31.1.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 21/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) 2022/109,
annettu 27 päivänä tammikuuta 2022,
unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2022
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 (1) edellytetään, että säilyttämistoimenpiteet hyväksytään ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot, mukaan lukien tarvittaessa tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) ja muiden neuvoa-antavien elinten laatimat kertomukset sekä neuvoa-antavien toimikuntien antamat lausunnot. |
(2) |
Kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet hyväksyy neuvosto, mukaan lukien tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaan kalastusmahdollisuudet on määritettävä kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa esitettyjen yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) tavoitteiden mukaisesti. Lisäksi yksittäisten monivuotisten suunnitelmien alaisten kantojen suurimmat sallitut saaliit (total allowable catch, jäljempänä ’TAC’) olisi vahvistettava kyseisissä suunnitelmissa määriteltyjen tavoitteiden ja toimenpiteiden mukaisesti. Kyseisen asetuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioille siten, että varmistetaan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kalakannan tai kalastuksen osalta. |
(3) |
Sen vuoksi TACit olisi asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti vahvistettava saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella, ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu sekä ottaen huomioon myös ne näkemykset, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa, erityisesti neuvoa-antavien toimikuntien kokouksissa. |
(4) |
Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaan kaikkiin saalisrajoitusten alaisiin kantoihin on sovellettu purkamisvelvoitetta 1 päivästä tammikuuta 2019 alkaen, vaikka velvoitteeseen voidaan soveltaa joitakin poikkeuksia. Kyseisen asetuksen 16 artiklan 2 kohdassa säädetään, että kun tiettyä kalakantaa koskeva purkamisvelvoite otetaan käyttöön, kalastusmahdollisuudet määritetään saaliiden perusteella saaliin purkamisen sijaan. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia, joissa vahvistetaan yksityiskohdat purkamisvelvoitteen täytäntöönpanemiseksi erityisten poisheittämissuunnitelmien muodossa. |
(5) |
Purkamisvelvoitteen soveltamisalaan kuuluvien kantojen kalastusmahdollisuuksissa olisi otettava huomioon, että saaliiden poisheittäminen ei periaatteessa enää ole sallittua. Sen vuoksi kalastusmahdollisuuksien olisi perustuttava kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) antamaan kokonaissaaliiden (eikä tarkoituksellisesti pyydettyjen saaliiden) suositeltuun määrään. Kyseisestä suositellusta kokonaissaaliiden määrästä olisi vähennettävä ne määrät, jotka purkamisvelvoitteesta poiketen saa edelleen heittää pois. |
(6) |
ICES on suosittanut joidenkin kantojen pyynnin rajoittamista nollatasolle. Jos kyseisten kantojen TACit kuitenkin vahvistetaan suositellulle tasolle, velvoite purkaa aluksesta kaikki sekakalastuksen saaliit, kyseisten kantojen sivusaaliit mukaan luettuina, johtaisi ns. pullonkaulatilanteisiin eli kiintiön tyrehtymiseen. Jotta voitaisiin löytää sopiva tasapaino tilanteessa, jossa kalastusta ylläpidetään sen keskeyttämisestä mahdollisesti aiheutuvien vakavien sosioekonomisten vaikutusten välttämiseksi, mutta jossa on samalla tarpeen varmistaa kyseisten kantojen hyvän biologisen tilan saavuttaminen, ottaen huomioon, että sekakalastuksessa on vaikeaa kalastaa kaikkia kantoja samanaikaisesti kestävää enimmäistuottoa (maximum sustainable yield, MSY) noudattaen, on aiheellista vahvistaa erityiset TACit kyseisten kantojen sivusaaliille. Kyseiset TACit olisi vahvistettava tasoille, joilla varmistetaan kyseisten kantojen kuolevuuden aleneminen ja jotka kannustavat parantamaan valikoivuutta ja välttämään kyseisten kantojen sivusaaliita. Jotta voitaisiin vähentää niiden kantojen saaliita, joille on asetettu sivusaalis-TACeja, kyseisiä kantoja hyödyntävissä kalastuksissa käytettävissä olevat kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava sellaisille tasoille, joilla edistetään haavoittuvien kantojen biomassan palauttamista kestävälle tasolle. Olisi myös otettava käyttöön kalastusmahdollisuuksiin olennaisesti liittyviä teknisiä toimenpiteitä ja valvontatoimenpiteitä, jotta voitaisiin estää saaliiden laitonta poisheittämistä. |
(7) |
Jotta voidaan taata niin pitkälle kuin mahdollista kalastusmahdollisuuksien käyttö sekakalastuksessa asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti, on aiheellista ottaa käyttöön kiintiöidenvaihtoryhmä niitä jäsenvaltioita varten, joilla ei ole kiintiötä tahattomien sivusaaliidensa kattamiseksi. |
(8) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2019/472 (2) vahvistetun läntisten vesialueiden monivuotisen suunnitelman mukaisesti kyseisen asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa lueteltujen kantojen tavoitteena oleva kalastuskuolevuus on pidettävä kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 alakohdassa määritettyjen kestävään enimmäistuottoon johtavien kalastuskuolevuutta koskevien arvojen vaihteluväleillä, jäljempänä ’FMSY-arvon vaihteluvälit’, kyseisen asetuksen 4 artiklan mukaisesti. Meribassin (Dicentrarchus labrax) yleinen kalastuskuolevuus ICES-alueilla 8a ja 8b olisi sen vuoksi vahvistettava kestävää enimmäistuottoa koskevien ICESin lausuntojen ja FMSY-pistearvon mukaisesti ottaen huomioon kaupalliset ja virkistyskalastuksessa saatavat saaliit ja mukaan lukien poisheitetyt määrät. FMSY-pistearvolla tarkoitetaan sitä kalastuskuolevuusarvoa, jonka arvioidaan tuottavan pitkän aikavälin kestävän enimmäistuoton. Asiaankuuluvien jäsenvaltioiden (Ranska ja Espanja) olisi toteutettava asianmukaiset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden laivastoista ja virkistyskalastajista johtuva kalastuskuolevuus ei ylitä FMSY-pistearvoa, kuten asetuksen (EU) 2019/472 4 artiklan 3 kohdassa edellytetään. |
(9) |
Myös meribassin virkistyskalastusta koskevia toimenpiteitä olisi pidettävä yllä ottaen huomioon virkistyskalastuksen huomattava vaikutus kyseiseen kantaan. Saalisrajoitukset olisi pidettävä ennallaan tieteellisen lausunnon mukaisesti. Ankkuroidut verkot olisi kiellettävä, koska ne eivät ole riittävän valikoivia ja saaliiksi todennäköisesti saadaan vahvistettuja rajoituksia suurempi määrä yksilöitä. Kun otetaan huomioon ympäristöä koskevat, yhteiskunnalliset ja taloudelliset olosuhteet ja erityisesti rannikkoyhteisöjen kaupallisten kalastajien riippuvuus kyseisistä kannoista, meribassia koskevilla toimenpiteillä saadaan aikaan asianmukainen tasapaino kaupallisten ja virkistyskalastajien etujen välillä. Kyseisillä toimenpiteillä annetaan erityisesti virkistyskalastajille mahdollisuus harjoittaa kalastustoimintaansa ottaen huomioon sen vaikutus kyseisiin kantoihin. |
(10) |
ICES antoi 4 päivänä marraskuuta 2021 tieteellisen lausunnon ankeriaasta (Anguilla anguilla) sen koko luontaisella levinneisyysalueella. ICES suositti, että kun sovelletaan ennalta varautuvaa lähestymistapaa, pyynti olisi rajoitettava nollaan kaikissa elinympäristöissä vuonna 2022. Tämä koskee sekä virkistyskalastuksessa saatavia että kaupallisia saaliita ja sisältää kalaistutukseen ja vesiviljelyyn tarkoitettujen lasiankeriaiden saaliit. Tämän lausunnon mukaisesti katsotaan aiheelliseksi säilyttää kaikenlainen ankeriaan kalastuksen kieltäminen kolmena peräkkäisenä kuukautena, samalla kun komissio toteuttaa sidosryhmäpohjaisen kuulemisen ankeriaasta vuonna 2022. Kieltoa olisi sovellettava kaikkeen asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklan 1 kohdan 28 alakohdassa määriteltyyn kalastustoimintaan. Jäsenvaltioiden olisi asetettava kolmen kuukauden peräkkäinen kalastuskielto, jonka olisi ajoituttava ankeriaan suurimman vaelluksen ajankohtaan, ja ilmoitettava siitä asiaa tukevine tietoineen komissiolle viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2022. |
(11) |
ICES julkaisi vasta 17 päivänä joulukuuta 2021 ICES-suuralueen 8 (Biskajanlahti) sardellia (Engraulis encrasicolus) koskevan tieteellisen lausunnon vuodeksi 2022. Koska TACin on oltava käytössä kalastuskauden alussa 1 päivänä tammikuuta 2022, olisi vahvistettava väliaikainen TAC. Tämä TAC olisi vahvistettava 24 000 tonniksi, ja sen olisi katettava 1 päivän tammikuuta 2022 ja 30 päivän kesäkuuta 2022 välinen ajanjakso. Tällainen taso vastaisi suunnilleen kyseisen kannan saaliita 1 päivän tammikuuta 2021 ja 30 päivän kesäkuuta 2021 välisenä aikana. |
(12) |
ICES-alueilla 8c, 8d, 8e ja suuralueilla 9 ja 10 sekä unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 kolmea erillistä merianturalajia hallinnoidaan yhden TACin puitteissa. Koska kalastusmahdollisuudet yhdelle näistä kannoista eli merianturalle (eng. ”common sole”, Solea solea) ICES-alueilla 8c ja 9a olisi asetettava asetuksen (EU) 2019/472 4 artiklan mukaisesti, kyseiselle lajille olisi asetettava erillinen saalisrajoitus kestävää enimmäistuottoa koskevan lausunnon mukaisesti. |
(13) |
Leveäsuisten rustokalojen (Elasmobranchii), kuten haiden ja rauskujen kantoja koskevassa tieteellisessä lausunnossa saaliin osalta suositetaan nollatasoa, koska niiden suojelun taso on heikko. Lisäksi korkea eloonjäämisaste merkitsee, että saaliiden poisheittämisen ei katsota lisäävän kalastuskuolevuutta, vaan siitä katsotaan olevan hyötyä kyseisten kantojen säilyttämiselle. Sen vuoksi tällaisten lajien kalastus olisi kiellettävä. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan a alakohdan mukaan purkamisvelvoitetta ei sovelleta lajeihin, joiden kalastus on kielletty. |
(14) |
Pohjanmeren monivuotinen suunnitelma vahvistettiin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2018/973 (3), ja se tuli voimaan vuonna 2018. Läntisten vesialueiden monivuotinen suunnitelma vahvistettiin asetuksella (EU) 2019/472, ja se tuli voimaan vuonna 2019. Kyseisten asetusten 1 artiklan 1 kohdassa lueteltujen kantojen kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava kyseisissä asetuksissa asetettujen tavoitteiden (FMSY-arvojen vaihteluvälit) ja suojatoimien mukaisesti. FMSY-arvojen vaihteluvälit on määritetty asiaankuuluvissa ICESin lausunnoissa. Jos riittäviä tieteellisiä tietoja ei ole käytettävissä, sivusaaliskantojen kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava ennalta varautuvan lähestymistavan mukaisesti, siten kuin asetuksissa (EU) 2018/973 ja (EU) 2019/472 esitetään. |
(15) |
Asetuksen (EU) 2018/973 7 artiklan mukaisesti silloin, kun tieteelliset lausunnot osoittavat, että kyseisen asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun jonkin kannan kutukannan biomassa on biomassan viiteraja-arvoa (Blim) pienempi, on toteutettava korjaavia lisätoimenpiteitä sen varmistamiseksi, että kanta palautetaan nopeasti sellaisen tason yläpuolelle, jolla voidaan saavuttaa kestävä enimmäistuotto. Tällaisiin korjaaviin toimenpiteisiin voivat kuulua erityisesti asianomaisen kannan kohdennetun kalastuksen keskeyttäminen sekä kyseisten tai muiden kyseisessä kalastuksessa pyydettyjen kantojen kalastusmahdollisuuksien asianmukainen vähentäminen. |
(16) |
Itä-Atlantin ja Välimeren tonnikalan (Thunnus thynnus) kantojen TACit olisi vahvistettava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2016/1627 (4) vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. |
(17) |
Jos kannoista ei ole riittäviä tai luotettavia tietoja kokoarvioiden tekemiseksi, kantojen hoitotoimenpiteissä ja TAC-tasoissa olisi noudatettava kalastuksenhoidon ennalta varautuvaa lähestymistapaa, sellaisena kuin se määritellään asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklan 1 kohdan 8 alakohdassa, samalla kun otetaan huomioon kantakohtaiset tekijät, erityisesti saatavilla olevat tiedot kantojen kehittymissuuntauksista ja sekakalastukseen liittyvät näkökohdat. |
(18) |
Neuvoston asetuksella (EY) N:o 847/96 (5) otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, mukaan lukien varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset (3 ja 4 artikla). Kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaan neuvosto päättää TACeja vahvistettaessa kannoista, joihin kyseisen asetuksen 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti niiden biologista tilannetta. Vuonna 2014 otettiin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti käyttöön kaikkia purkamisvelvoitteen alaisia kantoja koskeva toinen vuosittainen joustomekanismi. Jotta näin ollen vältettäisiin liiallinen jousto, joka heikentäisi meren luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta, haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista ja heikentäisi kantojen biologista tilaa, asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa olisi sovellettava analyyttisiin TACeihin vain siinä tapauksessa, ettei asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta hyödynnetä. |
(19) |
Kun TAC myönnetään ainoastaan yhdelle jäsenvaltiolle, on aiheellista valtuuttaa kyseinen jäsenvaltio Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrittelemään kyseinen TAC. Olisi varmistettava, että jäsenvaltio toimii kyseistä TACin tasoa määrittäessään tavalla, joka on täysin yhdenmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen kanssa. |
(20) |
On tarpeen vahvistaa pyyntiponnistuksen enimmäismäärät vuodeksi 2022 asetuksen (EU) 2016/1627 5, 6, 7 ja 9 artiklan ja liitteen I mukaisesti. |
(21) |
Kalastusmahdollisuuksien täysimittaisen käytön varmistamiseksi on aiheellista sallia joustavan järjestelyn soveltaminen joidenkin TAC-alueiden välillä, kun kyse on samasta biologisesta kannasta. |
(22) |
Tiettyjen lajien, kuten tiettyjen hailajien, osalta jopa rajoitettu kalastustoiminta voi vakavasti vaarantaa niiden säilymisen. Tällaisten lajien kalastusmahdollisuuksia olisi sen vuoksi rajoitettava kattavasti asettamalla kyseisten lajien yleinen pyyntikielto. |
(23) |
Manilassa 23–28 päivänä lokakuuta 2017 pidetyssä muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan yleissopimuksen osapuolten kahdennessatoista kokouksessa lisättiin useita lajeja kyseisen yleissopimuksen liitteiden I ja II suojeltujen lajien luetteloihin. Tämän vuoksi on aiheellista säätää kyseisten lajien suojelusta kaikilla vesillä kalastavien unionin kalastusalusten ja unionin vesillä kalastavien unionin ulkopuolisten kalastusalusten osalta. |
(24) |
Tässä asetuksessa vahvistettujen, unionin kalastusalusten käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 (6) ja erityisesti kyseisen asetuksen 33 artiklaa, joka koskee saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, ja 34 artiklaa, joka koskee tietojen ilmoittamista kalastusmahdollisuuksien käyttämisestä loppuun. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä lähettäessään komissiolle tiedot tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista. |
(25) |
Unionin TAC grönlanninpallakselle (Reinhardtius hippoglossoides) ICES-suuralueilla 1 ja 2 sijaitsevilla kansainvälisillä vesillä ei rajoita unionin kantaa asianmukaiseen unionin osuuteen kyseisessä kalastuksessa. |
(26) |
Koillis-Atlantin kalastuskomissio, jäljempänä ’NEAFC’, hyväksyi vuoden 2021 vuosikokouksessaan Irmingerinmeren ja sen lähivesialueiden kahta punasimppukantaa (Sebastes marinus ja Sebastes mentella) koskevan säilyttämistoimenpiteen, jolla kielletään kyseisten kantojen kohdennettu kalastus. Lisäksi se kielsi kalastustoiminnan punasimpun kokoontumisalueella sivusaaliiden minimoimiseksi. Kyseiset ICESin nollasaalislausuntoon perustuvat toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. NEAFC ei voinut antaa punasimppua ICES-suuralueilla 1 ja 2 koskevaa suositusta. Kyseisen kannan asiaankuuluvat TACit olisi vahvistettava unionin NEAFC:ssä ilmaiseman kannan mukaisesti. |
(27) |
Grönlanninpallaksen TACiksi ICES-suuralueilla 1 ja 2 sijaitsevilla kansainvälisillä vesillä, ottaen huomioon ICESin vuotta 2022 koskeva tieteellinen lausunto, olisi vahvistettava 1 766 tonnia. |
(28) |
Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) päätti vuoden 2021 vuosikokouksessaan säilyttää vuonna 2022 tonnikalan, miekkakalan (Xiphias gladius), sinimarliinin (Makaira nigricans), valkomarliinin (Tetrapturus albidus), keltaevätonnikalan (Thunnus albacares) ja sinihain (Prionace glauca) nykyiset TACit. ICCAT vahvisti myös isosilmätonnikalalle (Thunnus obesus) 62 000 tonnin TACin vuodeksi 2022. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(29) |
Nuorten isosilmätonnikalojen ja keltaevätonnikalojen kalastuskuolevuuden vähentämiseksi ICCAT vahvisti myös kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuille välineille 300 enimmäisrajan alusta kohti vuonna 2022 ja kalastuskieltokauden kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettujen välineiden käytölle. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(30) |
ICCAT hyväksyi myös Välimeren valkotonnikalan (Thunnus alalunga) 15-vuotisen elvytyssuunnitelman vuosiksi 2022–2036. ICCAT vahvisti Välimeren valkotonnikalalle 2 500 tonnin TACin vuodeksi 2022. Lisäksi ICCAT hyväksyi vuosiksi 2022–2023 Pohjois-Atlantin valkotonnikalalle 37 801 tonnin TACin pyyntisäännön perusteella, jotta tätä kantaa koskeva pitkän aikavälin hoitomenettely voidaan hyväksyä. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(31) |
ICCAT hyväksyi vuoden 2021 vuosikokouksessaan myös elvytyssuunnitelman, joka koskee ICCAT:n muun kalastuksen yhteydessä saaliiksi saatua Pohjois-Atlantin makrillihaita (Isurus oxyrinchus) liikakalastuksen lopettamiseksi sekä kestävän enimmäistuoton tuen kannalta riittävien biomassatasojen saavuttamiseksi asteittain vuoteen 2070 mennessä. Elvytyssuunnitelmaan kuuluu kaksivuotinen aluksella pitämisen kielto, joka alkaa vuonna 2022. Kokonaiskalastuskuolevuuden enimmäismääräksi vahvistettiin 250 tonnia, kunnes uusi tieteellinen lausunto on annettu. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(32) |
Unioni voi useiden ICCAT:n suositusten mukaisesti siirtää pyynnöstä tietyn prosenttiosuuden kalastusmahdollisuuksien käyttämättä jääneestä kiintiöstään vuodelta 2020 vuodelle 2022. Kunnes kyseiset ICCAT:n suositukset on saatettu osaksi unionin oikeutta, yksittäisten jäsenvaltioiden kiintiöt tiettyjen kantojen osalta olisi vahvistettava ICCAT:n määrittämän vuoden 2022 unionin kokonaiskiintiön perusteella, ennen kuin ICCAT siirtää käyttämättömät kiintiöt tai liikakalastettuja määriä koskevat vähennykset seuraavalle vuodelle. Yksittäisten jäsenvaltioiden vuoden 2022 kiintiöihin tehtävät mukautukset, joissa otetaan huomioon mahdolliset siirrot ja vähennykset, olisi tehtävä myöhemmässä vaiheessa siirtoja ja vähennyksiä koskevien unionin sääntöjen, kuten asetuksen (EY) N:o 847/96, asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan tai asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105 artiklan perusteella. |
(33) |
Eräät jäsenvaltiot liikakalastivat pohjoisen kannan valkotonnikalaa vuonna 2019, mikä johti unionin kokonaiskiintiön liikakalastukseen ja ICCAT:n vähennyksen soveltamiseen huolimatta siitä, että muut jäsenvaltiot eivät käyttäneet yksittäisiä kiintiöitään loppuun kyseisenä vuonna. Tämän erityistilanteen korjaamiseksi neuvoston asetusta (EU) 2021/92 (7) olisi muutettava vahvistamalla pohjoisen kannan valkotonnikalan kiintiöt yksittäisissä jäsenvaltioissa suhteellisen vakauden periaatteen mukaisesti ja ICCAT:n vuodeksi 2021 määrittämän unionin kokonaiskiintiön perusteella ennen kuin jäsenvaltiot tekevät liikakalastuksesta tai alikalastuksesta johtuvia mukautuksia. Kiintiöiden mukautuksia olisi sen jälkeen sovellettava siirtoja ja vähennyksiä koskevien unionin sääntöjen, kuten asetuksen (EY) N:o 847/96, asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan tai asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105 artiklan perusteella sen varmistamiseksi, että pohjoisen kannan valkotonnikalaa koskevassa unionin kokonaiskiintiössä otetaan huomioon ICCAT:n tekemät mukautukset. |
(34) |
Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämiskomissio (CCAMLR) hyväksyi vuoden 2021 vuosikokouksessaan saalisrajoitukset sekä kohde- että sivusaalislajeille 1 päivän joulukuuta 2021 ja 30 päivän marraskuuta 2022 väliseksi kaudeksi. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(35) |
Intian valtameren tonnikalatoimikunta (IOTC) tarkisti vuoden 2021 vuosikokouksessaan aiemmin hyväksytyt säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet. Kyseiset toimenpiteet olisi jo pitänyt saattaa osaksi unionin oikeutta. IOTC:n sihteeristö vahvisti keltaevätonnikalan tarkistetut saalisrajoitukset vasta virallisen vastustamista koskevan määräajan päätyttyä 17 päivänä joulukuuta 2021. Vahvistetut keltaevätonnikalan tarkistetut saalisrajoitukset olisi saatettava osaksi unionin oikeutta myöhemmin. |
(36) |
Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) vuosikokous pidetään 24 ja 28 päivän tammikuuta 2022 välisenä aikana. SPRFMO-yleissopimusalueella nykyisin sovellettavat toimenpiteet, jotka liittyvät toiminnallisesti TACeihin, olisi sen vuoksi säilytettävä väliaikaisesti, kunnes vuosikokous on pidetty ja vuoden 2022 TACit on määritetty. |
(37) |
Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (IATTC) hyväksyi vuoden 2021 vuosikokouksessaan vuosiksi 2022–2024 trooppisia tonnikaloja koskevat uudet säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet, joihin sisältyi kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettujen aktiivisten välineiden määrän tarkistaminen. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(38) |
Sinievätonnikalan suojelukomissio (CCSBT) vahvisti vuoden 2021 vuosikokouksessaan sinievätonnikalan (Thunnus maccoyii) vuotuisen TACin kolmivuotiskaudeksi (2021–2023) samalle tasolle kuin edellisellä kolmivuotiskaudella. Kyseinen toimenpide olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(39) |
Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö (SEAFO) päätti vuoden 2021 vuosikokouksessaan säilyttää suurimman osan vastuualueeseensa kuuluvien tärkeimpien lajien nykyisistä TACeista vuoden 2023 vuosikokoukseensa asti. Hammaskalan (Dissostichus eleginoides) ja syvänmerenpunataskurapujen (Chaceon spp.) TACeja alennettiin hieman tieteellisten lausuntojen mukaisesti. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(40) |
Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio (WCPFC) päätti vuoden 2021 vuosikokouksessaan pitää voimassa WCPFC-yleissopimusalueella nykyisin sovellettavat toimenpiteet. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(41) |
Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö (NAFO) hyväksyi vuonna 2021 pidetyssä 43. vuosikokouksessaan joitakin eräiden kantojen vuoden 2022 kalastusmahdollisuuksia NAFO-yleissopimusalueen suuralueilla 1–4. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(42) |
Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksen (SIOFA) osapuolet säilyttivät vuonna 2021 pidetyssä kahdeksannessa kokouksessaan kyseisen sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen vuonna 2020 hyväksytyt TACit. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(43) |
Siltä osin kuin kyse on lumitaskuravun (Chionoecetes spp.) kalastusmahdollisuuksista Huippuvuorten ympäristössä, 9 päivänä helmikuuta 1920 tehdyssä Huippuvuoria koskevassa kansainvälisessä sopimuksessa, jäljempänä ’vuoden 1920 Pariisin sopimus’, myönnetään kaikille kyseisen sopimuksen osapuolille yhtäläinen ja syrjimätön pääsy Huippuvuorten ympärillä oleviin luonnonvaroihin, myös kalastuksen osalta. Unionin näkemys kyseisestä pääsystä lumitaskuravun kalastukseen Huippuvuoria ympäröivällä mannerjalustalla on esitetty Norjalle osoitetuissa useissa verbaalinooteissa, joista viimeisimmät on päivätty 26 päivänä helmikuuta 2021 ja 28 päivänä kesäkuuta 2021. Sen varmistamiseksi, että lumitaskuravun hyödyntäminen Huippuvuoria ympäröivällä alueella saatetaan johdonmukaiseksi niiden syrjimättömien hoitosääntöjen kanssa, jotka Norjalla, jonka suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan alue kuuluu Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen ja vuoden 1920 Pariisin sopimuksen asiaan liittyvien määräysten mukaisesti, on oikeus asettaa, on aiheellista vahvistaa niiden alusten lukumäärä, joilla on lupa harjoittaa tällaista kalastusta. Tällaisten kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken rajoitetaan vuoteen 2022. On muistettava, että unionissa ensisijainen vastuu sovellettavan oikeuden noudattamisen varmistamisesta kuuluu lippujäsenvaltioille. |
(44) |
Koska Norjan kanssa käytävät keskustelut yhtäläisestä ja syrjimättömästä pääsystä Huippuvuorten vesille kyseisellä alueella turskaa (Gadus morhua) kalastaville unionin laivastoille ovat parhaillaan käynnissä ja ne olisi saatettava päätökseen vuoden 2022 alussa, on aiheellista, että unioni vahvistaa väliaikaisen unionin kiintiön vuoden 2022 ensimmäiselle neljännekselle. Kyseisen väliaikaisen kiintiön tasoksi olisi vahvistettava 4 500 tonnia ottaen huomioon kalastuksen kausiluonteisuus. Kiintiöt olisi jaettava jäsenvaltioille neuvoston päätöksen 87/277/ETY (8) mukaisesti, jollei muuta johdu mukautuksista, jotka ovat tarpeen Yhdistyneen kuningaskunnan unionista eroamisen vuoksi sekä sen suhteen vuoksi, joka unionin väliaikaisen kiintiön tasolla on kyseistä kantaa koskevaan unionin osuuteen. |
(45) |
Venezuelan bolivariaaniselle tasavallalle osoitetun, kalastusmahdollisuuksien myöntämistä unionin vesillä Venezuelan bolivariaanisen tasavallan lipun alla purjehtiville kalastusaluksille Ranskan Guayanan edustalla sijaitsevalla talousvyöhykkeellä koskevan unionin julkilausuman (9) mukaisesti on tarpeen vahvistaa Venezuelan käytettävissä olevat napsijoiden kalastusmahdollisuudet unionin vesillä. |
(46) |
Koska tiettyjä määräyksiä olisi sovellettava jatkuvasti ja jotta vältettäisiin oikeudellinen epävarmuus vuoden 2022 lopun ja kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2023 annettavan asetuksen voimaantulopäivän välisenä aikana, tämän asetuksen kieltoja ja kalastuskieltokausia koskevia säännöksiä olisi sovellettava edelleen vuoden 2023 alussa, kunnes kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2023 annettava asetus tulee voimaan. |
(47) |
Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, jotta yksittäiselle jäsenvaltiolle annetaan lupa hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä, myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi ja tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamiseksi sekä vahvistaa laskentataulukkoja niiden tietojen keruuta ja toimittamista varten, jotka koskevat merelläolopäivien siirtämistä jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä. Komission olisi käytettävä täytäntöönpanovaltaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (10) mukaisesti. |
(48) |
Kalastustoiminnan keskeytymisen välttämiseksi ja unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2022 lukuun ottamatta pyyntiponnistusrajoituksia koskevia säännöksiä, joita olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2022, ja joitakin tiettyihin alueisiin sovellettavia säännöksiä, joilla olisi oltava erityinen soveltamispäivä. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan heti sen julkaisemisen jälkeen. |
(49) |
Asiaankuuluvat alueelliset kalastuksenhoitojärjestöt hyväksyivät vuoden 2021 lopussa eräitä kansainvälisiä toimenpiteitä, joilla annetaan unionille kalastusmahdollisuuksia tai rajoitetaan niitä ja joita alettiin soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa. Säännöksiä, joilla tällaiset toimenpiteet saatetaan osaksi unionin oikeutta, olisi sen vuoksi sovellettava taannehtivasti. Etenkin, koska CCAMLR-yleissopimusalueen kalastuskausi alkaa 1 päivänä joulukuuta ja päättyy 30 päivänä marraskuuta, ja niin ollen tietyt kalastusmahdollisuudet tai -kiellot CCAMLR-yleissopimusalueella vahvistetaan 1 päivänä joulukuuta 2021 alkavaksi ajanjaksoksi, tämän asetuksen asiaankuuluvia säännöksiä olisi sovellettava kyseisestä päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei loukkaa luottamuksensuojan periaatetta, koska CCAMLR:n jäsenet eivät saa kalastaa CCAMLR-yleissopimusalueella ilman lupaa. Lisäksi jäsenvaltioiden olisi ICCAT:n sääntöjen mukaisesti varmistettava, että niiden alukset eivät laske mereen kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettuja välineitä kalastuskieltokauden alkua edeltävien 15 päivän aikana eli 17 päivästä joulukuuta 2021 alkaen. |
(50) |
Euroopan unionin sekä Grönlannin hallituksen ja Tanskan hallituksen välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen (11) ja kyseisen sopimuksen täytäntöönpanopöytäkirjassa määrätyn menettelyn mukaisesti sekakomitea on vahvistanut unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien tason Grönlannin vesillä vuodeksi 2022. Kyseiset toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta. |
(51) |
Unioni kävi vuonna 2021 kolmenvälisiä neuvotteluja Yhdistyneen kuningaskunnan ja Norjan kanssa kuudesta Pohjanmeren alueen yhteisestä ja yhdessä hoidetusta kannasta; neuvottelujen tavoitteena oli sopia kyseisten kantojen hoidosta, mukaan lukien seuraavan vuoden kalastusmahdollisuudet. Kyseiset neuvottelut käytiin 28 päivän lokakuuta ja 10 päivän joulukuuta 2021 välisenä aikana neuvoston hyväksymän unionin kannan pohjalta. Neuvottelujen tulokset kirjattiin hyväksyttyyn pöytäkirjaan, jonka unionin, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Norjan edustustojen päälliköt allekirjoittivat 10 päivänä joulukuuta 2021. Sen vuoksi ehdotetaan, että asiaankuuluvat kalastusmahdollisuudet vahvistetaan Yhdistyneen kuningaskunnan ja Norjan kanssa sovitulle tasolle yhdessä muiden hyväksytyn pöytäkirjan määräysten kanssa. |
(52) |
Unioni kävi vuonna 2021 Norjan kanssa kahdenvälisiä neuvotteluja kahdesta yhteisestä ja yhdessä hoidetusta kannasta Skagerrakin alueella; neuvottelujen tavoitteena oli sopia kyseisten kantojen hoidosta, mukaan lukien kalastusmahdollisuudet seuraavalle vuodelle, sekä kalastusmahdollisuuksien vaihdosta. Nämä neuvottelut käytiin 8 päivän marraskuuta ja 10 päivän joulukuuta 2021 välisenä aikana neuvoston hyväksymän unionin kannan pohjalta. Neuvottelujen tulokset kirjattiin kolmeen hyväksyttyyn pöytäkirjaan, jotka unionin ja Norjan edustustojen päälliköt allekirjoittivat 10 päivänä joulukuuta 2021. Sen vuoksi ehdotetaan, että asiaankuuluvat kalastusmahdollisuudet vahvistetaan Norjan kanssa hyväksytyn pöytäkirjan täytäntöönpanoa varten yhdessä hyväksytyn pöytäkirjan muiden määräysten kanssa. |
(53) |
Pohjanmeren turskaa koskevat kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava, jotta voidaan varmistaa tasapuolinen toimintaympäristö unionin toimijoille ja mahdollistaa kyseisen kannan elpyminen. Yhdistyneen kuningaskunnan ja Norjan kanssa yhteisesti sovitut toiminnallisesti asiaan liittyvät toimenpiteet olisi pidettävä voimassa, jotta kannan elpyminen ja pitkän aikavälin kestävä hoito olisi mahdollista. |
(54) |
ICES totesi vuonna 2019, että alueen 3a sillisaaliiden (Clupea harengus) olisi oltava mahdollisimman lähellä nollaa, koska jollei sillin kalastukseen aseteta lisää alueellisia tai ajallisia rajoituksia, läntisen Itämeren kevätkutuisen sillin saaliit olisivat väistämättömiä. ICES:n viimeaikaiset tiedot osoittavat, että läntisen Itämeren kevätkutuinen silli sekoitetaan yhä useammin Pohjanmeren silliin Skagerrakissa ja Pohjanmerellä; suurin osa läntisen Itämeren kevätkutuisen sillin saaliista pyydetään nyt Skagerrakissa ja vähäisemmässä määrin itäisellä Pohjanmerellä. |
(55) |
Unionin ja Norjan välillä Skagerrakista käytyjä kahdenvälisiä neuvotteluja koskevassa hyväksytyssä pöytäkirjassa unioni sitoutuu rajoittamaan tosiasialliset saaliinsa Skagerrakissa 969 tonniin, kun taas Norja suostui siirtämään vähintään 95 prosenttia kiintiöstään Pohjanmerelle läntisen Itämeren kevätkutuisen sillin suojelemiseksi. Näin ollen ehdotetaan, että C (HER/03A.) ja D (HER/03A–BC) -laivastojen kokonaissaaliita rajoitetaan asianomaisten jäsenvaltioiden osalta lisäämällä kyseisten kiintiöiden TAC-taulukoihin erityisedellytystä koskeva alaviite ja säilyttämällä taulukoissa kiintiöiden taso suhteellisen vakauden huomioon ottamiseksi ja siihen liittyvän alueiden välisen jouston sääntelemiseksi. Norjan osalta todelliset enimmäissaaliit, jotka voitaisiin pyytää unionin vesillä ICES:n alueella 3a, olisivat 167 tonnia (5 prosenttia sen kiintiöstä). |
(56) |
Unionin ja Norjan välillä Skagerrakista käydyistä kahdenvälisistä neuvotteluista laaditun hyväksytyn pöytäkirjan 13.11 kohdan mukaan Norjan ja unionin olisi voitava kalastaa enintään 100 prosenttia Skagerrakin sillikiintiöstään Pohjanmerellä läntisen Itämeren kevätkutuisen sillin suojelemiseksi. Ennen kuin Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa käytävät vuotta 2022 koskevat kahdenväliset neuvottelut saatiin päätökseen, 20 päivänä joulukuuta ei voitu vahvistaa, että alueiden välinen jousto pidetään voimassa Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä HER/03A-kannan osalta vuonna 2022. Sen vuoksi on tarpeen selventää C-laivastoja koskevissa asiaankuuluvissa alaviitteissä, että alueiden välistä joustoa ei voida soveltaa Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä ennen kuin unioni ja Yhdistynyt kuningaskunta ovat sopineet tällaisesta joustosta kyseisten kahden osapuolen välisissä kahdenvälisissä neuvotteluissa. |
(57) |
Unionin ja Norjan välillä Skagerrakista käytyjä kahdenvälisiä neuvotteluja koskevan hyväksytyn pöytäkirjan 13.12 kohdassa unioni ilmoitti aikovansa käyttää Pohjanmeren alueilla 4a ja 4b tiettyä joustoa, joka vastaa unionin osuutta A-laivaston tason 5,7 prosentista eli 21 038 tonnia. |
(58) |
Unioni kävi kahdenvälisiä neuvotteluja vuosittain Färsaarten kanssa kiintiöiden vaihdosta ja vastavuoroisesta pääsystä vuonna 2022. Kyseiset neuvottelut eivät johtaneet sopimuksen tekemiseen vuonna 2021. |
(59) |
Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan välisen kauppa- ja yhteistyösopimuksen (12), jäljempänä ’kauppa- ja yhteistyösopimus’, 498 artiklan 2 kohdan mukaan unioni ja Yhdistynyt kuningaskunta neuvottelevat vuosittain sopiakseen kunkin vuoden joulukuun 10 päivään mennessä seuraavan vuoden TACit kauppa- ja yhteistyösopimuksen liitteessä 35 luetelluille kannoille. Jos neuvotteluja ei saada päätökseen joulukuun 20 päivään mennessä, osapuolilla on kauppa- ja yhteistyösopimuksen 499 artiklan 2 kohdan mukaan oikeus vahvistaa väliaikaiset TACit. |
(60) |
Kahdenväliset neuvottelut Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa saatiin päätökseen 21 päivänä joulukuuta. Tämä tapahtui liian myöhään tuloksen sisällyttämiseksi tähän asetukseen, kun otetaan huomioon, että sitä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2022. Neuvoston olisi sen vuoksi Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimusta ja rannikkovaltioiden oikeuksia ja velvollisuuksia sekä niiden suvereniteettia ja lainkäyttövaltaa täysimääräisesti noudattaen vahvistettava väliaikaiset TACit, jotka kalastetaan unionin ja kansainvälisillä vesillä sekä vesillä, joille unionin kalastusalukset saavat pääsyn kolmansilta mailta. Kauppa- ja yhteistyösopimuksen 498 artiklan mukaisesti neuvottelujen tulos, sellaisena kuin se esitetään 21 päivänä joulukuuta 2021 allekirjoitetussa kirjallisessa pöytäkirjassa, olisi otettava huomioon tähän asetukseen tehtävässä muutoksessa, joka olisi hyväksyttävä mahdollisimman pian. |
(61) |
Väliaikaisilla TACeilla olisi pyrittävä varmistamaan oikeusvarmuus unionin toimijoille sekä kestävän kalastustoiminnan jatkuminen, kunnes tällainen muutos on hyväksytty. |
(62) |
Kyseinen lähestymistapa perustuu kauppa- ja yhteistyösopimuksen 499 artiklan 2 kohtaan, jossa määrätään, että jos jokin kyseisen sopimuksen liitteessä 35 tai kyseisen sopimuksen liitteen 36 taulukoissa A ja B mainittu kanta on ilman hyväksyttyä TACia, kummankin osapuolen on vahvistettava väliaikainen TAC, joka vastaa ICESin suosittamaa tasoa ja jota sovelletaan 1 päivästä tammikuuta. Kauppa- ja yhteistyösopimuksen 499 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan mukaisesti ja kyseisen artiklan 2 kohdasta poiketen erityiskantojen TACit on vahvistettava niiden suuntaviivojen mukaisesti, jotka kalastuksen erityiskomitean oli määrä hyväksyä viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2021. |
(63) |
Sen vuoksi yleisnäkemyksenä on, että unionia koskevien väliaikaisten kalastusmahdollisuuksien olisi perustuttava ICESin vuoden 2022 lausuntoon. Niiden olisi vastattava kauppa- ja yhteistyösopimuksessa sovittua unionin osuutta. |
(64) |
Rajoittamatta erityiskantoja koskevien suuntaviivojen soveltamista ja ottaen huomioon tällaisten suuntaviivojen puuttuminen, kyseisten kantojen TACien olisi oltava johdonmukaisia kauppa- ja yhteistyösopimuksen 499 artiklan kanssa. |
(65) |
Väliaikaisten TACien olisi myös noudatettava sovellettavaa unionin oikeudellista kehystä, erityisesti asetuksen (EU) 2019/472 4 artiklaa, 5 artiklan 3 kohtaa ja 8 artiklaa sekä asetuksen (EU) 2018/973 4 artiklaa, 5 artiklan 3 kohtaa ja 7 artiklaa. |
(66) |
ICES on antanut joistakin kannoista tieteellisiä lausuntoja, joissa suositetaan pyynnin rajoittamista nollatasolle. Jos kyseisten kantojen väliaikaiset TACit on vahvistettu tieteellisessä lausunnossa esitetylle tasolle, velvoite purkaa kaikki sekakalastuksen saaliit, kyseisten kantojen sivusaaliit mukaan luettuina, johtaisi pullonkaulatilanteisiin eli kiintiön tyrehtymiseen. Jotta voitaisiin löytää sopiva tasapaino tilanteessa, jossa kalastusta jatketaan sen keskeyttämisestä mahdollisesti aiheutuvien vakavien sosioekonomisten vaikutusten välttämiseksi, mutta jossa on samalla tarpeen varmistaa kyseisten kantojen hyvän biologisen tilan saavuttaminen, ottaen huomioon, että sekakalastuksessa on vaikeaa kalastaa kaikkia kantoja samanaikaisesti kestävää enimmäistuottoa noudattaen, on aiheellista vahvistaa väliaikaiset TACit kyseisten kantojen sivusaaliille. Kyseiset TACit olisi vahvistettava tasolle, jolla varmistetaan kyseisten kantojen kuolevuuden aleneminen ja joka kannustaa parantamaan valikoivuutta ja välttämään kyseisten kantojen saaliita. Jotta voitaisiin vähentää niiden kantojen saaliita, joille on asetettu väliaikaisia sivusaalis-TACeja, kyseisiä kantoja hyödyntävissä kalastuksissa käytettävissä olevat kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava sellaisille tasoille, joilla edistetään haavoittuvien kantojen biomassan palauttamista kestävälle tasolle. |
(67) |
Yleisenä lähestymistapana on, että väliaikaisten TACien olisi perustuttava neuvoston vuodelle 2021 hyväksymien TACien pitämiseen ennallaan ja 25 prosentin suhdeluvun soveltamiseen vuoden 2021 TAC-tasoihin, jotta vuoden 2022 ensimmäinen neljännes voitaisiin kattaa. Kyseinen lähestymistapa ei vaikuta lopullisiin TACeihin. |
(68) |
Kannat, joihin olisi sovellettava yli 25 prosentin osuutta, olisi määritettävä jäsenvaltioiden kiintiöiden käytöstä neljän viime vuoden (2018–2021) ensimmäisellä neljänneksellä tehdyn analyysin perusteella. Väliaikaiset TACit on arvioitu tieteellisten lausuntojen mukaisesti ja ottaen huomioon kauppa- ja yhteistyösopimuksessa vahvistetut unionin osuudet, eivätkä ne ylitä Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa sovittuja lopullisia TACeja. Kyseisten korotettujen väliaikaisten TACien olisi oltava ICESin lausuntojen, sovellettavan unionin oikeudellisen kehyksen ja kauppa- ja yhteistyösopimuksen mukaiset. Niiden ansiosta unionin kalastusalukset voivat hyödyntää kalastusmahdollisuuksia, joihin niillä on oikeus ja jotka ne muuten menettäisivät asianomaisten kantojen kausiluonteisuuden vuoksi. |
(69) |
Tämän tason katsotaan periaatteessa riittävän unionin kalastusaluksille ainakin 31 päivään maaliskuuta 2022 saakka. |
(70) |
Unioni on kuullut Yhdistynyttä kuningaskuntaa väliaikaisten TACien vahvistamista koskevan lähestymistavan osalta. |
(71) |
Pohjois-Euroopan meribassi on yhteinen kanta Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa, ja siksi kantaa koskevat väliaikaiset toimenpiteet olisi vahvistettava vuoden 2022 ensimmäiseksi neljännekseksi, kunnes Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa käytyjen neuvottelujen ja kuulemisten tulokset pannaan täytäntöön. |
(72) |
Jotta voidaan ottaa huomioon purkamisvelvoitteen soveltaminen ja asettaa tiettyjen sivusaaliiden kiintiöitä niiden jäsenvaltioiden käyttöön, joilla ei ole kiintiötä, eräille kannoille olisi vahvistettava kiintiöidenvaihtojärjestelmä. |
(73) |
Rauhoitusaikoja, jotka koskevat tuulenkalan (Ammodytes spp.) kalastusta tietyillä vedettävillä pyydyksillä ICES-alueilla 2a ja 3a sekä ICES-suuralueella 4, olisi jatkettava, jotta voitaisiin suojella kutualueita ja rajoittaa nuorista kaloista koostuvia saaliita, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I OSASTO
YLEISET SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Kohde
1. Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin vesillä ja tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä unionin kalastusalusten käytettävissä olevien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin kalastusmahdollisuuksiin kuuluvat seuraavat:
a) |
saalisrajoitukset vuodeksi 2022 ja, jos tässä asetuksessa niin täsmennetään, vuodeksi 2023; |
b) |
pyyntiponnistusrajoitukset vuodeksi 2022, lukuun ottamatta liitteessä II vahvistettuja pyyntiponnistusrajoituksia, joita sovelletaan 1 päivän helmikuuta 2022 ja 31 päivän tammikuuta 2023 välisenä aikana; |
c) |
tiettyjen CCAMLR-yleissopimusalueen kantojen kalastusmahdollisuudet 1 päivän joulukuuta 2021 ja y väliseksi ajaksi. |
2 artikla
Soveltamisala
1. Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin aluksiin:
a) |
unionin kalastusalukset; |
b) |
kolmansien maiden alukset unionin vesillä. |
2. Tätä asetusta sovelletaan myös:
a) |
tiettyyn virkistyskalastukseen, jos se mainitaan nimenomaisesti tämän asetuksen asiaa koskevissa säännöksissä; ja |
b) |
rannalta harjoitettavaan kaupalliseen kalastukseen. |
3 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklassa vahvistettuja määritelmiä. Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a) |
’kolmannen maan aluksella’ kolmannen maan lipun alla purjehtivaa ja kolmannessa maassa rekisteröityä kalastusalusta; |
b) |
’virkistyskalastuksella’ muuta kuin kaupallista kalastustoimintaa, jossa meren elollisia vesiluonnonvaroja hyödynnetään virkistys-, matkailu- tai urheilutarkoituksiin; |
c) |
’kansainvälisillä vesillä’ vesialueita, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan; |
d) |
’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC)
|
e) |
’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle myönnettyä osuutta TACista; |
f) |
’analyyttisellä arvioinnilla’ tietyn kannan kehityssuuntien määrällistä arviointia sellaisten kannan biologista tilannetta ja hyödyntämistä koskevien tietojen perusteella, jotka tieteellinen tarkastelu on osoittanut riittävän laadukkaiksi, jotta tulevaisuuden saalismäärävaihtoehdoista voidaan antaa tieteellinen lausunto; |
g) |
’silmäkoolla’ Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) 2019/1241 (13) 6 artiklan 34 alakohdan mukaisesti määriteltyä kalaverkkojen silmäkokoa; |
h) |
’unionin kalastuslaivastorekisterillä’ rekisteriä, jonka komissio on perustanut asetuksen (EU) N:o 1380/2013 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti; |
i) |
’kalastuspäiväkirjalla’ asetuksen (EY) N:o 1224/2009 14 artiklassa tarkoitettua päiväkirjaa; |
j) |
’paikannuspoijulla’ poijua, johon on selkeästi merkitty yksilöllinen viitenumero poijun omistajan tunnistamista varten ja jossa on satelliitin avulla toimiva paikannusjärjestelmä poijun sijainnin seuraamiseksi; |
k) |
’käytössä olevalla poijulla’ paikannuspoijua, joka on aiemmin aktivoitu, kytketty päälle ja otettu käyttöön merellä ajelehtivalla kalojen yhteenkokoamiseen käytettävällä välineellä (FAD) tai ajopuulla, ja joka välittää sijaintitietoja ja muita saatavilla olevia tietoja, kuten kaikuluotaimen antamia arvioita; |
l) |
’FMSY-pistearvolla’ tarkoitetaan arviota kalastuskuolevuusarvosta, joka kalastuskäytäntö huomioon ottaen ja nykyisissä keskimääräisissä ympäristöolosuhteissa tuottaa kestävän enimmäistuoton pitkällä aikavälillä. |
4 artikla
Kalastusalueet
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a) |
’ICES-alueilla’ (ICES: Kansainvälinen merentutkimusneuvosto) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 218/2009 (14) liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita; |
b) |
’Skagerrakilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu lännessä linjaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin majakkaan ja etelässä linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla; |
c) |
’Kattegatilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu pohjoisessa linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla sekä etelässä linjaan Hasenørestä Gnibens Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin; |
d) |
’ICES-suuralueen 7 toiminnallisella yksiköllä 16’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
e) |
’ICES-alueen 8c toiminnallisella yksiköllä 25’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
f) |
’ICES-alueen 9a toiminnallisella yksiköllä 26’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
g) |
’ICES-alueen 9a toiminnallisella yksiköllä 27’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
h) |
’ICES-alueen 9a toiminnallisella yksiköllä 30’ Espanjan lainkäyttövallan piiriin kuuluvaa maantieteellistä aluetta Cádizinlahdella ja ICES-alueen 9a lähivesillä; |
i) |
’ICES-alueen 8c toiminnallisella yksiköllä 31’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
j) |
’Cádizinlahdella’ pituuspiirin 7° 23′ 48″ W itäpuolella sijaitsevaa maantieteellistä osaa ICES-alueesta 9a; |
k) |
’CCAMLR-yleissopimusalueella’ (CCAMLR: Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä käsittelevä toimikunta) neuvoston asetuksen (EY) N:o 601/2004 (15) 2 artiklan a alakohdassa määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
l) |
’CECAF-alueilla’ (Itäisen Keski-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2009 (16) liitteessä II täsmennettyjä maantieteellisiä alueita; |
m) |
’IATTC-yleissopimusalueella’ (IATTC: Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio) Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevassa yleissopimuksessa (17) määriteltyä maantieteellistä aluetta (Antiguan yleissopimus); |
n) |
’ICCAT-yleissopimusalueella’ (ICCAT: Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio) Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa (18) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
o) |
’IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella’ (IOTC: Intian valtameren tonnikalatoimikunta) Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevassa sopimuksessa (19) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
p) |
’NAFO-alueilla’ (Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 217/2009 (20) liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita; |
q) |
’SEAFO-yleissopimusalueella’ (SEAFO: Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö) kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Kaakkois-Atlantilla tehdyssä yleissopimuksessa (21) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
r) |
’SIOFA-sopimusalueella’ (SIOFA: Eteläisen Intian valtameren kalastussopimus) Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksessa (22) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
s) |
’SPRFMO-yleissopimusalueella’ (SPRFMO: Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö) aavan meren kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Etelä-Tyynellämerellä tehdyssä yleissopimuksessa (23) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
t) |
’WCPFC-yleissopimusalueella’ (WCPFC: Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio) laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa (24) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
u) |
’Beringinmeren aavalla merellä’ Beringinmerellä olevaa aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee yli 200 meripeninkulman etäisyydellä perusviivoista, joista Beringinmeren rannikkovaltioiden aluemerien leveys mitataan; |
v) |
’IATTC-yleissopimusalueen ja WCPFC-yleissopimusalueen päällekkäisalueella’ seuraavien rajaamaa maantieteellistä aluetta:
|
II OSASTO
UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET
I LUKU
Yleiset säännökset
5 artikla
TACit ja niiden jakaminen
1. Unionin kalastusalusten TACit unionin vesillä tai tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä ja näiden jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tapauksen mukaan niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä I.
2. Unionin kalastusalukset voivat saada luvan kalastaa Färsaarten, Grönlannin ja Norjan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä sekä Jan Mayenin ympärillä sijaitsevalla kalastusalueella tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa ja tämän asetuksen 20 artiklassa ja liitteessä V olevassa A osassa sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2017/2403 (25) ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.
3. Unionin kalastusalukset voivat saada luvan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa ja tämän asetuksen 20 artiklassa sekä asetuksessa (EU) 2017/2403 ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.
6 artikla
Jäsenvaltioiden määrittämät TACit
1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on määritettävä liitteessä I yksilöityjen tiettyjen kalakantojen TACit.
2. Jäsenvaltioiden määrittämien TACien on:
a) |
oltava YKP:n periaatteiden ja sääntöjen, erityisesti kannan kestävän hyödyntämisen periaatteen mukaisia; ja |
b) |
johdettava kannan hyödyntämiseen tavalla, joka on
|
3. Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on viimeistään 15 päivänä maaliskuuta 2022 esitettävä komissiolle seuraavat tiedot:
a) |
sen määrittämät TACit; |
b) |
sen keräämät ja arvioimat tiedot, ja joita käytetään TACien perustan määrittämiselle; |
c) |
yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten määritetyt TACit noudattavat 2 kohtaa. |
7 artikla
Väliaikaisten TACien soveltaminen
1. Jos liitteessä I A tai liitteessä I B olevassa kalastusmahdollisuuksia koskevassa taulukossa viitataan tähän kohtaan, kyseisessä taulukossa olevia kalastusmahdollisuuksia sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta31 päivään maaliskuuta 2022. Nämä väliaikaiset kalastusmahdollisuudet eivät rajoita lopullisten kalastusmahdollisuuksien vahvistamista vuodeksi 2022 kansainvälisten neuvottelujen ja kuulemisten tulosten, tieteellisten lausuntojen, asetuksen (EU) N:o 1380/2013 sovellettavien säännösten ja asiaankuuluvien monivuotisten suunnitelmien mukaisesti.
2. Unionin alukset voivat kalastaa kantoja, joihin sovelletaan 1 kohdassa tarkoitettuja väliaikaisia kalastusmahdollisuuksia unionin ja kansainvälisillä vesillä sekä niiden kolmansien maiden vesillä, jotka ovat myöntäneet unionin aluksille pääsyn niiden vesille.
8 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset
1. Saaliit, joihin ei sovelleta purkamisvelvoitetta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan nojalla, saa pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos
a) |
saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla aluksilla, jolla on kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt; tai |
b) |
saaliit ovat osa sellaista unionin kiintiötä, jota ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, eikä kyseinen kiintiö ole täyttynyt. |
2. Muiden kuin kohdelajien kannat, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa turvallisissa biologisissa rajoissa, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I, mainitussa artiklassa säädetyn, velvoitetta lukea saaliit kyseessä oleviin kiintiöihin koskevan poikkeuksen soveltamiseksi.
9 artikla
Kiintiöidenvaihtojärjestelmä tahattomien sivusaaliiden TACeja varten
1. Jotta voidaan ottaa huomioon purkamisvelvoite ja asettaa tiettyjen sivusaaliiden kiintiöitä niiden jäsenvaltioiden käyttöön, joilla ei ole kiintiötä, 2–5 kohdassa säädettyä kiintiöidenvaihtojärjestelmää sovelletaan liitteessä I A määritettyihin TACeihin.
2. Kuusi prosenttia kustakin jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä niiden TACien osalta, jotka koskevat turskaa (Gadus morhua) Kelttienmerellä, turskaa Skotlannin läntisellä merialueella, valkoturskaa Irlanninmerellä ja punakampelaa ICES-alueilla 7h, 7j ja 7k, sekä kolme prosenttia kustakin kiintiöstä sen TACin osalta, joka koskee valkoturskaa Skotlannin läntisellä merialueella, annetaan käyttöön kiintiöidenvaihtoryhmässä, jäljempänä ’kiintiöidenvaihtoryhmä’, joka avautuu 1 päivänä tammikuuta 2022. Jäsenvaltioilla, joilla ei ole kiintiötä, on yksinomainen pääsy kiintiöryhmään 31 päivään maaliskuuta 2022 saakka.
3. Ryhmästä otettuja määriä ei voida vaihtaa tai siirtää seuraavalle vuodelle. Käyttämättömät määrät palautetaan 31 päivän maaliskuuta 2022 jälkeen niille jäsenvaltioille, jotka antoivat alun perin osuuden ryhmään.
4. Jäsenvaltiot, joilla ei ole omaa kiintiötä, antavat palautuksena kiintiöt liitteen I A lisäyksessä esitetyistä kannoista, jolleivat jäsenvaltio, jolla ei ole omaa kiintiötä, ja ryhmään osuuden antanut jäsenvaltio toisin sovi.
5. Edellä 4 kohdassa tarkoitettujen kiintiöiden on oltava markkinakurssin tai muiden vastavuoroisesti hyväksyttävien vaihtokurssien perusteella määritetyltä kaupalliselta arvoltaan vastaavia. Jos käytettävissä ei ole vaihtoehtoja, vastaava kaupallinen arvo määritetään Kalastus- ja vesiviljelytuotteiden markkinoiden EU-seurantakeskuksen esittämien edellisen vuoden unionin keskimääräisten hintojen mukaisesti.
6. Tapauksissa, joissa 2–5 kohdassa säädetty kiintiöidenvaihtojärjestelmä ei anna jäsenvaltioille mahdollisuutta kattaa tahattomia sivusaaliitaan vastaavassa määrin, jäsenvaltioiden on pyrittävä sopimaan kiintiöiden vaihdoista asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti varmistaen, että vaihdetut kiintiöt ovat kaupalliselta arvoltaan vastaavia.
10 artikla
Pyyntiponnistusrajoitukset ICES-alueella 7e
1. Edellä 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun ajanjakson osalta liitteessä II esitetään oikeuksien ja velvoitteiden tekniset näkökohdat, jotka koskevat merianturakannan hoitoa ICES-alueella 7e.
2. Jäsenvaltion liitteessä II olevan 7.4 kohdan mukaisesti esittämän pyynnöstä komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksen, jolla se myöntää kyseiselle jäsenvaltiolle liitteessä II olevassa 5 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi ylimääräisiä merelläolopäiviä, joina alus saa lippujäsenvaltionsa luvalla olla ICES-alueella 7e, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Tämä täytäntöönpanosäädös hyväksytään tämän asetuksen 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun tarkastelumenettelyn mukaisesti.
3. Jäsenvaltion pyynnöstä komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksen, jolla se myöntää liitteessä II olevassa 8.1 kohdassa tarkoitetun tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman perusteella kyseiselle jäsenvaltiolle 1 päivän helmikuuta 2022 ja 31 päivän tammikuuta 2023 väliseksi ajanjaksoksi liitteessä II olevassa 5 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi enintään kolme päivää, joina alus voi olla ICES-alueella 7e. Se myöntää tällaiset lisäpäivät kyseisen jäsenvaltion liitteessä II olevan 8.3 kohdan mukaisesti toimittaman kuvauksen perusteella ja STECF:n kuulemisen jälkeen. Tämä täytäntöönpanosäädös hyväksytään tämän asetuksen 52 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun tarkastelumenettelyn mukaisesti.
11 artikla
Meribassin kalastusta koskevat toimenpiteet ICES-alueilla 4b ja 4c sekä ICES-suuralueella 7
1. Kielletään unionin kalastusaluksilta ja missä tahansa rannalta harjoitettavissa kaupallisissa kalastuksissa meribassin (Dicentrarchus labrax) kalastus ICES-alueilla 4b ja 4c sekä ICES-suuralueella 7 ja kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, jälleenlaivaaminen, siirtäminen tai purkaminen aluksesta.
2. Edellä 1 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta rannalta harjoitettavassa kaupallisessa verkkokalastuksessa saatuihin meribassin sivusaaliisiin. Tätä poikkeusta sovelletaan rantaverkkojen aiempiin, vuotta 2017 edeltävien tasojen määriin. Rannalta harjoitettavan kaupallisen verkkokalastuksen kohteena ei saa olla meribassi, ja vain meribassin tahattomat sivusaaliit saa purkaa aluksesta.
3. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, unionin kalastusalukset voivat tammikuussa 2022 ICES-alueilla 4b, 4c, 7d, 7e, 7f ja 7h kalastaa seuraavilla pyydyksillä sekä pitää aluksella, jälleenlaivata, siirtää tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydettyä meribassia seuraavissa rajoissa:
a) |
pohjatroolit (26): tahattomien sivusaaliiden osalta enintään 380 kilogrammaa kahdessa kuukaudessa ja viisi prosenttia kyseisen aluksen kalastusmatkaa kohden pyytämän aluksella olevan meren eliöiden kokonaissaaliin painosta; |
b) |
nuotat (27): tahattomien sivusaaliiden osalta enintään 380 kilogrammaa kahdessa kuukaudessa ja viisi prosenttia kyseisen aluksen kalastusmatkaa kohden pyytämän aluksella olevan meren eliöiden kokonaissaaliin painosta; |
c) |
koukut ja siimat (28): enintään 1,43 tonnia alusta kohden; |
d) |
ankkuroidut verkot (29): tahattomien sivusaaliiden osalta enintään 0,35 tonnia alusta kohden. |
Ensimmäisen alakohdan c alakohdassa vahvistettua poikkeusta sovelletaan unionin kalastusaluksiin, jotka ovat kirjanneet koukuilla ja siimoilla saatuja meribassisaaliita 1 päivän heinäkuuta 2015 ja 30 päivän syyskuuta 2016 väliseltä ajalta.
Ensimmäisen alakohdan d alakohdassa vahvistettua poikkeusta sovelletaan unionin kalastusaluksiin, jotka ovat kirjanneet ankkuroiduilla verkoilla saatuja meribassisaaliita 1 päivän heinäkuuta 2015 ja 30 päivän syyskuuta 2016 väliseltä ajalta.
Unionin kalastusalusta korvattaessa jäsenvaltiot voivat sallia, että kyseisiä poikkeuksia sovelletaan unionin toiseen kalastusalukseen edellyttäen, että kunkin poikkeuksen piiriin kuuluvien unionin kalastusalusten määrä ja kokonaiskalastuskapasiteetti eivät kasva.
4. Edellä 3 kohdassa asetettuja saalisrajoituksia ei saa siirtää alusten välillä eikä kahden kuukauden ajanjaksojen välillä, kun sovelletaan kahta kuukautta koskevaa rajoitusta.
Unionin kalastusaluksiin, jotka käyttävät useampaa kuin yhtä pyydystä kahden kalenterikuukauden aikana, sovelletaan kyseisille pyydyksille 3 kohdassa asetettua alhaisinta saalisrajoitusta.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikki meribassisaaliit pyydystyypeittäin viimeistään 15 päivän kuluttua kunkin kuukauden päättymisestä.
5. Virkistyskalastuksessa, myös rannalta käsin, ICES-alueilla 4b, 4c, 6a ja 7a–7k:
a) |
on 1 päivästä tammikuuta 28 päivään helmikuuta:
|
b) |
1 päivästä maaliskuuta 31 päivään maaliskuuta:
|
6. Edellä oleva 5 kohta ei rajoita virkistyskalastusta koskevien tiukempien kansallisten toimenpiteiden soveltamista.
7. Tätä artiklaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta31 päivään maaliskuuta 2022.
12 artikla
Meribassin kalastusta koskevat toimenpiteet ICES-alueilla 8a ja 8b
1. Ranskan ja Espanjan on varmistettava, että niiden kaupallisesta ja virkistyskalastuksesta johtuva meribassikannan kalastuskuolevuus ICES-alueilla 8a ja 8b ei ylitä FMSY-pistearvoa, kuten asetuksen (EU) 2019/472 4 artiklan 3 kohdassa edellytetään.
2. Virkistyskalastuksessa, myös rannalta käsin, ICES-alueilla 8a ja 8b:
a) |
yksi kalastaja saa ottaa saaliiksi enintään kaksi meribassiyksilöä päivässä; |
b) |
ankkuroituja verkkoja ei saa käyttää meribassin pyytämiseen eikä saaliiksi ottamiseen. |
3. Edellä oleva 2 kohta ei rajoita virkistyskalastusta koskevien tiukempien kansallisten toimenpiteiden soveltamista.
13 artikla
Ankeriaan kalastusta ICES-alueella sijaitsevilla unionin vesillä koskevat toimenpiteet
Kielletään kaikenlainen ankeriaaseen (Anguilla anguilla) kohdennettu, tahaton ja virkistykseen tarkoitettu asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklan1 kohdan 28 alakohdassa määritelty kalastustoiminta ICES-alueella sijaitsevilla unionin vesillä ja murtovesillä kuten jokisuistoissa, rannikkolaguuneissa ja jokisuiden vaihettumisalueilla kolmen peräkkäisen kuukauden pituiseksi kaudeksi.
Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on määritettävä kyseinen ajanjakso, jonka on ajoituttava 1 päivän elokuuta 2022 ja 28 päivän helmikuuta 2023 välille, sen varmistamiseksi, että kielto kattaa ankeriaan suurimman vaelluksen ajankohdat.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava määritetty ajanjakso komissiolle viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2022 ja toimitettava asiaa tukevat tiedot perusteluna valitulle kalastuskieltoajalle.
14 artikla
Kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat erityiset säännökset
1. Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:
a) |
asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot; |
b) |
asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset; |
c) |
asetuksen (EU) 2017/2403 12 ja 47 artiklan mukaisesti tehtävät uudelleen jakamiset; |
d) |
asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti tehtävät saaliiden lisäpurkamiset; |
e) |
asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti pidätettävät määrät; |
f) |
asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset; |
g) |
tämän asetuksen 21 artiklan mukaiset kiintiön siirrot ja vaihdot. |
2. Kannat, joihin sovelletaan varo-TACeja tai analyyttisiä TACeja, yksilöidään asetuksessa (EY) N:o 847/96 säädettyä TACien ja kiintiöiden vuosittaista hallinnoimista varten tämän asetuksen liitteessä I.
3. Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja kyseisen asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä I toisin säädetä.
4. Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta.
15 artikla
Tuulenkalojen kalastuskieltokaudet
Pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 millimetriä, harjoitettava tuulenkalojen (Ammodytes spp.) kaupallinen kalastus on ICES-alueilla 2a ja 3a sekä ICES-suuralueella 4 kiellettyä 1 päivästä tammikuuta31 päivään maaliskuuta 2022.
16 artikla
Pohjanmeren turskaan sovellettavat korjaavat toimenpiteet
1. Kalastuskieltoalueet, lukuun ottamatta kalastusta pelagisilla pyydyksillä (kurenuotat ja troolit), ja kaudet, jolloin kieltoa sovelletaan, esitetään liitteessä IV.
2. Kielletään pohjatrooleilla ja nuotilla, joiden vähimmäissilmäkoko on vähintään 70 millimetriä ICES-alueilla 4a ja 4b tai vähintään 90 millimetriä ICES-alueella 3a, sekä pitkilläsiimoilla (30) pyytäviltä aluksilta kalastus unionin vesillä ICES-alueella 4a, leveyspiirin 58° 30′ 00″ N pohjoispuolella ja leveyspiirin 61° 30′ 00″ N eteläpuolella sekä unionin vesillä ICES-alueilla 3a.20 (Skagerrak), 4a ja 4b, leveyspiirin 57° 00′ 00″ N pohjoispuolella ja pituuspiirin 5° 00′ 00″ E itäpuolella.
3. Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, kyseisessä kohdassa tarkoitetut kalastusalukset saavat kalastaa mainitussa kohdassa tarkoitetuilla alueilla edellyttäen, että ne täyttävät vähintään yhden seuraavista perusteista:
a) |
turskasaaliiden osuus kalastusmatkaa kohden on enintään 5 prosenttia kokonaissaaliista. Alusten, joiden turskasaaliit ovat enintään 5 prosenttia niiden kokonaissaaliista kaudella 2017–2019, oletetaan täyttävän tämän perusteen edellyttäen, että ne käyttävät edelleen samaa pyydystä kuin kyseisellä kaudella; tämä olettama voidaan kumota; |
b) |
käytetään säänneltyä ja erittäin valikoivaa pohjatroolia tai nuottaa, jolloin turskasaaliit vähenevät tieteellisen tutkimuksen mukaan vähintään 30 prosenttia verrattuna aluksiin, jotka käyttävät kalastukseen asetuksen (EU) 2019/1241 liitteessä V olevan B osan 1.1 kohdassa esitettyä vedettävien pyydysten perussilmäkokoa; STECF voi arvioida tällaiset tutkimukset ja jos STECF:n arvio on kielteinen, katsotaan, etteivät kyseiset pyydykset sovellu enää käytettäviksi tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla alueilla; |
c) |
aluksilla, jotka kalastavat vähintään 100 millimetrin silmäkoon pohjatrooleilla tai nuotilla (TR1), käytetään seuraavia erittäin valikoivia pyydyksiä:
|
d) |
aluksilla, jotka kalastavat ICES-alueella 4a vähintään 70 millimetrin ja ICES-alueella 3a vähintään 90 millimetrin mutta alle 100 millimetrin silmäkoon pohjatrooleilla tai nuotilla (TR2), käytetään seuraavia erittäin valikoivia pyydyksiä:
|
e) |
aluksiin sovelletaan kansallista turskasaaliiden välttämissuunnitelmaa, jotta turskasaaliit voidaan pitää alueellisten tai teknisten toimenpiteiden tai niiden yhdistelmän avulla kalastuskuolevuuden mukaisesti tasolla, joka vastaa tieteellisten lausuntojen perusteella vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia; tällaiset suunnitelmat olisi arvioitava viimeistään kahden kuukauden kuluttua niiden soveltamisesta STECF:n toimesta, kun kyse on jäsenvaltioista, ja alan kansallisen tieteellisen elimen toimesta, kun kyse on kolmansista maista, ja niitä olisi tarpeen mukaan tarkistettava, jos tällaisissa arvioinneissa katsotaan, ettei kansallisen turskasaaliiden välttämissuunnitelman tavoitetta saavuteta. |
4. Jäsenvaltioiden on tehostettava 2 kohdassa tarkoitettujen alusten seurantaa, valvontaa ja tarkkailua, jotta 3 kohdassa vahvistettujen edellytysten noudattaminen varmistetaan.
5. Tätä artiklaa ei sovelleta kalastustoimiin, jotka suoritetaan yksinomaan tieteellisiin tutkimustarkoituksiin, edellyttäen, että kyseiset tutkimukset suoritetaan noudattaen asetuksen (EU) 2019/1241 25 artiklaa.
17 artikla
Kattegatin turskaan sovellettavat korjaavat toimenpiteet
1. Unionin alusten, jotka kalastavat Kattegatissa pohjatrooleilla (31), joiden vähimmäissilmäkoko on 70 millimetriä, on käytettävä jotakin seuraavista valikoivista pyydyksistä:
a) |
lajitteluristikko, jonka tankojen väli on enintään 35 millimetriä ja jossa on kaloille esteetön pakoaukko; |
b) |
vaakasuuntainen lajitteluristikko, jonka tankojen väli on enintään 50 millimetriä ja joka erottaa toisistaan kampelakalat ja turskakalat ja jossa on turskakaloille esteetön pakoaukko; |
c) |
Seltra-paneeli, jossa neliömäisen silmän koko on 300 millimetriä; |
d) |
säännelty erittäin valikoiva pyydys, jonka tekniset ominaisuudet mahdollistavat STECF:n arvioiman tieteellisen tutkimuksen mukaan turskasaaliin rajoittamisen alle 1,5 prosenttiin, mikäli se on ainoa pyydys, joka aluksella on. |
2. Unionin alukset, jotka osallistuvat jäsenvaltion toteuttamaan hankkeeseen ja joilla on kaikki kalastustiedot kirjaavaa kalastusta koskevat toimivat laitteet, voivat käyttää asetuksen (EU) 2019/1241 liitteessä V olevan B osan mukaisia pyydyksiä. Asianomaisen jäsenvaltion on toimitettava komissiolle kyseisten alusten luettelo.
3. Tätä artiklaa ei sovelleta kalastustoimiin, jotka suoritetaan yksinomaan tieteellisiin tutkimustarkoituksiin, edellyttäen, että kyseiset tutkimukset suoritetaan noudattaen asetuksen (EU) 2019/1241 25 artiklaa.
18 artikla
Kielletyt lajit
1. Kielletään unionin kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta tai purkamasta seuraavia lajeja:
a) |
kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla 2a, 3a ja 7d ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä; |
b) |
hohtolimapää (Beryx splendens) NAFO-suuralueella 6; |
c) |
suomupistinhai (Centrophorus squamosus) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
d) |
ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
e) |
leijahai (Dalatias licha) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
f) |
lattahai (Deania calcea) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
g) |
silorausku (Dipturus batis) (koostuen lajeista Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 3, 4, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä; |
h) |
isovalohai (Etmopterus princeps) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
i) |
pitkäsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
j) |
sillihai (Lamna nasus) kaikilla vesillä; |
k) |
okarausku (Raja clavata) ICES-alueella 3a sijaitsevilla unionin vesillä; |
l) |
aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla 6 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä; |
m) |
valashai (Rhincodon typus) kaikilla vesillä; |
n) |
kitararausku (Rhinobatos rhinobatos) Välimerellä; |
o) |
piikkihai (Squalus acanthias) ICES-suuralueilla 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä, paitsi kun kyseessä ovat liitteessä I A vahvistetut välttämistä koskevat ohjelmat. |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen lajien yksilöitä ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi, ja ne on päästettävä heti takaisin mereen.
19 artikla
Tietojen toimittaminen
Kun jäsenvaltiot lähettävät komissiolle purettuihin määriin ja pyyntiponnistukseen liittyviä tietoja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä I esitettyjä kantojen koodeja.
II LUKU
Kalastusluvat kolmansien maiden vesillä
20 artikla
Kalastusluvat
1. Kolmansien maiden vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärät esitetään tapauksen mukaan liitteessä V olevassa A osassa.
2. Jos jäsenvaltio siirtää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti kiintiönsä toiselle jäsenvaltiolle, tämän asetuksen liitteessä V olevassa A osassa mainituilla kalastusalueilla, siirtoon on sisällyttävä asianmukainen kalastuslupien siirto, ja siitä on ilmoitettava komissiolle. Kullekin kalastusalueelle tämän asetuksen liitteessä V olevassa A osassa vahvistettua lupien kokonaismäärää ei saa ylittää.
III LUKU
Kalastusmahdollisuudet alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vesillä
21 artikla
Kiintiöiden siirrot ja vaihdot
1. Jos alueellisen kalastuksenhoitojärjestön säännöissä sallitaan kiintiöiden siirrot tai vaihdot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolten välillä, jäsenvaltio, jäljempänä ’asianomainen jäsenvaltio’, voi keskustella alueellisen kalastuksenhoitojärjestön jonkin sopimuspuolen kanssa ja tapauksen mukaan laatia luonnoksen aiotusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta. Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle luonnoksesta.
2. Komissio voi 1 kohdan mukaisen ilmoituksen saatuaan hyväksyä aiottua kiintiön siirtoa tai vaihtoa koskevan luonnoksen. Jos komissio hyväksyy luonnoksen, se ilmaisee ilman aiheetonta viivytystä suostumuksensa siihen, että sitä sitoo tällainen kiintiön siirto tai vaihto. Komissio ilmoittaa kiintiön siirrosta tai vaihdosta alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sihteeristölle kyseisen järjestön sääntöjen mukaisesti.
3. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille sovituista kiintiön siirroista tai vaihdoista.
4. Asianomaisen jäsenvaltion kiintiön siirron tai vaihdon perusteella saamia tai sille siirrettyjä kalastusmahdollisuuksia pidetään sille lisättyinä taikka siltä vähennettyinä kiintiöinä siitä hetkestä alkaen, kun siirto tai vaihto tulee voimaan asiaankuuluvan alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolen kanssa tehdyn sopimuksen ehtojen mukaisesti tai tapauksen mukaan asiaankuuluvan alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sääntöjen mukaisesti. Tällaiset kiintiön siirrot tai vaihdot eivät saa kuitenkaan vaikuttaa kalastustoimintaa koskevan suhteellisen vakauden periaatteen mukaiseen jakoperusteeseen kalastusmahdollisuuksien jakamiseksi jäsenvaltioiden välillä.
5. Tätä artiklaa sovelletaan 31 päivään tammikuuta 2023 asti, kun kyseessä ovat kiintiöiden siirrot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolelta unionille ja näiden kiintiöiden jakaminen jäsenvaltioille.
22 artikla
Irmingerinmeren punasimppua koskeva kalastuskielto
Kielletään kaikki kalastustoiminta seuraavien WGS84-järjestelmää käyttäen mitattujen koordinaattien rajoittamalla alueella:
Leveysaste |
Pituusaste |
63° 00′ |
–30° 00′ |
61° 30′ |
–27° 35′ |
60° 45′ |
–28° 45′ |
62° 00′ |
–31° 35′ |
63° 00′ |
–30 °00′ |
23 artikla
Kalastus-, kasvatus- ja lihotuskapasiteetin rajoittaminen
1. Rajoitetaan liitteessä VI olevan 1 kohdan mukaisesti sellaisten unionin vapapyydysalusten ja uisteluveneiden lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja (Thunnus thynnus) Itä-Atlantilla.
2. Rajoitetaan liitteessä VI olevan 2 kohdan mukaisesti sellaisten perinteistä pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä.
3. Rajoitetaan liitteessä VI olevan 3 kohdan mukaisesti sellaisten tonnikalaa Adrianmerellä kasvatustarkoituksiin pyytävien unionin kalastusalusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja.
4. Rajoitetaan liitteessä VI olevan 4 kohdan mukaisesti sellaisten kalastusalusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa aluksesta tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä.
5. Rajoitetaan liitteessä VI olevan 5 kohdan mukaisesti Itä-Atlantilla ja Välimerellä harjoitettavassa tonnikalan kalastuksessa käytettävien rysien lukumäärää.
6. Rajoitetaan liitteessä VI olevan 6 kohdan mukaisesti tonnikalan kasvatuksen ja lihotuksen kokonaiskapasiteettia sekä kasvatuslaitoksille myönnettävää pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärää Itä-Atlantilla ja Välimerellä.
7. Rajoitetaan tämän asetuksen liitteessä VI olevan 7 kohdan mukaisesti sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärää, joilla on lupa pyytää kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa (Thunnus alalunga), siten kuin neuvoston asetuksen (EY) N:o 520/2007 (32) 12 artiklassa säädetään.
8. Rajoitetaan isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus) ICCAT-yleissopimusalueella kalastavien vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärää liitteessä VI olevan 8 kohdan mukaisesti.
24 artikla
Virkistyskalastus
Jäsenvaltioiden on tarvittaessa osoitettava niille liitteessä I D jaetuista kiintiöistä tietty osuus virkistyskalastukseen.
25 artikla
Hait
1. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta missä tahansa kalastuksessa saaliiksi saadun isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus) osia tai kokonaisia ruhoja.
2. Alopias-sukuun kuuluvien kettuhaiden kohdennettu kalastus on kielletty.
3. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta Sphyrnidae-heimoon kuuluvien vasarahaiden (nuijahaita (Sphyrna tiburo) lukuun ottamatta) osia tai kokonaisia ruhoja, jotka on saatu saaliiksi ICCAT-yleissopimusalueella harjoitetussa kalastuksessa.
4. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta missä tahansa kalastuksessa saaliiksi saadun valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja.
5. On kiellettyä pitää aluksella missä tahansa kalastuksessa saaliiksi saatuja haukkahaita (Carcharhinus falciformis).
6. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta Pohjois-Atlantin makrillihain (Isurus oxyrinchus) osia tai kokonaisia ruhoja, jotka on saatu saaliiksi ICCAT-yleissopimusalueella harjoitetussa kalastuksessa.
26 artikla
Trooppisten tonnikalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetut välineet
1. Kielletään kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettujen välineiden (FAD) käyttö ICCAT-yleissopimusalueella 1 päivän tammikuuta ja 13 päivän maaliskuuta 2022 välisenä aikana.
2. Jäsenvaltioiden on 1 kohdassa tarkoitetun kauden alkamista edeltävien 15 päivän aikana varmistettava, että niiden aluksilla ei käytetä kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettuja välineitä. Kullakin aluksella saa olla kerrallaan enintään 300 kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua välinettä, jossa on käytössä oleva poiju, ICCAT-yleissopimusalueella.
3. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle aiemmat tiedot kurenuotta-aluksillaan olevien kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettujen välineiden ympärille asennetuista pyydyksistä viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2022. Jos jäsenvaltio ei toimita kyseisiä tietoja mainittuun päivämäärään mennessä, kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivat alukset eivät saa asentaa kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettujen välineiden ympärille pyydyksiä siihen saakka, kunnes komissio on saanut kyseiset tiedot kyseiseltä jäsenvaltiolta ICCAT:lle ilmoittamista varten.
27 artikla
Dissostichus spp. -lajien koekalastusta koskevat ilmoitukset
Jäsenvaltiot voivat osallistua Dissostichus spp. -lajien pitkäsiimalla harjoitettavaan koekalastukseen FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä FAO-alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a niissä osissa, jotka eivät kuulu kansalliseen lainkäyttövaltaan, vuonna 2022. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat toimia näin, on ilmoitettava tästä CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 7 ja 7 a artiklan mukaisesti viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2022.
28 artikla
Dissostichus spp. -lajien koekalastuksen rajoitukset
1. Dissostichus spp. -lajien kalastus kalastuskaudella 2021–2022 on rajoitettava liitteessä VII olevassa A taulukossa vahvistettuihin jäsenvaltioihin, suuralueisiin ja alusten lukumääriin, ja siinä on sovellettava kyseisessä liitteessä olevassa B taulukossa vahvistettuja TACeja ja sivusaalisrajoituksia.
2. Hailajien kohdennettu kalastus muihin kuin tieteellisiin tarkoituksiin on kiellettävä. Kaikki Dissostichus spp. -lajien kalastuksessa sattumanvaraisesti pyydetyt hain sivusaaliit, erityisesti nuoret kalat ja kutevat naaraat, on päästettävä vapaaksi elävinä.
3. Tapauksen mukaan kalastus pienimuotoisella tutkimusalueella (SSRU-alueella) on lopetettava, kun ilmoitetut saaliit saavuttavat määritellyn TACin, eikä SSRU-alueella saa enää kalastaa kalastuskauden loppuaikana.
4. Kalastusta on harjoitettava maantieteellisesti ja syvyyssuunnassa niin laajalla alueella kuin mahdollista, jotta saataisiin kalastuspotentiaalin määrittämiseksi tarvittavat tiedot ja vältettäisiin saaliiden ja pyyntiponnistuksen liiallinen keskittyminen. Jos kalastus FAO-suuralueilla 48.6 ja 88.1 sekä FAO-alueella 58.4.3a on sallittua 27 artiklan nojalla, se on kuitenkin kiellettyä alle 550 metrin syvyydessä.
29 artikla
Etelänkrillin pyynti kalastuskaudella 2021–2022
1. Jos jäsenvaltiot aikovat pyytää etelänkrilliä (Euphausia superba) CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2021–2022, niiden on liitteessä VII olevassa lisäyksessä olevassa B osassa esitettyä lomaketta käyttäen ilmoitettava tästä komissiolle viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. Komissio toimittaa jäsenvaltioiden toimittamien tietojen pohjalta ilmoitukset CCAMLR:n sihteeristölle viimeistään 30 päivänä toukokuuta 2022.
2. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot kustakin aluksesta, jolle annetaan lupa osallistua etelänkrillin kalastukseen.
3. Jäsenvaltion, joka aikoo pyytää etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, on ilmoitettava aikomuksestaan tehdä niin vain sellaisten luvan saaneiden alusten osalta, jotka ilmoitusajankohtana:
a) |
purjehtivat sen lipun alla; |
b) |
purjehtivat toisen CCAMLR:n jäsenen lipun alla mutta pyynnin ajankohtana oletettavasti purjehtivat kyseisen jäsenvaltion lipun alla. |
4. Asianomainen jäsenvaltio saa antaa muille kuin 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti CCAMLR:n sihteeristölle ilmoitetuille aluksille luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin, jos jokin luvan saanut alus on perustelluista toiminnallisista syistä tai ylivoimaisen esteen johdosta estynyt osallistumasta. Tällaisessa tapauksessa asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tästä välittömästi CCAMLR:n sihteeristölle ja komissiolle ja esitettävä:
a) |
täydelliset tiedot suunnitellusta korvaavasta aluksesta (aluksista), mukaan lukien asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot; ja |
b) |
kattava selvitys syistä, joilla aluksen korvaaminen perustellaan, sekä mahdolliset asiaankuuluvat tätä tukevat todisteet tai lisätiedot. |
5. Jäsenvaltiot eivät saa antaa mihinkään laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS-kalastusta) harjoittavien alusten CCAMLR-luetteloon merkitylle kalastusalukselle lupaa osallistua etelänkrillin pyyntiin.
30 artikla
IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella kalastavien alusten kalastuskapasiteetin rajoittaminen
1. Trooppisia tonnikaloja pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VIII olevassa 1 kohdassa.
2. Miekkakalaa (Xiphias gladius) ja valkotonnikalaa pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VIII olevassa 2 kohdassa.
3. Jäsenvaltiot voivat jakaa uudelleen 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin kalastuksiin osoitettuja aluksia näiden kalastusten kesken, jos ne voivat osoittaa komissiolle, ettei tällainen muutos johda kyseessä olevien kalakantojen pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.
4. Jos jäsenvaltion laivastoon ehdotetaan kapasiteetin siirtoa, kyseisen jäsenvaltion on varmistettava, että siirrettävät alukset sisältyvät IOTC:n luvan saaneiden alusten rekisteriin tai muiden alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen, jotka hoitavat tonnikalan kalastusta, alusrekisteriin. Aluksia, jotka on merkitty alueellisen kalastusjärjestön laatimaan LIS-kalastusta harjoittavien alusten luetteloon, ei saa siirtää.
5. Jäsenvaltiot voivat lisätä kalastuskapasiteettiaan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista enimmäismääristä ainoastaan IOTC:lle toimitetuissa kehityssuunnitelmissa asetetuissa rajoissa.
31 artikla
Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet sekä huoltoalukset
1. Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet on varustettava paikannuspoijuilla. Muunlaisten poijujen, kuten radiopoijujen, käyttö on kielletty.
2. Kurenuotta-alus saa seurata enintään 300:aa käytössä olevaa poijua kerrallaan.
3. Paikannuspoijujen enimmäismäärä, joka kullekin kurenuotta-alukselle voidaan hankkia vuosittain, on 500. Yhdelläkään kurenuotta-aluksella ei saa olla missään vaiheessa enempää kuin 500 paikannuspoijua (sekä varastossa että käytössä olevat poijut).
4. Enintään kaksi huoltoalusta saa olla vähintään viiden kurenuotta-aluksen tukena, ja niiden kaikkien on purjehdittava jäsenvaltion lipun alla. Tätä säännöstä ei sovelleta jäsenvaltioihin, jotka käyttävät vain yhtä huoltoalusta.
5. Yhtä kurenuotta-alusta saa tukea enintään yksi jäsenvaltion lipun alla purjehtiva huoltoalus kerrallaan.
6. Unioni ei rekisteröi uusia tai ylimääräisiä huoltoaluksia IOTC:n luvan saaneiden alusten rekisteriin.
32 artikla
Hait
1. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kaikkien Alopiidae-heimon lajien kettuhaiden osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.
2. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa, lukuun ottamatta aluksia, joiden suurin pituus on alle 24 metriä ja jotka harjoittavat kalastustoimintaa yksinomaan oman lippujäsenvaltionsa talousvyöhykkeellä, ja edellyttäen, että niiden saalis on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.
3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen lajien yksilöitä ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi, ja ne on päästettävä heti takaisin mereen.
33 artikla
Paholaisrauskut
1. Unionin kalastusaluksilta on kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä paholaisrauskujen (Mobulidae-heimo, joka käsittää Manta- ja Mobula-suvut) osia tai kokonaisia ruhoja, lukuun ottamatta kotitarvekalastusta harjoittavia kalastusaluksia (toisin sanoen jolloin kalastajien perheet kuluttavat pyydetyn kalan suoraan).
Paholaisrauskut, jotka saadaan tahattomasti saaliiksi pienimuotoisessa kalastuksessa (muu kuin pintakalastus, eli kurenuotta-, vapapyydys-, verkkokalastus-, käsisiima- ja uistelualukset, tai pitkäsiimakalastus aluksilta, jotka on rekisteröity IOTC:n luvan saaneiden alusten rekisteriin), saadaan purkaa aluksesta ainoastaan paikallista kulutusta varten.
2. Kaikkien kalastusalusten, lukuun ottamatta kotitarvekalastusta harjoittavia kalastusaluksia, on mahdollisuuksien mukaan päästettävä nopeasti vapaaksi elävinä ja vahingoittumattomina paholaisrauskut heti, kun niitä havaitaan verkossa, koukussa tai kannella, tavalla, joka aiheuttaa mahdollisimman vähän vahinkoa kyseisille yksilöille.
34 artikla
Pelagisten lajien kalastus
1. Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja kyseisellä alueella liitteessä I H vahvistettujen TACien mukaisesti.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien pelagisia kantoja vuonna 2022 pyytävien alusten bruttotonneina ilmaistu kokonaisvetoisuus kyseisellä alueella unionin tasolla yhteensä 78 600 bruttotonniin.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut jäsenvaltiot saavat käyttää liitteessä I H vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia vain, jos ne lähettävät seuraavat tiedot viimeistään seuraavan kuukauden viidentenätoista päivänä komissiolle, joka toimittaa kyseiset tiedot SPRFMO:n sihteeristölle:
a) |
luettelon aluksista, jotka harjoittavat aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta SPRFMO-yleissopimusalueella; |
b) |
kuukausittaiset saalisilmoitukset. |
35 artikla
Kurenuottakalastus
1. Kurenuotta-alukset eivät saa kalastaa keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares), isosilmätonnikalaa tai boniittia (Katsuwonus pelamis):
a) |
29 päivästä heinäkuuta 2022 klo 00.00 8 päivään lokakuuta 2022 klo 24.00 tai 9 päivästä marraskuuta 2022 klo 00.00 19 päivään tammikuuta 2023 klo 24.00 alueella, jota rajaavat
|
b) |
9 päivästä lokakuuta 2022 klo 00.00 8 päivään marraskuuta 2022 klo 24.00 alueella, jota rajaavat
|
2. Kunkin 1 kohdassa tarkoitetun aluksen, joka purjehtii jäsenvaltion lipun alla, osalta kyseisen lippujäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle ennen 1 päivää huhtikuuta 2022 minkä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista kalastuskieltokausista alus on valinnut.
3. IATTC-yleissopimusalueella tonnikalaa pyytävien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja sen jälkeen jälleenlaivattava tai purettava aluksesta kaikki keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin saaliinsa.
4. Edellä olevaa 3 kohtaa ei sovelleta:
a) |
kun kala katsotaan ihmisravinnoksi soveltumattomaksi muun syyn kuin koon takia; |
b) |
kalastusmatkan viimeisellä vetokerralla, kun aluksella voi olla riittämättömästi tilaa kaikkien kyseisellä vetokerralla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi. |
36 artikla
Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet
1. Kurenuotta-alus saa käyttää kerrallaan enintään 400:aa aktiivista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää välinettä IATTC-yleissopimusalueella. Kalojen yhteenkokoamiseen käytettävä väline katsotaan aktiiviseksi silloin, kun se laskettu mereen pyyntiä varten, se alkaa lähettää paikkatietoa ja on aluksen, sen omistajan tai käyttäjän seurannassa. Kalojen yhteenkokoamiseen käytettävä väline voidaan aktivoida ainoastaan kurenuotta-alukselta.
2. Edellä 35 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun valitun kalastuskieltokauden alkamista edeltävien 15 päivän aikana kurenuotta-aluksen on IATTC-yleissopimusalueella:
a) |
pidättäydyttävä käyttämästä kalojen yhteenkokoamiseen käytettäviä välineitä; |
b) |
nostettava takaisin sama määrä kalojen yhteenkokoamiseen käytettäviä välineitä kuin alun perin laskettiin mereen. |
37 artikla
Isosilmätonnikalan saalisrajoitukset pitkäsiimakalastuksessa
Kunkin jäsenvaltion pitkäsiima-aluksilla IATTC-yleissopimusalueella pyytämän isosilmätonnikalan vuotuiset kokonaissaaliit vahvistetaan liitteessä I L.
38 artikla
Valkopilkkahain kalastuksen kieltäminen
1. On kiellettyä pyytää valkopilkkahaita (Carcharhinus longimanus) IATTC-yleissopimusalueella ja pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä kyseisellä alueella pyydetyn valkopilkkahain osia tai kokonaisia ruhoja.
2. Valkopilkkahailajien yksilöitä ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi, ja aluksen käyttäjien on päästettävä ne heti takaisin mereen.
3. Alusten käyttäjien on kirjattava takaisin päästettyjen yksilöiden lukumäärä ja tila (kuollut vai elävä) ja ilmoitettava kyseinen tieto sille jäsenvaltiolle, jonka kansalaisia he ovat.
Jäsenvaltioiden on toimitettava kyseiset edellisvuoden aikana keräämänsä tiedot komissiolle viimeistään 31 päivänä tammikuuta.
39 artikla
Paholaisrauskujen kalastuskielto
Unionin kalastusalus ei saa IATTC-yleissopimusalueella pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä paholaisrauskujen (Mobulidae-heimo, joka käsittää Manta- ja Mobula-suvut) osia tai kokonaisia ruhoja. Heti kun ne toteavat, että paholaisrauskuja on saatu saaliiksi, niiden on viipymättä vapautettava ne mahdollisuuksien mukaan elävinä ja vahingoittumattomina.
40 artikla
Syvänmerenhaiden kalastuksen kieltäminen
Kielletään seuraavien syvänmerenhaiden kohdennettu kalastus SEAFO-yleissopimusalueella:
a) |
kissahai (Apristurus manis); |
b) |
Etmopterus bigelowi (pikkuhailaji); |
c) |
Etmopterus brachyurus (pikkuhailaji); |
d) |
isovalohai (Etmopterus princeps); |
e) |
pehmovalohai (Etmopterus pusillus); |
f) |
rauskut (Rajidae); |
g) |
samettipiikkihai (Scymnodon squamulosus); |
h) |
Selachimorpha-ylälahkon syvänmerenhait; |
i) |
piikkihai (Squalus acanthias). |
41 artikla
Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan, boniitin ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan kalastusta koskevat edellytykset
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksille, jotka pyytävät isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus), keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares) ja boniittia (Katsuwonus pelamis) siinä osassa WCPFC-yleissopimusaluetta, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välillä aavalla merellä, myönnetään enintään 403 kalastuspäivää.
2. Unionin kalastusalukset eivät saa pyytää eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) WCPFC-yleissopimusalueella leveyspiirin 20° S eteläpuolella.
3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vuonna 2022 pitkäsiima-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) saaliit eivät ylitä liitteessä I G olevassa taulukossa esitettyjä rajoja.
42 artikla
Kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä harjoitettavan kalastuksen hallinnointi
1. WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella, kurenuotta-aluksilla ei saa ottaa käyttöön tai huoltaa kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettuja välineitä eikä laskea verkkoja niiden lähelle 1 päivän heinäkuuta 2022 kello 00.00 ja 30 päivän syyskuuta 2022 kello 24.00 välisenä aikana.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun kiellon lisäksi kielletään verkkojen laskeminen kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettujen välineiden lähelle WCPFC-yleissopimusalueen aavalla merellä sijaitsevalla leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella kahden lisäkuukauden aikana: joko 1 päivän huhtikuuta 2022 klo 00.00 ja 31 päivän toukokuuta 2022 klo 24.00 välisenä aikana tai 1 päivän marraskuuta 2022 klo 00.00 ja 31 päivän joulukuuta 2022 klo 24.00 välisenä aikana.
3. Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, ettei mikään niiden kurenuotta-aluksista ole käyttänyt merellä millään hetkellä yli 350:tä kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua, aktiivisilla paikannuspoijuilla varustettua välinettä. Poijut voidaan aktivoida ainoastaan aluksella.
43 artikla
Kurenuotta-alusten pyytämien trooppisten tonnikalojen poisheittämiskielto
1. Kaikkien leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella sijaitsevassa WCPFC-yleissopimusalueen osassa kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella, jälleenlaivattava ja purettava aluksesta kaikki pyytämänsä isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.
2. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta
a) |
kalastusmatkan viimeisellä vetokerralla, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi; |
b) |
kun kala katsotaan ihmisravinnoksi soveltumattomaksi muun syyn kuin koon takia; |
c) |
pakastuslaitteiston vakavan toimintahäiriön sattuessa. |
44 artikla
Miekkakalan kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten enimmäismäärä
WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla miekkakalan (Xiphias gladius) kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä IX.
45 artikla
Miekkakalan saalisrajoitukset pitkäsiimakalastuksessa leveyspiirin 20° S eteläpuolella
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että pitkäsiima-aluksilla leveyspiirin 20° S eteläpuolella pyydetyt miekkakalan (Xiphias gladius) saaliit eivät vuonna 2022 ylitä liitteessä I G vahvistettua rajoitusta. Niiden on myös varmistettava, että tämä ei johda miekkakalan pyyntiponnistuksen siirtymiseen leveyspiirin 20° S pohjoispuolelle.
46 artikla
Haukkahait ja valkopilkkahait
1. WCPFC-yleissopimusalueella on kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta tai varastoida seuraavien lajien osia tai kokonaisia ruhoja:
a) |
haukkahait (Carcharhinus falciformis); |
b) |
valkopilkkahai (Carcharhinus longimanus). |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen lajien yksilöitä ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi, ja ne on päästettävä heti takaisin mereen.
47 artikla
IATTC:n ja WCPFC:n yleissopimusalueiden päällekkäisalue
1. Alusten, jotka on merkitty ainoastaan WCPFC:n rekisteriin, on noudatettava tässä jaksossa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan IATTC:n ja WCPFC:n yleissopimusalueiden päällekkäisalueella.
2. Alusten, jotka on merkitty sekä WCPFC:n että IATTC:n rekisteriin, ja alusten, jotka on merkitty ainoastaan IATTC:n rekisteriin, on sovellettava 35 artiklan 1 kohdan a alakohdassa, 35 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 36, 37 ja 38 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan IATTC:n ja WCPFC:n yleissopimusalueiden päällekkäisalueella.
48 artikla
Kalastuskielto Beringinmeren aavalla merellä
Kielletään alaskanseidin (Gadus chalcogrammus) kalastus Beringinmeren aavalla merellä.
49 artikla
Pohjakalastusta koskevat rajoitukset
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden lipun alla purjehtivat alukset, jotka kalastavat SIOFA-sopimusalueella:
a) |
rajoittavat vuotuisen pohjakalastusta koskevan pyyntiponnistuksensa ja saaliinsa sen edustavan ajanjakson keskimääräiselle vuotuiselle tasolle, jona niiden alukset toimivat kyseisellä alueella ja josta on olemassa komissiolle ilmoitettuja tietoja; |
b) |
eivät laajenna pohjakalastusta koskevan pyyntiponnistuksensa alueellista jakautumista, lukuun ottamatta pitkäsiima- ja rysäpyyntimenetelmiä, niiden alueiden ulkopuolelle, joilla ne ovat viime vuosina kalastaneet; |
c) |
eivät saa lupaa kalastaa liitteessä I K määritellyillä väliaikaisilla suojelualueilla Atlantis Bank, Coral, Fools Flat, Middle of What ja Walter’s Shoal, lukuun ottamatta pitkäsiima- ja rysämenetelmiä ja edellyttäen, että aluksella on kyseisillä alueilla kalastettaessa aina tieteellinen tarkkailija. |
III OSASTO
KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET UNIONIN VESILLÄ
50 artikla
Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset
Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset voivat saada luvan kalastaa unionin vesillä tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä asetuksessa ja asetuksen (EU) 2017/2403 III osastossa säädettyjen edellytysten mukaisesti.
51 artikla
Yhdistyneen kuningaskunnan lipun alla purjehtivat, Yhdistyneessä kuningaskunnassa rekisteröidyt ja Yhdistyneen kuningaskunnan kalastusviranomaiselta lisenssin saaneet kalastusalukset
Yhdistyneen kuningaskunnan lipun alla purjehtivat, Yhdistyneessä kuningaskunnassa rekisteröidyt ja Yhdistyneen kuningaskunnan kalastusviranomaiselta lisenssin saaneet kalastusalukset voivat saada luvan kalastaa unionin vesillä tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä asetuksessa ja asetuksessa (EU) 2017/2403 säädetyin edellytyksin.
52 artikla
Kiintiöiden siirrot ja vaihdot Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa
1. Unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan väliset kiintiöiden siirrot ja vaihdot tapahtuvat tämän artiklan mukaisesti.
2. Jäsenvaltio, joka aikoo siirtää tai vaihtaa kiintiöitä Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa, voi keskustella kiintiöiden siirron tai vaihdon luonnoksesta Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa. Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle luonnoksesta.
3. Jos komissio hyväksyy asianomaisen jäsenvaltion ilmoittaman 2 kohdassa tarkoitetun kiintiön siirron tai vaihdon luonnoksen, se ilmaisee ilman aiheetonta viivytystä suostumuksensa siihen, että sitä sitoo tällainen kiintiön siirto tai vaihto. Komissio ilmoittaa Yhdistyneelle kuningaskunnalle ja jäsenvaltioille sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.
4. Sovitun kiintiön siirron tai vaihdon perusteella Yhdistyneeltä kuningaskunnalta saatuja tai sille siirrettyjä kalastusmahdollisuuksia pidetään asianomaiselle jäsenvaltiolle jaettuna tai siltä vähennettynä kiintiönä siitä hetkestä lähtien, kun kiintiön siirrosta tai vaihdosta on ilmoitettu 3 kohdan mukaisesti. Tällaiset kiintiön siirrot ja vaihdot eivät saa kuitenkaan vaikuttaa kalastustoimintaa koskevan suhteellisen vakauden periaatteen mukaiseen jakoperusteeseen kalastusmahdollisuuksien jakamiseksi jäsenvaltioiden välillä.
53 artikla
Venezuelan lipun alla purjehtivat kalastusalukset
Venezuelan lipun alla purjehtiviin kalastusaluksiin sovelletaan tässä asetuksessa ja asetuksen (EU) 2017/2403 III osastossa säädettyjä edellytyksiä.
54 artikla
Kalastusluvat
Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä V olevassa B osassa.
55 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset
Edellä 54 artiklassa tarkoitettujen kalastuslupien nojalla kalastavien kolmansien maiden alusten saaliisiin ja sivusaaliisiin sovelletaan 8 artiklassa säädettyjä edellytyksiä.
56 artikla
Kielletyt lajit
1. Kolmansien maiden kalastusalukset eivät saa pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta seuraavia lajeja, jos niitä esiintyy unionin vesillä:
a) |
kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla 2a, 3a ja 7d ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä; |
b) |
silorausku (Dipturus batis) (koostuen lajeista Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 3, 4, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä; |
c) |
pitkäsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella 2a sekä ICES-suuralueilla 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14 sijaitsevilla unionin vesillä; |
d) |
leijahai (Dalatias licha), lattahai (Deania calcea), suomupistinhai (Centrophorus squamosus), isovalohai (Etmopterus princeps) ja ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 1, 4 ja 14 sijaitsevilla unionin vesillä; |
e) |
sillihai (Lamna nasus) kaikilla unionin vesillä; |
f) |
okarausku (Raja clavata) ICES-alueella 3a sijaitsevilla unionin vesillä; |
g) |
aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla 6, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä; |
h) |
kitararausku (Rhinobatos rhinobatos) Välimerellä; |
i) |
valashai (Rhincodon typus) kaikilla vesillä; |
j) |
piikkihai (Squalus acanthias) ICES-suuralueilla 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä. |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen lajien yksilöitä ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi, ja ne on päästettävä heti takaisin mereen.
IV OSASTO
LOPPUSÄÄNNÖKSET
57 artikla
Asetuksen (EU) 2021/92 muuttaminen
Muutetaan asetus (EU) 2021/92 seuraavasti:
1) |
Korvataan liitteessä I B oleva villakuoreen kalastusmahdollisuuksia alueella ”Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14” (CAP/514GRN) koskeva taulukko seuraavasti:
|
2) |
Korvataan liitteessä I D oleva pohjoisen kannan valkotonnikalan (ALB/AN05N) kalastusmahdollisuuksia koskeva taulukko seuraavasti:
|
58 artikla
Komiteamenettely
1. Komissiota avustaa asetuksella (EU) N:o 1380/2013 perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2. Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
59 artikla
Siirtymäsäännös
Edellä olevien 11, 16, 17, 18, 25, 32, 33, 38, 39, 40, 46, 48 ja 56 artiklan soveltamista jatketaan soveltuvin osin vuonna 2023, kunnes asetus kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2023 tulee voimaan.
60 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2022. Kuitenkin:
a) |
27, 28 ja 29 artiklassa ja liitteessä VII vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia koskevia säännöksiä sovelletaan kyseisessä liitteessä esitettyjen kantojen osalta CCAMLR-yleissopimusalueella 1 päivästä joulukuuta 2021; |
b) |
26 artiklan 2 kohtaa sovelletaan 17 päivästä joulukuuta 2021; |
c) |
57 artiklan 1 alakohtaa sovelletaan 15 päivästä lokakuuta 2021 alkaen 15 päivään huhtikuuta 2022 saakka: |
d) |
57 artiklan 2 alakohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2021; |
e) |
liitettä II sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 2022 alkaen 31 päivään tammikuuta 2023 saakka. |
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 27 päivänä tammikuuta 2022.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
J.-Y. LE DRIAN
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/472, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2019, läntisillä vesialueilla ja niiden lähivesialueilla kalastettuja kantoja ja näitä kantoja hyödyntäviä kalastuksia koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta, asetusten (EU) 2016/1139 ja (EU) 2018/973 muuttamisesta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007 ja (EY) N:o 1300/2008 kumoamisesta (EUVL L 83, 25.3.2019, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/973, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2018, Pohjanmeren pohjakalakantoja ja näitä kantoja hyödyntäviä kalastuksia koskevan monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta, purkamisvelvoitteen täytäntöönpanoa Pohjanmerellä koskevien yksityiskohtien erittelemisestä sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 676/2007 ja (EY) N:o 1342/2008 kumoamisesta (EUVL L 179, 16.7.2018, s. 1).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1627, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 302/2009 kumoamisesta (EUVL L 252, 16.9.2016, s. 1).
(5) Neuvoston asetus (EY) N:o 847/96, annettu 6 päivänä toukokuuta 1996, TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta (EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3).
(6) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, unionin valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
(7) Neuvoston asetus (EU) 2021/92, annettu 28 päivänä tammikuuta 2021, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2021 (EUVL L 31, 29.1.2021, s. 31).
(8) Neuvoston päätös 87/277/ETY, tehty 18 päivänä toukokuuta 1987, turskan pyyntimahdollisuuksien jaosta Huippuvuorten alueella ja Karhusaarella sekä NAFO-sopimuksessa määritellyllä 3 M-alueella (EYVL L 135, 23.5.1987, s. 29).
(9) Neuvoston päätös (EU) 2015/1565, annettu 14 päivänä syyskuuta 2015, kalastusmahdollisuuksien myöntämisestä EU:n vesillä Venezuelan bolivariaanisen tasavallan lipun alla purjehtiville kalastusaluksille Ranskan Guayanan edustalla sijaitsevalla talousvyöhykkeellä koskevan julkilausuman hyväksymisestä Euroopan unionin puolesta (EUVL L 244, 19.9.2015, s. 55).
(10) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
(11) EUVL L 175, 18.5.2021, s. 3.
(12) EUVL L 149, 30.4.2021, s. 10
(13) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1241, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2019, kalavarojen säilyttämisestä ja meriekosysteemien suojelemisesta teknisten toimenpiteiden avulla, neuvoston asetusten (EY) N:o 1967/2006, (EY) N:o 1224/2009 ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 ja (EU) 2019/1022 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 894/97, (EY) N:o 850/98, (EY) N:o 2549/2000, (EY) N:o 254/2002, (EY) N:o 812/2004 ja (EY) N:o 2187/2005 kumoamisesta (EUVL L 198, 25.7.2019, s. 105).
(14) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 218/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).
(15) Neuvoston asetus (EY) N:o 601/2004, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2004, kalastustoimintaan sovellettavista valvontatoimenpiteistä Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen alueella ja asetusten (ETY) N:o 3943/90, (EY) N:o 66/98 ja (EY) N:o 1721/1999 kumoamisesta (EUVL L 97, 1.4.2004, s. 16).
(16) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).
(17) EUVL L 224, 16.8.2006, s. 24. Unioni hyväksyi IATTC:n vahvistamista koskevan yleissopimuksen 22 päivänä toukokuuta 2006 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2006/539/EY Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevan yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).
(18) EYVL L 162, 18.6.1986, s. 34. Unioni on liittynyt ICCAT-yleissopimukseen 9 päivänä kesäkuuta 1986 tehdyllä neuvoston päätöksellä 86/238/ETY yhteisön liittymisestä kansainväliseen yleissopimukseen Atlantin tonnikalojen suojelusta sellaisena kuin se on muutettuna yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden täysivaltaisten edustajien konferenssin päätösasiakirjaan liitetyllä Pariisissa 10 päivänä heinäkuuta 1984 allekirjoitetulla pöytäkirjalla (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).
(19) EYVL L 236, 5.10.1995, s. 25. Unioni on liittynyt IOTC:hen 18 päivänä syyskuuta 1995 tehdyllä neuvoston päätöksellä 95/399/EY yhteisön liittymisestä Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevaan sopimukseen (EYVL L 236, 5.10.1995, s. 24).
(20) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 217/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Luoteis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden saaliiden määriä ja kalastustoimintaa koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 42).
(21) EYVL L 234, 31.8.2002, s. 40. Unioni hyväksyi SEAFO-yleissopimuksen 22 päivänä heinäkuuta 2002 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2002/738/EY kalavarojen säilyttämistä ja hoitoa Kaakkois-Atlantilla koskevan yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EYVL L 234, 31.8.2002, s. 39).
(22) EUVL L 196, 18.7.2006, s. 15. Unioni hyväksyi SIOFA-sopimuksen 29 päivänä syyskuuta 2008 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2008/780/EY Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 268, 9.10.2008, s. 27).
(23) EUVL L 67, 6.3.2012, s. 3. Unioni hyväksyi SPRFMO-yleissopimuksen 3 päivänä lokakuuta 2011 annetulla neuvoston päätöksellä 2012/130/EU aavan meren kalavarojen säilyttämistä ja hoitoa Etelä-Tyynellämerellä koskevan yleissopimuksen hyväksymisestä Euroopan unionin puolesta (EUVL L 67, 6.3.2012, s. 1).
(24) EUVL L 32, 4.2.2005, s. 3. Unioni on liittynyt WCPFC-yleissopimukseen 26 päivänä huhtikuuta 2004 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2005/75/EY yhteisön liittymisestä laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevaan yleissopimukseen (EUVL L 32, 4.2.2005, s. 1).
(25) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2403, annettu 12 päivänä joulukuuta 2017, ulkoisten kalastuslaivastojen kestävästä hallinnoinnista ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1006/2008 kumoamisesta (EUVL L 347, 28.12.2017, s. 81).
(26) Kaikentyyppiset pohjatroolit (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS ja TB).
(27) Kaikentyyppiset nuotat (SSC, SDN, SPR, SV, SB ja SX).
(28) Kaikki pitkälläsiimalla tai vapa- ja siimapyydyksellä harjoitettu kalastus (LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ja LLS).
(29) Kaikki ankkuroidut verkot ja sulkupyydykset (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN ja FIX).
(30) Pyydyskoodit: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB, SDN, SSC, SX, LL, LLS.
(31) Pyydyskoodit: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB.
(32) Neuvoston asetus (EY) N:o 520/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, eräiden laajalti vaeltavien kalakantojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä ja asetuksen (EY) N:o 973/2001 kumoamisesta (EUVL L 123, 12.5.2007, s. 3).
LIITE
LIITELUETTELO
LIITE I: |
Unionin kalastusaluksiin sovellettavat TACit alueilla, joilla on TACeja, lajeittain ja alueittain |
LIITE IA: |
Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ja 14, unionin vedet CECAF-alueella, Ranskan Guayanan vedet |
LIITE IB: |
Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet 1, 2, 5, 12 ja 14 sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 |
LIITE IC: |
Luoteis-Atlantti – NAFO-yleissopimusalue |
LIITE ID: |
ICCAT-yleissopimusalue |
LIITE IE: |
Kaakkois-Atlantti – SEAFO-yleissopimusalue |
LIITE IF: |
Sinievätonnikala – levinneisyysalueet |
LIITE IG: |
WCPFC-yleissopimusalue |
LIITE IH: |
SPRFMO-yleissopimusalue |
LIITE IJ: |
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue |
LIITE IK: |
SIOFA-sopimusalue |
LIITE IL: |
IATTC-yleissopimusalue |
LIITE II: |
Alusten pyyntiponnistus Englannin kanaalin länsiosan merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueella 7e |
LIITE III: |
Tuulenkalojen kalastuksenhoitoalueet ICES-alueilla 2a ja 3a sekä ICES-suuralueella 4 |
LIITE IV: |
Rauhoitusajat kutevien turskien suojelemiseksi |
LIITE V: |
Kalastusluvat |
LIITE VI: |
ICCAT-yleissopimusalue |
LIITE VII: |
CCAMLR-yleissopimusalue |
LIITE VIII: |
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue |
LIITE IX: |
WCPFC-yleissopimusalue |
LIITE I
UNIONIN KALASTUSALUKSIIN SOVELLETTAVAT TACIT ALUEILLA, JOILLA ON TACEJA, LAJEITTAIN JA ALUEITTAIN
Liitteissä olevissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kannoittain ja tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.
Kaikkiin liitteissä esitettyihin kalastusmahdollisuuksiin sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 ja erityisesti sen 33 ja 34 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.
Liitteiden viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei toisin mainita. Kunkin alueen kalakannat mainitaan lajien tieteellisten nimien mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Sääntelytarkoituksissa lajien yksilöimiseen käytetään ainoastaan tieteellisiä nimiä. Yleiskieliset nimet esitetään vain viitteeksi.
Liitteet I A – I L ovat osa tätä liitettä.
Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi lajien tieteellisten nimien ja yleiskielisten nimien vastaavuustaulukko:
Tieteellinen nimi |
Kolmikirjaiminen koodi |
Yleiskielinen nimi |
Amblyraja radiata |
RJR |
Kynsirausku |
Ammodytes spp. |
SAN |
Tuulenkalat |
Argentina silus |
ARU |
Kultakuore |
Beryx spp. |
ALF |
Limapäät |
Brosme brosme |
USK |
Keila |
Caproidae |
BOR |
Karjukalat |
Centrophorus squamosus |
GUQ |
Suomupistinhai |
Centroscymnus coelolepis |
CYO |
Ruskosusihai |
Chaceon spp. |
GER |
Syvänmerenpunataskuravut |
Chaenocephalus aceratus |
SSI |
Jääkala |
Champsocephalus gunnari |
ANI |
Makrillijääkala |
Channichthys rhinoceratus |
LIC |
Sarvijääkala |
Chionoecetes spp. |
PCR |
Lumitaskuravut |
Clupea harengus |
HER |
Silli |
Coryphaenoides rupestris |
RNG |
Lestikala |
Dalatias licha |
SCK |
Leijahai |
Deania calcea |
DCA |
Lattahai |
Dicentrarchus labrax |
BSS |
Meribassi |
Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) |
RJB |
Silorausku |
Dissostichus eleginoides |
TOP |
Hammaskala |
Dissostichus mawsoni |
TOA |
Tummahammaskala |
Dissostichus spp. |
TOT |
Dissostichus spp. -lajit |
Engraulis encrasicolus |
ANE |
Sardelli |
Etmopterus princeps |
ETR |
Isovalohai |
Etmopterus pusillus |
ETP |
Pehmovalohai |
Euphausia superba |
KRI |
Etelänkrilli |
Gadus morhua |
COD |
Turska |
Galeorhinus galeus |
GAG |
Harmaakoirahai |
Glyptocephalus cynoglossus |
WIT |
Mustaeväkampela |
Gobionotothen gibberifrons |
NOG |
Kyhmyjääahven |
Hippoglossoides platessoides |
PLA |
Liejukampela |
Hoplostethus atlanticus |
ORY |
Keltaroussi |
Illex illecebrosus |
SQI |
Pohjankalmari |
Lamna nasus |
POR |
Sillihai |
Lepidorhombus spp. |
LEZ |
Lasikampelat |
Leucoraja fullonica |
RJF |
Käkirausku |
Leucoraja naevus |
RJN |
Marmorirausku |
Limanda ferruginea |
YEL |
Ruostekampela |
Lophiidae |
ANF |
Merikrotit |
Macrourus spp. |
GRV |
Lestikalat |
Makaira nigricans |
BUM |
Sinimarliini |
Mallotus villosus |
CAP |
Villakuore |
Manta birostris |
RMB |
Paholaisrausku |
Martialia hyadesi |
SQS |
Kalmari |
Melanogrammus aeglefinus |
HAD |
Kolja |
Merlangius merlangus |
WHG |
Valkoturska |
Merluccius merluccius |
HKE |
Kummeliturska |
Micromesistius poutassou |
WHB |
Mustakitaturska |
Microstomus kitt |
LEM |
Pikkupääkampela |
Molva dypterygia |
BLI |
Tylppäpyrstömolva |
Molva molva |
LIN |
Molva |
Nephrops norvegicus |
NEP |
Keisarihummeri |
Notothenia rossii |
NOR |
Marmorijääahven |
Notothenia squamifrons |
NOS |
Harmaajääahven |
Pandalus borealis |
PRA |
Pohjankatkarapu |
Paralomis spp. |
PAI |
Kiviravut |
Penaeus spp. |
PEN |
Tiikerikatkaravut |
Pleuronectes platessa |
PLE |
Punakampela |
Pleuronectiformes |
FLX |
Kampelakalat |
Pollachius pollachius |
POL |
Lyyraturska |
Pollachius virens |
POK |
Seiti |
Pseudochaenichthys georgianus |
SGI |
Tummajääkala |
Pseudopentaceros spp. |
EDW |
Haarniskapäät |
Raja brachyura |
RJH |
Pilkkurausku |
Raja circularis |
RJI |
Hietarausku |
Raja clavata |
RJC |
Okarausku |
Raja (Dipturus) nidarosiensis |
JAD |
Mustavatsarausku |
Raja microocellata |
RJE |
Palettirausku |
Raja montagui |
RJM |
Pisterausku |
Raja undulata |
RJU |
Aaltorausku |
Rajiformes |
SRX |
Rauskukalat |
Reinhardtius hippoglossoides |
GHL |
Grönlanninpallas |
Rostroraja alba |
RJA |
Pullonokkarausku |
Sardina pilchardus |
PIL |
Sardiini |
Scomber scombrus |
MAC |
Makrilli |
Scophthalmus maximus |
TUR |
Piikkikampela |
Scophthalmus rhombus |
BLL |
Silokampela |
Sebastes spp. |
RED |
Punasimput |
Solea solea |
SOL |
Meriantura |
Solea spp. |
SOO |
Merianturat |
Sprattus sprattus |
SPR |
Kilohaili |
Squalus acanthias |
DGS |
Piikkihai |
Tetrapturus albidus |
WHM |
Valkomarliini |
Thunnus alalunga |
ALB |
Valkotonnikala |
Thunnus maccoyii |
SBF |
Sinievätonnikala |
Thunnus obesus |
BET |
Isosilmätonnikala |
Thunnus thynnus |
BFT |
Tonnikala |
Trachurus murphyi |
CJM |
Perunpiikkimakrilli |
Trachurus spp. |
JAX |
Piikkimakrillit |
Trisopterus esmarkii |
NOP |
Harmaaturska |
Urophycis tenuis |
HKW |
Oliiviturska |
Xiphias gladius |
SWO |
Miekkakala |
Seuraavassa esitetään yksinomaan selvennykseksi lajien yleiskielisten nimien ja tieteellisten nimien vastaavuustaulukko:
Yleiskielinen nimi |
Kolmikirjaiminen koodi |
Tieteellinen nimi |
Aaltorausku |
RJU |
Raja undulata |
Dissostichus spp. -lajit |
TOT |
Dissostichus spp. |
Etelänkrilli |
KRI |
Euphausia superba |
Grönlanninpallas |
GHL |
Reinhardtius hippoglossoides |
Haarniskapäät |
EDW |
Pseudopentaceros spp. |
Hammaskala |
TOP |
Dissostichus eleginoides |
Harmaajääahven |
NOS |
Notothenia squamifrons |
Harmaakoirahai |
GAG |
Galeorhinus galeus |
Harmaaturska |
NOP |
Trisopterus esmarkii |
Hietarausku |
RJI |
Raja circularis |
Isosilmätonnikala |
BET |
Thunnus obesus |
Isovalohai |
ETR |
Etmopterus princeps |
Jääkala |
SSI |
Chaenocephalus aceratus |
Kalmari |
SQS |
Martialia hyadesi |
Kampelakalat |
FLX |
Pleuronectiformes |
Karjukalat |
BOR |
Caproidae |
Keila |
USK |
Brosme brosme |
Keisarihummeri |
NEP |
Nephrops norvegicus |
Keltaroussi |
ORY |
Hoplostethus atlanticus |
Kilohaili |
SPR |
Sprattus sprattus |
Kiviravut |
PAI |
Paralomis spp. |
Kolja |
HAD |
Melanogrammus aeglefinus |
Kultakuore |
ARU |
Argentina silus |
Kummeliturska |
HKE |
Merluccius merluccius |
Kyhmyjääahven |
NOG |
Gobionotothen gibberifrons |
Kynsirausku |
RJR |
Amblyraja radiata |
Käkirausku |
RJF |
Leucoraja fullonica |
Lasikampelat |
LEZ |
Lepidorhombus spp. |
Lattahai |
DCA |
Deania calcea |
Leijahai |
SCK |
Dalatias licha |
Lestikala |
RNG |
Coryphaenoides rupestris |
Lestikalat |
GRV |
Macrourus spp. |
Liejukampela |
PLA |
Hippoglossoides platessoides |
Limapäät |
ALF |
Beryx spp. |
Lumitaskuravut |
PCR |
Chionoecetes spp. |
Lyyraturska |
POL |
Pollachius pollachius |
Makrilli |
MAC |
Scomber scombrus |
Makrillijääkala |
ANI |
Champsocephalus gunnari |
Marmorijääahven |
NOR |
Notothenia rossii |
Marmorirausku |
RJN |
Leucoraja naevus |
Meriantura |
SOL |
Solea solea |
Merianturat |
SOO |
Solea spp. |
Meribassi |
BSS |
Dicentrarchus labrax |
Merikrotit |
ANF |
Lophiidae |
Miekkakala |
SWO |
Xiphias gladius |
Molva |
LIN |
Molva molva |
Mustaeväkampela |
WIT |
Glyptocephalus cynoglossus |
Mustakitaturska |
WHB |
Micromesistius poutassou |
Mustavatsarausku |
JAD |
Raja (Dipturus) nidarosiensis |
Okarausku |
RJC |
Raja clavata |
Oliiviturska |
HKW |
Urophycis tenuis |
Paholaisrausku |
RMB |
Manta birostris |
Palettirausku |
RJE |
Raja microocellata |
Pehmovalohai |
ETP |
Etmopterus pusillus |
Perunpiikkimakrilli |
CJM |
Trachurus murphyi |
Piikkihai |
DGS |
Squalus acanthias |
Piikkikampela |
TUR |
Scophthalmus maximus |
Piikkimakrillit |
JAX |
Trachurus spp. |
Pikkupääkampela |
LEM |
Microstomus kitt |
Pilkkurausku |
RJH |
Raja brachyura |
Pisterausku |
RJM |
Raja montagui |
Pohjankalmari |
SQI |
Illex illecebrosus |
Pohjankatkarapu |
PRA |
Pandalus borealis |
Pullonokkarausku |
RJA |
Rostroraja alba |
Punakampela |
PLE |
Pleuronectes platessa |
Punasimput |
RED |
Sebastes spp. |
Rauskukalat |
SRX |
Rajiformes |
Ruostekampela |
YEL |
Limanda ferruginea |
Ruskosusihai |
CYO |
Centroscymnus coelolepis |
Sardelli |
ANE |
Engraulis encrasicolus |
Sardiini |
PIL |
Sardina pilchardus |
Sarvijääkala |
LIC |
Channichthys rhinoceratus |
Seiti |
POK |
Pollachius virens |
Silli |
HER |
Clupea harengus |
Sillihai |
POR |
Lamna nasus |
Silokampela |
BLL |
Scophthalmus rhombus |
Silorausku |
RJB |
Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) |
Sinievätonnikala |
SBF |
Thunnus maccoyii |
Sinimarliini |
BUM |
Makaira nigricans |
Suomupistinhai |
GUQ |
Centrophorus squamosus |
Syvänmerenpunataskuravut |
GER |
Chaceon spp. |
Tiikerikatkaravut |
PEN |
Penaeus spp. |
Tonnikala |
BFT |
Thunnus thynnus |
Tummahammaskala |
TOA |
Dissostichus mawsoni |
Tummajääkala |
SGI |
Pseudochaenichthys georgianus |
Turska |
COD |
Gadus morhua |
Tuulenkalat |
SAN |
Ammodytes spp. |
Tylppäpyrstömolva |
BLI |
Molva dypterygia |
Valkomarliini |
WHM |
Tetrapturus albidus |
Valkotonnikala |
ALB |
Thunnus alalunga |
Valkoturska |
WHG |
Merlangius merlangus |
Villakuore |
CAP |
Mallotus villosus |
LIITE IA
SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES-SUURALUEET 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 JA 14, UNIONIN VEDET CECAF-ALUEELLA, RANSKAN GUAYANAN VEDET
A OSA
Unionin autonomiset kannat
Laji: |
Sardelli Engraulis encrasicolus |
Alue: |
8 (ANE/08.) |
||
Espanja |
|
21 600 |
(1) |
Analyyttinen TAC |
|
Ranska |
|
2 400 |
(1) |
||
Unioni |
|
24 000 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
24 000 |
(1) |
||
(1) |
Saa pyytää vain 1. tammikuuta 2022 ja 30. kesäkuuta 2022 välisenä aikana. |
Laji: |
Sardelli Engraulis encrasicolus |
Alue: |
9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (ANE/9/3411) |
||
Espanja |
|
0 |
(1) |
Varo-TAC |
|
Portugali |
|
0 |
(1) |
||
Unioni |
|
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
0 |
(1) |
||
(1) |
Saa pyytää vain 1. heinäkuuta 2022 ja 30. kesäkuuta 2023 välisenä aikana. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Kattegat (COD/03AS.) |
||
Tanska |
|
60 |
(1)(2) |
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
|
1 |
(1)(2) |
||
Ruotsi |
|
36 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
97 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
97 |
(1)(2) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
||||
(2) |
Näiden kiintiöiden lisäksi jäsenvaltio voi jakaa sen lipun alla purjehtiville, sähköistä etävalvontaa koskevaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on enintään 30 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä. Kukin sähköistä etävalvontaa koskevaan koekalastukseen osallistuva alus saa pyytää enintään 300 kilogrammaa. Tähän lisäkalastusmahdollisuuteen perustuvat saaliit ilmoitetaan erikseen (COD/03AS_REM). Tämä ei saa vaikuttaa suhteelliseen vakauteen. |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (LEZ/8C3411) |
||
Espanja |
|
2 167 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
108 |
|
||
Portugali |
|
72 |
|
||
Unioni |
|
2 347 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 445 |
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (ANF/8C3411) |
||
Espanja |
|
3 091 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
3 |
|
||
Portugali |
|
615 |
|
||
Unioni |
|
3 709 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
3 868 |
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
8 (WHG/08.) |
||
Espanja |
|
871 |
|
Varo-TAC |
|
Ranska |
|
1 306 |
|
||
Unioni |
|
2 177 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 276 |
|
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (HKE/8C3411) |
||
Espanja |
|
4 899 |
|
Varo-TAC |
|
Ranska |
|
470 |
|
||
Portugali |
|
2 286 |
|
||
Unioni |
|
7 655 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
7 836 |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
3a (NEP/03A.) |
||
Tanska |
|
6 248 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Saksa |
|
18 |
|
||
Ruotsi |
|
2 235 |
|
||
Unioni |
|
8 501 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
8 501 |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
8a, 8b, 8d ja 8e (NEP/8ABDE.) |
||
Espanja |
|
233 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Ranska |
|
3 647 |
|
||
Unioni |
|
3 880 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
3 880 |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
8c, toiminnallinen yksikkö 25 (NEP/8CU25) |
||
Espanja |
|
1,7 |
(1) |
Varo-TAC |
|
Ranska |
|
0,0 |
(1) |
||
Unioni |
|
1,7 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1,7 |
(1) |
||
(1) |
Vain osana tieteellisiin tai tutkimustarkoituksiin harjoitettavaa valvontakalastusta saadut saaliit; kyseisen kalastuksen tarkoituksena on kerätä aluksilla, joilla on tarkkailijoita, tietoja pyyntiponnistusyksikköä kohti saadusta saaliista (CPUE) viiden kalastusmatkan (kuukautta kohti) aikana elo- ja syyskuussa. |
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
8c, toiminnallinen yksikkö 31 (NEP/8CU31) |
||
Espanja |
|
13 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Ranska |
|
1 |
|
||
Unioni |
|
14 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
20 |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (NEP/9/3411) |
||
Espanja |
|
89 |
(1) |
Varo-TAC |
|
Portugali |
|
266 |
(1) |
||
Unioni |
|
355 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
355 |
(1)(2) |
||
(1) |
Ei saa pyytää alueen 9a toiminnallisissa yksiköissä 26 ja 27. |
||||
(2) |
Näiden kiintiöiden rajoissa ei alueen 9a toiminnallisessa yksikössä 30 (NEP/*9U30) saa ylittää seuraavaa määrää: 50 |
Laji: |
Tiikerikatkaravut Penaeus spp. |
Alue: |
Ranskan Guayanan vedet (PEN/FGU.) |
||
Ranska |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan |
|
Unioni |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(1)(2) |
||
(1) |
Penaeus subtilis- ja Penaeus brasiliensis -lajien katkarapujen pyynti on kiellettyä alle 30 metriä syvillä vesillä. |
||||
(2) |
Sama kuin Ranskan kiintiön taso. |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
Kattegat (PLE/03AS.) |
||
Tanska |
|
493 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
6 |
|
||
Ruotsi |
|
56 |
|
||
Unioni |
|
555 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 038 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
7b ja 7c (PLE/7BC.) |
||
Ranska |
|
4 |
|
Varo-TAC |
|
Irlanti |
|
15 |
|
||
Unioni |
|
19 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
19 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (PLE/8/3411) |
||
Espanja |
|
26 |
|
Varo-TAC |
|
Ranska |
|
103 |
|
||
Portugali |
|
26 |
|
||
Unioni |
|
155 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
155 |
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
8a, 8b, 8d ja 8e (POL/8ABDE.) |
||
Espanja |
|
252 |
|
Varo-TAC |
|
Ranska |
|
1 230 |
|
||
Unioni |
|
1 482 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 482 |
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
8c (POL/08C.) |
||
Espanja |
|
149 |
|
Varo-TAC |
|
Ranska |
|
17 |
|
||
Unioni |
|
166 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
166 |
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (POL/9/3411) |
||
Espanja |
|
196 |
(1) |
Varo-TAC |
|
Portugali |
|
7 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
203 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
203 |
(2) |
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan pyytää alueella 8c sijaitsevilla unionin vesillä (POL/*08C.). |
||||
(2) |
Tämän TACin lisäksi Portugali voi kalastaa lyyraturskaa enintään 98 tonnin määrän (POL/93411P). |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
3a; unionin vedet osa-alueilla 22–24 (SOL/3ABC24) |
||
Tanska |
|
599 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
35 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
58 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
23 |
|
||
Unioni |
|
715 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
723 |
|
||
(1) |
Tähän kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella 3a ja osa-alueilla 22–24 sijaitsevilla unionin vesillä. |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
7b ja 7c (SOL/7BC.) |
||
Ranska |
|
6 |
|
Varo-TAC |
|
Irlanti |
|
28 |
|
||
Unioni |
|
34 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
34 |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
8a ja 8b (SOL/8AB.) |
||
Belgia |
|
27 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Espanja |
|
5 |
|
||
Ranska |
|
1 997 |
|
||
Alankomaat |
|
150 |
|
||
Unioni |
|
2 179 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 233 |
|
Laji: |
Merianturat Solea spp. |
Alue: |
8c, 8d, 8e, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (SOO/8CDE34) |
||
Espanja |
|
245 |
|
Varo-TAC |
|
Portugali |
|
407 |
|
||
Unioni |
|
652 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
652 |
(1) |
||
(1) |
Näiden kiintiöiden rajoissa ei saa ylittää seuraavaa Merianturan (Solea solea) määrää (SOL/8CDE34): 320 |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
9 (JAX/09.) |
||
Espanja |
|
35 516 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Portugali |
|
101 761 |
(1) |
||
Unioni |
|
137 277 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
143 505 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: enintään vahvistettava prosenttiosuus tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 8c (JAX/*08C.). |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
10; Unionin vedet CECAF-alueilla (1) (JAX/X34PRT) |
||
Portugali |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan |
|
Unioni |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(2) |
||
(1) |
Azorien lähivedet. |
||||
(2) |
Sama kuin Portugalin kiintiön taso. |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
Unionin vedet CECAF-alueilla (1) (JAX/341PRT) |
||
Portugali |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan |
|
Unioni |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(2) |
||
(1) |
Madeiran lähivedet. |
||||
(2) |
Sama kuin Portugalin kiintiön taso. |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
Unionin vedet CECAF-alueilla (1) (JAX/341SPN) |
||
Espanja |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan |
|
Unioni |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Vahvistetaan myöhemmin |
(2) |
||
(1) |
Kanariansaarten lähivedet. |
||||
(2) |
Sama kuin Espanjan kiintiön taso. |
B OSA
Yhteiset kannat
Laji: |
Tuulenkala ja sen kanssa saadut sivusaaliit Ammodytes spp. |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; unionin vedet alueella 3a (1)(1) |
||||
Tanska |
|
0 |
(2)(3) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|||
Saksa |
|
0 |
(2)(3) |
||||
Ruotsi |
|
0 |
(2)(3) |
||||
Unioni |
|
0 |
(2) |
||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
0 |
(2) |
||||
|
|
|
|
||||
TAC |
|
0 |
(2) |
||||
(1) |
Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesiä. |
||||||
(2) |
Kalastuksenhoitoalueilla 1r ja 2r TACia voidaan kalastaa ainoastaan seuranta-TACina, jonka yhteydessä käytetään kyseiseen kalastukseen liittyvää näytteenottomenettelyä. |
||||||
(3) |
Kiintiöstä saa olla valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 2 prosenttia (OT1/*2A3A4X). Valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. |
||||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä III määritellyillä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä: |
|||||||
|
Alue: Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla |
||||||
|
1r |
2r |
3r |
4 |
5r |
6 |
7r |
|
(SAN/234_1R) |
(SAN/234_2R) |
(SAN/234_3R) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5R) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7R) |
Tanska |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Saksa |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Ruotsi |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Unioni |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yhdistynyt kuningas-kunta |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yhteensä |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Laji: |
Kultakuore Argentina silus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2 (ARU/1/2.) |
||
Saksa |
|
4 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
1 |
|
||
Alankomaat |
|
3 |
|
||
Unioni |
|
9 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
6 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
15 |
|
Laji: |
Kultakuore Argentina silus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Unionin vedet alueella 3a (ARU/3A4-C) |
||
Tanska |
|
179 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
2 |
|
||
Ranska |
|
1 |
|
||
Irlanti |
|
1 |
|
||
Alankomaat |
|
9 |
|
||
Ruotsi |
|
7 |
|
||
Unioni |
|
199 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
3 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
202 |
|
Laji: |
Kultakuore Argentina silus |
Alue: |
6 ja 7; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5 (ARU/567.) |
||
Saksa |
|
71 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 |
|
||
Irlanti |
|
66 |
|
||
Alankomaat |
|
742 |
|
||
Unioni |
|
880 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
52 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
932 |
|
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueilla 1, 2 ja 14 (USK/1214EI) |
||
Saksa |
|
2 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 |
(1) |
||
Muut |
|
1 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
4 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
2 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
6 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
||||
(2) |
Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (USK/1214EI_AMS). |
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4 (USK/04-C.) |
||
Tanska |
|
17 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
5 |
(1) |
||
Ranska |
|
12 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
2 |
(1) |
||
Muut |
|
2 |
(2) |
||
Unioni |
|
37 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
26 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
63 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 25 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (USK/*6AN58). |
||||
(2) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (USK/04-C_AMS). |
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
6 ja 7; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5 (USK/567EI.) |
||||
Saksa |
|
15 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|||
Espanja |
|
52 |
(1) |
||||
Ranska |
|
617 |
(1) |
||||
Irlanti |
|
60 |
(1) |
||||
Muut |
|
15 |
(2) |
||||
Unioni |
|
758 |
(1) |
||||
Norja |
|
0 |
(3)(4)(5) |
||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
316 |
(1) |
||||
|
|
|
|
||||
TAC |
|
1 074 |
|
||||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueella 4 (USK/*04-C.). |
||||||
(2) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (USK/567EI_AMS). |
||||||
(3) |
Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla 6 ja 7 ja Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainvälisillä vesillä alueella 5. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien sivusaaliiden kokonaismäärä alueilla 6 ja 7 ja Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainvälisillä vesillä alueella 5 ei saa ylittää jäljempänä olevaa määrää tonneina (OTH/*5B67-). Tämän säännöksen nojalla turskan sivusaaliiden osuus alueella 6a saa olla enintään 5 prosenttia. |
||||||
|
0 |
|
|
|
|
|
|
(4) |
Molva mukaan luettuna. Seuraavia Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla 6 ja 7 ja Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainvälisillä vesillä alueella 5: |
||||||
Molva (LIN/*5B67-) |
0 |
|
|
|
|
|
|
Keila (USK/*5B67-) |
0 |
|
|
|
|
|
|
(5) |
Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina): |
||||||
|
0 |
|
|
|
|
|
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (USK/04-N.) |
||
Belgia |
|
0 |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Tanska |
|
50 |
|
||
Saksa |
|
0 |
|
||
Ranska |
|
0 |
|
||
Alankomaat |
|
0 |
|
||
Unioni |
|
50 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Karjukalat Caproidae |
Alue: |
6, 7 ja 8 (BOR/678-) |
||
Tanska |
|
1 410 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Irlanti |
|
3 970 |
|
||
Unioni |
|
5 380 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
365 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
5 745 |
|
Laji: |
Silli ja silakka (1) Clupea harengus |
Alue: |
3a (HER/03A.) |
||
Tanska |
|
10 516 |
(1)(2)(3) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
168 |
(1)(2)(3) |
||
Ruotsi |
|
11 000 |
(1)(2)(3) |
||
Unioni |
|
21 684 |
(1)(2)(3) |
||
Norja |
|
3 337 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
25 021 |
|
||
(1) |
Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin ja silakan saaliit. |
||||
(2) |
Ainoastaan seuraavat määrät sillin ja silakan kannoista HER/03A. (HER/*03A.) ja HER/03A-BC (HER/*03A-BC) voidaan pyytää alueella 3a: |
||||
Tanska |
554 |
|
|||
Saksa |
8 |
||||
Ruotsi |
407 |
||||
Unioni |
969 |
||||
Norja |
167 |
||||
(3) |
Erityisedellytys: määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 4 (HER/*04-UK) ja enintään seuraavat määrät voidaan pyytää unionin vesillä alueella 4b (HER/*4B-EU): |
||||
Tanska |
10 203 |
|
|||
Saksa |
163 |
||||
Ruotsi |
10 672 |
||||
Unioni |
21 038 |
Lai: |
Silli (1) Clupea harengus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja Norjan vedet alueella 4 linjan 53° 30' N pohjoispuolella (HER/4AB.) |
||||
Tanska |
|
62 988 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|||
Saksa |
|
41 155 |
|
||||
Ranska |
|
20 502 |
|
||||
Alankomaat |
|
51 952 |
|
||||
Ruotsi |
|
4 064 |
|
||||
Unioni |
|
180 661 |
|
||||
Färsaaret |
|
0 |
|
||||
Norja |
|
124 012 |
(2) |
||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
75 916 |
|
||||
|
|
|
|
||||
TAC |
|
427 628 |
|
||||
(1) |
Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit. |
||||||
(2) |
Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. Kyseisessä kiintiössä ei saa ylittää alla mainittuja määriä Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 4a ja 4b (HER/*4AB-C): |
||||||
|
2 700 |
|
|
|
|
|
|
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa unioni saa pyytää Norjan vesillä linjan 62° N eteläpuolella enintään alla mainitun määrän: |
|||||||
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/*4N-S62) |
|
|
|
|
|||
Unioni |
|
2 700 |
|
|
|
|
|
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/4N-S62) |
||
Ruotsi |
|
991 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
|
991 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
427 628 |
|
||
(1) |
Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöön. |
Laji: |
Silli ja silakka Clupea harengus |
Alue: |
3a (HER/03A-BC) |
||
Tanska |
|
5 692 |
(1)(2)(3) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
51 |
(1)(2)(3) |
||
Ruotsi |
|
916 |
(1)(2)(3) |
||
Unioni |
|
6 659 |
(1)(2)(3) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
6 659 |
(2) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin ja silakan saaliit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm. |
||||
(2) |
Ainoastaan seuraavat määrät sillin ja silakan kannoista HER/03A. (HER/*03A) ja HER/03A-BC (HER/*03A-BC) voidaan pyytää alueella 3a: |
||||
Tanska |
554 |
|
|||
Saksa |
8 |
||||
Ruotsi |
407 |
||||
Unioni |
969 |
||||
(3) |
Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää unionin vesillä alueella 4 (HER/*4-EU-BC). |
Laji: |
Silli (1) Clupea harengus |
Alue: |
4 ja 7d; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (HER/2A47DX) |
||
Belgia |
|
41 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
7 823 |
|
||
Saksa |
|
41 |
|
||
Ranska |
|
41 |
|
||
Alankomaat |
|
41 |
|
||
Ruotsi |
|
38 |
|
||
Unioni |
|
8 025 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
149 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
8 174 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm. |
Laji: |
Silli (1) Clupea harengus |
Alue: |
4c ja 7d (2) (HER/4CXB7D) |
||
Belgia |
|
8 736 |
(3) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
909 |
(3) |
||
Saksa |
|
594 |
(3) |
||
Ranska |
|
11 326 |
(3) |
||
Alankomaat |
|
20 055 |
(3) |
||
Unioni |
|
41 620 |
(3) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
5 419 |
(3) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
427 628 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm. |
||||
(2) |
Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thamesjoen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen. |
||||
(3) |
Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää alueella 4b (HER/*04B.). |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
6b ja 6aN; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b (1) (HER/5B6ANB) |
||
Saksa |
|
87 |
(2) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
17 |
(2) |
||
Irlanti |
|
117 |
(2) |
||
Alankomaat |
|
87 |
(2) |
||
Unioni |
|
307 |
(2) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
563 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
870 |
|
||
(1) |
Kyseessä on sillikanta siinä ICES-alueen 6a osassa, joka sijaitsee 7° W itäpuolella ja 55° N pohjoispuolella tai 7° W länsipuolella ja 56° N pohjoispuolella, Clydea lukuun ottamatta. |
||||
(2) |
On kiellettyä pyytää kohdennetusti silliä tämän TACin soveltamisalaan kuuluvien ICES-alueiden osassa, joka on linjan 56° N ja 57° 30' N välissä, lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykettä mitattuna Yhdistyneen kuningaskunnan aluemeren perusviivasta. |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
6aS (1) , 7b ja 7c (HER/6AS7BC) |
||
Irlanti |
|
309 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Alankomaat |
|
31 |
|
||
Unioni |
|
340 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
340 |
|
||
(1) |
Kyseessä on sillikanta alueella 6a linjan 56° 00' N eteläpuolella ja linjan 07° 00' W länsipuolella. |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
7a (1) (HER/07A/MM) |
||||||||||
Irlanti |
|
156 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|||||||||
Unioni |
|
156 |
|
||||||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
1 679 |
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
TAC |
|
1 835 |
|
||||||||||
(1) |
Tähän alueeseen ei kuulu alue, joka rajoittuu
|
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
7e ja 7f (HER/7EF.) |
||
Ranska |
|
116 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Unioni |
|
116 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
116 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
232 |
|
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
7a linjan 52° 30' N eteläpuolella; 7g (1) , 7h1, 7j (1) ja 7k (1) (HER/7G-K.) |
||||||||||
Saksa |
|
3 |
(2) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|||||||||
Ranska |
|
14 |
(2) |
||||||||||
Irlanti |
|
188 |
(2) |
||||||||||
Alankomaat |
|
14 |
(2) |
||||||||||
Unioni |
|
217 |
(2) |
||||||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
0 |
(2) |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||
TAC |
|
217 |
(2) |
||||||||||
(1) |
Tähän alueeseen lisätään alue, joka rajoittuu
|
||||||||||||
(2) |
Tämä kiintiö voidaan jakaa ainoastaan valvontakalastukseen osallistuville aluksille, jotta tästä kannasta voitaisiin kerätä kalastusta koskevaa tietoa ICES:n arvioinnin mukaisesti. Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisen aluksen (tällaisten alusten) nimi (nimet) komissiolle ennen pyynnin sallimista. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Skagerrak (COD/03AN.) |
||
Belgia |
|
5 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Tanska |
|
1 515 |
|
||
Saksa |
|
38 |
|
||
Alankomaat |
|
9 |
|
||
Ruotsi |
|
265 |
|
||
Unioni |
|
1 832 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 893 |
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; se alueen 3a osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin (COD/2A3AX4) |
||
Belgia |
|
339 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Tanska |
|
1 951 |
|
||
Saksa |
|
1 236 |
|
||
Ranska |
|
419 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
1 102 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
13 |
|
||
Unioni |
|
5 060 |
|
||
Norja |
|
2 252 |
(2) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
5 934 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
13 246 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d (COD/*07D.). |
||||
(2) |
Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. |
||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa seuraavalla alueella voidaan pyytää enintään jäljempänä esitetty määrä: |
|||||
Norjan vedet alueella 4 (COD/*04N-) |
|
||||
Unioni |
|
3 958 |
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (COD/4N-S62) |
||
Ruotsi |
|
382 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
|
382 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöön. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
6b; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b linjan 12° 00' W länsipuolella sekä alueilla 12 ja 14 (COD/5W6-14) |
||
Belgia |
|
0 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
0 |
(1) |
||
Ranska |
|
2 |
(1) |
||
Irlanti |
|
4 |
(1) |
||
Unioni |
|
6 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
13 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
19 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Turskan kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
6a; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b linjan 12° 00' W itäpuolella (COD/5BE6A) |
||
Belgia |
|
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 9 artiklaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
|
3 |
(1) |
||
Ranska |
|
29 |
(1) |
||
Irlanti |
|
55 |
(1) |
||
Unioni |
|
87 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
233 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
320 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan muiden lajien kalastuksissa saaduille turskan sivusaaliille. Turskan kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
7a (COD/07A.) |
||
Belgia |
|
1 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 |
(1) |
||
Irlanti |
|
26 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
0 |
(1) |
||
Unioni |
|
29 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
23 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
52 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
7b, 7c, 7e–k, 8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (COD/7XAD34) |
||
Belgia |
|
4 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 9 artiklaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
72 |
(1) |
||
Irlanti |
|
106 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
0 |
(1) |
||
Unioni |
|
182 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
4 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
202 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan muiden lajien kalastuksissa saaduille turskan sivusaaliille. Turskan kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
7d (COD/07D.) |
||
Belgia |
|
33 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
649 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
19 |
(1) |
||
Unioni |
|
701 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
71 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
772 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan pyytää alueella 4; sillä alueen 3a osalla, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin; ja Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 2a (COD/*2A3X4). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueella 4; sillä alueen 3a osalla, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin; ja Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 2a (COD/*2A3X4). |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (LEZ/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
2 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
2 |
(1) |
||
Saksa |
|
2 |
(1) |
||
Ranska |
|
10 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
8 |
(1) |
||
Unioni |
|
24 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
623 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
647 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 20 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (LEZ/*6AN58). |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (LEZ/56-14) |
||
Espanja |
|
129 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
502 |
(1) |
||
Irlanti |
|
146 |
(1) |
||
Unioni |
|
777 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
529 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 306 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 25 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a ja 4 (LEZ/*2AC4C). |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
7 (LEZ/07.) |
||
Belgia |
|
115 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Espanja |
|
1 277 |
(2) |
||
Ranska |
|
1 550 |
(2) |
||
Irlanti |
|
705 |
(2) |
||
Unioni |
|
3 647 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
889 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 536 |
|
||
(1) |
Tästä kiintiöstä 10 prosenttia voidaan käyttää alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (LEZ/*8ABDE) merianturan kohdennetun kalastuksen sivusaaliita varten. |
||||
(2) |
Tästä kiintiöstä 35 prosenttia voidaan pyytää alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (LEZ/*8ABDE). |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
8a, 8b, 8d ja 8e (LEZ/8ABDE.) |
||
Espanja |
|
251 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
203 |
|
||
Unioni |
|
454 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
454 |
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (ANF/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
118 |
(1)(2) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
259 |
(1)(2) |
||
Saksa |
|
126 |
(1)(2) |
||
Ranska |
|
24 |
(1)(2) |
||
Alankomaat |
|
88 |
(1)(2) |
||
Ruotsi |
|
3 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
619 |
(1)(2) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
4 170 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 789 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 30 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (ANF/*6AN58). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N eteläpuolella; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainvälisillä vesillä alueilla 12 ja 14 (ANF/*56-14). |
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (ANF/04-N.) |
||
Belgia |
|
37 |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Tanska |
|
935 |
|
||
Saksa |
|
15 |
|
||
Alankomaat |
|
13 |
|
||
Unioni |
|
1 000 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (ANF/56-14) |
||
Belgia |
|
49 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
56 |
(1) |
||
Espanja |
|
53 |
(1) |
||
Ranska |
|
607 |
(1) |
||
Irlanti |
|
137 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
48 |
(1) |
||
Unioni |
|
950 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
644 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 594 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 20 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a ja 4 (ANF/*2AC4C). |
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
7 (ANF/07.) |
||
Belgia |
|
840 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
94 |
(1) |
||
Espanja |
|
334 |
(1) |
||
Ranska |
|
5 392 |
(1) |
||
Irlanti |
|
689 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
109 |
(1) |
||
Unioni |
|
7 457 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
2 074 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
9 531 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (ANF/*8ABDE.). |
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
8a, 8b, 8d ja 8e (ANF/8ABDE.) |
||
Espanja |
|
389 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 165 |
|
||
Unioni |
|
2 554 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 554 |
|
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
3a (HAD/03A.) |
||
Belgia |
|
13 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
2 225 |
|
||
Saksa |
|
141 |
|
||
Alankomaat |
|
3 |
|
||
Ruotsi |
|
263 |
|
||
Unioni |
|
2 645 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 761 |
|
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (HAD/2AC4.) |
||
Belgia |
|
290 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
1 994 |
(1) |
||
Saksa |
|
1 268 |
(1) |
||
Ranska |
|
2 212 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
217 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
178 |
(1) |
||
Unioni |
|
6 159 |
(1) |
||
Norja |
|
10 333 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
28 432 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
44 924 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (HAD/*6AN58). |
||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittua määrää: |
|||||
Norjan vedet alueella 4 (HAD/*04N-) |
|
||||
Unioni |
|
4 123 |
|
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HAD/4N-S62) |
||
Ruotsi |
|
707 |
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
|
707 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöön. |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainväliset vedet alueella 6b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (HAD/6B1214) |
||
Belgia |
|
4 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
4 |
|
||
Ranska |
|
195 |
|
||
Irlanti |
|
139 |
|
||
Unioni |
|
342 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
1 752 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 094 |
|
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
6a; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b (HAD/5BC6A.) |
||
Belgia |
|
6 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
6 |
(1) |
||
Ranska |
|
277 |
(1) |
||
Irlanti |
|
682 |
(1) |
||
Unioni |
|
971 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
4 035 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
5 006 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 25 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a ja 4 (HAD/*2AC4). |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
7b–k, 8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (HAD/7X7A34) |
||
Belgia |
|
38 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 192 |
|
||
Irlanti |
|
729 |
|
||
Unioni |
|
2 959 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
638 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
3 597 |
|
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
7a (HAD/07A.) |
||
Belgia |
|
12 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
54 |
|
||
Irlanti |
|
325 |
|
||
Unioni |
|
391 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
452 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
843 |
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
3a (WHG/03A.) |
||
Tanska |
|
659 |
|
Varo-TAC |
|
Alankomaat |
|
2 |
|
||
Ruotsi |
|
70 |
|
||
Unioni |
|
731 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
929 |
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (WHG/2AC4.) |
||
Belgia |
|
498 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
2 152 |
|
||
Saksa |
|
560 |
|
||
Ranska |
|
3 234 |
|
||
Alankomaat |
|
1 244 |
|
||
Ruotsi |
|
4 |
|
||
Unioni |
|
7 692 |
|
||
Norja |
|
2 664 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
16 131 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
26 636 |
|
||
(1) |
Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. |
||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittua määrää: |
|||||
Norjan vedet alueella 4 (WHG/*04N-) |
|
||||
Unioni |
|
4 782 |
|
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (WHG/56-14) |
||
Saksa |
|
1 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 9 artiklaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
12 |
(1) |
||
Irlanti |
|
73 |
(1) |
||
Unioni |
|
86 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
148 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
234 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan muiden lajien kalastuksissa saaduille valkoturskan sivusaaliille. Valkoturskan kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
7a (WHG/07A.) |
||
Belgia |
|
1 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 9 artiklaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
9 |
(1) |
||
Irlanti |
|
110 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
0 |
(1) |
||
Unioni |
|
120 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
169 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
289 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan muiden lajien kalastuksissa saaduille valkoturskan sivusaaliille. Valkoturskan kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j ja 7k (WHG/7X7A-C) |
||
Belgia |
|
63 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
3 959 |
|
||
Irlanti |
|
3 328 |
|
||
Alankomaat |
|
33 |
|
||
Unioni |
|
7 383 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
969 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
8 352 |
|
Laji: |
Valkoturska ja lyyraturska Merlangius merlangu ja Pollachius pollachius |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (W/P/4N-S62) |
||
Ruotsi |
|
190 |
(1) |
Varo-TAC |
|
Unioni |
|
190 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöihin. |
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
3a (HKE/03A.) |
||
Tanska |
|
685 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ruotsi |
|
58 |
(1) |
||
Unioni |
|
744 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
744 |
|
||
(1) |
Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden 2a ja 4 Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesille. Tällaiset siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle ja Yhdistyneelle kuningaskunnalle. |
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (HKE/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
9 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
346 |
(1)(2) |
||
Saksa |
|
40 |
(1)(2) |
||
Ranska |
|
77 |
(1)(2) |
||
Alankomaat |
|
20 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
492 |
(1)(2) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
369 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
861 |
|
||
(1) |
Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan käyttää sivusaaliiseen alueella 3a (HKE/*03A.). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta enintään 6 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (HKE/*6AN58). |
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (HKE/04-N.) |
||
Belgia |
|
17 |
|
Varo-TAC |
|
Tanska |
|
1 600 |
|
||
Saksa |
|
180 |
|
||
Ranska |
|
74 |
|
||
Alankomaat |
|
128 |
|
||
Ruotsi |
|
Ei sovelleta |
|
||
Unioni |
|
2 000 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
6 ja 7; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (HKE/571214) |
||
Belgia |
|
126 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Espanja |
|
3 977 |
(1) |
||
Ranska |
|
6 142 |
(1) |
||
Irlanti |
|
748 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
81 |
(1) |
||
Unioni |
|
11 074 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
2 760 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
13 834 |
|
||
(1) |
Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden 2a ja 4 Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisille vesille. Tällaiset siirrot on kuitenkin annettava vuosittain jälkikäteen tiedoksi unionille tai Yhdistyneelle kuningaskunnalle. Jäsenvaltioiden on annettava ne ennakolta tiedoksi komissiolle. |
||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää alla mainittuja määriä: |
|||||
8a, 8b, 8d ja 8e (HKE/*8ABDE) |
|
||||
Belgia |
|
17 |
|
||
Espanja |
|
658 |
|
||
Ranska |
|
658 |
|
||
Irlanti |
|
82 |
|
||
Alankomaat |
|
8 |
|
||
Unioni |
|
1 423 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
370 |
|
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
8a, 8b, 8d ja 8e (HKE/8ABDE.) |
||
Belgia |
|
4 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Espanja |
|
2 839 |
|
||
Ranska |
|
6 375 |
|
||
Alankomaat |
|
8 |
(1) |
||
Unioni |
|
9 227 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
9 227 |
|
||
(1) |
Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden 2a ja 4 Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesille. Tällaiset siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle ja Yhdistyneelle kuningaskunnalle. |
||||
Erityisedellytys näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää alla mainittuja määriä: |
|||||
6 ja 7; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (HKE/*57-14) |
|
||||
Belgia |
|
1 |
|
||
Espanja |
|
822 |
|
||
Ranska |
|
1 480 |
|
||
Alankomaat |
|
3 |
|
||
Unioni |
|
2 306 |
|
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 2 ja 4 (WHB/24-N.) |
||
Tanska |
|
0 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Unioni |
|
0 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainväliset vedet alueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 ja 14 (WHB/1X14) |
||
Tanska |
|
36 723 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
14 279 |
(1) |
||
Espanja |
|
31 133 |
(1)(2) |
||
Ranska |
|
25 557 |
(1) |
||
Irlanti |
|
28 438 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
44 780 |
(1) |
||
Portugali |
|
2 892 |
(1)(2) |
||
Ruotsi |
|
9 084 |
(1) |
||
Unioni |
|
192 886 |
(1)(3) |
||
Norja |
|
31 500 |
|
||
Färsaaret |
|
0 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
58 394 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: unionin käytettävissä olevasta kokonaisrajasta, joka on 0 tonnia, jäsenvaltiot voivat pyytää enintään seuraavan prosenttiosuuden kiintiöistään Färsaarten vesillä (WHB/*05-F.): 0 % |
||||
(2) |
Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueille 8c, 9 ja 10 ja unionin vesille CECAF-alueella 34.1.1. Tällaiset siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle. |
||||
(3) |
Erityisedellytys: unionin kiintiöistä Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 ja 14 (WHB/*NZJM1) sekä 8c, 9 ja 10 ja unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2) seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: |
||||
|
|
114 554 |
|
|
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/8C3411) |
||
Espanja |
|
23 202 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Portugali |
|
5 801 |
|
||
Unioni |
|
29 003 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: unionin kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 ja 14 (WHB/*NZJM1) sekä 8c, 9 ja 10 ja unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2) seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: |
||||
|
|
114 554 |
|
|
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueilla 2, 4a, 5 ja 6 linjan 56° 30' N pohjoispuolella ja alueella 7 linjan 12° W länsipuolella (WHB/24A567) |
||
Norja |
|
114 554 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Färsaaret |
|
0 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Lasketaan kuuluvaksi Norjan vahvistamaan kiintiöön. |
||||
(2) |
Pyydettävä unionin vesillä alueilla 4, 6 ja 7. |
Laji: |
Pikkupääkampela ja mustaeväkampela Microstomus kitt ja Glyptocephalus cynoglossus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (L/W/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
67 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
184 |
|
||
Saksa |
|
24 |
|
||
Ranska |
|
51 |
|
||
Alankomaat |
|
153 |
|
||
Ruotsi |
|
2 |
|
||
Unioni |
|
481 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
876 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 357 |
|
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
6 ja 7; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5 (BLI/5B67-) |
||
Saksa |
|
29 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Viro |
|
4 |
|
||
Espanja |
|
91 |
|
||
Ranska |
|
2 068 |
|
||
Irlanti |
|
8 |
|
||
Liettua |
|
2 |
|
||
Puola |
|
1 |
|
||
Muut |
|
8 |
(1) |
||
Unioni |
|
2 211 |
|
||
Norja |
|
0 |
(2) |
||
Färsaaret |
|
0 |
(3) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
670 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 881 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit on ilmoitettava erikseen (BLI/5B67_AMS). |
||||
(2) |
Pyydettävä unionin vesillä alueilla 4, 6 ja 7 (BLI/*24X7C). |
||||
(3) |
Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan tähän kiintiöön. Pyydettävä unionin vesillä alueella 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella ja unionin vesillä alueella 6b. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin. |
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueella 12 (BLI/12INT-) |
||
Viro |
|
0 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Espanja |
|
23 |
(1) |
||
Ranska |
|
1 |
(1) |
||
Liettua |
|
0 |
(1) |
||
Muut |
|
0 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
24 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
24 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
||||
(2) |
Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit on ilmoitettava erikseen (BLI/12INT_AMS). |
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 2; Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4 (BLI/24-) |
||
Tanska |
|
1 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
1 |
|
||
Irlanti |
|
1 |
|
||
Ranska |
|
2 |
|
||
Muut |
|
0 |
(1) |
||
Unioni |
|
5 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
2 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
7 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit on ilmoitettava erikseen (BLI/24_AMS). |
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Unionin vedet alueella 3a (BLI/03A-) |
||
Tanska |
|
1,5 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
1 |
|
||
Ruotsi |
|
1,5 |
|
||
Unioni |
|
4 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 |
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2 (LIN/1/2.) |
||
Tanska |
|
2 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
2 |
|
||
Ranska |
|
2 |
|
||
Muut |
|
1 |
(1) |
||
Unioni |
|
8 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
3 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
11 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (LIN/1/2_AMS). |
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Unionin vedet alueella 3a (LIN/03A-C.) |
||
Belgia |
|
3 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
24 |
|
||
Saksa |
|
3 |
|
||
Ruotsi |
|
10 |
|
||
Unioni |
|
41 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
3 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
44 |
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4 (LIN/04-C.) |
||
Belgia |
|
6 |
(1)(2) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
86 |
(1)(2) |
||
Saksa |
|
54 |
(1)(2) |
||
Ranska |
|
48 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
2 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
4 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
199 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
754 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
953 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 20 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (LIN/*6AN58). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta enintään 25 prosenttia mutta ei enempää kuin 75 tonnia voidaan kalastaa seuraavilla alueilla: unionin vedet alueella 3a (LIN/*03A-C). |
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5 (LIN/05EI.) |
||
Belgia |
|
2 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
1 |
|
||
Saksa |
|
1 |
|
||
Ranska |
|
1 |
|
||
Unioni |
|
5 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
2 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
7 |
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
6, 7, 8, 9 ja 10; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (LIN/6X14.) |
||
Belgia |
|
17 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
3 |
(1) |
||
Saksa |
|
60 |
(1) |
||
Irlanti |
|
323 |
(1) |
||
Espanja |
|
1 209 |
(1) |
||
Ranska |
|
1 287 |
(1) |
||
Portugali |
|
3 |
(1) |
||
Unioni |
|
2 902 |
(1) |
||
Norja |
|
0 |
(2)(3)(4) |
||
Färsaaret |
|
0 |
(5)(6) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
1 687 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 589 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 40 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueella 4 (LIN/*04-C.). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla 5b, 6 ja 7. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien sivusaaliiden kokonaismäärä alueilla 5b, 6 ja 7 ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6X14.): 0. Tämän säännöksen nojalla turskan sivusaaliiden osuus alueella 6a saa olla enintään 5 prosenttia. |
||||
(3) |
Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla 5b, 6 ja 7; nämä kiintiöt ovat seuraavat: |
||||
Molva (LIN/*5B67-) |
0 |
|
|||
Keila (USK/*5B67-) |
0 |
||||
(4) |
Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina): 0 |
||||
(5) |
Keila mukaan luettuna. Pyydettävä alueella 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella ja alueella 6b (LIN/*6BAN.). |
||||
(6) |
Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 20 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla 6a ja 6b. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien sivusaaliiden kokonaismäärä alueilla 6a ja 6b ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6AB.): 0 |
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (LIN/04-N.) |
||
Belgia |
|
5 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Tanska |
|
667 |
|
||
Saksa |
|
19 |
|
||
Ranska |
|
8 |
|
||
Alankomaat |
|
1 |
|
||
Unioni |
|
700 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (NEP/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
399 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
399 |
|
||
Saksa |
|
6 |
|
||
Ranska |
|
12 |
|
||
Alankomaat |
|
205 |
|
||
Unioni |
|
1 021 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
6 610 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
7 631 |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (NEP/04-N.) |
||
Tanska |
|
200 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
|
0 |
|
||
Unioni |
|
200 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b (NEP/5BC6.) |
||
Espanja |
|
8 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
30 |
|
||
Irlanti |
|
50 |
|
||
Unioni |
|
88 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
3 648 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
3 736 |
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
7 (NEP/07.) |
||
Espanja |
|
245 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
991 |
(1) |
||
Irlanti |
|
1 503 |
(1) |
||
Unioni |
|
2 739 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 768 |
(1) |
|||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 507 |
(1) |
||
(1) |
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa seuraavalla alueella voidaan pyytää enintään jäljempänä esitetyt määrät: |
||||
Suuralueen 7 toiminnallinen yksikkö 16 (NEP/*07U16) |
|
||||
Espanja |
|
245 |
|
||
Ranska |
|
342 |
|
||
Irlanti |
|
657 |
|
||
Unioni |
|
1 244 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
266 |
|
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
3a (PRA/03A.) |
||
Tanska |
|
1 349 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ruotsi |
|
727 |
|
||
Unioni |
|
2 076 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
3 888 |
|
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (PRA/2AC4-C) |
||
Tanska |
|
123 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Alankomaat |
|
1 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
5 |
(1) |
||
Unioni |
|
129 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
36 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
165 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Pohjankatkaravun kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (PRA/4N-S62) |
||
Tanska |
|
200 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ruotsi |
|
123 |
(1) |
||
Unioni |
|
323 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöihin. |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
Skagerrak (PLE/03AN.) |
||
Belgia |
|
88 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
11 391 |
|
||
Saksa |
|
58 |
|
||
Alankomaat |
|
2 191 |
|
||
Ruotsi |
|
610 |
|
||
Unioni |
|
14 338 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
16 816 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; se alueen 3a osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin (PLE/2A3AX4) |
||
Belgia |
|
4 841 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
15 734 |
|
||
Saksa |
|
4 539 |
|
||
Ranska |
|
908 |
|
||
Alankomaat |
|
30 258 |
|
||
Unioni |
|
56 280 |
|
||
Norja |
|
8 798 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
33 268 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
125 692 |
|
||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa seuraavalla alueella voidaan pyytää enintään jäljempänä esitetty määrä: |
|||||
Norjan vedet alueella 4 (PLE/*04N-) |
|
||||
Unioni |
|
30 883 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (PLE/56-14) |
||
Ranska |
|
2 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Irlanti |
|
63 |
|
||
Unioni |
|
65 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
100 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
165 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
7a (PLE/07A.) |
||
Belgia |
|
15 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
7 |
|
||
Irlanti |
|
267 |
|
||
Alankomaat |
|
5 |
|
||
Unioni |
|
294 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
364 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
658 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
7d ja 7e (PLE/7DE.) |
||
Belgia |
|
691 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 302 |
|
||
Unioni |
|
2 993 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
1 595 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 588 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
7f ja7g (PLE/7FG.) |
||
Belgia |
|
89 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
161 |
|
||
Irlanti |
|
60 |
|
||
Unioni |
|
310 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
122 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
432 |
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
7h, 7j ja 7k (PLE/7HJK.) |
||
Belgia |
|
2 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 9 artiklaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
4 |
(1) |
||
Irlanti |
|
14 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
8 |
(1) |
||
Unioni |
|
28 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
6 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
34 |
(1) |
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Punakampelan kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa. |
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (POL/56-14) |
||
Espanja |
|
1 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
21 |
|
||
Irlanti |
|
7 |
|
||
Unioni |
|
29 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
17 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
46 |
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
7 (POL/07.) |
||
Belgia |
|
69 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Espanja |
|
4 |
(1) |
||
Ranska |
|
1 580 |
(1) |
||
Irlanti |
|
168 |
(1) |
||
Unioni |
|
1 821 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
536 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 357 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 2 prosenttia voidaan kalastaa alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (POL/*8ABDE). |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
3a ja 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (POK/2C3A4) |
||
Belgia |
|
14 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
1 706 |
(1) |
||
Saksa |
|
4 307 |
(1) |
||
Ranska |
|
10 135 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
43 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
234 |
(1) |
||
Unioni |
|
16 439 |
(1) |
||
Norja |
|
23 499 |
(2) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
5 012 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
44 950 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 15 prosenttia voidaan kalastaa Yhdistyneen kuningaskunnan, unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella 6a linjan 58° 30′ N pohjoispuolella (POK/*6AN58). |
||||
(2) |
Voidaan pyytää vain alueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä ja alueella 3a (POK/*3A4-C). Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. |
||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa seuraavalla alueella voidaan pyytää enintään jäljempänä esitetty määrä: |
|||||
Norjan vedet alueella 4 (POK/*04N-) |
|
|
|||
|
|
14 908 |
|
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueilla 5b, 12 ja 14 (POK/56-14) |
||
Saksa |
|
220 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
2 178 |
(1) |
||
Irlanti |
|
353 |
(1) |
||
Unioni |
|
2 751 |
(1) |
||
Norja |
|
0 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
1 913 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
4 664 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 30 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a ja 4 (POK/*2AC4C) |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (POK/4N-S62) |
||
Ruotsi |
|
880 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
|
880 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöihin. |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
7, 8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (POK/7/3411) |
||
Belgia |
|
1 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
299 |
|
||
Irlanti |
|
374 |
|
||
Unioni |
|
674 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
120 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
794 |
|
Laji: |
Piikkikampela ja silokampela Scophthalmus maximus ja Scophthalmus rhombus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (T/B/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
99 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
211 |
|
||
Saksa |
|
54 |
|
||
Ranska |
|
25 |
|
||
Alankomaat |
|
745 |
|
||
Ruotsi |
|
2 |
|
||
Unioni |
|
1 136 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
272 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 408 |
|
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (SRX/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
127 |
(1)(2)(3)(4) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
5 |
(1)(2)(3) |
||
Saksa |
|
6 |
(1)(2)(3) |
||
Ranska |
|
20 |
(1)(2)(3)(4) |
||
Alankomaat |
|
109 |
(1)(2)(3)(4) |
||
Unioni |
|
267 |
(1)(3) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
559 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
826 |
(3) |
||
(1) |
Pilkkurauskun (Raja brachyura) saaliit Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueella 4 (RJH/04-C.) sekä marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), okarauskun (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) saaliit ilmoitetaan erikseen. |
||||
(2) |
Sivusaaliskiintiö. Näiden lajien osuus voi olla enintään 25 prosenttia aluksella pidetyn saaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tämä edellytys koskee vain aluksia, joiden suurin pituus on yli 15 metriä. Tätä säännöstä ei sovelleta Yhdistyneen kuningaskunnan voimassa pitämän asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa vahvistetun purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin. |
||||
(3) |
Ei sovelleta pilkkurauskuun (Raja brachyura) Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 2a eikä palettirauskuun (Raja microocellata) Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a ja 4. Näitä lajeja ei saa vahingoittaa, jos ne saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä. |
||||
(4) |
Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d (SRX/*07D2.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 18 ja 56 artiklassa ja Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädännön asiaankuuluvissa säännöksissä vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*07D2.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*07D2.) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata). |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueella 3a (SRX/03A-C.) |
||
Tanska |
|
8 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ruotsi |
|
3 |
(1) |
||
Unioni |
|
11 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
11 |
|
||
(1) |
Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/03A-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen. |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueilla 6a, 6b, 7a–c ja 7e–k (SRX/67AKXD) |
|||
Belgia |
|
208 |
(1)(2)(3)(4) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
||
Viro |
|
1 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Ranska |
|
932 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Saksa |
|
3 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Irlanti |
|
300 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Liettua |
|
5 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Alankomaat |
|
1 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Portugali |
|
5 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Espanja |
|
251 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Unioni |
|
1 706 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
713 |
(1)(2)(3)(4) |
|||
|
|
|
|
|||
TAC |
|
2 419 |
(3)(4) |
|||
(1) |
Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/67AKXD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/67AKXD), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/67AKXD) ja käkirauskun (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) saaliit ilmoitetaan erikseen. |
|||||
(2) |
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d (SRX/*07D.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 18 ja 56 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*07D.), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/*07D.) ja käkirauskun (Leucoraja fullonica) (RJF/*07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata). |
|||||
(3) |
Ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata), lukuun ottamatta alueita 7f ja 7g. Tätä lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä. Näiden kiintiöiden rajoissa voidaan pyytää enintään jäljempänä esitetyt määrät palettirauskua alueilla 7f ja 7g (RJE/7FG.): |
|||||
Laji: |
Palettirausku Raja microocellata |
Alue: |
7f ja 7g (RJE/7FG.) |
|||
Belgia |
|
2 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
||
Viro |
|
0 |
|
|||
Ranska |
|
9 |
|
|||
Saksa |
|
0 |
|
|||
Irlanti |
|
3 |
|
|||
Liettua |
|
0 |
|
|||
Alankomaat |
|
0 |
|
|||
Portugali |
|
0 |
|
|||
Espanja |
|
3 |
|
|||
Unioni |
|
17 |
|
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
14 |
|
|||
|
|
|
|
|||
TAC |
|
31 |
|
|||
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJE/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 18 ja 56 artiklassa ja Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädännön asiaankuuluvissa säännöksissä vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. |
||||||
(4) |
Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
7d (SRX/07D.) |
||
Belgia |
|
75 |
(1)(2)(3)(4) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
630 |
(1)(2)(3)(4) |
||
Alankomaat |
|
4 |
(1)(2)(3)(4) |
||
Unioni |
|
709 |
(1)(2)(3)(4) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
131 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
840 |
(4) |
||
(1) |
Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen. |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueilla 6a, 6b, 7a–c, ja 7e–k (SRX/*67AKD). Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*67AKD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*67AKD) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata). |
||||
(3) |
Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a ja 4 (SRX/*2AC4C). Pilkkurauskun (Raja brachyura) saaliit Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueella 4 (RJH/*04-C.) sekä marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata). |
||||
(4) |
Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). |
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
7d ja 7e (RJU/7DE.) |
||
|
Belgia |
11 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
|
Viro |
0 |
(1) |
||
|
Ranska |
56 |
(1) |
||
|
Saksa |
0 |
(1) |
||
|
Irlanti |
15 |
(1) |
||
|
Liettua |
0 |
(1) |
||
|
Alankomaat |
0 |
(1) |
||
|
Portugali |
0 |
(1) |
||
|
Espanja |
13 |
(1) |
||
|
Unioni |
95 |
(1) |
||
|
Yhdistynyt kuningas-kunta |
45 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
140 |
(1) |
||
(1) |
Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Tätä lajia saa purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Unionin alusten osalta tämä ei kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 18 ja 56 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Yhdistyneen kuningaskunnan alusten osalta tämä ei kuitenkaan rajoita Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädännön asiaankuuluvissa säännöksissä vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueilla 8 ja 9 (SRX/89-C.) |
|||
Belgia |
|
3 |
(1)(2) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
||
Ranska |
|
486 |
(1)(2) |
|||
Portugali |
|
395 |
(1)(2) |
|||
Espanja |
|
398 |
(1)(2) |
|||
Unioni |
|
1 282 |
(1)(2) |
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
3 |
(1)(2) |
|||
|
|
|
|
|||
TAC |
|
1 285 |
(2) |
|||
(1) |
Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ja okarauskun (Raja clavata) (RJC/89-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen. |
|||||
(2) |
Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan suuralueilla 8 ja 9 purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Nämä säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 18 ja 56 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen jäljempänä olevassa taulukossa ilmoitetuilla koodeilla. Aaltorauskun määrät eivät näiden kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä: |
|||||
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
Unionin vedet alueella 8 (RJU/8-C.) |
|||
Belgia |
|
0 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
||
Ranska |
|
3,25 |
|
|||
Portugali |
|
2,5 |
|
|||
Espanja |
|
2,5 |
|
|||
Unioni |
|
8,25 |
|
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
0 |
|
|||
|
|
|
|
|||
TAC |
|
8,25 |
|
|||
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
Unionin vedet alueella 9 (RJU/9-C.) |
|||
Belgia |
|
0 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
||
Ranska |
|
5 |
|
|||
Portugali |
|
3,75 |
|
|||
Espanja |
|
3,75 |
|
|||
Unioni |
|
12,5 |
|
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
0 |
|
|||
|
|
|
|
|||
TAC |
|
12,5 |
|
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b (GHL/2A-C46) |
||
Tanska |
|
7 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
13 |
|
||
Viro |
|
7 |
|
||
Espanja |
|
7 |
|
||
Ranska |
|
120 |
|
||
Irlanti |
|
7 |
|
||
Liettua |
|
7 |
|
||
Puola |
|
7 |
|
||
Unioni |
|
176 |
|
||
Norja |
|
0 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
467 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
643 |
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
3a ja 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; unionin vesillä alueilla 3b ja 3c sekä osa-alueilla 22–32 (MAC/2A34.) |
||||
Belgia |
|
510 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|||
Tanska |
|
17 468 |
(1)(2) |
||||
Saksa |
|
531 |
(1)(2) |
||||
Ranska |
|
1 605 |
(1)(2) |
||||
Alankomaat |
|
1 615 |
(1)(2) |
||||
Ruotsi |
|
4 833 |
(1)(2)(3) |
||||
Unioni |
|
26 562 |
(1)(2) |
||||
Norja |
|
Ei sovelleta |
(4) |
||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
Ei sovelleta |
(1)(2) |
||||
|
|
|
|
||||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||||
(1) |
Erityisedellytys: enintään 60 prosenttia voidaan pyytää Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainvälisillä vesillä alueilla 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 ja 14 (MAC/*2AX14). |
||||||
(2) |
Näiden kiintiöiden rajoissa enintään jäljempänä mainitut määrät voidaan pyytää myös seuraavilla kahdella alueella: |
||||||
|
Norjan vedet alueella 2a (MAC/*02AN-) |
Färsaarten vedet (MAC/*FRO1) |
|
|
|||
Belgia |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
Tanska |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
Saksa |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
Ranska |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
Ruotsi |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
Unioni |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
(3) |
Erityisedellytys: mukaan lukien seuraava Norjan vesillä alueilla 2a ja 4a pyydettävä tonnimäärä (MAC/*2A4AN): |
||||||
|
283 |
|
|
|
|
|
|
Tämän erityisedellytyksen puitteissa kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöihin. |
|||||||
(4) |
Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää seuraavan suuruisen Norjan osuuden Pohjanmeren TACista: |
||||||
|
0 |
|
|
|
|
|
|
Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella 4a (MAC/*04A.), lukuun ottamatta seuraavaa tonnimäärää, joka voidaan pyytää alueella 3a (MAC/*03A.): |
|||||||
|
0 |
|
|
|
|
|
|
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää alla mainittuja määriä: |
|||||||
|
3a |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueilla 3a, 4b ja 4c |
4b |
4c |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueilla 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 ja 14 |
||
|
(MAC/*03A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2AX14) |
||
Belgia |
0 |
0 |
0 |
0 |
306 |
||
Tanska |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
10 480 |
||
Saksa |
0 |
0 |
0 |
0 |
319 |
||
Ranska |
0 |
490 |
0 |
0 |
963 |
||
Alankomaat |
0 |
490 |
0 |
0 |
969 |
||
Ruotsi |
0 |
0 |
390 |
10 |
2 900 |
||
Unioni |
0 |
5 110 |
390 |
10 |
15 937 |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
Ei sovelleta |
0 |
0 |
Ei sovelleta |
||
Norja |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
6, 7, 8a, 8b, 8d ja 8e; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 2a, 12 ja 14 (MAC/2CX14-) |
|||
Saksa |
|
16 498 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
||
Espanja |
|
18 |
(1) |
|||
Viro |
|
137 |
(1) |
|||
Ranska |
|
11 000 |
(1) |
|||
Irlanti |
|
54 992 |
(1) |
|||
Latvia |
|
101 |
(1) |
|||
Liettua |
|
101 |
(1) |
|||
Alankomaat |
|
24 059 |
(1) |
|||
Puola |
|
1 162 |
(1) |
|||
Unioni |
|
108 067 |
(1) |
|||
Norja |
|
0 |
(2)(3) |
|||
Färsaaret |
|
0 |
(4) |
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
Ei sovelleta |
(1) |
|||
|
|
|
|
|||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
|||
(1) |
Erityisedellytys: josta enintään 25 prosenttia voidaan antaa vaihtoina käyttöön Espanjan, Ranskan ja Portugalin kalastettavaksi alueilla 8c, 9 ja 10 ja unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (MAC/*8C910). |
|||||
(2) |
Voidaan pyytää alueella 2a, alueella 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella sekä alueilla 4a, 7d, 7e, 7f ja 7h (MAC/*AX7H). |
|||||
(3) |
Norja voi pyytää alla ilmoitetun vesillepääsykiintiön määrän tonneina (MAC/*N5630) linjan 56° 30′ N pohjoispuolella. Määrät, joita ei lueta alaviitteen 2 mukaisesti, luetaan Norjan vahvistamaan saalisrajoitukseen. |
|||||
(4) |
Tämä määrä vähennetään Färsaarten saalisrajoituksesta (vesillepääsykiintiö). Se voidaan pyytää vain alueella 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella (MAC/*6AN56). Tämä kiintiö voidaan kuitenkin pyytää myös 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta välisenä aikana sekä 1. lokakuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana alueilla 2a ja 4a, linjan 59° N pohjoispuolella (MAC/*24N59). |
|||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään alla mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina: |
||||||
|
Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 4a. 1. tammikuuta ja 14. helmikuuta sekä 1. elokuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana |
Norjan vedet alueella 2a |
Färsaarten vedet |
|
||
|
|
|||||
|
(MAC/*4A-UK) |
(MAC/*2AN-) |
(MAC/*FRO2) |
|
||
Saksa |
16 498 |
0 |
0 |
|
||
Espanja |
18 |
0 |
0 |
|
||
Viro |
137 |
0 |
0 |
|
||
Ranska |
11 000 |
0 |
0 |
|
||
Irlanti |
54 922 |
0 |
0 |
|
||
Latvia |
101 |
0 |
0 |
|
||
Liettua |
101 |
0 |
0 |
|
||
Alankomaat |
24 059 |
0 |
0 |
|
||
Puola |
1 162 |
0 |
0 |
|
||
Unioni |
108 067 |
0 |
0 |
|
||
Yhdistynyt kuningas-kunta |
Ei sovelleta |
0 |
0 |
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (MAC/8C3411) |
||
Espanja |
|
29 922 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
199 |
(1) |
||
Portugali |
|
6 185 |
(1) |
||
Unioni |
|
36 306 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta 8a, 8b ja 8d (MAC/*8ABD.). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta 8a, 8b ja 8d pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli 25 prosenttia luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä. |
||||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa seuraavalla alueella voidaan pyytää enintään jäljempänä esitetyt määrät: |
|||||
8b (MAC/*08B.) |
|
||||
Espanja |
|
2 513 |
|
||
Ranska |
|
17 |
|
||
Portugali |
|
519 |
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
Norjan vedet alueella 2a ja 4a (MAC/2A4A-N) |
||
Tanska |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Analyyttinen TAC |
||
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
|||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (SOL/24-C.) |
||
Belgia |
|
398 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
182 |
|
||
Saksa |
|
318 |
|
||
Ranska |
|
80 |
|
||
Alankomaat |
|
3 587 |
|
||
Unioni |
|
4 565 |
|
||
Norja |
|
10 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
705 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
5 270 |
|
||
(1) |
Voidaan pyytää vain unionin vesillä alueella 4 (SOL/*04-C.). |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (SOL/56-14) |
||
Irlanti |
|
11 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Unioni |
|
11 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
3 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
14 |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
7a (SOL/07A.) |
||
Belgia |
|
89 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
1 |
|
||
Irlanti |
|
26 |
|
||
Alankomaat |
|
28 |
|
||
Unioni |
|
144 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
44 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
188 |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
7d (SOL/07D.) |
||
Belgia |
|
332 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
663 |
|
||
Unioni |
|
995 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
257 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 252 |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
7e (SOL/07E.) |
||
Belgia |
|
16 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
165 |
|
||
Unioni |
|
181 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
296 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
477 |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
7f ja 7g (SOL/7FG.) |
||
Belgia |
|
206 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
21 |
|
||
Irlanti |
|
10 |
|
||
Unioni |
|
237 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
110 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
347 |
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
7h, 7j ja 7k (SOL/7HJK.) |
||
Belgia |
|
6 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
12 |
|
||
Irlanti |
|
31 |
|
||
Alankomaat |
|
9 |
|
||
Unioni |
|
58 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
12 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
70 |
|
Laji: |
Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit Sprattus sprattus |
Alue: |
3a (SPR/03A.) |
||
Tanska |
|
0 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
0 |
(1)(2) |
||
Ruotsi |
|
0 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
0 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
0 |
(2) |
||
(1) |
Kiintiöstä saa olla valkoturskan ja koljan sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*03A.). Valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. |
||||
(2) |
Tähän kiintiöön saa pyytää vain 1. heinäkuuta 2022 ja 30. kesäkuuta 2023 välisenä aikana. Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden 2a ja 4 Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesille. Tällaiset siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle ja Yhdistyneelle kuningaskunnalle. |
Laji: |
Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit Sprattus sprattus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (SPR/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
0 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
0 |
(1)(2) |
||
Saksa |
|
0 |
(1)(2) |
||
Ranska |
|
0 |
(1)(2) |
||
Alankomaat |
|
0 |
(1)(2) |
||
Ruotsi |
|
0 |
(1)(2)(3) |
||
Unioni |
|
0 |
(1)(2) |
||
Norja |
|
0 |
(1) |
||
Färsaaret |
|
0 |
(1)(4) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
0 |
(1) |
||
(1) |
Kiintiöön saa pyytää vain 1. heinäkuuta 2022 ja 30. kesäkuuta 2023 välisenä aikana. |
||||
(2) |
Kiintiöstä saa olla valkoturskan sivusaaliita enintään 2 prosenttia (OTH/*2AC4C). Valkoturskan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuina olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. |
||||
(3) |
Tuulenkalat mukaan luettuna. |
||||
(4) |
Saa sisältää enintään 4 prosenttia sillin sivusaaliista. |
Laji: |
Kilohaili Sprattus sprattus |
Alue: |
7d ja 7e (SPR/7DE.) |
||
Belgia |
|
1 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
62 |
|
||
Saksa |
|
1 |
|
||
Ranska |
|
14 |
|
||
Alankomaat |
|
14 |
|
||
Unioni |
|
92 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
270 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
362 |
|
Laji: |
Piikkihai Squalus acanthias |
Alue: |
6, 7 ja 8; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5; kansainväliset vedet alueilla 1, 12 ja 14 (DGS/15X14) |
||
Belgia |
|
5 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
|
1 |
(1) |
||
Espanja |
|
2 |
(1) |
||
Ranska |
|
19 |
(1) |
||
Irlanti |
|
12 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
0 |
(1) |
||
Portugali |
|
0 |
(1) |
||
Unioni |
|
39 |
(1) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
29 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
68 |
(1) |
||
(1) |
Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti alueilla, joilla tämä sivusaalis on sallittu. Ainoastaan sivusaaliiden hallintaohjelmiin osallistuvat alukset saavat purkaa tästä kiintiöstä alusta kohti enintään 2 tonnia kuukaudessa piikkihaita, joka on pyydyksen alukselle nostamisen hetkellä jo kuollutta. Unioni ja Yhdistynyt kuningaskunta saa kukin määrittää itsenäisesti, miten sen kiintiö jaetaan aluksille, jotka osallistuvat sivusaaliiden hallintaohjelmiin. Unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan on kunkin varmistettava, että sallitun sivusaaliin nojalla purettujen piikkihaisaaliiden vuotuiset kokonaismäärät eivät ylitä edellä vahvistettuja määriä. Unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan olisi toimitettava toisilleen osallistuvien alusten luettelot ennen purkamisen sallimista. |
Laji: |
Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trachurus spp. |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueilla 4b, 4c ja 7d (JAX/4BC7D) |
||
Belgia |
|
3 |
(1) |
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Tanska |
|
1 259 |
(1) |
||
Saksa |
|
111 |
(1)(2) |
||
Espanja |
|
24 |
(1) |
||
Ranska |
|
105 |
(1)(2) |
||
Irlanti |
|
79 |
(1) |
||
Alankomaat |
|
758 |
(1)(2) |
||
Portugali |
|
3 |
(1) |
||
Ruotsi |
|
19 |
(1) |
||
Unioni |
|
2 361 |
|
||
Norja |
|
0 |
(3) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
1 100 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
3 461 |
|
||
(1) |
Kiintiöstä saa olla karjukalojen, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*4BC7D). Karjukalojen, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. |
||||
(2) |
Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä alueella 7d pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavia alueita koskevaan kiintiöön: Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4a; alueet 6, 7a–c, e–k; 8a–b, d–e; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (JAX/*7D-EU). |
||||
(3) |
Ei voida pyytää unionin vesillä alueella 7d. |
Laji: |
Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trachurus spp. |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a; alue 4a; alueet 6, 7a–c, e–k; 8a–b, d–e; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (JAX/2A-14) |
||
Tanska |
|
4 731 |
(1)(3) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Saksa |
|
3 691 |
(1)(2)(3) |
||
Espanja |
|
5 034 |
(3)(5) |
||
Ranska |
|
1 900 |
(1)(2)(3)(5) |
||
Irlanti |
|
12 293 |
(1)(3) |
||
Alankomaat |
|
14 809 |
(1)(2)(3) |
||
Portugali |
|
485 |
(3)(5) |
||
Ruotsi |
|
473 |
(1)(3) |
||
Unioni |
|
43 416 |
(3) |
||
Färsaaret |
|
0 |
(4) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
4 618 |
(1)(2)(3) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
49 178 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 2a tai 4a ennen 30. kesäkuuta pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavaa aluetta koskevasta kiintiöstä: Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueilla 4b, 4c ja 7d (JAX/*2A4AC). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 7d (JAX/*07D.). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*07D.). |
||||
(3) |
Kiintiöstä saa olla karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*2A-14). Karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. |
||||
(4) |
Vain alueet 4a, 6a (linjan 56° 30' N pohjoispuolella), 7e, 7f ja 7h. |
||||
(5) |
Erityisedellytys: enintään 80 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 8c (JAX/*08C2). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*08C2). |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
8c (JAX/08C.) |
||
Espanja |
|
2 491 |
(1) |
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Ranska |
|
43 |
|
||
Portugali |
|
246 |
(1) |
||
Unioni |
|
2 780 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
2 780 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: enintään 10 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 9 (JAX/*09.). |
Laji: |
Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trisopterus esmarkii |
Alue: |
3a; Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vedet alueella 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vedet alueella 2a (NOP/2A3A4.) |
|||
Vuosi |
2022 |
|
2023 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Tanska |
36 923 |
(1)(3) |
0 |
(1)(6) |
||
Saksa |
7 |
(1)(2)(3) |
0 |
(1)(2)(6) |
||
Alankomaat |
27 |
(1)(2)(3) |
0 |
(1)(2)(6) |
||
Unioni |
36 957 |
(1)(3) |
0 |
(1)(6) |
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
7 839 |
(2)(3) |
0 |
(2)(6) |
||
Norja |
0 |
(4) |
0 |
(4) |
||
Färsaaret |
0 |
(5) |
0 |
(5) |
||
|
|
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
Ei sovelleta |
||||
(1) |
Kiintiöstä saa olla koljan ja valkoturskan sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OT2/*2A3A4). Koljan ja valkoturskan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. |
|||||
(2) |
Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueilla 2a, 3a ja 4 sijaitsevilla Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä. |
|||||
(3) |
Saa pyytää vain 1. marraskuuta 2021 ja 31. lokakuuta 2022 välisenä aikana. |
|||||
(4) |
Käytettävä lajitteluristikkoa. |
|||||
(5) |
Käytettävä lajitteluristikkoa. Mukaan lukien enintään 15 prosenttia tahattomia sivusaaliita (NOP/*2A3A4), jotka luetaan tähän kiintiöön. |
|||||
(6) |
Saa pyytää vain 1. marraskuuta 2022 ja 31. lokakuuta 2023 välisenä aikana. |
Laji: |
Rehukalalajit |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (I/F/04-N.) |
||
Ruotsi |
|
800 |
(1)(2) |
Varo-TAC |
|
Unioni |
|
800 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan kyseisten lajien kiintiöihin. |
||||
(2) |
Erityisedellytys: josta piikkimakrillia (JAX/*04-N.) enintään seuraava määrä: |
||||
|
|
400 |
|
|
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Unionin vedet alueilla 6 ja 7 (OTH/67-EU) |
||
Unioni |
|
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Norja |
|
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Pyydettävä yksinomaan pitkälläsiimalla. |
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Norjan vedet alueella 4 (OTH/04-N.) |
||
Belgia |
|
22 |
|
Varo-TAC |
|
Tanska |
|
2 000 |
|
||
Saksa |
|
225 |
|
||
Ranska |
|
93 |
|
||
Alankomaat |
|
160 |
|
||
Ruotsi |
|
Ei sovelleta |
(1) |
||
Unioni |
|
2 500 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Norjan Ruotsille myöntämä "muiden lajien" kiintiö perinteisellä tasolla. |
||||
(2) |
Lajit, joita muut TACit eivät kata. |
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Unionin vedet alueilla 4 ja 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella (OTH/46AN-EU) |
||
Unioni |
|
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC |
|
Norja |
|
0 |
(1)(2) |
||
Färsaaret |
|
0 |
(3) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Vain alue 4 (OTH/*4-EU). |
||||
(2) |
Lajit, joita muut TACit eivät kata. |
Lisäys
Tämän asetuksen 9 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut TACit ovat seuraavat:
Belgia: meriantura alueella 7a; meriantura alueilla 7f ja 7g; meriantura alueella 7e; meriantura alueilla 8a ja 8b; lasikampelat alueella 7; kolja alueilla 7b–k, 8, 9 ja 10; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1.; keisarihummeri alueella 7; turska alueella 7a; punakampela alueilla 7f ja 7g; punakampela alueilla 7h, 7j ja 7k; rauskukalat alueilla 6a, 6b, 7a–c ja 7e–k.
Ranska: makrilli alueilla 3a ja 4; Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 2a; unionin vesillä alueilla 3b, 3c ja osa-alueilla 22–32; silli alueilla 4, 7d ja Yhdistyneen kuningaskunnan vesillä alueella 2a; piikkimakrilli unionin vesillä alueilla 4b, 4c ja 7d; valkoturska alueilla 7b–k; kolja alueilla 7b–k, 8, 9 ja 10; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1.; meriantura alueilla 7f ja 7g; valkoturska alueella 8; pilkkupagelli alueilla 6, 7 ja 8; karjukala alueilla 6, 7 ja 8; makrilli alueilla 6, 7, 8a, 8b, 8d ja 8e; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainvälisillä vesillä alueella 5b; kansainvälisillä vesillä alueilla 2a, 12 ja 14; rauskukalat Yhdistyneen kuningaskunnan ja unionin vesillä alueilla 6a, 6b, 7a–c ja 7e–k; rauskukalat unionin vesillä alueella 7d; rauskukalat unionin vesillä alueilla 8 ja 9; aaltorausku alueilla 7d ja 7e.
Irlanti: merikrotti alueella 6; Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainvälisillä vesillä alueella 5b; kansainvälisillä vesillä alueilla 12 ja 14; merikrotti alueella 7; keisarihummeri suuralueen 7 toiminnallisessa yksikössä 16.
LIITE IB
KOILLIS-ATLANTTI JA GRÖNLANTI, ICES-SUURALUEET 1, 2, 5, 12 JA 14 SEKÄ GRÖNLANNIN VEDET NAFO-ALUEELLA 1
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan, Färsaarten, Norjan ja kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2 (HER/1/2-) |
|
Belgia |
12 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Tanska |
11 969 |
|
||
Saksa |
2 096 |
|
||
Espanja |
39 |
|
||
Ranska |
516 |
|
||
Irlanti |
3 098 |
|
||
Alankomaat |
4 283 |
|
||
Puola |
606 |
|
||
Portugali |
39 |
|
||
Suomi |
185 |
|
||
Ruotsi |
4 435 |
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
11 690 |
|
||
Unioni |
27 278 |
|
||
Färsaaret |
0 |
(1) |
||
Norja |
0 |
(2) |
||
|
|
|
||
TAC |
598 588 |
|
||
(1) |
Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin. |
|||
(2) |
Lasketaan kuuluvaksi Norjan saalisrajoituksiin. |
|||
Erityisedellytys: näiden kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää alla mainittuja määriä: |
||||
Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue (HER/*2AJMN) |
||||
|
27 278 |
|
|
|
alueet 2, 5b linjan 62° N pohjoispuolella (Färsaarten vedet) (HER/*25B-F) |
|
|
||
Belgia |
0 |
|
|
|
Tanska |
0 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Espanja |
0 |
|
|
|
Ranska |
0 |
|
|
|
Irlanti |
0 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Puola |
0 |
|
|
|
Portugali |
0 |
|
|
|
Suomi |
0 |
|
|
|
Ruotsi |
0 |
|
|
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 1 ja 2 (COD/1N2AB.) |
|
Saksa |
2 334 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Kreikka |
290 |
|
||
Espanja |
2 602 |
|
||
Irlanti |
290 |
|
||
Ranska |
2 141 |
|
||
Portugali |
2 602 |
|
||
Unioni |
10 259 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla 5, 12 ja 14 (COD/N1GL14) |
|
Saksa |
1 950 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
1 950 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Ei voida pyytää 1. maaliskuuta ja 31. toukokuuta välisenä aikana "Kleine Bankin kalastuksenhoitoalueella", jonka rajoina ovat seuraavat koordinaatit yhdistävät linjat: |
|||
Piste |
Leveysaste |
Pituusaste |
|
|
1 |
65° 00' N |
38° 00' W |
|
|
2 |
65° 00' N |
35° 15' W |
|
|
3 |
64° 00' N |
35° 15' W |
|
|
4 |
64° 00' N |
38° 00' W |
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
1 ja 2b (COD/1/2B.) |
|
Saksa |
923 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Espanja |
2 220 |
(1)(2) |
||
Ranska |
407 |
(1)(2) |
||
Puola |
419 |
(1)(2) |
||
Portugali |
463 |
(1)(2) |
||
Muut jäsenvaltiot |
68 |
(1)(2)(3) |
||
Unioni |
4 500 |
(1)(2) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 31 päivään maaliskuuta 2022. Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Huippuvuorten ja Karhusaaren vyöhykkeellä ja sen kanssa saadut koljan sivusaaliit eivät vaikuta millään tavoin vuoden 1 920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin. |
|||
(2) |
Koljan sivusaaliit voivat olla enintään 14 prosenttia vetokertaa kohden. Sivusaaliina saadun koljan määrät lisätään turskan kiintiöön. |
|||
(3) |
Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa ja Portugalia lukuun ottamatta. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (COD/1/2B_AMS). |
Laji: |
Turska ja kolja Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella 5b (C/H/05B-F.) |
|
Saksa |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Lestikalat Macrourus spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14 (GRV/514GRN) |
|
Unioni |
50 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
(2) |
||
|
|
|
||
(1) |
Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen. |
|||
(2) |
Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina. Erityisedellytys tälle määrälle: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen. |
|||
|
|
40 |
|
|
Laji: |
Lestikalat Macrourus spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 (GRV/N1GRN.) |
|
Unioni |
35 |
(1) |
Analyyttinen TAC |
|
|
|
|
Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta |
|
TAC |
Ei sovelleta |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
(1) |
Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen. |
|||
(2) |
Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina. Erityisedellytys tälle määrälle: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen. |
|||
|
|
55 |
|
|
Laji: |
Villakuore Mallotus villosus |
Alue: |
2b (CAP/02B.) |
|
Unioni |
0 |
|
Analyyttinen TAC |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
|
Laji: |
Villakuore Mallotus villosus |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14 (CAP/514GRN) |
|
Tanska |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
0 |
|
||
Ruotsi |
0 |
|
||
Kaikki jäsenvaltiot |
0 |
(1) |
||
Unioni |
0 |
(2) |
||
Norja |
0 |
(2) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Tanska, Saksa ja Ruotsi voivat käyttää "kaikkien jäsenvaltioiden" kiintiötä vasta sitten, kun ne ovat käyttäneet oman kiintiönsä loppuun. Jäsenvaltiot, joilla on yli 10 prosenttia unionin kiintiöstä, eivät kuitenkaan saa käyttää "kaikkien jäsenvaltioiden" kiintiötä lainkaan. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (CAP/514GRN_AMS). |
|||
(2) |
Kalastuskaudeksi 15. lokakuuta 2022 – 15. huhtikuuta 2023. |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 1 ja 2 (HAD/1N2AB.) |
|
Saksa |
281 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
169 |
|
||
Unioni |
450 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Färsaarten vedet (WHB/2A4AXF) |
|
Tanska |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
0 |
|
||
Ranska |
0 |
|
||
Alankomaat |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Mustakitaturskasaaliisiin saattaa sisältyä kultakuoreen tahattomia sivusaaliita. |
Laji: |
Molva ja tylppäpyrstömolva Molva molva ja molva dypterygia |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella 5b (B/L/05B-F.) |
|
Saksa |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit voidaan lukea kuuluviksi tähän kiintiöön seuraavaan määrään asti (OTH/*05B-F): |
|||
0 |
|
|
|
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14 (PRA/514GRN) |
|
Tanska |
1 574 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
1 574 |
|
||
Unioni |
3 149 |
|
||
Norja |
1 701 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 (PRA/N1GRN.) |
|
Tanska |
1 300 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
1 300 |
|
||
Unioni |
2 600 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 1 ja 2 (POK/1N2AB.) |
|
Saksa |
603 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
97 |
|
||
Unioni |
700 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2 (POK/1/2INT) |
|
Unioni |
0 |
|
Analyyttinen TAC |
|
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella 5b (POK/05B-F.) |
|
Belgia |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
0 |
|
||
Ranska |
0 |
|
||
Alankomaat |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 1 ja 2 (GHL/1N2AB.) |
|
Saksa |
100 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
100 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2 (GHL/1/2INT) |
|
Unioni |
1 766 |
(1) |
Varo-TAC |
|
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 (GHL/N1G-S68) |
|
Saksa |
1 700 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
1 700 |
(1) |
||
Norja |
550 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Pyydettävä linjan 68° N eteläpuolella. |
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla 5, 12 ja 14 (GHL/5-14GL) |
|
Saksa |
4 300 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Unioni |
4 300 |
(1) |
||
Norja |
650 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Voidaan pyytää samanaikaisesti enintään kuudella aluksella. |
Laji: |
Punasimput (matalien vesien pelaginen laji) Sebastes spp. |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (RED/51214S) |
|
Viro |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
0 |
|
||
Espanja |
0 |
|
||
Ranska |
0 |
|
||
Irlanti |
0 |
|
||
Latvia |
0 |
|
||
Alankomaat |
0 |
|
||
Puola |
0 |
|
||
Portugali |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
0 |
|
Laji: |
Punasimput (syvien vesien pelaginen laji) Sebastes spp. |
Alue: |
Yhdistyneen kuningaskunnan ja kansainväliset vedet alueella 5; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (RED/51214D) |
|
Viro |
0 |
(1) (2) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
0 |
(1) (2) |
||
Espanja |
0 |
(1) (2) |
||
Ranska |
0 |
(1) (2) |
||
Irlanti |
0 |
(1) (2) |
||
Latvia |
0 |
(1) (2) |
||
Alankomaat |
0 |
(1) (2) |
||
Puola |
0 |
(1) (2) |
||
Portugali |
0 |
(1) (2) |
||
Unioni |
0 |
(1) (2) |
||
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) (2) |
||
(1) |
Voidaan pyytää yksinomaan seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella: |
|||
Piste |
Leveysaste |
Pituusaste |
|
|
1 |
64° 45' N |
28° 30' W |
|
|
2 |
62° 50' N |
25° 45' W |
|
|
3 |
61° 55' N |
26° 45' W |
|
|
4 |
61° 00' N |
26° 30' W |
|
|
5 |
59° 00' N |
30° 00' W |
|
|
6 |
59° 00' N |
34° 00' W |
|
|
7 |
61° 30' N |
34° 00' W |
|
|
8 |
62° 50' N |
36° 00' W |
|
|
9 |
64° 45' N |
28° 30' W |
|
|
(2) |
Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana. |
Laji: |
Punasimppu Sebastes mentella |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 1 ja 2 (REB/1N2AB.) |
|
Saksa |
851 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Espanja |
106 |
|
||
Ranska |
93 |
|
||
Portugali |
450 |
|
||
Unioni |
1 500 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2 (RED/1/2INT) |
|
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin |
(1) (2) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
16 802 |
(3) |
||
(1) |
Kalastus lopetetaan, kun NEAFC:n sopimuspuolet ovat käyttäneet TACin kokonaisuudessaan. Jäsenvaltioiden on kiellettävä lippunsa alla purjehtivilta aluksilta punasimpun kohdennettu kalastus lopetuspäivästä alkaen. |
|||
(2) |
Alusten on rajoitettava muun kalastuksen yhteydessä saamansa punasimpun sivusaaliit enintään yhteen prosenttiin aluksella pidettävästä kokonaissaaliista. |
|||
(3) |
Tilapäinen saalisrajoitus NEAFC:n kaikkien sopimuspuolten saaliiden kattamiseksi. |
Laji: |
Punasimput (pelagiset) Sebastes spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla 5, 12 ja 14 (RED/N1G14P) |
|
Saksa |
0 |
(1) (2) (3) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
0 |
(1) (2) (3) |
||
Unioni |
0 |
(1) (2) (3) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana. |
|||
(2) |
Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä punasimpun suojelualueella, jonka rajoina ovat seuraavat koordinaatit yhdistävät linjat: |
|||
Piste |
Leveysaste |
Pituusaste |
|
|
1 |
64° 45' N |
28° 30'W |
|
|
2 |
62° 50' N |
25° 45' W |
|
|
3 |
61° 55' N |
26° 45' W |
|
|
4 |
61° 00' N |
26° 30' W |
|
|
5 |
59° 00' N |
30° 00' W |
|
|
6 |
59° 00' N |
34° 00' W |
|
|
7 |
61° 30' N |
34° 00' W |
|
|
8 |
62° 50' N |
36° 00' W |
|
|
9 |
64° 45' N |
28° 30' W |
|
|
(3) |
Erityisedellytys: tämä kiintiö voidaan pyytää myös alaviitteessä 2 tarkoitetun punasimpun suojelualueen kansainvälisillä vesillä (RED/*5-14P). |
Laji: |
Punasimput (pohjakalalaji) Sebastes spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14 (RED/N1G14D) |
|
Saksa |
1 224 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
6 |
(1) |
||
Unioni |
1 230 |
(1) |
||
Norja |
300 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Voidaan pyytää vain troolilla ja ainoastaan seuraavien koordinaattien määrittämän linjan pohjois- ja länsipuolella: |
|||
Piste |
Leveysaste |
Pituusaste |
|
|
1 |
59° 15' N |
54° 26' W |
|
|
2 |
59° 15' N |
44° 00' W |
|
|
3 |
59° 30' N |
42° 45' W |
|
|
4 |
60° 00' N |
42° 00' W |
|
|
5 |
62° 00' N |
40° 30' W |
|
|
6 |
62° 00' N |
40° 00' W |
|
|
7 |
62° 40' N |
40° 15' W |
|
|
8 |
63° 09' N |
39° 40' W |
|
|
9 |
63° 30' N |
37° 15' W |
|
|
10 |
64° 20' N |
35° 00' W |
|
|
11 |
65° 15' N |
32° 30' W |
|
|
12 |
65° 15' N |
29° 50' W |
|
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella 5b (RED/05B-F.) |
|
Belgia |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
0 |
|
||
Ranska |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Norjan vedet alueilla 1 ja 2 (OTH/1N2AB.) |
|
Saksa |
71 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
29 |
(1) |
||
Unioni |
100 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
Laji: |
Muut lajit (1) |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella 5b (OTH/05B-F.) |
|
Saksa |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Lukuun ottamatta kaupallisesti merkityksettömiä lajeja. |
Laji: |
Kampelakalat Pleuronectiformes |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella 5b (FLX/05B-F.) |
|
Saksa |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
0 |
|
||
Unioni |
0 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Laji: |
Sivusaaliit (1) |
Alue: |
Grönlannin vedet (B-C/GRL) |
|
Unioni |
600 |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Lestikalojen (Macrourus spp.) sivusaaliit ilmoitetaan seuraavien kalastusmahdollisuuksia koskevien taulukoiden mukaisesti: lestikalat Grönlannin vesillä alueilla 5 ja 14 (GRV/514GRN) ja lestikalat Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/N1GRN.). |
LIITE IC
LUOTEIS-ATLANTTI – NAFO-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
NAFO 2J3KL (COD/N2J3KL) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
NAFO 3NO (COD/N3NO.) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 000 kilogrammaa tai 4 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
NAFO 3M (COD/N3M.) |
|
Viro |
44 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
186 |
(1) |
||
Latvia |
44 |
(1) |
||
Liettua |
44 |
(1) |
||
Puola |
152 |
(1) |
||
Espanja |
572 |
(1) |
||
Ranska |
80 |
(1) |
||
Portugali |
786 |
(1) |
||
Unioni |
1 908 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
4 000 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä 1. tammikuuta 2022 klo 00.00 (UTC) ja 31. maaliskuuta 2022 klo 24.00 (UTC) välisenä aikana. Kyseisenä aikana aluksen päällikön on noudatettava asetuksen (EU) 2019/833* 8 artiklan 1 kohdan b alakohdassa esitettyjä vaatimuksia ja varmistettava, että aluksella pidetyt tämän kannan saaliit ja yksittäisen nostokerran saaliit eivät ylitä asetuksen (EU) 2019/833 7 artiklan 3 kohdan a alakohdassa säädettyjä enimmäismääriä. |
|||
* |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/833, annettu 20 päivänä toukokuuta 2019, Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) sääntelyalueella sovellettavien säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamisesta, asetuksen (EU) 2016/1627 muuttamisesta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 2115/2005 ja (EY) N:o 1386/2007 kumoamisesta (EUVL L 141, 28.5.2019, s. 1). |
Laji: |
Mustaeväkampela Glyptocephalus cynoglossus |
Alue: |
NAFO 3L (WIT/N3L.) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Mustaeväkampela Glyptocephalus cynoglossus |
Alue: |
NAFO 3NO (WIT/N3NO.) |
|
Viro |
52 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Latvia |
52 |
|
||
Liettua |
52 |
|
||
Unioni |
156 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
1 175 |
|
Laji: |
Liejukampela Hippoglossoides platessoides |
Alue: |
NAFO 3M (PLA/N3M.) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Liejukampela Hippoglossoides platessoides |
Alue: |
NAFO 3LNO (PLA/N3LNO.) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Pohjankalmari Illex illecebrosus |
Alue: |
NAFO-suuralueet 3 ja 4 (SQI/N34.) |
|
Viro |
128 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Latvia |
128 |
(1) |
||
Liettua |
128 |
(1) |
||
Puola |
227 |
(1) |
||
Muut jäsenvaltiot |
29 467 |
(1)(2) |
||
Unioni |
30 078 |
(1)(3) |
||
|
|
|
||
TAC |
34 000 |
|
||
(1) |
Mikään alus ei saa kalastaa kalmaria 1. tammikuuta klo 00.01 (UTC) ja 30. kesäkuuta klo 24.00 (UTC) välisenä aikana. |
|||
(2) |
Kanada ja jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää tämän määrän. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (SQI/N34_AMS). |
|||
(3) |
Vastaa Viron, Latvian, Liettuan ja Puolan kiintiöiden summaa ja unionin määrittelemätöntä osuutta, jonka Kanada ja jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää. |
Laji: |
Ruostekampela Limanda ferruginea |
Alue: |
NAFO 3LNO (YEL/N3LNO.) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
20 000 |
|
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 2 500 kilogrammaa tai 10 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. Jos kuitenkin unionille asetetaan kiintiö "Muut", kun se "Muut" kiintiö on täyttynyt, sivusaaliin rajat ovat enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Villakuore Mallotus villosus |
Alue: |
NAFO 3NO (CAP/N3NO.) |
|
Unioni |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
NAFO 3LNO (1)(2) (PRA/N3LNOX) |
|
Viro |
0 |
(3) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Latvia |
0 |
(3) |
||
Liettua |
0 |
(3) |
||
Puola |
0 |
(3) |
||
Espanja |
0 |
(3) |
||
Portugali |
0 |
(3) |
||
Unioni |
0 |
(3) |
||
|
|
|
||
TAC |
0 |
(3) |
||
(1) |
Lukuun ottamatta seuraavien koordinaattien rajaamaa aluetta: |
|||
Piste nro |
Leveyttä |
Pituutta |
|
|
1 |
47° 20' 00'' N |
46° 40' 00'' W |
|
|
2 |
47° 20' 00'' N |
46° 30' 00'' W |
|
|
3 |
46° 00' 00'' N |
46° 30' 00'' W |
|
|
4 |
46° 00' 00'' N |
46° 40' 00'' W |
|
|
(2) |
Kalastus on kiellettyä alle 200 metrin syvyydessä alueella länteen seuraavien koordinaattien rajaamasta linjasta: |
|||
Piste nro |
Leveyttä |
Pituutta |
|
|
1 |
46° 00' 00'' N |
47° 49' 00'' W |
|
|
2 |
46° 25' 00'' N |
47° 27' 00'' W |
|
|
3 |
46 °42' 00'' N |
47° 25' 00'' W |
|
|
4 |
46° 48' 00'' N |
47° 25' 50'' W |
|
|
5 |
47° 16' 50'' N |
47° 43' 50'' W |
|
|
(3) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
NAFO 3M (1) (PRA/*N3M.) |
|
TAC |
Ei sovelleta |
(2) |
Analyyttinen TAC |
|
(1) |
Alukset saavat pyytää tätä kantaa myös alueella 3L seuraavien koordinaattien rajoissa: |
|||
Piste nro |
Leveyttä |
Pituutta |
|
|
1 |
47° 20' 00'' N |
46° 40' 00'' W |
|
|
2 |
47° 20' 00'' N |
46° 30' 00'' W |
|
|
3 |
46° 00' 00'' N |
46° 30' 00'' W |
|
|
4 |
46° 00' 00'' N |
46° 40' 00'' W |
|
|
Lisäksi kielletään katkarapujen pyynti 1. kesäkuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella: |
||||
Piste nro |
Leveyttä |
Pituutta |
|
|
1 |
47° 55' 00'' N |
45° 00' 00'' W |
|
|
2 |
47° 30' 00'' N |
44° 15' 00'' W |
|
|
3 |
46° 55' 00'' N |
44° 15' 00'' W |
|
|
4 |
46° 35' 00'' N |
44° 30' 00'' W |
|
|
5 |
46° 35' 00'' N |
45° 40' 00'' W |
|
|
6 |
47° 30' 00'' N |
45° 40' 00'' W |
|
|
7 |
47° 55' 00'' N |
45° 00' 00'' W |
|
|
(2) |
Ei sovelleta. Kalastusta hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoituksina (EFF/*N3M.). Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä kalastuslupia tähän kalastukseen osallistuville kalastusaluksilleen ja ilmoitettava kyseiset luvat komissiolle ennen alusten toiminnan aloittamista asetuksen (EY) N:o 1224/2009 mukaisesti. |
|||
Jäsenvaltio |
Kalastuspäivien enimmäismäärä |
|
||
Tanska |
0 |
|
|
|
Viro |
0 |
|
|
|
Espanja |
0 |
|
|
|
Latvia |
0 |
|
|
|
Liettua |
0 |
|
|
|
Puola |
0 |
|
|
|
Portugali |
0 |
|
|
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO) |
|
Viro |
318 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
325 |
|
||
Latvia |
45 |
|
||
Liettua |
23 |
|
||
Espanja |
4 359 |
|
||
Portugali |
1 822 |
|
||
Unioni |
6 892 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
11 755 |
|
Laji: |
Rauskut Rajidae |
Alue: |
NAFO 3LNO (SKA/N3LNO.) |
|
Viro |
283 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Liettua |
62 |
|
||
Espanja |
3 403 |
|
||
Portugali |
660 |
|
||
Unioni |
4 408 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
7 000 |
|
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO 3LN (RED/N3LN.) |
|
Viro |
895 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
615 |
|
||
Latvia |
895 |
|
||
Liettua |
895 |
|
||
Unioni |
3 300 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
18 100 |
|
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO 3M (RED/N3M.) |
|
Viro |
1 571 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Saksa |
513 |
(1) |
||
Latvia |
1 571 |
(1) |
||
Liettua |
1 571 |
(1) |
||
Espanja |
233 |
(1) |
||
Portugali |
2 354 |
(1) |
||
Unioni |
7 813 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
10 933 |
(1) |
||
(1) |
Tähän kiintiöön sovelletaan tälle kannalle kaikkien NAFOn sopimuspuolten osalta vahvistettua TACia. Tämän TACin puitteissa voidaan kalastaa ennen 1. päivää heinäkuuta 2022 enintään seuraavan, kauden puoliväliin asetetun määrärajoituksen mukaisesti: |
|||
|
5 467 |
|
|
Laji: |
Punasimppu Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO 3O (RED/N3O.) |
|
Espanja |
1 771 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Portugali |
5 229 |
|
||
Unioni |
7 000 |
|
||
|
|
|
||
TAC |
20 000 |
|
Laji: |
Punasimppu Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO-suuralue 2, alueet 1F ja 3K (RED/N1F3K.) |
|
Latvia |
0 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Liettua |
0 |
(1) |
||
Unioni |
0 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
0 |
(1) |
||
(1) |
Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. |
Laji: |
Oliiviturska Urophycis tenuis |
Alue: |
NAFO 3NO (HKW/N3NO.) |
|
Espanja |
255 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Portugali |
334 |
|
||
Unioni |
588 |
(1) |
||
|
|
|
||
TAC |
1 000 |
|
||
(1) |
Kun NAFOn sopimuspuolet vahvistavat äänestämällä NAFOn säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden liitteen I A mukaisesti, että TAC on 2 000 tonnia, vastaavat unionin ja jäsenvaltioiden kiintiöt ovat seuraavat: |
|||
Espanja |
509 |
|
|
|
Portugali |
667 |
|
|
|
Unioni |
1 176 |
|
|
LIITE ID
ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Purjekala Istiophorus albicans |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 45° W itäpuolella (SAI/AE45W) |
||
TAC |
|
1 271 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Purjekala Istiophorus albicans |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 45° W länsipuolella (SAI/AW45W) |
||
TAC |
|
1 030 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Sinimarliini Makaira nigricans |
Alue: |
Atlantin valtameri (BUM/ATLANT) |
||
Espanja |
|
22,77 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Ranska |
|
332,82 |
|
||
Portugali |
|
46,21 |
|
||
Unioni |
|
401,80 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
1 670 |
|
Laji: |
Sinihai Prionace glauca |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella (BSH/AN05N) |
||
Irlanti |
|
0,96 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Espanja |
|
27 035,09 |
|
||
Ranska |
|
151,70 |
|
||
Portugali |
|
5 357,67 |
|
||
Unioni |
|
32 545,42 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
39 102 |
|
Laji: |
Sinihai Prionace glauca |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella (BSH/AS05N) |
||
TAC |
|
28 923 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
(1) |
Ajallinen jakso ja laskentamenetelmä, joita ICCAT käyttää Pohjois-Atlantin sinihain saalisrajoituksen vahvistamisessa, eivät vaikuta unionin tason tulevien jakoperusteiden määrittelemisessä käytettävään ajalliseen jaksoon ja laskentamenetelmään. |
Laji: |
Valkomarliini Tetrapturus albidus |
Alue: |
Atlantin valtameri (WHM/ATLANT) |
||
Espanja |
|
30,50 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Portugali |
|
19,50 |
|
||
Unioni |
|
50,00 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
355 |
|
Laji: |
Pohjoisen kannan valkotonnikala Thunnus alalunga |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella (ALB/AN05N) |
||
Irlanti |
|
3 174,03 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Espanja |
|
17 890,00 |
|
||
Ranska |
|
5 626,69 |
|
||
Portugali |
|
1 962,13 |
|
||
Unioni |
|
28 652,85 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
37 801 |
|
||
(1) |
Kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti pyytävien unionin kalastusalusten lukumäärä on 1 241 . |
Laji: |
Eteläisen kannan valkotonnikala Thunnus alalunga |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella (ALB/AS05N) |
||
Espanja |
|
724,69 |
|
Analyyttinen TAC |
|
Ranska |
|
238,16 |
|
||
Portugali |
|
507,15 |
|
||
Unioni |
|
1 470,00 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
24 000 |
|
Laji: |
Välimeren valkotonnikala Thunnus alalunga |
Alue: |
Välimeri (ALB/MED) |
||
TAC |
|
2 500 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
(1) |
Nuorten miekkakalojen suojelemiseksi kalastuskieltoa on sovellettava myös Välimeren valkotonnikalaa kohdennetusti kalastaviin pitkäsiima-aluksiin 1. lokakuuta ja 30. marraskuuta välisenä aikana. Välimeren valkotonnikalaa ei myöskään saa pyytää kohdelajina eikä sivusaaliina, pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta joko a) 1. lokakuuta ja 30. marraskuuta välisenä aikana sekä 15. helmikuuta ja 31. maaliskuuta välille ajoittuvan yhden kuukauden pituisen lisäjakson aikana tai vaihtoehtoisesti b) vuosittain 1. tammikuuta ja 31. maaliskuuta välisenä aikana. |
||||
(2) |
Kunkin jäsenvaltion on rajoitettava Välimeren valkotonnikalan kalastukseen luvan saaneiden kalastusalustensa lukumäärä tämän lajin kalastukseen joko a) vuonna 2017 luvan saaneiden alusten lukumäärään tai vaihtoehtoisesti b) vuonna 2018 luvan saaneiden alusten lukumäärään niissä jäsenvaltioissa, jotka aloittivat lupien myöntämisen kalastusaluksilleen vuonna 2018. Jäsenvaltiot, jotka ovat käyttäneet viitevuotena vuotta 2017, voivat soveltaa tähän kapasiteetin rajoitukseen 10 prosentin poikkeamaa. |
Laji: |
Keltaevätonnikala Thunnus albacares |
Alue: |
Atlantin valtameri (YFT/ATLANT) |
||
TAC |
|
110 000 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
(1) |
Kurenuotta-alusten keltaevätonnikalasaaliit (YFT/*ATLPS) ja suurimmalta pituudeltaan vähintään 20-metristen pitkäsiima-alusten keltaevätonnikalasaaliit (YFT/*ATLLL) ilmoitetaan erikseen. |
Laji: |
Isosilmätonnikala Thunnus obesus |
Alue: |
Atlantin valtameri (BET/ATLANT) |
||
Espanja |
|
7 438,09 |
(1)(2) |
Analyyttinen TAC |
|
Ranska |
|
3 159,38 |
(1)(2) |
||
Portugali |
|
2 823,84 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
13 421,31 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
62 000 |
(1)(2) |
||
(1) |
Kurenuotta-alusten isosilmätonnikalasaaliit (BET/*ATLPS) ja suurimmalta pituudeltaan vähintään 20-metristen pitkäsiima-alusten isosilmätonnikalasaaliit (BET/*ATLLL) ilmoitetaan erikseen. |
||||
(2) |
Jäsenvaltioiden on kesäkuusta 2022 alkaen ilmoitettava näiden alusten saaliit viikoittain, kun saaliit ovat saavuttaneet 80 prosenttia kiintiöstä. |
Laji: |
Tonnikala Thunnus thynnus |
Alue: |
Atlantin valtameri pituuspiirin 45° W itäpuolella sekä Välimeri (BFT/AE45WM) |
||
Kypros |
|
168,95 |
(4) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Kreikka |
|
314,03 |
(7) |
||
Espanja |
|
6 093,28 |
(2) (4) (7) |
||
Ranska |
|
6 012,47 |
(2) (3) (4) |
||
Kroatia |
|
950,30 |
(6) |
||
Italia |
|
4 745,34 |
(4) (5) |
||
Malta |
|
389,32 |
(4) |
||
Portugali |
|
572,97 |
(7) |
||
Muut jäsenvaltiot |
|
64,95 |
(1) |
||
Unioni |
|
19 311,60 |
(2) (3) (4) (5) |
||
Erityiset lisäkalastusmahdollisuudet |
|
100 |
(7) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
36 000 |
|
||
(1) |
Kyprosta, Kreikkaa, Espanjaa, Ranskaa, Kroatiaa, Italiaa, Maltaa ja Portugalia lukuun ottamatta ja yksinomaan sivusaaliina. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (BFT/AE45WM_AMS). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: liitteessä VI olevassa 1 kohdassa (BFT/*8301) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa: |
||||
Espanja |
923,02 |
|
|||
Ranska |
428,79 |
||||
Unioni |
1 351,81 |
||||
(3) |
Erityisedellytys: liitteessä VI olevassa 1 kohdassa (BFT/*641) tarkoitettujen alusten pyytämiin vähintään 6,4 kg:n painoisten tai vähintään 70 cm:n pituisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa: |
||||
Ranska |
100,00 |
|
|||
Unioni |
100,00 |
||||
(4) |
Erityisedellytys: liitteessä VI olevassa 2 kohdassa (BFT/*8302) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa: |
||||
Espanja |
121,87 |
|
|||
Ranska |
120,25 |
||||
Italia |
94,91 |
||||
Kypros |
3,38 |
||||
Malta |
7,79 |
||||
Unioni |
348,19 |
||||
(5) |
Erityisedellytys: liitteessä VI olevassa 3 kohdassa (BFT/*643) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa: |
||||
Italia |
95,13 |
|
|||
Unioni |
95,13 |
||||
(6) |
Erityisedellytys: liitteessä VI olevassa 3 kohdassa (BFT/*8303F) tarkoitettujen alusten kasvatustarkoituksiin pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa: |
||||
Kroatia |
855,27 |
|
|||
Unioni |
855,27 |
||||
(7) |
Vuonna 2022 unionille myönnetään sille myönnetyn 19 311,60 tonnin kiintiön lisäksi pm tonnin lisämäärä yksinomaan perinteistä pienimuotoista kalastusta tietyissä saaristoissa Kreikassa (Joonian saaret), Espanjassa (Kanariansaaret) ja Portugalissa (Azorit ja Madeira) harjoittaville aluksille. Tämä lisämäärä jakautuu asianomaisten jäsenvaltioiden kesken seuraavasti (BFT/AVARCH): |
||||
Kreikka |
4,5 |
|
|||
Espanja |
87,3 |
||||
Portugali |
8,2 |
||||
Unioni |
100 |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/AN05N) |
||
Espanja |
|
5 558,59 |
(2) |
Analyyttinen TAC |
|
Portugali |
|
1 010,29 |
(2) |
||
Muut jäsenvaltiot |
|
108,29 |
(1)(2) |
||
Unioni |
|
6 677,33 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
13 200 |
|
||
(1) |
Yksinomaan sivusaaliille. Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (SWO/AN05N_AMS). |
||||
(2) |
Erityisedellytys: enintään 2,39 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N eteläpuolella (SWO/*AS05N). Tähän jaettuun kiintiöön luettavat saaliit ilmoitetaan erikseen (SWO/*AS05N_AMS). |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella (SWO/AS05N) |
||
Espanja |
|
4 525,88 |
(1) |
Analyyttinen TAC |
|
Portugali |
|
298,12 |
(1) |
||
Unioni |
|
4 824,00 |
|
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
14 000 |
|
||
(1) |
Erityisedellytys: enintään 3,51 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/*AN05N). |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
Välimeri (SWO/MED) |
||
Kroatia |
|
13,74 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta. Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Kypros |
|
50,67 |
(1) |
||
Espanja |
|
1 565,04 |
(1) |
||
Ranska |
|
109,08 |
(1) |
||
Kreikka |
|
1 036,02 |
(1) |
||
Italia |
|
3 208,45 |
(1) |
||
Malta |
|
380,64 |
(1) |
||
Unioni |
|
6 363,64 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
9 016,71 |
|
||
(1) |
Tähän kiintiöön saa pyytää vain 1. huhtikuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana. |
LIITE IE
KAAKKOIS-ATLANTTI – SEAFO-YLEISSOPIMUSALUE
Tässä liitteessä esitettyjä TACeja ei jaeta SEAFOn sopimuspuolille, joten unionin osuus on avoin. SEAFOn sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa SEAFOn sopimuspuolille, jos kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.
Laji: |
Limapäät Beryx spp. |
Alue: |
SEAFO (ALF/SEAFO) |
||
TAC |
|
200 |
(1) |
Varo-TAC |
|
(1) |
Osa-alueella B1 (ALF/*F47NA) saa pyytää enintään 132 tonnia. |
Laji: |
Syvänmerenpunataskuravut Chaceon spp. |
Alue: |
SEAFO-osa-alue B1 (1) (GER/F47NAM) |
||||||||||
TAC |
|
162 |
(1) |
Varo-TAC |
|||||||||
(1) |
TACia varten kalastusalue määritellään seuraavasti:
|
Laji: |
Syvänmerenpunataskuravut Chaceon spp. |
Alue: |
SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta (GER/F47X) |
||
TAC |
|
200 |
|
Varo-TAC |
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
SEAFO-suuralue D (TOP/F47D) |
||
TAC |
|
261 |
|
Varo-TAC |
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
SEAFO, suuraluetta D lukuun ottamatta (TOP/F47-D) |
||
TAC |
|
0 |
|
Varo-TAC |
Laji: |
Keltaroussi Hoplostethus atlanticus |
Alue: |
SEAFO-osa-alue B1 (1) (ORY/F47NAM) |
||||||||||
TAC |
|
0 |
(2) |
Varo-TAC |
|||||||||
(1) |
Tätä liitettä varten kalastusalue määritellään seuraavasti:
|
||||||||||||
(2) |
Lukuun ottamatta neljän tonnin sallittua sivusaalista (ORY/*F47NA). |
Laji: |
Keltaroussi Hoplostethus atlanticus |
Alue: |
SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta (ORY/F47X) |
||
TAC |
|
50 |
|
Varo-TAC |
Laji: |
Haarniskapäät Pseudopentaceros spp. |
Alue: |
SEAFO (EDW/SEAFO) |
||
TAC |
|
135 |
|
Varo-TAC |
LIITE IF
SINIEVÄTONNIKALA – LEVINNEISYYSALUEET
Laji: |
Sinievätonnikala Thunnus maccoyii |
Alue: |
Kaikki levinneisyysalueet (SBF/F41-81) |
||
Unioni |
|
11 |
(1) |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
|
|
|
|
||
TAC |
|
17 647 |
|
||
(1) |
Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. |
LIITE IG
WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Isosilmätonnikala Thunnus obesus |
Alue: |
WCPFC-yleissopimusalue linjan 20° S eteläpuolella (BET/F7120S) |
||
Portugali |
|
2 000 |
(1) |
Varo-TAC |
|
Espanja |
|
2 000 |
(1) |
||
Unioni |
|
4 000 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
(1) |
||
(1) |
Tähän kiintiöön saa pyytää ainoastaan pitkääsiimaa käyttävillä aluksilla. |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
WCPFC-yleissopimusalue linjan 20° S eteläpuolella (SWO/F7120S) |
||
Unioni |
|
3 170,36 |
|
Varo-TAC |
|
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
LIITE IH
SPRFMO-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Dissostichus spp. -lajit Dissostichus spp. |
Alue: |
SPRFMO-yleissopimusalue (TOT/SPR-RB) |
|||||
TAC |
Vahvistetaan myöhemmin |
(1) |
Varo-TAC |
|||||
(1) |
Tämä vuotuinen TAC koskee ainoastaan koekalastusta. Kalastusta saa harjoittaa ainoastaan seuraavalla tutkimusosuudella: |
|||||||
|
|
50° 30' S, 136° E |
|
|
|
|||
|
|
50° 30' S, 140° 30' E |
|
|
|
|||
|
|
52° 45' S, 140° 30' E |
|
|
|
|||
|
|
52° 45' S, 145° 30' E |
|
|
|
|||
|
|
54° 50' S, 145° 30' E |
|
|
|
|||
|
|
54° 50' S, 136° E |
|
|
|
Laji: |
Perunpiikkimakrilli Trachurus murphyi |
Alue: |
SPRFMO-yleissopimusalue (CJM/SPRFMO) |
|
Saksa |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Alankomaat |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
Liettua |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
Puola |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
LIITE IJ
IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE
Unionin kurenuotta-alusten pyytämät keltaevätonnikalan (Thunnus albacares) saaliit eivät saa ylittää tässä liitteessä vahvistettuja saalisrajoituksia.
Laji: |
Keltaevätonnikala Thunnus albacares |
Alue: |
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue (YFT/IOTC) |
|
Ranska |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Italia |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
Espanja |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
||
|
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
LIITE IK
SIOFA-SOPIMUSALUE
Laji: |
Dissostichus spp. -lajit Dissostichus spp. |
Alue: |
Del Canon alue (1) (TOT/F517DC) |
||
Unioni |
|
18,33 |
(2) |
Varo-TAC |
|
|
|
|
|
||
TAC |
|
55 |
(2) |
||
(1) |
Kansainväliset vedet FAO-suuralueella 51.7 leveyspiirien -44° S ja -45° S rajaamalla alueella sekä niiden välittömässä yhteydessä itään ja länteen sijaitsevilla talousvyöhykkeillä. |
||||
(2) |
Voidaan pyytää ainoastaan aluksilla, joilla on tarkkailijoita ja jotka käyttävät pitkiäsiimoja kalastuskaudella 1. joulukuuta 2021 – 30. marraskuuta 2022. Pitkissäsiimoissa saa olla enintään 3 000 koukkua siimaa kohden, ja ne on laskettava vähintään kolmen meripeninkulman etäisyydelle toisistaan. Alukset, jotka eivät kalasta kohdennetusti tätä lajia, saavat pyytää sitä (Dissostichus spp.) enintään 0,5 tonnia kalastuskautta kohden. Kun tämä määrä täyttyy, alus ei enää saa kalastaa Del Canon alueella. |
Laji: |
Dissostichus spp. -lajit Dissostichus spp. |
Alue: |
Williams Ridgen alue (1) (TOT/F574WR) |
||||
TAC |
|
140 |
(2) |
Varo-TAC |
|||
(1) |
FAO-suuralueen 57.4 se alue, jota rajaavat seuraavat koordinaatit: |
|
|
||||
Piste |
Leveysaste |
Pituusaste |
|
|
|||
1 |
52° 30' 00" S |
80° 00' 00" E |
|
|
|||
2 |
55° 00' 00" S |
80° 00' 00" E |
|
|
|||
3 |
55° 00' 00" S |
85° 00' 00" E |
|
|
|||
4 |
52° 30' 00" S |
85° 00' 00" E |
|
|
|||
(2) |
Yllä esitettyä TACia ei jaeta SIOFAn osapuolten kesken, joten unionin osuus on avoin. Voidaan pyytää ainoastaan aluksilla, joilla on tarkkailijoita kalastuskaudella 1. joulukuuta 2021 – 30. marraskuuta 2022. Kutakin SIOFA:n määrittelemää koordinaattiruutua kohden voidaan laskea enintään kaksi pitkääsiimaa, joissa on enintään 6 250 koukkua, ja SIOFA:n vahvistamien vesillepääsyä koskevien edellytysten mukaisesti kalastusmatkojen välillä on oltava vähintään 30 vuorokautta. Alukset, jotka eivät kalasta kohdennetusti tätä lajia, saavat pyytää sitä (Dissostichus spp.) enintään 0,5 tonnia kalastuskautta kohden. Kun tämä määrä täyttyy, alus ei enää saa kalastaa Williams Ridgen alueella. |
||||||
Väliaikaiset suojelualueet |
|
|
|||||
Atlantis Bank |
|
|
|||||
|
Piste |
Leveysaste (S) |
Pituusaste (E) |
|
|
||
|
1 |
32° 00' |
57° 00' |
|
|
||
|
2 |
32° 50' |
57° 00' |
|
|
||
|
3 |
32° 50' |
58° 00' |
|
|
||
|
4 |
32° 00' |
58° 00' |
|
|
||
Coral |
|
|
|||||
|
Piste |
Leveysaste (S) |
Pituusaste (E) |
|
|
||
|
1 |
41° 00' |
42° 00' |
|
|
||
|
2 |
41° 40' |
42° 00' |
|
|
||
|
3 |
41° 40' |
44° 00' |
|
|
||
|
4 |
41° 00' |
44° 00' |
|
|
||
Fools Flat |
|
|
|||||
|
Piste |
Leveysaste (S) |
Pituusaste (E) |
|
|
||
|
1 |
31° 30' |
94° 40' |
|
|
||
|
2 |
31° 40' |
94° 40' |
|
|
||
|
3 |
31° 40' |
95° 00' |
|
|
||
|
4 |
31° 30' |
95° 00' |
|
|
||
Middle of What |
|
|
|||||
|
Piste |
Leveysaste (S) |
Pituusaste (E) |
|
|
||
|
1 |
37° 54' |
50° 23' |
|
|
||
|
2 |
37° 56' 30" |
50° 23' |
|
|
||
|
3 |
37° 56' 30" |
50° 27' |
|
|
||
|
4 |
37° 54' |
50° 27' |
|
|
||
Walter's Shoal |
|
|
|||||
|
Piste |
Leveysaste (S) |
Pituusaste (E) |
|
|
||
|
1 |
33° 00' |
43° 10' |
|
|
||
|
2 |
33° 20' |
43° 10' |
|
|
||
|
3 |
33° 20' |
44° 10' |
|
|
||
|
4 |
33° 00' |
44° 10' |
|
|
LIITE IL
IATTC-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Isosilmätonnikala Thunnus obesus |
Alue: |
IATTC-yleissopimusalue (BET/IATTC) |
||
Unioni |
|
500 |
(1) |
Varo-TAC |
|
|
|
|
|
||
TAC |
|
Ei sovelleta |
|
||
(1) |
Tähän kiintiöön saa pyytää ainoastaan pitkääsiimaa käyttävillä aluksilla. |
LIITE II
ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ENGLANNIN KANAALIN LÄNSIOSAN MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEELLA 7e
I LUKU
Yleiset säännökset
1. SOVELTAMISALA
1.1 |
Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EU) 2019/472 mukaisesti pidetään tai käytetään puomitrooleja, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja seisovia verkkoja, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm, ja jotka ovat ICES-alueella 7e. |
1.2 |
Alukset, jotka kalastavat seisovilla verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 120 mm, ja joiden kalastustietoihin on viimeisten kolmen vuoden aikana vuosittain kirjattu kalastustoiminnasta alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna, vapautetaan tämän liitteen soveltamisesta sillä edellytyksellä, että
Jos jokin kyseisistä edellytyksistä ei täyty, asianomaisille aluksille ei siitä hetkestä lähtien enää myönnetä vapautusta tämän liitteen soveltamisesta. |
2. MÄÄRITELMÄT
Tässä liitteessä tarkoitetaan:
a) |
'pyydysryhmällä' ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:
|
b) |
'säännellyllä pyydyksellä' jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta; |
c) |
'alueella' ICES-aluetta 7e; |
d) |
'kuluvalla hallinnointijaksolla' 1 päivän helmikuuta 2022 ja 31 päivän tammikuuta 2023 välistä ajanjaksoa. |
3. TOIMINTARAJOITUKSET
Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivilla ja unionissa rekisteröidyillä unionin kalastusaluksilla on säänneltyjä pyydyksiä, ne eivät vietä alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.
II LUKU
Luvat
4. LUVAN SAANEET ALUKSET
4.1 |
Jäsenvaltio ei saa antaa lupaa sen lipun alla purjehtivalle alukselle kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut tällaista kalastustoimintaa vuosina 2002–2018, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella. |
4.2 |
Alukselle, jolla on kirjattua kalastustoimintaa säännellyllä pyydyksellä, voidaan kuitenkin antaa lupa käyttää jotakin muuta pyydystä edellyttäen, että eri pyydyksille myönnetty päivien määrä on vähintään yhtä suuri kuin säännellylle pyydykselle myönnetty päivien määrä. |
4.3 |
Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron vuoksi ja merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti. |
III LUKU
Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä
5. PÄIVIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ
Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvan hallinnointijakson aikana.
Taulukko I
Aluksen alueellaolopäivien enimmäismäärä säänneltyjen pyydysten luokkaa kohden kuluvan hallinnointijakson aikana
Säännelty pyydys |
Päivien enimmäismäärä |
|
Puomitroolit, joiden silmäkoko on ≥ 80 mm |
Belgia |
44 |
Ranska |
47 |
|
Seisovat verkot, joiden silmäkoko on ≤ 220 mm |
Belgia |
44 |
Ranska |
48 |
6. KILOWATTIPÄIVIIN PERUSTUVA JÄRJESTELMÄ
6.1 |
Jäsenvaltio voi kuluvan hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Kyseisessä järjestelmässä se voi sallia, että alus, joka käyttää jotakin taulukossa I vahvistettua säänneltyä pyydystä, on alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan. |
6.2 |
Kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen käytön edellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Tällaiset aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 6.1 kohtaa sovellettaisi. |
6.3 |
Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:
|
6.4 |
Komissio arvioi kyseisen pyynnön perusteella, täyttyvätkö tässä 6 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tapauksen mukaan sallia, että asianomainen jäsenvaltio soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää. |
7. LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN KALASTUSTOIMINNAN PYSYVÄN LOPETTAMISEN VUOKSI
7.1 |
Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 508/2014 (1) 34 artiklan tai neuvoston asetuksen (EY) N:o 744/2008 (2) mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa. |
7.2 |
Käytöstä poistettujen, tiettyä pyydysryhmää käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien kyseistä pyydysryhmää vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos kyseisen laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään. |
7.3 |
Edellä olevaa 7.1 ja 7.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 4.2 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien myöntämiseksi. |
7.4 |
Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 7.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kesäkuun 15 päivänä 2022 pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:
|
7.5 |
Jäsenvaltio voi kuluvalla hallinnointijaksolla jakaa mahdolliset lisäpäivät uudelleen kaikille laivastossaan jäljellä oleville, säänneltyjen pyydysten edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. |
7.6 |
Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I vahvistettua jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta. |
8. LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN TIETEELLISEN TARKKAILIJAOHJELMAN KATTAVUUDEN PARANTAMISEKSI
8.1 |
Komissio voi myöntää 1 päivän helmikuuta 2022 ja 31 päivän tammikuuta 2023 välisenä aikana tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman puitteissa jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, jotka alus voi viettää alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2017/1004 (3) ja sen täytäntöönpanosäännöissä. |
8.2 |
Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava riippumattomia kalastusaluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä. |
8.3 |
Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan. |
8.4 |
Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja asianomainen jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle kyseisen ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista. |
IV LUKU
Hallinnointi
9. YLEINEN VELVOITE
Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklan mukaisesti.
10. HALLINNOINTIJAKSOT
10.1 |
Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi. |
10.2 |
Asianomaisen jäsenvaltion on päätettävä niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla viettää alueella. |
10.3 |
Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 9 kohdan mukaisesti. Asianomaisen jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä. |
V LUKU
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto
11. PÄIVIEN SIIRTÄMINEN JÄSENVALTION LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ
11.1 |
Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän kyseiselle alukselle kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen vastaanottamien päivien lukumäärän ja aluksen kilowatteina ilmaistun konetehon (kilowattipäivät) tulo on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärän ja kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistun konetehon tulo. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava se koneteho, joka on kirjattu kunkin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin. |
11.2 |
Edellä olevan 11.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella vuosina 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käytettyjen päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. |
11.3 |
Edellä 11.1 kohdan mukainen päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla. |
11.4 |
Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joilla vahvistetaan laskentataulukkojen muodon kyseisten tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään tämän asetuksen 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
12. PÄIVIEN SIIRTÄMINEN ERI JÄSENVALTIOIDEN LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ
Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.1, 4.3, 5, 6 ja 10 kohtaa sovelletaan. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan lukien sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tapauksen mukaan vastaavat kalastuskiintiöt.
VI LUKU
Ilmoitusvelvollisuudet
13. PYYNTIPONNISTUSILMOITUS
Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Kyseisessä artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.
14. ASIAANKUULUVIEN TIETOJEN KERÄÄMINEN
Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten alueella vietettyjen kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettäviä ja seisovia pyydyksiä käyttävien alusten kokonaispyyntiponnistuksesta, alueella eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta sekä kyseisten alusten kilowattipäivinä ilmaistusta konetehosta.
15. ASIAANKUULUVIEN TIETOJEN TOIMITTAMINEN
Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 14 kohdassa esitetyistä tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle vuosien 2020 ja 2021 hallinnointijaksot kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.
Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien tietojen toimittamiseksi kultakin hallinnointijaksolta
Jäsenvaltio |
Pyydys |
Hallinnointijakso |
Yhteenlaskettu pyyntiponnistus |
1) |
2) |
3) |
4) |
Taulukko III
Tietojen muoto kilowattipäiviä koskevien tietojen toimittamiseksi kultakin hallinnointijaksolta
Kentän nimi |
Merkkien/numeroiden enimmäismäärä |
Tasaus (4) L(=vasen)/R(=oikea) |
Määrittely ja huomautukset |
||
|
3 |
|
Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity |
||
|
2 |
|
Jokin seuraavista pyydystyypeistä: BT = puomitroolit ≥ 80 mm GN = verkko < 220 mm TN = riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm |
||
|
4 |
|
Yksi vuosi jaksolla, joka ulottuu vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon |
||
|
7 |
R |
Asianomaisen hallinnointijakson aikana (1). helmikuuta – 31. tammikuuta toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna |
Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten
Jäsenvaltio |
CFR-numero |
Ulkoiset merkinnät |
Hallinnointi-jakson pituus |
Ilmoitettu pyydys |
Päivät, joina ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä saa käyttää |
Päivät, joina ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käytettiin |
Siirretyt päivät |
|||||||||
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
|||||
1) |
2) |
3) |
4) |
5) |
5) |
5) |
5) |
6) |
6) |
6) |
6) |
7) |
7) |
7) |
7) |
8) |
Taulukko V
Tietojen muoto aluskohtaisten tietojen toimittamiseksi
Kentän nimi |
Merkkien/numeroiden enimmäismäärä |
Tasaus (5) L(=vasen)/R(=oikea) |
Määrittely ja huomautukset |
||||||||
|
3 |
|
Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity |
||||||||
|
12 |
|
Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR) Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (yhdeksän merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin yhdeksän merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla |
||||||||
|
14 |
L |
Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 404/2011 (6)mukaisesti |
||||||||
|
2 |
L |
Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna |
||||||||
|
2 |
L |
Jokin seuraavista pyydystyypeistä:
|
||||||||
|
3 |
L |
Niiden päivien lukumäärä, joka aluksella on liitteen II mukaisesti käytössään ilmoitettua pyydystä ja ilmoitettua hallinnointijakson pituutta varten |
||||||||
|
3 |
L |
Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla |
||||||||
|
4 |
L |
Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan "– siirrettyjen päivien lukumäärä" ja saatujen siirtopäivien osalta "+ saatujen päivien lukumäärä" |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 508/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 2328/2003, (EY) N:o 861/2006, (EY) N:o 1198/2006 ja (EY) N:o 791/2007 sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1255/2011 kumoamisesta (EUVL L 149 20.5.2014, s. 1).
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 744/2008, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2008, talouskriisistä kärsivien Euroopan yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen tukemiseksi toteutettavasta väliaikaisesta erityistoimesta (EUVL L 202, 31.7.2008, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/1004, annettu 17 päivänä toukokuuta 2017, kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista unionin puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 199/2008 kumoamisesta (EUVL L 157, 20.6.2017, s. 1).
(4) Merkityksellinen tieto vakiopituisten tietueiden tiedonsiirrossa.
(5) Merkityksellinen tieto vakiopituisten tietueiden tiedonsiirrossa.
(6) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 404/2011, annettu 8 päivänä huhtikuuta 2011, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 112, 30.4.2011, s. 1).
LIITE III
TUULENKALOJEN KALASTUKSENHOITOALUEET ICES-ALUEILLA 2a JA 3a SEKÄ ICES-SUURALUEELLA 4
Liitteessä I A vahvistettujen tuulenkalojen kalastusmahdollisuuksien hallinnoimiseksi ICES-alueilla 2a ja 3a sekä ICES-suuralueella 4 kalastuksenhoitoalueet, joilla sovelletaan erityisiä saalisrajoituksia, määritellään tässä liitteessä sekä sen lisäyksessä.
Tuulenkalojen kalastuksenhoitoalueet |
ICES-tilastoruudut |
1r |
31–33 E9–F4; 33 F5; 34–37 E9–F6; 38–40 F0–F5; 41 F4–F5 |
2r |
35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38-41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1 |
3r |
41–46 F1–F3; 42–46 F4–F5; 43–46 F6; 44–46 F7–F8; 45–46 F9; 46–47 G0; 47 G1 ja 48 G0 |
4 |
38–40 E7–E9 ja 41–46 E6–F0 |
5r |
47–52 F1–F5 |
6 |
41–43 G0–G3; 44 G1 |
7r |
47–52 E6–F0 |
Lisäys
Tuulenkalojen kalastuksenhoitoalueet
LIITE IV
RAUHOITUSAJAT KUTEVIEN TURSKIEN SUOJELEMISEKSI
Alla olevassa taulukossa vahvistetuilla alueilla kalastus on kiellettyä kaikilla pyydyksillä, lukuun ottamatta pelagisia pyydyksiä (kurenuotat ja troolit) taulukossa määriteltyinä kausina:
Kalastuskieltokaudet |
||||
Nro |
Alueen nimi |
Koordinaatit |
Kausi |
Lisähuomautukset |
1 |
Stanhope ground |
60o 10' N - 01o 45' E 60o 10' N - 02o 00' E 60o 25' N - 01o 45' E 60o 25' N - 02o 00' E |
1. tammikuuta – 30. huhtikuuta |
|
2 |
Long Hole |
59o 07,35' N - 0o 31,04' W 59o 03,60' N - 0o 22,25' W 58o 59,35' N - 0o 17,85' W 58o 56,00' N - 0o 11,01' W 58o 56,60' N - 0o 08,85' W 58o 59,86' N - 0o 15,65' W 59o 03,50' N - 0o 20,00' W 59o 08,15' N - 0o 29,07' W |
1. tammikuuta – 31. maaliskuuta |
|
3 |
Coral edge |
58o 51,70' N - 03o 26,70' E 58o 40,66' N - 03o 34,60' E 58o 24,00' N - 03o 12,40' E 58o 24,00' N - 02o 55,00' E 58o 35,65' N - 02o 56,30' E |
1. tammikuuta – 28. helmikuuta |
|
4 |
Papa Bank |
59o 56' N - 03o 08' W 59o 56' N - 02o 45' W 59o 35' N - 03o 15' W 59o 35' N - 03o 35' W |
1. tammikuuta – 15. maaliskuuta |
|
5 |
Foula Deeps |
60o 17,50' N - 01o 45' W 60o 11,00' N - 01o 45' W 60o 11,00' N - 02o 10' W 60o 20,00' N - 02o 00' W 60o 20,00' N - 01o 50' W |
1. marraskuuta – 31. joulukuuta |
|
6 |
Egersund Bank |
58o 07,40' N - 04o 33,00' E 57o 53,00' N - 05o 12,00' E 57o 40,00' N - 05o 10,90' E 57o 57,90' N - 04o 31,90' E |
1. tammikuuta – 31. maaliskuuta |
(10 × 25 meripeninkulmaa) |
7 |
Fair Islesta itään |
59o 40' N - 01o 23' W 59o 40' N - 01o 13' W 59o 30' N - 01o 20' W 59o 10' N - 01o 20' W 59o 30' N - 01o 28' W 59o 10' N - 01o 28' W |
1. tammikuuta – 15. maaliskuuta |
|
8 |
West Bank |
57o 15' N - 05o 01' E 56o 56' N - 05o 00' E 56o 56' N - 06o 20' E 57o 15' N - 06o 20' E |
1. helmikuuta – 15. maaliskuuta |
(18 × 4 meripeninkulmaa) |
9 |
Revet |
57o 28,43' N - 08o 05,66' E 57o 27,44' N - 08o 07,20' E 57o 51,77' N - 09o 26,33' E 57o 52,88' N - 09o 25,00' E |
1. helmikuuta – 15. maaliskuuta |
(1,5 × 49 meripeninkulmaa) |
10 |
Rabarberen |
57o 47,00' N - 11o 04,00' E 57o 43,00' N - 11o 04,00' E 57o 43,00' N - 11o 09,00' E 57o 47,00' N - 11o 09,00' E |
1. helmikuuta – 15. maaliskuuta |
Skagenista itään (2,7 × 4 meripeninkulmaa) |
LIITE V
KALASTUSLUVAT
A OSA
KOLMANSIEN MAIDEN VESILLÄ KALASTAVIEN UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSLUPIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ
Kalastusalue |
Kalastus |
Kalastuslupien lukumäärä |
Kalastuslupien jakautuminen jäsenvaltioiden kesken |
Alusten samanaikainen enimmäismäärä |
|
Norjan vedet ja Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue |
Silli, linjan 62° 00' N pohjoispuolella |
59 |
DK |
25 |
51 |
DE |
5 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
8 |
||||
NL |
9 |
||||
PL |
1 |
||||
SE |
10 |
||||
|
Pohjakalalajit, linjan 62° 00' N pohjoispuolella |
66 |
DE |
16 |
41 |
IE |
1 |
||||
ES |
20 |
||||
FR |
18 |
||||
PT |
9 |
||||
Jakamatta |
2 |
||||
Rehukalalajit, linjan 62° 00' N eteläpuolella |
450 |
DK |
450 |
141 |
|
1, 2b (1) |
Lumitaskurapujen kalastus merroilla |
20 |
EE |
1 |
Ei sovelleta |
ES |
1 |
||||
LV |
11 |
||||
LT |
4 |
||||
PL |
3 |
B OSA
UNIONIN VESILLÄ KALASTAVIEN KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSLUPIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ
Lippuvaltio |
Kalastus |
Kalastuslupien lukumäärä |
Alusten samanaikainen enimmäismäärä |
Napsijat (Ranskan Guayanan vedet) |
45 |
45 |
(1) Huippuvuorten alueella unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien jakaminen ei vaikuta vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvollisuuksiin.
(2) Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guayanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta kyseiseen departementtiin jalostettavaksi kyseisen yrityksen tiloissa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guayanan talouden kehittämistä koskevien tavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaisille sopimuspuolille ja komissiolle.
(3) Kalastustoiminta sallitaan kalenterivuosipohjaisesti. Kalastusalus voi kuitenkin jatkaa kalastustoimintaansa enintään kolmen kuukauden ajan sen kalastusluvan voimassaolon päätyttyä edellyttäen, että toiminnan harjoittaja
— |
on aloittanut menettelyn kalastuslupansa uusimiseksi; |
— |
on täyttänyt kaikki sopimukseen ja tietojen toimittamiseen liittyvät velvoitteensa. |
Tämä jatkoaika päättyy uuden kalastusluvan myöntämistä koskevan komission päätöksen tullessa voimaan tai komission ilmoittaessa uuden kalastusluvan epäämisestä.
LIITE VI
ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE (1)
1.
Sellaisten unionin vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla
Espanja |
60 |
Ranska |
55 |
Unioni |
115 |
2.
Sellaisten perinteistä pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä
Espanja |
364 |
Ranska |
140 (2) |
Italia |
30 |
Kypros |
20 (2) |
Malta |
54 (2) |
Unioni |
684 |
3.
Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, jolla on lupa kalastaa aktiivisesti kasvatustarkoituksiin 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Adrianmerellä
Kroatia |
18 |
Italia |
12 |
Unioni |
28 |
4.
Kunkin jäsenvaltion sellaisten kalastusalusten enimmäismäärä, joille voidaan antaa lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja VälimerelläTaulukko A (3)
|
Kalastusalusten lukumäärä (4) |
|||||||
|
Kypros (5) |
Kreikka (6) |
Kroatia |
Italia |
Ranska |
Espanja |
Malta (7) |
Portugali |
Kurenuotta-alukset (8) |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Pitkäsiima-alukset |
Vahvistettava (9) |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vapapyydyksiä käyttävät alukset |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava (10) |
Käsisiima-alukset |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava (11) |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Troolarit |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Pieni-muotoista kalastusta harjoittavat alukset |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Muut perinteistä pienimuotoista kalastusta harjoittavat alukset (12) |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
Vahvistettava |
5.
Kunkin jäsenvaltion sallimien, tonnikalan kalastuksessa Itä-Atlantilla ja Välimerellä käytettävien rysien enimmäismäärä (13)
Jäsenvaltio |
Rysien lukumäärä (14) |
Espanja |
5 |
Italia |
6 |
Portugali |
2 |
6.
Kunkin jäsenvaltion tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, jonka kukin jäsenvaltio voi myöntää laitoksilleen Itä-Atlantilla ja VälimerelläTaulukko A
Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä |
||
|
Laitosten lukumäärä |
Kapasiteetti (tonnia) |
Espanja |
10 |
11 852 |
Italia |
13 |
12 600 |
Kreikka |
2 |
2 100 |
Kypros |
3 |
3 000 |
Kroatia |
7 |
7 880 |
Malta |
6 |
12 300 |
Portugali |
1 |
500 |
Taulukko B
Pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä (tonnia) (15) |
|
Espanja |
6 300 |
Italia |
3 764 |
Kreikka |
785 |
Kypros |
2 195 |
Kroatia |
2 947 |
Malta |
8 786 |
Portugali |
350 |
7.
Asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien, jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten enimmäislukumäärä jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Irlanti |
50 |
Espanja |
730 |
Ranska |
151 |
Portugali |
310 |
8.
ICCAT-yleissopimusalueella isosilmätonnikalaa kalastavien, vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä
Jäsenvaltio |
Kurenuotta-alusten enimmäismäärä |
Pitkäsiima-alusten enimmäismäärä |
Espanja |
23 |
190 |
Ranska |
11 |
|
Portugali |
|
79 |
Unioni |
34 |
269 |
(1) 1, 2 ja 3 kohdassa esitettyjä lukumääriä voidaan alentaa unionin kansainvälisten velvoitteiden noudattamiseksi.
(2) Tämä luku voi nousta, jos kurenuotta-alus korvataan kymmenellä pitkäsiima-aluksella tässä liitteessä olevassa 4 kohdassa olevan taulukon A mukaisesti, kunhan kyseinen taulukko on laadittu.
(3) Taulukko laaditaan sovellettavien ICCAT:n suositusten ja unionin sääntöjen mukaisesti vuonna 2022, kun ICCAT on hyväksynyt unionin kalastussuunnitelman.
(4) Tässä taulukossa esitettyjä lukumääriä voidaan vielä korottaa edellyttäen, että unionin kansainvälisiä velvoitteita noudatetaan.
(5) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienellä kurenuotta-aluksella ja enintään kolmella pitkäsiima-aluksella.
(6) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienellä kurenuotta-aluksella ja kolmella muulla perinteistä pienimuotoista kalastusta harjoittavalla aluksella.
(7) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.
(8) Tässä taulukossa esitetyt kurenuotta-alusten yksilölliset lukumäärät ovat seurausta jäsenvaltioiden välisistä siirroista, eikä niihin voida tulevaisuudessa vedota aiempina oikeuksina.
(9) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä.
(10) Azorien ja Madeiran syrjäisimpien alueiden vapapyydysalukset.
(11) Atlantilla toimivat siima-alukset.
(12) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, uistelusiima).
(13) 4 ja 5 kohdassa esitettyjä lukuja on mukautettava jäsenvaltioiden viimeistään 31. tammikuuta 2022 toimittamien kalastussuunnitelmien pohjalta, ja suunnitelmat on esitettävä ICCAT:n paneelille 2 hyväksyntää varten.
(14) Lukumäärää voidaan muuttaa jäsenvaltioiden asetuksen (EU) 2016/1627 6 artiklan 1 kohdan mukaisesta pyynnöstä, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(15) Tässä taulukossa esitettyjä lukuja voidaan mukauttaa jäsenvaltioiden viimeistään 31. tammikuuta 2022 toimittamien kasvatussuunnitelmien pohjalta.
LIITE VII
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE
Dissostichus spp. -lajien koekalastus CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2021/2022 rajoitetaan seuraavaan:
Taulukko A
Luvan saaneet jäsenvaltiot, suuralueet ja alusten enimmäismäärä
Jäsenvaltio |
Suuralue |
Alusten enimmäismäärä |
Espanja |
48.6 |
1 |
Espanja |
88.1 |
1 |
Taulukko B
TACit ja sivusaalisrajoitukset
Alla olevassa taulukossa esitettyjä CCAMLR:n hyväksymiä TACeja ei jaeta CCAMLR:n jäsenille, joten unionin osuus on avoin. CCAMLR:n sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa sopimuspuolille, kun kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi
Suuralue |
Alue |
Kausi |
Pienimuotoiset tutkimusalueet eli SSRU-alueet (48.6) tai tutkimusosuudet (88.1) |
Tummahammaskalan (Dissostichus mawsoni) saalisrajoitus (tonneina) SSRU-aluetta (48.6) tai tutkimusosuutta (88.1) kohti |
Tummahammaskalan (Dissostichus mawsoni) saalisrajoitus (tonneina) koko suuraluetta kohti |
Sivusaaliin rajoitus (tonneina) SSRU-aluetta (48.6) tai tutkimusosuutta (88.1) kohti |
||
Rauskukalat (Rajiformes) |
Lestikalat (Macrourus spp.) (1) |
Muut lajit |
||||||
48.6 |
Koko suuralue |
1. joulukuuta 2021 – 30. marraskuuta 2022 |
48.6_2 |
134 |
576 |
6 |
21 |
21 |
48.6_3 |
36 |
1 |
5 |
5 |
||||
48.6_4 |
196 |
9 |
31 |
31 |
||||
48.6_5 |
210 |
10 |
33 |
33 |
||||
88.1 |
Koko suuralue |
1. joulukuuta 2021 – 31. elokuuta 2022 |
A, B, C, G (2) |
664 |
3 495 (3) |
33 |
106 |
33 |
G, H, I, J, K (4) |
2 307 |
115 |
316 |
115 |
||||
Rossinmeren alueen merellisen suojelualueen erityistutkimusalue |
459 |
22 |
72 |
22 |
Lisäys
A osa
Tutkimusosuuksien 48.6 koordinaatit
Tutkimusosuuden 48.6_2 koordinaatit
|
54° 00' S 01° 00' E |
|
55° 00' S 01° 00' E |
|
55° 00' S 02° 00' E |
|
55° 30' S 02° 00' E |
|
55° 30' S 04° 00' E |
|
56° 30' S 04° 00' E |
|
56° 30' S 07° 00' E |
|
56° 00' S 07° 00' E |
|
56° 00' S 08° 00' E |
|
54° 00' S 08° 00' E |
|
54° 00' S 09° 00' E |
|
53° 00' S 09° 00' E |
|
53° 00' S 03° 00' E |
|
53° 30' S 03° 00' E |
|
53° 30' S 02° 00' E |
|
54° 00' S 02° 00' E |
Tutkimusosuuden 48.6_3 koordinaatit
|
64° 30' S 01° 00' E |
|
66° 00' S 01° 00' E |
|
66° 00' S 04° 00' E |
|
65° 00' S 04° 00' E |
|
65° 00' S 07° 00' E |
|
64° 30' S 07° 00' E |
Tutkimusosuuden 48.6_4 koordinaatit
|
68° 20' S 10° 00' E |
|
68° 20' S 13° 00' E |
|
69° 30' S 13° 00' E |
|
69° 30' S 10° 00' E |
|
69° 45' S 10° 00' E |
|
69° 45' S 06° 00' E |
|
69° 00' S 06° 00' E |
|
69° 00' S 10° 00' E |
Tutkimusosuuden 48.6_5 koordinaatit
|
71° 00' S 15° 00' W |
|
71° 00' S 13° 00' W |
|
70° 30' S 13° 00' W |
|
70° 30' S 11° 00' W |
|
70° 30' S 10° 00' W |
|
69° 30' S 10° 00' W |
|
69° 30' S 09° 00' W |
|
70° 00' S 09° 00' W |
|
70° 00' S 08° 00' W |
|
69° 30' S 08° 00' W |
|
69° 30' S 07° 00' W |
|
70° 30' S 07° 00' W |
|
70° 30' S 10° 00' W |
|
71° 00' S 10° 00' W |
|
71° 00' S 11° 00' W |
|
71° 30' S 11° 00' W |
|
71° 30' S 15° 00' W |
Luettelo pienimuotoisista tutkimusalueista (SSRU-alueet)
Alue |
SSRU-alue |
Rajat |
88.1 |
A |
Pisteestä 60° S 150° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 170° E itään pisteeseen 179° E, etelään pisteeseen 66° 40' S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 60° S 179° E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° W, pohjoiseen pisteeseen 66° 40' S, länteen pisteeseen 179° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
D |
Pisteestä 65° S 150° E itään pisteeseen 160° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S. |
|
E |
Pisteestä 65° S 160° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 68° 30' S, länteen pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S. |
|
F |
Pisteestä 68° 30' S 160° E itään pisteeseen 170° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 68° 30' S. |
|
G |
Pisteestä 66° 40' S 170° E itään pisteeseen 178° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° 50' E, etelään pisteeseen 70° 50' S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 66° 40' S. |
|
H |
Pisteestä 70° 50' S 170° E itään pisteeseen 178° 50' E, etelään pisteeseen 73° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 70° 50' S. |
|
I |
Pisteestä 70 ° S 178° 50' E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 73 ° S, länteen pisteeseen 178° 50' E, pohjoiseen pisteeseen 70 ° S. |
|
J |
Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 170° E itään pisteeseen 178° 50' E, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S. |
|
K |
Pisteestä 73° S 178° 50' E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 76° S, länteen pisteeseen 178° 50' E, pohjoiseen pisteeseen 73° S. |
|
L |
Pisteestä 76° S 178° 50' E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 178° 50' E, pohjoiseen pisteeseen 76° S. |
|
M |
Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 169° 30' E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 80° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S. |
B osa
Ilmoitus aikomuksesta osallistua etelänkrillin (Euphausia Superba) kalastukseen
Yleiset tiedot
Jäsen:
Kalastuskausi:
Aluksen nimi:
Odotettu saalismäärä (tonnia):
Aluksen päivittäinen jalostuskapasiteetti (elopainotonnia):
Pyyntiin suunnitellut suuralueet ja alueet:
Tätä säilyttämistoimenpidettä sovelletaan ilmoituksiin, jotka koskevat aikomusta pyytää etelänkrilliä suuralueilla 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 sekä alueilla 58.4.1 ja 58.4.2. Aikomuksista pyytää etelänkrilliä muilla suuralueilla ja alueilla on ilmoitettava CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteen 21 02 (2019) mukaisesti.
Suuralue/alue |
Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat |
48.1 |
☐ |
48.2 |
☐ |
48.3 |
☐ |
48.4 |
☐ |
58.4.1 |
☐ |
58.4.2 |
☐ |
Pyyntimenetelmä: |
Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat |
|
|
||
|
||
|
||
|
Tuotetyypit ja pyydetyn etelänkrillin elopainon välittömään arviointiin käytetyt menetelmät
Tuotetyyppi |
Pyydetyn etelänkrillin elopainon välittömään arviointiin käytetty menetelmä tarvittaessa (viittaus CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteen 21-03 (2019) liitteeseen 2103/B) (5) |
Kokonainen jäädytetty |
|
Keitetty |
|
Jauho |
|
Öljy |
|
Muu tuote (täsmennetään) |
|
Verkkotyyppi
Verkon mitat |
Verkko 1 |
Verkko 2 |
Muu verkko / muut verkot |
|||
Verkonaukko (suu) |
|
|
|
|||
Aukko pystysuunnassa enintään (m) |
|
|
|
|||
Aukko vaakasuunnassa enintään (m) |
|
|
|
|||
Verkonsuun ympärysmitta (6) (m) |
|
|
|
|||
Verkonsuun koko (m2) |
|
|
|
|||
Verkkopaneelin keskimääräinen silmäkoko (8) (mm) |
Ulompi (7) |
Sisempi (7) |
Ulompi (7) |
Sisempi (7) |
Ulompi (7) |
Sisempi (7) |
Ensimmäinen paneeli |
|
|
|
|
|
|
Toinen paneeli |
|
|
|
|
|
|
Kolmas paneeli |
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Taaimmainen paneeli (troolinperä) |
|
|
|
|
|
|
Verkkokaavio(t):
Jokaisen käytetyn verkon tai minkä tahansa verkkotyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen verkkokaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus ekosysteemin valvontaa ja hallintaa käsittelevän työryhmän (WG-EMM) seuraavaan kokoukseen. Verkkokaavio(i)ssa on ilmoitettava:
1. |
Kunkin troolipaneelin pituus ja leveys (riittävän yksityiskohtaisesti, jotta voidaan laskea kunkin paneelin kulma suhteessa virtaamaan). |
2. |
Silmäkoko (auki levitetyn silmän sisämitta CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteessä 22 01 (2019) vahvistetun menettelyn perusteella), muoto (esim. vinoneliö) ja materiaali (esim. polypropeeni). |
3. |
Silmän rakenne (esim. solmittu, solmuton). |
4. |
Yksityiskohtaiset tiedot troolin sisällä käytetyistä siimoista (suunnittelu, sijainti paneeleissa, ilmoitetaan "nil", jos siimoja ei ole käytössä); siimat estävät etelänkrillejä rikkomasta silmää tai pääsemästä pakoon. |
Merinisäkkäiden estolaite
Laitetta koskeva(t) kaavio(t):
Jokaisen käytetyn laitetyypin tai minkä tahansa laitetyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen kaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen.
Akustisten tietojen kerääminen
Annetaan tiedot aluksen käyttämistä kaiku- ja ääniluotaimista
Tyyppi (esim. kaikuluotain, ääniluotain) |
|
|
|
Valmistaja |
|
|
|
Malli |
|
|
|
Anturitaajuudet (kHz) |
|
|
|
Akustisten tietojen kerääminen (yksityiskohtainen kuvaus):
Kuvaillaan toimet, joita toteutetaan akustisten tietojen keräämiseksi, jotta saadaan tietoa etelänkrillin (Euphausia superba) ja muiden pelagisten lajien, kuten valokalojen ja salpojen levinneisyydestä ja runsaudesta (SC-CAMLR-XXX, kohta 2.10).
OHJEET PYYDETYN ETELÄNKRILLIN ELOPAINON ARVIOIMISEKSI
Menetelmä |
Kaava (kg) |
Parametri |
|||
Kuvaus |
Tyyppi |
Arviointimenetelmä |
Yksikkö |
||
Säilytysaltaan tilavuus |
W*L*H*ρ*1 000 |
W = altaan leveys |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
L = altaan pituus |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
||
ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin |
Muuttuva |
Tilavuuden muuntaminen massaksi |
kg/litra |
||
H = etelänkrillin täyttökorkeus säilytysaltaassa |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
m |
||
Virtausmittari (9) |
V*Fetelänkrilli*ρ |
V = etelänkrillin ja veden yhteistilavuus |
Nostokertaa (9) kohden |
Välitön havainto |
litra |
Fetelänkrilli = etelänkrillin osuus näytteessä |
Nostokertaa (9) kohden |
Virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus |
– |
||
ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin |
Muuttuva |
Tilavuuden muuntaminen massaksi |
kg/litra |
||
Virtausmittari (10) |
(V*ρ)–M |
V = etelänkrillitahnan tilavuus |
Nostokertaa (9) kohden |
Välitön havainto |
litra |
M = prosessiin lisätty vesimäärä, muunnettuna massaksi |
Nostokertaa (9) kohden |
Välitön havainto |
kg |
||
ρ = etelänkrillitahnan tiheys |
Muuttuva |
Välitön havainto |
kg/litra |
||
Nostohihnan vaaka |
M*(1–F) |
M = etelänkrillin ja veden yhteismassa |
Nostokertaa (10) kohden |
Välitön havainto |
kg |
F = veden osuus näytteessä |
Muuttuva |
Nostohihnan vaa'alla saadun massan korjaus |
– |
||
Lava |
(M–Mlava)*N |
Mlava = tyhjän lavan massa |
Vakio |
Välitön havainto ennen pyyntiä |
kg |
M = etelänkrillin ja lavan keskimassa |
Muuttuva |
Välitön havainto, ennen jäädyttämistä vesi valutettuna |
kg |
||
N = lavojen määrä |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
– |
||
Muuntaminen jauhoksi |
Mjauho*MCF |
Mjauho = tuotetun jauhon massa |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
kg |
MCF = jauhoksi muuntamisen kerroin |
Muuttuva |
Muuntosuhde jauho-kokonaiset etelänkrillit |
– |
||
Troolinperän tilavuus |
W*H*L*ρ*π/4*1 000 |
W = troolinperän leveys |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
H = troolinperän korkeus |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
||
ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin |
Muuttuva |
Tilavuuden muuntaminen massaksi |
kg/litra |
||
L = troolinperän pituus |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
m |
||
Muu |
Täsmennetään: |
|
|
|
|
Havainnointitoimet ja -tiheys
Säilytysaltaan tilavuus |
||
Pyynnin alkaessa |
Mitataan säilytysaltaan leveys ja pituus (jos allas ei ole suorakaiteen muotoinen, saatetaan tarvita lisämittauksia; tarkkuus ±0,05 m) |
|
Joka kuukausi (11) |
Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi perustuen etelänkrillin valutettuun massaan jossain tietyssä säilytysaltaasta otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa) |
|
Jokainen nostokerta |
Mitataan etelänkrillin täyttökorkeus altaassa (jos etelänkrillejä säilytetään altaassa nostokertojen välissä, mitataan täyttökorkeuden muutos; tarkkuus ±0,1 m) |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
||
Virtausmittari (11) |
||
Ennen pyyntiä |
Varmistetaan, että virtausmittari mittaa kokonaisen etelänkrillin (eli ennen jalostusta) |
|
Useammin kuin kerran kuukaudessa (11) |
Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi (ρ) perustuen etelänkrillin valutettuun massaan jossain tietyssä virtausmittarista otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa) |
|
Jokainen nostokerta (12) |
Otetaan näyte virtausmittarista ja: |
|
|
||
|
||
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
||
Virtausmittari (12) |
||
Ennen pyyntiä |
Varmistetaan, että molemmat virtausmittarit (toinen etelänkrillituotetta ja toinen lisättyä vettä varten) on kalibroitu (eli näyttävät samaa, oikeaa lukemaa) |
|
Joka viikko (11) |
Arvioidaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) tiheys (ρ) mittaamalla vastaavasta virtausmittarista otetun, etelänkrillituotteen jonkin tietyn tilavuuden (esim. 10 litraa) massa |
|
Jokainen nostokerta (12) |
Luetaan molemmat virtausmittarit ja lasketaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) ja lisätyn veden kokonaistilavuudet; veden tiheyden oletetaan olevan 1 kg/litra |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
||
Nostohihnan vaaka |
||
Ennen pyyntiä |
Varmistetaan, että nostohihnan vaaka mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta) |
|
Jokainen nostokerta (12) |
Otetaan näyte nostohihnan vaa'asta ja: |
|
|
||
|
||
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
||
Lava |
||
Ennen pyyntiä |
Punnitaan lavan massa (jos lavat ovat erityyppisiä, mitataan kunkin tyypin massa; tarkkuus ±0,1 kg) |
|
Jokainen nostokerta |
Mitataan etelänkrillin ja lavan yhteismassa (tarkkuus ± 0,1 kg) |
|
Lasketaan käytettyjen lavojen lukumäärä (jos lavat ovat erityyppisiä, lasketaan kunkin tyypin lavojen lukumäärä) |
||
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
||
Muuntaminen jauhoksi |
||
Joka kuukausi (11) |
Arvioidaan muuntosuhde jauho-kokonaiset etelänkrillit jalostamalla 1 000 –5 000 kg (valutettu massa) kokonaisia etelänkrillejä |
|
Jokainen nostokerta |
Mitataan tuotetun jauhon massa |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
||
Troolinperän tilavuus |
||
Pyynnin alkaessa |
Mitataan troolinperän leveys ja korkeus (tarkkuus ± 0,1 m) |
|
Joka kuukausi (11) |
Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, perustuen etelänkrillin valutettuun massaan jossain tietyssä troolinperästä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa) |
|
Jokainen nostokerta |
Mitataan etelänkrilliä sisältävän troolinperän pituus (tarkkuus ± 0,1 m) |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin elopaino (kaavaa käyttäen) |
(1) Alueella 88.1, jos yksittäisen aluksen jollakin SSRU-alueella kahdella kymmenen päivän jaksolla (eli kuukauden 1. päivästä 10. päivään, 11. päivästä 20. päivään tai 21. päivästä kuukauden viimeiseen päivään) pyytämät lestikalojen (Macrourus spp.) saaliit ylittävät 1 500 kilogrammaa kummallakin kymmenen päivän ajanjaksolla ja ne ylittävät 16 % kyseisen aluksen kyseisellä SSRU-alueella pyytämästä Dissostichus spp. -lajien saaliista, aluksen on lopetettava kalastus kyseisellä SSRU-alueella jäljellä olevan kauden ajaksi.
(2) Kaikki alueet Rossinmeren alueen merellisen suojelualueen ulkopuolella ja linjan 70° S pohjoispuolella.
(3) Kohdelaji on tummahammaskala (Dissostichus mawsoni). Pyydetyt hammaskalan (Dissostichus eleginoides) saaliit luetaan tummahammaskalan (Dissostichus mawsoni) kokonaissaalisrajoitukseen.
(4) Kaikki alueet Rossinmeren alueen merellisen suojelualueen ulkopuolella ja linjan 70° S eteläpuolella.
(5) Jos menetelmää ei ole lueteltu liitteessä 2103/B, sitä kuvaillaan yksityiskohtaisesti.
(6) Toimintaolosuhteissa odotettu.
(7) Ulomman silmän koko, ja sisemmän silmän koko, jos käytetään pussimaista pyydystä.
(8) Auki levitetyn silmän sisämitta CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteessä 2201 (2019) vahvistetun menettelyn perusteella.
(9) Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kuuden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.
(10) Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kahden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.
(11) Uusi jakso alkaa, kun alus siirtyy uudelle suuralueelle tai alueelle.
(12) Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kuuden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.
LIITE VIII
IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE
1.
Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Kapasiteetti (bruttotonneina) |
Espanja |
22 |
61 364 |
Ranska |
27 |
45 383 |
Portugali |
5 |
1 627 |
Italia |
1 |
2 137 |
Unioni |
55 |
110 511 |
2.
Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Kapasiteetti (bruttotonneina) |
Espanja |
27 |
11 590 |
Ranska |
41 (1) |
7 882 |
Portugali |
15 |
6 925 |
Unioni |
83 |
26 397 |
3.
Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.
4.
Edellä 2 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.
(1) Tähän lukuun eivät sisälly Mayottessa rekisteröidyt alukset; määrää voidaan lisätä tulevaisuudessa Mayotten laivaston kehittämissuunnitelman mukaan.
LIITE IX
WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE
Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla
Espanja |
14 |
Unioni |
14 |
Sellaisten unionin kurenuotta-alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppista tonnikalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla
Espanja |
4 |
Unioni |
4 |