Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tietojen toimittamisesta varainsiirtojen mukana /* COM/2013/044 final - 2013/0024 (COD) */
PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN SISÄLTÖ Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Tämän ehdotuksen tarkoituksena on tarkistaa
maksajaa koskevien tietojen toimittamisesta varainsiirtojen mukana annettua
asetusta (EY) N:o 1781/2006[1],
jäljempänä ’varainsiirtoasetus’, parantamalla maksujen jäljitettävyyttä ja
varmistamalla, että EU:n kehys säilyy täysin kansainvälisten normien mukaisena.
Yleinen tausta Varainsiirtoasetuksessa vahvistetaan säännöt,
joilla maksupalveluntarjoajat velvoitetaan lähettämään maksajaa koskevat tiedot
koko maksuketjun läpi. Tarkoituksena tässä on rahanpesun ja terrorismin
rahoituksen ehkäiseminen, tutkiminen ja havaitseminen. Asetus perustuu suurelta osin
rahanpesunvastaisen toimintaryhmän (FATF)[2]
sähköisistä rahalähetyksistä antamaan erityissuositukseen VII, ja sen
tavoitteena on varmistaa, että FATF:n kansainvälinen normi pannaan täytäntöön
yhtenäisellä tavalla koko unionissa. Erityisesti pyritään varmistamaan, että
jäsenvaltiossa suoritettavien kansallisten maksujen ja jäsenvaltioiden välisten
rajatylittävien maksujen välillä ei esiinny syrjintää. Koska rahanpesun ja terrorismin rahoituksen
aiheuttamat uhkat muuttavat jatkuvasti luonnettaan, minkä lisäksi rikollisten
käytettävissä olevat tekniikat ja välineet kehittyvät jatkuvasti, FATF on tarkastellut
kansainvälisiä normeja perusteellisesti uudelleen, minkä tuloksena helmikuussa
2012 annettiin uudet suositukset. Tämän prosessin rinnalla Euroopan komissio on
tarkastellut EU:n kehystä uudelleen. Uudelleentarkasteluun ovat sisältyneet
komission julkaisema ulkopuolinen selvitys varainsiirtoasetuksen soveltamisesta
sekä laaja yhteydenpito ja kuulemiskierrokset yksityisten osapuolten ja
kansalaisyhteiskunnan järjestöjen sekä EU:n jäsenvaltioiden sääntely- ja
valvontaviranomaisten kanssa. Tässä työssä on tultu siihen tulokseen, että
EU:n kehystä, myös varainsiirtoasetusta, on kehitettävä ja mukautettava
muutoksiin. Tarkastelussa on a) keskityttävä enemmän järjestelmien tehokkuuteen
rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnassa, b) selvennettävä ja johdonmukaistettava
eri jäsenvaltioiden sääntöjä ja c) laajennettava kehyksen soveltamisalaa, jotta
sen avulla voidaan puuttua uusiin uhkiin ja haavoittuvuuksiin. Voimassa olevat aiemmat säännökset Rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä
rahanpesutarkoituksiin sekä terrorismin rahoitukseen 26 päivänä lokakuuta 2005
annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2005/60/EY[3], jäljempänä ’kolmas
rahanpesudirektiivi’, vahvistetaan kehys, jonka tarkoituksena on luotto- ja
finanssilaitosten luotettavuuden, koskemattomuuden ja vakauden sekä koko
rahoitusjärjestelmän uskottavuuden suojaaminen rahanpesun ja terrorismin
rahoituksen riskeiltä. Direktiivissä 2006/70/EY[4],
jäljempänä ’täytäntöönpanodirektiivi’, säädetään kolmannen rahanpesudirektiivin
täytäntöönpanotoimenpiteistä, jotka koskevat poliittisesti vaikutusvaltaisten
henkilöiden määritelmää sekä teknisiä perusteita, joita käytetään
yksinkertaistetuissa asiakkaan tuntemismenettelyissä sekä myönnettäessä
poikkeuksia satunnaisesti tai hyvin rajoitetusti harjoitetun finanssitoiminnan
perusteella. Näitä toimenpiteitä täydennetään
varainsiirtoasetuksella, jolla varmistetaan, että varainsiirtojen maksajaa
koskevat perustiedot ovat välittömästi toimivaltaisten lainvalvonta- ja/tai
syyttäjäviranomaisten saatavilla, jotta nämä voivat hyödyntää tietoja
terroristien ja muiden rikollisten paljastamisessa, tutkimisessa ja
syytteeseenpanemisessa sekä terroristien varojen jäljittämisessä. Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin
tavoitteisiin Tämä ehdotus täydentää ehdotusta Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiiviksi rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä
rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen ja on yhdenmukainen mainitun ehdotuksen
kanssa. Molemmilla säädöksillä pyritään samaan tavoitteeseen eli tarkistamaan
EU:n nykyistä rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntakehystä, jotta se
toimisi paremmin ja olisi kansainvälisten normien mukainen. Ehdotus on myös niiden tavoitteiden mukainen,
jotka asetetaan EU:n sisäisen turvallisuuden strategiassa[5], jossa määritellään EU:n
tärkeimmät lähivuosien turvallisuushaasteet ja esitetään vuosiksi 2011–2014
viisi strategista tavoitetta sekä erityistoimia, jotka voivat parantaa EU:n
turvallisuutta. Niihin kuuluvat myös rahanpesun torjunta ja terrorismin ehkäiseminen,
joihin pyritään erityisesti ajantasaistamalla EU:n kehystä, jotta
oikeushenkilöiden todellisia omistajia ja edunsaajia koskevien tietojen
läpinäkyvyys paranisi. Tietosuojasta voidaan todeta, että
henkilötietojen käsittelyyn ehdotetuissa selvennyksissä noudatetaan samaa
lähestymistapaa kuin tietosuojasta hiljattain annetuissa komission ehdotuksissa[6]. Ehdotettu vähimmäisvaatimuksiin perustuvien
sääntöjen käyttöönotto hallinnollisten seuraamusten ja toimenpiteiden
lujittamiseksi on täysin johdonmukainen komission toimintalinjan kanssa, joka
on määritetty komission tiedonannossa ”Seuraamusjärjestelmien lujittaminen
finanssipalvelujen alalla”[7]. 2. KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTEN
ARVIOINTIEN TULOKSET Intressitahojen kuuleminen Komissio hyväksyi huhtikuussa 2012
kertomuksen, jossa käsitellään direktiivin 2005/60/EY soveltamista, ja pyysi
sen pohjalta kommentteja kaikilta sidosryhmiltä[8].
Kertomuksen liitteessä käsitellään rajatylittäviä sähköisiä rahalähetyksiä ja
erityisesti kahta uutta vaatimusta, joiden mukaan sähköisiin rahalähetyksiin on
liitettävä tiedot edunsaajasta ja varoja voidaan jäädyttää YK:n
päätöslauselmien mukaisesti. Komissio sai kertomukseensa ainoastaan neljä
kannanottoa, joissa viitattiin nimenomaan kertomuksen liitteeseen. Vastaajat
esittivät, että asiasta kuultaisiin asianomaisia osapuolia kaikista
varainsiirtoasetuksen vaikutuspiiriin kuuluvista maista ja kaikilta tällaisilta
alueilta, ja tähdensivät myös, että kaikkien maksupalveluntarjoajille
asetettavien lisävaatimusten tai ‑velvollisuuksien on oltava oikeasuhteisia ja
helposti täytettävissä. Intressitahoja on kuultu laajasti Euroopan
komission ulkopuolisilla konsulteilla teettämän selvityksen[9] yhteydessä, jossa haastateltiin
108 sidosryhmää puhelimitse ja kyselylomakkeen avulla. Asiantuntijatiedon käyttö Komissio teetti vuoden 2012 aikana
ulkopuolisilla konsulteilla selvityksen siitä, miten varainsiirtoasetus toimii
jäsenvaltioissa ja mitä ongelmia sen yhteydessä on esiintynyt[10]. Selvityksessä esitetään muun muassa seuraavat
suositukset: –
Maksupalveluntarjoajat olisi velvoitettava
varmistamaan, että sähköisiin rahalähetyksiin liitetään kaikki tiedot
maksumääräyksen antajasta ja saajasta. –
Olisi vahvistettava, mitkä maksumääräyksen saajaa
koskevat tiedot on tarkistettava ja kenelle niiden tarkistaminen kuuluu. –
Olisi harkittava sellaisen järjestelmän
käyttöönottoa, jolla enintään 1 000 euron suuruiset rajatylittävät
sähköiset rahalähetykset voidaan hoitaa yksinkertaisemmin, jollei ole syytä
epäillä rahanpesua tai terrorismin rahoitusta. –
Maksupalveluntarjoajia koskevia
ilmoitusvelvollisuuksia olisi selvennettävä entisestään. –
Sähköiset rahalähetykset olisi kiellettävä
nimenomaisesti, jolleivät ne täytä asetettuja vaatimuksia (tietojen
täydellisyys ja oikeellisuus). –
Maksunsaajan käyttämien maksupalveluntarjoajien
olisi pantava täytäntöön tehokkaat riskiperusteiset toimintaperiaatteet ja
menettelyt, joilla päätettäisiin asianmukaisista jatkotoimista. –
Olisi otettava huomioon tietosuojavaikutukset. Vaikutusten arviointi Tähän ehdotukseen liittyy vaikutusten
arviointi[11],
jossa määritellään EU:n nykyiseen rahanpesun ja terrorismin rahoituksen
torjuntakehykseen liittyvät ongelmat: i) epäjohdonmukaisuus hiljattain
tarkistettujen kansainvälisten normien kanssa, ii) sääntöjen erilainen tulkinta
eri jäsenvaltioissa ja iii) uusia rahanpesun ja terrorismin rahoituksen riskejä
koskevat puutteet ja porsaanreiät. Ongelmien vuoksi rahanpesun ja terrorismin
rahoituksen torjuntajärjestelmät toimivat tehottomammin, mikä vaikuttaa
kielteisesti maineeseen, talouteen ja rahoitukseen. Vaikutusten arvioinnissa analysoidaan
seuraavia kolmea skenaariota: (1)
perusskenaario, jossa komissio ei toteuta toimia (2)
mukautusskenaario, jossa varainsiirtodirektiivin
tehdään joitakin muutoksia, joiden tavoitteena on i) yhdenmukaistaa säädösteksti
tarkistettujen kansainvälisten normien kanssa, ii) varmistaa, että kansalliset
säännöt ovat riittävän yhdenmukaisia toistensa kanssa, tai iii) korjata
suurimmat puutteet, jotka koskevat uusia kehittymässä olevia uhkia, ja (3)
täydellistä yhdenmukaistamista kuvaava skenaario,
jossa toteutetaan merkittäviä poliittisia muutoksia ja täydentäviä
yhdenmukaistamistoimia ottaen huomioon EU:n erityispiirteet. Vaikutusten arvioinnissa tehty analyysi
osoittaa, että toinen skenaario on näistä kaikkein tasapainoisin, koska siinä
yhdenmukaistetaan varainsiirtoasetuksen säännöt tarkistettujen kansainvälisten
normien kanssa ja varmistetaan samalla, että kansalliset säännöt ovat riittävän
yhdenmukaisia ja niiden täytäntöönpano riittävän joustavaa. Vaikutusten arvioinnissa tarkastellaan myös
eri säädösehdotusten vaikutuksia perusoikeuksiin. Ehdotuksissa pyritään
Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettujen periaatteiden mukaisesti
turvaamaan henkilötietojen suoja (perusoikeuskirjan 8 artikla). Niissä
määritetään tarkasti, millä edellytyksillä henkilötietoja voidaan tallentaa ja
siirtää. 3. EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN
SISÄLTÖ Oikeusperusta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
114 artikla. Toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaate Kaikkien sidosryhmien (erityisesti
jäsenvaltioiden ja maksualan) keskuudessa vallitsee yleinen yksimielisyys
siitä, että jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa ehdotuksen
tavoitteita, vaan ne voidaan saavuttaa paremmin EU:n toiminnalla. Jäsenvaltioiden koordinoimaton toiminta
rajatylittävien varainsiirtojen alalla voisi vaikuttaa merkittävästi
maksujärjestelmien sujuvaan toimintaan EU:n tasolla ja vahingoittaa siten
finanssipalvelujen sisämarkkinoita (ks. varainsiirtoasetuksen johdanto-osan 2
kappale). Unionin toiminnalla varmistetaan FATF:n uuden
suosituksen 16 yhtenäinen täytäntöönpano koko EU:n alueella ja huolehditaan
erityisesti siitä, että jäsenvaltiossa suoritettavien kansallisten maksujen ja
jäsenvaltioiden välisten rajatylittävien maksujen välillä ei esiinny syrjintää. Ehdotus on näin ollen toissijaisuusperiaatteen
mukainen. Suhteellisuusperiaatteesta voidaan todeta,
että vaikutusten arvioinnissa tehdyn analyysin mukaan ehdotuksella pannaan
täytäntöön sähköisiä rahalähetyksiä koskeva FATF:n suositus asettamalla vähimmäisvaatimukset,
jotka tarvitaan varojen jäljitettävyyden varmistamiseksi, mutta menemättä
kuitenkaan pidemmälle kuin ehdotuksen tavoitteiden saavuttaminen edellyttää. 4. TALOUSARVIOVAIKUTUKSET Ehdotus ei vaikuta unionin talousarvioon. 5. LISÄTIEDOT Ehdotuksen yksityiskohtainen kuvaus Ehdotetuissa muutoksissa pyritään sähköisiä
rahalähetyksiä koskevan FATF:n suosituksen 16 ja siihen liittyvän
tulkintahuomautuksen mukaisesti keskittymään aloihin, joilla läpinäkyvyys on
yhä puutteellista. Tarkoituksena on parantaa varainsiirtojen
jäljitettävyyttä asettamalla seuraavat keskeiset vaatimukset: –
Varainsiirtoihin on liitettävä maksunsaajaa
koskevat tiedot. –
Asetuksen soveltamisalaa tarkennetaan
selventämällä, että asetuksen säännöksiä sovelletaan luotto- tai maksukortteihin,
matkapuhelimiin ja muihin digitaalisiin laitteisiin tai
tietotekniikkalaitteisiin, jos niitä käytetään varojen siirtämiseen henkilöltä
toiselle. Lisäksi täsmennetään, että alle 1 000 euron suuruisiin EU:n
ulkopuolisiin varainsiirtoihin sovelletaan kevyempää järjestelmää, jossa
maksajaa ja maksunsaajaa koskevia tietoja ei tarvitse tarkistaa (tämä ei kuulu
mahdollisiin poikkeuksiin asetuksen (EY) N:o 1781/2006 soveltamisesta). –
Maksunsaajan käyttämä maksupalveluntarjoaja on
velvollinen todentamaan EU:n ulkopuolelta peräisin olevien maksujen saajan
henkilöllisyyden, jos sitä ei ole aiemmin selvitetty ja jos maksun määrä on yli
1 000 euroa. Maksunsaajan käyttämä maksupalveluntarjoaja ja välittäjänä
toimiva maksupalveluntarjoaja velvoitetaan vahvistamaan riskiperusteiset
menettelyt, joilla päätetään siitä, milloin varainsiirto, josta ei ole
tarvittavia tietoja, on toteutettava, evättävä tai keskeytettävä ja mitkä
jatkotoimet ovat aiheellisia. –
Tietosuojasta voidaan todeta, että tietojen
säilyttämistä koskevat vaatimukset mukautetaan FATF:n normeihin direktiivissä
[xxxx/yyyy] vahvistetun uuden järjestelmän mukaisesti. –
Seuraamuksista voidaan todeta, että toimivaltaisten
viranomaisten seuraamusvaltuuksia vahvistetaan ja viranomaiset velvoitetaan
koordinoimaan toimintansa, kun ne käsittelevät rajatylittäviä tapauksia.
Vaatimuksena on myös, että asetuksen säännösten rikkomisista määrätyt
seuraamukset on julkistettava ja on perustettava tehokkaita mekanismeja, joilla
kannustetaan ilmoittamaan tällaisista rikkomisista. Euroopan talousalue Ehdotettu toimenpide koskee ETA-sopimuksen
soveltamisalaan kuuluvaa asiaa, minkä vuoksi se on ulotettava koskemaan
Euroopan talousaluetta. 2013/0024 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tietojen toimittamisesta varainsiirtojen
mukana (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan, ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen, sen jälkeen, kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille, ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[12], ottavat huomioon Euroopan keskuspankin
lausunnon[13], ovat kuulleet Euroopan tietosuojavaltuutettua[14], noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä, sekä katsovat seuraavaa: (1) Varainsiirtojen avulla
toteutettavat likaisen rahan liikkeet voivat vahingoittaa finanssialan vakautta
ja mainetta sekä uhata sisämarkkinoita. Terrorismi ravistelee koko
yhteiskuntamme perustaa. Varainsiirtojärjestelmän moitteettomuus, eheys ja
vakaus sekä luottamus koko rahoitusjärjestelmään voivat vakavasti vaarantua,
kun rikolliset ja heidän kumppaninsa pyrkivät joko salaamaan rikollisten
tuottojen alkuperän tai siirtämään varoja terrorismitarkoituksiin. (2) Rikollisen toimintansa
mahdollistamiseksi rahanpesijät ja terroristien rahoittajat voisivat pyrkiä
hyödyntämään yhtenäisen rahoitusalueen suomaa pääomien vapaata liikkuvuutta,
ellei unionin tasolla toteuteta tiettyjä koordinoivia toimenpiteitä. Unionin
laajuisella toiminnalla olisi varmistettava, että sähköisistä rahalähetyksistä
helmikuussa 2012 annettu rahanpesunvastaisen toimintaryhmän, jäljempänä ’FATF’,
suositus 16 pannaan täytäntöön yhtenäisellä tavalla koko unionin alueella, ja
erityisesti, että jäsenvaltiossa suoritettavien kansallisten maksujen ja
jäsenvaltioiden välisten rajatylittävien maksujen välillä ei esiinny syrjintää.
Jäsenvaltioiden koordinoimaton toiminta rajatylittävien varainsiirtojen alalla
voisi vaikuttaa merkittävästi maksujärjestelmien sujuvaan toimintaan unionin
tasolla ja vahingoittaa siten finanssipalvelujen sisämarkkinoita. (3) Heinäkuun 17 päivänä
heinäkuuta 2008 annetussa terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevassa
tarkistetussa strategiassa[15]
todetaan, että ponnisteluja on jatkettava edelleen terrorismin rahoituksen
estämiseksi ja epäiltyjen terroristien omien rahavarojen käytön
rajoittamiseksi. Strategiassa tuodaan esiin, että FATF pyrkii jatkuvasti parantamaan
suosituksiaan ja saavuttamaan yhteisymmärryksen siitä, miten ne olisi pantava
täytäntöön. Tarkistetussa unionin strategiassa todetaan, että kaikkien FATF:n
jäsenten sekä FATF:n kaltaisten alueellisten elinten jäsenten toteuttamaa
kyseisten suositusten täytäntöönpanoa arvioidaan säännöllisesti ja että tässä
suhteessa on tärkeää, että jäsenvaltiot noudattavat täytäntöönpanossa yhteistä
lähestymistapaa. (4) Terrorismin rahoituksen
estämiseksi on toteutettu toimenpiteitä, jotka koskevat tiettyjen henkilöiden,
ryhmien ja yhteisöjen varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämistä, kuten
tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista
toimenpiteistä terrorismin torjumiseksi 27 päivänä joulukuuta 2001 annettu
asetus (EY) N:o 2580/2001[16]
ja tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin
kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä 27 päivänä
toukokuuta 2002 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 881/2002[17]. Samassa tarkoituksessa on
toteutettu toimenpiteitä, joilla pyritään suojelemaan rahoitusjärjestelmää
varojen ja taloudellisten resurssien suuntaamiselta terrorismitarkoituksiin.
Rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen
annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi [xxxx/yyyy][18] sisältää useita tällaisia
toimenpiteitä. Näillä toimenpiteillä ei kuitenkaan estetä täysin terroristeja
ja muita rikollisia siirtämästä varoja maksujärjestelmien välityksellä. (5) Jotta rahanpesun ja
terrorismin rahoituksen torjunta olisi kansainvälisellä tasolla johdonmukaista,
unionin tulevissa toimissa olisi otettava huomioon viimeaikainen kehitys tällä
alalla, nimittäin FATF:n vuonna 2012 hyväksymät rahanpesun ja terrorismin
rahoituksen ja leviämisen torjuntaa koskevat kansainväliset normit ja
erityisesti suositus 16 ja sen täytäntöönpanoa koskeva tarkistettu
tulkintahuomautus. (6) Varainsiirtojen täydellinen
jäljitettävyys voi olla erityisen tärkeä keino rahanpesun tai terrorismin
rahoituksen ehkäisemisessä, tutkimisessa ja havaitsemisessa. Sen vuoksi on
tietojen siirtämiseksi läpi koko maksuketjun asianmukaista ottaa käyttöön
järjestelmä, jossa maksupalveluntarjoajat velvoitetaan toimittamaan
varainsiirtojen mukana tarkat ja olennaiset tiedot maksajasta ja
maksunsaajasta. (7) Tämän asetuksen säännökset
eivät rajoita sellaisen kansallisen lainsäädännön soveltamista, jolla pannaan
täytäntöön yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden
tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettu Euroopan parlamentin
ja neuvoston direktiivi 95/46/EY[19].
Esimerkiksi tämän asetuksen noudattamiseksi kerättäviä tietoja ei saisi
käsitellä myöhemmin direktiivin 95/46/EY vastaisella tavalla. Erityisesti olisi
kiellettävä tiukasti tietojen myöhempi käsittely kaupallisiin tarkoituksiin.
Kaikki jäsenvaltiot tunnustavat rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan
olevan tärkeää yleisen edun kannalta. Näin ollen tätä asetusta sovellettaessa
olisi sallittava direktiivin 95/46/EY 26 artiklan d alakohdan mukaisesti henkilötietojen
siirto kolmanteen maahan, joka ei tarjoa mainitun direktiivin 25 artiklassa
tarkoitettua riittävän tasoista suojaa. (8) Henkilöt, jotka vain
muuntavat paperimuodossa olevia asiakirjoja sähköiseen muotoon ja jotka
toimivat sopimussuhteessa maksupalveluntarjoajaan, eivät kuulu tämän asetuksen
soveltamisalaan, eivät myöskään luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt, jotka
antavat maksupalveluntarjoajien käyttöön ainoastaan viestipalveluja tai muita
tukipalveluja varojen siirtämistä varten tai selvitys- ja toimitusjärjestelmiä. (9) On asianmukaista jättää tämän
asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle varainsiirrot, joissa rahanpesun tai
terrorismin rahoituksen riski on pieni. Tällaisten poikkeusten olisi koskettava
luotto- tai maksukortteja, matkapuhelimia tai muita digitaalisia laitteita tai
tietotekniikkalaitteita, käteisnostoja pankkiautomaateista, verojen, sakkojen
tai muiden maksujen maksamisia ja varainsiirtoja, joissa sekä maksaja että
maksunsaaja ovat itsenäisesti toimivia maksupalveluntarjoajia. Lisäksi
jäsenvaltioiden pitäisi kansallisten maksujärjestelmien ominaispiirteiden
huomioon ottamiseksi voida myöntää sähköisiä siirtoja koskeva vapautus, jos
nämä varainsiirrot voidaan aina jäljittää takaisin maksajaan. Vapautusta ei
kuitenkaan saa myöntää, jos kahden henkilön väliseen varainsiirtoon käytetään
luotto- tai maksukorttia, matkapuhelinta tai muuta digitaalista laitetta tai
tietoteknistä laitetta, jonka käytöstä maksetaan etu- tai jälkikäteen. (10) Jotta maksujärjestelmien
tehokkuus ei kärsisi, olisi tilisiirtoja ja muita kuin tilisiirtoja koskevat
tarkistusvaatimukset erotettava toisistaan. Jotta varainsiirrot eivät siirtyisi
maan alle liian tiukkojen tiedonantovaatimusten takia ja toisaalta, jotta
pieniin varainsiirtoihin liittyvä mahdollinen terrorismin uhka voitaisiin
torjua, velvollisuutta tarkistaa maksajaa koskevien tietojen oikeellisuus olisi
muiden kuin tilisiirtojen yhteydessä sovellettava ainoastaan yksittäisiin
varainsiirtoihin, joiden suuruus on yli 1 000 euroa. Tilisiirtojen kohdalla
maksupalveluntarjoajien ei tarvitsisi tarkistaa maksajan tietoja jokaisen
varainsiirron osalta, jos direktiivin [xxxx/yyyy] mukaiset velvoitteet on
täytetty. (11) Ottaen huomioon unionin
maksulainsäädäntö eli rajatylittävistä maksuista yhteisössä 16 päivänä
syyskuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
924/2009[20],
euromääräisiä tilisiirtoja ja suoraveloituksia koskevista teknisistä ja
liiketoimintaa koskevista vaatimuksista 14 päivänä maaliskuuta 2012 annettu
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 260/2012[21] ja
maksupalveluista sisämarkkinoilla 13 päivänä marraskuuta 2007 annettu
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/64/EY[22] on riittävää
säätää maksajaa koskevien perustietojen toimittamisesta unionin sisällä tehtävien
varainsiirtojen mukana. (12) Jotta rahanpesun tai
terrorismin rahoituksen torjunnasta vastaavat viranomaiset kolmansissa maissa
voisivat jäljittää rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen käytettävien
varojen alkuperän, unionista sen ulkopuolelle tehtävien varainsiirtojen mukana
olisi oltava täydelliset tiedot maksajasta ja maksunsaajasta. Kyseisillä
viranomaisilla olisi oltava pääsy maksajaa koskeviin täydellisiin tietoihin
ainoastaan rahanpesun tai terrorismin rahoituksen ehkäisemistä, tutkimista ja
havaitsemista varten. (13) Sellaisten varainsiirtojen
osalta, jotka yksi maksaja suorittaa unionista useille maksunsaajille unionin
ulkopuolelle edullisesti yksittäiset siirrot käsittävien eräajotiedostojen
muodossa, olisi vaadittava sisällyttämään yksittäisiin siirtoihin vain maksajan
tilinumero tai yksilöllinen tapahtumatunnus, jos eräajotiedosto sisältää
täydelliset tiedot maksajasta ja maksunsaajasta. (14) Jotta maksunsaajan käyttämä
maksupalveluntarjoaja ja välittäjänä toimivat maksupalveluntarjoaja voisivat
tarkistaa, ovatko tarvittavat maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot
varainsiirron mukana, sekä tunnistaa epäilyttävät varainsiirrot, niillä olisi
oltava käytössään tehokkaat menettelyt, joiden avulla havaitaan maksajaa tai
maksunsaajaa koskevien tietojen puuttuminen. (15) Koska nimettömiä siirtoja
voidaan käyttää terrorismin rahoitukseen, on asianmukaista edellyttää, että
maksupalveluntarjoajat vaativat maksajaa ja maksunsaajaa koskevia tietoja.
FATF:n kehittämän riskiperusteisen lähestymistavan mukaisesti olisi
tunnistettava suuri- ja vähäriskiset alat, jotta rahanpesun ja terrorismin
rahoituksen riskeihin voitaisiin puuttua kohdennetummin. Sen vuoksi
maksunsaajan käyttämän maksupalveluntarjoajan ja välittäjänä toimivan
palveluntarjoajan olisi vahvistettava tehokkaat riskiperusteiset menettelyt
sellaisia tapauksia varten, joissa varainsiirron mukana ei toimiteta vaadittuja
maksajaa ja maksunsaajaa koskevia tietoja, jotta maksupalveluntarjoaja ja
välittäjä voisivat päättää siirron suorittamisesta, epäämisestä tai
keskeyttämisestä ja asianmukaisista jatkotoimista. Jos maksajan käyttämä
maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unionin alueen ulkopuolelle, olisi
sovellettava direktiivin [xxxx/yyyy] mukaista tehostettua asiakkaan
tuntemisvelvollisuutta, kun on kyse rajatylittävistä
kirjeenvaihtajapankkisuhteista kyseisen maksupalveluntarjoajan kanssa. (16) Maksunsaajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan ja välittäjänä toimivan maksupalveluntarjoajan olisi
noudatettava riskienarvioinnin pohjalta erityistä varovaisuutta huomatessaan,
että varainsiirron mukana ei ole maksajaa ja maksunsaajaa koskevia tietoja tai
kyseiset tiedot ovat puutteelliset, ja niiden olisi ilmoitettava epäilyttävistä
siirroista toimivaltaisille viranomaisille direktiivissä [xxxx/yyyy] säädettyjen
ilmoitusvelvollisuuksien ja kansallisten täytäntöönpanotoimenpiteiden
mukaisesti. (17) Säännöksiä varainsiirroista,
joiden mukana ei ole maksajaa tai maksunsaajaa koskevia tietoja tai joissa
maksajaa tai maksunsaajaa koskevat tiedot ovat epätäydelliset, sovelletaan
rajoittamatta kuitenkaan maksupalveluntarjoajien ja välittäjinä toimivien
maksupalveluntarjoajien velvollisuuksia keskeyttää ja/tai evätä varainsiirrot,
jotka rikkovat siviili-, hallinto- tai rikosoikeudellisia säännöksiä. (18) Kunnes tekniset rajoitteet,
jotka saattavat estää välittäjinä toimivia maksupalveluntarjoajia täyttämästä
velvollisuutta toimittaa varainsiirron mukana kaikki niiden saamat tiedot
maksajasta, poistetaan, kyseisten välittäjinä toimivien maksupalveluntarjoajien
olisi säilytettävä nämä tiedot. Tällaiset tekniset rajoitteet olisi poistettava
maksujärjestelmiä kehitettäessä. (19) Koska rikostutkinnassa ei aina
ole mahdollista tunnistaa tarvittavia tietoja tai rikokseen osallistuneita
henkilöitä kuin vasta useita kuukausia tai jopa vuosia alkuperäisen
varainsiirron jälkeen, on asianmukaista vaatia maksupalveluntarjoajia
säilyttämään maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot rahanpesun tai
terrorismin rahoituksen ehkäisemistä, tutkimista ja havaitsemista varten, jotta
keskeiset todisteet olisivat tutkinnan yhteydessä saatavilla. Säilyttämisajan
olisi oltava rajallinen. (20) Jotta terrorismin torjunnan
yhteydessä voitaisiin toimia nopeasti, maksupalveluntarjoajien olisi vastattava
ripeästi maksajaa koskeviin tietopyyntöihin, joita rahanpesun ja terrorismin
rahoituksen torjunnasta vastaavat viranomaiset esittävät siinä jäsenvaltiossa,
johon maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut. (21) Työpäivien lukumäärä siinä
jäsenvaltiossa, johon maksajan käyttämä maksupalveluntarjoaja on
sijoittautunut, ratkaisee, miten monen päivän kuluessa maksajaa koskevaan
tietopyyntöön on vastattava. (22) Jotta voidaan tehostaa tämän
asetuksen vaatimusten noudattamista ja ottaa huomioon komission 9 päivänä
joulukuuta 2010 antama tiedonanto ”Seuraamusjärjestelmien lujittaminen
finanssipalvelujen alalla”[23],
olisi lujitettava toimivaltaisille viranomaisille annettuja
valvontatoimenpiteiden toteuttamisvaltuuksia ja seuraamusvaltuuksia. Olisi
säädettävä hallinnollisista seuraamuksista, ja jäsenvaltioiden olisi rahanpesun
ja terrorismin rahoituksen vastaisen toiminnan suuren merkityksen vuoksi
vahvistettava seuraamukset, jotka ovat tehokkaita, oikeasuhteisia ja
varoittavia. Jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava näistä
komissiolle sekä Euroopan valvontaviranomaiselle (Euroopan pankkiviranomainen,
jäljempänä ’EPV’), joka perustettiin Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan
pankkiviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta
ja komission päätöksen 2009/78/EY kumoamisesta 24 päivänä marraskuuta 2010
annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1093/2010; Euroopan valvontaviranomaiselle (Euroopan vakuutus-
ja lisäeläkeviranomainen, jäljempänä ’EVLEV’), joka perustettiin Euroopan
valvontaviranomaisen (Euroopan vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen)
perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission
päätöksen 2009/79/EY kumoamisesta 24 päivänä marraskuuta 2010 annetulla
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1094/2010, ja Euroopan valvontaviranomaiselle (Euroopan
arvopaperimarkkinaviranomainen, jäljempänä ’EAMV’), joka perustettiin Euroopan
valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta
sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY
kumoamisesta 24 päivänä marraskuuta 2010 annetulla Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksella (EU) N:o 1095/2010. (23) Jotta voidaan varmistaa tämän
asetuksen XXX artiklan yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi
siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä yleisistä
säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission
täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetun Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011[24] mukaisesti. (24) Useat maat ja alueet, jotka
eivät kuulu unionin alueeseen, muodostavat rahaliiton jonkin jäsenvaltion
kanssa, ovat osa jonkin jäsenvaltion valuutta-aluetta tai ovat tehneet
sopimuksen valuuttasuhteista jonkin jäsenvaltion edustaman unionin kanssa, ja
niissä toimivilla maksupalveluntarjoajilla on suoraan tai välillisesti pääsy
kyseisen jäsenvaltion maksu- ja selvitysjärjestelmiin. Jotta vältetään tämän
asetuksen soveltaminen kyseisten jäsenvaltioiden sekä näiden maiden tai
alueiden välisiin varainsiirtoihin, mistä kyseisten maiden tai alueiden
taloudet kärsisivät huomattavasti, on asianmukaista sallia mahdollisuus
kohdella tällaisia varainsiirtoja asianomaisen jäsenvaltion sisäisinä
siirtoina. (25) Ottaen huomioon muutokset,
jotka olisi tehtävä maksajaa koskevien tietojen toimittamisesta varainsiirtojen
mukana 15 päivänä marraskuuta 2006 annettuun asetukseen (EY) N:o 1781/2006,
kyseinen asetus olisi kumottava selkeyden vuoksi. (26) Jäsenvaltiot eivät voi
riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita, vaan ne voidaan
toiminnan laajuuden tai vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla,
joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen
5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa
artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei
ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen. (27) Tässä asetuksessa
kunnioitetaan perusoikeuksia ja Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja
periaatteita, erityisesti oikeutta yksityis- ja perhe-elämän kunnioittamiseen
(7 artikla), oikeutta henkilötietojen suojaan (8 artikla) ja oikeutta
tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen
(47 artikla) sekä ne bis in idem -periaatetta. (28) Jotta voidaan varmistaa
rahanpesun ja terrorismin rahoituksen uuden torjuntakehyksen sujuva
käyttöönotto, tämän asetuksen soveltaminen olisi aloitettava samana päivänä,
jona määräaika direktiivin [xxxx/yyyy] saattamiselle osaksi kansallista
lainsäädäntöä päättyy, OVAT
HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN: I LUKU KOHDE, MÄÄRITELMÄT JA SOVELTAMISALA 1 artikla
Aihe Tässä asetuksessa vahvistetaan säännöt
maksajaa ja maksunsaajaa koskevista tiedoista, jotka on toimitettava
varainsiirtojen mukana rahanpesun ja terrorismin rahoituksen ehkäisemistä,
havaitsemista ja tutkimista varten. 2 artikla
Määritelmät Tässä asetuksessa tarkoitetaan (1)
’terrorismin rahoituksella’ direktiivin [xxxx/yyyy]
1 artiklan 4 kohdassa määriteltyä terrorismin rahoitusta; (2)
’rahanpesulla’ direktiivin [xxxx/yyyy] 1 artiklan 2
tai 3 kohdassa tarkoitettua rahanpesutoimintaa; (3)
’maksajalla’ luonnollista henkilöä tai
oikeushenkilöä, joka suorittaa varainsiirron omalta tililtään tai antaa
varainsiirtoa koskevan toimeksiannon; (4)
’maksunsaajalla’ luonnollista henkilöä tai
oikeushenkilöä, jonka on tarkoitus ottaa varainsiirto vastaan; (5)
’maksupalveluntarjoajalla’ luonnollista henkilöä
tai oikeushenkilöä, joka tarjoaa varainsiirtopalvelua ammatillisena
toimintanaan; (6)
’välittäjänä toimivalla maksupalveluntarjoajalla’
maksupalveluntarjoajaa, joka ei ole maksajan eikä maksunsaajan käyttämä
maksupalveluntarjoaja ja joka vastaanottaa ja siirtää varainsiirron maksajan
tai maksunsaajan käyttämän maksupalveluntarjoajan tai toisen välittäjänä
toimivan maksupalveluntarjoajan puolesta; (7)
’varainsiirrolla’ mitä tahansa liiketoimea, jonka
maksupalveluntarjoaja suorittaa maksajan puolesta sähköisesti antaakseen varat
maksunsaajan käyttöön maksupalveluntarjoajan kautta, riippumatta siitä, ovatko
maksaja ja maksunsaaja yksi ja sama henkilö; (8)
’eräsiirrolla’ useita yksittäisiä varainsiirtoja,
jotka yhdistetään siirtoa varten; (9)
’yksilöllisellä tapahtumatunnuksella’
maksupalveluntarjoajan varainsiirtoon käytettyjen maksu- ja
selvitysjärjestelmien tai viestijärjestelmien sääntöjen mukaisesti
määrittelemää kirjain- tai merkkiyhdistelmää, joka mahdollistaa liiketoimen
jäljittämisen maksajaan tai maksunsaajaan; (10)
’kahden henkilön välisellä’ varainsiirrolla kahden
luonnollisen henkilön välistä liiketoimea. 3 artikla
Soveltamisala 1. Tätä asetusta sovelletaan
missä tahansa valuutassa tehtäviin varainsiirtoihin, jotka unioniin
sijoittautunut maksupalveluntarjoaja lähettää tai vastaanottaa. 2. Tätä asetusta ei sovelleta
varainsiirtoihin, jotka tehdään luotto- tai maksukortin, matkapuhelimen tai
muun digitaalisen laitteen tai tietotekniikkalaitteen avulla, kun seuraavat
edellytykset täyttyvät: (a)
korttia tai laitetta käytetään tavaroiden ja
palvelujen maksamiseen; (b)
edellä mainitun kortin tai laitteen numero
toimitetaan kaikkien kyseisestä liiketoimesta johtuvien varainsiirtojen mukana.
Tätä asetusta sovelletaan kuitenkin silloin, kun
luotto- tai maksukorttia, matkapuhelinta tai muuta digitaalista laitetta tai
tietotekniikkalaitetta käytetään kahden henkilön väliseen varainsiirtoon. 3. Tätä asetusta ei sovelleta
varainsiirtoihin, joissa (c)
maksaja ottaa käteistä omalta tililtään; (d)
viranomaisille siirretään varoja, joilla maksetaan
veroja, sakkoja tai muita maksuja jäsenvaltiossa; (e)
sekä maksaja että maksunsaaja ovat omaan lukuunsa
toimivia maksupalveluntarjoajia. II LUKU MAKSUPALVELUNTARJOAJIEN VELVOLLISUUDET 1 jakso Maksajan käyttämän maksupalveluntarjoajan
velvollisuudet 4 artikla
Varainsiirtojen mukana toimitettavat tiedot 1. Maksajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan on varmistettava, että varainsiirron mukana toimitetaan
seuraavat maksajaa koskevat tiedot: (f)
maksajan nimi; (g)
maksajan tilinumero, jos tiliä käytetään
varainsiirron käsittelyyn, tai yksilöllinen tapahtumatunnus, jos tiliä ei
käytetä tähän tarkoitukseen; (h)
maksajan osoite, kansallinen henkilötunnus,
asiakasnumero tai syntymäaika ja ‑paikka. 2. Maksajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan on varmistettava, että varainsiirtojen mukana
toimitetaan seuraavat maksunsaajaa koskevat tiedot: (i)
maksunsaajan nimi; ja (j)
maksunsaajan tilinumero, jos tiliä käytetään
liiketoimen käsittelyyn, tai yksilöllinen tapahtumatunnus, jos tiliä ei käytetä
tähän tarkoitukseen. 3. Maksajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan on ennen varojen siirtämistä tarkistettava
1 kohdassa tarkoitettujen tietojen oikeellisuus asiakirjoista tai
luotettavasta ja riippumattomasta lähteestä saatujen tietojen perusteella. 4. Jos varat siirretään maksajan
tililtä, 3 kohdassa tarkoitetun tarkistamisen katsotaan tulleen suoritetuksi
seuraavissa tapauksissa: (k)
maksajan henkilöllisyys on tarkistettu direktiivin
[xxxx/yyyy] 11 artiklan mukaisesti tilin avaamisen yhteydessä ja tällä
tarkistamisella saadut tiedot on tallennettu kyseisen direktiivin 39 artiklan
mukaisesti; tai (l)
maksajaan sovelletaan direktiivin [xxxx/yyyy] 12
artiklan 5 kohtaa. 5. Poiketen siitä, mitä 3
kohdassa säädetään, maksajan käyttämä maksupalveluntarjoaja ei kuitenkaan
tarkista 1 kohdassa tarkoitettuja tietoja, jos on kyse varainsiirroista, joita
ei tehdä tililtä ja joissa rahamäärä on enintään 1 000 euroa ja joissa
siirto ei näytä olevan yhteydessä muihin varainsiirtoihin, joissa rahamäärä
yhdessä kyseisen siirron kanssa on yli 1 000 euroa. 5 artikla
Varainsiirrot unionin sisällä 1. Poiketen siitä, mitä 4
artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, tapauksissa, joissa sekä maksajan käyttämä
että maksunsaajan käyttämä maksupalveluntarjoaja tai -tarjoajat ovat
sijoittautuneet unioniin, varainsiirtoa tehtäessä on toimitettava ainoastaan
maksajan tilinumero tai yksilöllinen tapahtumatunnus. 2. Sen estämättä, mitä 1
kohdassa säädetään, maksajan käyttämän maksupalveluntarjoajan on maksunsaajan
käyttämän maksupalveluntarjoajan tai välittäjänä toimivan
maksupalveluntarjoajan pyynnöstä annettava maksajaa tai maksunsaajaa koskevat
tiedot 4 artiklan mukaisesti saataville kolmen työpäivän kuluessa pyynnön
vastaanottamisesta. 6 artikla
Varainsiirrot unionin ulkopuolelle 1. Kun on kyse yhden maksajan
suorittamista eräsiirroista, joissa maksunsaajien käyttämät
maksupalveluntarjoajat ovat sijoittautuneet unionin ulkopuolelle,
4 artiklan 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta yhdessä erässä toimitettaviin
yksittäisiin siirtoihin, jos eräajotiedosto sisältää kyseisessä artiklassa
tarkoitetut tiedot ja yksittäisten siirtojen mukana on maksajan tilinumero tai
yksilöllinen tapahtumatunnus. 2. Poiketen siitä, mitä 4
artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, tapauksissa, joissa maksunsaajan käyttämä
maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unioni ulkopuolelle, on sellaisten
varainsiirtojen mukana, joiden suuruus on enintään 1 000 euroa,
toimitettava ainoastaan (m)
maksajan nimi; (n)
maksunsaajan nimi; (o)
sekä maksajan että maksunsaajan tilinumero tai
yksilöllinen tapahtumatunnus. Näiden tietojen oikeellisuutta ei tarvitse
tarkistaa, jollei epäillä rahanpesua tai terrorismin rahoitusta. 2 jakso Maksunsaajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan velvollisuudet 7 artikla
Maksajaa ja maksunsaajaa koskevien tietojen puutteellisuuden havaitseminen 1. Maksunsaajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan on tarkistettava, että siirron toteuttamiseen käytetyn
viestijärjestelmän tai maksu- ja selvitysjärjestelmän kentät, jotka sisältävät
maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot, on täytetty kyseisen järjestelmän
käytäntöjen mukaisilla merkinnöillä tai sisällöillä. 2. Maksunsaajan käyttämällä
palveluntarjoajalla on oltava käytössään tehokkaat menettelyt, joiden avulla se
havaitsee, puuttuvatko seuraavat maksajaa tai maksunsaajaa koskevat tiedot: (p)
sellaisten varainsiirtojen osalta, joissa maksajan
käyttämä maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unioniin, 5 artiklassa
vaaditut tiedot; (q)
sellaisten varainsiirtojen osalta, joissa maksajan
käyttämä maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unionin ulkopuolelle, 4
artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot
ja soveltuvissa tapauksissa 14 artiklassa vaaditut tiedot; ja (r)
sellaisten eräsiirtojen osalta, joissa maksajan
käyttämä maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unionin ulkopuolelle, 4
artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut eräsiirtoon liittyvät tiedot. 3. Kun on kyse varainsiirroista,
joiden suuruus on yli 1 000 euroa ja joissa maksajan käyttämä maksupalveluntarjoaja
on sijoittautunut unionin ulkopuolelle, maksunsaajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan on tarkistettava maksunsaajan henkilöllisyys, jollei
sitä ole jo tarkistettu. 4. Kun on kyse varainsiirroista,
joiden suuruus on enintään 1 000 euroa ja joissa maksajan käyttämä
maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unionin ulkopuolelle, maksunsaajan
käyttämän maksupalveluntarjoajan ei tarvitse tarkistaa maksunsaajaa koskevia
tietoja, jollei epäillä rahanpesua tai terrorismin rahoitusta. 8 artikla
Varainsiirrot, joissa maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot puuttuvat tai
ovat epätäydelliset 1. Maksunsaajan käyttämän
maksupalveluntarjoajan on vahvistettava tehokkaat riskiperusteiset menettelyt,
joiden avulla päätetään siitä, milloin varainsiirto, jonka mukana ei toimiteta
vaadittuja maksajaa ja maksunsaajaa koskevia tietoja, on toteutettava, evättävä
tai keskeytettävä ja mitkä jatkotoimet ovat aiheellisia. Jos maksunsaajan käyttämä maksupalveluntarjoaja
havaitsee varainsiirtoa vastaanottaessaan, että 4 artiklan 1 ja 2 kohdassa, 5
artiklan1 kohdassa ja 6 artiklassa vaaditut maksajaa ja maksunsaajaa koskevat
tiedot puuttuvat tai ovat epätäydelliset, sen on joko evättävä siirto tai
pyydettävä täydelliset tiedot maksajasta ja maksunsaajasta. 2. Jos maksupalveluntarjoaja
jättää säännöllisesti toimittamatta vaaditut maksajaa koskevat tiedot,
maksunsaajan käyttämän maksupalveluntarjoajan on ryhdyttävä toimiin, joihin
voivat alussa kuulua varoitusten antaminen ja määräaikojen asettaminen, ennen
kuin se epää kyseisen maksupalveluntarjoajan myöhemmät varainsiirrot tai
päättää, rajoittaako se liiketoimintasuhdetta kyseiseen maksupalveluntarjoajaan
vai lopettaako se tämän liiketoimintasuhteen kokonaan. Maksunsaajan käyttämän maksupalveluntarjoajan on
ilmoitettava tästä rahanpesun tai terrorismin rahoituksen torjunnasta
vastaaville viranomaisille. 9 artikla
Arviointi ja ilmoittaminen Maksunsaajan käyttämän maksupalveluntarjoajan
on otettava huomioon maksajaa ja maksunsaajaa koskevien tietojen puuttuminen
tai epätäydellisyys arvioidessaan, onko kyseinen varainsiirto tai siihen
liittyvä liiketoimi epäilyttävä ja onko siitä ilmoitettava rahanpesun
selvittelykeskukselle. 3 jakso Välittäjinä toimivien
maksupalveluntarjoajien velvollisuudet 10 artikla
Maksajaa ja maksunsaajaa koskevien tietojen säilyminen varainsiirron mukana Välittäjinä toimivien maksupalveluntarjoajien
on varmistettava, että kaikki varainsiirron mukana saadut maksajaa ja
maksunsaajaa koskevat tiedot säilyvät siirron mukana. 11 artikla
Maksajaa ja maksunsaajaa koskevien tietojen puutteellisuuden havaitseminen 1. Välittäjänä toimivan
maksupalveluntarjoajan on tarkistettava, että siirron toteuttamiseen käytetyn
viestijärjestelmän tai maksu- ja selvitysjärjestelmän kentät, jotka sisältävät
maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot, on täytetty kyseisen järjestelmän
käytäntöjen mukaisilla merkinnöillä tai sisällöillä. 2. Välittäjänä toimivalla
maksupalveluntarjoajalla on oltava käytössään tehokkaat menettelyt, joiden
avulla se havaitsee, puuttuvatko seuraavat maksajaa tai maksunsaajaa koskevat
tiedot: (s)
sellaisten varainsiirtojen osalta, joissa maksajan
käyttämä maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unioniin, 5 artiklassa
vaaditut tiedot; (t)
sellaisten varainsiirtojen osalta, joissa maksajan
käyttämä maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unionin ulkopuolelle, 4
artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut maksajaa ja maksunsaajaa koskevat
tiedot tai soveltuvissa tapauksissa 14 artiklassa vaaditut tiedot; ja (u)
sellaisten eräsiirtojen osalta, joissa maksajan
käyttämä maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unionin ulkopuolelle, 4
artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut eräsiirtoon liittyvät tiedot. 12 artikla
Varainsiirrot, joissa maksajaa ja maksunsaajaa koskevat tiedot puuttuvat tai
ovat epätäydelliset 1. Välittäjänä toimivan
maksupalveluntarjoajan on vahvistettava tehokkaat riskiperusteiset menettelyt,
joiden avulla päätetään siitä, milloin varainsiirto, jonka mukana ei toimiteta
vaadittuja maksajaa ja maksunsaajaa koskevia tietoja, on toteutettava, evättävä
tai keskeytettävä ja mitkä jatkotoimet ovat aiheellisia. Jos välittäjänä toimiva maksupalveluntarjoaja
havaitsee varainsiirtoa vastaanottaessaan, että 4 artiklan 1 ja 2 kohdassa, 5
artiklan 1 kohdassa ja 6 artiklassa vaaditut maksajaa ja maksunsaajaa koskevat
tiedot puuttuvat tai ovat epätäydelliset, sen on joko evättävä siirto tai
pyydettävä täydelliset tiedot maksajasta ja maksunsaajasta. 2. Jos maksupalveluntarjoaja
jättää säännöllisesti toimittamatta vaaditut maksajaa koskevat tiedot,
välittäjänä toimivan maksupalveluntarjoajan on ryhdyttävä toimiin, joihin
voivat alussa kuulua varoitusten antaminen ja määräaikojen asettaminen, ennen
kuin se epää kyseisen maksupalveluntarjoajan myöhemmät varainsiirrot tai
päättää, rajoittaako se liiketoimintasuhdetta kyseiseen maksupalveluntarjoajaan
vai lopettaako se tämän liiketoimintasuhteen kokonaan. Välittäjänä toimivan maksupalveluntarjoajan on
ilmoitettava tästä rahanpesun tai terrorismin rahoituksen torjunnasta
vastaaville viranomaisille. 13 artikla
Arviointi ja ilmoittaminen Välittäjänä toimivan maksupalveluntarjoajan on
otettava huomioon maksajaa ja maksunsaajaa koskevien tietojen puuttuminen tai
epätäydellisyys arvioidessaan, onko kyseinen varainsiirto tai siihen liittyvä
liiketoimi epäilyttävä ja onko siitä ilmoitettava rahanpesun
selvittelykeskukselle. 14 artikla
Tekniset rajoitteet 1. Tätä artiklaa sovelletaan, kun maksajan käyttämä maksupalveluntarjoaja
on sijoittautunut unionin ulkopuolelle ja välittäjänä toimiva
maksupalveluntarjoaja on sijoittautunut unioniin. 2. Jollei välittäjänä toimiva
maksupalveluntarjoaja varainsiirron saadessaan totea, että tässä asetuksessa
vaaditut maksajaa koskevat tiedot puuttuvat tai ovat epätäydelliset, se voi
käyttää varainsiirron lähettämiseksi maksunsaajan käyttämälle maksupalveluntarjoajalle
maksujärjestelmää, johon liittyy teknisiä rajoitteita, mikä estää maksajaa
koskevien tietojen välittymisen varainsiirron mukana. 3. Jos välittäjänä toimiva
maksupalveluntarjoaja varainsiirron saadessaan toteaa, että tässä asetuksessa
vaaditut maksajaa koskevat tiedot puuttuvat tai ovat epätäydelliset, se saa
käyttää maksujärjestelmää, johon liittyy teknisiä rajoitteita, ainoastaan, jos
se pystyy ilmoittamaan tästä maksunsaajan käyttämälle maksupalveluntarjoajalle
joko viesti- tai maksujärjestelmällä, joka mahdollistaa tämän tiedon
välittämisen, tai muulla menettelyllä, jonka molemmat maksupalveluntarjoajat
ovat hyväksyneet tai josta ne ovat sopineet. 4. Jos välittäjänä toimiva maksupalveluntarjoaja käyttää
maksujärjestelmää, johon liittyy teknisiä rajoitteita, sen on toimitettava
maksunsaajan käyttämälle maksupalveluntarjoajalle tämän pyynnöstä kaikki
saamansa maksajaa koskevat tiedot, riippumatta siitä, ovatko ne täydelliset,
kolmen työpäivän kuluessa tällaisen pyynnön vastaanottamisesta. III LUKU YHTEISTYÖ JA TIETOJEN SÄILYTTÄMINEN 15 artikla Yhteistyövelvollisuudet Maksupalveluntarjoajien on
sijoittautumisjäsenvaltionsa lainsäädännössä asetettujen menettelyvaatimusten
mukaisesti vastattava täydellisesti ja välittömästi kyseisessä jäsenvaltiossa rahanpesusta
ja terrorismin rahoituksen torjunnasta vastaavien viranomaisten pyyntöihin,
jotka koskevat tässä asetuksessa vaadittuja tietoja. 16 artikla
Tietojen säilyttäminen Maksajan käyttämän maksupalveluntarjoajan ja
maksunsaajan käyttämän maksupalveluntarjoajan on säilytettävä 4, 5, 6 ja 7
artiklassa tarkoitetut tiedot viiden vuoden ajan. Välittäjänä toimivan
maksupalveluntarjoajan on 14 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa
tapauksissa säilytettävä kaikki vastaanottamansa tiedot viiden vuoden ajan.
Tämän ajanjakson päätyttyä henkilötiedot on poistettava, jollei toisin säädetä
kansallisessa lainsäädännössä, jossa on vahvistettava, missä olosuhteissa
maksupalveluntarjoajat voivat jatkaa tai ovat velvollisia jatkamaan tietojen
säilyttämistä. Jäsenvaltiot voivat sallia säilyttämisen jatkamisen tai vaatia
sitä vain, jos rahanpesun tai terrorismin rahoituksen ehkäiseminen,
havaitseminen tai tutkiminen sitä edellyttää. Tietoja saa säilyttää enintään
kymmenen vuoden ajan varainsiirron suorittamisesta. IV LUKU SEURAAMUKSET JA VALVONTA 17 artikla
Seuraamukset 1. Jäsenvaltioiden on
vahvistettava säännöt tämän asetuksen rikkomisesta määrättävistä
hallinnollisista toimenpiteistä ja seuraamuksista ja ryhdyttävä kaikkiin
tarvittaviin toimenpiteisiin niiden täytäntöönpanon varmistamiseksi.
Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 2. Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että kun velvollisuudet koskevat maksupalveluntarjoajia, on
niitä rikottaessa mahdollista soveltaa seuraamuksia ylimmän hallintoelimen
jäseniin ja kaikkiin muihin henkilöihin, jotka ovat kansallisen lainsäädännön
mukaan vastuussa rikkomisesta. 3. Jäsenvaltioiden on
ilmoitettava 1 kohdassa tarkoitetut säännöt [24 kuukauden kuluttua tämän
asetuksen voimaantulosta] komissiolle sekä EPV:n, EVLEV:n ja EAMV:n
yhteiskomitealle. Niiden on viipymättä ilmoitettava komissiolle sekä EPV:n,
EVLEV:n ja EAMV:n yhteiskomitealle näiden sääntöjen myöhemmistä muutoksista. 4. Toimivaltaisille
viranomaisille on annettava kaikki tutkintavaltuudet, jotka ovat tarpeen niiden
tehtävien hoitamiseksi. Käyttäessään seuraamusvaltuuksiaan toimivaltaisten
viranomaisten on oltava tiiviissä yhteistyössä keskenään sen varmistamiseksi,
että seuraamuksilla tai toimenpiteillä saavutetaan halutut vaikutukset, ja niiden
on koordinoitava toimintansa käsitellessään rajatylittäviä tapauksia. 18 artikla
Erityssäännökset 1. Tätä artiklaa sovelletaan seuraaviin
rikkomisiin: (v)
maksajaa ja maksunsaajaa koskevat vaadittavat
tiedot jätetään toistuvasti pois 4, 5 ja 6 artiklan vastaisesti; (w)
maksupalveluntarjoajat laiminlyövät vakavasti
velvollisuutensa varmistaa 16 artiklan mukainen tietojen säilyttäminen; (x)
maksupalveluntarjoaja ei ota käyttöön 8 ja 12
artiklassa edellytettyjä tehokkaita riskiperusteisia toimintaperiaatteita ja
menettelyjä. 2. Hallinnollisiin
toimenpiteisiin ja seuraamuksiin, joita voidaan soveltaa 1 kohdassa
tarkoitetuissa tapauksissa, on kuuluttava ainakin seuraavat: (y)
julkinen lausuma, jossa ilmoitetaan kyseinen
luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö ja rikkomisen luonne; (z)
määräys, jossa kyseistä luonnollista henkilöä tai
oikeushenkilöä vaaditaan lopettamaan rikkominen ja olemaan toistamatta sitä; (å)
kun on kyse maksupalveluntarjoajasta,
palveluntarjoajan toimiluvan peruuttaminen; (ä)
väliaikainen kielto, jolla kielletään ketä tahansa
maksupalveluntarjoajan ylimmän hallintoelimen jäsentä tai muuta luonnollista
henkilöä, jota pidetään vastuussa olevana, hoitamasta tehtäviään
maksupalveluntarjoajassa; (ö)
kun on kyse oikeushenkilöstä, hallinnolliset
taloudelliset seuraamukset, jotka ovat enintään 10 prosenttia kyseisen
oikeushenkilön vuotuisesta kokonaisliikevaihdosta edellisenä tilikautena; jos
kyseinen oikeushenkilö on emoyrityksen tytäryritys, vuotuisena
kokonaisliikevaihtona on perimmäisen emoyrityksen konsolidoidun tilinpäätöksen
mukainen vuotuinen kokonaisliikevaihto edellisenä tilikautena; (aa)
kun on kyse luonnollisesta henkilöstä, enintään
5 000 000 euron suuruiset hallinnolliset taloudelliset seuraamukset
tai niissä jäsenvaltioissa, joissa euro ei ole virallinen valuutta, vastaava
arvo kansallisena valuuttana tämän asetuksen voimaantulopäivänä; (bb)
hallinnolliset taloudelliset seuraamukset, jotka
ovat enintään kaksi kertaa suuremmat kuin rikkomisella saadut voitot tai
vältetyt tappiot, jos ne voidaan määrittää. 19 artikla
Seuraamusten julkistaminen Kaikki 17 artiklassa ja 18 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetuissa tapauksissa määrättävät hallinnolliset seuraamukset ja
toimenpiteet on julkistettava ilman aiheetonta viivytystä, mukaan luettuina
tiedot rikkomisen tyypistä ja luonteesta sekä rikkomisesta vastuussa olevien
henkilöiden nimet, jollei julkistaminen vakavasti vaaranna finanssimarkkinoiden
vakautta. Jos julkistaminen aiheuttaisi suhteetonta
vahinkoa osapuolille, toimivaltaisten viranomaisten on julkistettava
seuraamukset ilman nimiä. 20 artikla
Toimivaltaisten viranomaisten soveltamat seuraamukset Päättäessään hallinnollisten seuraamusten tai
toimenpiteiden tyypistä ja hallinnollisten taloudellisten seuraamusten
suuruudesta toimivaltaiset viranomaiset ottavat huomioon kaikki merkitykselliset
olosuhteet, mukaan luettuina seuraavat: (b)
rikkomisen vakavuus ja kesto; (c)
vastuussa olevan luonnollisen henkilön tai
oikeushenkilön vastuun aste; (d)
vastuussa olevan luonnollisen henkilön tai
oikeushenkilön taloudellinen varallisuus, jota osoittavat vastuussa olevan
oikeushenkilön kokonaisliikevaihto tai vastuussa olevan luonnollisen henkilön
vuosiansiot; (e)
vastuussa olevan luonnollisen henkilön tai
oikeushenkilön saamien voittojen tai välttämien tappioiden suuruus, jos ne ovat
määritettävissä; (f)
rikkomisen kolmansille osapuolille aiheuttamat
tappiot, jos ne ovat määritettävissä; (g)
vastuussa olevan luonnollisen henkilön tai
oikeushenkilön halukkuus tehdä yhteistyötä toimivaltaisen viranomaisen kanssa; (h)
vastuussa olevan luonnollisen henkilön tai
oikeushenkilön suorittamat aiemmat rikkomiset. 21 artikla
Rikkomisista ilmoittaminen 1. Jäsenvaltioiden on luotava tehokkaat
mekanismit, joilla kannustetaan ilmoittamaan toimivaltaisille viranomaisille
tämän asetuksen rikkomisista. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin mekanismeihin
on sisällyttävä ainakin seuraavat: (a)
erityismenettelyt rikkomisia koskevien ilmoitusten
vastaanottamista ja niihin liittyviä jatkotoimia varten; (b)
mahdollisista tai todellisista rikkomisista
ilmoittavien henkilöiden asianmukainen suojelu; (c)
säännösten rikkomisesta ilmoittavan henkilön
henkilötietojen suojaaminen ja sen luonnollisen henkilön henkilötietojen
suojaaminen, jonka väitetään olevan vastuussa rikkomisesta, direktiivissä
95/46/EY vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. 3. Maksupalveluntarjoajien on luotava
asianmukaiset menettelyt työntekijöitään varten, jotta nämä voivat ilmoittaa
rikkomisista sisäisesti erityisen kanavan kautta. 22 artikla
Seuranta Jäsenvaltioiden on vaadittava, että
toimivaltaiset viranomaiset seuraavat tehokkaasti tämän asetuksen vaatimusten
noudattamista ja toteuttavat aiheellisia toimenpiteitä, joilla tämä
varmistetaan. V LUKU TÄYTÄNTÖÖNPANOVALTA 23 artikla
Komiteamenettely 1. Komissiota avustaa rahanpesun
ja terrorismin rahoituksen vastainen komitea, jäljempänä ’komitea’. Komitea on
asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea. 2. Jos tähän kohtaan viitataan,
sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa. VI LUKU POIKKEUKSET 24 artikla
Sopimukset perussopimuksen 355 artiklassa mainittujen alueiden tai maiden
kanssa 1. Komissio voi antaa
jäsenvaltiolle luvan tehdä perussopimuksen 355 artiklassa mainitun, unionin
alueen ulkopuolella olevan maan tai alueen kanssa sopimuksia, joissa myönnetään
poikkeuksia tämän asetuksen soveltamisesta, jotta kyseisen maan tai alueen ja
jäsenvaltion välisiä varainsiirtoja voidaan käsitellä samalla tavalla kuin
kyseisen jäsenvaltion sisäisiä siirtoja. Tällaiset sopimukset voidaan hyväksyä vain, jos (d)
kyseinen maa tai alue on muodostanut rahaliiton
kyseisen jäsenvaltion kanssa, se on osa tämän jäsenvaltion valuutta-aluetta tai
se on tehnyt sopimuksen valuuttasuhteista jonkin jäsenvaltion edustaman unionin
kanssa; (e)
kyseisen maan tai alueen maksupalveluntarjoajat
osallistuvat suoraan tai välillisesti kyseisen jäsenvaltion maksu- ja selvitysjärjestelmiin; ja (f)
kyseinen maa tai alue edellyttää
lainkäyttöalueellaan toimivien maksupalveluntarjoajien noudattavan samoja
sääntöjä kuin tässä asetuksessa säädetään. 2. Jäsenvaltion, joka haluaa
tehdä 1 kohdassa tarkoitetun sopimuksen, on toimitettava komissiolle asiaa
koskeva pyyntö ja kaikki tarvittavat tiedot. Kun komissio on saanut jäsenvaltion pyynnön,
kyseisen jäsenvaltion ja asianomaisen maan tai alueen välisiä varainsiirtoja
kohdellaan väliaikaisesti samalla tavalla kuin jäsenvaltion sisäisiä varainsiirtoja,
kunnes asiasta tehdään tämän artiklan mukaisessa menettelyssä päätös. Jos komissio katsoo, ettei sillä ole kaikkia
tarvittavia tietoja, se ottaa yhteyttä kyseiseen jäsenvaltioon kahden kuukauden
kuluessa pyynnön vastaanottamisesta ja täsmentää, millaisia lisätietoja se
tarvitsee. Kun komissio on saanut kaikki pyynnön arvioimiseen
tarvitsemansa tiedot, se ilmoittaa asiasta pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle
kuukauden kuluessa ja välittää pyynnön muille jäsenvaltioille. 3. Kolmen kuukauden kuluessa 2
kohdan neljännessä alakohdassa mainitusta ilmoituksesta komissio päättää 23
artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti, saako kyseinen
jäsenvaltio tehdä tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun sopimuksen. Joka tapauksessa ensimmäisessä alakohdassa
tarkoitettu päätös on tehtävä kahdeksantoista kuukauden kuluessa siitä, kun
komissio on vastaanottanut jäsenvaltion pyynnön. VII LUKU LOPPUSÄÄNNÖKSET 25 artikla
Kumoaminen Kumotaan asetus (EY) N:o 1781/2006. Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään
viittauksina tähän asetukseen liitteessä olevan vastaavuustaulukon mukaisesti. 26 artikla
Voimaantulo Tämä asetus tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan [samasta päivästä, jona
direktiivi xxxx/yyyy saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä]. Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Strasbourgissa Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston
puolesta Puhemies Puheenjohtaja LIITE Direktiivin 25 artiklassa tarkoitettu
vastaavuustaulukko. Asetus (EY) N:o 1781/2006 || Tämä asetus 1 artikla || 1 artikla 2 artikla || 2 artikla 3 artikla || 3 artikla 4 artikla || 4 artiklan 1 kohta 5 artikla || 4 artikla 6 artikla || 5 artikla 7 artikla || 7 artikla 8 artikla || 7 artikla 9 artikla || 8 artikla 10 artikla || 9 artikla 11 artikla || 16 artikla 12 artikla || 10 artikla || 11 artikla || 12 artikla || 13 artikla 13 artikla || 14 artikla 14 artikla || 15 artikla 15 artikla || 17–22 artikla 16 artikla || 23 artikla 17 artikla || 24 artikla 18 artikla || - 19 artikla || - || 25 artikla 20 artikla || 26 artikla [1] EUVL L 345, 8.12.2006, s. 1. [2] FATF on Pariisissa vuonna 1989 pidetyssä
G7-huippukokouksessa perustettu kansainvälinen elin, jota pidetään rahanpesun
ja terrorismin rahoituksen torjunnan johtavana asiantuntijana maailmassa. [3] EUVL L 309, 25.11.2005, s. 15. [4] EUVL L 214, 4.8.2006, s. 29. [5] KOM(2010) 673 lopullinen. [6] COM(2012) 10 final ja COM(2012)
11 final. [7] KOM(2010) 716 lopullinen. [8] Komission kertomus, sidosryhmiltä saadut vastaukset sekä
palauteyhteenveto ovat saatavilla osoitteessa http://ec.europa.eu/internal_market/company/financial-crime/index_en.htm. [9] Selvitykseen voi tutustua osoitteessa http://ec.europa.eu/internal_market/company/financial-crime/index_en.htm. [10] Ks. edellinen alaviite. [11] Vaikutusten arviointi on saatavilla osoitteessa http://ec.europa.eu/internal_market/company/financial-crime/index_en.htm. [12] EUVL C , , s. . [13] EUVL C , , s. . [14] EUVL C , , s. . [15] http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/08/st11/st11778-re01.en08.pdf [16] EYVL L 344, 28.12.2001, s. 70. [17] EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9. [18] EUVL L , , s. . [19] EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31. [20] EUVL L 266, 9.10.2009, s. 11. [21] EUVL L 94, 30.3.2012, s. 22. [22] EUVL L 319, 5.12.2007, s. 1. [23] KOM(2010) 716 lopullinen. [24] EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.