10.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 415/22


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2020/2015,

annettu 21 päivänä elokuuta 2020,

tiettyjen kalakantojen kalastusta läntisillä vesialueilla kaudella 2021–2023 koskevan purkamisvelvoitteen täytäntöönpanoa koskevien yksityiskohtien erittelemisestä

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon läntisillä vesialueilla ja niiden lähivesialueilla kalastettuja kantoja ja näitä kantoja hyödyntäviä kalastuksia koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta, asetusten (EU) 2016/1139 ja (EU) 2018/973 muuttamisesta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007 ja (EY) N:o 1300/2008 kumoamisesta 19 päivänä maaliskuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/472 (1) ja erityisesti sen 13 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1380/2013 (2) tavoitteena on saaliiden poisheittämisen lopettaminen asteittain kaikissa unionin kalastuksissa ottamalla käyttöön purkamisvelvoite saalisrajoitusten alaisten lajien saaliille.

(2)

Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 9 artiklassa säädetään sellaisten monivuotisten suunnitelmien hyväksymisestä, joihin sisältyy säilyttämistoimenpiteitä asiaankuuluvan maantieteellisen alueen tiettyjä kantoja hyödyntäviä kalastuksia varten.

(3)

Kyseisissä monivuotisissa suunnitelmissa eritellään purkamisvelvoitteen täytäntöönpanon yksityiskohdat ja voidaan valtuuttaa komissio täsmentämään kyseisiä yksityiskohtia jäsenvaltioiden laatimien yhteisten suositusten perusteella.

(4)

Asetuksessa (EU) 2019/472 vahvistetaan läntisillä vesialueilla kalastettuja kantoja ja näitä kantoja hyödyntäviä kalastuksia koskeva monivuotinen suunnitelma. Kyseisen asetuksen 13 artiklassa siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä kyseisen asetuksen täydentämiseksi erittelemällä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 5 kohdan a–e alakohdassa säädetyt purkamisvelvoitetta koskevat yksityiskohdat kaikkien niiden läntisten vesialueiden kantojen osalta, joihin purkamisvelvoitetta sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdan nojalla, jäsenvaltioiden laatimien yhteisten suositusten perusteella.

(5)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 (3) eritellään yksityiskohdat tiettyjen pohjakalakantojen kalastusta luoteisilla vesialueilla kaudella 2020–2021 koskevan purkamisvelvoitteen täytäntöönpanosta Alankomaiden, Belgian, Espanjan, Irlannin, Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan (4), joilla on välitön kalastuksenhoitoetu luoteisilla vesialueilla, esittämän yhteisen suosituksen perusteella.

(6)

Alankomaat, Belgia, Espanja, Irlanti ja Ranska toimittivat luoteisten vesialueiden neuvoa-antavaa toimikuntaa ja pelagisten kantojen neuvoa-antavaa toimikuntaa kuultuaan komissiolle 5 päivänä toukokuuta 2020 yhteisen suosituksen eräitä kalastuksia luoteisilla vesialueilla koskevaksi poisheittämissuunnitelmaksi kaudelle 2021–2023. Jäsenvaltiot tarkastelivat yhteistä suositusta 29 päivänä heinäkuuta 2020.

(7)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2237 (5) eritellään yksityiskohdat tiettyjen pohjakalakantojen kalastusta lounaisilla vesialueilla kaudella 2020–2021 koskevan purkamisvelvoitteen täytäntöönpanosta Alankomaiden, Belgian, Espanjan, Portugalin ja Ranskan, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu lounaisilla vesialueilla, esittämän yhteisen suosituksen perusteella.

(8)

Kuultuaan lounaisten vesialueiden neuvoa-antavaa toimikuntaa ja pelagisten kantojen neuvoa-antavaa toimikuntaa 24 päivänä huhtikuuta 2020 Alankomaat, Belgia, Espanja, Portugali ja Ranska toimittivat 5 päivänä toukokuuta 2020 komissiolle yhteisen suosituksen eräitä kalastuksia lounaisilla vesialueilla koskevaksi poisheittämissuunnitelmaksi kaudelle 2021–2023. Jäsenvaltiot tarkastelivat yhteistä suositusta 16 päivänä heinäkuuta 2020.

(9)

Asiaankuuluvilta tieteellisiltä elimiltä on saatu tieteelliset lausunnot, joita tieteellis-teknis-taloudellinen kalastuskomitea, jäljempänä ’STECF’ (6), on tarkastellut. Komissio esitteli kyseiset toimenpiteet jäsenvaltioiden edustajista koostuvalle asiantuntijaryhmälle 28 päivänä heinäkuuta 2020 pidetyssä kokouksessa, johon Euroopan parlamentti osallistui tarkkailijana.

(10)

Komissio on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 18 artiklan nojalla ottanut huomioon sekä STECF:n arvioinnin että sen, että jäsenvaltioiden on tarpeen taata purkamisvelvoitteen täysimääräinen täytäntöönpano. Useissa tapauksissa on toimitettu uutta näyttöä, mutta STECF on katsonut, että toimitettavien tietojen laatua on parannettava. Näissä tapauksissa on asianmukaista myöntää poikkeuksia tai vapautuksia väliaikaisesti. Kalastustoimintaa jatkamalla tiedonkeruu paranee ja STECF:n näkemykset otetaan huomioon.

(11)

Suurin osa jäsenvaltioiden alueellisten ryhmien de minimis -poikkeusta koskevista pyynnöistä perustuu tahattomien saaliiden käsittelystä mahdollisesti aiheutuvaan kustannusten nousuun. Jäsenvaltioiden tältä osin toimittamissa tiedoissa on tapahtunut kohentumista. STECF toteaa kuitenkin, että tiedonkeruuta on edelleen parannettava ja että valikoivuuden parantaminen olisi asetettava etusijalle tahattomien saaliiden vähentämiseksi. Näin ollen poikkeukset olisi tällaisissa tapauksissa myönnettävä tapauskohtaisesti 1 tai 2 vuodeksi. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava lisätietoja meneillään olevista kokeista ja tieteellisistä tutkimuksista.

(12)

Seuraavia korkeaan eloonjäämisasteeseen perustuvia vapautuksia purkamisvelvoitteesta olisi sovellettava luoteisilla vesialueilla.

(13)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy asetuksen (EY) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädetty eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus Kansainvälisen merentutkimusneuvoston, jäljempänä ’ICES’, suuralueilla 6 ja 7 merroilla ja rysillä pyydettävän keisarihummerin osalta. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF arvioi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (7), että vapautus on perusteltu. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi säilytettävä.

(14)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen keisarihummerin osalta, jota pyydetään ICES-suuralueella 7 pohjatrooleilla, joiden silmäkoko on vähintään 100 millimetriä, ja pohjatrooleilla, joiden silmäkoko on 70–99 millimetriä, yhdessä valikoivien pyydysvaihtoehtojen (TR1- ja TR2-ryhmät) kanssa. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (8), että Seltra-trooleilla toteutettu tutkimus on tuottanut riittävästi tietoja eloonjäämisasteesta, mutta kokonaisvaikutuksia keisarihummerin laajaperäiseen kalastukseen, jossa käytetään muita pyydyksiä, on edelleen vaikea arvioida. STECF huomautti, että jos oletetaan, että eloonjäämisaste on suhteellisen korkea kaikkien pyydysten osalta, tämä tarkoittaa, että poisheittämisaste on suhteellisen pieni kyseisessä kalastuksessa. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi säilytettävä pyydysten erityispiirteineen Kelttienmeren suojavyöhykkeellä ja Irlanninmerellä.

(15)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen keisarihummerin osalta, jota pyydetään 12 meripeninkulman sisällä rannikosta ICES-alueella 6a silmäkooltaan 80–110 millimetrin ovitrooleilla yhdessä valikoivien pyydysvaihtoehtojen kanssa. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (9), että eloonjäämisastetutkimus on luotettava ja osoittaa suhteellisen korkean eloonjäämisasteen. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi säilytettävä.

(16)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus, joka koskee vähimmäisviitekokoa pienempää merianturaa, jota pyydetään 80–99 millimetrin ovitrooleilla ICES-alueella 7d kuuden meripeninkulman sisällä rannikosta mutta kartoitettujen kasvualueiden ulkopuolella. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF arvioi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (10), että näyttö oli riittävä. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi näin ollen säilytettävä.

(17)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus millä tahansa pyydyksellä ICES-suuralueilla 6 ja 7 pyydettävien rauskukalojen osalta. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittaman uuden näytön ja totesi (11), että eloonjäämisaste vaihtelee lajeittain ja kalastuksittain. STECF totesi, että käynnissä on hankkeita, joista pitäisi saada hyödyllistä tietoa tästä vapautuksesta. Tämä päätelmä pätee marmorirauskuun (Leucoraja naevus). STECF totesi, että näytön mukaan marmorirauskun eloonjäämisaste oli alhaisempi. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava näistä tutkimuksista saadut tieteelliset lisätiedot mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta.

(18)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen punakampelan osalta, jota pyydetään puomitrooleilla ICES-alueilla 7a–7k aluksilla, joiden moottoriteho on enintään 221 kilowattia, joiden pituus on enintään 24 metriä, jotka kalastavat 12 meripeninkulman sisällä rannikosta ja joiden vetoaika on enintään 90 minuuttia, sekä aluksilla, joiden moottoriteho on yli 221 kilowattia ja jotka käyttävät väistököyttä tai bentaalisen aineksen vapauttavaa paneelia. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittaman uuden näytön ja totesi (12), että poisheitettyjen kalojen eloonjäämisastetta koskevat arviot vaihtelevat kalastuskertojen välillä ja että näyttö oli riittämätön ICES-alueilla 7h, 7j ja 7k. Näissä olosuhteissa vapautus olisi säilytettävä punakampelan osalta ainoastaan ICES-alueilla 7a–7 g. Asianomaisten jäsenvaltioiden olisi toimitettava näyttö mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta. Komissio panee myös merkille, että jäsenvaltiot sitoutuivat yhteisessä suosituksessa toimittamaan – yhdessä seuraavan vuosikertomuksen kanssa – aikataulun sovitun etenemissuunnitelman loppuun saattamiseksi viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2021.

(19)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen punakampelan osalta, jota pyydetään riimuverkoilla tai ovitrooleilla ICES-alueilla 7d–7 g. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (13), että eloonjäämisastetutkimus on luotettava ja osoittaa suhteellisen korkean eloonjäämisasteen. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi näin ollen säilytettävä.

(20)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen punakampelan osalta, jota pyydetään ankkuroiduilla kierrenuotilla ICES-alueella 7d. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (14), että eloonjäämisastetta koskevan tutkimuksen tiedot ovat luotettavia ja antavat vankat eloonjäämisennusteet kyseisen kalastuksen osalta. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi näin ollen säilytettävä.

(21)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisten lajien osalta, joita pyydetään merroilla ja rysillä luoteisilla vesialueilla (ICES-suuralueet 5, 6 ja 7). Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. Jäsenvaltiot toimittivat tieteellistä näyttöä osoittaakseen näiden kyseisessä kalastuksessa poisheitettyjen lajien korkean eloonjäämisasteen. STECF analysoi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (15), että merroilla pyydettyjen lajien eloonjäämisaste on todennäköisesti huomattavan korkea. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, tämä vapautus olisi näin ollen säilytettävä.

(22)

Komission delegoituun asetukseen (EU) N:o 1393/2014 (16) sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen makrillin ja sillin osalta, joita pyydetään ICES-suuralueella 6 kurenuotalla tietyin edellytyksin. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF tutki aiempina vuosina saadun näytön ja totesi (17), että eloonjäämisaste riippuu siitä, kuinka kauan ja kuinka tiiviisti kalat ovat olleet pakkautuneina verkossa; pakkautumisen aika ja tiiviys jäävät tyypillisesti rajallisiksi näissä kalastuksissa. Olettaen, että eloonjäämistutkimuksen tulokset ovat edustavia kaupalliseen kalastustoimintaan liittyvien eloonjäämisasteiden osalta, vapaaksi päästetystä makrillista jää eloon todennäköisesti noin 70 prosenttia. Pakkautumistiiviydet olisivat myös alhaisempia kuin se tiiviys, jolla sillin kuolevuuden oli havaittu lisääntyvän. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, tämä vapautus olisi näin ollen säilytettävä tässä asetuksessa.

(23)

Delegoituun asetukseen (EU) N:o 1393/2014 sisältyy eloonjäämisasteeseen perustuva poikkeus sellaisen makrillin ja sillin osalta, joita pyydetään kiintiön ulkopuolisia pelagisia lajeja pyytävässä pyörönuottakalastuksessa ICES-alueilla 7e ja 7f. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (18), että eloonjäämisaste oli todennäköisesti samanlainen kuin kurenuottakalastuksen eloonjäämisaste ja että asiaa tukeva näyttö oli samanlainen kuin aiempiin poisheittämissuunnitelmiin sisältyvien muiden vapautusten perusteena oleva näyttö. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen vapautus olisi näin ollen säilytettävä.

(24)

Seuraavia korkeaan eloonjäämisasteeseen perustuvia vapautuksia purkamisvelvoitteesta olisi sovellettava lounaisilla vesialueilla.

(25)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2237 sisältyy purkamisvelvoitetta koskeva vapautus, joka koskee ICES-suuralueilla 8 ja 9 pohjatrooleilla pyydettävää keisarihummeria sekä pilkkupagellia, jota pyydetään pienimuotoiseen kalastukseen tarkoitetulla voracera-pyydyksellä ICES-alueella 9a. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista. STECF arvioi keisarihummeria koskevaa vapautusta aiempina vuosina ja totesi (19), että näyttö oli vankkaa. Pilkkupagellin osalta STECF totesi aiemmissa arvioinneissaan (20), että tutkimukset antoivat kohtuullisen luotettavaa tieteellistä näyttöä pilkkupagellin eloonjäämisestä. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, nämä kaksi vapautusta olisi näin ollen säilytettävä.

(26)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2237 myönnetään eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus kaikilla pyydyksillä ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävien rauskukalojen osalta. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista ja toimittivat uutta näyttöä. STECF totesi (21), että tietoaukkojen korjaamiseksi on tehty paljon työtä, ja useat hankkeet ovat edelleen käynnissä. Tiedonkeruuta on kuitenkin parannettava. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, olisi toimitettava käynnissä olevista hankkeista saatavaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. Vapautus olisi näin ollen säilytettävä.

(27)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2237 myönnetään vapautus riimuverkoilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 ja pohjatrooleilla ICES-suuralueella 8 pyydettävän marmorirauskun osalta. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista ja toimittivat uutta näyttöä. STECF analysoi näytön ja totesi (22), että tietoaukkojen korjaamiseksi on tehty paljon työtä ja että käynnissä on huomattava määrä hankkeita. Tiedonkeruuta on kuitenkin parannettava. Koska marmorirauskun eloonjäämisaste on aiemmin osoittautunut muiden rauskukalojen eloonjäämisastetta alhaisemmaksi, vapautus olisi pidettävä voimassa 31 päivään joulukuuta 2022 saakka riimuverkoilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 ja 31 päivään joulukuuta 2021 saakka pohjatrooleilla ICES-suuralueella 8 pyydettävän marmorirauskun osalta. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava käynnissä olevista hankkeista saatuja tieteellisiä lisätietoja mahdollisimman pian.

(28)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2237 myönnetään eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sellaisen pilkkupagellin osalta, jota pyydetään pienimuotoiseen kalastukseen tarkoitetulla voracera-pyydyksellä ICES-alueella 9a ja koukuilla ja siimoilla ICES-suuralueilla 8 ja 10 ja ICES-alueella 9a. Jäsenvaltiot pyysivät tämän vapautuksen jatkamista ja toimittivat uutta näyttöä. Tiedonkeruuta on kuitenkin parannettava. STECF totesi (23), että useita kaudelle 2019–2020 suunniteltuja eloonjäämisastetta koskevia tieteellisiä hankkeita ei ole toteutettu aineiston hankkimiseen liittyvien rajoitteiden vuoksi. Vapautus voidaan myöntää 31 päivään joulukuuta 2022 saakka. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, olisi toimitettava vapautusta tukevaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022.

(29)

Komission delegoituun asetukseen (EU) N:o 1394/2014 (24) sisältyy korkeaan eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus sardellin, piikkimakrillin ja makrillin pienimuotoisessa kurenuottakalastuksessa edellyttäen, että verkkoa ei ole nostettu kokonaisuudessaan alukselle. Jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista ja toimittivat uutta näyttöä. STECF totesi (25) näytön osoittavan, että sardellin, piikkimakrillin ja makrillin eloonjäämisaste on korkea, kun kalojen vapaaksi päästämiseen liittyvän niiden verkoissa pakkautuneina viettämän ajan arvioidaan olevan alle 5 minuuttia, mikä on arvioitu kalojen verkossa pakkautuneina viettämä aika todellisissa kalastusolosuhteissa. Sen vuoksi vapautus olisi säilytettävä.

(30)

Seuraavia de minimis -poikkeuksia purkamisvelvoitteesta olisi sovellettava luoteisilla vesialueilla.

(31)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 säädetään purkamisvelvoitetta koskevista de minimis -poikkeuksista tietyssä kalastuksessa. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (26), että tahattomien saaliiden käsittelystä aiheutuvia suhteettomia kustannuksia koskevat väitteet olivat kohtuullisia. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, on aiheellista säilyttää de minimis -poikkeukset seuraavien osalta:

valkoturska, jota alukset pyytävät ICES-alueilla 7b–7k pohjatrooleilla ja nuotilla, joiden silmäkoko on vähintään 80 millimetriä (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB ja TX), pelagisilla trooleilla (OTM ja PTM) sekä puomitrooleilla (BTT), joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä (BT2).

Tässä luetelmakohdassa säädettyä poikkeusta sovelletaan joulukuuhun 2021 saakka ottaen huomioon STECF:n yleisen huomion valkoturskan suojelun yleisestä tasosta ICES-suuralueilla 7b–k. Asianomaisten jäsenvaltioiden olisi toimitettava lisätietoja saaliiden koostumuksesta viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2021;

meriantura, jota alukset pyytävät ICES-alueilla 7d–7 g riimuverkoilla ja tavallisilla verkoilla.

meriantura, jota alukset pyytävät ICES-alueilla 7d–7h TBB-pyydyksillä, joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä ja joiden valikoivuus on suurempi (flaamilainen paneeli).

(32)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2239 sisältyy de minimis -poikkeus sellaisen koljan osalta, jota alukset pyytävät ICES-alueilla 7b ja 7c sekä 7e–7k pohjatrooleilla, joiden silmäkoko on vähintään 80 millimetriä. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden toimittaman uuden näytön ja totesi (27), että on olemassa suuri riski, että kolja on pullonkaulalaji tällä alueella. STECF totesi kuitenkin myös, että turska ja valkoturska ovat voimakkaasti ehtyneet Kelttienmerellä, ja kehotti vähentämään näiden lajien tahattomien saaliiden määrää. Sen vuoksi poikkeus voidaan myöntää pohjatrooleille, joiden silmäkoko on vähintään 100 millimetriä, ja nuotille, lukuun ottamatta puomitrooleja ja keisarihummeriin kohdistuvaa kalastusta; keisarihummeria pyytäville aluksille, joilla käytetty silmäkoko on vähintään 80 millimetriä, keisarihummerin kohdennetun kalastuksen osalta; sekä puomitrooleille, joiden silmäkoko on vähintään 80 millimetriä ja jotka on varustettu flaamilaisella paneelilla. Poikkeus olisi säilytettävä 31 päivään joulukuuta 2022 saakka.

(33)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus pohjakalakantojen sekakalastukselle ICES-alueella 7a hietakatkaravun kalastuksen yhteydessä puomitrooleilla. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (28), että tätä kalastusta koskeva poikkeus on dokumentoitu hyvin Pohjanmerellä ja on todennäköistä, että Pohjanmeren kalastus on edustavaa Irlanninmeren kalastuksen kannalta. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen poikkeus olisi säilytettävä.

(34)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus sellaisen karjukalan osalta, jota alukset pyytävät ICES-alueilla 7b ja7c sekä 7f–k pohjatrooleilla. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF tarkasteli jäsenvaltioiden toimittamia uusia tietoja ja totesi (29), että tahattomien saaliiden käsittelyyn ja varastointiin asianomaisissa kalastuksissa liittyvästä kustannusten noususta on näyttöä. Etusijalle olisi kuitenkin asetettava valikoivuuden parantaminen. Poikkeus olisi säilytettävä 31 päivään joulukuuta 2022 saakka. Asianomaisten jäsenvaltioiden olisi esitettävä mahdollisimman pian ja viimeistään toukokuussa 2022 tätä poikkeusta tukevaa lisänäyttöä.

(35)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus sellaiselle vähimmäisviitekoon alittavalle lasikampelalle, jota alukset pyytävät ICES-suuralueella 7 puomitrooleilla, joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä, ja pohjatrooleilla erityisedellytyksin. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittamat uudet tiedot ja totesi (30), että tahattomien saaliiden käsittelyyn liittyvistä lisäkustannuksista on viitteitä. Poikkeus olisi säilytettävä kahden vuoden ajan, ja siihen olisi liitettävä lisätäsmennyksiä lisätietojen keräämisen mahdollistamiseksi. Asianomaisten jäsenvaltioiden olisi esitettävä mahdollisimman pian ja viimeistään toukokuussa 2021 tätä poikkeusta tukevaa lisänäyttöä.

(36)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus sellaisen merianturan osalta, jota alukset pyytävät ICES-alueilla 7a, 7j ja 7k puomitrooleilla, joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä ja joiden valikoivuus on suurempi (flaamilainen paneeli). Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittaman uuden näytön ja totesi (31), että pyydyksistä tarvitaan teknisiä lisätäsmennyksiä. Poikkeus olisi säilytettävä kahden vuoden ajan, mutta ainoastaan ICES-alueen 7a osalta, ja jäsenvaltioiden olisi toimitettava poikkeusta tukeva näyttö mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022.

(37)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus sellaisen kultakuoreen osalta, jota alukset pyytävät ICES-alueella 5b ja ICES-suuralueella 6 pohjatrooleilla, joiden silmäkoko on vähintään 100 millimetriä. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittaman uuden näytön ja totesi (32), että tahattomien saaliiden käsittelyyn ja varastointiin liittyvästä kustannusten noususta on näyttöä. Poikkeus olisi säilytettävä kahden vuoden ajan, ja jäsenvaltioiden olisi toimitettava poikkeusta tukevaa lisänäyttöä mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022.

(38)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus sellaisen makrillin ja piikkimakrillin osalta, jota alukset pyytävät ICES-suuralueella 6 ja ICES-alueilla 7b–7k pohjatrooleilla, nuotilla ja puomitrooleilla pohjakalakantojen sekakalastuksessa. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittaman näytön ja totesi, että tahattomien saaliiden käsittelyyn liittyvästä kustannusten noususta on näyttöä, kuten oli todettu aiemmissakin arvioinneissa. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, poikkeus olisi säilytettävä kahden vuoden ajan, ja jäsenvaltioiden olisi toimitettava poikkeusta tukevaa lisänäyttöä mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022.

(39)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2239 myönnetään de minimis -poikkeus sellaiselle vähimmäisviitekoon alittavalle koljalle, jota alukset pyytävät Skotlannin länsipuolisella vesialueella keisarihummerin pyynnissä ICES-alueella 6a pohjatrooleilla, joiden silmäkoko on enintään 119 millimetriä. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF analysoi jäsenvaltioiden toimittaman näytön ja totesi (33), että STECF:n raportin 19–08 päätelmät olivat edelleen voimassa ja väitteet kohtuuttomista kustannuksista vaikuttavat kohtuullisilta. Kun otetaan huomioon tahattomien saaliiden nykyinen taso tässä kalastuksessa, poikkeus olisi säilytettävä, mutta ainoastaan erittäin valikoivia pyydyksiä käyttävien alusten osalta.

(40)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 1393/2014 säädetään de minimis -poikkeuksista seuraavien pelagisten lajien kalastuksen osalta:

mustakitaturska ICES-alueilla 5b, 6 ja 7 harjoitettavassa kyseisen lajin teollisessa pelagisessa troolarikalastuksessa, jossa kyseinen laji jalostetaan aluksella surimimassaksi;

valkotonnikala valkotonnikalan kohdennetussa kalastuksessa parittaisilla välivesitrooleilla ICES-suuralueella 7;

makrilli, piikkimakrilli, silli ja valkoturska, jotka pyydetään pelagisilla troolareilla, joiden suurin pituus on 25 metriä, käyttäen välivesitrooleja ICES-alueella 7d.

(41)

Jäsenvaltiot pyysivät, että mustakitaturskaa (Micromesistius poutassou) koskevaa de minimis -poikkeusta jatkettaisiin ICES-alueilla 5b, 6 ja 7 harjoitettavassa kyseisen lajin teollisessa pelagisessa troolarikalastuksessa, jossa kyseinen laji jalostetaan aluksella surimimassaksi. STECF suhtautui tähän poikkeukseen myönteisesti aiempina vuosina (34), ja se myönnettiin valikoivuuden parantamiseen liittyvien vaikeuksien perusteella. Koska kyseisen kalastuksen olosuhteet eivät ole muuttuneet, poikkeukset olisi säilytettävä. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2023 näyttöä kalastuskäytännöistä.

(42)

Jäsenvaltiot pyysivät, että valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) koskevaa de minimis -poikkeusta jatkettaisiin valkotonnikalan kohdennetussa kalastuksessa parittaisilla välivesitrooleilla (PTM) ICES-suuralueella 7. STECF analysoi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön tahattomien saaliiden varastoinnin ja käsittelyn suhteettomista kustannuksista ja totesi (35), että pyyntö liittyy kaupan pidettävien saaliiden menettämiseen. Jäsenvaltiot vetosivat varastointi- ja käsittelykustannuksiin merellä ja maissa. Koska kyseisen kalastuksen olosuhteet eivät ole muuttuneet, poikkeukset olisi säilytettävä. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2023 näyttöä kalastuskäytännöistä.

(43)

Jäsenvaltiot pyysivät, että makrillia, piikkimakrillia, silliä ja valkoturskaa koskevaa de minimis -poikkeusta jatkettaisiin ICES-alueella 7d, kun niitä pyydetään pelagisilla troolareilla, joiden suurin pituus on 25 metriä, käyttäen välivesitrooleja. STECF analysoi jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (36), että perustellut laadulliset argumentit puolsivat poikkeusta kohtuuttomien kustannusten pohjalta. Koska kyseisen kalastuksen olosuhteet eivät ole muuttuneet, poikkeukset olisi säilytettävä. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2023 näyttöä kalastuskäytännöistä.

(44)

Seuraavia de minimis -poikkeuksia purkamisvelvoitteesta olisi sovellettava lounaisilla vesialueilla.

(45)

Delegoidulla asetuksella (EU) 2019/2237 otetaan käyttöön de minimis -poikkeus seuraavien osalta:

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä kummeliturska

trooleilla ICES-alueilla 8a ja 8b pyydettävä meriantura

riimuverkoilla ja tavallisilla verkoilla ICES-alueilla 8a ja 8b pyydettävä meriantura

koukuilla ja siimoilla ICES-suuralueella 10 pyydettävät limapäät.

(46)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2237 sisältyy de minimis -poikkeus trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävän kummeliturskan osalta. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden vuonna 2020 toimittaman uuden näytön. STECF totesi (37), että tahattomien saaliiden käsittelystä aiheutuvia lisäkustannuksia koskeva analyysi on räätälöity kummeliturskaa pyytävien laivastojen mukaan ja että tulokset osoittavat tahattomien saaliiden käsittely- ja lajitteluajan pidentyvän. Näyttö on kattavaa ja riittävää poikkeuksen tueksi, ja poikkeus olisi säilytettävä. Poikkeus olisi myönnettävä myös paritrooleilla ja ovitrooleilla (OTM ja PTM) pyytävien alusten pyytämän kummeliturskan ja merianturan osalta.

(47)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2237 sisältyy de minimis -poikkeus puomi- ja pohjatrooleilla ICES-alueilla 8a ja 8b sekä riimuverkoilla ja tavallisilla verkoilla ICES-alueilla 8a ja 8b pyydettävän merianturan osalta. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeusten jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (38), että yhteisessä suosituksessa esitetään perustellut argumentit, jotka osoittavat valikoivuuden lisäämiseen liittyvät vaikeudet ja tahattomien saaliiden käsittelystä aiheutuvat suhteettomat kustannukset. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, nämä de minimis -poikkeukset olisi säilytettävä. Poikkeus olisi myönnettävä myös paritrooleilla ja ovitrooleilla (OTM ja PTM) pyytävien alusten pyytämän merianturan osalta.

(48)

Delegoituun asetukseen (EU) 2019/2237 sisältyy de minimis -poikkeus koukuilla ja siimoilla ICES-suuralueella 10 pyydettävien limapäiden osalta. Jäsenvaltiot pyysivät poikkeuksen jatkamista. STECF tutki jäsenvaltioiden aiempina vuosina toimittaman näytön ja totesi (39), että toimitettuihin tietoihin sisältyi perusteltuja argumentteja siitä, että valikoivuutta on vaikea lisätä enempää tai että tahattomien saaliiden käsittelystä aiheutuu suhteettomia kustannuksia. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen poikkeus olisi säilytettävä.

(49)

Delegoidulla asetuksella (EU) 2019/2237 otetaan käyttöön de minimis -poikkeus seuraavien osalta:

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä piikkimakrilli

tavallisilla verkoilla ICES-suuralueilla 8, 9 ja 10 sekä CECAF-alueilla 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2.0 pyydettävä piikkimakrilli

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä makrilli

tavallisilla verkoilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 sekä CECAF-alueilla 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2.0 pyydettävä makrilli

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä lasikampela

tavallisilla verkoilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä lasikampela

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä merikrotti

tavallisilla verkoilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä merikrotti.

(50)

Delegoidulla asetuksella (EU) 2018/2033 otetaan käyttöön de minimis -poikkeus seuraavien osalta:

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävä sardelli

trooleilla ja nuotilla ICES-alueella 9a pyydettävä pilkkupagelli

trooleilla ja nuotilla ICES-alueella 9a pyydettävä meriantura.

(51)

Jäsenvaltiot pyysivät, että näitä poikkeuksia jatkettaisiin ja että ne myönnettäisiin pelagisilla trooleilla pyydettävän merikrotin osalta. Jäsenvaltiot toimittivat tahattomien saaliiden kohtuuttomia kustannuksia koskevan yksityiskohtaisen taloudellisen analyysin, jonka STECF arvioi (40). STECF totesi, että vaikka tutkimus on yksityiskohtainen ja laaja, STECF ei voinut täysin arvioida sen menetelmiä kirjallisen menettelyn aikana. Kun otetaan huomioon jäsenvaltioiden toimittamat tiedot ja se, että STECF ei voinut arvioida tutkimuksen menetelmiä, kyseiset poikkeukset olisi sisällytettävä tähän asetukseen. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta poikkeusta tukevia lisätietoja.

(52)

Delegoidulla asetuksella (EU) 2019/2237 otetaan käyttöön de minimis -poikkeus seuraavien osalta:

trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueella 8 pyydettävä valkoturska

tavallisilla verkoilla ICES-suuralueella 8 pyydettävä valkoturska.

(53)

Jäsenvaltiot pyysivät, että näitä poikkeuksia jatkettaisiin trooleilla ja nuotilla ICES-suuralueella 8 pyydettävän valkoturskan osalta ja että ne myönnettäisiin pelagisilla trooleilla pyydettävän valkoturskan osalta. Jäsenvaltiot toimittivat uutta näyttöä. STECF totesi (41), että on merkkejä siitä, että valikoivuuden parantaminen on vaikeaa pohjakalakantojen sekakalastuksessa, jossa valkoturskaa pyydetään ilman, että muita kaupan pidettäviä saaliita menetetään merkittävästi, ja että uusia tutkimuksia on käynnissä. Poikkeus olisi myönnettävä kahdeksi vuodeksi. Asianomaisten jäsenvaltioiden olisi toimitettava käynnissä olevista tutkimuksista saadut tieteelliset lisätiedot mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta.

(54)

Jäsenvaltiot pyysivät jatkamaan tavallisilla verkoilla ICES-suuralueella 8 pyydettävää valkoturskaa koskevaa de minimis -poikkeusta ja toimittivat uutta näyttöä. STECF totesi (42), että valikoivuutta on vaikea parantaa verkkokalastuksessa. Kohtuuttomista kustannuksista on kuitenkin saatava parempaa tietoa. Poikkeus olisi myönnettävä kahdeksi vuodeksi, ja asianomaisten jäsenvaltioiden olisi toimitettava lisätietoja mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta.

(55)

Delegoidulla asetuksella (EU) N:o 1394/2014 otetaan käyttöön de minimis -poikkeukset seuraavien osalta:

mustakitaturska teollisessa pelagisessa troolarikalastuksessa ICES-suuralueella 8

trooleilla ICES-suuralueella 8 pyydettävä valkotonnikala

pelagisilla trooleilla ICES-suuralueella 8 pyydettävä sardelli, makrilli ja piikkimakrilli

kurenuotalla (PS) ICES-suuralueella 8 pyydettävä piikkimakrilli ja makrilli.

(56)

Jäsenvaltiot pyysivät poikkeusten jatkamista pelagisten lajien kalastuksen osalta. Delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1394/2014 säädetään näistä poikkeuksista STECF:n aiempina vuosina (43) tekemän myönteisen arvioinnin seurauksena, ja poikkeukset myönnettiin valikoivuuden parantamisessa mustakitaturskan, piikkimakrillin ja makrillin osalta ilmenneiden vaikeuksien sekä tahattomien saaliiden käsittelystä valkotonnikalan ja sardellin tapauksessa aiheutuvien korkeiden kustannusten perusteella. Koska olosuhteet eivät ole muuttuneet, kyseinen poikkeus olisi näin ollen säilytettävä.

(57)

Uusien yhteisten suositusten johdosta on asianmukaista kumota delegoitu asetus (EU) 2019/2239 ja delegoitu asetus (EU) 2019/2237 ja korvata ne uudella säädöksellä.

(58)

Koska tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet vaikuttavat suoraan unionin alusten kalastuskauden suunnitteluun ja kalastuskauden taloudelliseen toimintaan, tämän asetuksen olisi tultava voimaan heti sen julkaisemisen jälkeen. Sitä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2021,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

I LUKU

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Purkamisvelvoitteen täytäntöönpano

Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädettyä purkamisvelvoitetta sovelletaan luoteisilla vesialueilla (ICES-suuralueet 5 (lukuun ottamatta aluetta 5a ja ainoastaan unionin vedet alueella 5b), 6 ja 7) ja lounaisilla vesialueilla (ICES-suuralueet 8, 9 ja 10 (Azoreita ympäröivät vesialueet)) sekä CECAF-alueilla 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2.0 (Madeiraa ja Kanariansaaria ympäröivät vesialueet) pohjakalalajien ja pelagisten lajien kalastuksessa tämän asetuksen mukaisesti kaudella 2021–2023.

2 artikla

Määritelmät

1.   ’Flaamilaisella paneelilla’ tarkoitetaan puomitroolin viimeistä suipentuvaa havasosuutta,

jonka peräosa on kiinnitetty suoraan troolinperään,

jonka ylä- ja alahavasten silmäkoko solmujen välistä mitattuna on vähintään 120 millimetriä, ja

jonka venytetty pituus on vähintään kolme metriä.

2.   ’Seltra-paneelilla’ tarkoitetaan valikoivaa laitetta, joka

koostuu ylähavaksesta, jonka silmäkoko on vähintään 270 millimetriä (vinoneliösilmä), tai ylähavaksesta, jonka silmäkoko on vähintään 300 millimetriä (neliösilmä), ja sijaitsee neljän paneelin muodostamassa laatikkomaisessa osassa, troolinperän suorassa osassa,

on vähintään kolmen metrin pituinen;

on sijoitettu enintään neljän metrin päähän sulkuköydestä, ja

on yhtä leveä kuin troolin laatikkomaisen osan ylempi verkko (jameesta jameeseen).

3.   ’Valikointiristikolla varustetulla laitteella’ tarkoitetaan valikoivaa laitetta, joka muodostuu kahdesta havaksesta muodostuvaan vinoneliösilmäiseen verkkoon, jonka silmäkoko on vähintään 200 millimetriä, neljänä paneelina kiinnitetystä havaksesta ja joka johtaa troolin takaosassa olevaan pakoaukkoon.

4.   ’CEFAS-ristikolla’ tarkoitetaan valikointiristikolla varustettua laitetta, jonka on kehittänyt Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science ja joka on tarkoitettu keisarihummerisaaliita varten Irlanninmerellä.

5.   ’Flip-flap-troolilla’ tarkoitetaan hapaasta tehdyllä ristikolla varustettua troolia, joka on kehitetty vähentämään turskan, koljan ja valkoturskan kiinni jäämistä keisarihummerin kalastuksissa.

6.   ’Väistököydellä’ (flip-up rope) tarkoitetaan pohjapyyntiin tarkoitettujen puomitroolien pyydyksen mukautusta, jonka avulla estetään kivien ja lohkareiden pääsy trooliin ja siten vahingon aiheutuminen pyydykselle ja saaliille.

7.   ’Bentaalisen aineksen vapauttavalla paneelilla’ tarkoitetaan paneelia, jossa on suuri silmäkoko tai neliösilmäristikko, joka on asennettu troolin – yleensä puomitroolin – alempaan havaskappaleeseen ja jonka tarkoituksena on vapauttaa mahdollinen bentaalinen aines ja merenpohjan jäte ennen niiden kulkeutumista troolinperään.

8.   ’Kelttienmeren suojavyöhykkeellä’ tarkoitetaan vesialuetta ICES-alueilla 7f ja 7 g ja ICES-alueen 7j siinä osassa, joka sijaitsee leveyspiirin 50° N pohjoispuolella ja pituuspiirin 11° W itäpuolella.

9.   ’Voracera-pyydyksellä’ tarkoitetaan mekanisoitua koukullista siimapyydystä, joka on paikallisesti suunniteltu ja valmistettu ja jota perinteistä pienimuotoista kalastusta harjoittava laivasto käyttää pilkkupagellin kalastamiseen eteläisessä Espanjassa ICES-alueella 9a.

II LUKU

ELOONJÄÄMISASTEESEEN PERUSTUVAT VAPAUTUKSET LUOTEISILLA VESIALUEILLA

3 artikla

Keisarihummeria koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan seuraavaan lajiin:

a)

keisarihummeri (Nephrops norvegicus), jota pyydetään ICES-suuralueilla 6 ja 7 merroilla ja rysillä (pyydyskoodit (44): FPO, FIX ja FYK);

b)

keisarihummeri (Nephrops norvegicus), jota pyydetään ICES-suuralueella 7 pohjatrooleilla (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX), joiden silmäkoko on vähintään 100 millimetriä;

c)

keisarihummeri (Nephrops norvegicus), jota pyydetään ICES-suuralueella 7 pohjatrooleilla (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX), joiden silmäkoko on 70–99 millimetriä, yhdessä 2 ja 3 kohdassa vahvistettujen erittäin valikoivien pyydysvaihtoehtojen kanssa;

d)

keisarihummeri (Nephrops norvegicus), jota pyydetään 12 meripeninkulman sisällä rannikosta ICES-alueella 6a ovitrooleilla (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX), joiden silmäkoko on 80–110 millimetriä.

2.   Edellä olevan 1 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta sovelletaan Kelttienmeren suojavyöhykkeellä kalastaviin aluksiin edellyttäen, että ne käyttävät jotakin seuraavista valikoivista pyydyksistä:

a)

vähintään 300 millimetrin neliösilmäinen valikointiristikko;

b)

vähintään 200 millimetrin neliösilmäinen valikointiristikko aluksissa, joiden pituus on alle 12 metriä;

c)

Seltra-paneeli;

d)

lajitteluristikko, jonka tankojen väli on enintään 35 mm, sellaisena kuin se on määriteltynä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1241 (45) liitteessä VI olevassa B osassa, tai vastaava valikointiristikolla varustettu laite;

e)

100 millimetrin troolinperä, jossa on 100 millimetrin neliösilmäpaneeli;

f)

kaksi troolinperää, joista ylimmäinen troolinperä on tyypiltään T90 ja sen silmäkoko on vähintään 90 millimetriä ja se on varustettu erotuspaneelilla, jonka silmäkoko on enintään 300 millimetriä.

3.   Edellä olevan 1 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta sovelletaan ICES-alueella 7a kalastaviin aluksiin edellyttäen, että ne käyttävät jotakin seuraavista valikoivista pyydyksistä:

a)

vähintään 300 millimetrin neliösilmäinen valikointiristikko;

b)

vähintään 200 millimetrin neliösilmäinen valikointiristikko aluksissa, joiden pituus on alle 12 metriä;

c)

Seltra-paneeli;

d)

lajitteluristikko, jonka tankojen väli on enintään 35 millimetriä, sellaisena kuin se on määriteltynä asetuksen (EU) 2019/1241 liitteessä VI olevassa B osassa;

e)

CEFAS-ristikko;

f)

Flip-flap-trooli.

4.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetty keisarihummeri heitetään pois, se on vapautettava välittömästi kokonaisena alueella, jolta se on pyydetty.

4 artikla

Merianturaa koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettua eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan säilyttämisen vähimmäisviitekokoa pienempään merianturaan (Solea solea), jota pyydetään ICES-alueella 7d kuuden meripeninkulman sisällä rannikosta mutta kartoitettujen kasvualueiden ulkopuolella ovitrooleilla (pyydyskoodit: OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX), joiden troolinperän silmäkoko on 80–99 millimetriä, aluksilla,

a)

joiden pituus on enintään 10 metriä ja moottoriteho enintään 221 kilowattia; ja

b)

joilla kalastetaan enintään 30 metrin syvyisessä vedessä ja joiden vetoaika on enintään 90 minuuttia.

2.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetty meriantura heitetään pois, se on vapautettava välittömästi.

5 artikla

Rauskukaloja koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan millä tahansa pyydyksillä luoteisilla vesialueilla (ICES-suuralueet 6 ja 7) pyydettäviin rauskukaloihin (Rajiformes).

2.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava 1 kohdassa säädettyä vapautusta tukevaa tieteellistä lisätietoa vuosittain mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta. Tieteellis-teknis-taloudellinen kalastuskomitea (STECF) arvioi toimitetun tieteellisen tiedon kunkin vuoden 31 päivään heinäkuuta mennessä.

3.   Edellä 1 kohdassa vahvistettua vapautusta on sovellettava myös marmorirauskuun. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava vuosittain mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta kyseistä vapautusta tukevia tieteellisiä lisätietoja, mukaan lukien alustavat tiedot marmorirauskusaaliista, poisheitetyistä marmorirauskuista ja marmorirauskun elinvoimaisuutta tai eloonjäämistä koskevan tutkimuksen edistymisestä kyseisissä kalastuksissa. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot ennen kunkin vuoden 31 päivää heinäkuuta.

4.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetyt rauskukalat heitetään pois, ne on vapautettava välittömästi.

6 artikla

Punakampelaa koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan seuraavaan lajiin:

a)

punakampela (Pleuronectes platessa), jota pyydetään riimuverkoilla ICES-alueilla 7d–7 g (pyydyskoodit: GTR, GTN, GEN ja GN);

b)

punakampela (Pleuronectes platessa), jota pyydetään ovitrooleilla ICES-alueilla 7d–7 g (pyydyskoodit: OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX);

c)

punakampela (Pleuronectes platessa), jota pyydetään ICES-alueilla 7a–7 g moottoriteholtaan enintään 221 kilowatin aluksilla puomitrooleilla (TBB), jotka on varustettu väistököydellä tai bentaalisen aineksen vapauttavalla paneelilla;

d)

punakampela (Pleuronectes platessa), jota pyydetään ICES-alueilla 7a–7 g puomitrooleilla (TBB) aluksilla, joiden moottoriteho on enintään 221 kilowattia tai pituus enintään 24 metriä, jotka on rakennettu kalastamaan 12 meripeninkulman sisällä rannikosta ja joiden keskimääräinen vetoaika on enintään 90 minuuttia;

e)

punakampela (Pleuronectes platessa), jota pyydetään ICES-alueella 7d ankkuroiduilla kierrenuotilla (pyydyskoodi: SDN).

2.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on c ja d alakohdassa esitettyjen vapautusten osalta toimitettava mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta kyseisiä vapautuksia tukevia tieteellisiä lisätietoja, mukaan lukien alustavat tiedot punakampelasaaliista, poisheitetyistä punakampeloista ja elinvoimaisuutta tai eloonjäämistä koskevan tutkimuksen edistymisestä kyseisissä kalastuksissa. Jäsenvaltioiden on myös toimitettava aikataulu sovitun etenemissuunnitelman loppuunsaattamiselle viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2021. STECF arvioi kyseiset tiedot 30 päivään kesäkuuta 2021 mennessä.

3.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetty punakampela heitetään pois, se on vapautettava välittömästi.

7 artikla

Merroilla ja rysillä pyydettäviä lajeja koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan ICES-suuralueilla 5 (lukuun ottamatta aluetta 5a ja mukaan lukien ainoastaan unionin vedet alueella 5b), 6 ja 7 merroilla ja rysillä (pyydyskoodit: FPO, FIX ja FYK) pyydettäviin lajeihin.

2.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetty kala heitetään pois, se on vapautettava välittömästi.

8 artikla

Pelagisia lajeja koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan makrillin ja sillin saaliisiin kurenuottakalastuksessa ICES-suuralueella 6, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:

a)

saalis päästetään vapaaksi ennen kuin tietty osuus (tarkat prosenttiosuudet annetaan jäljempänä 2 ja 3 kohdassa) kurenuotasta on kurottu umpeen (”raja-arvo koko saaliin ottamiseksi alukselle”);

b)

kurenuottaan on kiinnitetty näkyvät kohot, jotka osoittavat selvästi, milloin raja-arvo koko saaliin ottamiseksi alukselle on täyttynyt;

c)

alus ja kurenuotta on varustettu elektronisella järjestelmällä, jolla rekisteröidään ja kirjataan kaikkien kalastustoimien osalta, milloin, missä ja missä määrin kurenuottaa on käytetty.

2.   Raja-arvo koko saliin ottamiseksi alukselle on kurenuotan kurominen umpeen 80-prosenttisesti makrillin osalta ja 90-prosenttisesti sillin osalta.

3.   Jos nuotan sisällä olevassa kalaparvessa on kumpaakin lajia, raja-arvo koko saaliin ottamiseksi alukselle on kurenuotan 80-prosenttinen kurominen umpeen.

4.   On kiellettyä vapauttaa makrilli- ja sillisaaliita sen jälkeen, kun raja-arvo koko saaliin ottamiseksi alukselle on saavutettu.

5.   Verkon sisällä olevasta kalaparvesta on otettava näyte ennen sen vapaaksi päästämistä, jotta voidaan arvioida eri lajien osuudet, kalojen kokorakenne ja määrä.

6.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan kiintiön ulkopuolisia pelagisia lajeja pyytävässä pyörönuottakalastuksessa saatuihin makrilli- ja sillisaaliisiin ICES-alueilla 7e ja 7f, jos tämän artiklan 1–5 kohdassa ja tämän asetuksen 15 artiklassa asetetut vaatimukset täyttyvät soveltuvin osin.

III LUKU

ELOONJÄÄMISASTEESEEN PERUSTUVAT VAPAUTUKSET LOUNAISILLA VESIALUEILLA

9 artikla

Keisarihummeria koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan pohjatrooleilla (pyydyskoodit: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, TBB, OT, PT ja TX) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettävään keisarihummeriin (Nephrops norvegicus).

2.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetty keisarihummeri heitetään pois, se on vapautettava välittömästi alueella, jolta se on pyydetty.

10 artikla

Rauskukaloja koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan millä tahansa pyydyksillä ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyydettäviin rauskukaloihin (Rajiformes).

2.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetyt rauskukalat heitetään pois, ne on vapautettava välittömästi.

3.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava 1 kohdassa säädettyä vapautusta tukevaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. STECF arvioi kyseiset tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2022 mennessä.

4.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettua vapautusta sovelletaan marmorirauskuun,

a)

joka pyydetään ICES-suuralueilla 8 ja 9 riimuverkoilla, 31 päivään joulukuuta 2022 saakka. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava riimuverkoilla pyydettävää marmorirauskua koskevaa vapautusta tukevaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. STECF arvioi kyseiset tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2022 mennessä;

b)

joka pyydetään ICES-suuralueella 8 pohjatrooleilla, 31 päivään joulukuuta 2021 saakka. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava pohjatrooleilla pyydettävää marmorirauskua koskevaa vapautusta tukevaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2021. STECF arvioi kyseiset tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2021 mennessä.

11 artikla

Pilkkupagellia koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

1.   Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan ICES-alueella 9a pienimuotoiseen kalastukseen tarkoitetulla voracera-pyydyksellä pyydettävään pilkkupagelliin (Pagellus bogaraveo) ja ICES-suuralueilla 8 ja 10 ja ICES-alueella 9a koukuilla ja siimoilla (pyydyskoodit: LHP, LHM, LLS ja LLD) pyydettävään pilkkupagelliin (Pagellus bogaraveo) 31 päivään joulukuuta 2022 saakka.

2.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava 1 kohdassa säädettyä, koukuilla ja siimoilla ICES-suuralueella 8 ja ICES-alueella 9a pyydettävää pilkkupagellia koskevaa vapautusta tukevaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2022 mennessä.

3.   Kun 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pyydetty pilkkupagelli heitetään pois, se on vapautettava välittömästi.

12 artikla

Sardellia, piikkimakrillia ja makrillia koskeva eloonjäämisasteeseen perustuva vapautus

Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 4 kohdan b alakohdassa säädettyä eloonjäämisasteeseen perustuvaa vapautusta sovelletaan sardellin (Engraulis encrasicolus), piikkimakrillin (Trachurus spp) ja makrillin (Scomber scombrus) saaliisiin kurenuottakalastuksessa (PS) edellyttäen, että verkkoa ei ole nostettu kokonaisuudessaan alukselle.

IV LUKU

DE MINIMIS -POIKKEUKSET LUOTEISILLA VESIALUEILLA

13 artikla

De minimis -poikkeukset luoteisilla vesialueilla

1.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, kyseisen asetuksen 15 artiklan 5 kohdan c alakohdan nojalla luoteisilla vesialueilla saa 2–7 kohdan mukaisesti heittää pois seuraavat määrät:

a)

valkoturskaa (Merlangius merlangus) enintään 5 prosenttia pohjatrooleilla ja nuotilla (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB ja TX), joiden silmäkoko on vähintään 80 millimetriä, pelagisilla trooleilla (OTM ja PTM) sekä puomitrooleilla (BT2), joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä, ICES-alueilla 7b–7k pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

b)

merianturaa (Solea solea) enintään 3 prosenttia riimuverkoilla ja tavallisilla verkoilla (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN ja GNF) ICES-alueilla 7d–7 g pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

c)

merianturaa (Solea solea) enintään 3 prosenttia TBB-pyydyksillä, joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä ja jotka on varustettu flaamilaisella paneelilla, ICES-alueilla 7d–7h pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

d)

koljaa (Melanogrammus aeglefinus) enintään 5 prosenttia kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista:

i.

kun kyseessä ovat alukset, joissa kaikkien pohjatroolien ja nuottien (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB ja TX) silmäkoko on vähintään 100 millimetriä, jotka pyytävät alueilla 7b, 7c ja 7e–7k ja joiden saaliit sisältävät enintään 30 prosenttia keisarihummeria, puomitrooleja lukuun ottamatta;

ii.

kun kyseessä ovat alukset, joissa käytetty silmäkoko on vähintään 80 millimetriä, jotka pyytävät alueilla 7b, 7c ja 7e–7k ja joiden saaliista yli 30 prosenttia on keisarihummeria;

iii.

kun kyseessä ovat alukset, joissa puomitroolien silmäkoko on vähintään 80 millimetriä, jotka pyytävät alueilla 7b, 7c ja 7e–7k ja jotka käyttävät flaamilaista paneelia;

e)

pohjakalakantojen sekakalastuksessa ICES-alueella 7a hietakatkaravun kalastuksen yhteydessä puomitrooleilla (TBB), joiden silmäkoko on vähintään 31 millimetriä:

vähimmäisviitekoon alittavien kalalajien yhteenlaskettu määrä saa olla enintään 0,85 prosenttia punakampelan vuotuisista kokonaissaaliista ja 0,15 prosenttia valkoturskan vuotuisista kokonaissaaliista pohjakalakantojen sekakalastuksessa;

f)

karjukalaa (Caproidae) enintään 0,5 prosenttia puomitrooleilla (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX) ICES-alueilla 7b,7c ja 7f–7k pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

g)

vähimmäisviitekoon alittavaa lasikampelaa (Lepidorhombus spp.) enintään 4 prosenttia puomitrooleilla (TBB), joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä (BT2), ICES-suuralueella 7 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista – ja pohjatrooleilla (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX) seuraavin edellytyksin pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista:

i.

ICES-alueilla 7f ja 7 g ja alueen 7h siinä osassa, joka sijaitsee leveyspiirin 49° 30′ N pohjoispuolella, ja alueen 7j siinä osassa, joka sijaitsee leveyspiirin 49° 30′ N pohjoispuolella ja pituuspiirin 11° W itäpuolella, kun kyseessä ovat TR2-alukset, joiden saaliista yli 55 prosenttia on valkoturskaa tai 55 prosenttia merikrottia, kummeliturskaa tai lasikampelaa yhteensä;

ii.

ICES-suuralueella 7 edellä mainitun alueen ulkopuolella, kun kyseessä ovat TR2-alukset;

h)

merianturaa (Solea solea) enintään 3 prosenttia puomitrooleilla, joiden silmäkoko on 80–119 millimetriä (BT2) ja joiden valikoivuus on suurempi (flaamilainen paneeli), ICES-alueella 7a pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

i)

kultakuoretta (Argentina silus) enintään 0,6 prosenttia pohjatrooleilla (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT ja TX), joiden silmäkoko on vähintään 100 millimetriä (TR1), ICES-alueella 5b (EU:n vedet) ja ICES-suuralueella 6 pyytävien alusten kyseisen lajin kaikilla pyydyksillä saadusta vuotuisesta kokonaissaaliista;

j)

piikkimakrillia (Trachurus spp.) enintään 3 prosenttia pohjatrooleilla, nuotilla ja puomitrooleilla (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB ja TX) ICES-suuralueella 6 ja ICES-alueilla 7b–7k pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta sivusaaliista pohjakalakantojen sekakalastuksessa;

k)

makrillia (Scomber scombrus) enintään 3 prosenttia pohjatrooleilla, nuotilla ja puomitrooleilla (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB ja TX) ICES-suuralueella 6 ja ICES-alueilla 7b–7k pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta sivusaaliista pohjakalakantojen sekakalastuksessa;

l)

vähimmäisviitekoon alittavaa koljaa (Melanogrammus aeglefinus) enintään 3 prosenttia pohjatrooleilla, joiden silmäkoko on enintään 119 millimetriä (OTB, OTT, OT, TBN ja TB), ICES-alueella 6a pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista Skotlannin länsipuolella tapahtuvassa keisarihummerin (Nephrops norvegicus) kalastuksessa edellyttäen, että alukset käyttävät tämän asetuksen 3 artiklan 3 kohdassa kuvattuja erittäin valikoivia pyydysvaihtoehtoja;

m)

mustakitaturskaa (Micromesistius poutassou) enintään 5 prosenttia vuotuisesta kokonaissaaliista, joka pyydetään kyseisen lajin teollisessa pelagisessa troolarikalastuksessa ICES-suuralueilla 5b, 6 ja 7 kyseisen lajin jalostamiseksi aluksella surimimassaksi;

n)

valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) enintään 5 prosenttia valkotonnikalan kohdennetussa kalastuksessa parittaisilla välivesitrooleilla (PTM) ICES-suuralueella 7 pyydetystä vuotuisesta kokonaissaaliista;

o)

makrillia (Scomber scombrus), piikkimakrillia (Trachurus spp.), silliä (Clupea harengus) ja valkoturskaa (Merlangius merlangus) enintään 1 prosentti makrillia, piikkimakrillia ja silliä pyytävässä pelagisten lajien kalastuksessa pelagisilla troolareilla, joiden suurin pituus on 25 metriä, käyttäen välivesitrooleja (OTM ja PTM) ICES-alueella 7d saadusta vuotuisesta kokonaissaaliista.

2.   Edellä 1 kohdan a alakohdassa vahvistettua de minimis -poikkeusta sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2021 saakka. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava saaliiden koostumusta koskevaa lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2021. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2021 mennessä.

3.   Edellä 1 kohdan g alakohdassa vahvistettua de minimis -poikkeusta sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2022 saakka. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava vähimmäisviitekoon alittavan lasikampelan osalta lisätietoa sen varastoimiseen aluksilla liittyvistä kustannuksista ja laivastoja koskevat tiedot mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2022 mennessä.

4.   Edellä 1 kohdan h alakohdassa vahvistettua de minimis -poikkeusta sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2022 saakka. Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu tämän de minimis -poikkeuksen osalta, on toimitettava valikoivuutta ja tämän de minimis -poikkeuksen käyttöä koskevaa lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2022 mennessä.

5.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava 1 kohdan f ja i–k alakohdassa vahvistettuja poikkeuksia tukevaa lisätietoa valikoivuudesta ja kohtuuttomista kustannuksista mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2022. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2022 mennessä.

6.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava 1 kohdan m, n ja o alakohdassa vahvistettuja poikkeuksia tukevaa lisätietoa kalastuskäytännöistä mahdollisimman pian ja viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2023. STECF arvioi toimitetut tieteelliset tiedot 31 päivään heinäkuuta 2023 mennessä.

7.   Edellä 1 kohdan d, f ja i–l alakohdassa vahvistettuja de minimis -poikkeuksia sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2022 saakka.

V LUKU

DE MINIMIS -POIKKEUKSET LOUNAISILLA VESIALUEILLA

14 artikla

De minimis -poikkeukset lounaisilla vesialueilla

1.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, kyseisen asetuksen 15 artiklan 5 kohdan c alakohdan nojalla lounaisilla vesialueilla saa heittää pois seuraavat määrät:

a)

kummeliturskaa (Merluccius merluccius) enintään 5 prosenttia trooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTM, PTM, OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

b)

merianturaa (Solea solea) enintään 5 prosenttia pelagisilla trooleilla, puomitrooleilla ja pohjatrooleilla (pyydyskoodit: OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT ja TX) ICES-alueilla 8a ja 8b pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

c)

merianturaa (Solea solea) enintään 3 prosenttia riimuverkoilla ja tavallisilla verkoilla (pyydyskoodit: GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR ja GEN) ICES-alueilla 8a ja 8b pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

d)

limapäitä (Beryx spp.) enintään 5 prosenttia koukuilla ja siimoilla (pyydyskoodit: LHP, LHM, LLS ja LLD) ICES-suuralueella 10 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

e)

piikkimakrillia (Trachurus spp.) enintään 5 prosenttia puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

f)

piikkimakrillia (Trachurus spp.) enintään 3 prosenttia tavallisilla verkoilla (pyydyskoodit: GNS, GND, GNC, GTR ja GTN) ICES-suuralueilla 8, 9 ja 10 sekä CECAF-alueilla 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2.0 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

g)

makrillia (Scomber scombrus) enintään 5 prosenttia puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

h)

makrillia (Scomber scombrus) enintään 3 prosenttia tavallisilla verkoilla (pyydyskoodit: GNS, GND, GNC, GTR ja GTN) ICES-suuralueilla 8 ja 9 sekä CECAF-alueilla 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2.0 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

i)

lasikampelaa (Lepidorhombus spp.) enintään 5 prosenttia puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

j)

lasikampelaa (Lepidorhombus spp.) enintään 4 prosenttia tavallisilla verkoilla (pyydyskoodit: GNS, GND, GNC, GTR ja GTN) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

k)

merikrottia (Lophiidae) enintään 5 prosenttia pelagisilla trooleilla, puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

l)

merikrottia (Lophiidae) enintään 4 prosenttia tavallisilla verkoilla (pyydyskoodit: GNS, GND, GNC, GTR ja GTN) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

m)

valkoturskaa (Merlangius merlangus) enintään 5 prosenttia pelagisilla trooleilla, puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueella 8 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

n)

valkoturskaa (Merlangius merlangus) enintään 4 prosenttia tavallisilla verkoilla (pyydyskoodit: GNS, GND, GNC, GTR ja GTN) ICES-suuralueella 8 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

o)

sardellia (Engraulis encrasicolus) enintään 5 prosenttia puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueilla 8 ja 9 pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

p)

pilkkupagellia (Pagellus bogaraveo) enintään 5 prosenttia puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueen 9a Cádizinlahdella sijaitsevassa osassa pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

q)

merianturaa (Solea spp.) enintään 1 prosentti puomitrooleilla, pohjatrooleilla ja nuotilla (pyydyskoodit: OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX ja SV) ICES-suuralueen 9a Cádizinlahdella sijaitsevassa osassa pyytävien alusten kyseisen lajin vuotuisesta kokonaissaaliista;

r)

mustakitaturskaa (Micromesistius poutassou) enintään 5 prosenttia vuotuisesta kokonaissaaliista, joka pyydetään tämän lajin teollisessa pelagisessa troolarikalastuksessa ICES-suuralueella 8 välivesitrooleilla (OTM) ja parittaisilla välivesitrooleilla (PTM) kyseisen lajin jalostamiseksi aluksella surimimassaksi;

s)

valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) enintään 5 prosenttia parittaisilla välivesitrooleilla (PTM) ja välivesitrooleilla (OTM) ICES-suuralueella 8 harjoitettavan kyseisen lajin kohdennetun kalastuksen vuotuisesta kokonaissaaliista;

t)

sardellia (Engraulis encrasicolus), makrillia (Scomber scombrus) ja piikkimakrillia (Trachurus spp.) enintään 4 prosenttia pelagisilla trooleilla ICES-suuralueella 8 harjoitettavan näiden lajien kohdennetun pelagisen troolarikalastuksen vuotuisesta kokonaissaaliista;

u)

piikkimakrillia (Trachurus spp.) ja makrillia (Scomber scombrus) enintään 4 prosenttia vuotuisesta kokonaissaaliista ja sardellia (Engraulis encrasicolus) enintään 1 prosentti vuotuisesta kokonaissaaliista käyttäen kurenuottaa (PS) ICES-suuralueilla 8, 9 ja 10 sekä CECAF-alueilla 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2.0.

2.   Jäsenvaltioiden, joilla on välitön kalastuksenhoitoetu, on toimitettava 1 kohdan e–q alakohdassa vahvistettuja poikkeuksia tukevaa tieteellistä lisätietoa mahdollisimman pian ja viimeistään kunkin vuoden 1 päivänä toukokuuta.

3.   Edellä 1 kohdan m ja n alakohdassa vahvistettuja de minimis -poikkeuksia sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2022 saakka.

VI LUKU

SAALIIDEN KIRJAAMINEN

15 artikla

Pelagisia lajeja pyytävien laivastojen saaliiden kirjaaminen

Edellä 8 artiklassa tarkoitetun vapautuksen nojalla vapaaksi päästettyjen kalojen määrä ja 8 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun näytteenoton tulokset on kirjattava lokikirjaan.

VII LUKU

LOPPUSÄÄNNÖKSET

16 artikla

Kumoaminen

Kumotaan delegoidut asetukset (EU) 2019/2239 ja (EU) 2019/2237.

17 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2021 alkaen 31 päivään joulukuuta 2023 saakka.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 21 päivänä elokuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 83, 25.3.2019, s. 1.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).

(3)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/2239, annettu 1 päivänä lokakuuta 2019, tiettyjen pohjakalakantojen kalastusta luoteisilla vesialueilla kaudella 2020–2021 koskevan purkamisvelvoitteen yksityiskohtien erittelemisestä (EUVL L 336, 30.12.2019, s. 47).

(4)  Yhdistynyt kuningaskunta lakkasi olemasta jäsenvaltio 1 päivästä helmikuuta 2020.

(5)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/2237, annettu 1 päivänä lokakuuta 2019, tiettyjen pohjakalakantojen kalastusta lounaisilla vesialueilla kaudella 2020–2021 koskevan purkamisvelvoitteen yksityiskohtien erittelemisestä (EUVL L 336, 30.12.2019, s. 26).

(6)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(7)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(8)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(9)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(10)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(14)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(15)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(16)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1393/2014, annettu 20 päivänä lokakuuta 2014, tiettyä luoteisilla vesialueilla harjoitettavaa pelagista kalastusta koskevasta poisheittämissuunnitelmasta (EUVL L 370, 30.12.2014, s. 25).

(17)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/STECF+PLEN+14-02.pdf

(18)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1710831/STECF+17-08+-+Evaluation+of+LO+joint+recommendations.pdf/d7110d8a-c4da-498c-8b30-98d0b5c2fc22

(19)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1710831/STECF+17-08+-+Evaluation+of+LO+joint+recommendations.pdf

(20)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2124128/STECF+18-06+-+Evaluation+of+LO+joint+recommendations.pdf

(21)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(22)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(23)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(24)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1394/2014, annettu 20 päivänä lokakuuta 2014, tiettyä lounaisilla vesialueilla harjoitettavaa pelagista kalastusta koskevasta poisheittämissuunnitelmasta (EUVL L 370, 30.12.2014, s. 31).

(25)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(26)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(27)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(28)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(29)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(30)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(31)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(32)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(33)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(34)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/STECF+PLEN+14-02.pdf

(35)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/STECF+PLEN+14-02.pdf

(36)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/STECF+PLEN+14-02.pdf

(37)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(38)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(39)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(40)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(41)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(42)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf

(43)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/STECF+PLEN+14-02.pdf

(44)  Tässä asetuksessa käytetyt pyydyskoodit viittaavat valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 404/2011 liitteessä XI oleviin koodeihin. Sellaisten alusten, joiden suurin pituus on alle 10 metriä, tässä taulukossa käytetyt koodit viittaavat FAO:n pyydysluokituksen koodeihin.

(45)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1241, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2019, kalavarojen säilyttämisestä ja meriekosysteemien suojelemisesta teknisten toimenpiteiden avulla, neuvoston asetusten (EY) N:o 1967/2006, (EY) N:o 1224/2009 ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 ja (EU) 2019/1022 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 894/97, (EY) N:o 850/98, (EY) N:o 2549/2000, (EY) N:o 254/2002, (EY) N:o 812/2004 ja (EY) N:o 2187/2005 kumoamisesta (EUVL L 198, 25.7.2019, s. 105).