisellä suostumuksella.

Sekakomitean tehtävistä määrätään erosopimuksen 164 artiklassa, ja ne koostuvat pääasiassa seuraavista:

·sopimuksen täytäntöönpanon ja soveltamisen valvonta suoraan tai sille raportoivien erityiskomiteoiden työn kautta;

·päätösten ja suositusten antaminen, mukaan lukien sopimuksen muuttaminen siinä määrätyissä tapauksissa;

·sopimuksen tulkintaan ja soveltamiseen liittyvien ongelmien ehkäiseminen ja riitojen ratkaiseminen.

2.3.Suunniteltu sekakomitean päätös

Sekakomitea voi sopimuksen 164 artiklan 5 kohdan d alakohdan nojalla tehdä päätöksen erosopimuksen muuttamisesta virheiden korjaamiseksi, puutteiden tai muiden epäkohtien poistamiseksi tai sellaisiin tilanteisiin puuttumiseksi, jotka eivät olleet ennakoitavissa erosopimuksen allekirjoitushetkellä. Kyseisillä muutoksilla ei saa muuttaa sopimuksen olennaisia kohtia.

Suunnitellulla päätöksellä on tarkoitus puuttua virheisiin, joilla ei muuteta erosopimuksen olennaisia kohtia.

Suunniteltu päätös sitoo osapuolia erosopimuksen 166 artiklan 2 kohdan nojalla. Sekakomitean tekemissä päätöksissä mainitaan työjärjestyksen sääntöä nro 9 noudattaen päivä, jona ne tulevat voimaan.

3.Unionin puolesta otettava kanta

Oikaisu Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan liitteeseen 2

Irlantia/Pohjois-Irlantia koskeva pöytäkirja on otettu käyttöön, jotta Irlannin saaren ainutlaatuiset olosuhteet voidaan ottaa huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan erotessa unionista. Se sisältää määräyksiä, joilla vältetään kova raja Irlannin ja Pohjois-Irlannin välillä, ja siinä määrätään, että Pohjois-Irlannin osalta noudatetaan tiettyjä sääntöjä, jotka liittyvät tavaroita koskeviin unionin sisämarkkinoihin. Pöytäkirjan liitteessä 2 on luettelo pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista unionin oikeuden säännöksistä, joita sovelletaan tältä osin Pohjois-Irlantiin. Liitteessä luetellaan erehdyksessä myös kaksi säädöstä, joilla uusien kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajat velvoitetaan vähentämään asteittain unionissa rekisteröityjen uusien ajoneuvojen keskimääräisiä hiilidioksidipäästöjä, vaikka säädökset eivät liity tavaroiden markkinoille saattamiseen unionissa.

4.Oikeusperusta

4.1.Menettelyllinen oikeusperusta

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.

Päätös, joka sekakomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös sitoo osapuolia sopimuksen 166 artiklan 2 kohdan nojalla.

Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.

Ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on sen vuoksi SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.

Suunnitellun säädöksen ainoa tavoite ja sisältö liittyy yhtäältä sopimuksen muuttamiseen puutteiden ja epäkohtien korjaamiseksi muuttamatta sen olennaisia kohtia ja toisaalta sopimuksen muuttamiseen siinä nimenomaisesti määrätyssä tapauksessa.

Erosopimus tehtiin Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 50 artiklan 2 kohdan nojalla.

Noudattaen perusperiaatetta, jonka mukaan säädöstä voidaan muuttaa ainoastaan samantyyppisellä säädöksellä, ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on näin ollen Euroopan unionista tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEU-sopimus’, 50 artiklan 2 kohta.

4.2.Aineellinen oikeusperusta

Oikaisupäätöksellä pannaan täytäntöön Pohjois-Irlantia koskeva pöytäkirja, joka tehtiin 50 artiklan perusteella. Koska Pohjois-Irlantia koskeva pöytäkirja on EU:n ja Yhdistyneen kuningaskunnan välinen Pohjois-Irlantia koskeva kauppasopimus, sen oikeusperustana on myös SEUT-sopimuksen 207 artikla.

Ehdotetun päätöksen aineellisena oikeusperustana ovat sen vuoksi SEU-sopimuksen 50 artikla ja SEUT-sopimuksen 207 artiklan.

4.3.Päätelmät

Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEU-sopimuksen 50 artikla ja SEUT-sopimuksen 207 artikla yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.

5.Suunnitellun säädöksen julkaiseminen

Koska sekakomitean päätös muuttaa erosopimusta, on aiheellista julkaista se Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen, kun se on hyväksytty.

2020/0367 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen 164 artiklalla perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan muuttamispäätöksen hyväksymiseen

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 50 artiklan 2 kohdan, 

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 218 artiklan 9 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Sopimus Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä, jäljempänä ’erosopimus’, tehtiin unionin osalta 30 päivänä tammikuuta 2020 tehdyllä neuvoston päätöksellä (EU) 2020/135 1 , ja se tuli voimaan 1 päivänä helmikuuta 2020.

(2)Erosopimuksen 164 artiklan 5 kohdan d alakohdassa annetaan sekakomitealle valtuudet tehdä päätöksiä kyseisen sopimuksen muuttamisesta edellyttäen, että tällaiset muutokset ovat tarpeen virheiden korjaamiseksi, puutteiden tai muiden epäkohtien poistamiseksi tai sellaisiin tilanteisiin puuttumiseksi, jotka eivät olleet ennakoitavissa sopimuksen allekirjoitushetkellä, ja edellyttäen, että tällaisilla päätöksillä ei muuteta kyseisen sopimuksen olennaisia kohtia. Erosopimuksen 166 artiklan 2 kohdan nojalla sekakomitean päätökset sitovat unionia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa. Unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan on pantava täytäntöön tällaiset päätökset, joilla on samat oikeusvaikutukset kuin erosopimuksella. Erosopimuksen 182 artiklan nojalla Irlantia/Pohjois-Irlantia koskeva pöytäkirja on kyseisen sopimuksen erottamaton osa.

(3)Kaksi unionissa rekisteröityjen uusien henkilö- ja pakettiautojen hiilidioksidipäästöjä koskevaa säädöstä on virheellisesti lueteltu Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan liitteessä 2 olevassa 9 kohdassa. Toisin kuin muu liitteessä 2 lueteltu lainsäädäntö, jota sovelletaan Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan nojalla, kyseiset kaksi asetusta eivät koske tavaroiden saattamista markkinoille unionissa. Ne olisi sen vuoksi poistettava kyseisestä liitteestä.

(4)Yksi kertakäyttömuoveja koskeva säädös liittyy tällaisten tavaroiden markkinoille saattamiseen ja tavaroiden vapaaseen liikkuvuuteen, vaikkakin vain osittain. Pöytäkirjan liitteeseen 2 olisi sisällytettävä ainoastaan ne säännökset, jotka ovat olennaisia sisämarkkinasääntöjen soveltamiseksi Pohjois-Irlannin osalta.

(5)Sekakomitean olisi tehtävä erosopimuksen 164 artiklan 5 kohdan d alakohdan nojalla päätös näiden virheiden korjaamiseksi.

(6)Sen vuoksi on aiheellista määrittää sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Erosopimuksella perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta erosopimuksen 164 artiklan 5 kohdan d alakohdan nojalla tehtävään sekakomitean päätökseen on, että erosopimusta muutetaan seuraavasti:

Poistetaan Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan liitteessä 2 olevan kohdan ”9. Moottoriajoneuvot, mukaan lukien maa- ja metsätaloustraktorit” alakohtaa ”Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/758, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2015, hätänumeroon 112 perustuvan ajoneuvoon asennettavan eCall-järjestelmän käyttöönottoa koskevista tyyppihyväksyntävaatimuksista ja direktiivin 2007/46/EY muuttamisesta” seuraavat kaksi kohtaa:

”Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 443/2009, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, päästönormien asettamisesta uusille henkilöautoille osana yhteisön kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi” 2 ; ja

”Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 510/2011, annettu 11 päivänä toukokuuta 2011, päästönormien asettamisesta uusille kevyille kuljetusajoneuvoille osana unionin kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi” 3 .

Lisätään pöytäkirjan liitteessä 2 olevaan kohtaan ”25. Jätteet” tiettyjen muovituotteiden ympäristövaikutuksen vähentämisestä 5 päivänä kesäkuuta 2019 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä (EU) 2019/904 koskevan alakohdan jälkeen seuraava huomautus:

”Sovellettaessa kyseisiä artikloja ja osia Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta 4 artiklan 1 kohdan, 14 artiklan ja 17 artiklan 1 kohdan viittauksia ’3 päivään heinäkuuta 2021’ pidetään viittauksina ’1 päivään tammikuuta 2022’. Asetuksen 2, 3, 14 ja 17 artiklaa sekä liitteen F osaa sovelletaan ainoastaan siltä osin kuin ne liittyvät 4–7 artiklaan.”

Lisätään Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevassa pöytäkirjassa olevaan liitteeseen 2 kohdan ”25. Jätteet” jälkeen seuraavat määräykset:

”Tiettyjen muovituotteiden ympäristövaikutuksen vähentämisestä 5 päivänä kesäkuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2019/904 4 2–7 artikla, 14 artikla ja 17 artikla sekä liitteen A, B, C, D ja F osa”.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu komissiolle.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1)    EUVL L 29, 31.1.2020, s. 1.
(2)    EUVL L 140, 5.6.2009, s. 1.
(3)    EUVL L 145, 31.5.2011, s. 1.
(4)    EUVL L 155, 12.6.2019, s. 1.

Bryssel 27.1.2021

COM(2020) 832 final/2

COM(2020) 832 final of 10.12.2020 downgraded on 27.1.2021.

LIITE

asiakirjaan

Ehdotus neuvoston asetukseksi

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen 164 artiklalla perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan muuttamispäätöksen hyväksymiseen




LIITE

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyllä sopimuksella perustetun sekakomitean päätös N:o .../2020,

annettu [päivämäärä] 2020,

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehtyyn sopimukseen liitetyn Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan muuttamisesta

SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’erosopimus’, ja erityisesti sen 164 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Erosopimuksen 164 artiklan 5 kohdan d alakohdassa annetaan erosopimuksen 164 artiklan 1 kohdalla perustetulle sekakomitealle, jäljempänä ’sekakomitea’, valtuudet tehdä päätöksiä kyseisen sopimuksen muuttamisesta edellyttäen, että tällaiset muutokset ovat tarpeen virheiden korjaamiseksi, puutteiden tai muiden epäkohtien poistamiseksi tai sellaisiin tilanteisiin puuttumiseksi, jotka eivät olleet ennakoitavissa sopimuksen allekirjoitushetkellä, ja edellyttäen, että tällaisilla päätöksillä ei muuteta kyseisen sopimuksen olennaisia kohtia. Erosopimuksen 166 artiklan 2 kohdan nojalla sekakomitean päätökset sitovat unionia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa. Unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan on pantava täytäntöön tällaiset päätökset, joilla on samat oikeusvaikutukset kuin erosopimuksella.

(2)Erosopimuksen 182 artiklan nojalla Irlantia/Pohjois-Irlantia koskeva pöytäkirja, jäljempänä ’pöytäkirja’, on kyseisen sopimuksen erottamaton osa.

(3)Kaksi unionissa rekisteröityjen uusien henkilö- ja pakettiautojen hiilidioksidipäästöjä koskevaa säädöstä, jotka luetellaan pöytäkirjan liitteessä 2 olevassa 9 kohdassa ja joita sovelletaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta kyseisen pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan nojalla, eivät koske tällaisten ajoneuvojen markkinoille saattamista unionissa. Ne olisi sen vuoksi poistettava pöytäkirjan liitteestä 2.

(4)Pöytäkirjan liitteeseen 2 olisi lisättävä kahdeksan säädöstä, jotka ovat olennaisia Pohjois-Irlannin osalta tapahtuvan tavaroiden sisämarkkinoita koskevien sääntöjen soveltamisen kannalta ja ovat jääneet pois pöytäkirjaa hyväksyttäessä.

(5)Tiettyjen pöytäkirjan liitteessä 2 jo lueteltujen säädösten soveltamisalan selventämiseksi kyseiseen liitteeseen olisi lisättävä kolme huomautusta,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan erosopimukseen liitetyn pöytäkirjan liite 2 seuraavasti:

1.poistetaan otsakkeen ”9. Moottoriajoneuvot, mukaan lukien maa- ja metsätaloustraktorit” alta seuraavat kohdat:

”–    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 443/2009, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, päästönormien asettamisesta uusille henkilöautoille osana yhteisön kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi

   Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 510/2011, annettu 11 päivänä toukokuuta 2011, päästönormien asettamisesta uusille kevyille kuljetusajoneuvoille osana unionin kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi”;

2.lisätään otsakkeen ”6. Kahdenvälisiä suojatoimia koskevat asetukset” alle seuraavat kohdat:

”–    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/287, annettu 13 päivänä helmikuuta 2019, tiettyihin Euroopan unionin ja kolmansien maiden välisiin kauppasopimuksiin sisältyvien, etuuksien väliaikaisen peruuttamisen mahdollistavien kahdenvälisten suojalausekkeiden ja muiden mekanismien täytäntöönpanosta 1 ”;

3.lisätään otsakkeen ”23. Kemikaalit ja vastaavat tuotteet” alle seuraavat kohdat:

”–    Neuvoston asetus (EY) N:o 111/2005 unionin ja kolmansien maiden välisen huumausaineiden lähtöaineiden kaupan valvontaa koskevista säännöistä 2 *”;

4.lisätään otsakkeen ”25. Jätteet” alle seuraava kohta:

”–    Tiettyjen muovituotteiden ympäristövaikutuksen vähentämisestä 5 päivänä kesäkuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2019/904 3 2–7 artikla, 14 artikla ja 17 artikla sekä liitteessä olevat A, B, C, D ja F osa”*;

5.lisätään otsakkeen ”29. Elintarvikkeet – yleinen” alle seuraava kohta:

”–    Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/91/EU, annettu 13 päivänä joulukuuta 2011, elintarvike-erän tunnistamismerkinnöistä 4 ”;

6.lisätään otsakkeen ”42. Kasvien lisäysaineisto” alle seuraavat kohdat:

”–    Neuvoston direktiivi 66/401/ETY, annettu 14 päivänä kesäkuuta 1996, rehukasvien siementen pitämisestä kaupan 5

   Neuvoston direktiivi 98/56/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, koristekasvien lisäysaineiston pitämisestä kaupan 6

   Neuvoston direktiivi 2008/72/EY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2008, vihannesten lisäys- ja taimiaineiston, lukuun ottamatta siemeniä, pitämisestä kaupan 7 ”;

7.lisätään otsakkeen ”47. Muut” alle seuraava kohta:

”–    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/880, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2019, kulttuuriesineiden tullialueelle siirtämisestä ja tuonnista”;

8.lisätään otsikon ”4. Yleiset kauppaan liittyvät näkökohdat” kohdan ”Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 978/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 732/2008 kumoamisesta” jälkeen seuraava huomautus:

”Rajoittamatta sitä, että GSP-järjestelmään oikeutetuille maille myönnettäviä tullietuuksia on unionin yleisen tullietuusjärjestelmän nojalla sovellettava Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta,

asetuksen (EU) N:o 978/2012 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan ii alakohdassa ja VI luvussa [Suoja- ja valvontatoimenpiteitä koskevat säännökset] olevia viittauksia ”jäsenvaltioihin” ei pidetä viittauksina Yhdistyneeseen kuningaskuntaan Pohjois-Irlannin osalta;

asetuksen (EU) N:o 978/2012 2 artiklan k alakohdassa ja VI luvussa [Suoja- ja valvontatoimenpiteitä koskevat säännökset] olevia viittauksia ”unionin markkinoihin” ei pidetä viittauksina Yhdistyneen kuningaskunnan markkinoihin Pohjois-Irlannin osalta; ja

asetuksessa (EU) N:o 978/2012 olevia viittauksia ”unionin tuottajiin” ja ”unionin tuotannonaloihin” ei pidetä viittauksina Yhdistyneen kuningaskunnan tuottajiin tai tuotannonaloihin Pohjois-Irlannin osalta.”;

9.lisätään välittömästi otsakkeen ”5. Kaupan suojatoimet” alle seuraava huomautus:

”Rajoittamatta sitä, että unionin kaupan suojatoimet tulevat sovellettaviksi Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta, asetuksessa (EU) 2016/1036, asetuksessa (EU) 2016/1037, asetuksessa (EU) 2015/478 ja asetuksessa 2015/755 olevia viittauksia ”jäsenvaltioihin” tai ”unioniin” ei pidetä viittauksina Yhdistyneeseen kuningaskuntaan Pohjois-Irlannin osalta. Lisäksi tuojat, jotka ovat maksaneet unionin polkumyynti- tai tasoitustullin Pohjois-Irlannissa tulliselvitetyistä tavaroista, voivat hakea tällaisten tullien palautusta vain asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 8 kohdan tai asetuksen (EU) 2016/1037 21 artiklan nojalla.”

10.lisätään välittömästi otsakkeen ”6. Kahdenvälisiä suojatoimia koskevat asetukset” alle seuraava huomautus:

”Rajoittamatta sitä, että unionin kahdenvälisiä suojatoimia on sovellettava Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta, jäljempänä luetelluissa asetuksissa olevia viittauksia ”jäsenvaltioihin” tai ”unioniin” ei pidetä viittauksina Yhdistyneeseen kuningaskuntaan Pohjois-Irlannin osalta.”

11.lisätään otsakkeen ”25. Jätteet” alle kohdan ”Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/904, annettu 5 päivänä kesäkuuta 2019, tiettyjen muovituotteiden ympäristövaikutuksen vähentämisestä” jälkeen seuraava huomautus:

”Sovellettaessa kyseisiä artikloja ja osia Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta 4 artiklan 1 kohdan, 14 artiklan ja 17 artiklan 1 kohdan viittauksia ’3 päivään heinäkuuta 2021’ pidetään viittauksina ’1 päivään tammikuuta 2022’. Asetuksen 2, 3, 14 ja 17 artiklaa sekä liitteessä olevaa F osaa sovelletaan ainoastaan siltä osin kuin ne liittyvät 4–7 artiklaan.”

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on annettu.

Tehty ...

Sekakomitean puolesta 

Puheenjohtajat

(1)    EUVL L 53, 22.2.2019, s. 1.
(2)    EUVL L 22, 26.1.2005, s. 1.
(3)    EUVL L 155, 12.6.2019, s. 1.
(4)    EUVL L 334, 16.12.2011, s. 1.
(5)    EYVL 125, 11.7.1966, s. 2298, englanninkielinen erityispainos: sarja I, nide 1965–1966, s. 132.
(6)    EYVL 226, 13.8.1998, s. 16.
(7)    EUVL L 205, 1.8.2008, s. 28.