41976X1008(01)

Säädös edustajien valitsemisesta Euroopan parlamenttiin yleisillä välittömillä vaaleilla

Virallinen lehti nro L 278 , 08/10/1976 s. 0005 - 0011


Säädös edustajien valitsemisesta Euroopan parlamenttiin yleisillä välittömillä vaaleilla

1 artikla

Yhteisöksi yhdistyneiden valtioiden kansojen edustajat Euroopan parlamenttiin valitaan yleisillä välittömillä vaaleilla.

2 artikla (*)

(*) Sellaisena kuin 2 on korvattuna LA A/FIN/SE:n 11 artiklalla siinä muodossa kuin se on tarkistettuna MP LA A/FIN/SE:n 5 artiklalla.

Kustakin jäsenvaltiosta valittavien edustajien määrät ovat seuraavat

Belgia . 25

Tanska . 16

Saksa . 99

Kreikka . 25

Espanja . 64

Ranska . 87

Irlanti . 15

Italia . 87

Luxemburg . 6

Alankomaat . 31

Itävalta . 21

Portugali . 25

Suomi . 16

Ruotsi . 22

Yhdistynyt kuningaskunta . 87.

3 artikla

1. Edustajat valitaan viideksi vuodeksi.

2. Tämä viisivuotiskausi alkaa kun kulloistenkin vaalien jälkeen pidettävä ensimmäinen istunto julistetaan alkaneeksi.

Sitä pidennetään tai lyhennetään 10 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan määräysten mukaisesti.

3. Kunkin edustajan toimikausi alkaa ja päättyy samaan aikaan kuin 2 kohdassa tarkoitettu kausi.

4 artikla

1. Edustajat äänestävät yksilöllisesti ja henkilökohtaisesti. Heitä eivät sido mitkään ohjeet eikä heidän edustajan toimensa ole sidottu toimintaohjeisiin.

2. Edustajat nauttivat niitä erioikeuksia ja vapauksia joita Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta tehtyyn sopimukseen liitetyn Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan mukaan sovelletaan Euroopan parlamentin jäseniin.

5 artikla

Euroopan parlamentin jäsenenä voi olla jäsenvaltion kansanedustuslaitoksen jäsen.

6 artikla

1. Euroopan parlamentin jäsenen tehtävä on ristiriidassa seuraavien tehtävien kanssa:

- jäsenvaltion hallituksen jäsen

- Euroopan yhteisöjen komission jäsen

- Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomari julkisasiamies tai kirjaaja

- Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen jäsen

- Euroopan hiili- ja teräsyhteisön neuvoa-antavan komitean jäsen tai Euroopan talousyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön talous- ja sosiaalikomitean jäsen

- yhteisön varojen tai pysyvän ja välittömän hallinnollisen tehtävän hoitamiseksi Euroopan hiili- ja teräsyhteisön Euroopan talousyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimusten nojalla tai soveltamiseksi perustettujen komiteoiden tai toimielinten jäsenet

- Euroopan investointipankin hallintoneuvoston tai hallituksen jäsen tai Euroopan investointipankin palveluksessa oleva

- Euroopan yhteisöjen toimielimen tai sen yhteydessä olevan erityiselimen palveluksessa oleva virkamies tai henkilöstöön kuuluva.

2. Lisäksi kukin jäsenvaltio voi 7 artiklan 2 kohdassa määrätyin edellytyksin vahvistaa missä tehtävässä toimiminen on ristiriidassa kansallisella tasolla.

3. Niiden Euroopan parlamentin jäsenien tilalle joihin 3 artiklassa tarkoitetun viisivuotiskauden aikana sovelletaan 1 ja 2 kohdan määräyksiä nimitetään uudet jäsenet 12 artiklan määräysten mukaisesti.

7 artikla

1. Euroopan parlamentti laatii Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 21 artiklan 3 kohdan Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 138 artiklan 3 kohdan ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 108 artiklan 3 kohdan määräysten mukaisesti esityksen yhdenmukaisesta vaalimenettelystä.

2. Kunnes yhdenmukainen vaalimenettely tulee voimaan ja jollei tämän säädöksen muista määräyksistä muuta johdu vaalit toimitetaan kussakin jäsenvaltiossa kansallisten määräysten mukaan.

8 artikla

Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa kullakin äänestäjällä on ainoastaan yksi ääni.

9 artikla

1. Euroopan parlamentin vaalit pidetään kunkin jäsenvaltion vahvistamana päivänä joka on jokaisessa jäsenvaltiossa saman torstaiaamuna alkavan ja sitä seuraavana sunnuntaina päättyvän ajanjakson aikana.

2. Ääntenlaskenta voidaan aloittaa vasta sitten kun vaalit ovat päättyneet siinä jäsenvaltiossa jonka äänestäjät äänestävät viimeisinä 1 kohdassa tarkoitettuna ajanjaksossa.

3. Jos jäsenvaltiossa järjestetään kaksivaiheiset Euroopan parlamentin vaalit ensimmäinen äänestyskierros on pidettävä 1 kohdassa tarkoitettuna ajanjaksona.

10 artikla

1. Neuvosto määrää yksimielisesti ja Euroopan parlamenttia kuultuaan 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ajanjakson ensimmäisiä vaaleja varten.

2. Seuraavat vaalit pidetään 3 artiklassa tarkoitetun viisivuotiskauden viimeisen vuoden vastaavana ajanjaksona.

Jos vaalien toimittaminen yhteisössä kyseisenä ajanjaksona osoittautuu mahdottomaksi neuvosto määrää yksimielisesti ja Euroopan parlamenttia kuultuaan toisen ajanjakson joka voi olla aikaisintaan kuukautta ennen edellisen alakohdan määräysten mukaisesti määrättyä ajanjaksoa ja myöhäisintään yhden kuukauden kuluttua sen jälkeen.

3. Euroopan parlamentti kokoontuu ilman erillistä kutsua ensimmäisenä tiistaina joka seuraa 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ajanjakson päättymisestä alkavan yhden kuukauden määräajan päättymistä sanotun kuitenkaan rajoittamatta Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 22 artiklan Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 139 artiklan ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 109 artiklan määräysten soveltamista.

4. Toimikautensa päättävän Euroopan parlamentin toiminta päättyy kun uusi Euroopan parlamentti kokoontuu ensimmäisen kerran.

11 artikla

Kunnes 7 artiklan 1 kohdassa määrätty yhdenmukainen menettely tulee voimaan Euroopan parlamentti tarkastaa edustajien valtuudet. Tätä varten se merkitsee tiedoksi jäsenvaltioiden virallisesti julkistamat tulokset ja ratkaisee tämän säädöksen määräyksistä mahdollisesti johtuvat erimielisyydet lukuun ottamatta niitä kansallisia määräyksiä joihin säädöksessä viitataan.

12 artikla

1. Kunnes 7 artiklan 1 kohdassa määrätty yhdenmukainen menettely tulee voimaan ja jollei tämän säädöksen muista määräyksistä muuta johdu jokainen jäsenvaltio laatii asianmukaiset menettelytavat 3 artiklassa tarkoitetun viisivuotiskauden aikana mahdollisesti vapautuvan edustajanpaikan täyttämiseksi loppukaudeksi.

2. Jos edustajanpaikka vapautuu jäsenvaltiossa voimassa olevien kansallisten määräysten soveltamisen vuoksi jäsenvaltio ilmoittaa siitä Euroopan parlamentille joka merkitsee sen tiedoksi.

Kaikissa muissa tapauksissa Euroopan parlamentti toteaa paikan vapautumisen ja ilmoittaa siitä kyseiselle jäsenvaltiolle.

13 artikla

Jos tämän säädöksen soveltamiseksi osoittautuu tarpeelliseksi toteuttaa toimenpiteitä neuvosto pyrittyään sopimukseen Euroopan parlamentin kanssa neuvottelukomiteassa johon osallistuu neuvosto ja Euroopan parlamentin jäseniä vahvistaa nämä toimenpiteet yksimielisesti Euroopan parlamentin ehdotuksesta ja komissiota kuultuaan.

14 artikla

Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 21 artiklan 1 ja 2 kohta Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 138 artiklan 1 ja 2 kohta ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 108 artiklan 1 ja 2 kohta eivät ole voimassa siitä päivästä alkaen jona tämän säädöksen määräysten mukaisesti valittu ensimmäinen Euroopan parlamentti 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti kokoontuu.

15 artikla

Tämä säädös on laadittu englannin hollannin italian iirin ranskan saksan ja tanskan kielellä kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.

Liitteet I II ja III ovat tämän säädöksen erottamaton osa.

Säädökseen on liitetty Saksan liittotasavallan hallituksen julistus.

16 artikla

Tämän säädöksen määräykset tulevat voimaan viimeisen päätöksessä tarkoitetun ilmoituksen vastaanottamisesta seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.

Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenä päivänä syyskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataaseitsemänkymmentäkuusi.

R. VAN ELSLANDE

Ivar NØRGAARD

Hans-Dietrich GENSCHER

Louis DE GUIRINGAUD

Gearóid MAC GEARAILT

Arnaldo FORLANI

Jean HAMILIUS

L. J. BRINKHORST

A. CROSLAND

LIITE I

Tanskan viranomaiset voivat päättää minä päivinä Euroopan parlamentin edustajainvaalit järjestetään Grönlannissa.

LIITE II

Yhdistynyt kuningaskunta soveltaa tämän säädöksen määräyksiä vain niiltä osin kuin ne koskevat Yhdistynyttä kuningaskuntaa.

LIITE III

SÄÄDÖKSEN 13 ARTIKLAA KOSKEVA JULISTUS

On sovittu että neuvottelukomiteassa noudatettavaan menettelyyn sovelletaan Euroopan parlamentin neuvoston ja komission 4 päivänä maaliskuuta 1975 antamassa yhteisessä julistuksessa (**) vahvistetun menettelyn 5 6 ja 7 kohdan määräyksiä.

(**) EYVL N:o C 89 22.4.1975.

SAKSAN LIITTOTASAVALLAN HALLITUKSEN JULISTUS

Saksan liittotasavallan hallitus julistaa että edustajien valitsemisesta Euroopan parlamenttiin yleisillä välittömillä vaaleilla annettua säädöstä sovelletaan myös Berliinin osavaltioon (Land).

Ottaen huomioon Ranskan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan ja Amerikan yhdysvaltojen oikeudet ja velvollisuudet Berliinin edustajainhuone valitsee edustajat niille paikoille jotka Saksan liittotasavallan kiintiössä kuuluvat Berliinin osavaltiolle (Land).