4.7.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 171/134


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1187,

annettu 3 päivänä heinäkuuta 2017,

lopullisen tasoitustullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1037 18 artiklan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1037 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 18 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

1.   MENETTELY

1.1   Voimassa olevat toimenpiteet

(1)

Neuvosto otti tukien vastaisen tutkimuksen, jäljempänä ’alkuperäinen tutkimus’, jälkeen täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 452/2011 (2) käyttöön lopullisen tasoitustullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuonnissa.

(2)

Neuvosto otti polkumyyntitutkimuksen jälkeen täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 451/2011 (3) käyttöön myös lopullisen polkumyyntitullin Kiinasta peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuonnissa.

(3)

Tasoitustoimenpiteet toteutettiin 4–12 prosentin suuruisen arvotullin muodossa yksilöllisesti mainittujen viejien tuonnin osalta, ja jäännöstulli oli 12 prosenttia.

(4)

Kiinalaiset tuottajat Gold East Paper Co. Ltd. ja Gold Huasheng Paper Co. Ltd., jäljempänä ’APP-ryhmä’, esittivät 8 päivänä elokuuta 2011 hakemuksen täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 451/2011 ja (EU) N:o 452/2011 kumoamiseksi siltä osin kuin ne koskevat hakemuksen esittäjiä (4). Yleisen tuomioistuimen kolmas jaosto hylkäsi 11 päivänä syyskuuta 2014 molemmat kanteet.

1.2   Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelupyyntö

(5)

Julkaistuaan ilmoituksen (5) Kiinasta peräisin olevan tietyn hienopaperin tuontia koskevien tasoitustoimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä komissio vastaanotti perusasetuksen 18 artiklan mukaisen pyynnön näiden toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun panemiseksi vireille.

(6)

Pyynnön esitti viisi unionin tuottajaa (Arctic Paper Grycksbo AB, Burgo Group SpA, Fedrigoni SpA, Lecta Group ja Sappi Europe SA), jäljempänä yhdessä ’pyynnön esittäjä’, joiden osuus päällystetyn hienopaperin kokonaistuotannosta unionissa on yli 25 prosenttia.

(7)

Pyyntö perustui siihen, että toimenpiteiden voimassaolon päättyminen johtaisi todennäköisesti tuen jatkumiseen ja unionin tuotannonalalle aiheutuvan vahingon toistumiseen.

1.3   Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepano

(8)

Kun komissio oli todennut, että oli olemassa riittävä näyttö toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun panemiseksi vireille, se ilmoitti 13 päivänä toukokuuta 2016Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistulla ilmoituksella (6), jäljempänä ’vireillepanoilmoitus’, perusasetuksen 18 artiklan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta.

Rinnakkainen tutkimus

(9)

Komissio ilmoitti Euroopan unionin virallisessa lehdessä13 päivänä toukokuuta 2016 julkaistulla ilmoituksella (7) panevansa vireille myös neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009 (8) 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuontiin sovellettavien lopullisten polkumyyntitoimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun.

(10)

Ennen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoa komissio ilmoitti perusasetuksen 10 artiklan 7 kohdan ja 33 artiklan a alakohdan mukaisesti Kiinan viranomaisille vastaanottaneensa asianmukaisesti asiakirjanäyttöön perustuvan tarkastelupyynnön ja kutsui Kiinan viranomaiset neuvotteluihin tilanteen selkiyttämiseksi tarkastelupyynnön sisällön osalta ja molempia tyydyttävän ratkaisun löytämiseksi. Kiinan viranomaiset hyväksyivät neuvottelutarjouksen, ja kuuleminen järjestettiin 11 päivänä toukokuuta 2016. Kiinan viranomaisten esittämät huomautukset otettiin kuulemisen aikana asianmukaisesti huomioon. Molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun ei kuitenkaan päästy.

1.4   Tutkimus

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso ja tarkastelujakso

(11)

Tuetun tuonnin jatkumisen tai toistumisen todennäköisyyttä koskeva tutkimus kattoi 1 päivän tammikuuta 2015 ja 31 päivän joulukuuta 2015 välisen ajanjakson, jäljempänä ’tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso’. Vahingon jatkumisen tai toistumisen todennäköisyyden arvioinnin kannalta merkittäviä suuntauksia tarkasteltiin jaksolla, joka ulottui 1 päivästä tammikuuta 2012 tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson loppuun, jäljempänä ’tarkastelujakso’.

Asianomaiset osapuolet

(12)

Komissio kehotti vireillepanoilmoituksessa asianomaisia osapuolia ottamaan yhteyttä komissioon tutkimukseen osallistumiseksi. Lisäksi komissio ilmoitti toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta pyynnön esittäjälle, muille tiedossa oleville unionin tuottajille, vientiä harjoittaville tuottajille, tuojille ja unionin käyttäjille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä Kiinan viranomaisille ja pyysi niitä toimimaan yhteistyössä.

(13)

Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetuissa määräajoissa. Mahdollisuus tulla komission kuulemaksi myönnettiin kaikille asianomaisille osapuolille, jotka olivat sitä pyytäneet.

Otanta

a)   Kiinassa toimivia vientiä harjoittavia tuottajia koskeva otanta

(14)

Komissio ilmoitti vireillepanoilmoituksessa, että se saattaa soveltaa asianomaisiin osapuoliin otantaa perusasetuksen 27 artiklan mukaisesti.

(15)

Pystyäkseen päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan otoksen komissio pyysi kaikkia 36:ta tiedossa olevaa Kiinassa toimivaa vientiä harjoittavaa tuottajaa toimittamaan vireillepanoilmoituksessa mainitut tiedot. Lisäksi komissio pyysi Kiinan kansantasavallan Euroopan unionissa olevaa edustustoa ilmoittamaan muista mahdollisista vientiä harjoittavista tuottajista, jotka saattaisivat olla kiinnostuneita osallistumaan tutkimukseen, ja/tai ottamaan yhteyttä niihin.

(16)

Vain yksi kiinalainen vientiä harjoittavien tuottajien ryhmä toimitti vireillepanoilmoituksen liitteessä I pyydetyt tiedot otantaa varten (9). Kyseinen vientiä harjoittavien tuottajien ryhmä kuitenkin ilmoitti komissiolle 8 päivänä kesäkuuta 2016 järjestetyssä kuulemisessa, että se ei aikonut toimittaa vastausta kyselylomakkeeseen. Tämän syyksi ilmoitettiin se, että sillä ei ollut vientimyyntiä unionin markkinoille tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, ja ryhmän monimutkainen rakenne.

(17)

Kaikille asianomaisille tiedossa oleville vientiä harjoittaville tuottajille ja Kiinan viranomaisille ilmoitettiin yhteistyöstä kieltäytymisen seurauksista ja siitä, että perusasetuksen 28 artiklan mukaisesti komissio voi tehdä päätelmänsä käytettävissä olevien tietojen perusteella.

b)   Unionin tuottajia koskeva otanta

(18)

Komissio ilmoitti vireillepanoilmoituksessa, että se oli valinnut alustavasti otoksen unionin tuottajista. Komissio valitsi perusasetuksen 27 artiklan 1 kohdan mukaisesti otoksen käyttäen perusteena suurinta edustavaa tuotanto- ja myyntimäärää ottaen huomioon myös maantieteellisen jakauman. Alustavaan otokseen kuului kolme unionin tuottajien ryhmää. Komissio kehotti asianomaisia osapuolia esittämään huomautuksia alustavasta otoksesta. Yksi alustavaan otokseen valittu unionin tuottaja ilmoitti komissiolle, että se ei pysty vastaamaan kyselylomakkeeseen. Komissiolle toimitettiin myös selvennys, josta kävi ilmi, että kaksi muuta otokseen valittua osapuolta olivat ryhmiä, joihin kuuluu useita tuottajia. Komissio tarkisti otosta korvaamalla yhteistyöstä kieltäytyneen tuottajan myynti- ja tuotantomäärän mukaan seuraavaksi suurimmalla tuottajalla sekä valitsemalla suurimmat tuottajat otokseen alustavasti valittujen tuottajien kahdesta muusta ryhmästä. Komissio ei saanut huomautuksia tarkistetusta otoksesta määräajassa ja vahvisti näin ollen tarkistetun otoksen. Lopullisen otoksen osuus unionin kokonaistuotannosta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli yli 30 prosenttia, minkä vuoksi sen katsottiin edustavan unionin tuotannonalaa.

c)   Etuyhteydettömiä tuojia koskeva otanta

(19)

Päättääkseen otannan tarpeellisuudesta ja valitakseen tarvittaessa otoksen komissio pyysi kaikkia tiedossa olevia etuyhteydettömiä tuojia toimittamaan vireillepanoilmoituksessa mainitut tiedot.

(20)

Komissio otti yhteyttä viiteen mahdolliseen tuojaan, mutta yksikään niistä ei vastannut otantalomakkeeseen.

Kyselylomakkeet

a)   Kyselylomake – Kiinan viranomaiset

(21)

Komissio lähetti 13 päivänä toukokuuta 2016 kyselylomakkeen Kiinan viranomaisille ja erityiset kyselylomakkeet seuraaville pankeille: China Development Bank, Export Import Bank of China, jäljempänä ’EXIM’, Agricultural Bank of China ja China Export & Credit Insurance Corporation, jäljempänä ’Sinosure’, sillä perusteella, että ne olivat pyyntöön sisältyvien ja/tai alkuperäisen tutkimuksen tietojen perusteella tarjonneet luottoja ja rahoituspalveluja päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle. Lisäksi Kiinan viranomaisia pyydettiin toimittamaan pankeille tarkoitettu kyselylomake kaikille muille Kiinan viranomaisten tiedossa oleville rahoituslaitoksille, jotka olivat tarjonneet luottoja asianomaiselle tuotannonalalle.

(22)

Komissio sai 24 päivänä kesäkuuta 2016 vastauksen Kiinan viranomaisilta. Komissio ei saanut vastauksia yhdeltäkään edellä luetellulta rahoituslaitokselta.

(23)

Komissio lähetti 2 päivänä syyskuuta 2016 puutteista ilmoittavan kirjeen Kiinan viranomaisille. Kiinan viranomaiset pyysivät määräajan pidennystä puutteista ilmoittavaan kirjeeseen vastaamiseksi. Kiinan viranomaiset ilmoittivat 23 päivänä syyskuuta 2016 komissiolle, että ne olivat päättäneet olla vastaamatta puutteista ilmoittavaan kirjeeseen ja että ne eivät enää tee yhteistyötä tutkimuksessa.

(24)

Komissio ilmoitti 7 päivänä lokakuuta 2016 verbaalinootilla Kiinan viranomaisille, että niiden yhteistyöstä kieltäytymisen takia komissio aikoo tehdä päätelmänsä käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 28 artiklan mukaisesti. Komissio huomautti myös, että käytettävissä olevien tietojen perusteella tehdyt päätelmät saattavat olla epäedullisempia kuin siinä tapauksessa, että Kiinan viranomaiset olisivat toimineet yhteistyössä.

b)   Kyselylomake – Vientiä harjoittavat tuottajat

(25)

Sellaisille vientiä harjoittaville tuottajille ei lähetetty kyselylomaketta, jotka eivät vastanneet komission vireillepanoilmoituksessa esittämään pyyntöön. Komissio ei lähettänyt kyselylomaketta myöskään 16 kappaleessa tarkoitetulle kiinalaiselle vientiä harjoittavalle tuottajalle, koska se oli jo todennut, ettei se aio vastata.

c)   Kyselylomake – Unionin tuottajat

(26)

Komissio lähetti kyselylomakkeet kolmelle otokseen valitulle unionin tuottajalle ja sai vastaukset kaikilta niiltä.

Tarkastuskäynnit

(27)

Komissio hankki ja tarkasti kaikki tuen, vahingon ja unionin edun määrittämistä varten toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun yhteydessä tarpeellisina pitämänsä tiedot. Perusasetuksen 26 artiklan mukaisia tarkastuskäyntejä tehtiin seuraavien unionin yritysten toimitiloihin:

Burgo Group SpA, Altavilla Vicentina, Italia

Condat (Lecta Group), Barcelona, Espanja

Sappi Europe SA, Bryssel, Belgia (Sappi Austria Produktions GmbH&Co KG, Gratkorn, Itävalta).

2.   TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE JA SAMANKALTAINEN TUOTE

2.1   Tarkasteltavana oleva tuote

(28)

Tarkasteltavana on Kiinasta peräisin oleva päällystetty hienopaperi, joka on yhdeltä tai molemmilta puolilta päällystettyä paperia, kartonkia tai pahvia (lukuun ottamatta voimapaperia, -kartonkia ja -pahvia), joko arkkeina tai rullina, ja jonka paino on 70 g/m2 tai enemmän mutta enintään 400 g/m2 ja vaaleus enemmän kuin 84 (mitattuna standardin ISO 2470-1 mukaisesti) ja joka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 4810 13 00, ex 4810 14 00, ex 4810 19 00, ex 4810 22 00, ex 4810 29 30, ex 4810 29 80, ex 4810 99 10 ja ex 4810 99 80 (Taric-koodit 4810130020, 4810140020, 4810190020, 4810220020, 4810293020, 4810298020, 4810991020 ja 4810998020), jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’.

(29)

Tarkasteltavana oleva tuote ei sisällä seuraavia:

Rullapainokoneissa käytettäväksi soveltuvat rullat. Rullapainokoneissa käytettäväksi soveltuvat rullat määritellään niiksi rulliksi, jotka – jos ne testataan IGT-pintalujuutta koskevan ISO-testistandardin ISO 3783:2006 (Determination of resistance to picking – Accelerated speed method using the IGT-type tester (electric model)) mukaisesti – antavat tulokseksi alle 30 N/m, kun mittaus tehdään paperin poikkisuunnassa (CD), ja alle 50 N/m, kun mittaus tehdään konesuunnassa (MD).

Monikerroksinen paperi, kartonki ja pahvi.

2.2   Samankaltainen tuote

(30)

Tutkimuksessa kävi ilmi, että seuraavilla tuotteilla on samat fyysiset ja tekniset perusominaisuudet ja samat peruskäyttötarkoitukset:

tarkasteltavana oleva tuote

vientiä harjoittavien tuottajien tuottama ja Kiinan kotimarkkinoilla myymä tuote

unionin tuotannonalan unionissa tuottama ja myymä tuote.

(31)

Komission päätelmänä oli, että kyseiset tuotteet ovat perusasetuksen 2 artiklan c alakohdassa tarkoitettuja samankaltaisia tuotteita.

3.   TUEN JATKUMISEN TODENNÄKÖISYYS

(32)

Perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti ja kuten vireillepanoilmoituksessa todettiin, komissio tutki, johtaisiko tullien voimassaolon päättyminen todennäköisesti tuetun tuonnin jatkumiseen.

3.1   Yhteistyöstä kieltäytyminen ja käytettävissä olevien tietojen käyttäminen perusasetuksen 28 artiklan 1 kohdan mukaisesti

(33)

Kuten edellä selitetään, Kiinan viranomaiset toimivat aluksi yhteistyössä komission kanssa ja vastasivat kyselylomakkeeseen. Vastaus oli kuitenkin erittäin puutteellinen, minkä vuoksi 2 päivänä syyskuuta 2016 lähetettiin puutteista ilmoittava kirje. Saatuaan puutteista ilmoittavan kirjeen Kiinan viranomaiset ilmoittivat 23 päivänä syyskuuta 2016 komissiolle päätöksestään olla jatkamatta yhteistyötä. Sen vuoksi komissio sai Kiinan viranomaisilta vain vähän tietoja, jotka nekin olivat tarkastamattomia.

(34)

Komissio ei saanut yhtäkään vastausta erityisiin kyselylomakkeisiin, jotka oli suunnattu pankeille (China Development Bank, EXIM, Agricultural Bank of China ja Sinosure) tai muille Kiinan tiedossa oleville rahoitus- tai vakuutuslaitoksille, jotka olivat tarjonneet luottoja päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle.

(35)

Komissio ilmoitti kaikille asianomaisille osapuolille yhteistyöstä kieltäytymisen seurauksista ja antoi niille mahdollisuuden esittää huomautuksia. Mitään tähän liittyviä huomautuksia ei saatu. Komissio harkitsi perusasetuksen 28 artiklan mukaisesti käytettävissä olevien tietojen käyttämistä, jotta voitaisiin vahvistaa Kiinan paperiteollisuuden tukikäytäntöjen jatkuminen.

(36)

WTO:n valituselin on todennut käytettävissä olevien tietojen käytöstä, että WTO:n tukia ja tasoitustulleja koskevan sopimuksen 12.7 artiklassa mahdollistetaan asiakirjoihin sisältyvien tietojen käyttö yksinomaan mahdollisesti puuttuvien tietojen korvaamiseksi, jotta voidaan määrittää tuki tai vahinko tarkasti. Valituselin on selittänyt, että puuttuvien tarvittavien tietojen ja käytettävissä olevien tietojen, joiden perusteella 12.7 artiklan mukainen määrittäminen tehdään, välillä on oltava yhteys. Sen vuoksi tutkivan viranomaisen on käytettävä näitä käytettävissä olevia tietoja, joilla korvataan kohtuullisesti tiedot, joita asianomainen osapuoli ei toimita, jotta saadaan tehtyä tarkka määritys. Valituselin on vielä selittänyt, että käytettävissä olevilla tiedoilla tarkoitetaan tietoja, jotka ovat tutkivan viranomaisen hallussa ja sen kirjallisissa asiakirjoissa. Koska 12.7 artiklan mukaisesti tehtävä määrittäminen on tehtävä käytettävissä olevien tietojen perusteella, sitä ei voida tehdä tietoon perustumattomien olettamusten tai spekulaatioiden perusteella. Lisäksi perustellessaan ja arvioidessaan, millä käytettävissä olevilla tiedoilla puuttuvat tiedot voidaan kohtuullisesti korvata, tutkivan viranomaisen on otettava huomioon kaikki todennetut tosiseikat asiakirja-aineistossa. Valituselin on selittänyt, että puuttuvien tarvittavien tietojen kohtuullisen korvaamisen vahvistamiseen liittyy perustelu- ja arviointiprosessi tutkivan viranomaisen taholta. Jos tutkivan viranomaisen käytettävissä on eri tietoja, joista sen on valittava, on luonnollista, että perustelu- ja arviointiprosessiin liittyy vertailu, jotta päästään tarkkaan määrittämiseen. Vaadittu käytettävissä olevien tietojen arviointi ja sen mahdollinen muoto riippuvat tapauksen erityisistä olosuhteista, esimerkiksi asiakirja-aineistossa olevan näytön luonteesta, laadusta ja määrästä sekä tehtävästä määrittämisestä. Vaadittujen selitysten ja analyysien luonne ja laajuus luonnollisesti vaihtelevat kyseessä olevan määrittämisen mukaan (10).

(37)

Komissio käytti analyysissään kaikkia käytettävissään olevia tietoja ja erityisesti seuraavia:

a)

perusasetuksen 18 artiklan mukainen Kiinasta peräisin olevan päällystetyn hienopaperin tuontiin sovellettavien tasoitustoimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanopyyntö, 11.2.2016;

b)

Kiinan viranomaisten toimittama vastaus tukia koskevaan kyselylomakkeeseen, 24.6.2016. Tähän vastaukseen sisältyviä tietoja ei tarkastettu eikä täydennetty puutteista ilmoittavan kirjeen jälkeen, koska Kiinan viranomaiset eivät enää toimineet yhteistyössä;

c)

Kiinan kansantasavallan kauppaministeriön puolesta toimitettu kannanotto tämän tutkimuksen puitteissa;

d)

Kiinan viranomaisten ja otokseen valittujen vientiä harjoittavien tuottajien toimittamat tiedot sekä alkuperäisen tutkimuksen päätelmät; ja

e)

aiemmat komission suorittamat tukien vastaiset tutkimukset muita Kiinan kannustettuja tuotannonaloja kohtaan, esimerkiksi kiteisestä piistä valmistetut aurinkosähkömoduulit (sekä alkuperäinen tutkimus (11), jäljempänä ’aurinkopaneeleja koskeva alkuperäinen tutkimus’ että toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu (12), jäljempänä ’aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu’), lasikuitufilamenttituotteet (13), aurinkopaneeleissa käytettävä lasi (14) ja orgaanisella aineella pinnoitetut terästuotteet (15).

3.2   Tässä tutkimuksessa tarkastellut tuet ja tukiohjelmat

(38)

Koska Kiinan viranomaiset ja vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, kuten edellä todetaan, komissio päätti tutkia tuen jatkumista seuraavassa esitettävällä tavalla. Ensin komissio tutki, koituiko alkuperäisessä tutkimuksessa tasoitustoimenpiteet mahdollistavista tuista edelleen etua päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle. Tämän jälkeen komissio analysoi, saiko päällystetyn hienopaperin tuotannonala etua uusista tuista, kuten pyynnössä väitettiin (eli tuista, joihin ei sovellettu tasoitustoimenpiteitä alkuperäisessä tutkimuksessa). Komissio päätti, että kun otetaan huomioon päätelmät, jotka koskevat useimpien alkuperäisessä tutkimuksessa tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavien tukien jatkumista samoin kuin uusia tukia, ei ollut tarpeen tutkia kaikkia muita tukia, joita valituksen tekijän mukaan väitetysti esiintyi. Perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti komission olisi tarkasteltava, onko tuen jatkumisesta näyttöä, sen määrästä riippumatta.

3.3   Tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavat tuet alkuperäisessä tutkimuksessa

I.   Etuuskohteluun perustuva luotonanto

(39)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän (16) osalta 5,37 prosenttia ja Chenming-ryhmän (17) osalta 1,26 prosenttia.

a)   Valtion toimet päällystetyn hienopaperin tuotannonalan suosimiseksi

(40)

Ensin komissio tarkasteli, onko etuuskohteluun perustuva luotonanto osa Kiinan keskushallinnon suunnitelmaa, jolla pyritään kannustamaan paperiteollisuuden kehittämistä, kuten oli alkuperäisessä tutkimuksessa.

(41)

Komission tutkimuksen kohteena oleva päällystetyn hienopaperin tuotannonala on osa laajempaa paperiteollisuutta. Pyynnön esittäjä väitti, että Kiinan viranomaiset tukevat edelleen voimakkaasti paperiteollisuutta, ja viittasi useisiin poliittisiin ja suunnitteluasiakirjoihin sekä lainsäädäntöön, jotka ovat tuotannonalalle annettavan valtiontuen jatkumisen perustana.

(42)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa, että paperiteollisuuden alalla on erityisiä toimintasuunnitelmia. Suunnitelmien mukaan valtion viranomaiset valvovat tiiviisti paperiteollisuuden tulosta ja toteuttavat erityistoimia (esim. antavat täytäntöönpanoasetuksia) suunnitelmissa olevien tavoitteiden saavuttamiseksi. Tutkimuksessa vahvistettiin lisäksi, että toimintasuunnitelmissa säädetään paperiteollisuudelle myönnettävistä edullisemmista lainoista.

(43)

Komissio vahvisti tässä tutkimuksessa, että Kiinan rahoitusmarkkinat ovat edelleen vääristyneet, koska Kiinan viranomaiset puuttuvat niiden toimintaan. Alkuperäisen tutkimuksen aikana voimassa olleita valtion suunnitelmia koskevat päätelmät pätevät tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla voimassa olleessa 12. viisivuotissuunnitelmassa (18) ja edeltävässä 11. viisivuotissuunnitelmassa pidetään paperiteollisuutta edelleen kannustettavana tuotannonalana.

(44)

13. viisivuotissuunnitelma (2016–2020) koskee tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson jälkeistä kautta, mutta siinä vahvistetaan tuen jatkuminen myös tulevaisuudessa. 13. viisivuotissuunnitelmassa otetaan paperiteollisuus esiin kannustettavana tuotannonalana.

(45)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa valtioneuvoston päätöksen nro 40 (19), jäljempänä ’päätös nro 40’, osalta, että kyseessä on valtioneuvoston eli Kiinan korkeimman hallintoelimen antama määräys, joka sitoo oikeudellisesti muita julkisia elimiä ja talouden toimijoita. Siinä luokitellaan toimialat kannustettaviin, rajoitettaviin ja poistettaviin hankkeisiin. Säädös edustaa sitovaa teollisuuspoliittista asiakirjaa, joka osoittaa, miten Kiinan viranomaiset pitävät yllä politiikkaa, jolla tuetaan yrityksiä tai toimialoja, kuten paperiteollisuutta, joka hakemistoluettelossa on luokiteltu ”kannustettavaksi toimialaksi”. Kiinan viranomaisten tähän tutkimukseen toimittamien tietojen perusteella komissio vahvisti, että päätös nro 40 on edelleen voimassa.

(46)

Kannustettavaksi luokiteltuja toimialoja on yhteensä 26, mikä on vain osa Kiinan taloudesta. Lisäksi vain tietyille toiminnoille näillä 26 alalla on annettu kannustettava asema. Kyseisen päätöksen 17 §:ssä säädetään myös, että ”kannustettavien investointihankkeiden” on saatava etua erityisistä etuoikeuksista ja kannustimista (rahoitustuki, vapauttaminen tuontitullista ja alv:stä sekä verovapaus). ”Rajoitettavien ja poistettavien hankkeiden” osalta päätöksessä nro 40 valtuutetaan valtion viranomaiset toteuttamaan suoria toimia markkinoiden sääntelemiseksi. Päätöksen 18 ja 19 §:ssä itse asiassa vaaditaan asianomaisia viranomaisia lopettamaan rahoituslaitosten luotonanto näille; niissä myös määrätään valtion hintavalvontavirasto nostamaan sähkön hintaa ja ohjeistamaan sähkölaitoksia, että ne lopettavat sähkön toimittamisen tällaisille ”rajoitettaville ja poistettaville hankkeille”. Edellä esitetyn perusteella on ilmiselvää, että päätöksessä nro 40 annetaan ohjeiden muodossa kaikille taloudellisille laitoksille ja tahoille sitovat säännöt kannustettavien toimialojen – joihin paperiteollisuus kuuluu – edistämisestä ja tukemisesta.

(47)

Komissio vahvisti tässä tutkimuksessa, että useissa toimintapoliittisissa asiakirjoissa esitetään paperiteollisuus nimenomaisesti ”kannustettavana tuotannonalana”. Näin on etenkin paperiteollisuutta koskevassa 12. viisivuotissuunnitelmassa. Suunnitelma pannaan täytäntöön teollisen teknologian innovoinnin 12. viisivuotisohjelmalla, jonka on laatinut teollisuus- ja tietoteknologiaministeriö. Ohjelmassa viitataan myös paperiteollisuuden ja siihen liittyvien tuotannonalojen rakenneuudistuksen ja päivittämisen edistämiseen. Samoin edellä mainitussa päätöksessä nro 40 esitetään tukea paperiteollisuuden kehittämiselle ja modernisoinnille. Näin ollen näissä toimintapoliittisissa suunnitelmissa ei niinkään esitetä yleistä kannustusta vaan ohjeistetaan noudattamaan julkisen politiikan tavoitetta päällystetyn hienopaperin tuotannonalan kehittämisen tukemiseksi.

(48)

Lisäksi vuoden 2007 paperiteollisuuden kehittämispolitiikkaan, jäljempänä ’vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelma’, sisältyy paperiteollisuutta koskevia erityisiä edellytyksiä, suuntaviivoja ja tavoitteita. Kuten alkuperäisessä tutkimuksessa havaittiin, vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelmassa kuvataan paperiteollisuuden tilaa Kiinassa (esim. yritysten lukumäärä, tuotanto, kulutus ja vienti sekä käytettyjä raaka-ainetyyppejä koskevat tilastot). Siinä esitetään paperiteollisuutta koskevat toimintalinjat ja tavoitteet, jotka liittyvät alan yleissuunnitelmaan, raaka-aineiden käyttöön, teknologian ja laitteiden käyttöön, tuoterakenteeseen sekä paperintuottajien organisaatiorakenteeseen. Tekstissä asetetaan toimialalle myös hyväksymiskriteereitä, kuten varojen ja vastuiden suhdetta koskevat erityisvaatimukset, erityiset luottokelpoisuusluokitukset sekä mittakaavaetuja, markkinaosuuksia ja energian ja veden kulutusta koskevat erityistavoitteet, jotka yritysten on saavutettava. Siinä edellytetään, että yritykset laativat kehittämissuunnitelmia, jotka perustuvat vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelmaan. Siinä myös ohjeistetaan provinsseja ja alueita osallistumaan suunnitelman täytäntöönpanoon, ja kokonainen luku on omistettu paperiteollisuuden investoinneille ja rahoitukselle. Tässä kohden on aiheellista muistaa, että suunnitelmassa todetaan selvästi, että rahoituslaitokset eivät saa antaa lainoja millekään hankkeille, jotka eivät ole suunnitelman mukaisia. Vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelma on siis erityinen valtion toimintaväline, jolla pyritään sääntelemään paperiteollisuutta Kiinassa, eikä sitä voida pitää muuna kuin pakottavana teollisuuspolitiikan välineenä, joka asianomaisten osapuolten Kiinassa (valtion viranomaisten, rahoituslaitosten ja tuottajien) on konkreettisesti pantava täytäntöön. Koska paperiteollisuus sisältyy edelleen 12. ja 13. viisivuotissuunnitelmaan kannustettavana tuotannonalana eikä vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelman jälkeistä tai korvaavaa asiakirjaa toimitettu tai löytynyt, komissio päätteli, että vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelma on edelleen voimassa.

(49)

Lisäksi liikepankkilain [2015] 34 §:ssä todetaan yleisesti, että liikepankkien on toteutettava antolainaustoimintaansa kansallisen talouden ja yhteiskunnan kehityksen tarpeiden pohjalta ja valtion teollisuuspolitiikan suuntaviivojen mukaisesti. Tämä viittaisi siihen, että päällystetyn hienopaperin tuottajien valtio-omisteisilta pankeilta ja muilta rahoituslaitoksilta saamat luotot on myönnetty valtion ohjeiden ja julkisten tavoitteiden nojalla.

(50)

Komissio muistuttaa myös alkuperäisessä tutkimuksessa tehdyistä havainnoista, jotka koskevat kansallisen kehittämis- ja uudistamiskomission, jäljempänä ’NDRC’, roolia. NDRC on valtioneuvoston virasto, joka koordinoi makrotalouspolitiikkaa ja hoitaa valtion investointeja. Valtioneuvosto, valtion korkein hallintoelin, laati esimerkiksi vuoden 2007 paperiteollisuussuunnitelman, jota NDRC:n on noudatettava. Alkuperäisessä tutkimuksessa vahvistettiin myös, että NDRC kerää säännöllisesti yksityiskohtaisia tietoja yrityksiltä. Hallituksen suunnitelmissa ja projekteissa käytettävien yritystietojen järjestelmälliseen keruuseen tarkoitetun mekanismin olemassaolo osoittaa, että tällaisia suunnitelmia ja projekteja pidetään tärkeänä tekijänä valtion teollisuuspolitiikassa.

(51)

Edellä esitetystä seuraa, että kaikissa rahoituslaitosten päätöksissä, jotka koskevat paperiteollisuutta (ja näin ollen päällystetyn hienopaperin tuotannonalaa sen osana), otetaan edelleen huomioon tarve saavuttaa asiaa koskevien toimintasuunnitelmien tavoitteet.

(52)

Näin ollen komissio vahvisti, että näihin suunnitelmiin ja asiakirjoihin kirjattujen erityisten poliittisten tavoitteiden ja päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle annettavan tuen välinen yhteys oli edelleen olemassa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Päällystetyn hienopaperin tuotannonalaa pidetään keskeisenä / strategisena tuotannonalana, jonka kehittämiseen valtio aktiivisesti panostaa julkisen politiikan tavoitteena, myös etuuskohteluun perustuvan luotonannon kautta.

b)   Julkisina eliminä toimivat valtio-omisteiset pankit

(53)

Komissio päätteli alkuperäisessä tutkimuksessa (20), että Kiinan rahoitusmarkkinat ovat vääristyneet, koska valtio puuttuu niiden toimintaan ja muiden kuin valtion pankkien ja muiden rahoituslaitosten veloittamat korot linjautuvat todennäköisesti valtion korkoihin. Tutkimuksessa ei tullut esiin mitään seikkoja, jotka olisivat kumonneet edellä esitetyn päätelmän, eivätkä Kiinan viranomaiset toimittaneet tämän tutkimuksen aikana näyttöä siitä, että tilanne olisi muuttunut.

Pyyntöön sisältyi väitteitä, joiden mukaan Kiinan viranomaiset tukivat edelleen päällystetyn hienopaperin tuotannonalaa edullisilla tukipoliittisilla lainoilla. Komissio muistuttaa, että WTO:n valituselimen mukaan määritettäessä, onko valtio-omisteinen yritys julkinen elin, on sovellettava seuraavia perusteita: ”Merkityksellistä on se, onko yksikölle annettu viranomaistehtäviä eikä niinkään se, miten se on tehty. On monia eri tapoja, millä viranomaiset voivat antaa yksikölle toimivaltaa. Näin ollen erityyppinen näyttö saattaa olla merkityksellistä sen osoittamiseksi, että toimivaltaa on annettu tietylle yksikölle. Näyttö, jonka mukaan yksikkö suorittaa viranomaistehtäviä, voi toimia näyttönä siitä, että sillä on tai sille on annettu viranomaisten toimivaltaa, etenkin jos näytön mukaan kyseessä on jatkuva ja järjestelmällinen käytäntö. Tästä seuraa, että näyttö siitä, että viranomaiset harjoittavat merkityksellistä valvontaa yksikössä ja sen toiminnassa, voi tietyissä olosuhteissa toimia näyttönä siitä, että kyseisellä yksiköllä on ja se harjoittaa viranomaisten toimivaltaa suorittaen viranomaistehtäviä. On kuitenkin korostettava, että jos toimivaltaa ei nimenomaisesti siirretä säädöksellä, pelkkä muodollisten yhteyksien esiintyminen yksikön ja valtion välillä suppeasti tulkittuna ei todennäköisesti riitä vahvistamaan tarvittavalla tavalla, että kyseessä on viranomaisten toimivalta. Näin esimerkiksi pelkästään se, että valtio omistaa enemmistön yksikön osakkeista, ei osoita, että valtio harjoittaisi merkityksellistä valvontaa kyseisen yksikön toimintaan nähden, eikä etenkään sitä, että valtio olisi myöntänyt sille viranomaisten toimivaltaa. Jos tämä näyttö kuitenkin joissakin tapauksissa osoittaa, että valtion valvonnasta on monia virallisia aihetodisteita, ja on myös näyttöä siitä, että harjoitettu valvonta on merkittävää, tällaisen näytön perusteella voidaan mahdollisesti päätellä, että kyseinen yksikkö harjoittaa viranomaisten toimivaltaa.” (21) Kuten edellä selitetään, tässä tapauksessa päätelmä, jonka mukaan valtio-omisteisille pankeille, jotka antavat etuuskohtelun mukaisia lainoja, on annettu viranomaistehtäviä, perustuu valtion omistajuutta koskeviin käytettävissä oleviin tietoihin, virallisiin aihetodisteisiin valtion valvonnasta sekä näyttöön, joka osoittaa, että Kiinan viranomaiset valvovat edelleen merkityksellisellä tavalla pankkien käyttäytymistä.

(54)

Komissio vahvisti käytettävissä olevien tietojen perusteella, että useimmat suurimmista pankeista olivat edelleen valtion omistuksessa. Kiinan viranomaiset toimittivat tietoja, joiden mukaan valtiolla on enemmistöosuus Kiinan neljässä suurimmassa pankissa: Industrial and Commercial Bank of China, jäljempänä ’ICBC’, Bank of China, jäljempänä ’BOC’, China Construction Bank, jäljempänä ’CCB’, ja Agricultural Bank of China, jäljempänä ’ABC’. Kiinan viranomaiset väittivät, että valtiolla on alle 50 prosenttia Bank of Communications -pankin osakkeista. Komissio vahvisti hiljattaisissa tutkimuksissa, kuten aurinkopaneeleja koskevassa tarkastelussa, että Bank of Communications on valtion valvonnassa välillisen osakkeenomistuksen kautta (22).

(55)

Komissio päätteli samalla perusteella, että on näyttöä virallisista aihetodisteista, jotka koskevat valtion valvontaa valtion omistamissa pankeissa. Esimerkiksi EXIM-pankin julkista politiikkaa koskeva toimivalta vahvistetaan valtioneuvoston antamassa EXIM-pankin perustamisilmoituksessa ja pankin yhtiöjärjestyksessä. Valtio, joka omistaa 100 prosenttia EXIM-pankista, valvoo EXIMiä nimittämällä sen hallintoneuvoston jäsenet. Nämä jäsenet edustavat valtion etuja, mukaan luettuna poliittiset näkökannat, EXIMin kokouksissa. Pankilla ei ole johtokuntaa. Valtio nimittää suoraan EXIMin johdon (23). Verkkosivunsa (24) mukaan EXIM tukee Kiinan ulkomaankauppaa, investointeja ja kansainvälistä taloudellista yhteistyötä ja on sitoutunut vahvistamaan taloudellista tukea Kiinan talouden avainsektoreille ja heikommille osa-alueille, jotta varmistetaan kestävä ja terve taloudellinen ja sosiaalinen kehitys.

(56)

Vaikka Kiinan viranomaiset väittävät, että valtio-omisteiset pankit eivät ole julkisia elimiä ja että anto- ja ottolainauskorkomarkkinat on vapautettu, ei kuitenkaan ole mitään näyttöä Kiinan pankkisektorin suuresta uudistuksesta, joka loisi luotonantoon markkinavetoisemman järjestelmän. Komission hiljattaisissa tutkimuksissa päädyttiin itse asiassa täysin vastakkaiseen päätelmään (25).

(57)

Kiinan viranomaiset (tarkastamattomassa vastauksessaan) tai valtion omistamat pankit tai muut rahoituslaitokset, joiden oli tarkoitus saada kyselylomake, eivät toimittaneet riittävästi näyttöä, joka olisi osoittanut, että yrityksille myönnetään luottoja asianmukaisen luottokelpoisuusarvioinnin mukaisesti. Näin ollen komissio ei saanut mitään tietoja, jotka olisivat olleet ristiriidassa sen aiemman päätelmän kanssa, jonka mukaan valtion omistamat pankit tukevat kannustettuja tuotannonaloja ja/tai panevat täyteen kansallista politiikkaa (ks. 40 ja 52 kappale).

(58)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että valtion omistamat pankit panevat paperiteollisuuden osalta täytäntöön edellä esitettyjen lainsäädäntöpuitteiden mukaisia erityisiä julkisen politiikan tavoitteita harjoittaessaan viranomaistehtäviä ja toimivat näin julkisina eliminä perusasetuksen 2 artiklan b alakohdassa – yhdessä sen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan i alakohdan kanssa – tarkoitetulla tavalla ja asiaa koskevan WTO:n oikeuskäytännön mukaisesti.

(59)

Lisäksi vaikka valtio-omisteisia pankkeja ei pidettäisikään julkisina eliminä, komissio totesi, että Kiinan viranomaisten voidaan katsoa myös niiden osalta valtuuttavan tai määräävän ne huolehtimaan tavanomaisesti julkisille viranomaisille kuuluvista tehtävistä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan iv alakohdassa tarkoitetulla tavalla, kun otetaan huomioon 40 ja 52 kappaleessa kuvattu sääntelykehys. Näin ollen niiden käyttäytymisen voidaan joka tapauksessa katsoa johtuvan Kiinan viranomaisista. Samoista syistä muiden rahoituslaitosten paperialan yrityksille myöntämien luottojen voidaan katsoa johtuvan Kiinan viranomaisista.

c)   Etuus

(60)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa, että paperiteollisuus sai etua etuuskohteluun perustuvista luotoista. Komissio vahvisti tuensaajalle koituneeksi eduksi viranomaisilta saadusta lainasta maksettujen luottokustannusten määrän ja vastaavasta kaupallisesta lainasta, jonka yritys voisi saada markkinoilta, maksettavien luottokustannusten määrän erotuksen. Tämä määrä jaettiin sitten yhteistyössä toimineiden vientiä harjoittavien tuottajien kokonaisliikevaihdolle. Tuen määrän arvo-osuutena oli APP-ryhmän osalta 5,37 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 1,26 prosenttia.

(61)

Tässä tutkimuksessa komissio ei havainnut käytettävissä olevien tietojen perusteella viitteitä siitä, että etuuskohtelun mukainen luotonanto kiinalaisille päällystetyn hienopaperin tuottajille olisi loppunut.

(62)

Komissio huomauttaa, että pyynnön esittäjä antoi pyynnössä ja myöhemmin toimitetuissa asiakirjoissa esimerkkejä vientiä harjoittavien tuottajien saamista uusista luotoista myös tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, esimerkiksi

APP-ryhmä sai China Development Bank -pankilta 1,8 miljardin USD:n luoton lokakuussa 2013 ja 1,5 miljardin USD:n luoton maaliskuussa 2015, ja

vuosikertomustensa mukaan Chenming-ryhmällä oli lainoja 1,5 miljardin CNY:n arvosta (josta suurin osa oli valtio-omisteisista pankeista) vuoden 2014 lopussa. Lisäksi Chenming sai vuonna 2015 suuria lyhyen aikavälin luottoja (yli 6 miljardia RMB:tä) ja ikuisia joukkovelkakirjoja (n. 2,5 miljardia RMB:tä) ja teki 20 miljardin RMB:n arvoisen strategisen yhteistyösopimuksen Kiinan keskuspankin kanssa.

(63)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu vahvistaa, että pyynnön esittäjän yksilöimät luotot oli tarjottu normaalien markkinaehtojen mukaisesti. Käytettävissä olevien tietojen perusteella komissio kuitenkin totesi, että kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat saivat edelleen etua etuuskohteluun perustuvista luotoista. Paperiteollisuutta pidetään edelleen kannustettavana tuotannonalana. Lisäksi komissio vahvisti hiljattaisissa tutkimuksissa, että kannustettaville tuotannonaloille tarkoitettuja etuuskohtelun mukaisia luottoja on myönnetty korkoprosenteilla, jotka alittavat huomattavasti ne, joita olisi veloitettu, jos rahoitusmarkkinoilla ei olisi vääristymiä, mukaan luettuna pätevien luottokelpoisuusluokitusten puute (26).

(64)

Etuuskohtelun mukaisen luotonannon kautta saatua tukea ei ollut tarpeen esittää määrällisesti, ja näin ollen komissio päätteli, että Kiinan viranomaiset antoivat edelleen etuuskohtelun mukaisia luottoja suotuisilla koroilla paperiteollisuutta koskevissa erityisissä suunnitelmissa ja ohjeissa esitetyn politiikan mukaisesti. Paperiteollisuuden yrityksiin kohdistui edelleen suoria varojen siirtoja etuuskohtelun mukaisten luottojen muodossa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

d)   Erityisyys

(65)

Useissa oikeudellisissa asiakirjoissa, jotka on erityisesti kohdennettu paperialan yrityksiin, ohjeistetaan rahoituslaitoksia (ks. 40 ja 52 kappale). Nämä asiakirjat osoittavat, että rahoituslaitokset myöntävät etuuskohtelun mukaisia lainoja vain muutamille tuotannonaloille/yrityksille, jotka ovat Kiinan viranomaisten asiaan liittyvän politiikan mukaisia.

(66)

Sen vuoksi komissio päättelee, että tuet etuuskohtelun mukaisten lainajärjestelyjen muodossa eivät ole yleisesti saatavilla vaan ne ovat erityisiä perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti. Asianomaiset osapuolet eivät myöskään toimittaneet näyttöä siitä, että etuuskohtelun mukainen luotonanto riippuisi objektiivisista arviointiperusteista tai edellytyksistä perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti.

e)   Päätelmä

(67)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai edelleen etua tuista etuuskohtelun mukaisten luottojen muodossa. Kun otetaan huomioon taloudellisen tuen olemassaolo, vientiä harjoittaville tuottajille koituva etuus ja tuen erityisyys, tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

II.   Tulovero-ohjelmat

II.A   Huipputeknologian tai uuden teknologian yrityksiksi tunnustettujen yritysten edullinen verokohtelu

(68)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa tämän tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän osalta 1,22 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 0,58 prosenttia.

(69)

Tässä tuessa sovelletaan 15 prosentin alennettua tuloveroa normaalin 25 prosentin sijaan yrityksiin, joille on myönnetty huipputeknologiayrityksen ja uuden teknologian yrityksen todistus.

a)   Oikeusperusta

(70)

Tuessa on kyse edullisesta verokohtelusta, ja siitä säädetään Kiinan yritystuloverolain (nro 63, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2007) 28 §:ssä sekä huipputeknologiayrityksiä ja uuden teknologian yrityksiä koskevissa hallintotoimenpiteissä. Siihen liittyy myös valtion verohallinnon tiedonanto nro 985, jossa käsitellään huipputeknologiayritysten ja uuden teknologian yritysten tuloverojen maksua (Guo Shui Han [2008] No. 985) ja annetaan lisätietoja sen täytäntöönpanosta.

b)   Kelpoisuus

(71)

Hallintotoimenpiteiden 10 §:ssä luetellaan tukikelpoisuuskriteerit, jotka yrityksen on täytettävä voidakseen saada etua alennetusta tuloverosta. Jos yritys täyttää kaikki 10 §:ssä esitetyt edellytykset, sen on toimitettava hakemus asiaankuuluville viranomaisille saman säädöksen 11 §:ssä esitetyn menettelyn mukaisesti.

c)   Käytännön toteutus

(72)

Yrityksen, joka aikoo hakea alennettua tuloveroa, on tehtävä sähköinen hakemus paikalliseen tiede- ja teknologiavirastoon, joka tekee alustavan tarkastelun. Tämän jälkeen paikallinen tiede- ja teknologiavirasto antaa suositukseen provinssin tiede- ja teknologiaosastolle. Ennen kuin tiede- ja teknologiaosasto tekee päätöksen todistuksen myöntämisestä, se voi myös tehdä tutkimuksen hakijan toimitiloissa.

d)   Tutkimuksen havainnot

(73)

Kuten alkuperäisessä tutkimuksessa todettiin, alennettua tuloveroa olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli valtion menettämänä tulona, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille. Tämä tuki on perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti erityinen, kun otetaan huomioon, että lainsäädännössä, jonka nojalla myöntävä viranomainen toimii, rajataan alennetun tuloveron myöntäminen yrityksiin ja toimialoihin, jotka on luokiteltu kannustettaviksi, kuten päällystetyn hienopaperin tuotantoyritykset.

(74)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua alennetusta tuloverosta. Komissio vahvisti pyynnön esittäjän pyynnössä toimittamien tietojen, hiljattaisten tutkimusten (27) ja julkisesti saatavilla olevien tietojen (28) perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai edelleen etua sellaisiin yrityksiin sovellettavasta edullisesta verotuspolitiikasta, jotka tunnustetaan huipputeknologian tai uuden teknologian yrityksiksi (joihin päällystetyn hienopaperin tuotannonala sisältyy).

(75)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista.

e)   Päätelmä

(76)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

II.B   Tutkimus- ja kehittämistoiminnan edullinen verokohtelu

(77)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa tämän tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän osalta 0,02 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 0,05 prosenttia.

(78)

Kiinan viranomaiset tarjosivat etuuskohteluun perustuvaa verokohtelua, josta koitua etua kaikille yrityksille, joiden tunnustetaan toteuttavan tutkimukseen ja kehittämiseen, jäljempänä ’T&K’, liittyviä hankkeita. Tämän ansiosta tukikelpoiset yritykset, joille aiheutuu T&K-menoja uuden teknologian, uusien tuotteiden ja uusien taitojen kehittämisestä, voivat vähentää ylimääräiset 50 prosenttia T&K-menoistaan tuloverotuksessaan. Tukikelpoisilla yrityksillä on oikeus tehdä myös aineettomista T&K-hyödykkeistä syntyneistä tosiasiallisista kustannuksistaan 150 prosentin vähennys.

a)   Oikeusperusta

(79)

Edullisesta verokohtelusta säädetään 16 päivänä maaliskuuta 2007 annetun Kiinan yritystuloverolain nro 63 30 §:n 1 momentissa, 6 päivänä joulukuuta 2007 annetun Kiinan yritystuloverolain täytäntöönpanosäännöksiä koskevan Kiinan valtioneuvoston asetuksen nro 512 95 §:ssä ja avainaloja koskevassa oppaassa (tiedoksianto nro 6, 2007).

b)   Kelpoisuus

(80)

Edullisen verokohtelun järjestelmästä myönnetään etuutta yrityksille, joiden tunnustetaan toteuttavan T&K-hankkeita. Järjestelmästä voivat saada tukea ainoastaan sellaisten uuden ja huipputeknologian yritysten T&K-hankkeet, jotka saavat ensisijaista tukea valtiolta, ja huipputeknologian teollisuuden avainalojen oppaassa luetellut hankkeet kansallisen kehitys- ja uudistuskomission hyväksymän kehittämisprioriteetin nojalla.

c)   Käytännön toteutus

(81)

Yrityksen, joka aikoo hakea tukea tästä järjestelmästä, on toimitettava yksityiskohtaiset tiedot T&K-hankkeesta paikalliseen tiede- ja teknologiavirastoon. Tutkittuaan tiedot verovirasto myöntää hyväksymisen. Yritystuloveron alaista määrää alennetaan 50 prosenttia hyväksyttyjen hankkeiden todellisista kuluista.

d)   Tutkimuksen havainnot

(82)

Kuten alkuperäisessä tutkimuksessa todettiin, edullista verokohtelua olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli valtion menettämänä tulona, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille. Tämä tuki on perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti erityinen, kun otetaan huomioon, että lainsäädännössä, jonka nojalla myöntävä viranomainen toimii, rajataan järjestelmään pääsy tiettyihin yrityksiin ja toimialoihin, jotka on luokiteltu kannustettaviksi, kuten päällystetyn hienopaperin tuotannonala.

(83)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua edullisesta verokohtelusta. Komissio vahvisti pyynnön esittäjän pyynnössä toimittamien tietojen perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai edelleen etua T&K-toimintaan sovellettavasta edullisesta verotuspolitiikasta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Edullisesta verokohtelusta koituu edelleen etua yrityksille, jotka on virallisesti tunnustettu huipputeknologian tai uuden teknologian yrityksiksi.

(84)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista.

e)   Päätelmä

(85)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

II.C   Osinkojen vapautus valintakelpoisten kotimaisten yritysten välillä

(86)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa tämän tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän osalta 1,34 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 0,21 prosenttia.

(87)

Osinkojen vapautusta sovelletaan sellaisiin kotimaisiin yrityksiin Kiinassa, joilla on osakkeenomistajia muissa kotimaisissa yrityksissä Kiinassa. Ensin mainitut saavat tuloveron vapautusta tietyistä osingoista, joita viimeksi mainitut maksavat.

a)   Oikeusperusta

(88)

Osinkojen vapautuksesta säädetään Kiinan yritystuloverolain 26 §:ssä ja jota selitetään tarkemmin 6 päivänä joulukuuta 2007 annetun Kiinan yritystuloverolain täytäntöönpanosäännöksiä koskevan Kiinan valtioneuvoston asetuksen nro 512 83 §:ssä.

b)   Kelpoisuus

(89)

Osinkojen vapautusjärjestelmästä myönnetään etuutta kaikille kotimaisille yrityksille, jotka omistavat osakkeita muissa kotimaisissa yrityksissä Kiinassa.

c)   Käytännön toteutus

(90)

Yritykset voivat hyödyntää järjestelmää suoraan veroilmoituksensa kautta.

d)   Tutkimuksen havainnot

(91)

Komissio totesi alkuperäisessä tutkimuksessa, että osinkojen vapautusta olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli valtion menettämänä tulona, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille. Tämä tukijärjestelmä on perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti erityinen, kun otetaan huomioon, että lainsäädännössä, jonka nojalla myöntävä viranomainen toimii, rajataan järjestelmään pääsy vain niihin kotimaisiin yrityksiin, jotka saavat osinkotuloa muista kotimaisista yrityksistä Kiinassa, eikä huomioon oteta yrityksiä, jotka sijoittavat ulkomaisiin yrityksiin.

(92)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua osinkojen vapautuksesta. Komissio vahvisti pyynnön esittäjän pyynnössä toimittamien tietojen ja hiljattaisten tutkimusten (29) perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala saa edelleen etua osinkojen vapautuksesta.

(93)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista.

e)   Päätelmä

(94)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

III.   Välillisiä veroja ja tuontitariffeja koskevat ohjelmat

III.A   Tuotujen laitteiden alv- ja tariffivapautus

(95)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa tämän tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän osalta 1,17 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 0,61 prosenttia.

(96)

Tästä järjestelmästä myönnetään etuutta pääomahyödykkeiden alv-vapautuksen ja tullivapaan tuonnin muodossa ulkomaisrahoitteisille tai kotimaisille yrityksille, jotka voivat saada Kiinan viranomaisten myöntämän valtion kannustamia hankkeita koskevan todistuksen asiaa koskevan investointi-, vero- ja tullilainsäädännön mukaisesti.

a)   Oikeusperusta

(97)

Alv- ja tariffivapautusjärjestelmä perustuu seuraaviin eri säädöksiin: valtioneuvoston yleiskirje nro 37/1997 tuotujen laitteiden veropolitiikan mukauttamisesta, valtiovarainministeriön, tullihallinnon ja valtion verohallinnon ilmoitus nro 43 [2008], kansallisen kehittämis- ja uudistamiskomission NDRC:n ilmoitus nro 316/2006 (22 päivänä helmikuuta 2006) seikoista, jotka koskevat valtion kannustamiin kotimaisiin tai ulkomaisiin ulkomaisrahoitteisiin hankkeisiin liittyvän vahvistuskirjeen käsittelyä, sekä luettelo tuontitavaroista, joita ulkomaisrahoitteiset tai kotimaiset yritykset eivät voi tuoda tullivapaasti [2008].

b)   Kelpoisuus

(98)

Tukikelpoisia ovat ainoastaan ulkomaisrahoitteiset tai kotimaiset yritykset, jotka voivat saada valtion kannustamia hankkeita koskevan todistuksen.

c)   Käytännön toteutus

(99)

Kansallisen kehittämis- ja uudistamiskomission NDRC:n ilmoituksen nro 316/2006 (22 päivänä helmikuuta 2006) seikoista, jotka koskevat valtion kannustamiin kotimaisiin tai ulkomaisiin ulkomaisrahoitteisiin hankkeisiin liittyvän vahvistuskirjeen käsittelyä, I.1 §:n mukaan ulkomaiset investointihankkeet, jotka kuuluvat kannustettavaan luokkaan asiakirjoissa ”Catalogue of industries for Guiding Foreign Investment” ja ”Catalogue of Priority Industries for Foreign Investment in Central-Western Region with technology transfer”, vapautetaan tullista ja alv:stä, lukuun ottamatta niitä, jotka luetellaan asiakirjassa ”Catalogue of Import Commodities under Foreign Investment Projects”. Kun kannustettavaan luokkaan kuuluvien ulkomaisten investointihankkeiden kokonaisinvestointien määrä on vähintään 30 miljoonaa Yhdysvaltojen dollaria, hankevahvistuskirjeen myöntää NDRC. Kun kannustettavaan luokkaan kuuluvien ulkomaisten investointihankkeiden kokonaisinvestointien määrä on alle 30 miljoonaa Yhdysvaltojen dollaria, hankevahvistuskirjeen myöntävät provinssitason komissiot tai taloudelliset kunnat. Kun yritys on saanut kannustettavien hankkeiden luokkaan kuuluvan hankevahvistuskirjeen, se esittää todistukset ja muut hakuasiakirjat paikallisille tulliviranomaisille saadakseen tulli- ja alv-vapautuksen laitteiden tuonnissa.

d)   Tutkimuksen havainnot

(100)

Komissio totesi alkuperäisessä tutkimuksessa, että alv- ja tariffivapautusta olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli valtion menettämänä tulona, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille. Tukijärjestelmä on perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti erityinen, koska lainsäädännössä, jonka nojalla myöntävät viranomaiset toimivat, rajataan järjestelmään pääsy vain yrityksiin, jotka tekevät investointeja lainsäädännössä (esim. ”Catalogue for guidance of industries for foreign investment” ja ”Catalogue of key industries, products and technologies which the state currently encourages development”) tiukasti määriteltyihin toimialoihin.

(101)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua alv- ja tariffivapautuksesta. Komissio vahvisti käytettävissä olevien tietojen ja etenkin komission hiljattaisissa tutkimuksissa (30) tästä tuesta tekemien päätelmien perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle koitui edelleen etua tuotujen laitteiden alv- ja tariffivapautuksesta.

(102)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista.

e)   Päätelmä

(103)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

III.B   Kotimaassa tuotettujen laitteiden alv-alennukset

(104)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa tämän tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän osalta 0,03 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 0,05 prosenttia.

(105)

Tästä järjestelmästä koituu etuutta alv-alennuksina, jotka maksetaan ulkomaisrahoitteisten yritysten ostamista kotimaassa tuotetuista laitteista.

a)   Oikeusperusta

(106)

Alv- ja tariffivapautusjärjestelmä perustuu seuraaviin eri säädöksiin:

ulkomaisrahoitteisten yritysten ostamien kotimaassa valmistettujen laitteiden veropalautusten hallintoa koskevat väliaikaiset toimenpiteet,

Kiinassa valmistettujen laitteiden ostoista ulkomaisrahoitteisiin hankkeisiin myönnettävien veroalennusten hallintoa koskevat kokeilutoimenpiteet ja

valtiovarainministeriön ja valtion verohallinnon ilmoitus FIE-yritysten ostamien kotimaisten laitteiden alennuspolitiikan peruuttamisesta.

b)   Kelpoisuus

(107)

Tukikelpoisuus on rajattu ulkomaisrahoitteisiin yrityksiin, jotka ostavat kotimaassa valmistettuja laitteita ja kuuluvat kannustettavaan luokkaan.

c)   Käytännön toteutus

(108)

Ohjelman tarkoituksena on palauttaa alv, joka on maksettu ulkomaisrahoitteisen yrityksen kotimaassa tuotetun laitteen ostosta, jos laite ei kuulu luetteloon laitteista, joille verovapautta ei myönnetä, ja jos laitteen arvo ei ylitä ulkomaisrahoitteisen yrityksen investointien kokonaisrajaa, joka on määritelty kotimaassa tuotettujen laitteiden ostoja koskevissa hallinnollisissa toimenpiteissä.

(109)

Alkuperäisessä tutkimuksessa kaikki yhteistyössä toimineet tuottajat saivat etua tästä järjestelmästä.

d)   Tutkimuksen havainnot

(110)

Komissio totesi alkuperäisessä tutkimuksessa, että alv-alennuksia olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli valtion menettämänä tulona, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille. Järjestelmä on perusasetuksen 4 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti erityinen, koska tuki on riippuvainen siitä, että käytetään kotimaisia eikä tuotuja hyödykkeitä.

(111)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua alv-alennuksista ja tariffivapautuksesta. Komissio vahvisti hiljattaisten tutkimusten (31) perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai edelleen etua alv-alennuksina, jotka maksetaan ulkomaisrahoitteisten yritysten ostamista kotimaassa tuotetuista laitteista.

(112)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista.

e)   Päätelmä

(113)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

IV.   Avustusohjelmat

a)   Johdanto

(114)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai etua erilaisista avustusohjelmista. Komissio arvioi alkuperäisessä tutkimuksessa viittä ohjelmaa, joista yhteistyössä toimineet vientiä harjoittavat tuottajat olivat ilmoittaneet, ja havaitsi niiden kaikkien olevan tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavia. Komissio otti huomioon myös kuusi muuta ohjelmaa, joista vientiä harjoittavat tuottajat ilmoittivat, muttei arvioinut niitä etuuksien pienen määrän vuoksi.

b)   Tutkimuksen havainnot

(115)

Komissio totesi alkuperäisessä tutkimuksessa, että päällystetyn hienopaperin tuottajat ovat saaneet – osana Kiinan viranomaisten suunnitelmia tukea paperiteollisuutta – etua useista avustuksista, joita olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli varojen tarjoamisena, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille.

(116)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua näistä avustuksista. Komissio vahvisti pyynnön esittäjän pyynnössä toimittamien tietojen ja hiljattaisten tutkimusten (32) perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala saa edelleen etua avustuksista kannustettavana tuotannonalana.

(117)

Komissio pystyi vahvistamaan esimerkiksi Chenming-ryhmän vuoden 2015 vuosikertomuksen perusteella, että se oli saanut vuonna 2015 valtion avustuksia 245 miljoona CNY:tä, jotka esitettiin tuloslaskelmassa. Toinen, 150 miljoonan CNY:n summasta ilmoitettiin, että kyseessä on ”erityisrahoitus, China Development Bank”; kyseinen pankki on valtion omistama. Saatujen avustusten luonteesta ei esitetty tarkempia tietoja eikä täsmällisiä summia ilmoitettu. Näiden avustusten määrä yhteensä on enemmän kuin 1 prosentti Chenming-ryhmän liikevaihdosta vuonna 2015. Pyynnön esittäjä toimitti pyynnössä myös näyttöä, jonka mukaan Chenming-ryhmä sai tukia viemäröintipalvelujen maksamiseen Shouguang Cityn rahoitusvirastolta vuonna 2014.

(118)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli – tarvitsematta määrittää tarkasti koituneen etuuden määrää – että Kiinan viranomaiset antavat edelleen erilaisia avustuksia päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle ja että kiinalaiset päällystetyn hienopaperin tuottajat saavat edelleen etua näistä avustuksista. Avustukset ovat erityisiä perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla, ja vaikuttaa siltä, että niitä on myönnetty myös tapauskohtaisesti.

c)   Päätelmä

(119)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

V.   Valtion tarjoamat tavarat ja palvelut riittämättömänä pidettävää vastiketta vastaan

—   Maan tarjoaminen riittämättömänä pidettävää vastiketta vastaan

(120)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa – käyttäen vertailukohtana maan hintoja Taiwanissa – tuen määrän arvo-osuutena, ja se oli APP-ryhmän osalta 2,81 prosenttia ja Chenming-ryhmän osalta 0,69 prosenttia.

(121)

Komissio vahvisti alkuperäisessä tutkimuksessa, että Kiinan päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai etua maan tarjoamisesta ja erityisesti maankäyttöoikeuksien tarjoamisesta riittämättömänä pidettävää vastiketta vastaan.

a)   Oikeusperusta ja tukikelpoisuus

(122)

Pyynnön esittäjä toimitti pyynnössä näyttöä, jonka mukaan Kiinan viranomaiset tarjosivat edelleen maankäyttöoikeuksia päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle riittämättömänä pidettävää vastiketta vastaan. Väitteen oikeusperustan muodostavat seuraavat asiakirjat, jotka Kiinan viranomaiset toimittivat:

varallisuuslaki,

maanhallintalaki,

kaupunkien kiinteistöhallintalaki,

väliaikaiset säännökset valtion omistaman maan käyttöoikeuksien myöntämisestä ja siirtämisestä kaupunkialueilla,

maanhallintalain täytäntöönpanoasetus ja

säännökset valtion omistaman rakennusmaan käyttöoikeuksien myöntämisestä tarjousten, huutokauppojen ja hintanoteerausten kautta (nro 39, 28 päivänä syyskuuta 2007).

(123)

Kiinan viranomaiset kieltäytyivät toimittamasta mitään tietoja todellisista maankäyttöoikeuksien hinnoista, kilpailluista maamarkkinoista, jotka niiden mukaan on perustettu Kiinaan, tai menetelmästä, jota noudatetaan, kun valtio lunastaa maata aiemmilta käyttäjiltä.

b)   Käytännön toteutus

(124)

Maanhallintalain 2 §:n mukaan kaikki maa on valtion omistamaa, koska Kiinan perustuslain ja asiaa koskevan lainsäädännön mukaan kaikki maa kuuluu kollektiivisesti Kiinan kansalle. Mitään maata ei voi myydä, mutta maankäyttöoikeuksia voidaan myöntää lain mukaisesti: valtion viranomaiset myöntävät näitä oikeuksia julkisten tarjouskilpailujen, hintanoteerausten tai huutokauppojen kautta.

c)   Tutkimuksen havainnot

(125)

Komissio totesi alkuperäisessä tutkimuksessa, että Kiinan viranomaisten tarjoamia maankäyttöoikeuksia olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena hyödykkeiden tarjoamisen muodossa, ja siitä on koitunut etua vastaanottaville yrityksille.

(126)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei enää olisi saanut etua maankäyttöoikeuksien tarjoamisesta. Komissio vahvisti pyynnön esittäjän pyynnössä toimittamien tietojen, hiljattaisten tutkimusten (33) ja Kiinan viranomaisten kyselyvastauksessaan toimittamien tarkastamattomien tietojen perusteella, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai edelleen etua maan tarjoamisesta riittämättömänä pidettävää vastiketta vastaan tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Käytettävissä olevien tietojen perusteella komissio päätteli, että maankäytöstä maksettuja hintoja tuetaan edelleen, koska Kiinan viranomaisten käyttöön ottamassa järjestelmässä ei noudateta markkinaperiaatteita. Paperiteollisuus on kannustettava tuotannonala 12. viisivuotissuunnitelman mukaisesti tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ja on edelleen kannustettava tuotannonala 13. viisivuotissuunnitelmassa, joten komissio vahvisti käytettävissä olevien tietojen perusteella, että maankäyttöoikeuksia myönnetään edelleen etuuskohtelun mukaisesti. Kiinan viranomaisten harjoittama maankäyttöoikeuksien tarjoaminen paperiteollisuudelle – yhtenä kannustettavista tuotannonaloista – osoittaa, että tuki on perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti erityistä.

(127)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista.

d)   Päätelmä

(128)

Komissio päätteli, että tukea olisi edelleen pidettävä tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavana.

3.4   Uudet tuet, jotka eivät mahdollistaneet tasoitustoimenpiteiden käyttöönottoa alkuperäisessä tutkimuksessa

I.   Päällystetyn hienopaperin tuotannonalan vientivakuutusohjelmat

a)   Oikeusperusta

(129)

Ohjelman oikeusperustan muodostavat seuraavat:

kauppaministeriön ja Sinosuren vuonna 2004 yhdessä antama ilmoitus kaupan edistämisstrategian täytäntöönpanosta tieteen ja teknologian avulla hyödyntämällä vientiluottovakuutusta (Shang Ji Fa[2004] nro 368);

uuden ja huipputeknologian alan tuotteiden vientiluettelo vuodelta 2006;

nk. 840-suunnitelma, joka sisältyy 27 päivänä toukokuuta 2009 annettuun valtioneuvoston ilmoitukseen;

nk. 421-suunnitelma sisältyi ilmoitukseen suurten laitteistosarjojen vientirahoitusvakuutusta koskevien erityisjärjestelyjen täytäntöönpanosta, jonka julkaisivat yhdessä kauppa- ja valtiovarainministeriö 22 päivänä kesäkuuta 2009.

b)   Sinosure on julkinen elin

(130)

Käytettävissään olevien tietojen perusteella ja ottaen huomioon, että Kiinan viranomaiset ja Sinosure eivät toimineet yhteistyössä, komissio päätteli, että Sinosure on julkinen elin perusasetuksen 2 artiklan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla. Samoin kuin edellä esitetyn etuuskohteluun perustuvan luotonannon tapauksessa päätelmä, jonka mukaan Sinosurelle on annettu viranomaistehtäviä, perustuu valtion omistajuutta koskeviin käytettävissä oleviin tietoihin, virallisiin aihetodisteisiin valtion valvonnasta sekä näyttöön, joka osoittaa, että Kiinan viranomaiset valvovat edelleen merkityksellisellä tavalla Sinosuren käyttäytymistä.

(131)

Kuten tässä tutkimuksessa vahvistettiin käytettävissä olevien tietojen perusteella, valtiolla on täysi omistajuus Sinosuressa ja se valvoo sen varainhoitoa. Sinosure on 100-prosenttisesti valtioneuvoston omistuksessa. Sen 4 miljardin RMB:n merkitty pääoma tulee vientiluottovakuutusten riskipääomarahastosta valtion talousarvion mukaisesti. Vuonna 2011 valtio antoi rahoitusta 20 miljardia RMB:tä China Investment Corporation -yrityksen kautta, joka on valtiollinen sijoitusrahasto (34). Yhtiöjärjestyksessä todetaan, että yrityksen liiketoiminnasta vastaava yksikkö on valtiovarainministeriö, ja siinä myös edellytetään, että Sinosure toimittaa tilinpäätös- ja kirjanpitoraportit ja talousarvioraportin valtiovarainministeriölle tarkastelua ja hyväksyntää varten.

(132)

Valtion valvonnan osalta voidaan todeta, että koska Sinosure on täysin valtio-omisteinen, sillä ei ole johtokuntaa. Hallintoneuvoston kaikki jäsenet ovat valtioneuvoston nimittämiä ja hoitavat tehtävänsä valtion omistamien keskeisten rahoituslaitosten hallintoneuvostojen sisäisten sääntöjen mukaisesti. Myös Sinosuren ylin johto on valtioneuvoston nimittämä. Sinosuren verkkosivulta (35) käy ilmi, että Sinosuren puheenjohtaja on kommunistipuolueen keskuskomitean sihteeri ja suurin osa ylimmästä johdosta on komitean nimittämiä.

(133)

Sinosure ei ole julkaissut vuosikertomustaan moneen vuoteen (36), myöskään tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Sen vuoden 2011 vuosikertomuksessa kuitenkin tuodaan esiin, että se suorittaa viranomaistehtäviä ja harjoittaa valtion politiikkaa, joten voidaan päätellä, että yritys toimii suoraan valtion alaisuudessa. Sinosuren vuoden 2011 vuosikertomuksessa on useita tätä koskevia lausuntoja, esimerkiksi ”Sinosure toteuttaa aktiivisesti vientitakuulaitoksen poliittisia tehtäviä ja pääsi hyvään alkuun 12. viisivuotissuunnitelman ensimmäisenä vuotena” (vuosikertomus 2011, s. 4); ”yritysuudistuksen edistäminen vahvisti Sinosuren poliittista tehtävää vientitakuulaitoksena. Kiinan kommunistipuolueen keskuskomitean taloutta käsittelevässä konferenssissa korostettiin tätä tehtävää ja asetettiin luottovakuutuksille selviä vaatimuksia, jotka antoivat suuntaa yrityksen kasvulle” (vuosikertomus 2011, s. 5); ”Vuonna 2011 Sinosure pani täytäntöön Kiinan kommunistipuolueen keskuskomitean ja valtioneuvoston strategioita, päätöksiä ja järjestelyjä sekä valtionpolitiikkaa diplomatian, ulkomaankaupan, teollisuuden ja rahoituksen alalla, paneutui täysipainoisesti poliittiseen tehtäväänsä ja saavutti nopeaa kasvua” (vuosikertomus 2011, s. 11); ”Sinosure toteutti valtionpolitiikkaa suurten valmiiden laitteistojen vientirahoitusvakuutusta koskevien erityisjärjestelyjen alalla ja täytti valtion asettamat velvoitteensa” (vuosikertomus 2011, s. 11).

(134)

Aurinkopaneeleihin sovellettavien toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa todettiin, että Sinosuren vuoden 2014 vuosikertomuksessa vahvistettiin vuoden 2011 vuosikertomuksessa kuvattu tilanne, sillä siinä todetaan, että Sinosure pyrki parhaan kykynsä mukaan tukemaan Kiinan kansallista politiikkaa tutkimalla uusia ideoita ja käsitteitä, parantamalla työmenetelmiä, tekemällä tuotteista ja palveluista mahdollisimman hyviä sekä tehostamalla toimiaan poliittisten tehtävien hoitamisessa ja että sillä on tehtävä politiikkaa tukevana laitoksena (37).

(135)

Kiinan viranomaisten antamat institutionaalisia puitteita koskevat ja muut asiakirjat, joiden mukaisesti Sinosure toimii, osoittavat että Sinosurelle on annettu toimivaltaa harjoittaa valtion politiikkaa. Kauppaministeriö ja Sinosure julkaisivat vuonna 2004 yhdessä ilmoituksen kaupan edistämisstrategian täytäntöönpanosta tieteen ja teknologian avulla hyödyntämällä vientiluottovakuutusta (Shang Ji Fa [2004] No. 368, 26.7.2004), ja sillä säännellään edelleen Sinosuren toimintaa. Ilmoituksen tavoitteisiin sisältyy uuden ja huipputeknologian alan sekä korkean lisäarvon tuotteiden viennin edistäminen lisäämällä vientiluottovakuutuksen käyttöä.

(136)

Komissio vahvisti, kuten 40–52 kappaleessa todetaan, että päällystetyn hienopaperin tuotannonalaa pidetään keskeisenä / strategisena tuotannonalana, joka kehittämiseen valtio aktiivisesti panostaa julkisen politiikan tavoitteena. On syytä muistaa, että paperiteollisuus on yksi niistä 26 tuotannonalasta, jotka luokitellaan kannustettaviksi (ks. 46 kappale). Komissio huomauttaa, että Sinosuren vientiluottovakuutustoiminta on olennainen osa laajempaa rahoitussektoria, jonka osalta on vahvistettu, että valtio puuttuu suoraan Kiinan rahoitusmarkkinoiden normaaliin toimintaan ja vääristää sitä (ks. 53 kappale).

(137)

Komissio on selvillä muistakin asiakirjoista, jotka todistavat, että Sinosure toteuttaa suoraan valtion politiikkaa, mistä on etua mm. vientiä harjoittaville tuottajille. Nk. 840-suunnitelma esitetään yksityiskohtaisesti valtioneuvoston ilmoituksessa (päivätty 27.5.2009) (38). Nimi viittaa 84 miljardin USD:n käyttöön vientivakuutuksena, ja se on yksi kuudesta valtioneuvoston vuonna 2009 käynnistämästä toimenpiteestä, joilla vakautetaan vientikysyntää globaalin kriisin ja vientiluottovakuutusten kasvaneen kysynnän seurauksena. Näihin kuuteen toimenpiteeseen sisältyy esimerkiksi parempi vientiluottovakuutusturva, 84 miljardin USD:n suuruisen lyhytaikaisen vientiluottovakuutuksen tarjoaminen vuonna 2009 ja vakuutusmaksun alentaminen. Ainoana poliittisin perustein toimivana vientiluottovakuutuksia merkitsevänä laitoksena Sinosure ilmoitetaan suunnitelman toteuttajaksi. Vakuutusmaksujen alennusten osalta Sinosurea vaadittiin varmistamaan, että lyhytaikaisten vientiluottovakuutusten keskimääräisiä maksuja alennetaan 30 prosentilla vuoden 2008 keskimääräisten maksujen perusteella.

(138)

Nk. 421-suunnitelma sisältyi ilmoitukseen suurten laitteistosarjojen vientirahoitusvakuutusta koskevien erityisjärjestelyjen täytäntöönpanosta, jonka julkaisivat yhdessä kauppa- ja valtiovarainministeriö 22 päivänä kesäkuuta 2009. Myös tässä on kyseessä tärkeä politiikka, jolla tuetaan Kiinan ulkomaille suuntautumista koskevaa politiikkaa vastauksena vuoden 2009 globaaliin talouskriisiin, ja siinä tarjottiin 42,1 miljardin USD:n rahoitusvakuutus suurten kokonaisten laitesarjojen viennin tueksi. Rahoituksen hallinnoinnista ja tarjoamisesta vastaisivat Sinosure ja jotkin muut rahoituslaitokset. Asiakirjan piiriin kuuluvat yritykset saisivat etua etuuskohtelun mukaisista rahoitustoimenpiteistä, myös vientiluottovakuutuksesta. Koska Kiinan viranomaiset eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut lisätietoja ilmoituksen soveltamisesta. Vastakkaisen näytön puuttuessa komissio katsoi, että myös paperiteollisuus kuuluu tämän asiakirjan piiriin.

(139)

Edellä esitettyjen tekijöiden perusteella komissio päätteli, että Sinosure on julkinen elin, koska sille on annettu viranomaistehtäviä. Samaan päätelmään päädyttiin aiemmissakin tukien vastaisissa tutkimuksissa, jotka koskivat kannustettaviksi luokiteltuja tuotannonaloja Kiinassa (39).

(140)

Koska Sinosure on julkinen elin, jolle on annettu viranomaisten toimivaltaa ja joka panee valtion lakeja ja suunnitelmia täytäntöön, vientiluottovakuutuksen tarjoaminen päällystetyn hienopaperin tuottajille on rahoitustukea, jota annetaan mahdollisen suoran valtion varojen siirron muodossa perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan i alakohdassa tarkoitetulla tavalla.

c)   Etuus

(141)

Koska Kiinan viranomaiset ja kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, komissio ei saanut yrityskohtaisia tietoja, joiden perustella olisi voitu laskea tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla saadun tuen määrä. Ottaen huomioon tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehdyt lopulliset päätelmät komissio ei pitänyt tarpeellisena näiden määrien laskemista. Valituksessa toimitettujen tietojen ja hiljattaisten tutkimusten (40) perusteella komissio joka tapauksessa päätteli, että perusasetuksen 3 artiklan 2 kohdassa ja 6 artiklan c alakohdassa tarkoitettua etua on saatu, koska Sinosure tarjoaa vientiluottovakuutusturvan suotuisammin ehdoin kuin vastaanottaja yleensä saisi markkinoilla tai se tarjoaa vakuutusturvaa, jota ei muutoin olisi lainkaan saatavilla markkinoilla.

(142)

Kiinan viranomaisten kyselyvastauksessa toimitetun yhtiöjärjestyksen 11 §:n mukaan yrityksen on toimittava kannattavuusrajalla. Toisin sanoen Sinosure ei pyri saamaan kohtuullista voittoa vaan pyrkii vain kannattavuusrajalle tehtävässään Kiinan ainoana virallisena vientiluottovakuuttajana. Kuten edellä selitettiin, asiakirja-aineistosta kävi ilmi, että Sinosuren oikeudellinen ja poliittinen toimintaympäristö edellyttää valtio-omisteisen yrityksen panevan täytäntöön valtion politiikkaa ja suunnitelmia julkista politiikkaa koskevan toimivaltansa mukaisesti. Päällystetyn hienopaperin tuottajat kuuluvat niihin kannustettaviin tuotannonaloihin, joita valtio erityisesti tukee, ja ne ovat saaneet Sinosuren tarjoamia vientiluottovakuutuksia etuuskohteluun perustuvin hinnoin. Näin ollen Sinosure tarjoaa rajoittamattoman vakuutusturvan paperisektorille, eivätkä sen alhaiset vakuutusmaksut heijasta todellisia riskejä, joita aiheutuu viejien vakuuttamisesta tällä sektorilla.

(143)

Lisäksi aurinkopaneeleihin sovellettavien toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa vahvistettiin, että Sinosurelle aiheutui tappioita vuonna 2015 eli tämän tutkimuksen tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla (41) ja että sen toiminta olisi ollut tappiollista vuosina 2013 ja 2014, ellei tileille olisi kirjattu joitakin muita kuin operationaalisia tuloja (42). Pelkästään kaikkien näiden asiakirja-aineistoon sisältyvien seikkojen perusteella voidaan päätellä, että Sinosuren veloittamat vakuutusmaksut eivät ole riittäviä kattamaan sen toimintaa pitkällä aikavälillä.

(144)

Edellä esitetyn perusteella komissio vahvisti sellaisen etuuden esiintymisen, joka muutoin ei olisi ollut päällystetyn hienopaperin tuotannonalan käytettävissä.

d)   Erityisyys

(145)

Nämä tuet ovat riippuvaisia vientituloksesta perusasetuksen 4 artiklan 4 kohdan a alakohdan mukaisesti, ja sen vuoksi erityisiä.

e)   Päätelmä

(146)

Komissio päätteli käytettävissä olevien tietojen perusteella, että Kiinan päällystetyn hienopaperin tuottajat saivat etua Sinosuren tarjoamasta vientiluottovakuutuksesta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

II.   Alv-alennukset tuotteille, joissa on käytetty vähintään 70 prosenttia kierrätyskuitua ja maatalousjätettä

a)   Oikeusperusta

(147)

Tuotanto- ja työvoimapalvelujen alv-palautusta tai -vapautusta koskeva järjestelmä, jossa hyödynnetään kattavasti resursseja, vahvistettiin 1 päivänä heinäkuuta 2015 valtiovarainministeriön ja valtion verohallinnon ilmoituksessa sellaisia tuotteita ja työvoimapalveluja koskevan luettelon painamisesta ja laatimisesta, joissa hyödynnetään kattavasti resursseja (CaiShui [2015] nro 78). Päällystetyn hienopaperin kotimarkkinamyyntiin sovelletaan 17 prosentin arvonlisäveroa. Edellä mainitun ilmoituksen mukaisesti yritykset saavat 50 prosentin alv-helpotuksen tuotteista, joissa on käytetty vähintään 70 prosenttia kierrätyskuitua ja maatalousjätettä, kuten sokeriruokojätettä, jätepaperia ja olkea.

b)   Kelpoisuus

(148)

Kiinan viranomaisten toimittamien tarkastamattomien tietojen mukaan alv-palautuspolitiikkaa sovelletaan edellä mainitun ilmoituksen mukaisesti sellaisten tuotteiden myyntiin, joiden tuotannossa on käytetty muusta tuotantotoiminnasta kierrätettyä, uudelleenkäytettyä tai ylijäänyttä materiaalia tai energiaa.

c)   Käytännön toteutus

(149)

Kiinan viranomaisten toimittamien tarkastamattomien tietojen mukaan ohjelmaa hallinnoi Kiinan kansantasavallan verohallinto muiden toimivaltaisten viranomaisten avustuksella, ja sen täytäntöönpanosta vastaavat paikalliset veroviranomaiset omilla lainkäyttöalueillaan. Alv-palautusta soveltavien yritysten on esitettävä hakemus asiaankuuluvine asiakirjoineen veroviranomaisille tarkasteltavaksi. Hakija saa etuuden hakemuksen hyväksymisen jälkeen.

d)   Tutkimuksen havainnot

(150)

Komissio totesi, että Kiinan viranomaisten myöntämiä alv-alennuksia tuotteille, joissa on käytetty vähintään 70 prosenttia kierrätyskuitua ja maatalousjätettä, olisi pidettävä perusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja 3 artiklan 2 kohdan mukaisena tukena eli valtion menettämänä tulona, josta on koitunut etua sitä saaneille yrityksille. Komissio päätteli käytettävissä olevien tietojen perusteella, että tuki oli myös erityistä perusasetuksen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(151)

Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimittaneet näyttöä, jonka mukaan päällystetyn hienopaperin tuotannonala ei olisi saanut etua alv-alennuksista, kuten valituksessa väitettiin. Edellä 147 kappaleessa tarkoitetussa ilmoituksessa mainitaan erityisesti paperi tuotteena, joissa käytetään sokeriruokojätteen, jätepaperin ja oljen kaltaisia resursseja, ja todetaan, että tuottajien on noudatettava sellu- ja paperiteollisuudessa sovellettavia teknisiä määräyksiä. Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että Kiinan viranomaiset antoivat tukia alv-alennusten muodossa päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle tuotteista, joissa on käytetty vähintään 70 prosenttia kierrätyskuitua ja maatalousjätettä, ja että Kiinan päällystetyn hienopaperin tuottajat saivat etua näistä alennuksista tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

e)   Päätelmä

(152)

Komissio päätteli käytettävissä olevien tietojen perusteella, että Kiinan päällystetyn hienopaperin tuottajat saivat etua tästä tuesta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

3.5   Tuen jatkumista koskevat yleiset päätelmät

(153)

Komissio päätteli kaiken edellä esitetyn perusteella, että Kiinan päällystetyn hienopaperin tuottajat saivat edelleen etua tasoitustoimenpiteiden käyttöönoton mahdollistavista tuista tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

3.6   Tuonnin kehitys siinä tapauksessa, että toimenpiteet kumotaan

—   Tuotantokapasiteetti ja käyttämätön kapasiteetti Kiinassa

(154)

Yhteistyön puutteen vuoksi Kiinan tuotantokapasiteetin ja käyttämättömän kapasiteetin vahvistamiseen käytettiin perusasetuksen 28 artiklan mukaisesti käytettävissä olevia tietoja ja etenkin pyynnön esittäjän toimittamia tietoja, joihin sisältyi riippumattoman markkinatietojen toimittajan tietoja.

(155)

Päällystetyn puuvapaan paperin tuotantokapasiteetti Kiinassa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli 7 629 000 tonnia (43), josta 40 prosenttia on päällystetyn hienopaperin tuotantoa (44). Päällystetyn puuvapaan paperin kokonaistuotannon kapasiteetin käyttöaste Kiinassa oli 85 prosenttia (45) tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, mikä tarkoittaa 1 167 000 tonnin käyttämätöntä kapasiteettia ja vastaa 32:ta prosenttia päällystetyn hienopaperin kokonaiskulutuksesta unionissa. Jos oletetaan, että tästä kapasiteetista vain 40 prosenttia käytettäisiin päällystetyn hienopaperin tuotantoon, tarkasteltavana olevan tuotteen käyttämätön kapasiteetti Kiinassa olisi noin 13 prosenttia unionin kokonaiskulutuksesta.

(156)

Lisäksi komissio totesi, että tuottajat pystyvät helposti vaihtamaan muiden päällystettyjen hienopaperien tuotannosta tarkasteltavana olevan tuotteen tuotantoon (46). Jos kiinalaiset tuottajat vaihtaisivat päällystetyn hienopaperin tuotantoon tuotantokapasiteetti kasvaisi 3 877 000 tonnia, mikä on enemmän kuin 100 prosenttia unionin kokonaiskulutuksesta (3 589 694 tonnia).

(157)

Päällystetyn puuvapaan paperin käyttämättömän kapasiteetin odotetaan vähenevän hieman (4 %), mutta Kiinan kotimarkkinakysynnän odotetaan vähenevän yli 10 prosenttia vuoteen 2021 mennessä (47).

(158)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että kiinalaisilla vientiä harjoittavilla tuottajilla on merkittävästi käyttämätöntä kapasiteettia, jonka ne voisivat käyttää tuottaakseen päällystettyä hienopaperia unionin markkinoille vietäväksi, jos toimenpiteet kumottaisiin. Komissio totesi myös, että tämä vientipotentiaali voisi kasvaa Kiinan kotimarkkinoiden odotetun supistumisen seurauksena.

3.7   Unionin markkinoiden houkuttelevuus

(159)

Tutkimuksesta on käynyt ilmi, että päällystetyn hienopaperin kysyntä on unionissa edelleen huomattavaa. Vaikka unionin kulutus väheni tarkastelujaksolla, unionin markkinat ovat edelleen maailman suurimmat ja niiden osuus globaalista kysynnästä on 25–30 prosenttia.

(160)

Käytettävissä olevien tietojen perusteella Kiinasta unionia lähellä oleviin kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hinnat olivat keskimäärin 7 prosenttia alemmat kuin hinnat unionissa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Näin suuri hintaero on merkittävä, kun otetaan huomioon, että päällystetyn hienopaperin markkinat ovat kilpaillut ja erittäin hintaherkät.

(161)

Lisäksi Kiinan kotimarkkinoiden kysynnän ennustetaan supistuvan, mikä viittaisi kiinalaisten tuottajien voimakkaaseen kannustimeen löytää vaihtoehtoisia markkinoita, jotka voisivat ottaa vastaan Kiinan ylikapasiteetin. Toiset suuret päällystetyn hienopaperin markkinat, Yhdysvaltojen markkinat, eivät ole houkuttelevat Kiinan kannalta, koska niillä on voimassa tarkasteltavana olevaan tuotteeseen sovellettavat Kiinan vastaiset polkumyynti- ja tasoitustullit.

(162)

Tältä osin Kiinan viranomaiset väittivät, että Kiinasta tulevan tuonnin alhainen taso osoittaa, että unionin markkinat eivät ole lainkaan houkuttelevat kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien kannalta. Ne totesivat lisäksi, että Kiinan vientitilastojen mukaan Kiina vei vuonna 2015 enemmän päällystettyä hienopaperia kolmeen muuhun maahan (Intiaan, Japaniin ja Thaimaahan) ja unionin ulkopuolisiin Euroopan maihin, mikä osoittaa, että nämä maat, joissa ei ole voimassa kaupan suojatoimenpiteitä, ovat houkuttelevampia. Kiinan viranomaiset totesivat myös, että Kiinalla on 14 vapaakauppasopimusta eri kauppakumppaneiden kanssa ja se on neuvottelemassa uusista sopimuksista. Tämän tuloksena päällystettyä hienopaperia vietäisiin enemmän näihin kumppanuusmaihin.

(163)

Vapaakauppasopimuksia koskeva väite esitettiin yleisesti kiinalaisten tuotteiden osalta, eikä siihen sisälly mitään näyttöä tarkasteltavana olevasta tuotteesta. Väitettä pidettiin liian yleisenä eikä se sisältänyt asiaa tukevaa näyttöä. Komission käytettävissä olevat tiedot joka tapauksessa viittaavat täysiin vastakkaiseen suuntaan (ks. 166 kappale).

(164)

Kiinasta unioniin tulevan päällystetyn hienopaperin vienti putosi lähelle nollaa sen jälkeen, kun alkuperäiset toimenpiteet otettiin käyttöön vuonna 2010, mikä viittaisi siihen, että unionin markkinat eivät olleet näiden toimenpiteiden vuoksi enää houkuttelevat kiinalaisen viennin kannalta. Toimenpiteiden poistaminen tekisi unionin markkinoista jälleen houkuttelevat. Tämän vuoksi nämä väitteet hylätään.

(165)

APP-ryhmä tunnusti, että Euroopan markkinat ovat perinteisesti tärkeät päällystetyn hienopaperin markkinat, mutta väitti, että merkitys on vähenemässä kysynnän jatkuvan supistumisen vuoksi, kun taas kysyntä muissa maissa on samaan aikaan joko pysynyt vakaana tai kasvanut viime vuosina. Se myös totesi, että muista maista tulevan tuonnin väheneminen toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen ja unionin tuotannonalan tuottaman päällystetyn hienopaperin korkea vientiaste osoittivat, että unionin markkinat eivät olleet houkuttelevat.

(166)

Siitä huolimatta, että päällystetyn hienopaperin kulutus unionissa väheni, unionin markkinat ovat edelleen maailman suurimmat päällystetyn hienopaperin markkinat. Asiakirja-aineistossa olevat tiedot viittaavat siihen, että unionin markkinat pysyvät maailman suurimpina päällystetyn hienopaperin markkinoina ainakin lähitulevaisuudessa (48). Asiakirja-aineistossa käytettävissä olevien tietojen perusteella päällystetyn hienopaperin kysynnän Kiinassa odotetaan supistuvan eikä kysynnän mahdollinen kasvu muilla markkinoilla olisi riittävä vähentämään unionin markkinoiden houkuttelevuutta, koska muut markkinat ovat pienemmät unionin markkinoihin verrattuna. Alkuperäisin tutkimuksen tutkimusajanjaksolla muista maista kuin Kiinasta tulevan tuonnin määrä ja markkinaosuus olivat suuremmat kuin tämän tutkimuksen tarkastelujaksolla. Alkuperäisen tutkimuksen tutkimusajanjaksolla päällystetyn hienopaperin tuonti kolmansista maista tuli pääasiassa Sveitsistä, jossa yhdellä unionin tuottajalla on päällystettyä hienopaperia tuottava yritys. Tässä tutkimuksessa vahvistettiin, että kyseinen tuottaja lopetti päällystetyn hienopaperin tuotannon vuonna 2011, ja tämän jälkeen tuonti Sveitsistä loppui lähes kokonaan. Kolmansista maista tulevan tuonnin vähenemisellä ei siten ollut mitään tekemistä unionin markkinoiden väitetyn vähäisen houkuttelevuuden kanssa, ja väite hylätään.

(167)

Myöskään unionin tuotannonalan suhteellisen korkea viennin taso ei kumoa päätelmää, jonka mukaan unionin markkinat ovat houkuttelevat, koska suurimman osan tarkastelujaksoa unionin ulkopuolella veloitetut keskimääräiset hinnat olivat alemmat kuin unionissa veloitetut keskimääräiset hinnat, ja näillä markkinoilla unionin tuotannonalan oli kilpailtava Kiinasta polkumyyntihinnoin viedyn päällystetyn hienopaperin kanssa. Näin ollen väite hylätään.

(168)

Edellä esitetyt seikat huomioon ottaen komissio päätteli, että jos toimenpiteet kumotaan, Kiina suuntaa todennäköisesti vientiään unionin markkinoille.

3.8   Päätelmä tuen jatkumisen todennäköisyydestä

(169)

Komissio päätteli käytettävissä olevien tietojen perusteella, että Kiinan päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle annettavan tuen jatkumisesta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli riittävästi näyttöä ja että tuki todennäköisesti jatkuu myös tulevaisuudessa.

(170)

Päällystetyn hienopaperin tuotannonalan tukemisen ansiosta kiinalaiset tuottajat kykenivät pitämään tuotantokapasiteettinsa tasolla, joka ylitti huomattavasti kotimaisen kysynnän, sekä Kiinassa että muualla maailmassa kutistuvista markkinoista huolimatta.

(171)

Sen vuoksi komissio katsoi, että tasoitustoimenpiteiden kumoaminen johtaisi todennäköisesti siihen, että tarkasteltavana oleva tuotetta tuotaisiin tuetusti merkittäviä määriä unionin markkinoille. Kiinan viranomaiset tarjosivat edelleen erilaisia tukiohjelmia päällystetyn hienopaperin tuotannonalalle, ja komissio sai riittävää näyttöä siitä, että päällystetyn hienopaperin tuotannonala sai etua useista niistä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

4.   VAHINGON TOISTUMISEN TODENNÄKÖISYYS

4.1   Unionin tuotannonalan ja unionin tuotannon määritelmä

(172)

Tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana samankaltaista tuotetta tuotti 10 tiedossa olevaa tuottajaa, joista jotkin ovat useita paperitehtaita omistavia ryhmiä. Nämä tuottajat muodostavat perusasetuksen 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ’unionin tuotannonalan’.

(173)

Unionin kokonaistuotannoksi vahvistettiin noin 4 606 000 tonnia tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Tarkastelupyyntöä tukeneiden yritysten osuus unionin kokonaistuotannosta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli yli 70 prosenttia. Kuten 18 kappaleessa todetaan, otokseen valittujen unionin tuottajien osuus samankaltaisen tuotteen unionin kokonaistuotannosta oli yli 30 prosenttia.

(174)

Pyynnön esittäjän toimittamat makrotaloudelliset tiedot toimitti Euro-Graph (49) ja ne tarkastettiin asianmukaisesti.

4.2   Unionin kulutus

(175)

Komissio määritti unionin kulutuksen laskemalla yhteen unionin tuotannonalan myyntimäärän unionin markkinoilla ja kolmansista maista tulevan tuonnin 14 artiklan 6 kohdan mukaisen tietokannan tietojen perusteella.

(176)

Unionin kulutus kehittyi seuraavasti:

Taulukko 1

Unionin kulutus

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Unionin kulutus yhteensä (tonnia)

3 972 818

3 643 010

3 626 277

3 589 694

Indeksi (2012 = 100)

100

92

91

90

Lähde: Euro-Graph ja 14 artiklan 6 kohdan mukainen tietokanta.

(177)

Unionin kulutus supistui tarkastelujaksolla 10 prosenttia. Se supistui vuoden 2013 aikana 8 prosenttia verrattuna vuoteen 2012 ja jatkoi supistumistaan hitaampaan tahtiin. Unioniin arvioitu kulutus tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli 21 prosenttia pienempi kuin alkuperäisen tutkimuksen tutkimusajanjaksolla (4 572 057 tonnia). Kulutuksen supistuminen heijastelee graafisen paperin kysynnän yleistä supistumista, mikä johtuu pääasiassa perinteistä painettua mediaa korvaavan digitaalisen median nopeasta kasvusta.

4.3   Tuonti asianomaisesta maasta

4.3.1   Asianomaisesta maasta tulevan tuonnin määrä ja markkinaosuus

(178)

Tuonti Kiinasta unioniin kehittyi seuraavasti:

Taulukko 2

Tuontimäärä ja markkinaosuus

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Tuonti asianomaisesta maasta (tonnia)

701

905

452

389

Indeksi (2012 = 100)

100

129

64

55

Markkinaosuus (%)

0,02

0,02

0,01

0,01

Indeksi (2012 = 100)

100

141

71

61

Lähde: 14 artiklan 6 kohdan mukainen tietokanta.

(179)

Kiinasta unioniin tulevan tuonnin määrä oli tarkastelujaksolla mitättömän pieni.

4.3.2   Asianomaisesta maasta tulevan tuonnin hinnat ja hinnan alittavuus

(180)

Koska Kiinasta unioniin tulevan päällystetyn hienopaperin tuonnin määrä oli erittäin vähäinen, tuonnin osuus oli alle 0,5 prosenttia asianomaisiin CN-koodeihin kuuluvasta kokonaistuonnista Eurostatin ja Kiinan virallisten vientitilastojen mukaan eivätkä myynnin hinnat olleet luottavia, Kiinasta tulevan tuonnin hintoja koskevien päätelmien tekemiseksi ei pystytty käyttämään unionin tuontitilastoja. Komissio päätteli, että näiden tietojen sijaan olisi käytettävä tietoja, jotka koskevat Kiinasta peräisin olevan päällystetyn hienopaperin myyntiä muihin maihin, jotta voidaan määrittää, mikä hinnan alittavuus olisi ollut, jos kiinalaiset yritykset olisivat myyneet näillä hinnoilla unioniin.

(181)

Komissio määritti hinnan alittavuuden teoreettisen tason tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla vertaamalla unionin tuotannonalan painotettua keskimääräistä myyntihintaa, joka veloitettiin riippumattomilta asiakkailta unionin markkinoilla (oikaistuna noudettuna lähettäjältä -tasolle), ja Kiinasta lähellä unionia sijaitseviin maihin suuntautuvan viennin painotettua keskimääräistä hintaa (oikaistuna CIF-tasolle unioniin saavuttaessa ja tuontikustannukset huomioon ottaen). Koska yksikään kiinalainen vientiä harjoittava tuottaja ei toiminut yhteistyössä, Kiinan muihin maihin suuntautuneen viennin hinnat oli laskettava perusasetuksen 28 artiklan mukaisesti käytettävissä olevien tietojen perusteella. Vientihinnan vahvistamiseksi käytettiin eri tietolähteitä. Asianmukaisimpana perustana pidettiin kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien lähellä unionia sijaitsevien kolmansien le maiden (esim. Egypti, Venäjä ja Turkki) asiakkaille toimittamia laskuja, jotka pyynnön esittäjä toimitti; laskelmissa käytettiin painotettua keskiarvoa. Hintavertailu osoitti, että jos kiinalaiset viejät olisivat tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla myyneet näillä hinnoilla unioniin, ne olisivat alittaneet unionin tuotannonalan hinnat 5,4 prosentilla.

4.4   Tuonti muista kolmansista maista

(182)

Muista kolmansista maista kuin Kiinasta tarkastelujaksolla unioniin tulleen tuonnin määrän ja markkinaosuuden kehitys sekä keskimääräiset tuontihinnat esitetään seuraavassa taulukossa. Taulukko perustuu 14 artiklan 6 kohdan mukaisen tietokannan tietoihin.

Taulukko 3

Tuonti kolmansista maista

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Määrä (tonnia)

35 864

29 264

50 958

45 282

Indeksi (2012 = 100)

100

82

142

126

Markkinaosuus (%)

0,9

0,8

1,4

1,3

Keskimääräinen hinta (euroa/tonni)

952

964

827

889

Indeksi (2012 = 100)

100

101

87

93

Lähde: 14 artiklan 6 kohdan mukainen tietokanta.

(183)

Unioniin muista maista kuin Kiinasta tulevan tuonnin kokonaismäärä oli pieni koko tarkastelujakson ajan, ja sen markkinaosuus oli 1 prosentin luokkaa. Tämän tuonnin hinnat olivat unionin tuotannonalan keskimääräisiä hintoja korkeammat. Minkään yksittäisen kolmannen maan markkinaosuus ei ollut tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla suurempi kuin 0,4 prosenttia.

4.5   Unionin tuotannonalan taloudellinen tilanne

4.5.1   Yleisiä huomioita

(184)

Komissio tarkasteli perusasetuksen 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti kaikkia taloudellisia indikaattoreita, joilla oli vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen tarkastelujakson aikana. Kuten 18 kappaleessa mainitaan, unionin tuotannonalaan sovellettiin otantaa.

(185)

Vahingon määrittämistä varten komissio erotti toisistaan makro- ja mikrotaloudelliset vahinkoindikaattorit. Komissio arvioi koko unionin tuotannonalaan liittyvät makrotaloudelliset indikaattorit niiden tietojen perusteella, jotka pyynnön esittäjä toimitti toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelupyynnössä. Komissio arvioi mikrotaloudelliset indikaattorit ainoastaan otokseen valittujen unionin tuottajien osalta näiden kyselyvastauksiin sisältyneiden tarkastettujen tietojen perusteella. Kummankin tietojoukon todettiin olevan edustavia unionin tuotannonalan taloudellisen tilanteen osalta.

(186)

Makrotaloudellisia indikaattoreita ovat tuotanto, tuotantokapasiteetti, kapasiteetin käyttöaste, myyntimäärä, markkinaosuus, kasvu, työllisyys, tuottavuus, tuen määrän merkittävyys ja toipuminen aiemman tuetun tuonnin vaikutuksista.

(187)

Mikrotaloudellisia indikaattoreita ovat keskimääräiset yksikköhinnat, yksikkökustannukset, työvoimakustannukset, varastot, kannattavuus, kassavirta, investoinnit, investointien tuotto ja pääoman saanti.

4.5.2   Makrotaloudelliset indikaattorit

4.5.2.1   Tuotanto, tuotantokapasiteetti ja kapasiteetin käyttöaste

(188)

Unionin kokonaistuotanto, tuotantokapasiteetti ja kapasiteetin käyttöaste kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 4

Tuotanto, tuotantokapasiteetti ja kapasiteetin käyttöaste

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Tuotantomäärä (tonnia)

5 211 487

4 833 511

4 737 310

4 606 000

Indeksi (2012 = 100)

100

93

91

88

Tuotantokapasiteetti (tonnia)

5 889 216

5 636 892

5 380 258

4 988 000

Indeksi (2012 = 100)

100

96

91

85

Kapasiteetin käyttöaste (%)

88,5

85,7

88

92,3

Indeksi (2012 = 100)

100

97

100

104

Lähde: Euro-Graph.

(189)

Tuotanto väheni tarkastelujaksolla 12 prosenttia. Se väheni vuoden 2013 aikana 7 prosenttia verrattuna vuoteen 2012 ja jatkoi vähenemistään hitaampaan tahtiin.

(190)

Unionin tuottajat olivat toteuttaneet jo ennen tarkastelujaksoa mittavia rakenneuudistustoimia, joilla pyrittiin puuttumaan rakenteelliseen ylikapasiteettiin, ja nämä toimet jatkuivat tarkastelujaksolla. Unionin tuotannonalan päällystetyn hienopaperin tuotantokapasiteetti supistui noin 901 216 tonnia eli 15 prosenttia vuoden 2012 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä, mikä johtui siitä, että joitakin tehtaita suljettiin ja joissakin tehtaissa ryhdyttiin tuottamaan muita paperituotteita kuin päällystettyä hienopaperia.

(191)

Tuotantokapasiteetin jatkuva supistuminen antoi unionin tuotannonalalle mahdollisuuden pitää kapasiteetin käyttöaste suhteellisen vakaana tarkastelujaksolla niin, että se saavutti tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla jopa 92,3 prosentin tason, joka on lähes 4 prosenttiyksikköä korkeampi kuin vuonna 2012.

(192)

Tutkimuksessa vahvistettiin, että kapasiteetin korkea käyttöaste on tärkeä tekijä paperiteollisuuden pitkän aikavälin elinkelpoisuuden kannalta kiinteään omaisuuteen tehtyjen suurten investointien ja niistä keskimääräisiin valmistuskustannuksiin kohdistuvien vaikutusten vuoksi.

4.5.2.2   Myyntimäärä ja markkinaosuus

(193)

Unionin tuotannonalan myyntimäärä ja markkinaosuus kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 5

Myyntimäärä ja markkinaosuus

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Kokonaismyyntimäärä unionin markkinoilla (tonnia)

3 936 253

3 612 841

3 574 868

3 544 023

Indeksi (2012 = 100)

100

92

91

90

Markkinaosuus (%)

99,1

99,2

98,6

98,7

Indeksi (2012 = 100)

100

100

99

100

Lähde: Euro-Graph.

(194)

Myyntimäärä unionin markkinoilla laski tarkastelujaksolla 10 prosenttia. Se supistui vuoden 2013 aikana 8 prosenttia verrattuna vuoteen 2012 ja jatkoi supistumistaan hitaammin.

(195)

Koska tarkastelujakson aikana ei ollut päällystetyn hienopaperin tuontia juuri lainkaan, unionin tuotannonalan markkinaosuus pysyi vakaasti 99 prosentissa.

4.5.2.3   Kasvu

(196)

Unionin tuotannonalan tuotanto ja myynti eivät kasvaneet tarkastelujaksolla. Nämä taloudelliset indikaattorit seurailivat sitä vastoin tiiviisti unionin kulutuksen laskevaa suuntausta.

4.5.2.4   Työllisyys ja tuottavuus

(197)

Työllisyys ja tuottavuus kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 6

Työllisyys ja tuottavuus

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Työntekijöiden määrä (kokoaikaiseksi muutettuna eli FTE)

9 808

8 896

7 782

7 418

Indeksi (2012 = 100)

100

91

79

76

Tuottavuus (tonnia/työntekijä)

531

543

609

621

Indeksi (2012 = 100)

100

102

115

117

Lähde: Euro-Graph.

(198)

Työntekijöiden lukumäärä väheni tarkastelujakson aikana 24 prosenttia niin, että vähennystä tapahtui joka vuosi. Se heijastelee osittain unionin tuotannonalan pitkän aikavälin rakenneuudistustoimia rakenteellisesta ylikapasiteetista johtuviin ongelmiin puuttumiseksi (ks. 190 kappale).

(199)

Työvoiman merkittävä vähennys kasvatti merkittävästi tuottavuutta (mitattuna tuotoksena (tonneina) työntekijää kohti vuodessa), joka kasvoi 17 prosenttia tarkastelujaksolla.

4.5.2.5   Tuen määrän merkittävyys ja toipuminen aiemmasta tuetusta tuonnista

(200)

Kiinasta ei tullut päällystettyä hienopaperia juuri lainkaan tarkastelujakson aikana, joten voidaan päätellä, että tuen määrän merkittävyys ei vaikuttanut unionin tuotannonalaan, joka oli toipumassa aiemmasta tuetusta tuonnista.

4.5.3   Mikrotaloudelliset indikaattorit

4.5.3.1   Hinnat ja niihin vaikuttavat tekijät

(201)

Unionin tuotannonalan keskimääräiset myyntihinnat etuyhteydettömille asiakkaille unionissa kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 7

Myyntihinnat unionissa ja tuotannon yksikkökustannukset

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Keskimääräinen yksikkömyyntihinta unionin markkinoilla (euroa/tonni)

723

709

688

680

Indeksi (2012 = 100)

100

98

95

94

Yksikkökohtaiset tuotantokustannukset (euroa/tonni)

672

664

609

631

Indeksi (2012 = 100)

100

99

91

94

Lähde: Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselyvastaukset.

(202)

Unionin tuotannonalan yksikkömyyntihinta etuyhteydettömille asiakkaille unionissa laski 6 prosenttia tarkastelujaksolla. Hintojen suuntaus seuraili pienellä viiveellä tuotantokustannusten suuntausta.

(203)

Myös unionin tuotannonalan yksikkötuotantokustannukset pienenivät 6 prosenttia tarkastelujaksolla ja merkittävintä pieneneminen oli vuosina 2013–2014 (– 8 %).

4.5.3.2   Työvoimakustannukset

(204)

Keskimääräiset työvoimakustannukset kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 8

Keskimääräiset työvoimakustannukset työntekijää kohti

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Keskimääräiset työvoimakustannukset työntekijää kohti (euroa)

68 405

65 812

67 716

70 973

Indeksi (2012 = 100)

100

96

99

104

Lähde: Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselyvastaukset.

(205)

Keskimääräiset työvoimakustannukset työntekijää kohti pienenivät 4 prosenttia vuosien 2012 ja 2013 välillä, vakiintuivat sen jälkeen ja olivat tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla 4 prosenttia korkeammat kuin vuonna 2012.

4.5.3.3   Varastot

(206)

Varastot kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 9

Varastot

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Loppuvarastot (tonnia)

112 957

122 545

119 642

122 264

Indeksi (2012 = 100)

100

108

106

108

Loppuvarastot prosentteina tuotannosta

7

8

8

8

Indeksi (2012 = 100)

100

114

115

114

Lähde: Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselyvastaukset.

(207)

Unionin tuotannonalan loppuvarastot kasvoivat 8 prosenttia vuosina 2012 ja 2013 ja pysyivät siteen suhteellisen vakaalla tasolla tarkastelujakson loppuajan. Vähenevä tuotantomäärä johti loppuvarastojen kasvuun (mitattuna prosentteina tuotannosta) 14 prosentilla tarkastelujaksolla.

4.5.3.4   Kannattavuus, kassavirta, investoinnit, investointien tuotto ja pääoman saanti

(208)

Kannattavuus, kassavirta, investoinnit ja investointien tuotto kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 10

Kannattavuus, kassavirta, investoinnit ja investointien tuotto

 

2012

2013

2014

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Etuyhteydettömille asiakkaille unionissa tapahtuneen myynnin kannattavuus (% liikevaihdosta)

0,7

– 0,4

5

2,3

Indeksi (2012 = 100)

100

– 58

693

319

Kassavirta (euroa)

58 381 268

51 220 769

102 223 699

75 644 423

Indeksi (2012 = 100)

100

88

175

130

Investoinnit (euroa)

20 414 097

23 120 553

18 603 022

17 369 221

Indeksi (2012 = 100)

100

113

91

85

Investointien tuotto (%)

1,8

– 6,7

9,6

9,1

Indeksi (2012 = 100)

100

– 380

546

518

Lähde: Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselyvastaukset.

(209)

Komissio määritti unionin tuotannonalan kannattavuuden ilmaisemalla päällystetyn hienopaperin myynnistä etuyhteydettömille asiakkaille unionissa saadun nettovoiton ennen veroja prosentteina tämän myynnin liikevaihdosta. Unionin tuotannonala kasvatti tarkastelujaksolla kannattavuuttaan noin 0,7 prosentista 2,3 prosenttiin. Alkuperäisessä tutkimuksessa tuotannonalan tavoitevoitto asetettiin 8 prosenttiin (50). Paras vuosi oli 2014, jolloin unionin tuotannonalan kannattavuus oli 5 prosenttia, pääasiassa raaka-aineen, etenkin sellun, alhaisempien kustannusten takia mutta myös rakenneuudistuksesta ja tehokkuuden kohenemisesta johtuvien positiivisten vaikutusten takia. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla kannattavuuteen vaikutti negatiivisesti Englannin punnan euroon nähden heikentynyt vaihtokurssi.

(210)

Nettokassavirta osoittaa unionin tuotannonalan kykyä rahoittaa toimintaansa itse. Tarkastelujakson aikana kassavirta oli positiivinen, ja sen suuntaus heijasteli suureksi osaksi kannattavuuden kehitystä niin, että paras vuosi oli 2014.

(211)

Päällystetyn hienopaperin kysynnän vähentyessä sekä unionissa että muualla unionin tuotannonala ei tarkastelujakson aikana investoinut uuteen kapasiteettiin, ja investointien taso aleni kaiken kaikkiaan 15 prosenttia. Tehdyissä investoinneissa keskityttiin ylläpitoon, kiinteän omaisuuden korvaamiseen, energiatehokkuuden parantamiseen ja ympäristönsuojeluvaatimusten noudattamiseen tähtääviin toimiin.

(212)

Investointien tuotto koostuu voitosta, joka ilmaistaan prosentteina käyttöomaisuuden nettokirjanpitoarvosta. Sen kehitykseen tarkastelujaksolla vaikuttivat sekä aleneva omaisuuden nettoarvo että kannattavuuden kehitys, mikä selittää negatiivisia tuloksia vuonna 2013 ja paljon parempia tuloksia vuonna 2014 ja tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

(213)

Kun otetaan huomioon olemassa olevan velan kustannukset, unionin tuotannonalan suhteellisen alhainen kannattavuus ja päällystetyn hienopaperin jatkuvasti vähenevä kysyntä, unionin tuotannonalan kyky hankkia pääomaa parani alkuperäiseen tutkimukseen verrattuna mutta on edelleen heikko.

4.5.4   Unionin tuotannonalan tilannetta koskevat päätelmät

(214)

Vahinkoindikaattoreista saa tarkastelujakson aikana vaihtelevan kuvan. Taloudellista suorituskykyä mittaavat indikaattorit kuten kannattavuus, kassavirta ja investointien tuotto paranivat, mutta määrän indikaattorit kuten tuotanto ja myynti heikkenivät edelleen.

(215)

Taloudellista suorituskykyä mittaavien indikaattoreiden kohentuminen oli tulosta sekä raaka-ainehintojen laskusta vuonna 2014 että unionin tuottajien rakenneuudistustoimista, joilla pyrittiin leikkaamaan tuotantokapasiteettia ja parantamaan tehokkuutta. Tuotanto- ja myyntimäärien negatiiviset suuntaukset olivat tulosta päällystetyn hienopaperin jatkuvasti pienenevästä kysynnästä sekä unionissa että muualla, mikä edellytti unionin tuotannonalalta rakenneuudistusten jatkamista, myös joidenkin paperitehtaiden sulkemista ja joidenkin muuttamista toisen tyyppisen paperin tuotantoa varten.

(216)

Päällystetyn hienopaperin kysynnän ennustettu väheneminen edelleen tulevien 5–10 vuoden aikana tukee päätelmää, jonka mukaan unionin tuotannonalan tilanne pysyy haastavana, ja tuotantoa ja tuotantokapasiteettia on edelleen supistettava.

(217)

Tutkimuksessa vahvistettiin, että alkuperäisessä tutkimuksessa käyttöön otetuilla toimenpiteillä on ollut positiivinen vaikutus unionin tuotannonalaan, joka sai takaisin markkinaosuuttaan ja pystyi nostamaan päällystetyn hienopaperin hinnan kustannukset kattavaa tasoa korkeammalle sekä rahoittamaan rakenneuudistustoimiaan.

(218)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, ettei unionin tuotannonalalle aiheutunut perusasetuksen 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua merkittävää vahinkoa. Kun kuitenkin otetaan huomioon päällystetyn hienopaperin jatkuvasti vähenevä kysyntä ja siihen liittyvät korkeat rakenneuudistuskustannukset, joilla molemmilla on merkittävä vaikutus alan kannattavuuteen, tuotannonala on haavoittuvassa tilanteessa.

4.6   Vahingon toistumisen todennäköisyys

(219)

Komissio päätteli 171 kappaleessa, että toimenpiteiden kumoaminen johtaisi päällystetyn hienopaperin tuetun viennin toistumiseen Kiinasta unioniin.

(220)

Komissio totesi 181 kappaleessa, että tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla päällystetyn hienopaperin vientihinnat Kiinasta unionia lähellä oleville markkinoille olivat alhaisemmat kuin ne, joita unionin tuotannonala veloitti unionissa. Tämän vuoksi komissio päätteli, että jos toimenpiteiden annetaan raueta, kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat todennäköisesti alittaisivat unionin tuotannonalan hinnat unionin markkinoilla.

(221)

Unionin markkinat ovat maailman suurimmat päällystetyn hienopaperin markkinat, kuten 166 kappaleessa todetaan. Markkinoiden koko ja niillä toimivat suuret päällystetyn hienopaperin ostajat tekevät niistä erittäin houkuttelevat päällystetyn hienopaperin kiinalaisten tuottajien kannalta, koska suurten toimitusten ansiosta ne voisivat hyödyntää enemmän (nyt käyttämättömänä olevaa) tuotantokapasiteettiaan, mikä puolestaan alentaisi yksikkökohtaisia tuotantokustannuksia. Kun otetaan huomioon Kiinan käyttämättömän tuotantokapasiteetin hyödyntämisestä saatava taloudellinen hyöty (ks. 154–158 kappale), on todennäköistä, että jos toimenpiteet kumotaan, kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat tarjoaisivat päällystettyä hienopaperia tuetuilla hinnoilla unionin markkinoilla, mikä kohdistaisi painetta unionin tuotannonalan hintoihin ja kannattavuuteen.

(222)

Tutkimuksessa on käynyt ilmi, että unionin tuotannonalan tilanne on edelleen haavoittuva (ks. 218 kappale).

(223)

Tutkimuksessa vahvistettiin myös alkuperäisen tutkimuksen havainnot, joiden mukaan korkea kapasiteetin käyttöaste on tärkeä tekijä paperintuottajien pitkän aikavälin elinkelpoisuuden kannalta, koska tuotantoprosessi on pääomavaltainen. Tarkastelujaksolla ei esiintynyt tuettua tuontia, minkä ansiosta unionin tuotannonala kykeni nostamaan päällystetyn hienopaperin hintoja niin, että ne ylittivät kustannukset kattavan tason, rahoittamaan rakenneuudistuksia ja kohottamaan kapasiteetin käyttöastetta. Tuetun tuonnin toistuminen ja siitä seuraava hintapaine kääntäisivät positiivisen kehityssuunnan, koska unionin tuotannonalalla ei olisi käytettävissään kassavirtaa, jota se tarvitsee rakenneuudistusten rahoittamiseen mukautuakseen päällystetyn hienopaperin maailmanlaajuiseen kysynnän vähenemiseen. Tämä myös poistaisi aiempien rakenneuudistustoimien positiiviset vaikutukset ja johtaisi kaikkien vahinkoindikaattoreiden heikkenemiseen.

(224)

Sen vuoksi komissio päättelee, että Kiinasta peräisin olevan päällystetyn hienopaperin tuontiin sovellettavien tasoitustoimenpiteiden kumoaminen johtaisi mitä todennäköisimmin vahingon toistumiseen.

5.   UNIONIN ETU

(225)

Perusasetuksen 31 artiklan mukaisesti komissio tarkasteli, olisiko Kiinaan kohdistuvien voimassa olevien toimenpiteiden jatkaminen unionin kokonaisedun vastaista. Unionin etua määritettäessä arvioitiin kaikki asiaan liittyvät etunäkökohdat eli unionin tuotannonalan, tuojien ja käyttäjien edut.

5.1   Unionin tuotannonalan etu

(226)

Tutkimuksessa todettiin, että voimassa olevien toimenpiteiden ansiosta unionin tuotannonala oli kyennyt toipumaan aiemmasta tuetusta tuonnista, pitämään päällystetyn hienopaperin hinnat kustannukset ylittävällä tasolla ja parantamaan taloudellista suorituskykyään. Nämä positiiviset suuntaukset puolestaan antoivat unionin tuotannonalalle mahdollisuuden käsitellä päällystetyn hienopaperin kysynnän jatkuvasta vähenemisestä johtuvia haasteita tekemällä pitkän aikavälin rakenneuudistussuunnitelmia, joihin kuuluu myös joidenkin paperitehtaiden sulkeminen ja joidenkin muuttaminen toisen tyyppisen paperin tuotantoa varten.

(227)

Ilman Kiinasta tuetusti tulevan tuonnin aiheuttamaa hintapainetta unionin tuotannonala pystyy pitämään päällystetyn hienopaperin hinnat kustannukset ylittävällä tasolla, tuottamaan tarvittavan tulon rakenneuudistusten rahoittamiseksi ja mukautumaan päällystetyn hienopaperin jatkuvasti vähenevän kysynnän aiheuttamiin haasteisiin.

(228)

Tämän perusteella komission päätelmänä on, että voimassa olevien tasoitustoimenpiteiden pitäminen voimassa olisi unionin tuotannonalan edun mukaista.

5.2   Etuyhteydettömien tuojien/kauppiaiden etu

(229)

Tuojat/kauppiaat eivät toimineet yhteistyössä. Ottaen huomioon, että tarkastelujaksolla Kiinasta ei tullut juuri lainkaan päällystetyn hienopaperin tuontia, komissio päätteli, että tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti ei edusta pääasiallista osuutta tuojien/kauppiaiden liiketoiminnasta ja että ei ole sellaisia tekijöitä, jotka viittaisivat siihen, että toimenpiteiden mahdollinen voimassa pitäminen vaikuttaisi niihin kohtuuttomasti.

5.3   Käyttäjien etu

(230)

Yksittäiset käyttäjät eivät toimineet yhteistyössä. Komissio sai yhdeltä painoteollisuuden järjestöltä (Intergraf) kirjallisen kannanoton, jota tuki kolme muuta järjestöä (BPIF, Gratkom, and Bundesverband Druck und Medien).

(231)

Kannanotossa selitettiin, että unionin painoteollisuus kärsii paperimedian korvautumisesta digitaalisella medialla samoin kuin painotuotteiden massiivisesta tuonnista erityisesti Kiinasta. Siinä annettiin ymmärtää, että polkumyyntitoimenpiteet heikentävät unionin painajien kilpailukykyä, joka edellyttää paperin tullitonta saantia. Massiivista tuontia koskevan väitteen tueksi esitetty ainoa näyttö oli arvio Kiinasta tulevien painotuotteiden kokonaistuonnista, johon sisältyi erittäin monenlaisia painotuotteita, joita ei ole painettu päällystetylle hienopaperille. Käytettävissä olevien tietojen perusteella komissio ei pystynyt arvioimaan, mikä osa Kiinasta tuoduista tuotteista oli painettu päällystetylle hienopaperille ja mikä muun tyyppiselle paperille.

(232)

Alkuperäisessä tutkimuksessa todettiin, että useimmat päällystetylle hienopaperille painetut tuotteet ovat ”aikasidonnaisempia” tuotteita, kuten viikkolehtiä, esitteitä, suoramainontatuotteita ja selosteita, joita tuodaan vähemmän todennäköisesti Kiinasta niiden kuljetukseen tarvittavan ajan vuoksi. Pyynnön esittäjän tässä tarkastelussa toimittamat tiedot vahvistivat, että alkuperäisen tutkimuksen päätelmät pitävät edelleen paikkansa.

(233)

Komissio päätteli, että vaikka osa painomateriaalista todennäköisesti painetaan päällystetylle hienopaperille unionin ulkopuolella polkumyynti- ja tasoitustullien vuoksi, niiden vaikutus unionin painoteollisuuden taloudelliseen tilanteeseen on vähäinen.

5.4   Unionin etua koskevat päätelmät

(234)

Edellä esitetyn perusteella komissio katsoo, ettei ole pakottavia unionin etua koskevia syitä olla jatkamatta nykyisten Kiinasta tulevaa tuontia koskevien tasoitustoimenpiteiden voimassaoloa.

6.   PÄÄTELMÄT JA NIISTÄ ILMOITTAMINEN

(235)

Kaikille asianomaisille osapuolille on ilmoitettu ne olennaiset tosiseikat ja huomiot, joiden perusteella tasoitustoimenpiteet on tarkoitus pitää voimassa. Osapuolille annettiin myös 11 päivän määräaika, jonka kuluessa ne voivat tehdä tästä ilmoituksesta johtuvia huomautuksia. Vain pyynnön esittäjä toimitti huomautuksia, joissa tuettiin komission päätelmiä ja ehdotusta pitää tasoitustoimenpiteet voimassa.

(236)

Edellä olevista näkökohdista seuraa, että Kiinasta peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuonnissa täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 452/2011 käyttöön otettujen tasoitustoimenpiteiden soveltaminen olisi perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti pidettävä voimassa.

(237)

Tämä asetus on Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (51) 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukainen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Otetaan käyttöön lopullinen tasoitustulli tuotaessa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevaa päällystettyä hienopaperia, joka on yhdeltä tai molemmilta puolilta päällystettyä paperia, kartonkia tai pahvia (lukuun ottamatta voimapaperia, -kartonkia ja -pahvia), joko arkkeina tai rullina, ja jonka paino on 70 g/m2 tai enemmän mutta enintään 400 g/m2 ja vaaleus enemmän kuin 84 (mitattuna standardin ISO 2470-1 mukaisesti) ja joka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 4810 13 00, ex 4810 14 00, ex 4810 19 00, ex 4810 22 00, ex 4810 29 30, ex 4810 29 80, ex 4810 99 10 ja ex 4810 99 80 (Taric-koodit 4810130020, 4810140020, 4810190020, 4810220020, 4810293020, 4810298020, 4810991020 ja 4810998020).

Lopullista tasoitustullia ei sovelleta rulliin, jotka soveltuvat käytettäväksi rullapainokoneissa. Rullapainokoneissa käytettäväksi soveltuvat rullat määritellään niiksi rulliksi, jotka – jos ne testataan IGT-pintalujuutta koskevan ISO-testistandardin ISO 3783:2006 (Determination of resistance to picking – Accelerated speed method using the IGT-type tester (electric model)) mukaisesti – antavat tulokseksi alle 30 N/m, kun mittaus tehdään paperin poikkisuunnassa (CD), ja alle 50 N/m, kun mittaus tehdään konesuunnassa (MD). Lopullista tasoitustullia ei sovelleta monikerroksiseen paperiin eikä monikerroksiseen kartonkiin.

2.   Jäljempänä lueteltujen yritysten valmistamien 1 kohdassa kuvattujen tuotteiden vapaasti unionin rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettavat tullit ovat seuraavat:

Yritys

Tulli

Taric-lisäkoodi

Gold East Paper (Jiangsu) Co., Ltd, Zhenjiang City, Jiangsun provinssi, Kiina; Gold Huasheng Paper (Suzhou Industrial Park) Co., Ltd, Suzhou City, Jiangsun provinssi, Kiina

12 %

B001

Shangdong Chenming Paper Holdings Limited, Shouguang City, Shandongin provinssi, Kiina; Shouguang Chenming Art Paper Co., Ltd, Shouguang City, Shandongin provinssi, Kiina

4 %

B013

Kaikki muut yritykset

12 %

B999

3.   Jollei toisin säädetä, sovelletaan tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä ja määräyksiä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 3 päivänä heinäkuuta 2017.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 176, 30.6.2016, s. 55.

(2)  Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 452/2011, annettu 6 päivänä toukokuuta 2011, lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan päällystetyn hienopaperin tuonnissa (EUVL L 128, 14.5.2011, s. 18).

(3)  Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 451/2011, annettu 6 päivänä toukokuuta 2011, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan päällystetyn hienopaperin tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta (EUVL L 128, 14.5.2011, s. 1).

(4)  Asiat T-443/11 ja T-444/11.

(5)  EUVL C 280, 25.8.2015, s. 8.

(6)  Ilmoitus Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuontiin sovellettavien tasoitustoimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta (EUVL C 172, 13.5.2016, s. 19).

(7)  Ilmoitus Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn päällystetyn hienopaperin tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta (EUVL C 172, 13.5.2016, s. 9).

(8)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1225/2009 annettu 30 päivänä marraskuuta 2009, polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 51).

(9)  Sinar Mas -ryhmä, johon kuuluvat: Gold East Paper Co., Ltd; Gold Huasheng Paper co., Ltd sekä Hainan Jinhai Pulp and Paper Co., Ltd.

(10)  WT/DS437/AB/R, United States – Countervailing Duty Measures on Certain Products from China, valituselimen raportti, 18.12.2014, kohdat 4.178–4.179. Tässä valituselimen raportissa lainattiin seuraavia raportteja: WT/DS295/AB/R, Mexico – Definitive Anti-Dumping Measures on Beef and Rice, valituselimen raportti, 29.11.2005, kohta 293; ja WT/DS436/AB/R, United States – Countervailing Measures on Certain Hot-Rolled Carbon Steel Flat Products from India, valituselimen raportti, 8.12.2014, kohdat 4.416–4.421.

(11)  Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1239/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevan lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta (EUVL L 325, 5.12.2013, s. 66).

(12)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/366, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2017, lopullisen tasoitustullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1037 18 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja 19 artiklan 3 kohdan mukaisen osittaisen välivaiheen tarkastelun jälkeen (EUVL L 56, 3.3.2017, s. 1).

(13)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1379/2014, annettu 16 päivänä joulukuuta 2014, lopullisen tasoitustullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen lasikuitufilamenttituotteiden tuonnissa ja lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien jatkuvakuituisten lasikuitutuotteiden tuonnissa annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 248/2011 muuttamisesta (EUVL L 367, 23.12.2014, s. 22).

(14)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 471/2014, annettu 13 päivänä toukokuuta 2014, lopullisten tasoitustullien käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan aurinkopaneeleissa käytettävän lasin tuonnissa (EUVL L 142, 14.5.2014, s. 23).

(15)  Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 215/2013, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2013, tasoitustullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen orgaanisella aineella pinnoitettujen terästuotteiden tuonnissa (EUVL L 73, 15.3.2013, s. 16).

(16)  APP-ryhmä: Sinar Mas Paper (China) Investment Co., Ltd., Gold East Paper (Jiangsu) Co., Ltd., Gold Huasheng Paper (SuZhou Industrial Park) Co., Ltd., Ningbo Zhonghua Paper Industry Co., Ltd., Ningbo Asia Pulp & Paper Co., Ltd.

(17)  Chenming-ryhmä: Shandong Chenming Paper Holdings Limited, Shouguang Chenming Art Paper Co. Ltd.

(18)  Kiinan 12. viisivuotissuunnitelma (2011–2015), hyväksytty 14.3.2011.

(19)  Valtioneuvoston päätös nro 40 teollisuuden rakennemuutoksien edistämistä koskevien tilapäisten määräysten täytäntöönpanosta.

(20)  Ks. täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 452/2011 johdanto-osan 82–89 kappale.

(21)  WT/DS379/AB/R (US – Anti-Dumping and Countervailing Duties on Certain Products from China), valituselimen raportti, 11.3.2011, DS 379, kohta 318. Ks. myös WT/DS436/AB/R (US – Carbon Steel (India)), valituselimen raportti, 8.12.2014, kohdat 4.9–4.10, 4.17–4.20 sekä WT/DS437/AB/R (United States – Countervailing Duty Measures on Certain Products from China), valituselimen raportti, 18.12.2014, kohta 4.92.

(22)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 106 kappale.

(23)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 112–136 kappale.

(24)  http://english.eximbank.gov.cn/tm/en-TCN/index_617.html; sivulla vierailtu 31.5.2017.

(25)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 458 ja 459 kappale.

(26)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 87 ja 245–260 kappale; lasikuitufilamenttituotteet 67–76 ja 140–143 kappale.

(27)  Ks. lasikuitufilamenttituotteet, johdanto-osan 158 kappale ja sitä seuraavat kappaleet; aurinkopaneeleissa käytettävä lasi, johdanto-osan 143 kappale ja sitä seuraavat kappaleet; aurinkopaneeleita koskeva alkuperäinen tutkimus, johdanto-osan 321 kappale.

(28)  Chenming-ryhmän vuosikertomus 2015, s. 14.

(29)  Ks. aurinkopaneeleissa käytettävä lasi, johdanto-osan 153–160 kappale; orgaanisella aineella pinnoitetut terästuotteet, johdanto-osan 284–289 kappale.

(30)  Aurinkopaneeleita koskeva alkuperäinen tutkimus, johdanto-osan 336–342 kappale; orgaanisella aineella pinnoitetut terästuotteet, johdanto-osan 293–289 kappale.

(31)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 384–392 kappale; orgaanisella aineella pinnoitetut terästuotteet, johdanto-osan 247–252 kappale.

(32)  Ks. orgaanisella aineella pinnoitetut terästuotteet, johdanto-osan 349–389 kappale; aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 460–488 kappale.

(33)  Ks. lasikuitufilamenttituotteet, johdanto-osan 188–205 kappale; aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 417–444 kappale; aurinkopaneeleissa käytettävä lasi, johdanto-osan 172–195 kappale; orgaanisella aineella pinnoitetut terästuotteet, johdanto-osan 107–126 kappale ja 432–437 kappale.

(34)  Lähteet: http://uk.reuters.com/article/2011/05/26/china-cic-sinosure-idUKL3E7GQ10720110526 ja http://en.wikipedia.org/wiki/China_Export_%26_Credit_Insurance_Corporation; molempiin tutustuttu 31. toukokuuta 2017.

(35)  http://www.sinosure.com.cn/sinosure/english/Top%20Management.htm; tietoihin tutustuttu 31.5.2017.

(36)  http://www.oecd.org/officialdocuments/publicdisplaydocumentpdf/?cote=TAD/ECG(2015)3&doclanguage=en; sivulla vierailtu 31. toukokuuta 2017.

(37)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 284 kappale.

(38)  http://www.gov.cn/ldhd/2009-05/27/content_1326023.htm; tietoihin tutustuttu 31.5.2017.

(39)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 284 kappale, ja aurinkopaneeleja koskeva alkuperäinen tutkimus, johdanto-osan 225–235 kappale.

(40)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 276–305 kappale.

(41)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 289 kappale.

(42)  Ks. aurinkopaneeleja koskeva tarkastelu, johdanto-osan 291 kappale.

(43)  Perustuu pyynnön esittäjän toimittamiin RISIn tietoihin (http://www.risiinfo.com).

(44)  Perustuu pyynnössä esitettyihin tietoihin.

(45)  Perustuu RISIn tietoihin.

(46)  Perustuu pyynnössä esitettyihin tietoihin.

(47)  Perustuu RISIn tietoihin.

(48)  Perustuu pyynnön esittäjän toimittamiin RISIn tietoihin.

(49)  Euro-Graph (European Association of Graphic Paper Producers) muodostettiin vuonna 2012, kun CEPIPRINT (Association of European Publication Paper Producers) ja CEPIFINE (European Association of Fine Paper Producers) yhdistyivät, ja kaikki päällystetyn hienopaperin tuottajat unionissa ovat sen jäseniä.

(50)  Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 451/2011 johdanto-osan 158 kappale.

(51)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1036, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2016, muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta (EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21).