Bryssel 11.12.2020

COM(2020) 794 final

2020/0352(NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisellä Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksella perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettavasta kannasta


PERUSTELUT

1.Ehdotuksen aihe

Tämä ehdotus koskee päätöstä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksella 1 , jäljempänä ’sopimus’, perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettavasta kannasta.

2.Ehdotuksen tausta

2.1.Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välinen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimus

Sopimuksen tavoitteena on edistää markkinoille pääsyn asteittaista avaamista ja lainsäädännön yhdenmukaistamista, jotta se lähentyisi EU:n sääntöjä muun muassa turvallisuuden, ilmaliikenteen hallinnan, taloudellisen sääntelyn, kuluttajansuojan ja ympäristön osalta. Sääntöjen olisi perustuttava tämän sopimuksen liitteessä VI vahvistettavaan Euroopan unionissa voimassa olevaan asiaankuuluvaan lainsäädäntöön.

Sopimus tuli voimaan 19. maaliskuuta 2018.

2.2.Sekakomitea

Sopimuksen 22 artiklalla perustetaan sekakomitea. Sekakomitea vastaa sopimuksen hallinnoinnista ja huolehtii sen asianmukaisesta täytäntöönpanosta.

Tässä tarkoituksessa se tekee yhteistyötä useilla aloilla, antaa suosituksia ja tekee päätöksiä, jos sopimuksessa nimenomaisesti niin määrätään. Sekakomitean on tehtävä yhteistyötä a) edistämällä asiantuntijatason tietojenvaihtoa uusista lainsäädäntöaloitteista ja lainsäädännön kehittymisestä, mukaan luettuna lentoturvallisuus, ilmailun turvaaminen, ympäristö, lentoliikennealan infrastruktuuri (mukaan luettuina lähtö- ja saapumisajat) sekä kuluttajansuoja; b) selvittämällä säännöllisesti sopimuksen täytäntöönpanon aiheuttamia sosiaalisia vaikutuksia erityisesti työllisyyteen ja kehittämällä tarkoituksenmukaisia toimintamalleja perusteltuihin huolenaiheisiin; c) käsittelemällä mahdollisia kohteita, joiden osalta sopimusta voidaan edelleen kehittää, mukaan luettuna sopimuksen muutoksia koskevien suositusten tekeminen.

Lisäksi sopimuksen 5 artiklan (Investoinnit) mukaisesti sekakomiteassa käsitellään kysymyksiä, jotka liittyvät osapuolten lentoliikenteen harjoittajien enemmistöomistukseen vaikuttaviin kahdenvälisiin investointeihin tai muutoksiin lentoliikenteen harjoittajien tosiasiallisessa määräysvallassa.

Sopimuksen 22 artiklan 6 kohdan mukaan sekakomitea vahvistaa päätöksellä oman työjärjestyksensä.

2.3.Suunniteltu sekakomitean säädös

Sekakomitean on määrä hyväksyä ensimmäisessä kokouksessaan päätös, joka koskee sekakomitean työjärjestyksen vahvistamista, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.

Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on vahvistaa sekakomitean organisointia ja toimintaa ohjaava työjärjestys sopimuksen 22 artiklan 6 kohdan mukaisesti, jotta sopimus voidaan panna asianmukaisesti täytäntöön.

3.Unionin puolesta otettava kanta

Unionin puolesta otettavan kannan tarkoituksena on puoltaa sopimuksella perustetun sekakomitean työjärjestyksen vahvistamista. Kannan olisi perustuttava sekakomitean päätösluonnokseen, joka on neuvoston päätösehdotuksen liitteenä.

4.Oikeusperusta

4.1.Menettelyllinen oikeusperusta

4.1.1.Periaatteet

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.

Ilmaisu ’säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia’ kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”.

4.1.2.Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa

Sekakomitea on sopimuksella eli tässä tapauksessa Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisellä Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksella perustettu elin.

Säädös, joka sekakomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia, koska se on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla.

Suunnitelluilla säädöksillä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.

Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.

4.2.Aineellinen oikeusperusta

4.2.1.Periaatteet

SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.

4.2.2.Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa

Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tarkoitus ja sisältö liittyvät lentoliikenteeseen.

Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 100 artiklan 2 kohta.

4.3.Päätelmät

Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 100 artiklan 2 kohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.

5.Suunnitellun säädöksen julkaiseminen

Koska sekakomitean säädöksellä vahvistetaan sen työjärjestys, on aiheellista julkaista säädös Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen kun se on hyväksytty.



2020/0352 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisellä Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksella perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettavasta kannasta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan 2 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Unioni teki Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, neuvoston päätöksellä (EU) 2018/146 2 , ja sopimus tuli voimaan 19 päivänä maaliskuuta 2018.

(2)Sopimuksen 22 artiklalla perustetaan sekakomitea, jonka tehtävänä on varmistaa sopimuksen hallinnointi ja asianmukainen täytäntöönpano.

(3)Sopimuksen 22 artiklan 6 kohdassa määrätään, että sekakomitea vahvistaa oman työjärjestyksensä.

(4)Sopimuksen asianmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi sekakomitean työjärjestys olisi hyväksyttävä.

(5)On aiheellista vahvistaa sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska sekakomitean päätös työjärjestyksensä vahvistamisesta tulee olemaan unionia sitova. Unionin kannan sekakomiteassa olisi perustuttava tähän päätökseen liitettyyn sekakomitean päätösluonnokseen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksen 22 artiklalla perustetun sekakomitean ensimmäisessä kokouksessa unionin puolesta otettava kanta sekakomitean työjärjestyksen hyväksymiseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn sekakomitean päätösluonnokseen.

Unionin edustajat sekakomiteassa voivat sopia sekakomitean päätösluonnokseen tehtävistä vähäisistä muutoksista ilman uutta neuvoston päätöstä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu komissiolle.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1)    Neuvoston päätös (EU) 2018/146, annettu 22 päivänä tammikuuta 2018, Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksen tekemisestä unionin puolesta (EUVL L 26, 31.1.2018, s. 4).
(2)

   Neuvoston päätös (EU) 2018/146, annettu 22 päivänä tammikuuta 2018, Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksen tekemisestä unionin puolesta (EUVL L 26, 31.1.2018, s. 4).


Bryssel 11.12.2020

COM(2020) 794 final

LIITE

asiakirjaan

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisellä Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksella perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettavasta kannasta



EUROOPAN YHTEISÖN JA SEN JÄSENVALTIOIDEN SEKÄ MAROKON KUNINGASKUNNAN VÄLISELLÄ EURO–VÄLIMERI-LENTOLIIKENNESOPIMUKSELLA PERUSTETUN EU–MAROKKO-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/[vuosi]

tehty ...

sekakomitean työjärjestyksen vahvistamisesta

EU–MAROKKO-SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 22 artiklan 6 kohdan,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

Ainoa artikla

Hyväksytään tämän päätöksen liitteenä oleva sekakomitean työjärjestys.

Tehty

Sekakomitean puolesta

Euroopan unionin valtuuskunnan johtaja

[nimi]

Marokon valtuuskunnan johtaja

[nimi]



Liite

Sekakomitean työjärjestys

1 artikla Valtuuskuntien johtajat

1. Sopimuksen 22 artiklan 1 kohdan mukaisesti sekakomitea koostuu osapuolten edustajista.

2. Sekakomitean puheenjohtajina toimivat osapuolten valtuuskuntien johtajat yhdessä.

2 artikla Kokoukset

1. Sopimuksen 22 artiklan 3 kohdan mukaan sekakomitea kokoontuu tarpeen mukaan. Kukin osapuoli voi pyytää kokouksen koollekutsumista.

2. Sekakomitea voi pitää kokouksia sekä kasvokkain että muulla tavoin (esim. puhelin- tai videokokouksina).

3. Kokouksia järjestetään mahdollisuuksien mukaan vuorotellen Euroopan unionin jäsenvaltiossa ja Marokon kuningaskunnassa, jolleivät osapuolet toisin päätä.

4. Kun osapuolet ovat sopineet kokousten ajankohdasta ja paikasta, Euroopan komissio Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä Marokon kuningaskunnan puolesta sen siviili-ilmailusta vastaava ministeriö kutsuvat kokoukset koolle.

5. Jollei toisin päätetä, sekakomitean kokoukset eivät ole julkisia. Kokouksen päätteeksi voidaan tarvittaessa laatia yhteisellä sopimuksella lehdistötiedote.

3 artikla Valtuuskunnat

1. Ennen kutakin kokousta valtuuskunnan johtajat ilmoittavat toisilleen valtuuskuntiensa kyseistä kokousta varten suunnitellun kokoonpanon.

2. Lentoliikennealan edustajia voidaan sekakomitean suostumuksella kutsua kokouksiin tarkkailijoina.

3. Sekakomitea voi kutsua muita asianomaisia tai asiantuntijoita kokouksiin antamaan tietoja tietyistä aiheista.

4 artikla Sihteeristö

Yksi Euroopan komission virkamies ja yksi Marokon kuningaskunnan siviili-ilmailusta vastaavan ministeriön virkamies toimivat yhdessä sekakomitean sihteereinä.

5 artikla Kokousten esityslista

1. Valtuuskuntien johtajat laativat kunkin kokouksen alustavan esityslistan yhteisellä sopimuksella. Sihteerit toimittavat alustavan esityslistan valtuuskuntien jäsenille viimeistään 15 päivää ennen kokouspäivää.

2. Sekakomitea hyväksyy esityslistan kunkin kokouksen alussa. Muu kuin alustavalla esityslistalla oleva asia voidaan sekakomitean suostumuksella ottaa esityslistalle.

3. Valtuuskuntien johtajat voivat lyhentää tämän artiklan 1 kohdassa esitettyä määräaikaa jonkin erityistapauksen asettamien vaatimusten tai kiireellisyyden huomioon ottamiseksi.

6 artikla Pöytäkirja

1. Jokaisesta sekakomitean kokouksesta laaditaan pöytäkirjaluonnos kunkin kokouksen jälkeen. Siinä on ilmoitettava asiat, joista on keskusteltu, sekä annetut suositukset ja hyväksytyt päätökset.

2. Isäntänä toimivan valtuuskunnan johtajan on kuukauden kuluessa kokouksesta toimitettava pöytäkirjaluonnos toiselle valtuuskunnan johtajalle hyväksyttäväksi kirjallista menettelyä noudattaen.

3. Kun pöytäkirja on hyväksytty, valtuuskuntien johtajat allekirjoittavat sen kahtena kappaleena, ja kumpikin osapuoli arkistoi yhden alkuperäiskappaleen. Valtuuskuntien johtajat voivat päättää, että sähköisten kappaleiden allekirjoittaminen ja vaihto täyttää tämän vaatimuksen.

4. Sekakomitean kokousten pöytäkirjat ovat julkisia, jollei jokin sopimuspuoli toisin vaadi.

7 artikla Kirjallinen menettely

Sekakomitean päätökset ja suositukset voidaan tarvittaessa ja perustelluissa tapauksissa hyväksyä kirjallista menettelyä noudattaen. Tätä varten valtuuskuntien johtajat vaihtavat keskenään tietoja ehdotetuista toimenpiteistä, joista pyydetään sekakomitean lausuntoa ja jotka voidaan tämän jälkeen vahvistaa kirjeenvaihdolla. Kukin osapuoli voi kuitenkin pyytää, että sekakomitea kutsutaan koolle keskustelemaan asiasta.

8 artikla Päätökset ja suositukset

1. Sekakomitea laatii suosituksensa ja tekee päätöksensä yhteisymmärryksen pohjalta.

2. Sekakomitean päätöksien nimenä on ”päätös” ja suositusten nimenä on ”suositus”, jonka jälkeen tulee järjestysluku, hyväksymispäivä ja aiheen kuvaus.

3. Valtuuskuntien johtajat allekirjoittavat sekakomitean päätökset ja suositukset, jotka liitetään kokouksen pöytäkirjaan.

4. Osapuolet panevat sekakomitean päätökset täytäntöön omien sisäisten menettelyjensä mukaisesti.

5. Osapuolet julkaisevat sekakomitean tekemät päätökset virallisissa lehdissään. Kukin osapuoli voi päättää julkaista sekakomitean hyväksymän minkä tahansa muun asiakirjan. Kukin osapuoli arkistoi päätösten ja suositusten alkuperäiskappaleet.

9 artikla Työryhmät

1. Sekakomitea voi perustaa työryhmiä avustamaan sekakomiteaa sen tehtävien hoitamisessa. Työryhmän tehtävät sisällytetään liitteenä työryhmän perustamisesta tehtyyn päätökseen.

2. Työryhmät koostuvat osapuolten edustajista.

3. Työryhmät työskentelevät sekakomitean alaisuudessa, ja niiden on raportoitava sekakomitealle aina kokoustensa jälkeen. Ne eivät tee päätöksiä, mutta ne voivat antaa suosituksia sekakomitealle.

4. Sekakomitea voi milloin tahansa päättää lakkauttaa työryhmiä, muuttaa niiden tehtäviä tai perustaa uusia työryhmiä avustamaan sitä tehtäviensä hoitamisessa.

10 artikla Kielijärjestelyt

Sekakomitean virallisina kielinä ovat osapuolten viralliset kielet.

11 artikla Kulut

1. Osapuolet vastaavat omista henkilöstö-, matka- ja oleskelukuluistaan sekä postitus- ja televiestintäkuluistaan, jotka liittyvät niiden osallistumiseen sekakomitean ja työryhmien kokouksiin.

2. Kokousten aineellisiin järjestelyihin liittyvistä kustannuksista vastaa kokouksen järjestävä osapuoli.

12 artikla Työjärjestyksen muuttaminen

Sekakomitea voi milloin tahansa muuttaa tätä työjärjestystä sopimuksen 22 artiklan mukaisesti tehdyllä päätöksellä.