13.12.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 319/15


Neuvoston päätelmät, annettu 20 päivänä marraskuuta 2008, kulttuurillista ja luovaa verkkosisältöä koskevan laillisen tarjonnan kehittämisestä ja piratismin torjumisesta digitaalisessa ympäristössä

(2008/C 319/06)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

1.

VIITTAA erityisesti:

7 päivänä joulukuuta 2000 hyväksyttyyn Euroopan unionin perusoikeuskirjaan, joka takaa henkilötietojen suojaamisen, sananvapauden ja tiedonvälityksen vapauden sekä henkisen omaisuuden suojaamisen,

kulttuuri-ilmaisujen moninaisuuden suojelemisesta ja edistämisestä 20 päivänä lokakuuta 2005 tehtyyn Unescon yleissopimukseen (1),

televisiotoiminnasta 11 päivänä joulukuuta 2007 annettuun direktiiviin 2007/65/EY, jossa asetetaan tiettyjä edellytyksiä, jotka koskevat kulttuurin moninaisuutta sekä eurooppalaisten teosten edistämistä lineaarisilla ja ei-lineaarisilla audiovisuaalisilla palveluilla (2),

tekijänoikeuden ja lähioikeuksien tiettyjen piirteiden yhdenmukaistamisesta tietoyhteiskunnassa 22 päivänä toukokuuta 2001 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2001/29/EY sekä teollis- ja tekijänoikeuksien noudattamisen varmistamisesta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2004/48/EY (3),

tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8 päivänä kesäkuuta 2000 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2000/31/EY (4), yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 95/46/EY (5) ja henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla 12 päivänä heinäkuuta 2002 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2002/58/EY (6).

2.

PANEE MERKILLE mielenkiinnolla:

komission 3 päivänä tammikuuta 2008 antaman tiedonannon luovasta verkkosisällöstä sisämarkkinoilla, sidosryhmien kannanotot ja niiden tuloksena perustetun luovan verkkosisällön eurooppalaisen foorumin sekä komission aikomuksen osallistua yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa vastausten etsimiseen tässä yhteydessä asetettuihin haasteisiin,

23 päivänä toukokuuta 2006 annetun eurooppalaisen julistuksen elokuvien verkkolevityksen kehittämisestä ja käyttöönotosta (Film Online Charter),

kirjastojen, arkistojen, audiovisuaalisten arkistojen ja oikeudenomistajien edustajien komissiossa 4 päivänä kesäkuuta 2008 allekirjoittaman sopimuksen orpoteoksia koskevan joutuisan etsinnän suuntaviivoista,

viranomaisten tai ammatinharjoittajien aloitteet muutamissa jäsenvaltioissa sekä joissakin Euroopan ulkopuolisissa kumppanuusmaissa konkreettisten ja yhteisten ratkaisujen löytämiseksi verkkosisältöä koskevan laillisen tarjonnan kehittämiselle ja piratismin ehkäisemiselle ja torjumiselle esimerkiksi seuraavin keinoin: valistuskampanjat, eri ammatinharjoittajien välisten neuvottelujen järjestäminen, itsesääntely- tai yhteissääntelysopimukset, muiden kuin oikeudellisten, pedagogisten ja vaiheittain etenevien keinojen käyttöönotto, jne.

3.

TOTEAA, että:

kulttuuri- ja luovan omaisuuden verkkojakelu, etenkin internetin kautta, suo kaikille loistavan mahdollisuuden saada tietoa kulttuurista, taloudellisesta kehityksestä, työllisyydestä ja kulttuurin moninaisuudesta,

kulttuurillista ja luovaa verkkosisältöä koskeva laillinen tarjonta sisältää vielä merkittäviä kehitysmahdollisuuksia Euroopassa,

verkkopiratismi, joka on saavuttanut kriittisen kynnyksen tietyillä kulttuuri- ja luovilla aloilla, saattaa olla pysyväksi haitaksi tekijänoikeuksien ja lähioikeuksien haltijoiden asianmukaisille korvauksille; piratismi ei vaikuta ainoastaan tavanomaisten fyysisten tallennusvälineiden (CD, DVD, jne.) myyntiin, vaan sen lisäksi se jarruttaa huomattavasti kulttuurillista ja luovaa verkkosisältöä koskevan laillisen tarjonnan kehitystä, josta kulttuurillisen ja luovan sisällön eurooppalaisten tuottajien dynaamisuus laajalti riippuu, ja on uhkana luovuudelle ja kulttuurin moninaisuudelle,

vaikka teknisten suojajärjestelmien (”tekniset suojakeinot”) tai oikeuksien hallinnointia koskevien tietojärjestelmien (”digitaalisten oikeuksien hallinta”) käyttö — henkilötietosuojan periaatetta noudattaen — voi tietyissä tapauksissa edistää oikeuksien suojaamista ja hallintaa digitaalisessa ympäristössä, yhteentoimivuuden ja avoimuuden puute herättää kuluttajissa turvattomuuden tunnetta ja rajoittaa eri foorumien tarjoamien sisältöjen käyttöä.

4.

KATSOO tässä yhteydessä, että:

monipuolisen, laadukkaan, helppopääsyisen, kuluttajille helppokäyttöisen ja miellyttävän laillisen verkkotarjonnan kehittäminen sekä piratismin ehkäisy ja torjunta ovat yhtälailla tarpeen tieto- ja viestintäyhteiskuntaa kehitettäessä sekä edistettäessä kulttuurin moninaisuutta digitaalisessa ympäristössä,

luovuuden ja kulttuurin moninaisuuden edistämisen vuoksi oikeuksien haltijoille on välttämätöntä taata asianmukainen korvaus.

5.

KATSOO, että näihin tavoitteisiin tulee pyrkiä ottamalla huomioon:

tarve varmistaa eri perusoikeuksien ja erityisesti henkilötietosuojan, sananvapauden, tiedonvälityksen vapauden ja henkisen omaisuuden suojaamisen välinen tasapaino sekä hakea yhteisön lainsäädännön soveltamisen puitteissa ratkaisuja, jotka noudattavat yhteisön oikeuden yleisiä periaatteita ja etenkin suhteellisuusperiaatetta (7),

kuluttajien odotukset palvelujen saatavuuden ja helppokäyttöisyyden sekä verkkosisällön tarjonnan monipuolisuuden ja laadun suhteen,

alan yritysten ja varsinkin pienten ja keskisuurten yritysten liiketoimintamallien (”business models”) moninaisuus ja muuttuminen sekä teknologian jatkuva ja nopea kehitys,

digitaalitalouksien kehityksen monimuotoisuus, laillisen verkkotarjonnan tilanne ja piratismia koskevan ongelman laajuus jäsenvaltioissa, sekä kunkin jäsenvaltion oikeudelliset perinteet,

tarve edistää kulttuurin moninaisuutta Euroopassa muun muassa kannustamalla verkkopalveluja osallistumaan eurooppalaisten kulttuurillisten ja luovien sisältöjen kehittämiseen.

6.

KEHOTTAA JÄSENVALTIOITA:

käynnistämään tai edistämään mahdollisimman pian asianosaisten yhteisiä keinoja päästä konkreettisiin, tehokkaisiin, oikeudenmukaisiin ja suhteutettuihin ratkaisuihin, joilla edistetään laillisen verkkotarjonnan kehittämistä sekä piratismin ehkäisyä ja torjuntaa,

kannustamaan osapuolia tarkistamaan tarvittaessa ja oikeudellisten perinteidensä mukaisesti määräaikoja, joiden sisällä elokuvateokset voidaan saattaa käytettäviksi (direktiivin 2007/65/EY 3 d artiklassa tarkoitettu tiedotusvälineiden aikajärjestys) elokuvateosten laillisen verkkotarjonnan moninaisuuden ja houkuttelevuuden edistämiseksi,

osallistumaan aktiivisesti, erityisesti vaihtamalla hyviä käytäntöjä, eurooppalaisten audiovisuaali- ja elokuva-alan teosten tarjonnan edistämiseen lineaarisilla ja ei-lineaarisilla palveluilla saatettaessa audiovisuaalisia mediapalveluja koskeva direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöä.

7.

KEHOTTAA KOMISSIOTA:

osallistumaan digitaalista kulttuuritaloutta ja sen monia muotoja koskevan tietämyksen lisäämiseen tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden ja alan ammattilaisten kanssa, erityisesti kehittämällä ja yhdistämällä tilastotietoja; erityisesti olisi parannettava tietoutta laillisesta verkkotarjonnasta, piratismista, sen laajuudesta, syistä ja vaikutuksista luovuuden ja kulttuurin moninaisuuden talouteen,

levittämään varsinkin foorumilta peräisin olevaa tietoa hyvistä käytännöistä sekä innovatiivisista vastauksista, joita on saatu 3 päivänä tammikuuta 2008 pidetyn kuulemisen yhteydessä esitettyihin haasteisiin,

esittämään 18 kuukauden sisällä jäsenvaltioiden esitysten pohjalta selvityksen aloitteista, joita on tehty laillisen verkkotarjonnan kehittämiseksi sekä piratismin ehkäisemiseksi ja torjumiseksi,

tarkastelemaan, miten elokuva- ja audiovisuaalialan teoksien digitalisointia ja verkkojakelua voidaan tehostaa yhteisön ohjelmien ja erityisesti MEDIA-ohjelman puitteissa,

yleisesti ottaen osallistumaan kaikkien asiaankuuluvien politiikkojen kautta laillisen verkkotarjonnan kehittämiseen ja piratismin torjunnan edistämiseen.

8.

KEHOTTAA JÄSENVALTIOITA JA KOMISSIOTA, kutakin toimivaltansa puitteissa:

parantamaan, muun muassa objektiivisilla tiedotuskampanjoilla, kuluttajien tietoutta tekijänoikeuksista ja lähioikeuksista sekä niiden noudattamatta jättämisen seurauksista ja, yleisemmin, valistamaan kaikkia toimijoita, myös alan ammattilaisia, piratismin vaikutuksista luomiseen ja kulttuurin moninaisuuteen,

osaltaan valistamaan kuluttajia sisällön käyttöedellytyksistä eri laitteissa ja foorumeilla sekä rajoituksista, jotka liittyvät oikeuksien suojaamisessa ja hallinnoinnissa käytettyihin teknisiin toimenpiteisiin,

käynnistämään tai kannustamaan teollisuuden, oikeudenhaltijoiden ja kuluttajien välisiä yhteisiä toimia yhteentoimivuuden edistämiseksi sekä oikeuksien suojaamista ja hallinnointia koskevien teknisten toimenpiteiden avoimuuden varmistamiseksi esimerkiksi tunnistamis- ja merkintäjärjestelmän avulla,

pyrkimään edelleen kulttuurin moninaisuuden tavoitteeseen etenkin kulttuurillisiin ja luoviin sisältöihin sovellettavien tekijänoikeuksien ja lähioikeuksien poliittisissa puitteissa;

osallistumaan aktiivisesti tekijänoikeuksien ja lähioikeuksien noudattamisen ja suojaamisen tehostamiseen kansainvälisellä tasolla asiaankuuluvissa kahden- ja monenvälisissä sopimuksissa sekä poliittisessa vuoropuhelussa ja kolmansien maiden kanssa tehtävässä yhteistyössä.

9.

PYYTÄÄ OSAPUOLIA panemaan alulle kuulemisprosessin tai liittymään siihen rakentavassa hengessä, jotta:

löydetään konkreettisia, tehokkaita ja oikeudenmukaisia ratkaisuja, joilla edistetään laillisen verkkotarjonnan kehittämistä sekä piratismin ehkäisyä ja torjuntaa,

edistetään yhteentoimivuutta ja varmistetaan oikeuksien hallinnointia ja suojaamista koskevien teknisten toimenpiteiden avoimuus.


(1)  Neuvoston päätös2006/515/EY, tehty 18 päivänä toukokuuta 2006, kulttuuri-ilmaisujen moninaisuuden suojelemista ja edistämistä koskevan yleissopimuksen tekemisestä (EUVL L 201, 25.7.2006, s. 15).

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/65/EY, annettu 11 päivänä joulukuuta 2007, televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/552/ETY muuttamisesta (EUVL L 332, 18.12.2007, s. 27).

(3)  EYVL L 167, 22.6.2001, s. 10.

EUVL L 157, 30.4.2004, s. 45.

(4)  EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1.

(5)  EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.

(6)  EYVL L 201, 31.7.2002, s. 37.

(7)  Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, 29.1.2008, Productores de Música de España (Promusicae) vastaan Telefónica de España SAU, asia C-275/06.