16.9.2010   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 243/16


KOMISSION ASETUS (EU) N:o 810/2010,

annettu 15 päivänä syyskuuta 2010,

sellaisten kolmansien maiden ja alueiden tai niiden osien luetteloiden vahvistamisesta, joista on sallittua tuoda Euroopan unionin alueelle tiettyjä eläimiä ja tuoretta lihaa, sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista annetun asetuksen (EU) N:o 206/2010 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista eläinten, siemennesteen, munasolujen ja alkioiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa siltä osin, kuin niitä eivät koske direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I jaksossa mainittujen erityisten yhteisön säädösten eläinten terveyttä koskevat vaatimukset, 13 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/65/ETY (1) ja erityisesti sen 17 artiklan 3 kohdan a alakohdan,

ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (2) ja erityisesti sen 8 artiklan johdantolauseen, 8 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 4 kohdan sekä 9 artiklan 2 kohdan ja 4 kohdan b alakohdan,

ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista säännöistä tiettyjen elävien sorkka- ja kavioeläinten yhteisöön tuonnin ja yhteisön kautta kuljetuksen osalta, direktiivien 90/426/ETY ja 92/65/ETY muuttamisesta ja direktiivin 72/462/ETY kumoamisesta 26 päivänä huhtikuuta 2004 annetun neuvoston direktiivin 2004/68/EY (3) ja erityisesti sen 3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen ja toisen alakohdan, 6 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan, 7 artiklan e alakohdan, 8 artiklan, 10 artiklan ensimmäisen kohdan ja 13 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksessa (EU) N:o 206/2010 (4) vahvistetaan eläinlääkärintodistuksia koskevat vaatimukset tuotaessa unionin alueelle eläviä eläimiä tai tuoretta lihaa sisältäviä tiettyjä lähetyksiä. Lisäksi siinä vahvistetaan luettelot kolmansista maista ja alueista tai niiden osista, joista kyseisiä lähetyksiä saa tuoda unionin alueelle.

(2)

Asetuksessa (EU) N:o 206/2010 säädetään, että ihmisravinnoksi tarkoitettuja tuoreen lihan lähetyksiä saa tuoda unioniin ainoastaan, jos ne tulevat niistä kolmansista maista tai niiltä alueilta tai näiden osista, jotka luetellaan kyseisen asetuksen liitteessä II olevassa 1 osassa ja joiden osalta tuossa osassa mainitaan kyseistä lähetystä vastaava eläinlääkärintodistuksen malli. Lisäksi lähetysten on täytettävä sellaisen asianmukaisen eläinlääkärintodistuksen vaatimukset, joka on laadittu kyseisessä liitteessä olevassa 2 osassa esitettyjen mallien mukaisesti.

(3)

Asetuksessa (EU) N:o 206/2010 säädetään myös, että tiettyihin lajeihin kuuluvien mehiläisten ja kimalaisten lähetyksiä saa tuoda unionin alueelle ainoastaan kyseisen asetuksen liitteessä II olevassa 1 osassa luetelluista kolmansista maista tai siinä luetelluilta alueilta, kun pienen pesäkuoriaisen (Aethina tumida) esiintymisestä on pakollista ilmoittaa koko kolmannen maan alueella tai kyseisellä alueella. Mehiläisten ja kimalaisten lähetyksiä saa kuitenkin tuoda unionin alueelle mainitussa 1 osassa luetellun kolmannen maan tai alueen osasta, joka on kyseisen kolmannen maan tai alueen maantieteellisesti ja epidemiologisesti eristyksissä oleva osa ja sisältyy liitteessä IV olevan 1 osan 1 jakson taulukossa olevaan kolmanteen sarakkeeseen. Tällä hetkellä kyseisessä sarakkeessa mainitaan Havaijin osavaltio.

(4)

Asetuksessa (EU) N:o 206/2010 säädettiin 30 päivään kesäkuuta 2010 kestävästä siirtymäkaudesta, jonka aikana elävien eläinten ja ihmisravinnoksi tarkoitetun tuoreen lihan lähetyksiä, joiden mukana on ennen kyseisen asetuksen voimaantuloa voimassa olevien sääntöjen mukaisesti myönnetyt eläinlääkärintodistukset, saa edelleen tuoda unionin alueelle.

(5)

Asetuksen (EU) N:o 206/2010 julkaistussa versiossa ja erityisesti sen liitteissä esitetyissä todistusmalleissa olleiden voimaan saattamiseen liittyvien virheiden vuoksi asetus on julkaistu uudelleen virallisessa lehdessä (5). Asetuksessa (EU) N:o 206/2010 säädettyä siirtymäkautta olisi tämän vuoksi jatkettava, jotta otetaan huomioon kyseisen asetuksen ensimmäisen julkaisemisen ja sen oikaisun julkaisemisen välillä kulunut aika.

(6)

Argentiina on pyytänyt lupaa viedä unioniin luonnonvaraisten hirvieläinten luuttomaksi leikattua ja raakakypsytettyä lihaa alueelta, jonka EU on tunnustanut vapaaksi suu- ja sorkkataudista rokotusten avulla (AR-1). Tämä kolmas maa on myös toimittanut riittävät eläinten terveyttä koskevat takeet pyyntönsä tueksi. Eläinlääkärintodistuksen malli RUW olisi tämän vuoksi mainittava asetuksen (EU) N:o 206/2010 liitteessä II olevan 1 osan taulukon 4 sarakkeessa sen Argentiinan alueen osan kohdalla, josta käytetään kyseisen osan toisessa sarakkeessa koodia AR-1.

(7)

Edellyttäen, että eläinten terveyttä koskevia EU:n sääntöjä noudatetaan ja erityisesti että riittävän eläinten tunnistus- ja jäljitysjärjestelmän avulla voidaan taata, ettei keräyskeskuksissa (markkinapaikat mukaan luettuina) koottujen nauta-, lammas- ja vuohieläinten terveydentilassa ole eroja, kyseiset eläimet, jotka on tarkoitus teurastaa unioniin vietävän tuoreen lihan tuotantoa varten, voidaan hankkia yhdestä keräyskeskuksesta ja lähettää sitten suoraan hyväksyttyyn teurastamoon. Namibiassa käytössä olevan eläinten tunnistus- ja jäljitysjärjestelmän on osoitettu takaavan, ettei tällaisissa keräyskeskuksissa olevien eläinten terveydentilassa ole eroja EU:hun vientiä koskevien vaatimusten osalta ja että ne voivat täyttää tämän asetuksen liitteessä II olevan 1 osan asianmukaisessa sarakkeessa tarkoitetut lisätakeet (J).

(8)

Yhdysvallat ilmoitti komissiolle 5 päivänä toukokuuta 2010 pienen pesäkuoriaisen esiintymisestä osassa Havaijin osavaltiota. Kyseisestä osavaltiosta peräisin olevien mehiläisten ja kimalaisten lähetysten tuonti saattaa aiheuttaa vakavan uhan unionin mehiläis- ja kimalaiskannoille. Tämän vuoksi Havaijin osavaltio olisi kyseisestä päivämäärästä lähtien poistettava asetuksen (EU) N:o 206/2010 liitteessä IV olevan 1 osan 1 jakson taulukon kolmannesta sarakkeesta.

(9)

Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 206/2010 olisi muutettava.

(10)

On tarpeen säätää siirtymäkaudesta, jotta jäsenvaltioilla ja teollisuudella olisi riittävästi aikaa toteuttaa tarvittavat toimenpiteet asetuksessa (EU) N:o 206/2010, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, vahvistettujen vaatimusten noudattamiseksi ilman, että häirittäisiin kaupankäyntiä.

(11)

Tällä asetuksella on oltava takautuva vaikutus, jotta vältetään kaupan tarpeettomat häiriöt ottaen huomioon erityisesti eläinlääkärintodistuksiin vaikuttavan oikaisun julkaiseminen aivan äskettäin.

(12)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) N:o 206/2010 seuraavasti:

1)

Korvataan 19 artikla seuraavasti:

”Elävien eläinten, lukuun ottamatta Havaijin osavaltiosta tulevia mehiläisiä ja kimalaisia, ja ihmisravinnoksi tarkoitetun tuoreen lihan lähetyksiä, joille on myönnetty todistukset ennen 30 päivää marraskuuta 2010 päätösten 79/542/ETY tai 2003/881/EY mukaisesti, saa edelleen tuoda unionin alueelle siirtymäkauden ajan 31 päivään toukokuuta 2011 saakka.”

2)

Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

3)

Korvataan liitteessä IV olevan 1 osan 1 jaksossa oleva taulukko seuraavasti:

”Maa/alue

Maan/alueen osan koodi

Maan/alueen osan kuvaus

US – Yhdysvallat

US-A

Havaijin osavaltio (6)

2 artikla

Unionin alueelle saa edelleen siirtymäkauden ajan 31 päivään toukokuuta 2011 saakka tuoda ihmisravinnoksi tarkoitetun tuoreen lihan lähetyksiä, joille on myönnetty asianmukaiset eläinlääkärintodistukset ennen 30 päivää marraskuuta 2010 asetuksen (EU) N:o 206/2010 liitteessä II olevassa 2 osassa esitettyjen mallien BOV ja OVI mukaisesti ennen kyseiseen liitteeseen tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdalla tehtyjä muutoksia.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 15 päivänä syyskuuta 2010.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)  EYVL L 268, 14.9.1992, s. 54.

(2)  EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.

(3)  EUVL L 139, 30.4.2004, s. 321.

(4)  EUVL L 73, 20.3.2010, s. 1.

(5)  EUVL L 146, 11.6.2010, s. 1.

(6)  Keskeytetty 5 päivästä toukokuuta 2010.”


LIITE

Muutetaan liite II seuraavasti:

1)

Korvataan 1 osa seuraavasti:

”1   OSA

Luettelo kolmansista maista ja alueista tai niiden osista  (1)

Kolmannen maan ISO-koodi ja nimi

Aluekoodi

Kolmannen maan tai alueen tai sen osan kuvaus

Eläinlääkärintodistus

Erityisedellytykset

Päättymisajankohta (2)

Alkamisajankohta (3)

Malli(t)

SG

1

2

3

4

5

6

7

8

AL – Albania

AL-0

Koko maa

 

 

 

 

AR – Argentiina

AR-0

Koko maa

EQU

 

 

 

 

AR-1

Seuraavat maakunnat:

 

Buenos Aires,

 

Catamarca,

 

Corrientes (lukuun ottamatta seuraavia departementteja: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme ja San Luís del Palmar),

 

Entre Ríos,

 

La Rioja,

 

Mendoza,

 

Misiones,

 

Osa Neuquénin maakuntaa (lukuun ottamatta aluekoodiin AR-4 kuuluvaa aluetta),

 

Osa Río Negron maakuntaa (lukuun ottamatta aluekoodiin AR-4 kuuluvaa aluetta),

 

San Juan,

 

San Luis,

 

Santa Fe,

 

Tucuman,

 

Cordoba,

 

La Pampa,

 

Santiago del Estero,

 

Chaco, Formosa, Jujuy ja Salta, lukuun ottamatta 25 km:n puskurialuetta Bolivian ja Paraguayn rajalla Santa Catalinan piiristä Jujuyn maakunnassa Laishin piiriin Formosan maakunnassa

BOV

A

1

 

18.3.2005

RUF

A

1

 

1.12.2007

RUW

A

1

 

1.8.2010

AR-2

Chubut, Santa Cruz ja Tulimaa

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

1.3.2002

AR-3

Corrientes: seuraavat departementit: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme ja San Luís del Palmar

BOV, RUF

A

1

 

1.12.2007

AR-4

Osa Río Negron maakuntaa (lukuun ottamatta: Avellanedassa maantiestä nro 7 pohjoiseen ja maantiestä nro 250 itään sijaitsevaa aluetta, Conesassa maantiestä nro 2 itään sijaitsevaa aluetta, El Cuyssa maantiestä nro 7 pohjoiseen sijaitsevaa aluetta maantien nro 7 ja maantien nro 66 risteyksestä Avellanedan departementin rajalle sekä San Antoniossa maanteistä nro 250 ja 2 itään sijaitsevaa aluetta)

Osa Neuquénin maakuntaa (lukuun ottamatta Confluenciassa maantiestä nro 17 itään sijaitsevaa aluetta ja Picun Leufússa maantiestä nro 17 itään sijaitsevaa aluetta)

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

1.8.2008

AU – Australia

AU-0

Koko maa

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

BA –

Bosnia ja Hertsegovina

BA-0

Koko maa

 

 

 

 

BH – Bahrain

BH-0

Koko maa

 

 

 

 

BR – Brasilia

BR-0

Koko maa

EQU

 

 

 

 

BR-1

 

Minas Geraisin osavaltio,

 

Espírito Santon osavaltio,

 

Goiásin osavaltio,

 

Mato Grosson osavaltio,

 

Rio Grande do Sulin osavaltio, Mato Grosso do Sulin osavaltio (lukuun ottamatta vahvistettua tehovalvontavyöhykettä, joka sijaitsee 15 km ulkorajoista Porto Murtinhon, Caracolin, Bela Vistan, Antônio Joãon, Ponta Porãn, Aral Moreiran, Coronel Sapucaian, Paranhosin, Sete Quedasin, Japorãn ja Mundo Novon kunnissa, sekä Corumbán ja Ladárion kunnissa olevaa vahvistettua tehovalvontavyöhykettä).

BOV

A ja H

1

 

1.12.2008

BR-2

Santa Catarinan osavaltio

BOV

A ja H

1

 

31.1.2008

BR-3

Paranán ja Sao Paulon osavaltiot

BOV

A ja H

1

 

1.8.2008

BW – Botswana

BW-0

Koko maa

EQU, EQW

 

 

 

 

BW-1

Eläintautien valvontavyöhykkeet 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 ja 18

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

1.12.2007

BW-2

Eläintautien valvontavyöhykkeet 10, 11, 13 ja 14

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

7.3.2002

BW-3

Eläintautien valvontavyöhyke 12

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

20.10.2008

20.1.2009

BY – Valko-Venäjä

BY-0

Koko maa

 

 

 

 

BZ – Belize

BZ-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

CA – Kanada

CA-0

Koko maa

BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

CH – Sveitsi

CH-0

Koko maa

*

 

 

 

 

CL – Chile

CL-0

Koko maa

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF

 

 

 

 

CN – Kiina

CN-0

Koko maa

 

 

 

 

CO – Kolumbia

CO-0

Koko maa

EQU

 

 

 

 

CR – Costa Rica

CR-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

CU – Kuuba

CU-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

DZ – Algeria

DZ-0

Koko maa

 

 

 

 

ET – Etiopia

ET-0

Koko maa

 

 

 

 

FK – Falklandinsaaret

FK-0

Koko maa

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

GL – Grönlanti

GL-0

Koko maa

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

GT – Guatemala

GT-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

HK – Hongkong

HK-0

Koko maa

 

 

 

 

HN – Honduras

HN-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

HR – Kroatia

HR-0

Koko maa

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

IL – Israel

IL-0

Koko maa

 

 

 

 

IN – Intia

IN-0

Koko maa

 

 

 

 

IS – Islanti

IS-0

Koko maa

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

KE – Kenia

KE-0

Koko maa

 

 

 

 

MA – Marokko

MA-0

Koko maa

EQU

 

 

 

 

ME – Montenegro

ME-0

Koko maa

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

MG – Madagaskar

MG-0

Koko maa

 

 

 

 

MK –

Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia (4)

MK-0

Koko maa

OVI, EQU

 

 

 

 

MU – Mauritius

MU-0

Koko maa

 

 

 

 

MX – Meksiko

MX-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

NA – Namibia

NA-0

Koko maa

EQU, EQW

 

 

 

 

NA-1

Lännestä Palgrave Pointista itään Gamiin asti ulottuvan suoja-aidan eteläpuolinen alue

BOV, OVI, RUF, RUW

F ja J

1

 

 

NC – Uusi-Kaledonia

NC-0

Koko maa

BOV, RUF, RUW

 

 

 

 

NI – Nicaragua

NI-0

Koko maa

 

 

 

 

NZ – Uusi-Seelanti

NZ-0

Koko maa

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

PA – Panama

PA-0

Koko maa

BOV, EQU

 

 

 

 

PY – Paraguay

PY-0

Koko maa

EQU

 

 

 

 

PY-1

Koko maa lukuun ottamatta vahvistettua tehovalvontavyöhykettä, joka sijaitsee 15 km ulkorajoista

BOV

A

1

 

1.8.2008

RS – Serbia (5)

RS-0

Koko maa

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

RU – Venäjä

RU-0

Koko maa

 

 

 

 

RU-1

Murmanskin alue, Jamalo-Nenetsian autonominen piirikunta

RUF

 

 

 

 

SV – El Salvador

SV-0

Koko maa

 

 

 

 

SZ – Swazimaa

SZ-0

Koko maa

EQU, EQW

 

 

 

 

SZ-1

Alue länteen punaisesta sulkulinjasta, joka kulkee pohjoiseen Usutu-joelta Etelä-Afrikan rajalle Nkalashanesta länteen

BOV, RUF, RUW

F

1

 

 

SZ-2

Suu- ja sorkkataudin säädetyt valvonta- ja rokotusalueet, jotka julkaistiin oikeudellisessa huomautuksessa nro 51/2001

BOV, RUF, RUW

F

1

 

4.8.2003

TH – Thaimaa

TH-0

Koko maa

 

 

 

 

TN – Tunisia

TN-0

Koko maa

 

 

 

 

TR – Turkki

TR-0

Koko maa

 

 

 

 

TR-1

Seuraavat maakunnat: Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat ja Kirikkale

EQU

 

 

 

 

UA – Ukraina

UA-0

Koko maa

 

 

 

 

US – Yhdysvallat

US-0

Koko maa

BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

UY – Uruguay

UY-0

Koko maa

EQU

 

 

 

 

BOV

A

1

 

1.11.2001

OVI

A

1

 

 

ZA – Etelä-Afrikka

ZA-0

Koko maa

EQU, EQW

 

 

 

 

ZA-1

Koko maa lukuun ottamatta seuraavia alueita:

se osa suu- ja sorkkataudin valvonta-alueesta, joka sijaitsee Mpumalangan ja pohjoisten provinssien eläinlääkintäalueilla, Ingwawuman alueella Natalin eläinlääkintäalueella ja Botswanan vastaisella raja-alueella 28° pituuspiirin itäpuolella, ja

Camperdownin alue KwaZulu-Natalin maakunnassa

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

 

ZW – Zimbabwe

ZW-0

Koko maa

 

 

 

 

*

Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen mukaiset vaatimukset (EYVL L 114, 30.4.2002, s. 132).

Ei todistusta; tuoreen lihan tuonti on kielletty, paitsi niiden lajien osalta, jotka on ilmoitettu koko maata koskevalla rivillä.

”1” Luokkiin liittyviä rajoituksia:

Muiden eläimenosien tuonti unioniin ei ole sallittua, lukuun ottamatta nautaeläinten palleaa ja puremalihaksia.”

2)

Muutetaan 2 osa seuraavasti:

a)

Korvataan johdantona oleva luettelo seuraavasti:

”2   OSA

Eläinlääkärintodistusten mallit

Mallit:

”BOV”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli kotieläiminä pidettyjen nautaeläinten (mukaan luettuna Bison- ja Bubalus-lajit ja niiden risteytykset) tuoreelle lihalle, myös jauhelihalle.

”OVI”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli kotieläiminä pidettyjen lammaseläinten (Ovis aries) ja kotieläiminä pidettyjen vuohieläinten (Capra hircus) tuoreelle lihalle, myös jauhelihalle.

”POR”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli kotieläiminä pidettyjen sikaeläinten (Sus scrofa) tuoreelle lihalle, myös jauhelihalle.

”EQU”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli kotieläiminä pidettyjen kavioeläinten (Equus caballus, Equus asinus ja niiden risteytykset) tuoreelle lihalle, ei kuitenkaan jauhelihalle.

”RUF”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli lahkoon Artiodactyla (lukuun ottamatta nautaeläimiä (myös Bison- ja Bubalus-lajit ja niiden risteytykset) ja Ovis aries-, Capra hircus-, Suidae- ja Tayassuidae-eläimiä) ja heimoihin Rhinocerotidae ja Elephantidae kuuluvien muiden kuin kotieläiminä pidettyjen tarhattujen eläinten tuoreelle lihalle, ei kuitenkaan muille eläimenosille eikä jauhelihalle.

”RUW”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli lahkoon Artiodactyla (lukuun ottamatta nautaeläimiä (myös Bison- ja Bubalus-lajit ja niiden risteytykset) ja Ovis aries-, Capra hircus-, Suidae- ja Tayassuidae-eläimiä) ja heimoihin Rhinocerotidae ja Elephantidae kuuluvien muiden kuin kotieläiminä pidettyjen luonnonvaraisten eläinten tuoreelle lihalle, ei kuitenkaan muille eläimenosille eikä jauhelihalle.

”SUF”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli muiden kuin kotieläiminä pidettyjen tarhattujen heimoihin Suidae, Tayassuidae tai Tapiridae kuuluvien eläinten tuoreelle lihalle, ei kuitenkaan muille eläimenosille eikä jauhelihalle.

”SUW”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli muiden kuin kotieläiminä pidettyjen luonnonvaraisten heimoihin Suidae, Tayassuidae tai Tapiridae kuuluvien eläinten tuoreelle lihalle, ei kuitenkaan muille eläimenosille eikä jauhelihalle.

”EQW”

:

Eläinlääkärintodistuksen malli alalajiin Hippotigris (seepra) kuuluvien luonnonvaraisten kavioeläinten tuoreelle lihalle, ei kuitenkaan muille eläimenosille eikä jauhelihalle.

SG (Lisätakeet)

”A”

:

takeet, jotka koskevat tuoreen lihan, muita eläimenosia lukuun ottamatta, raakakypsytystä, pH:n mittausta ja luuttomaksi leikkaamista eläinlääkärintodistusmallien BOV (kohta II.2.6.), OVI (kohta II.2.6.), RUF (kohta II.2.7.) ja RUW (kohta II.2.4.) mukaisesti.

”C”

:

takeet, jotka koskevat klassisen sikaruton laboratoriotestausta ruhoista, joista eläinlääkärintodistusmallin SUW (kohta II.2.3 B) mukaisen todistuksen saanut tuore liha saatiin.

”D”

:

takeet, jotka koskevat ruokajätteen syöttämistä tiloilla eläimille, joista eläinlääkärintodistusmallin POR (kohta II.2.3 d) mukaisen todistuksen saanut tuore liha saatiin.

”E”

:

takeet, jotka koskevat tuberkuloosin tutkimista eläimistä, joista eläinlääkärintodistusmallin BOV (kohta II.2.4 d) mukaisen todistuksen saanut tuore liha saatiin.

”F”

:

takeet, jotka koskevat tuoreen lihan, muita eläimenosia lukuun ottamatta, raakakypsytystä ja luuttomaksi leikkaamista eläinlääkärintodistusmallien BOV (kohta II.2.6.), OVI (kohta II.2.6.), RUF (kohta II.2.6.) ja RUW (kohta II.2.7.) mukaisesti.

”G”

:

takeet, jotka koskevat 1) muiden eläimenosien ja selkäytimen poisjättämistä sekä 2) hirvieläinten testausta ja alkuperää CWD-tautiin liittyen eläinlääkärintodistusmallien RUF (kohta II.1.7.) ja RUW (kohta II.1.8.) mukaisesti.

”H”

:

Brasilialta vaaditut lisätakeet. Koska Santa Catarinan osavaltio Brasiliassa ei rokota suu- ja sorkkatautia vastaan, viittaus rokotusohjelmaan ei koske kyseisestä osavaltiosta peräisin olevien ja siellä teurastettujen eläinten lihaa.

”J”

:

takeet, jotka koskevat nauta-, lammas- ja vuohieläinten siirtoja tiloilta teurastamoon; takeiden ansiosta ne saavat kulkea keräyskeskuksen (markkinapaikat mukaan luettuina) kautta ennen kuljetusta suoraan teurastamoon.”

b)

Korvataan ”malli BOV” seuraavasti:

Malli BOV

Image Image Image Image Image Image

c)

Korvataan ”Malli OVI” seuraavasti:

Malli OVI

Image Image Image Image Image


(1)  Sanotun kuitenkaan rajoittamatta kolmansien maiden kanssa tehdyissä voimassa olevissa unionin sopimuksissa määrättyjen erityisten todistusvaatimusten soveltamista.

(2)  Sarakkeessa 7 ilmoitettuna päivämääränä tai sitä ennen teurastetuista eläimistä peräisin olevaa lihaa saa tuoda unioniin 90 päivän ajan kyseisestä päivämäärästä. Jos meriteitse tulleelle lähetykselle on annettu todistus ennen sarakkeessa 7 ilmoitettua päivämäärää, sen saa tuoda unioniin 40 päivän ajan kyseisestä päivämäärästä. (Jos sarakkeessa 7 ei ole päivämäärää, aikarajoitusta ei sovelleta.)

(3)  Ainoastaan sarakkeessa 8 ilmoitettuna päivämääränä tai sen jälkeen teurastetuista eläimistä peräisin olevaa lihaa saa tuoda unioniin. Jos sarakkeessa 8 ei ole päivämäärää, aikarajoitusta ei sovelleta.

(4)  Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia; väliaikainen koodi, joka ei vaikuta maan lopulliseen, Yhdistyneissä Kansakunnissa meneillään olevien neuvottelujen päätteeksi annettavaan nimeen.

(5)  Lukuun ottamatta Kosovoa, joka on tällä hetkellä kansainvälisen hallinnon alaisuudessa 10 päivänä kesäkuuta 1999 annetun Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 mukaisesti.

*

Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen mukaiset vaatimukset (EYVL L 114, 30.4.2002, s. 132).

Ei todistusta; tuoreen lihan tuonti on kielletty, paitsi niiden lajien osalta, jotka on ilmoitettu koko maata koskevalla rivillä.

”1” Luokkiin liittyviä rajoituksia:

Muiden eläimenosien tuonti unioniin ei ole sallittua, lukuun ottamatta nautaeläinten palleaa ja puremalihaksia.”