30.7.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 201/13


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2019/1275,

annettu 29 päivänä heinäkuuta 2019,

vertailuarvoihin Singaporessa sovellettavan lainsäädäntö- ja valvontakehyksen vastaavuudesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1011 mukaisesti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon rahoitusvälineissä ja rahoitussopimuksissa vertailuarvoina tai sijoitusrahastojen arvonkehityksen mittaamisessa käytettävistä indekseistä ja direktiivien 2008/48/EY ja 2014/17/EU sekä asetuksen (EU) N:o 596/2014 muuttamisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1011 (1) ja erityisesti sen 30 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2016/1011 säädetään yhteisestä kehyksestä, jolla varmistetaan rahoitusvälineissä ja rahoitussopimuksissa vertailuarvoina käytettävien tai sijoitusrahastojen arvonkehityksen mittaamiseen käytettävien indeksien tarkkuus ja koskemattomuus unionissa.

(2)

Asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2018, ja unionin ulkopuoliset hallinnoijat hyötyvät siirtymäkaudesta, joka mahdollistaa kolmansien maiden vertailuarvojen käytön unionissa. Siirtymäkauden päätyttyä kolmannessa maassa sijaitsevan hallinnoijan tarjoamaa vertailuarvoa tai vertailuarvojen yhdistelmää voidaan käyttää unionissa ainoastaan, jos vertailuarvo ja hallinnoija on merkitty Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen, jäljempänä ’EAMV’, ylläpitämään rekisteriin sen jälkeen, kun komissio on hyväksynyt vastaavuuspäätöksen tai toimivaltaiset viranomaiset ovat myöntäneet tunnustuksen tai hyväksynnän.

(3)

Komissiolla on valtuudet antaa täytäntöönpanopäätöksiä, joissa todetaan, että kolmannen maan lainsäädäntö- ja valvontakehys, jota sovelletaan tiettyihin hallinnoijiin tai tiettyihin vertailuarvoihin tai vertailuarvoryhmiin, vastaa asetuksessa (EU) 2016/1011 säädettyjä vaatimuksia. Vastaavuutta arvioidessaan komissio ottaa huomioon, varmistetaanko kolmannen maan oikeudellisen kehyksen ja valvontakäytäntöjen avulla rahoitusalan vertailuarvoja koskevien IOSCO:n periaatteiden ja tapauksen mukaan öljyn hintaraportteja laativia yhteisöjä koskevien IOSCO:n periaatteiden noudattaminen ja se, että tällaisiin tiettyihin hallinnoijiin tai tiettyihin vertailuarvoihin tai vertailuarvoryhmiin liittyvästä tehokkaasta valvonnasta ja täytäntöönpanosta huolehditaan jatkuvasti kyseisessä kolmannessa maassa.

(4)

Singaporessa hallinnoitavia vertailuarvoja ovat muun muassa Singaporen pankkienvälinen tarjouskorko (Singapore Interbank Offered Rate, SIBOR) ja Singaporen dollarin swap-korko (Singapore Dollar Swap Offer Rate, SOR), ja useat valvottavat yhteisöt käyttävät niitä unionissa. Tämän vuoksi komissio suoritti Singaporen vertailuarvojärjestelmää koskevan arvioinnin.

(5)

Arvopapereita ja futuureja koskevassa laissa Securities and Futures Act (jäljempänä ’SFA-laki’) ja säädöksessä Securities and Futures (Financial Benchmarks) Regulations 2018 (jäljempänä ’SFA Benchmarks Regulations -säädös’) vahvistetaan lainsäädäntö- ja valvontakehys, jota Singaporessa sovelletaan nimettyjen vertailuarvojen hallinnoijiin ja kyseisten vertailuarvojen tietolähteisiin. Kehittäessään SFA-lain ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksen vaatimuksia Singaporen rahaviranomainen (Monetary Authority of Singapore, jäljempänä ’MAS’) on ottanut huomioon ulkomaiset vertailuarvojärjestelmät, asetus (EU) 2016/1011 mukaan luettuna.

(6)

SFA-lain VIAA osassa otetaan käyttöön sääntelyjärjestelmä, jonka mukaan kaikkien nimetyn vertailuarvon hallinnoijien ja tietolähteiden on saatava MAS:ltä toimilupa toimiakseen vertailuarvon hallinnoijana tai luovuttajana. Toimiluvan saaneilla vertailuarvojen hallinnoijilla ja luovuttajilla on erityisiä velvoitteita ja vaatimuksia, joita sovelletaan vertailuarvon pakolliseen hallinnointiin ja tietojen pakolliseen toimittamiseen nimettyä vertailuarvoa varten. Lisäksi SFA-laissa annetaan MAS:lle valtuudet antaa sääntöjä. MAS:n täytäntöönpanemat säännöt ovat oikeudellisesti sitovia.

(7)

SFA-lain 2 §:ssä annetun määritelmän mukaan rahoitusalan vertailuarvo on mikä tahansa hinta, noteeraus, indeksi tai arvo, joka i) määritetään määräajoin soveltamalla (suoraan tai välillisesti) kaavaa tai muuta laskentamenetelmää markkinoilla toteutettavia liiketoimia tai markkinoiden tilaa koskeviin tietoihin tai mielipiteisiin yhden tai useamman seikan osalta; ii) asetetaan yleisön saataville (joko ilmaiseksi tai maksua vastaan); ja jota iii) käytetään viitteenä määritettäessä talletuksista tai luottojärjestelyistä maksettavia korkoja tai muita summia, määritettäessä sijoitustuotteen hintaa tai arvoa taikka mitattaessa jonkun henkilön säännösten mukaisesti tarjoaman tuotteen arvonkehitystä.

(8)

SFA-lain 123B §:n mukaan MAS voi nimetä virallisessa lehdessä julkaistavalla päätöksellä rahoitusalan vertailuarvon nimetyksi vertailuarvoksi. MAS voi tehdä niin, jos se on vakuuttunut siitä, että i) rahoitusalan vertailuarvo on Singaporen rahoitusjärjestelmän kannalta merkittävä, ii) häiriö vertailuarvon määrittämisessä voisi vaikuttaa yleiseen luottamukseen vertailuarvoa tai Singaporen rahoitusjärjestelmää kohtaan, iii) vertailuarvon määrittäminen voisi olla altis manipuloinnille tai iv) jos se olisi muuten yleisen edun mukaista.

(9)

MAS on nimennyt rahoitusalan vertailuarvoja SFA-lain 123B §:n nojalla annetulla säädöksellä Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order 2018. Tämä päätös koskee vain säädöksen Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order viimeisimmässä sovellettavassa versiossa lueteltujen vertailuarvojen hallinnoijia. Tämä päätös ei koske niiden vertailuarvojen hallinnoijia, joihin voidaan soveltaa poikkeusta asetuksen (EU) 2016/1011 soveltamisalasta kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(10)

SFA-lain (erityisesti 123D ja 123ZC §:n) mukaan nimettyjen vertailuarvojen hallinnoijilla ja luovuttajilla on oltava toimilupa, jollei ole myönnetty poikkeusta. MAS voi ottaa huomioon SFA-lain 123F §:n 5 momentissa, 123F §:n 6 momentissa, 123F §:n 8 momentissa, 123J §:n 1 momentissa, 123J §:n 6 momentissa ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksen säännöksessä 4(1) vahvistetut tekijät päättäessään toimiluvan myöntämisestä vertailuarvon hallinnoijalle tai hallinnoijalle myönnetyn toimiluvan väliaikaisesta peruuttamisesta tai sen kumoamisesta. MAS voi myös asettaa vertailuarvon hallinnoijalle ehtoja tai rajoituksia, muuttaa niitä tai peruuttaa ne SFA-lain 123F §:n 2 ja 3 momentin nojalla. Henkilö syyllistyy rikokseen, jos hän hallinnoi tai väittää hallinnoivansa nimettyä vertailuarvoa ilman toimilupaa, paitsi jos hänet on vapautettu toimiluvan hankkimisesta.

(11)

SFA-lain 123O §:n mukaan vertailuarvojen hallinnoijien on laadittava kullekin nimetylle vertailuarvolle säännöt, joissa vahvistetaan vaatimukset, jotka jokaisen nimettyä vertailuarvoa varten tietoja toimittavan luovuttajan on täytettävä. Tämä edellyttää myös valvontakomitean perustamista SFA Benchmarks Regulations -säädöksen säännöksen 8 mukaisesti. Valvontakomitean on arvioitava säännöllisesti nimetyn vertailuarvon soveltamisalaa, rakennetta ja menetelmiä sekä järjestelyjä, joilla helpotetaan nimetyn vertailuarvon hallinnointia.

(12)

SFA-lain 123J §:n 4 momentin ja 123ZZB §:n nojalla MAS voi velvoittaa toimiluvan saaneen vertailuarvon hallinnoijan jatkamaan nimetyn vertailuarvon hallinnointia. SFA-lain 123F §:n 2 ja 3 momentin nojalla MAS voi asettaa toimiluvan saaneelle vertailuarvon hallinnoijalle ehtoja, jotka koskevat nimetyn vertailuarvon määrittämisprosessia. SFA-lain 123ZI §:n 1 momentin ja 123ZJ §:n 1 momentin nojalla MAS voi velvoittaa henkilön toimittamaan tietoja nimettyä vertailuarvoa varten nimeämällä henkilön nimetyksi luovuttajaksi. MAS:n on otettava huomioon SFA-lain 123ZI §:n 2 ja 3 momentissa esitetyt tekijät, kun se päättää henkilön nimeämisestä luovuttajaksi tai tällaisen nimeämisen peruuttamisesta. Nimettyyn luovuttajaan sovelletaan samoja jatkuvia velvoitteita kuin toimiluvan saaneeseen luovuttajaan.

(13)

SFA-lain VIAA osassa ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksessä on yleisesti otettu huomioon rahoitusalan vertailuarvoja koskevat IOSCO:n periaatteet. Hallinnoija on ensisijaisesti vastuussa kaikista nimetyn vertailuarvon hallinnointiin liittyvistä seikoista, ja siihen sovelletaan SFA-lain ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksen mukaisia vaatimuksia. Jos hallinnoija ulkoistaa tehtäviä kolmannelle osapuolelle, sen on noudatettava MAS:n julkaisemia ulkoistamista koskevia ohjeita. Tämä käytäntö vastaa IOSCO:n periaatteita, jotka koskevat hallinnoijan yleistä vastuuta ja kolmansien osapuolten valvontaa.

(14)

SFA-lain 123A §:ssä todetaan, että sääntelyjärjestelmän tavoitteena on edistää rahoitusalan vertailuarvojen oikeudenmukaista ja avointa määrittämistä ja vähentää järjestelmäriskejä. Tämän mukaisesti SFA-lain 123P §:ssä edellytetään sellaisten hallinnointijärjestelyjen ylläpitämistä, jotka ovat riittäviä nimetyn vertailuarvon määrittämiseksi oikeudenmukaisella ja tehokkaalla tavalla noudattaen yleistä periaatetta, joka koskee hallinnoijien eturistiriitojen välttämistä. Lisäksi on varmistettava, että nimetyn vertailuarvon hallinnoinnin toteuttamiseen liittyvät järjestelmät ja valvonta ovat toimintojen laajuuden ja luonteen kannalta riittäviä ja tarkoituksenmukaisia, mikä on hallinnoijien valvontakehystä koskevan IOSCO:n periaatteen mukaista.

(15)

SFA-lain mukaan kutakin nimettyä vertailuarvoa varten on laadittava säännöt, joille hallinnoijan on hankittava MAS:n kirjallinen hyväksyntä, sekä perustettava valvontakomitea, jonka on säännöllisesti arvioitava nimetyn vertailuarvon määritelmien, rakenteen ja menetelmien soveltamisalaa ja riittävyyttä. Näin ollen laissa otetaan huomioon myös periaatteet, jotka koskevat avoimuutta, menetelmiä, sisäistä valvontaa ja määräaikaisarviointia sekä luovuttajan käytännesääntöjä.

(16)

Siirtämistä koskevan IOSCO:n periaatteen osalta on todettava, että MAS voi 123J §:n nojalla kieltäytyä peruuttamasta vertailuarvon hallinnoijan toimilupaa, jos se ei ole yleisen edun mukaista. SFA-lain 123S § sekä SFA Benchmarks Regulations -säädöksen säännös 13 ja vertailuarvojen hallinnoijien määräaikaisraporttien toimittamista koskeva tiedonanto (Notice on Submission of Periodic Reports for Benchmark Administrators) vastaavat tarkastuksia koskevaa IOSCO:n periaatetta. Vertailuarvon hallinnoijia koskeva SFA-lain 123R § ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksen säännös 12 ja luovuttajia koskeva SFA-lain 123ZN §:n 1 momentti ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksen säännös 20 vastaavat kirjausketjua koskevaa IOSCO:n periaatetta. SFA-lain 123V ja 123ZR § vastaavat IOSCO:n periaatetta yhteistyöstä sääntelyviranomaisten kanssa.

(17)

Sen vuoksi voidaan päätellä, että säädöksessä Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order nimetyiksi vertailuarvoiksi vahvistettujen rahoitusalan vertailuarvojen hallinnoijia koskevat sitovat vaatimukset vastaavat asetuksen (EU) 2016/1011 vastaavia vaatimuksia.

(18)

Asetuksen (EU) 2016/1011 30 artiklassa edellytetään myös, että sitovien vaatimusten tehokkaasta valvonnasta ja täytäntöönpanosta huolehditaan jatkuvasti kyseisessä kolmannessa maassa.

(19)

Säännellyt hallinnoijat ja luovuttajat ovat MAS:n jatkuvan valvonnan alaisia Singaporessa. MAS vastaa sen valvomisesta, että säännellyt hallinnoijat ja luovuttajat noudattavat SFA-lain ja SFA Benchmarks Regulations -säädöksen mukaisia velvoitteitaan, ja tältä osin se arvioi säännöllisesti sitä, noudattavatko säännellyt hallinnoijat ja luovuttajat velvoitteitaan. MAS voi ottaa arvioinnissaan huomioon kaikki tarpeellisiksi katsomansa tiedot ja raportit. SFA-lain 123O–123V §:ssä esitetään yleiset velvoitteet ja SFA-lain 123F §:n 4 momentissa ja 123K §:n 6 momentissa määrätään, että hallinnoijien on täytettävä kaikki toimilupaansa tai poikkeuslupaansa liittyvät ehdot. SFA-lain 123ZZA ja 123ZZB §:ssä määrätään, että MAS voi antaa lisäsäännöksiä ja -määräyksiä, joita hallinnoijien on noudatettava.

(20)

SFA-lain 123Q §:n 1 momentissa ja 123S §:ssä sekä SFA Benchmarks Regulations -säädöksen säännöksissä 11, 13(1) ja 13(2) edellytetään, että hallinnoijat ilmoittavat MAS:lle tietyistä asioista, muun muassa siitä, että hallinnoija ei ole noudattanut kaikkia sääntelyvelvoitteitaan. MAS:llä on tiedonkeruuvaltuuksia, joiden avulla se voi arvioida, noudattavatko toimiluvanhaltijat SFA-lakia.

(21)

SFA-lain 123ZZB §:n nojalla MAS voi antaa hallinnoijille ohjeita, joihin voi sisältyä hallinnoijan määrääminen antamaan MAS:lle raportti mistä tahansa asiasta, mukaan lukien tarkastuslausuma näitä asioita koskevasta raportista. SFA-lain 150 ja 150A §: n nojalla MAS voi tehdä hallinnoijaa koskevan tarkastuksen ja toimittaa tarvittaessa raportin ulkomaisille sääntelyviranomaisille.

(22)

Jos vertailuarvon hallinnoija ei noudata sääntelyn mukaisia velvoitteitaan, MAS voi SFA-lain 123ZZB §:n nojalla antaa määräyksiä, jotka koskevat tiettyjen toimenpiteiden toteuttamista tilanteen korjaamiseksi. MAS voi SFA-lain 334 §:n nojalla nuhdella hallinnoijaa ja/tai määrätä SFA-lain 123F §:n 3 momentin ja 123K §:n 4 momentin nojalla vertailuarvon hallinnoijan liiketoimintaa koskevia ehtoja tai rajoituksia. MAS voi myös peruuttaa toimiluvan väliaikaisesti tai kumota sen tietyissä olosuhteissa [ks. 123J §:n 1, 2 ja 6 momentti ja 123N §:n 1 ja 3 momentti]. Lisäksi MAS voi antaa kieltomääräyksen hallinnoijaa vastaan SFA-lain 123ZZC §:n 1 momentin nojalla. SFA-lain mukaisten vaatimusten noudattamatta jättäminen on rikos. SFA-laissa määrätään vaatimusten rikkomisesta aiheutuvista seuraamuksista.

(23)

SFA-lain 123E §:n 2 momentin nojalla annetussa lomakkeessa 7, jolla haetaan toimilupaa vertailuarvon hallinnointia varten (Application for Authorisation as an Authorised Benchmark Administrator), olevan 4 artiklan n alakohdan mukaan IOSCO-periaatteiden noudattaminen on yksi perusteista vertailuarvon hallinnoijan toimiluvan myöntämiselle. MAS arvioi vertailuarvon hallinnoijan toimintatapoja ja menettelyjä sekä valvontakehystä osana vertailuarvon hallinnoijan toimilupahakemusta tai poikkeuslupahakemusta koskevaa tarkasteluprosessia. SFA-lain 123P §:n 1 momentin a alamomentissa edellytetään myös, että nimetyn vertailuarvon hallinnoija hallinnoi liiketoimintaansa ja toimintoihinsa liittyviä riskejä huolella.

(24)

Sen vuoksi komissio katsoo, että säädöksessä Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order nimetyiksi vertailuarvoiksi vahvistettujen rahoitusalan vertailuarvojen hallinnoijia koskevien sitovien vaatimusten tehokkaasta valvonnasta ja täytäntöönpanosta huolehditaan jatkuvasti.

(25)

EU:n vertailuarvojen hallinnoijien ei tarvitse hankkia toimilupaa vertailuarvojensa käytölle Singaporessa, paitsi jos MAS on luokitellut vertailuarvon nimetyksi vertailuarvoksi. MAS on ilmoittanut komissiolle arviostaan, jonka mukaan yksikään EU:n vertailuarvoista ei täytä nimetylle vertailuarvolle Singaporessa asetettuja vaatimuksia.

(26)

Tätä päätöstä täydennetään yhteistyöjärjestelyillä, joilla varmistetaan tehokas tietojenvaihto ja valvontatoimien koordinointi EAMV:n ja MAS:n välillä.

(27)

Tämä päätös perustuu niiden vertailuarvoihin liittyvien oikeudellisesti sitovien vaatimusten arviointiin, joita sovellettiin Singaporessa tämän päätöksen hyväksymisajankohtana. Komissio seuraa myös jatkossa säännöllisesti markkinoiden kehitystä, vertailuarvoja koskevan lainsäädäntö- ja valvontakehyksen kehitystä ja valvontaviranomaisten yhteistyön tehokkuutta kyseisten vaatimusten valvonnassa ja täytäntöönpanossa, jotta varmistetaan, että vaatimukset, joiden perusteella tämä päätös on hyväksytty, täyttyvät edelleen.

(28)

Tämä päätös ei rajoita komission toimivaltaa toteuttaa erityinen uudelleentarkastelu milloin tahansa, jos komission on tapahtuneen kehityksen perusteella tarpeen arvioida uudelleen tätä päätöstä.

(29)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Sovellettaessa asetuksen (EU) 2016/1011 30 artiklaa Singaporen lainsäädäntö- ja valvontakehyksen, jota sovelletaan säädöksen Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order 2018 viimeisimmässä sovellettavassa versiossa nimetyiksi vertailuarvoiksi vahvistettujen rahoitusalan vertailuarvojen hallinnoijiin, katsotaan vastaavan asetuksessa (EU) 2016/1011 säädettyjä vaatimuksia ja olevan jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanon alainen.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 29 päivänä heinäkuuta 2019.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 171, 29.6.2016, s. 1.