28.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 141/42


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2019/834,

annettu 20 päivänä toukokuuta 2019,

asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta määritysvelvollisuuden, määritysvelvollisuuden keskeyttämisen, raportointivaatimusten, sellaisten OTC-johdannaissopimusten riskienpienentämistekniikoiden, joille ei ole tehty keskusvastapuolimääritystä, kauppatietorekisterien rekisteröinnin ja valvonnan sekä kauppatietorekistereitä koskevien vaatimusten osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan keskuspankin lausunnon (1),

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (3),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 648/2012 (4) tuli voimaan 16 päivänä elokuuta 2012. Siinä säädetyillä vakioitujen OTC-johdannaissopimusten keskusvastapuolimääritystä koskevilla vaatimuksilla, vakuusvaatimuksilla ja operatiivisen riskin pienentämisvaatimuksilla sellaisille OTC-johdannaissopimuksille, joille ei ole tehty keskusvastapuolimääritystä, johdannaissopimuksia koskevalla ilmoitusvelvollisuudella, keskusvastapuolia koskevilla vaatimuksilla ja kauppatietorekistereitä koskevilla vaatimuksilla pienennetään järjestelmäriskiä lisäämällä OTC-johdannaismarkkinoiden avoimuutta ja pienentämällä OTC-johdannaisiin liittyvää vastapuoliluottoriskiä ja operatiivista riskiä.

(2)

Asetuksen (EU) N:o 648/2012 soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen osa-alueiden yksinkertaistaminen ja niitä koskeva oikeasuhteisempi lähestymistapa ovat linjassa komission noudattaman sääntelyn toimivuutta ja tuloksellisuutta koskeva ohjelman kanssa, jossa korostetaan yksinkertaistamisen ja kustannusten alentamisen tarvetta, jotta unionin poliittiset tavoitteet saavutetaan mahdollisimman tehokkaasti, ja pyritään erityisesti vähentämään sääntelyllistä ja hallinnollista rasitusta. Kyseinen yksinkertaistaminen ja oikeasuhteisempi lähestymistapa ei kuitenkaan saisi vaikuttaa yleisiin rahoitusvakauden edistämistä ja järjestelmäriskien pienentämistä koskeviin tavoitteisiin G20-maiden johtajien Pittsburghin huippukokouksessa 26 päivänä syyskuuta 2009 antaman julkilausuman mukaisesti.

(3)

Tehokkaat ja kestävät kaupankäynnin jälkeistä käsittelyä koskevat järjestelmät ja vakuusmarkkinat ovat moitteettomasti toimivan pääomamarkkinaunionin keskeisiä tekijöitä, joilla vahvistetaan toimia, joilla tuetaan investointeja, kasvua ja työllisyyttä komission poliittisten painopisteiden mukaisesti.

(4)

Komissio toteutti vuosina 2015 ja 2016 kaksi julkista kuulemista asetuksen (EU) N:o 648/2012 soveltamisesta. Komissio on myös saanut palautetta mainitun asetuksen soveltamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1095/2010 (5) perustetulta Euroopan valvontaviranomaiselta (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) (arvopaperimarkkinaviranomainen), Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1092/2010 (6) perustetulta Euroopan järjestelmäriskikomitealta (järjestelmäriskikomitea) ja Euroopan keskuspankkijärjestelmältä (EKPJ). Julkisista kuulemisista kävi ilmi, että sidosryhmät kannattivat asetuksen (EU) N:o 648/2012 tavoitteita ja että asetukselle ei ollut tarpeen tehdä mitään perusteellista tarkistusta. Komissio antoi 23 päivänä marraskuuta 2016 asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti yleiskertomuksen. Vaikka asetuksen (EU) N:o 648/2012 kaikki säännökset eivät olleet täysin sovellettavissa, minkä vuoksi asetuksesta ei ollut mahdollista tehdä kattavaa arviointia, kyseisessä kertomuksessa nimettiin osa-alueet, joilla oli tarpeen toteuttaa kohdennettuja toimia, jotta voitiin varmistaa, että mainitun asetuksen tavoitteet saavutettiin oikeasuhteisemmalla, tehokkaammalla ja tuloksekkaammalla tavalla.

(5)

Asetuksen (EU) N:o 648/2012 soveltamisalaan olisi sisällyttävä kaikki sellaiset finanssialalla toimivat vastapuolet, joista saattaa aiheutua merkittävä järjestelmäriski rahoitusjärjestelmälle. Finanssialalla toimivan vastapuolen määritelmää olisi näin ollen muutettava.

(6)

Henkilöstön osakkeenostojärjestelyt ovat järjestelmiä, jotka ottaa yleensä käyttöön yritys, jolloin henkilöt voivat suoraan tai välillisesti merkitä, ostaa, saada tai omistaa kyseisen yrityksen tai toisen samaan konserniin kuuluvan yrityksen osakkeita edellyttäen, että kyseinen järjestelmä hyödyttää vähintään kyseisen yrityksen tai samaan konserniin kuuluvan toisen yrityksen työntekijöitä tai entisiä työntekijöitä taikka kyseisen yrityksen tai samaan konserniin kuuluvan toisen yrityksen hallituksen jäseniä tai entisiä jäseniä. Pääomamarkkinaunionia koskevan toimintasuunnitelman väliarvioinnista 8 päivänä kesäkuuta 2017 annetussa komission tiedonannossa määritetään toimenpiteitä, jotka koskevat henkilöstön osakkeenostojärjestelyjä mahdollisena toimenpiteenä pääomamarkkinaunionin vahvistamiseksi, jotta vähittäissijoittamista voitaisiin edistää. Siirtokelpoisiin arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoitustoimintaa harjoittavaa yritystä (yhteissijoitusyritys) tai vaihtoehtoista sijoitusrahastoa, joka on perustettu yksinomaan yhtä tai useampaa henkilöstön osakkeenostojärjestelyä varten, ei olisi sen vuoksi suhteellisuusperiaatteen mukaisesti katsottava finanssialalla toimivaksi vastapuoleksi.

(7)

Tiettyjen finanssialalla toimivien vastapuolten toiminnan määrä OTC-johdannaismarkkinoilla on liian pieni, jotta siitä aiheutuisi merkittävä järjestelmäriski rahoitusjärjestelmälle, ja liian pieni, jotta keskusvastapuolimääritys olisi taloudellisesti perusteltua. Kyseiset vastapuolet, joita kutsutaan yleisesti pieniksi finanssialalla toimiviksi vastapuoliksi, olisi vapautettava määritysvelvollisuudesta mutta niihin olisi kuitenkin edelleen sovellettava vakuuksien vaihtoa koskevaa vaatimusta järjestelmäriskin pienentämiseksi. Jos finanssialalla toimivan vastapuolen ottama konsernitasolla laskettu positio kuitenkin ylittää määrityskynnysarvon vähintään yhden OTC-johdannaislajin osalta, määritysvelvollisuutta olisi sovellettava kaikkiin OTC-johdannaislajeihin, kun otetaan huomioon finanssialalla toimivien vastapuolten keskinäinen kytkös ja järjestelmäriski, joka rahoitusjärjestelmälle saattaa aiheutua, jos kyseisille OTC-johdannaissopimuksille ollut tehty keskusvastapuolimääritystä. Finanssialalla toimivalla vastapuolella olisi oltava milloin tahansa mahdollisuus osoittaa, että sen positiot eivät enää ylitä OTC-johdannaislajia koskevaa määrityskynnysarvoa, jolloin määritysvelvollisuutta ei tulisi enää soveltaa.

(8)

Keskinäinen kytkös on finanssialan ulkopuolisilla vastapuolilla pienempi kuin finanssialalla toimivilla vastapuolilla. Ne ovat myös usein aktiivisia pääasiassa vain yhden OTC-johdannaislajin osalta. Tästä syystä niiden toiminnasta rahoitusjärjestelmälle aiheutuva järjestelmäriski on pienempi kuin mikä aiheutuu finanssialalla toimivien vastapuolten toiminnasta. Niiden finanssialan ulkopuolisten vastapuolten määritysvelvollisuutta, jotka valitsevat positionsa laskemisen joka kahdestoista kuukausi määrityskynnysarvoihin nähden, olisi tämän vuoksi rajattava. Näillä finanssialan ulkopuolisilla vastapuolilla tulisi olla määritysvelvollisuus vain sellaisten OTC-johdannaislajien suhteen, jotka ylittävät määrityskynnysarvon. Finanssialan ulkopuolisiin vastapuoliin olisi kuitenkin sovellettava edelleen vakuuksien vaihtoa koskevaa vaatimusta, jos jokin määrityskynnysarvo ylittyy. Finanssialan ulkopuolisiin vastapuoliin, jotka eivät valitse positioidensa laskemista määrityskynnysarvoihin nähden, olisi sovellettava määritysvelvollisuutta kaikkien OTC-johdannaislajien osalta. Finanssialan ulkopuolisella vastapuolella olisi oltava milloin tahansa mahdollisuus osoittaa, että sen positiot eivät enää ylitä jonkin OTC-johdannaislajin määrityskynnysarvoa, jolloin määritysvelvollisuutta ei kyseisen OTC-johdannaislajin osalta tulisi enää soveltaa.

(9)

Finanssimarkkinoiden kehityksen huomioon ottamiseksi arvopaperimarkkinaviranomaisen olisi tarkistettava määrityskynnysarvoja määräajoin ja päivitettävä niitä tarvittaessa. Tähän määräaikaistarkistukseen olisi liitettävä raportti.

(10)

Vaatimus määrittää tietyt OTC-johdannaissopimukset, jotka on tehty ennen määritysvelvollisuuden voimaantuloa, aiheuttaa oikeudellista epävarmuutta ja toiminnallisia ongelmia, ja siitä koituu vain vähän etuja. Erityisesti kyseinen vaatimus aiheuttaa lisäkustannuksia ja rasitusta kyseisten sopimusten vastapuolille ja saattaa myös haitata markkinoiden sujuvaa toimintaa parantamatta merkittävästi asetuksen (EU) N:o 648/2012 yhdenmukaista ja johdonmukaista soveltamista tai tasapuolisten toimintaedellytysten luomista markkinatoimijoille. Siksi tämä vaatimus olisi poistettava.

(11)

Vastapuolilla, joiden toiminnan määrä on vähäinen OTC-johdannaismarkkinoilla, on vaikeuksia päästä keskusvastapuolimääritysjärjestelmiin niin määritysosapuolen asiakkaana kuin epäsuorien määritysmenettelyjen kautta. Määritysosapuolia ja määritysosapuolten asiakkaita, jotka tarjoavat määrityspalveluja joko suoraan muille vastapuolille tai epäsuorasti sallimalla asiakkaidensa tarjota näitä palveluja muille vastapuolille, olisi siksi vaadittava toimimaan näin reiluin, kohtuullisin, syrjimättömin ja avoimin kaupallisin ehdoin. Vaikka tämä vaatimus ei saisi johtaa hintasääntelyyn tai velvoitteeseen tehdä sopimuksia, määritysosapuolten ja asiakkaiden olisi voitava hallita tarjottuihin määrityspalveluihin liittyviä riskejä, kuten vastapuoliriskejä.

(12)

Tiedoissa, jotka koskevat keskusvastapuolten toimiluvan piiriin kuuluvia rahoitusvälineitä, ei mahdollisesti yksilöidä kaikkia OTC-johdannaislajeja, joiden määritykseen keskusvastapuoli on saanut luvan. Sen varmistamiseksi, että arvopaperimarkkinaviranomainen voi hoitaa määritysvelvollisuutta koskevat tehtävänsä ja velvoitteensa, toimivaltaisten viranomaisten olisi viipymättä ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle kaikista keskusvastapuolelta saaduista tiedoista, jotka koskevat keskusvastapuolen aikomusta aloittaa voimassa olevan toimilupansa piiriin kuuluvan OTC-johdannaislajin määritys.

(13)

Tietyissä poikkeustilanteissa olisi oltava mahdollista väliaikaisesti keskeyttää määritysvelvollisuus. Kyseisen keskeyttämisen olisi oltava mahdollista silloin, kun kriteerit, joiden perusteella tietyt OTC-johdannaislajit on asetettu määritysvelvollisuuden piiriin, eivät enää täyty. Tällaisesta tilanteesta voisi olla kyse, jos tietyt OTC-johdannaislajit eivät enää sovellu pakolliseen keskusvastapuolimääritykseen tai jos jotain näistä kriteereistä on muutettu olennaisesti tiettyjen OTC-johdannaislajien osalta. Määritysvelvollisuus olisi voitava keskeyttää myös, jos keskusvastapuoli ei enää tarjoa määrityspalveluja tietyille OTC-johdannaislajeille tai tietyntyyppiselle vastapuolelle eivätkä muut keskusvastapuolet kykene ottamaan vastatakseen määrityspalveluista tarpeeksi nopeasti. Määritysvelvollisuus olisi voitava keskeyttää myös, jos sitä pidetään tarpeellisena, jotta vältettäisiin unionin rahoitusvakauteen kohdistuva vakava uhka. Rahoitusvakauden varmistamiseksi ja markkinahäiriöiden välttämiseksi arvopaperimarkkinaviranomaisen olisi varmistettava G20-maiden tavoitteet huomioon ottaen, että jos määritysvelvollisuuden poistaminen on tarkoituksenmukaista, kyseinen poistaminen käynnistetään määritysvelvollisuuden keskeytyksen aikana ja riittävän ajoissa, jotta asiaankuuluvat tekniset sääntelystandardit voidaan muuttaa.

(14)

Vastapuolille Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 600/2014 (7) asetettu velvoite käydä kauppaa johdannaisilla, jotka kuuluvat määritysvelvollisuuden piiriin kauppapaikoissa, käynnistyy kyseisessä asetuksessa tarkemmin säädetyn kaupankäyntivelvollisuusmenettelyn mukaisesti, kun johdannaislajin on ilmoitettu kuuluvan määritysvelvollisuuden piiriin. Määritysvelvollisuuden keskeyttäminen voisi estää vastapuolia noudattamasta kaupankäyntivelvollisuutta. Tämän vuoksi jos määritysvelvollisuuden keskeyttämistä on pyydetty ja jos se katsotaan kaupankäyntivelvollisuutta koskevien kriteerien olennaiseksi muuttamiseksi, arvopaperimarkkinaviranomaisen olisi voitava ehdottaa kaupankäyntivelvollisuuden samanaikaista keskeyttämistä asetuksen (EU) N:o 648/2012 perusteella asetuksen (EU) N:o 600/2014 sijaan.

(15)

Aiempien ajanjaksojen sopimusten ilmoittaminen on osoittautunut vaikeaksi, koska tiettyjä tietoja, jotka on nyt ilmoitettava, ei tarvinnut ilmoittaa ennen asetuksen (EU) N:o 648/2012 voimaantuloa. Tämä on johtanut epäonnistuneiden ilmoitusten korkeaan määrään ja ilmoitettujen tietojen heikkoon laatuun samalla kun kyseisten sopimusten ilmoittamisesta aiheutunut rasitus on edelleen huomattava. On erittäin todennäköistä, että nämä aiempia ajanjaksoja koskevat tiedot jäävät käyttämättä. Lisäksi aiempien ajanjaksojen sopimusten ilmoittamiselle asetettuna ajankohtana useiden sopimusten voimassaoloaika on jo päättynyt, eivätkä niihin liittyvät vastuut ja riskit eivät ole enää voimassa. Tämän vuoksi velvollisuus ilmoittaa aiempien ajanjaksojen sopimukset olisi poistettava.

(16)

Konsernin sisäisten transaktioiden, joihin liittyy finanssialan ulkopuolisia vastapuolia, osuus on suhteellisen pieni kaikista OTC-johdannaissopimuksista, ja niitä käytetään konserneissa ensisijaisesti sisäiseen suojaukseen. Sen vuoksi nämä transaktiot eivät vaikuta merkittävästi järjestelmäriskiin ja keskinäisiin kytköksiin, mutta velvollisuudesta ilmoittaa tällaiset transaktiot aiheutuu merkittäviä kustannuksia ja rasitusta finanssialan ulkopuolisille vastapuolille. Saman konsernin vastapuolten väliset transaktiot, joissa ainakin yksi vastapuolista on finanssialan ulkopuolinen vastapuoli, olisi sen vuoksi vapautettava ilmoitusvelvollisuudesta finanssialan ulkopuolisen vastapuolen sijoittautumispaikasta riippumatta.

(17)

Komissio käynnisti vuonna 2017 yritysten julkista raportointia koskevan toimivuustarkastuksen. Tarkastuksen tarkoituksena on kerätä näyttöä unionin raportointikehyksen yhdenmukaisuudesta, johdonmukaisuudesta, tuloksellisuudesta ja tehokkuudesta. Tämän pohjalta olisi analysoitava tarkemmin mahdollisuutta välttää raportoinnin tarpeetonta päällekkäisyyttä ja mahdollisuutta vähentää tai yksinkertaistaa raportointia muita kuin OTC-johdannaissopimuksista ottaen huomioon oikea-aikaisen raportoinnin tarpeellisuuden sekä asetusten (EU) N:o 648/2012 ja (EU) N:o 600/2014 mukaisesti hyväksytyt toimenpiteet. Kyseisessä analyysissa olisi erityisesti tarkasteltava ilmoitettuja tietoja, asiaankuuluvien viranomaisten mahdollisuutta tiedonsaantiin sekä toimenpiteitä, joilla edelleen yksinkertaistetaan muita kuin OTC-johdannaissopimusten raportointiketjuja ilman, että tietoja menetetään aiheettomasti, erityisesti määritysvelvollisuuden piiriin kuulumattomien finanssialan ulkopuolisten vastapuolten osalta. Olisi harkittava OTC-johdannaissopimusten ilmoittamisen toimivuuden parantamiseksi ja ilmoittamisesta johtuvan rasituksen keventämiseksi asetuksella (EU) N:o 648/2012 käyttöön otettujen toimenpiteiden tuloksellisuuden ja tehokkuuden yleisempää arviointia, kun käytettävissä on riittävästi kokemuksia ja tietoja kyseisen asetuksen soveltamisesta, erityisesti kauppatietorekistereihin ilmoitettujen tietojen laadusta ja saatavuudesta sekä siirretyn ilmoittamisen käyttöönotosta ja täytäntöönpanosta.

(18)

Jotta määritysvelvollisuuden piiriin kuulumattomien finanssialan ulkopuolisten vastapuolten OTC-johdannaissopimusten ilmoittamisesta johtuvaa rasitusta voidaan keventää, finanssialalla toimivan vastapuolen olisi pääsääntöisesti oltava yksinomaan vastuussa, myös oikeudellisesti vastuussa, ilmoittamisesta sekä itsensä että sellaisten finanssialan ulkopuolisten vastapuolten puolesta, jotka eivät kuulu määritysvelvollisuuden piiriin kyseisten vastapuolten tekemien OTC-johdannaissopimusten osalta, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta. Sen varmistamiseksi, että finanssialalla toimivalla vastapuolella on ilmoitusvelvollisuutensa täyttämiseksi tarvittavat tiedot, finanssialan ulkopuolisen vastapuolen olisi annettava OTC-johdannaissopimuksiin liittyvät tiedot, joiden ei voida kohtuudella odottaa olevan finanssialalla toimivan vastapuolen tiedossa. Finanssialan ulkopuolisten vastapuolten olisi kuitenkin voitava halutessaan ilmoittaa OTC-johdannaissopimuksistaan. Tällaisissa tapauksessa finanssialan ulkopuolisen vastapuolen olisi ilmoitettava asiasta finanssialalla toimivalle vastapuolelle ja oltava vastuussa, myös oikeudellisesti vastuussa, kyseisten tietojen ilmoittamisesta ja niiden oikeellisuuden varmistamisesta.

(19)

Olisi myös määriteltävä vastuu OTC-johdannaissopimuksista ilmoittamisesta tapauksissa, joissa toinen tai kumpikin vastapuoli on yhteissijoitusyritys tai vaihtoehtoinen sijoitusrahasto. Sen vuoksi olisi täsmennettävä, että yhteissijoitusyrityksen rahastoyhtiö on kyseisen yhteissijoitusyrityksen puolesta vastuussa, myös oikeudellisesti vastuussa, sellaisten OTC-johdannaissopimusten ilmoittamisesta, jotka kyseinen yhteissijoitusyritys on tehnyt, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta. Vastaavasti vaihtoehtoisen sijoitusrahaston hoitajan olisi oltava vastuussa, myös oikeudellisesti vastuussa, sellaisten OTC-johdannaissopimusten ilmoittamisesta kyseisen vaihtoehtoisen sijoitusrahaston puolesta, jotka kyseinen vaihtoehtoinen sijoitusrahasto on tehnyt, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta.

(20)

Jotta vältettäisiin kaikkialla unionissa riskienpienentämistekniikoiden soveltamiseen liittyvät epäjohdonmukaisuudet, jotka johtuvat monimutkaisista riskienhallintamenettelyistä, jotka edellyttävät, että vakuudet vaihdetaan oikea-aikaisesti, tarkasti ja asianmukaisesti eroteltuina ja joihin sisältyy sisäisten mallien käyttöä, toimivaltaisten viranomaisten olisi vahvistettava kyseiset riskienhallintamenettelyt tai niihin mahdollisesti tehtävät merkittävät muutokset ennen niiden soveltamista.

(21)

Koska kansainvälisen sääntelyn lähentyminen ja finanssialan ulkopuolisten vastapuolten ja pienten finanssialalla toimivien vastapuolten valuuttariskien vähentäminen on tarpeen, on välttämätöntä säätää erityisistä riskienhallintamenettelyistä kohde-etuus luovuttamalla toteutettavien valuuttatermiinijohdannaisten ja kohde-etuus luovuttamalla toteutettavien valuuttaswap-sopimusten osalta. Kohde-etuus luovuttamalla toteutettavien valuuttatermiinisopimusten ja kohde-etuus luovuttamalla toteutettavien valuuttaswap-sopimusten erityinen riskiprofiili huomioon ottaen niitä koskevien vaihtuvien vakuuksien pakollinen vaihtaminen on syytä rajoittaa järjestelmän kannalta merkittävimpien vastapuolten välisiin transaktioihin, jotta rajoitettaisiin järjestelmäriskin muodostumista ja vältettäisiin kansainvälisiä sääntelyeroja. Myös muiden johdannaislajien riskienhallintamenettelyiden kansainvälisen sääntelyn lähentyminen olisi varmistettava.

(22)

Kaupan jälkeisiä riskejä vähentäviin palveluihin kuuluvat sijoitussalkun tiivistämisen kaltaiset palvelut. Sijoitussalkun tiivistäminen ei kuulu asetuksessa (EU) N:o 600/2014 vahvistetun kaupankäyntivelvollisuuden piiriin. Asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukauttamiseksi asetukseen (EU) N:o 600/2014 siltä osin kuin se on tarpeellista ja asianmukaista ja ottaen huomioon näiden kahden asetuksen väliset erot, mahdollisuuden kiertää määritysvelvollisuus ja sen, missä määrin kaupan jälkeiset riskinvähennyspalvelut hillitsevät tai vähentävät riskejä, komission olisi yhteistyössä arvopaperimarkkinaviranomaisen ja järjestelmäriskikomitean kanssa arvioitava, mitkä kaupan jälkeisistä riskinvähennyspalveluista seuraavista kaupoista olisi vapautettava määritysvelvollisuudesta, jos mitkään.

(23)

Jotta alkuvakuuksien avoimuutta ja ennakoitavuutta voidaan lisätä ja estää keskusvastapuolia muuttamasta alkuvakuusmallejaan tavoilla, jotka voisivat vaikuttaa myötäsyklisesti, keskusvastapuolten olisi annettava määritysosapuolilleen välineet alkuvakuusvaatimusten simuloimiseen ja annettava niille yksityiskohtainen selvitys käyttämistään alkuvakuusmalleista. Tämä vastaa maksujärjestelmä- ja markkinainfrastruktuurikomitean ja kansainvälinen arvopaperimarkkinavalvojien yhteisön (IOSCO) julkaisemia kansainvälisiä vaatimuksia, erityisesti joulukuussa 2012 julkaistuja julkistamispuitteita ja vuonna 2015 julkaistuja keskusvastapuolten määrällisten tietojen julkistamista koskevia vaatimuksia. joilla edistetään tarkkaa käsitystä riskeistä ja kustannuksista, jotka liittyvät määritysosapuolten osallistumiseen keskusvastapuoleen, ja lisätään keskusvastapuolten avoimuutta markkinatoimijoihin nähden.

(24)

Jäsenvaltioiden kansallinen maksukyvyttömyyslainsäädäntö ei saisi estää keskusvastapuolten mahdollisuutta siirtää riittävällä oikeusvarmuudella asiakkaan positioita tai maksaa realisoinnista saatava tuotto suoraan asiakkaille yhteisasiakaserotelluilla tileillä ja yksilöllisesti asiakaserotelluilla tileillä olevista omaisuuseristä siinä tapauksessa, että määritysosapuolesta tulee maksukyvytön. Määrityksen käytön kannustamiseksi ja määrityspalveluiden saatavuuden parantamiseksi jäsenvaltioiden kansallinen maksukyvyttömyyslainsäädäntö ei saisi estää keskusvastapuolia noudattamasta maksukyvyttömyyttä koskevia menettelyjä asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti määritysosapuolessa ja keskusvastapuolessa olevilla yhteisasiakaserotelluilla tileillä tai yksilöllisesti asiakaserotelluilla tileillä olevien omaisuuserien ja positioiden osalta. Jos epäsuoria määritysmenettelyjä on otettu käyttöön, epäsuoriin asiakkaihin olisi kuitenkin edelleen sovellettava suojaa, joka vastaa asetuksessa (EU) N:o 648/2012 säädettyä erottelua ja siirrettävyyttä koskevien sääntöjen sekä maksukyvyttömyyttä koskevien menettelyjen mukaista suojaa.

(25)

Arvopaperimarkkinaviranomaisen suorassa valvonnassaan oleville kauppatietorekistereille määräämien sakkojen olisi oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja tarpeeksi varoittavia, jotta voidaan varmistaa arvopaperimarkkinaviranomaisen valvontavaltuuksien vaikuttavuus ja lisätä johdannaispositioiden ja -vastuiden avoimuutta. Asetuksessa (EU) N:o 648/2012 alun perin säädettyjen sakkomäärien varoittava vaikutus on osoittautunut riittämättömäksi kauppatietorekisterien nykyinen liikevaihto huomioon ottaen, mikä saattaa vähentää kyseisessä asetuksessa säädettyjen arvopaperimarkkinaviranomaisen valvontavaltuuksien vaikuttavuutta kauppatietorekisterien osalta. Sen vuoksi sakkojen perusmäärien ylärajaa olisi korotettava.

(26)

Kolmannen maan viranomaisilla olisi oltava pääsy unionin kauppatietorekistereihin ilmoitettuihin tietoihin, kun kyseinen kolmas maa täyttää tietyt edellytykset, joilla taataan asianomaisten tietojen käsittely ja kun kyseinen kolmas maa antaa oikeudellisesti sitovan ja täytäntöönpanokelpoisen sitoumuksen, jolla unionin viranomaisille annetaan suora pääsy kyseisen kolmannen maan kauppatietorekistereihin ilmoitettuihin tietoihin.

(27)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2015/2365 (8) sallitaan yksinkertaistettu rekisteröintimenettely kauppatietorekistereille, jotka on jo rekisteröity asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti ja jotka haluavat laajentaa rekisteröintiään voidakseen tarjota arvopapereilla toteutettaviin rahoitustoimiin liittyviä palvelujaan. Samanlainen yksinkertaistettu rekisteröintimenettely olisi otettava käyttöön kauppatietorekistereille, jotka on jo rekisteröity asetuksen (EU) 2015/2365 mukaisesti ja jotka haluavat laajentaa kyseistä rekisteröintiään voidakseen tarjota johdannaissopimuksiin liittyviä palvelujaan.

(28)

Kauppatietorekisterien saataville asettamien tietojen huono laatu ja riittämätön avoimuus aiheuttavat tahoille, joille on myönnetty pääsy näihin tietoihin, vaikeuksia käyttää niitä johdannaismarkkinoiden valvonnassa, ja estävät sääntely- ja valvontaviranomaisia tunnistamasta rahoitusvakautta uhkaavat riskit ajoissa. Jotta tietojen laatua ja avoimuutta voidaan parantaa ja mukauttaa asetuksen (EU) N:o 648/2012 tiedonantovaatimukset asetusten (EU) 2015/2365 ja (EU) N:o 600/2014 vaatimuksiin, on tarpeen yhdenmukaistaa ilmoittamista koskevat säännöt ja vaatimukset; erityisesti on tarpeen yhdenmukaistaa tietoja koskevat vaatimukset, muodot, menetelmät ja ilmoittamista koskevat järjestelyt sekä menettelyt, joita kauppatietorekisterien on sovellettava ilmoitettujen tietojen täydellisyyden ja oikeellisuuden vahvistamiseksi ja menettelyt tietojen täsmäyttämiseksi muiden kauppatietorekisterien kanssa. Kauppatietorekisterien olisi lisäksi pyydettäessä annettava vastapuolille, jotka eivät ilmoita tietoja, pääsy kaikkiin niiden puolesta ilmoitettuihin tietoihin kohtuullisin kaupallisin ehdoin.

(29)

Asetuksella (EU) N:o 648/2012 on luotu kilpailuympäristö kauppatietorekisterien tarjoamille palveluille. Vastapuolten olisi sen vuoksi voitava valita kauppatietorekisteri, johon ne haluavat ilmoittaa tietonsa, ja niillä olisi oltava mahdollisuus halutessaan vaihtaa kauppatietorekisteriä. Tällaisen vaihtamisen helpottamiseksi ja sen varmistamiseksi, että tiedot ovat saatavilla jatkuvasti ilman päällekkäisyyttä, kauppatietorekisterien olisi otettava käyttöön asianmukaiset toimintamallit, joilla ne voivat varmistaa ilmoitettujen tietojen asianmukaisen siirron muille kauppatietorekistereille, jos ilmoitusvelvollisuuden piiriin kuuluva vastapuoli sitä pyytää.

(30)

Asetuksessa (EU) N:o 648/2012 säädetään, ettei määritysvelvoitetta ole sovellettava eläkejärjestelmiin ennen kuin keskusvastapuolet ovat kehittäneet asiaankuuluvan teknisen ratkaisun muiden kuin käteisvakuuksien siirtoon vaihtuvina vakuuksina. Koska toteutuskelpoista ratkaisua eläkejärjestelmien keskusvastapuolimääritykseen osallistumisen helpottamiseksi ei ole vielä saatu kehitettyä, siirtymäkauden voimassaoloa olisi jatkettava vähintään kahdella vuodella. Keskusvastapuolimäärityksen olisi kuitenkin pysyttävä lopullisena tavoitteena, koska sääntelyn ja markkinoiden nykykehitys tarjoaa markkinaosapuolille mahdollisuuden kehittää asiaankuuluvia teknisiä ratkaisuja tämän määräajan kuluessa. Komission olisi arvopaperimarkkinaviranomaisen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1093/2010 (9) perustetun Euroopan pankkiviranomaisen, jäljempänä ’pankkiviranomainen’, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1094/2010 (10) perustetun Euroopan vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen, jäljempänä ’vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen’, sekä järjestelmäriskikomitean avustuksella seurattava keskusvastapuolten, määritysosapuolten ja eläkejärjestelmien edistymistä kohti toteutuskelpoisia ratkaisuja, joilla mahdollistetaan eläkejärjestelmien osallistuminen keskusvastapuolimääritykseen. Komission olisi niin ikään laadittava kertomus saavutetusta edistymisestä. Kertomuksessa olisi käsiteltävä myös ratkaisuja ja eläkejärjestelmille niistä aiheutuvia kustannuksia niin, että niissä otetaan huomioon sääntelyn ja markkinoiden kehitys, kuten määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvan finanssialalla toimivan vastapuolen tyyppiä koskevat muutokset. Jotta voidaan ottaa huomioon kehitys, jota ei ollut ennakoitu tämän asetuksen antamisen aikaan, komissiolla olisi oltava valtuudet jatkaa siirtymäkautta kahdesti vuodeksi kerrallaan sen jälkeen, kun se on arvioinut huolellisesti tällaisen jatkamisen tarpeellisuutta.

(31)

Siirtymäkausi, jonka aikana eläkejärjestelmät olivat vapautettuja määritysvelvollisuudesta, päättyi 16 päivänä elokuuta 2018. Oikeusvarmuuden vuoksi ja soveltamisen keskeytymisen välttämiseksi on tarpeen soveltaa taannehtivasti kyseisen siirtymäkauden pidentämistä OTC-johdannaissopimuksiin, joita eläkejärjestelmät ovat tehneet 17 päivän elokuuta 2018 ja 16 päivän kesäkuuta 2019 välisenä aikana.

(32)

Sääntelykehyksen yksinkertaistamiseksi olisi tarkasteltava, miltä osin on tarpeellista ja asianmukaista yhdenmukaistaa asetuksen (EU) N:o 600/2014 mukainen kaupankäyntivelvollisuus tämän asetuksen mukaisesti johdannaisten määritysvelvollisuuteen tehtyihin muutoksiin, erityisesti määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvien yhteisöjen osalta. Tämän asetuksen vaikutuksista olisi toteutettava yleisempi arviointi, joka koskee erityyppisten vastapuolten määrityksen tasoa ja määrityksen jakautumista kussakin tietyntyyppisessä vastapuolessa sekä määrityspalvelujen saatavuutta, muun muassa tämän asetuksen mukaisesti tehtyjen muutosten tehokkuutta siltä osin kuin ne koskevat määrityspalvelujen tarjoamista reiluin, kohtuullisin, syrjimättömin ja avoimin kaupallisin ehdoin, joilla helpotetaan pääsyä määritysjärjestelmiin, kun tämän asetuksen soveltamisesta on riittävästi kokemuksia ja tietoja.

(33)

Jotta voidaan varmistaa johdonmukainen yhdenmukaistaminen sen osalta, milloin määrityspalvelujen tarjoamista koskevien kaupallisten ehtojen katsotaan olevan reiluja, kohtuullisia, syrjimättömiä ja avoimia, ja jotta markkinaosapuolille annettaisiin tietyin edellytyksin lisäaikaa kehittää määritystä koskevia ratkaisuja eläkejärjestelmiä varten, komissiolle olisi siirrettävä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 290 artiklan mukaisesti valta antaa säädöksiä, joissa määritetään edellytykset, joiden täyttyessä määrityspalvelujen tarjoamista koskevien kaupallisten ehtojen katsotaan olevan reiluja, kohtuullisia, syrjimättömiä ja avoimia, ja joissa jatketaan siirtymäkautta, jonka aikana määritysvelvollisuutta ei olisi sovellettava eläkejärjestelmien tekemiin OTC- johdannaissopimuksiin. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla, ja että nämä kuulemiset toteutetaan paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa (11) vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. Jotta voitaisiin erityisesti varmistaa tasavertainen osallistuminen delegoitujen säädösten valmisteluun, Euroopan parlamentille ja neuvostolle toimitetaan kaikki asiakirjat samaan aikaan kuin jäsenvaltioiden asiantuntijoille, ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asiantuntijoilla on järjestelmällisesti oikeus osallistua komission asiantuntijaryhmien kokouksiin, joissa valmistellaan delegoituja säädöksiä.

(34)

Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset tämän asetuksen panemiseksi täytäntöön, erityisesti kun on kyse määritysvelvollisuuden ja kaupankäyntivelvollisuuden keskeytyksestä sekä kolmansien maiden asiaankuuluvien viranomaisten suorasta pääsystä unioniin sijoittautuneissa kauppatietorekistereissä oleviin tietoihin, täytäntöönpanovalta olisi siirrettävä komissiolle. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (12) mukaisesti. Komission olisi hyväksyttävä välittömästi sovellettavat täytäntöönpanosäädökset tiettyjen OTC-johdannaislajien määritysvelvollisuuden ja kaupankäyntivelvollisuuden keskeyttämiseksi, koska keskeytysmenettelyn lopputuloksen oikeusvarmuuden takaamiseksi tarvitaan nopea päätös, ja sen vuoksi on olemassa asianmukaisesti perusteltuja syitä pitää tapausta erittäin kiireellisenä.

(35)

Jotta voidaan varmistaa riskienpienentämistekniikoita, kauppatietorekisterien rekisteröintiä ja ilmoitusvelvollisuuksia koskevien sääntöjen johdonmukainen yhdenmukaistaminen, komissiolla olisi oltava valtuudet hyväksyä pankkiviranomaisen tai arvopaperimarkkinaviranomaisen laatimat tekniset sääntelystandardit, jotka koskevat seuraavia: valvontamenettelyt, joilla varmistetaan ensimmäinen ja sen jälkeen jatkuva validointi riskienhallintamenettelyille, jotka edellyttävät oikea-aikaista, tarkkaa ja asianmukaisesti eroteltua vakuuksien vaihtoa; yksityiskohtaiset tiedot asetuksen (EU) 2015/2365 mukaisesti jo rekisteröidyn kauppatietorekisterin rekisteröinnin laajentamista koskevasta yksinkertaistetusta hakemuksesta; menettelyt, joita noudattaen tiedot täsmäytetään kauppatietorekisterien välillä, menettelyt, joita kauppatietorekisterin on noudatettava sen todentamiseksi, että raportoiva vastapuoli tai tiedot ilmoittava yhteisö täyttää ilmoitusvaatimukset, ja sen todentamiseksi, että ilmoitetut tiedot ovat täydellisiä ja oikeellisia, sekä ehdot ja edellytykset, järjestelyt ja vaadittavat asiakirjat, joiden mukaisesti tietyille yhteisöille myönnetään pääsy kauppatietorekistereihin. Komission olisi hyväksyttävä kyseiset tekniset sääntelystandardit delegoiduilla säädöksillä SEUT 290 artiklan nojalla sekä asetusten (EU) N:o 1093/2010 ja (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

(36)

Komissiolle olisi myös siirrettävä valta antaa arvopaperimarkkinaviranomaisen laatimia teknisiä täytäntöönpanostandardeja, jotka koskevat eri johdannaislajeista ilmoitettavia tietoja koskevia vaatimuksia ja ilmoittamiseen sovellettavia menetelmiä ja järjestelyjä sekä asetuksen (EU) 2015/2365 mukaisesti jo rekisteröidyn kauppatietorekisterin rekisteröinnin laajentamista koskevan rekisteröintihakemuksen muotoa. Komission olisi hyväksyttävä nämä tekniset täytäntöönpanostandardit SEUT 291 artiklan mukaisilla täytäntöönpanosäädöksillä sekä asetuksen (EU) N:o 1095/2010 15 artiklan mukaisesti.

(37)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän asetuksen tavoitteita eli varmistaa, että säännöt ovat oikeasuhteiset, eivät aiheuta tarpeetonta hallinnollista rasitusta tai säännösten noudattamisesta aiheutuvia kustannuksia, eivät vaaranna rahoitusvakautta ja parantavat OTC-johdannaispositioiden ja -vastuiden avoimuutta, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.

(38)

Tämän asetuksen tiettyjen säännösten soveltamista olisi lykättävä, jotta kaikki olennaiset täytäntöönpanotoimenpiteet saataisiin toteutettua ja jotta markkinatoimijat voivat toteuttaa tarvittavat toimet säännösten noudattamiseksi.

(39)

Asetus (EU) N:o 648/2012 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) N:o 648/2012 seuraavasti:

   ”finanssialalla toimivalla vastapuolella”

1)

Korvataan 2 artiklan 8 alakohta seuraavasti:

”8)

a)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/65/EU (*1) mukaisesti toimiluvan saanutta sijoituspalveluyritystä;

b)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU (*2) mukaisesti toimiluvan saanutta luottolaitosta;

c)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/138/EY (*3) mukaisesti toimiluvan saanutta vakuutusyritystä tai jälleenvakuutusyritystä;

d)

direktiivin 2009/65/EY mukaisesti toimiluvan saanutta yhteissijoitusyritystä ja tilanteen mukaan sen rahastoyhtiötä, ellei kyseistä yhteissijoitusyritystä ole perustettu yksinomaan yhtä tai useampaa henkilöstön osakkeenostojärjestelyä varten;

e)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/2341 (*4) 6 artiklan 1 alakohdassa määriteltyä ammatillisia lisäeläkkeitä tarjoavaa laitosta (lisäeläkelaitos);

f)

direktiivin 2011/61/EU 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määriteltyä vaihtoehtoista sijoitusrahastoa, joka on joko sijoittautunut unioniin tai jota hallinnoi vaihtoehtoisen sijoitusrahaston hoitaja, jolle on myönnetty toimilupa tai joka on rekisteröity kyseisen direktiivin mukaisesti, ellei kyseistä vaihtoehtoista sijoitusrahastoa ole perustettu yksinomaan yhtä tai useampaa henkilöstön osakkeenostojärjestelyä varten, tai ellei kyseinen vaihtoehtoinen sijoitusrahasto ole direktiivin 2011/61/EU 2 artiklan 3 kohdan g alakohdassa tarkoitettu arvopaperistamista varten perustettu erillisyhtiö, ja tarvittaessa sen unioniin sijoittautunutta vaihtoehtoisen sijoitusrahaston hoitajaa;

g)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 909/2014 (*5) mukaisesti toimiluvan saanutta arvopaperikeskusta;

(*1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349)."

(*2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/36/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, oikeudesta harjoittaa luottolaitostoimintaa ja luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten vakavaraisuusvalvonnasta, direktiivin 2002/87/EY muuttamisesta sekä direktiivien 2006/48/EY ja 2006/49/EY kumoamisesta (EUVL L 176, 27.6.2013, s. 338)."

(*3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/138/EY, annettu 25 päivänä marraskuuta 2009, vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta (Solvenssi II) (EUVL L 335, 17.12.2009, s. 1)."

(*4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/2341, annettu 14 päivänä joulukuuta 2016, ammatillisia lisäeläkkeitä tarjoavien laitosten toiminnasta ja valvonnasta (EUVL L 354, 23.12.2016, s. 37)."

(*5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 909/2014, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2014, arvopaperitoimituksen parantamisesta Euroopan unionissa sekä arvopaperikeskuksista ja direktiivien 98/26/EY ja 2014/65/EU sekä asetuksen (EU) N:o 236/2012 muuttamisesta (EUVL L 257, 28.8.2014, s. 1).”"

2)

Muutetaan 4 artikla seuraavasti:

a)

muutetaan 1 kohta seuraavasti:

i)

korvataan a alakohdan i–iv alakohta seuraavasti:

”i)

sellaisten kahden finanssialalla toimivan vastapuolen välillä, jotka täyttävät 4 a artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt edellytykset;

ii)

finanssialalla toimivan vastapuolen, joka täyttää 4 a artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt edellytykset, ja finanssialan ulkopuolisen vastapuolen, joka täyttää 10 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt edellytykset, välillä;

iii)

sellaisten kahden finanssialan ulkopuolisen vastapuolen välillä, jotka täyttävät 10 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt edellytykset;

iv)

yhtäältä finanssialalla toimivan vastapuolen, joka täyttää 4 a artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt edellytykset, tai finanssialan ulkopuolisen vastapuolen, joka täyttää 10 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt edellytykset, ja toisaalta sellaisen kolmanteen maahan sijoittautuneen yhteisön välillä, joka kuuluisi määritysvelvollisuuden piiriin, jos se olisi sijoittautunut unioniin;”

ii)

korvataan b alakohta seuraavasti:

”b)

ne tehdään tai uusitaan määritysvelvollisuuden voimaantulopäivänä tai sen jälkeen, edellyttäen, että päivänä, jona ne tehdään tai uusitaan, molemmat vastapuolet täyttävät a alakohdassa säädetyt edellytykset;”

b)

lisätään kohta seuraavasti:

”3 a.   Vaikka määritysosapuolia ja asiakkaita, jotka tarjoavat määrityspalveluja joko suoraan tai välillisesti, ei velvoiteta tekemään sopimuksia, on niiden tarjottava kyseisiä palveluja reiluin, kohtuullisin, syrjimättömin ja avoimin kaupallisin ehdoin. Tällaisten määritysosapuolten ja asiakkaiden on toteutettava kaikki kohtuulliset toimenpiteet, joilla tunnistetaan, ehkäistään, hallitaan ja seurataan erityisesti kaupankäyntiyksikön ja määritysyksikön välisiä eturistiriitoja, jotka voivat vaikuttaa kielteisesti määrityspalvelujen reiluun, kohtuulliseen, syrjimättömään ja avoimeen tarjoamiseen. Kyseisiä toimenpiteitä on toteutettava myös silloin, kun samaan konserniin kuuluvat erilaiset oikeushenkilöt tarjoavat kaupankäynti- ja määrityspalveluja.

Määritysosapuolten ja asiakkaiden on annettava valvoa tarjottuihin määrityspalveluihin liittyviä riskejä.

Siirretään komissiolle valta antaa 82 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään tätä asetusta täsmentämällä edellytykset, joiden täyttyessä tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen kaupallisten ehtojen on katsottava olevan reiluja, kohtuullisia, syrjimättömiä ja avoimia seuraavin perustein:

a)

maksujen, hintojen, alennuskäytäntöjen ja muiden hintaluetteloa koskevien yleisten sopimusehtojen reiluutta ja avoimuutta koskevat vaatimukset sanotun kuitenkaan vaikuttamatta yksittäisten vastapuolten kanssa tehtyjen sopimusjärjestelyjen luottamuksellisuuteen;

b)

tekijät, joita pidetään kohtuullisina kaupallisina ehtoina puolueettomien ja rationaalisten sopimusjärjestelyjen varmistamiseksi;

c)

vaatimukset, joilla mahdollistetaan määrityspalvelut reiluin ja syrjimättömin perustein niihin liittyvät kustannukset ja riskit huomioon ottaen niin, että perittyjen hintojen erot ovat suhteessa kustannuksiin, riskeihin ja hyötyihin; ja

d)

määritysosapuolta tai asiakasta koskevat riskienhallintaperusteet, jotka liittyvät tarjottuihin määrityspalveluihin.”

3)

Lisätään artikla seuraavasti:

”4 a artikla

Määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvat finanssialalla toimivat vastapuolet

1.   Finanssialalla toimiva vastapuoli, joka ottaa OTC-johdannaissopimuksissa positioita, voi laskea joka kahdestoista kuukausi yhteenlasketun kuukauden lopun keskimääräisen positionsa edeltävien 12 kuukauden osalta 3 kohdan mukaisesti.

Jos finanssialalla toimiva vastapuoli ei laske positioitaan tai jos laskennan tulos on suurempi kuin jokin 10 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukainen määrityskynnysarvo:

a)

on välittömästi ilmoitettava asiasta, tarvittaessa myös laskentaan käytettävästä ajanjaksosta, arvopaperimarkkinaviranomaiselle ja asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle;

b)

on otettava käyttöön määritysmenettelyt neljän kuukauden kuluessa tämän alakohdan a alakohdassa tarkoitetusta ilmoituksesta; ja

c)

tultava 4 artiklassa tarkoitetun määritysvelvollisuuden piiriin kaikkien niiden OTC-johdannaissopimusten osalta, jotka koskevat mitä tahansa OTC-johdannaislajia, joka kuuluu yli neljä kuukautta sitten tämän alakohdan a alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen jälkeen tehdyn tai uusitun määritysvelvollisuuden piiriin.

2.   Finanssialalla toimivan vastapuolen, joka kuuluu 17 päivänä kesäkuuta 2019 4 artiklassa tarkoitetun määritysvelvollisuuden piiriin tai joka tulee määritysvelvollisuuden piiriin 1 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, on pysyttävä kyseisen velvollisuuden piirissä ja jatkettava määritystä, kunnes kyseinen finanssialalla toimiva vastapuoli osoittaa asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle, ettei sen yhteenlaskettu kuukauden lopun keskimääräinen positio edeltävien 12 kuukauden osalta ylitä 10 artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettua määrityskynnysarvoa.

Finanssialalla toimivan vastapuolen on pystyttävä osoittamaan asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle, ettei sen yhteenlaskettua kuukauden lopun keskimääräistä positiota edeltävien 12 kuukauden osalta johda tämän position järjestelmälliseen aliarviointiin.

3.   Finanssialalla toimivan vastapuolen on sisällytettävä 1 kohdassa tarkoitettujen positioiden laskelmaan kaikki OTC-johdannaissopimukset, jotka se tai muut sellaisen konsernin yhteisöt, johon kyseinen finanssialalla toimiva vastapuoli kuuluu, ovat tehneet.

Sen estämättä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, 1 kohdassa tarkoitetut yhteissijoitusyritysten ja vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen positiot lasketaan rahaston tasolla.

Yhteissijoitusyritysten rahastoyhtiöt, jotka hallinnoivat useampaa kuin yhtä yhteissijoitusyritystä, ja vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajien, jotka hallinnoivat useampaa kuin yhtä vaihtoehtoista sijoitusrahastoa, on voitava osoittaa asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle, että positioiden laskenta rahaston tasolla ei johda:

a)

minkään niiden hallinnoiman rahaston positioiden tai rahastonhoitajan positioiden järjestelmälliseen aliarviointiin; ja

b)

määritysvelvollisuuden kiertämiseen.

Finanssialalla toimivan vastapuolen ja muiden konserniin kuuluvien yhteisöjen asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten on otettava käyttöön yhteistyömenettelyjä positioiden tehokkaan laskennan varmistamiseksi konsernitasolla.”

4)

Muutetaan 5 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kun toimivaltainen viranomainen myöntää 14 tai 15 artiklan nojalla keskusvastapuolelle luvan määrittää tietyn OTC-johdannaislajin johdannaisia tai kun OTC-johdannaislaji, jonka määrityksen keskusvastapuoli aikoo aloittaa, kuuluu 14 tai 15 artiklan mukaisesti jo myönnetyn luvan piiriin, toimivaltaisen viranomaisen on viipymättä ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle kyseisestä luvasta tai OTC-johdannaislajista, jonka määrityksen keskusvastapuoli aikoo aloittaa.”;

b)

kumotaan 2 kohdan c alakohta.

5)

Muutetaan 6 artikla seuraavasti:

a)

kumotaan 2 kohdan e alakohta;

b)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Jos keskusvastapuolella ei ole enää tämän asetuksen mukaista toimilupaa tai tunnustusta tietyn OTC-johdannaislajin määritykseen, arvopaperimarkkinaviranomaisen on poistettava kyseinen keskusvastapuoli viipymättä OTC-johdannaislajia koskevasta julkisesta rekisteristä.”

6)

Lisätään artikla seuraavasti:

”6 a artikla

Määritysvelvollisuuden keskeyttäminen

1.   Arvopaperimarkkinaviranomainen voi pyytää komissiota keskeyttämään 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun määritysvelvollisuuden tiettyjen OTC-johdannaislajien tai tietyntyyppisen vastapuolen osalta, jos jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy:

a)

tietyt OTC-johdannaislajit eivät enää sovellu keskusvastapuolimääritykseen 5 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä alakohdassa ja 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen perusteiden mukaisesti;

b)

keskusvastapuoli todennäköisesti lopettaa kyseisten OTC-johdannaislajien määrityksen, eikä mikään muu keskusvastapuoli kykene määrittämään kyseisiä OTC-johdannaislajeja keskeytyksettä;

c)

määritysvelvollisuuden keskeyttäminen kyseisten tiettyjen OTC-johdannaislajien tai tietyntyyppisen vastapuolen osalta on tarpeen, jotta vältetään rahoitusvakauteen tai rahoitusmarkkinoiden moitteettomaan toimintaan kohdistuva vakava uhka unionissa tai voidaan puuttua siihen ja keskeyttäminen on oikeasuhteinen kyseisiin tavoitteisiin nähden.

Sovellettaessa ensimmäisen alakohdan c alakohtaa ennen ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun pyynnön esittämistä arvopaperimarkkinaviranomaisen on kuultava järjestelmäriskikomiteaa ja 22 artiklan mukaisesti nimettyjä toimivaltaisia viranomaisia.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun pyynnön mukana on oltava todisteet siitä, että ainakin yksi kyseisessä alakohdassa säädetyistä edellytyksistä täyttyy.

Jos arvopaperimarkkinaviranomainen pitää määritysvelvollisuuden keskeyttämistä asetuksen (EU) N:o 600/2014 32 artiklan 5 kohdassa tarkoitettuna kaupankäyntivelvollisuuden voimaantuloa koskevien perusteiden huomattavana muutoksena, tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuun pyyntöön voidaan myös sisällyttää pyyntö keskeyttää mainitun asetuksen 28 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetty kaupankäyntivelvollisuus samoille tietyille OTC-johdannaislajeille, joita kyseinen määritysvelvollisuuden keskeyttämispyyntö koskee.

2.   Toimivaltaiset viranomaiset, jotka vastaavat määritysosapuolten valvonnasta, ja toimivaltaiset viranomaiset, jotka on nimetty 22 artiklan mukaisesti, voivat tämän artiklan 1 kohdassa säädetyin edellytyksin pyytää arvopaperimarkkinaviranomaista toimittamaan komissiolle määritysvelvollisuuden keskeytystä koskevan pyynnön. Toimivaltaisen viranomaisen pyynnössä on esitettävä perusteet ja näyttö siitä, että vähintään yksi tämän artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetyistä edellytyksistä täyttyy.

Arvopaperimarkkinaviranomaisen on 48 tunnin kuluessa tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisesta toimivaltaiselta viranomaiselta ja toimivaltaisen viranomaisen esittämien perusteiden ja näytön perusteella joko pyydettävä komissiota keskeyttämään 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu määritysvelvollisuus tai hylättävä tämän kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettu pyyntö. Arvopaperimarkkinaviranomaisen on ilmoitettava kyseiselle toimivaltaiselle viranomaiselle päätöksestään. Jos arvopaperimarkkinaviranomainen hylkää toimivaltaisen viranomaisen tekemän pyynnön, sen on perusteltava asia kirjallisesti.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja pyyntöjä ei saa julkaista.

4.   Komissio joko keskeyttää täytäntöönpanosäädöksellä määritysvelvollisuuden 1 kohdassa tarkoitettujen tiettyjen OTC-johdannaislajien tai tietyntyyppisen vastapuolen osalta taikka hylkää keskeytyspyynnön viipymättä 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisen jälkeen arvopaperimarkkinaviranomaisen esittämien perusteiden ja näytön perusteella. Jos komissio hylkää keskeytyspyynnön, sen on perusteltava asia kirjallisesti arvopaperimarkkinaviranomaiselle. Komissio ilmoittaa tästä välittömästi Euroopan parlamentille ja neuvostolle ja välittää niille arvopaperimarkkinaviranomaisen esittämät perusteet. Kyseisiä tietoja ei saa julkaista.

Tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu täytäntöönpanosäädös hyväksytään 86 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

5.   Jos arvopaperimarkkinaviranomainen sitä pyytää tämän artiklan 1 kohdan neljännen alakohdan mukaisesti, tiettyjen OTC-johdannaislajien määritysvelvollisuuden keskeyttävällä täytäntöönpanosäädöksellä voidaan myös keskeyttää asetuksen (EU) N:o 600/2014 28 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetty kaupankäyntivelvollisuus samoille tietyille OTC-johdannaislajeille, joita kyseinen määritysvelvollisuuden keskeyttäminen koskee.

6.   Määritysvelvollisuuden keskeyttäminen ja soveltuvin osin kaupankäyntivelvollisuus on annettava tiedoksi arvopaperimarkkinaviranomaiselle, ja se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, komission verkkosivustolla ja 6 artiklassa tarkoitetussa julkisessa rekisterissä.

7.   Edellä 4 kohdassa tarkoitettu määritysvelvollisuuden keskeytys on voimassa aluksi enintään kolme kuukautta kyseisen keskeyttämisen soveltamispäivästä.

Edellä 5 kohdassa tarkoitettu kaupankäyntivelvollisuuden keskeytys on voimassa saman alkuvaiheen ajan.

8.   Jos keskeytyksen perusteet ovat edelleen voimassa, komissio voi täytäntöönpanosäädöksellä jatkaa 4 kohdassa tarkoitetun keskeytyksen voimassaoloa enintään kolmen kuukauden jaksoissa siten, että keskeytyksen kokonaiskesto ei ylitä 12 kuukautta. Keskeytyksen jatkaminen julkaistaan 6 kohdan mukaisesti.

Tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu täytäntöönpanosäädös hyväksytään 86 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

Arvopaperimarkkinaviranomaisen on riittävän ajoissa ennen tämän artiklan 7 kohdassa tarkoitettua keskeytysjaksoa tai tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua keskeytyksen jatkamista annettava komissiolle lausunto siitä, ovatko keskeytyksen perusteet edelleen voimassa. Sovellettaessa tämän artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohtaa arvopaperimarkkinaviranomaisen on kuultava järjestelmäriskikomiteaa ja 22 artiklan mukaisesti nimettyjä toimivaltaisia viranomaisia. Arvopaperimarkkinaviranomaisen on toimitettava jäljennös kyseisestä lausunnosta Euroopan parlamentille ja neuvostolle. Kyseistä lausuntoa ei saa julkaista.

Täytäntöönpanosäädöksellä, jolla jatketaan määritysvelvollisuuden keskeytystä, voidaan myös jatkaa 7 kohdassa tarkoitettua kaupankäyntivelvollisuuden keskeytystä.

Kaupankäyntivelvollisuuden keskeytyksen jatkamisen on oltava voimassa saman ajan kuin määritysvelvollisuuden keskeytyksen jatkaminen.”

7)

Muutetaan 9 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Vastapuolten ja keskusvastapuolten on varmistettava, että tiedot kaikista niiden tekemistä johdannaissopimuksista ja sopimuksen mahdollisesta muuttamisesta tai päättämisestä ilmoitetaan tämän artiklan 1 a–1 f kohdan mukaisesti 55 artiklan mukaisesti rekisteröityyn tai 77 artiklan mukaisesti tunnustettuun kauppatietorekisteriin. Tiedot on ilmoitettava viimeistään sopimuksen tekemistä, muuttamista tai päättämistä seuraavana työpäivänä.

Ilmoitusvelvollisuus koskee johdannaissopimuksia, jotka

a)

on tehty ennen 12 päivää helmikuuta 2014 ja jotka ovat olleet yhä voimassa tuona päivänä;

b)

on tehty 12 päivänä helmikuuta 2014 tai sen jälkeen.

Sen estämättä, mitä 3 artiklassa säädetään, ilmoitusvelvollisuus ei koske saman konsernin sisäisiä johdannaissopimuksia, joissa vähintään yksi vastapuolista on finanssialan ulkopuolinen vastapuoli tai katsottaisiin finanssialan ulkopuoliseksi vastapuoleksi, jos se olisi sijoittautunut unioniin, edellyttäen, että:

a)

molemmat vastapuolet sisältyvät kokonaisuudessaan samaan konsolidointiin;

b)

molempiin vastapuoliin sovelletaan asianmukaisia keskitettyjä riskien arviointi-, mittaamis- ja valvontamenettelyjä; ja

c)

emoyritys ei ole finanssialalla toimiva vastapuoli.

Vastapuolten on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisilleen aikomuksestaan soveltaa kolmannessa alakohdassa tarkoitettua vapautusta. Vapautus on voimassa, paitsi jos toimivaltaiset viranomaiset, joille asiasta on ilmoitettu, katsovat kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksesta, että kolmannessa alakohdassa tarkoitetut ehdot eivät täyty.”;

b)

lisätään kohdat seuraavasti:

”1 a.   Finanssialalla toimivilla vastapuolilla on yksinomainen vastuu, myös oikeudellinen vastuu, tietojen ilmoittamisesta molempien vastapuolten puolesta OTC-johdannaissopimuksista, jotka on tehty sellaisen finanssialan ulkopuolisen vastapuolen kanssa, joka ei täytä 10 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuja edellytyksiä, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta.

Sen varmistamiseksi, että finanssialalla toimivalla vastapuolella on kaikki ilmoitusvelvollisuuden täyttämiseksi tarvitsemansa tiedot, finanssialan ulkopuolisen vastapuolen on annettava finanssialalla toimivalle vastapuolelle niiden välillä tehtyjen OTC-johdannaissopimusten tiedot, joiden ei voida kohtuudella odottaa olevan finanssialalla toimivan vastapuolen tiedossa. Finanssialan ulkopuolinen vastapuoli vastaa sen varmistamisesta, että kyseiset tiedot ovat oikeat.

Sen estämättä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, finanssialan ulkopuoliset vastapuolet, jotka ovat jo investoineet ilmoitusjärjestelmään, voivat päättää ilmoittaa tiedot finanssialalla toimivien vastapuolten kanssa tekemistään OTC-johdannaissopimuksista kauppatietorekisteriin. Kyseisessä tapauksessa finanssialan ulkopuolisten vastapuolten on ennen kyseisten tietojen ilmoittamista ilmoitettava päätöksestään finanssialalla toimiville vastapuolille, joiden kanssa ne ovat tehneet OTC-johdannaissopimuksia. Kyseisessä tapauksessa finanssialan ulkopuolisilla vastapuolilla on vastuu, myös oikeudellinen vastuu, kyseisten tietojen ilmoittamisesta ja niiden oikeellisuuden varmistamisesta.

Finanssialan ulkopuolinen vastapuoli, joka ei täytä 10 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuja edellytyksiä ja joka tekee OTC-johdannaissopimuksen kolmanteen maahan sijoittautuneen yhteisön kanssa, ei ole ilmoitusvelvollinen tämän artiklan mukaisesti eikä ole oikeudellisesti vastuussa tällaisia OTC-johdannaissopimuksia koskevien tietojen ilmoittamisesta tai niiden oikeellisuuden varmistamisesta, edellyttäen että

a)

kyseinen kolmannen maan yhteisö olisi finanssialalla toimiva vastapuoli, jos se olisi sijoittautunut unioniin;

b)

ilmoittamista koskeva oikeudellinen järjestelmä, jota kyseiseen kolmannen maan yhteisöön sovelletaan, on todettu vastaavaksi 13 artiklan mukaisesti; ja

c)

kolmanteen maahan sijoittautunut finanssialalla toimiva vastapuoli on ilmoittanut tällaiset tiedot kyseistä ilmoittamista koskevaa kolmannen maan oikeudellista järjestelmää noudattaen kauppatietorekisterille, johon sovelletaan oikeudellisesti sitovaa ja täytäntöönpanokelpoista velvoitetta antaa 81 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuille tahoille suora ja välitön pääsy tietoihin.

1 b.   Yhteissijoitusyrityksen rahastoyhtiön on vastattava ja oltava oikeudellisessa vastuussa sellaisten tietojen ilmoittamisesta, jotka koskevat OTC-johdannaissopimuksia, joissa yhteissijoitusyritys on vastapuoli, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta.

1 c.   Vaihtoehtoisen sijoitusrahaston hoitajan on vastattava ja oltava oikeudellisessa vastuussa sellaisten tietojen ilmoittamisesta, jotka koskevat OTC-johdannaissopimuksia, joissa asiaankuuluva vaihtoehtoinen sijoitusrahasto on vastapuoli, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta.

1 d.   Hyväksytyn yhteisön, joka vastaa sellaisen lisäeläkelaitoksen, jolla ei kansallisen lainsäädännön mukaisesti ole oikeushenkilön asemaa, hallinnoinnista ja toimii sen puolesta, on vastattava ja oltava oikeudellisesti vastuussa sellaisia OTC-johdannaissopimuksia koskevien tietojen ilmoittamisesta, joissa kyseinen lisäeläkelaitos on vastapuoli, sekä ilmoitettujen tietojen oikeellisuuden varmistamisesta.

1 e.   Vastapuolten ja keskusvastapuolten, joiden on ilmoitettava tiedot johdannaissopimuksista, on varmistettava, että tällaiset tiedot ilmoitetaan oikein ja ilman päällekkäisyyksiä.

1 f.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun ilmoitusvelvollisuuden piiriin kuuluvat vastapuolet ja keskusvastapuolet voivat siirtää tämän ilmoitusvelvollisuuden.”;

c)

korvataan 6 kohta seuraavasti:

”6.   Jotta voidaan varmistaa 1 ja 3 kohdan yhtenäiset soveltamisedellytykset, arvopaperimarkkinaviranomainen laatii tiiviissä yhteistyössä EKPJ:n kanssa luonnoksia teknisiksi täytäntöönpanostandardeiksi, joissa täsmennetään

a)

ilmoitettavia tietoja koskevat vaatimukset ja muodot, joihin on sisällyttävä ainakin seuraavat:

i)

maailmanlaajuiset oikeushenkilötunnukset (LEI);

ii)

kansainväliset arvopaperien tunnusnumerot (ISIN);

iii)

yksilölliset kauppatunnukset (UTI);

b)

ilmoittamista koskevat menetelmät ja järjestelyt;

c)

ilmoitusten antamistiheys;

d)

päivämäärä, johon mennessä johdannaissopimukset on ilmoitettava.

Teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksia laatiessaan arvopaperimarkkinaviranomainen ottaa huomioon kansainvälisen kehityksen sekä unionin tai globaalilla tasolla sovitut standardit ja niiden yhdenmukaisuuden asetuksen (EU) 2015/2365 (*6) 4 artiklassa ja asetuksen (EU) N:o 600/2014 26 artiklassa säädettyjen ilmoitusvaatimusten kanssa.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset komissiolle viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020.

Siirretään komissiolle valta hyväksyä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset täytäntöönpanostandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 15 artiklan mukaisesti.

(*6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/2365, annettu 25 päivänä marraskuuta 2015, arvopapereilla toteutettavien rahoitustoimien ja uudelleenkäytön raportoinnista ja läpinäkyvyydestä sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 337, 23.12.2015, s. 1).”"

8)

Muutetaan 10 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

”1.   Finanssialan ulkopuolinen vastapuoli, joka ottaa OTC-johdannaissopimuksissa positioita, voi laskea joka kahdestoista kuukausi yhteenlasketun kuukauden lopun keskimääräisen positionsa edeltävien 12 kuukauden osalta 3 kohdan mukaisesti.

Jos finanssialan ulkopuolinen vastapuoli ei laske positioitaan tai jos laskennan tulos on yhden tai useamman OTC-johdannaislajin osalta suurempi kuin 4 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan mukaiset määrityskynnysarvot, kyseisen finanssialan ulkopuolisen vastapuolen

a)

on välittömästi ilmoitettava asiasta, tarvittaessa myös laskennan ajanjaksosta, arvopaperimarkkinaviranomaiselle ja asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle;

b)

on otettava käyttöön määritysmenettelyjä neljän kuukauden kuluessa tämän alakohdan a alakohdassa tarkoitetusta ilmoituksesta;

c)

on tultava 4 artiklassa tarkoitetun määritysvelvollisuuden piiriin niiden OTC-johdannaissopimusten osalta, jotka on tehty tai uusittu yli neljän kuukauden kuluttua siitä, kun tämän alakohdan a alakohdassa tarkoitettu ilmoitus on tehty, ja jotka koskevat niitä omaisuuseräluokkia, joissa laskennan tulos ylittää määrityskynnysarvot, tai jos finanssialan ulkopuolinen vastapuoli ei ole laskenut positiotaan, mitä tahansa OTC-johdannaislajia, joka kuuluu määritysvelvollisuuden piiriin.

2.   Finanssialan ulkopuolisen vastapuolen, joka kuuluu 17 päivänä kesäkuuta 2019 4 artiklassa tarkoitetun määritysvelvollisuuden piiriin tai joka tulee määritysvelvollisuuden piiriin tämän artiklan 1 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, on pysyttävä kyseisen velvollisuuden piirissä ja jatkettava määritystä, kunnes kyseinen finanssialan ulkopuolinen vastapuoli osoittaa asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle, ettei sen yhteenlaskettu kuukauden lopun keskimääräinen positio edeltävien 12 kuukauden osalta ylitä tämän artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettua määrityskynnysarvoa.

Finanssialan ulkopuolisen vastapuolen on pystyttävä osoittamaan asiaankuuluvalle toimivaltaiselle viranomaiselle, ettei sen yhteenlaskettua kuukauden lopun keskimääräistä positiota koskeva laskelma edeltävien 12 kuukauden osalta johda tämän position järjestelmälliseen aliarviointiin.”;

b)

lisätään kohta seuraavasti:

”2 a.   Finanssialan ulkopuolisen vastapuolen ja muiden konserniin kuuluvien yhteisöjen asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten on otettava käyttöön yhteistyömenettelyjä positioiden tehokkaan laskennan varmistamiseksi konsernitasolla.”;

c)

korvataan 4 kohdan neljäs alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomaisen on järjestelmäriskikomiteaa ja muita asiaankuuluvia viranomaisia kuultuaan tarkasteltava ensimmäisen alakohdan b alakohdassa tarkoitettuja määrityskynnysarvoja määräajoin uudelleen ja tarvittaessa ehdotettava, ottaen huomioon erityisesti finanssialalla toimivien vastapuolten keskinäiset kytkökset, teknisten sääntelystandardien muuttamista tämän kohdan mukaisesti.

Tähän määräaikaistarkistukseen olisi liitettävä arvopaperimarkkinaviranomaisen laatima asiaa käsittelevä raportti.”

9)

Muutetaan 11 artiklan 15 kohta seuraavasti:

a)

muutetaan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

i)

korvataan a alakohta seuraavasti:

”a)

edellä 3 kohdassa tarkoitetut riskienhallintamenettelyt, mukaan lukien vakuuksien taso ja tyyppi sekä erottelumenettelyt;”

ii)

lisätään alakohta seuraavasti:

”a a)

valvontamenettelyt, joilla varmistetaan ensimmäinen ja sen jälkeen jatkuva validointi riskienhallintamenettelyille;”

b)

korvataan kolmas alakohta seuraavasti:

”Euroopan valvontaviranomaiset toimittavat nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset, ensimmäisen alakohdan a a alakohdassa tarkoitettuja luonnoksia lukuun ottamatta, komissiolle viimeistään 18 päivänä heinäkuuta 2018.

Pankkiviranomainen toimittaa yhteistyössä arvopaperimarkkinaviranomaisen ja vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen kanssa ensimmäisen alakohdan a a alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020.”

10)

Lisätään 38 artiklaan kohdat seuraavasti:

”6.   Keskusvastapuolen on annettava määritysosapuolilleen käyttöön simulointiväline, jonka avulla ne voivat määrittää bruttoperusteisesti sellaisen ylimääräisen alkuvakuuden määrän, jota keskusvastapuoli voi edellyttää, kun uusi transaktio määritetään. Tämän välineen käytön on oltava mahdollista ainoastaan suojatussa ympäristössä, eivätkä simuloinnin tulokset ole sitovia.

7.   Keskusvastapuolen on annettava määritysosapuolilleen tiedot käyttämistään alkuvakuusmalleista. Tietojen on täytettävä kaikki seuraavat vaatimukset:

a)

niissä on selittävä selkeästi alkuvakuusmallin rakenne ja toiminta;

b)

niissä on kuvattava selkeästi alkuvakuusmallin keskeiset oletukset ja rajoitukset sekä olosuhteet, joissa nämä oletukset eivät ole enää voimassa;

c)

ne on dokumentoitava.”

11)

Lisätään 39 artiklaan kohta seuraavasti:

”11.   Jäsenvaltioiden kansallinen maksukyvyttömyyslainsäädäntö ei saa estää keskusvastapuolta toimimasta 48 artiklan 5, 6 ja 7 kohdan mukaisesti tämän artiklan 2–5 kohdassa tarkoitettuihin tileihin kirjattujen omaisuuserien ja positioiden osalta.”

12)

Muutetaan 56 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Sovellettaessa 55 artiklan 1 kohtaa kauppatietorekisterin on toimitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle jompikumpi seuraavista:

a)

rekisteröintihakemus;

b)

rekisteröinnin laajentamista koskeva hakemus, jos kauppatietorekisteri on jo rekisteröity asetuksen (EU) 2015/2365 III luvun mukaisesti.”;

b)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii tämän artiklan yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi luonnoksia teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa täsmennetään

a)

edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun rekisteröintihakemuksen tiedot;

b)

edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun rekisteröinnin laajentamista koskevan yksinkertaistetun hakemuksen tiedot.

Arvopaperimarkkinaviranomaisen on toimitettava nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”;

c)

korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Jotta voidaan varmistaa 1 kohdan yhtenäiset soveltamisedellytykset, arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnoksia teknisiksi täytäntöönpanostandardeiksi, joissa täsmennetään

a)

1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun rekisteröintihakemuksen muoto;

b)

1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun rekisteröinnin laajentamista koskevan yksinkertaistetun hakemuksen muoto;

Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii ensimmäisen alakohdan b alakohdan osalta yksinkertaistetun muodon.

Arvopaperimarkkinaviranomaisen on toimitettava nämä teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset komissiolle viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020.

Siirretään komissiolle valta hyväksyä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset täytäntöönpanostandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 15 artiklan mukaisesti.”

13)

Korvataan 62 artiklan 5 kohta seuraavasti:

”5.   Jos 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu puhelin- tai tietoliikennetietoja koskeva pyyntö edellyttää, että kansallisen toimivaltaisen viranomaisen on haettava kansallisten sääntöjen mukaisesti oikeusviranomaisen lupaa, arvopaperimarkkinaviranomaisen on myös pyydettävä tällaista lupaa. Arvopaperimarkkinaviranomainen voi pyytää tällaista lupaa turvaamistoimenpiteenä.”

14)

Muutetaan 63 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

”1.   Arvopaperimarkkinaviranomainen voi tämän asetuksen mukaisten tehtäviensä hoitamiseksi suorittaa 61 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen oikeushenkilöiden liiketiloissa, maa-alueilla tai kiinteistöissä kaikki tarpeelliset paikalla tehtävät tarkastukset. Jos tarkastuksen moitteeton ja tehokas suorittaminen sitä edellyttää, arvopaperimarkkinaviranomainen voi suorittaa paikalla tehtävän tarkastuksen ilman ennakkoilmoitusta.

2.   Virkamiehet ja muut henkilöt, jotka arvopaperimarkkinaviranomainen on valtuuttanut suorittamaan paikalla tehtävän tarkastuksen, voivat tulla arvopaperimarkkinaviranomaisen tekemän tutkimuspäätöksen kohteena olevien oikeushenkilöiden liiketiloihin, maa-alueille tai kiinteistöihin, ja heillä on kaikki 62 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut valtuudet. Heillä on myös valtuudet sinetöidä kaikki liiketilat ja kirjanpito tai asiakirjat tarkastuksen ajaksi ja siinä laajuudessa kuin on tarpeen tarkastuksen suorittamiseksi.”;

b)

korvataan 8 kohta seuraavasti:

”8.   Jos 1 kohdassa tarkoitettu paikalla tehtävä tarkastus tai 7 kohdassa tarkoitettu virka-apu edellyttää, että kansallinen toimivaltainen viranomainen saa kansallisten sääntöjen mukaisesti oikeusviranomaisen luvan, arvopaperimarkkinaviranomaisen on myös pyydettävä tällaista lupaa. Arvopaperimarkkinaviranomainen voi pyytää tällaista lupaa myös turvaamistoimenpiteenä.”

15)

Muutetaan 64 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Toimittaessaan 3 kohdassa tarkoitetun havainnot sisältävän asiakirja-aineiston arvopaperimarkkinaviranomaiselle tutkiva virkamies ilmoittaa tästä tutkimusten kohteena oleville henkilöille. Tällaisilla henkilöillä on oikeus tutustua asiakirja-aineistoon, jollei muiden henkilöiden liikesalaisuuksien suojelemiseen liittyvistä oikeutetuista eduista muuta johdu. Oikeus tutustua asiakirja-aineistoon ei ulotu luottamuksellisiin tietoihin eikä arvopaperimarkkinaviranomaisen sisäisiin valmisteleviin asiakirjoihin.”;

b)

korvataan 8 kohta seuraavasti:

”8.   Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa asian asiaankuuluvien viranomaisten käsiteltäväksi tutkintaa ja mahdollisia syytetoimia varten, jos se tämän asetuksen mukaisia tehtäviä hoitaessaan havaitsee vakavia viitteitä sellaisten tosiseikkojen mahdollisesta olemassaolosta, joiden se tietää saattavan sovellettavan lain mukaisesti täyttää rikoksen tunnusmerkistön. Lisäksi arvopaperimarkkinaviranomainen pidättäytyy määräämästä sakkoja tai uhkasakkoja tapauksissa, joissa se on tietoinen siitä, että aiempi samanlaisen tosiseikan tai olennaisilta osiltaan samanlaisten tosiseikkojen perusteella annettu vapauttava tai langettava päätös on tullut lainvoimaiseksi kansallisen lainsäädännön mukaisen rikosoikeudellisen menettelyn seurauksena.”

16)

Muutetaan 65 artiklan 2 kohta seuraavasti:

a)

korvataan a alakohdassa määrä ”20 000 euroa” määrällä ”200 000 euroa”;

b)

korvataan b alakohta seuraavasti:

”b)

liitteessä I olevan I jakson a, b ja d–k alakohdassa ja liitteessä I olevan II jakson a, b ja h alakohdassa tarkoitettujen rikkomisten osalta sakkojen määrät ovat vähintään 5 000 euroa ja enintään 100 000 euroa.”;

c)

lisätään alakohta seuraavasti:

”c)

liitteessä I olevassa IV jaksossa tarkoitettujen rikkomisten osalta sakkojen määrä on vähintään 5 000 euroa ja enintään 10 000 euroa.”

17)

Korvataan 67 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Ennen 73 artiklan 1 kohdan mukaisen päätöksen ja 66 artiklan mukaisen uhkasakkoa koskevan päätöksen antamista arvopaperimarkkinaviranomainen antaa henkilöille, joita menettely koskee, tilaisuuden esittää huomautuksensa arvopaperimarkkinaviranomaisen toteamista seikoista. Arvopaperimarkkinaviranomainen perustaa päätöksensä ainoastaan niihin todettuihin seikkoihin, joista ne henkilöt, joita menettely koskee, ovat voineet esittää huomautuksensa.

Tämän kohdan ensimmäistä alakohtaa ei sovelleta 73 artiklan 1 kohdan a, c ja d alakohdassa tarkoitettuihin päätöksiin, jos tarvitaan kiireellisiä toimia estämään merkittävän ja välittömän vahingon koituminen rahoitusjärjestelmälle tai estämään merkittävän ja välittömän vahingon koituminen finanssimarkkinoiden eheydelle, avoimuudelle, tehokkuudelle ja moitteettomalle toiminnalle, mukaan lukien kauppatietorekisteriin ilmoitettujen tietojen vakaus tai täsmällisyys. Siinä tapauksessa arvopaperimarkkinaviranomainen voi tehdä välipäätöksen, ja se antaa asianomaisille henkilöille tilaisuuden tulla kuulluksi mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on tehnyt päätöksensä.”

18)

Korvataan 72 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Kauppatietorekisteriltä veloitettavan maksun määrän on katettava kaikki kohtuulliset hallinnolliset kustannukset, joita arvopaperimarkkinaviranomaiselle aiheutuu sen rekisteröinnistä ja arvopaperimarkkinaviranomaisen valvontatoimista, ja sen on oltava oikeassa suhteessa kyseisen kauppatietorekisterin liikevaihtoon, rekisteröinnin tyyppiin ja arvopaperimarkkinaviranomaisen harjoittamaan valvontaan.”

19)

Lisätään artikla seuraavasti:

”76 a artikla

Keskinäinen suora tiedonsaanti

1.   Silloin, kun se on tarpeen tehtävien hoitamiseksi, sellaisten kolmansien maiden asiaankuuluvilla viranomaisilla, joihin yksi tai useampi kauppatietorekisteri on sijoittautunut, on oltava suora pääsy unioniin sijoittautuneissa kauppatietorekistereissä oleviin tietoihin edellyttäen, että komissio on antanut asiaa koskevan täytäntöönpanosäädöksen 2 kohdan mukaisesti.

2.   Kun tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut viranomaiset ovat esittäneet pyynnön, komissio voi antaa 86 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa määritetään, täyttääkö sen kolmannen maan oikeudellinen kehys, jonka viranomainen on esittänyt pyynnön, kaikki seuraavat edellytykset:

a)

kyseiseen kolmanteen maahan sijoittautuneilla kauppatietorekistereillä on asianmukainen toimilupa;

b)

kauppatietorekisterit ovat jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanon alaisia kyseisessä kolmannessa maassa;

c)

salassapitovelvollisuutta koskevat takeet ovat olemassa, mukaan lukien takeet siitä, että viranomaiset suojaavat liikesalaisuudet, jotka ne jakavat kolmansien osapuolten kanssa, ja nämä takeet vastaavat vähintään tässä asetuksessa säädettyjä takeita;

d)

kyseisessä kolmannessa maassa toimiluvan saaneisiin kauppatietorekistereihin sovelletaan oikeudellisesti sitovaa ja täytäntöönpanokelpoista velvoitetta antaa 81 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuille tahoille suora ja välitön pääsy tietoihin.”

20)

Lisätään 78 artiklaan kohdat seuraavasti:

”9.   Kauppatietorekisterin on otettava käyttöön seuraavat menettelyt ja käytänteet:

a)

menettelyt, joilla tiedot täsmäytetään tehokkaasti kauppatietorekisterien välillä;

b)

menettelyt, joilla tarkistetaan ilmoitettujen tietojen täydellisyys ja oikeellisuus;

c)

käytänteet, jotka koskevat tietojen asianmukaista siirtoa muille kauppatietorekistereille 9 artiklassa tarkoitettujen vastapuolten tai keskusvastapuolten pyynnöstä tai jos se on muuten tarpeen.

10.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii tämän artiklan yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi luonnoksia teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa täsmennetään

a)

menettelyt tietojen täsmäyttämiseksi kauppatietorekisterien välillä;

b)

menettelyt, joita kauppatietorekisterin on noudatettava sen tarkistamiseksi, että raportoiva vastapuoli tai tiedot ilmoittava yhteisö täyttää ilmoitusvelvollisuudet, sekä menettelyt 9 artiklan mukaisesti ilmoitettavien tietojen täydellisyyden ja oikeellisuuden tarkistamiseksi.

Arvopaperimarkkinaviranomaisen on toimitettava nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

(21)

Lisätään 80 artiklaan kohta seuraavasti:

”5 a.   Kauppatietorekisterin on pyydettäessä annettava vastapuolille, joita ei vaadita ilmoittamaan tietoja OTC-johdannaissopimuksistaan 9 artiklan 1 a–1 d kohdan mukaisesti, sekä vastapuolille ja keskusvastapuolille, jotka ovat siirtäneet ilmoitusvelvollisuutensa 9 artiklan 1 f kohdan mukaisesti, pääsy niiden puolesta ilmoitettuihin tietoihin.”

22)

Muutetaan 81 artikla seuraavasti:

a)

lisätään 3 kohtaan alakohta seuraavasti:

”q)

kolmannen maan asiaankuuluvat viranomaiset, joiden osalta on annettu täytäntöönpanosäädös 76 a artiklan nojalla.”;

b)

korvataan 5 kohta seuraavasti:

”5.   Jotta voidaan varmistaa tämän artiklan yhdenmukainen soveltaminen, arvopaperimarkkinaviranomainen laatii EKPJ:n jäseniä kuultuaan luonnoksia teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa täsmennetään

a)

tiedot, jotka on julkaistava tai asetettava saataville 1 ja 3 kohdan mukaisesti;

b)

1 kohdassa tarkoitettujen tietojen julkaisutiheys;

c)

toimintaa koskevat standardit, joita tarvitaan kauppatietorekisterien tietojen kokoamiseksi ja vertailemiseksi ja jotta 3 kohdassa tarkoitetuilla tahoilla on pääsy tietoihin;

d)

ehdot ja edellytykset, järjestelyt ja vaadittavat asiakirjat, joiden mukaisesti kauppatietorekisterit myöntävät 3 kohdassa tarkoitetuille tahoille pääsyn tietoihin.

Arvopaperimarkkinaviranomainen on toimitettava nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020.

Teknisten sääntelystandardien luonnoksia laatiessaan arvopaperimarkkinaviranomainen varmistaa, että 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen julkaiseminen ei paljasta minkään sopimuksen minkään osapuolen henkilöllisyyttä.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

23)

Korvataan 82 artiklan 2–6 kohta seuraavasti:

”2.   Siirretään 1 artiklan 6 kohdassa, 4 artiklan 3 a kohdassa, 64 artiklan 7 kohdassa, 70 artiklassa, 72 artiklan 3 kohdassa ja 85 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle määräämättömäksi ajaksi.

3.   Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 1 artiklan 6 kohdassa, 4 artiklan 3 a kohdassa, 64 artiklan 7 kohdassa, 70 artiklassa, 72 artiklan 3 kohdassa ja 85 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.

4.   Ennen kuin komissio hyväksyy delegoidun säädöksen, se pyrkii kuulemaan kunkin jäsenvaltion nimeämiä asiantuntijoita paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.

5.   Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

6.   Edellä olevien 1 artiklan 6 kohdan, 4 artiklan 3 a kohdan, 64 artiklan 7 kohdan, 70 artiklan, 72 artiklan 3 kohdan ja 85 artiklan 2 kohdan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun kyseinen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kolmella kuukaudella.”

24)

Muutetaan 85 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Komissio arvioi viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2024 tämän asetuksen soveltamista ja laatii yleiskertomuksen. Komissio antaa kertomuksen ja mahdolliset ehdotuksensa Euroopan parlamentille ja neuvostolle.”;

b)

lisätään kohta seuraavasti:

”1 a.   Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa komissiolle viimeistään 17 päivänä kesäkuuta 2023 kertomuksen, jossa on seuraavat tiedot:

a)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/834 (*7) vaikutukset finanssialalla toimivien ja finanssialan ulkopuolisten vastapuolten määrityksen tasoon ja määrityksen jakautumiseen kussakin finanssialalla toimivassa tietyntyyppisessä vastapuolessa, erityisesti suhteessa finanssialalla toimiviin vastapuoliin, joiden toiminnan määrä on vähäinen OTC-johdannaisten osalta, sekä suhteessa 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen kynnysarvojen asianmukaisuuteen;

b)

asetuksen (EU) 2019/834 vaikutukset kauppatietorekistereihin ilmoitettujen tietojen laatuun ja saatavuuteen sekä kauppatietorekistereiden saataville toimittamien tietojen laatu;

c)

raportointijärjestelmään tehdyt muutokset, mukaan lukien 9 artiklan 1 a kohdassa säädetyn siirretyn raportoinnin käyttöönotto ja täytäntöönpano, ja erityisesti järjestelmän vaikutus määritysvelvollisuuden piiriin kuulumattomien finanssialan ulkopuolisten vastapuolten raportointitaakkaan;

d)

määrityspalvelujen saatavuus, erityisesti siltä osin, onko 4 artiklan 3 a kohdassa tarkoitettu vaatimus, joka koskee määrityspalvelujen tarjoamista suoraan tai välillisesti reiluin, kohtuullisin, syrjimättömin ja avoimin kaupallisin ehdoin, helpottanut tosiasiallisesti pääsyä määritysjärjestelmiin.

(*7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/834, annettu 20 päivänä toukokuuta 2019, asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta määritysvelvollisuuden, määritysvelvollisuuden keskeyttämisen, raportointivaatimusten, sellaisten OTC-johdannaissopimusten riskienpienentämistekniikoiden, joille ei ole tehty keskusvastapuolimääritystä, kauppatietorekisterien rekisteröinnin ja valvonnan sekä kauppatietorekistereitä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 141, 28.5.2019, s. 42).”;"

c)

korvataan 2 ja 3 kohta seuraavasti:

”2.   Komissio laatii viimeistään 18 päivänä kesäkuuta 2020 ja sen jälkeen joka kahdestoista kuukausi kolmannessa alakohdassa tarkoitettuun soveltamisalan lopulliseen laajentamiseen saakka kertomuksen, jossa arvioidaan, onko toteutuskelpoisia teknisiä ratkaisuja kehitetty siihen, että eläkejärjestelmät voivat siirtää käteisvaroina ja muina kuin käteisvaroina olevia vakuuksia vaihtuvina vakuuksina, ja arvioidaan mahdollisten toimenpiteiden tarvetta tällaisten toteutuskelpoisten teknisten ratkaisujen löytämiseksi.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa viimeistään 18 päivänä joulukuuta 2019 ja sen jälkeen joka kahdestoista kuukausi kolmannessa alakohdassa tarkoitettuun soveltamisalan lopulliseen laajentamiseen saakka yhteistyössä vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen, pankkiviranomaisen ja järjestelmäriskikomitean kanssa komissiolle kertomuksen, jossa arvioidaan:

a)

ovatko keskusvastapuolet, määritysosapuolet ja eläkejärjestelmät toteuttaneet asianmukaisia toimia ja kehittäneet toteutuskelpoisia teknisiä ratkaisuja, joilla mahdollistetaan tällaisten järjestelmien osallistuminen keskusvastapuolimääritykseen siten, että ne voivat antaa käteisvaroina ja muina kuin käteisvaroina olevia vakuuksia vaihtuvina vakuuksina, mukaan lukien näiden ratkaisujen vaikutukset markkinoiden likviditeettiin ja myötäsyklisyyteen sekä niiden mahdolliset oikeudelliset ja muut vaikutukset;

b)

eläkejärjestelmien toiminnan määrä ja luonne määritettyjen ja määrittämättömien OTC-johdannaisten markkinoilla kussakin omaisuuseräluokassa ja niistä rahoitusjärjestelmälle mahdollisesti aiheutuva järjestelmäriski;

c)

määritysvelvollisuuden täyttämisen seuraukset eläkejärjestelmien sijoitusstrategioihin, mukaan lukien muutokset niiden käteisvaroina ja muina kuin käteisvaroina olevien omaisuuserien jakautumisessa;

d)

edellä 10 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti määritettyjen määrityskynnysarvojen vaikutukset eläkejärjestelmiin;

e)

muiden oikeudellisten vaatimusten vaikutus määritettyjen ja määrittämättömien OTC-johdannaissopimusten kustannusten välisiin eroihin, mukaan lukien määrittämättömiä johdannaisia koskevat vakuusvaatimukset ja asetuksen (EU) N:o 575/2013 mukaisesti suoritettu vähimmäisomavaraisuusasteen laskenta;

f)

lisätoimenpiteiden tarve määritystä koskevan ratkaisun löytämiseksi eläkejärjestelmiä varten.

Komissio voi antaa 82 artiklan mukaisesti delegoidun säädöksen, jolla jatketaan 89 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua kahden vuoden ajanjaksoa kahdesti yhdellä vuodella kerrallaan, jos se katsoo, ettei toteutuskelpoista teknistä ratkaisua ole kehitetty eivätkä johdannaissopimusten keskusvastapuolimäärityksen kielteiset vaikutukset tulevien eläkeläisten eläke-etuuksiin ole muuttuneet.

Keskusvastapuolten, määritysosapuolten ja eläkejärjestelmien on parhaansa mukaan myötävaikutettava sellaisten teknisten ratkaisujen kehittämiseen, joilla mahdollistetaan OTC-johdannaissopimusten määritys tällaisissa järjestelmissä.

Komissio asettaa keskusvastapuolten, määritysosapuolten, eläkejärjestelmien ja muiden tällaisten teknisten ratkaisujen kannalta merkittävien osapuolten edustajista koostuvan asiantuntijaryhmän valvomaan niiden toimia ja arvioimaan edistymistä sellaisten toteutuskelpoisten teknisten ratkaisujen kehittämisessä, joilla mahdollistetaan tällaisten OTC-johdannaissopimusten määritys eläkejärjestelmissä, mukaan lukien tällaisten järjestelmien siirtämät käteisvarat ja muina kuin käteisvaroina olevat vakuudet vaihtuvina vakuuksina. Asiantuntijaryhmä kokoontuu vähintään kuuden kuukauden välein. Komissio ottaa huomioon keskusvastapuolten, määritysosapuolten ja eläkejärjestelmien toteuttamat toimet laatiessaan kertomuksensa ensimmäisen alakohdan mukaisesti.

3.   Viimeistään 18 päivänä joulukuuta 2020 komissio laatii kertomuksen, jossa arvioidaan,

a)

johtaako asetuksen (EU) N:o 600/2014 26 artiklan ja tämän asetuksen mukainen velvollisuus ilmoittaa transaktioita koskevat tiedot päällekkäiseen transaktioiden ilmoitusvelvollisuuteen muiden kuin OTC-johdannaisten osalta ja voitaisiinko muita kuin OTC-johdannaisia koskevien transaktioiden ilmoittamista keventää tai yksinkertaistaa kaikkien vastapuolten osalta menettämättä aiheettomasti tietoja;

b)

onko asetuksen (EU) N:o 600/2014 mukaisen johdannaisten kaupankäyntivelvollisuuden yhdenmukaistaminen tarpeen ja asianmukaista asetuksen (EU) 2019/834 mukaisesti johdannaisten määritysvelvollisuuteen tehtyihin muutoksiin, erityisesti määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvien yhteisöjen osalta;

c)

pitäisikö mahdollinen kaupan jälkeisistä riskinvähennyspalveluista, mukaan lukien sijoitussalkun tiivistäminen, suoraan seuraava kauppa vapauttaa 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta määritysvelvollisuudesta, kun otetaan huomioon, missä määrin kyseiset palvelut vähentävät riskejä, erityisesti vastapuoliluottoriskiä ja operatiivista riskiä, sekä mahdollisuudet määritysvelvollisuuden kiertämiseen ja pidäkkeiden luomiseen keskusvastapuolimääritykselle.

Komissio toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun kertomuksen ja mahdolliset asiaankuuluvat ehdotuksensa Euroopan parlamentille ja neuvostolle.”;

d)

lisätään kohta seuraavasti:

”3 a.   Arvopaperimarkkinaviranomaisen on viimeistään 18 päivänä toukokuuta 2020 toimitettava komissiolle kertomus. Kertomuksessa on erityisesti arvioitava:

a)

muita kuin OTC-johdannaisia koskevien raportointivaatimusten johdonmukaisuutta asetuksen (EU) N:o 600/2014 ja tämän asetuksen 9 artiklan mukaisesti sekä ilmoitettavien johdannaissopimusten tietojen että asiaankuuluvien yhteisöjen tiedonsaannin osalta ja sitä, olisiko kyseiset vaatimukset yhdenmukaistettava;

b)

sitä, onko kaikkien vastapuolten, mukaan lukien kaikki epäsuorat asiakkaat, raportointiketjujen edelleen yksinkertaistaminen toteutuskelpoista, kun otetaan huomioon tarve oikea-aikaiseen raportointiin sekä tämän asetuksen 4 artiklan 4 kohdan ja asetuksen (EU) N:o 600/2014 30 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyt toimenpiteet;

c)

asetuksen (EU) N:o 600/2014 mukaisen johdannaisten kaupankäyntivelvollisuuden yhdenmukaistamista asetuksen (EU) 2019/834 mukaisesti johdannaisten määritysvelvollisuuteen tehtyihin muutoksiin, erityisesti määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvien yhteisöjen osalta;

d)

yhteistyössä järjestelmäriskikomitean kanssa sitä, pitäisikö mahdollinen kaupan jälkeisistä riskinvähennyspalveluista, mukaan lukien sijoitussalkun tiivistäminen, suoraan seuraava kauppa vapauttaa 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta määritysvelvollisuudesta. Kyseisessä kertomuksessa on:

i)

tutkittava sijoitussalkun tiivistämistä ja muita hinnanmuodostukseen vaikuttamattomia kaupan jälkeisiä riskinvähennyspalveluja, jotka pienentävät johdannaissalkkujen muita kuin markkinariskejä muuttamatta sijoitussalkkujen markkinariskiä, kuten sijoituspainotuksia muuttavia transaktioita;

ii)

selvitettävä tällaisten kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen tarkoitukset ja toiminta, se, missä määrin ne pienentävät riskiä, erityisesti vastapuoliluottoriskiä ja operatiivista riskiä, sekä arvioitava tarve määrittää tällaiset kaupat tai vapauttaa ne määrityksestä järjestelmäriskin hallitsemiseksi; ja

iii)

arvioitava, missä määrin tällaisten palvelujen vapauttaminen määritysvelvollisuudesta ei kannusta keskusvastapuolimääritykseen ja saattaa johtaa siihen, että vastapuolet kiertävät määritysvelvollisuuden;

e)

sitä, voidaanko luetteloa 47 artiklan mukaisista erittäin likvideinä pidetyistä rahoitusvälineistä, joihin liittyy mahdollisimman vähäinen markkina- ja luottoriski, jatkaa ja voidaanko kyseiseen luetteloon sisällyttää yksi tai useampi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1131 (*8) mukaisesti toimiluvan saanut rahamarkkinarahasto.

(*8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/1131, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2017, rahamarkkinarahastoista (EUVL L 169, 30.6.2017, s. 8).”"

25)

Lisätään 86 artiklaan kohta seuraavasti:

”3.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 8 artiklaa yhdessä sen 5 artiklan kanssa.”

26)

Korvataan 89 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”1.   Edellä 4 artiklassa säädettyä määritysvelvollisuutta ei sovelleta 18 päivään kesäkuuta 2021 saakka OTC-johdannaissopimuksiin, jotka objektiivisesti mitattavalla tavalla vähentävät eläkejärjestelmien vakavaraisuuteen suoraan liittyviä sijoitusriskejä, eikä yhteisöihin, jotka on perustettu korvauksen maksamiseksi tällaisten järjestelmien jäsenille maksukyvyttömyystapauksessa.

Edellä 4 artiklassa säädettyä määritysvelvollisuutta ei sovelleta tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin OTC-johdannaissopimuksiin, joita eläkejärjestelmät ovat tehneet 17 päivän elokuuta 2018 ja 16 päivän kesäkuuta 2019 välisenä aikana.”

27)

Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan voimaantulopäivästä, seuraavia kohtia lukuun ottamatta:

a)

asetuksen (EU) N:o 648/2012 38 artiklan 6 ja 7 kohdan ja 39 artiklan 11 kohdan osalta tämän asetuksen 1 artiklan 10 ja 11 kohdan säännöksiä sovelletaan 18 päivästä joulukuuta 2019;

b)

asetuksen (EU) N:o 648/2012 9 artiklan 1 a–1 d kohdan osalta tämän asetuksen 1 artiklan 7 kohdan b alakohdan säännöksiä sovelletaan 18 päivästä kesäkuuta 2020;

c)

asetuksen (EU) N:o 648/2012 4 artiklan 3 a kohdan ja 78 artiklan 9 ja 10 kohdan osalta tämän asetuksen 1 artiklan 2 alakohdan b alakohdassa ja 20 alakohdassa olevia säännöksiä sovelletaan 18 päivästä kesäkuuta 2021.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 20 päivänä toukokuuta 2019.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

A. TAJANI

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

G. CIAMBA


(1)  EUVL C 385, 15.11.2017, s. 10.

(2)  EUVL C 434, 15.12.2017, s. 63.

(3)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 18. huhtikuuta 2019 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, annettu 14. toukokuuta 2019.

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 648/2012, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2012, OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä (EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1092/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, finanssijärjestelmän makrotason vakauden valvonnasta Euroopan unionissa ja Euroopan järjestelmäriskikomitean perustamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 1).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).

(8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/2365, annettu 25 päivänä marraskuuta 2015, arvopapereilla toteutettavien rahoitustoimien ja uudelleenkäytön raportoinnista ja läpinäkyvyydestä sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 337, 23.12.2015, s. 1).

(9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1093/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan pankkiviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/78/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 12).

(10)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1094/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/79/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 48).

(11)  EUVL L 123, 12.5.2016, s. 1.

(12)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).


LIITE

Muutetaan liite I seuraavasti:

1)

Lisätään I jaksoon alakohdat seuraavasti:

”i)

kauppatietorekisteri rikkoo 78 artiklan 9 kohdan a alakohtaa, koska se ei ole vahvistanut asianmukaisia menettelyjä tietojen tehokkaaksi täsmäyttämiseksi kauppatietorekisterien välillä;

j)

kauppatietorekisteri rikkoo 78 artiklan 9 kohdan b alakohtaa, koska se ei ole vahvistanut asianmukaisia menettelyjä, joilla tarkistetaan ilmoitettujen tietojen täydellisyys ja oikeellisuus;

k)

kauppatietorekisteri rikkoo 78 artiklan 9 kohdan c alakohtaa, koska se ei ole vahvistanut käytänteitä, jotka koskevat tietojen asianmukaista siirtoa muille kauppatietorekistereille 9 artiklassa tarkoitettujen vastapuolten ja keskusvastapuolten pyynnöstä tai jos se on muuten tarpeen.”

2)

Lisätään IV jaksoon alakohta seuraavasti:

”d)

kauppatietorekisteri rikkoo 55 artiklan 4 kohtaa, koska se ei ilmoita arvopaperimarkkinaviranomaiselle kaikista rekisteröinnin edellytyksiin tehtävistä olennaisista muutoksista ajoissa.”