7.1.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 3/6


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 14/2004,

annettu 30 päivänä joulukuuta 2003,

syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta ihmisravinnoksi, jalostukseen ja maatalouden tuotantopanoksina käytettävien tiettyjen välttämättömien tuotteiden sekä elävien eläinten ja munien hankkimiseksi neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Ranskan merentakaisten departementtien hyväksi, direktiivin 72/462/ETY muuttamisesta ja asetusten (ETY) N:o 525/77 ja (ETY) N:o 3763/91 kumoamisesta (Poseidom) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1452/2001 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan, 6 artiklan 5 kohdan ja 7 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1600/92 kumoamisesta (Poseima) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1453/2001 (2) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan ja 4 artiklan 5 kohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1601/92 kumoamisesta (Poseican) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1454/2001 (3) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan ja 4 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt Ranskan merentakaisten departementtien (DOM), Madeiran, Azorien ja Kanariansaarten (jäljempänä ”syrjäisimmät alueet”) tiettyjen maataloustuotteiden erityisten hankintajärjestelmien osalta vahvistetaan komission asetuksessa (EY) N:o 20/2002 (4).

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1452/2001 2 artiklan, asetuksen (EY) N:o 1453/2001 2 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 1454/2001 2 artiklan säännösten soveltamiseksi on syytä vahvistaa erityisiin hankintajärjestelmiin kuuluvien tuotteiden alustava hankintatase ja varsinkin erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvien tuotteiden määrät sekä yhteisöstä tapahtuvaan hankintaan myönnettävät tuet.

(3)

Asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti sekä asetuksen (EY) N:o 20/2002 6 artiklan soveltamiseksi tuen määrää vahvistettaessa otetaan huomioon syrjäisimpien alueiden markkinoille suuntautuvien kuljetusten lisäkustannukset ja hinnat kolmansiin maihin suuntautuvassa viennissä sekä maatalouden tuotantopanosten tai jalostukseen tarkoitettujen tuotteiden osalta saaristoluonteesta ja syrjäisimpien alueiden asemasta johtuvat lisäkustannukset.

(4)

Komissio ja jäsenvaltiot pohtivat edelleen kumppanuuden osana lisäkustannusten määritelmää ja määrittämistä, mikä voi johtaa liitteessä olevien määrien mukautukseen.

(5)

Näin ollen on tarpeen vahvistaa kunkin tuotteen kiinteämääräiset tuet, joita mukautetaan käyttötarkoituksen mukaan. Muun yhteisön kanssa käytävän kaupan ja suunniteltujen tukien taloudellisten näkökohtien ottamiseksi erityisesti huomioon on lisäksi syytä vahvistaa viitteellinen tukimäärä suhteessa samankaltaisten tuotteiden viennissä kolmansiin maihin myönnettäviin tukiin. Tätä määrää sovelletaan, jos se ylittää edellä mainitut kiinteämääräiset tuet.

(6)

Kunkin alan eri tuotteiden erityisominaisuuksien huomioon ottamiseksi on tarpeen mukaan aiheellista täsmentää asetuksen (EY) N:o 1452/2001 3 artiklassa, asetuksen (EY) N:o 1453/2001 3 artiklassa ja (EY) N:o 1454/2001 3 artiklassa säädettyjä tuen myöntämistä koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä ja toimitettavien yhteisön tuotteiden määrien huomioon ottamista syrjäisimmillä alueilla.

(7)

Syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta ihmisravinnoksi, jalostukseen ja maatalouden tuotantopanoksina käytettävien tiettyjen välttämättömien tuotteiden sekä elävien eläinten ja munien hankkimiseksi neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti 20 päivänä tammikuuta 2003 annettu komission asetus (EY) N:o 98/2003 (5) on annettu niin, että sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta31 päivään joulukuuta 2003. Oikeusturvan vuoksi mainittu asetus on syytä kumota ja korvata se uudella asetuksella.

(8)

Toimien asianmukaisen toteutuksen varmistamiseksi vuonna 2004, tämän asetuksen soveltaminen on aiheellista aloittaa 1 päivästä tammikuuta 2004.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asianomaisten hallintokomiteoiden lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Erityisen hankintajärjestelmän alustavan hankintataseen määrät, joista ei peritä tuontitullia kolmansista maista tuotaessa tai jotka saavat yhteisön tuotteille maksettavaa tukea, sekä yhteisön tuotteiden hankintaa varten maksettavien tukien määrät vahvistetaan tuotekohtaisesti:

a)

liitteessä I Ranskan merentakaisten alueiden (DOM) osalta;

b)

liitteessä III Madeiran ja Azoreiden osalta;

c)

liitteessä V Kanariansaarten osalta.

2.   Kunkin tuotteen osalta:

a)

sarakkeessa I olevia määriä sovelletaan yhteisön tuotteiden hankintaan maatalouden tuotantopanoksia ja jalostukseen tarkoitettuja tuotteita lukuun ottamatta;

b)

sarakkeessa II olevia määriä sovelletaan maatalouden tuotantopanosten ja syrjäisimmillä alueilla jalostettaviksi tarkoitettujen tuotteiden hankintaan;

c)

määriä, jotka saadaan sarakkeessa III tarvittaessa olevien viitemäärien avulla, sovelletaan kaikkien yhteisön tuotteiden hankintaan, kun nämä määrät ylittävät sarakkeissa I ja II olevat määrät.

2 artikla

Kaikkein syrjäisimpien alueiden kotieläintalouden tukemiseen tarkoitettujen eläinten ja munien määrä sekä tarvittaessa näiden hankintojen tekemiseksi myönnettävät tuet vahvistetaan:

a)

liitteessä II Ranskan merentakaisten alueiden (DOM) osalta;

b)

liitteessä IV Madeiran ja Azoreiden osalta;

c)

liitteessä VI Kanariansaarten osalta.

3 artikla

Kumotaan asetus (EY) N:o 98/2003.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2004.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä joulukuuta 2003.

Komission puolesta

Franz FISCHLER

Komission jäsen


(1)  EYVL L 198, 21.07.2001, s. 11, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003 (EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1).

(2)  EYVL L 198, 21.7.2001, s. 26, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003.

(3)  EYVL L 198, 21.7.2001, s. 45, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003.

(4)  EYVL L 8, 11.01.2002, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1174/2003 (EYVL L 164, 2.7.2002, s. 3).

(5)  EYVL L 14, 21.1.2003, s. 32, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1987/2003 (EUVL L 295, 13.11.2003, s. 47).


LIITE I

Osa 1   Rehuksi ja ihmisravinnoksi tarkoitetut viljat ja viljatuotteet; öljykasvit, valkuaiskasvit ja kuivarehut

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Departementti

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Guadeloupe

Tavallinen vehnä, ohra, maissi ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90 ja 1107 10

55 000

42

 (1)

Guyana

Tavallinen vehnä, ohra, maissi, eläinten rehuksi tarkoitetut tuotteet, maissi ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90, 2309 90 31, 2309 90 41, 2309 90 51, 2309 90 33, 2309 90 43, 2309 90 53 ja 1107 10

6 445

52

 (1)

Martinique

Tavallinen vehnä, ohra, maissi, durumvehnän rouheet ja karkeat jauhot, kaura ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90, 1103 11, 1004 00 ja 1107 10

52 000

42

 (1)

Réunion

Tavallinen vehnä, ohra, maissi ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90 ja 1107 10

166 000

48

 (1)

Osa 2   Kasviöljyt

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kasviöljyt (2)

1507—1516 (3)

Martinique

300

71

 (4)

Réunion

11 000

91

 (4)

Yhteensä

11 300

 

 

 

Osa 3   Hedelmä- ja kasvispohjaiset tuotteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Keittämällä valmistetut hedelmäsoseet, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex 2007

kaikki

0

395

Muulla tavalla valmistettu tai säilötty hedelmäliha, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat, jalostukseen tarkoitetut

ex 2008

Guyana

450

586

Guadeloupe

408

Martinique

408

Réunion

456

Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex 2009

Guyana

300

 

727

 

Martinique

311

 (5)

Réunion

311

 

Guadeloupe

311

 

Osa 4   Siemenet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Siemenperunat

0701 10 00

Réunion

200

 

94

 


(1)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s.7).

(2)  Jalostusteollisuuteen tarkoitetut.

(3)  Ei kuitenkaan 1509 ja 1510.

(4)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.

(5)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2201/96 16 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki.


LIITE II

Osa 1   Nautakarjatalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoshevoset

0101 11 00

kaikki

3

1 100

Elävät nautaeläimet:

siitossonnit (1)

0102 10

 

 

jalostuspuhvelit (2)

ex 0102 10 90

400

1 100

lihotettaviksi tarkoitetut naudat (3)  (4)

0102 90

100

Osa 2   Siipikarjanhoito, kaninkasvatus

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Vanhempaispoikaset ja jalostuspoikaset (5)

ex 0105 11

kaikki

85 240

0,48

Vanhempaispoikasten ja jalostuspoikasten tuotantoon tarkoitetut siitosmunat (6)

ex 0407 00 19

800 000

0,17

Siitoskanit

Kotieläiminä pidettävät siitoskanit

ex 0106 19 10

 

670

33

Osa 3   Sikatalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Siitossiat:

 

kaikki

 

 

naaraspuoliset eläimet

0103 10 00

 

 

ex 0103 91 10

 

 

ex 0103 92 19

300

405

urospuoliset eläimet

0103 10 00

 

 

ex 0103 91 10

 

 

ex 0103 92 19

63

505

Osa 4   Lammas- ja vuohitalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(eläintä)

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoslampaat ja -vuohet:

 

kaikki

 

 

urospuoliset eläimet

ex 0104 10 ja ex 0104 20

10

312

naaraspuoliset eläimet

ex 0104 10 ja ex 0104 20

125

192


(1)  Tähän alanimikkeeseen hyväksyminen edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.

(2)  Tuki maksetaan ainoastaan puhdasrotuisista jalostuspuhveleista, jotka on merkitty hyväksyttyihin kantakirjoihin.

(3)  Ainoastaan kolmansista maista peräisin olevat.

(4)  Tuontitulleja ei kanneta, jos:

tuoja ilmoittaa eläinten saapuessa merentakaisiin departementteihin, että nautoja on tarkoitus lihottaa kuudenkymmenen päivän ajan niiden tosiasiallisesta saapumispäivästä laskettuna ja että naudat on tarkoitus saattaa kulutukseen näissä departementeissa myöhemmin,

tuoja antaa eläinten saapuessa kirjallisen sitoumuksen ilmoittaa toimivaltaisille viranomaisille kuukauden kuluessa nautojen saapumispäivästä tila tai tilat, jolla tai joilla naudat on tarkoitus lihottaa,

tuoja toimittaa ylivoimaisia esteitä lukuun ottamatta todisteet siitä, että naudat on lihotettu toisen luetelmakohdan mukaisesti ilmoitetu(i)lla tilalla/tiloilla, ettei niitä ole teurastettu ennen ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetyn määräajan päättymistä tai että ne on teurastettu terveyteen liittyvistä syistä taikka eläintaudin tai onnettomuuden vuoksi.

(5)  Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2782/75 1 artiklassa olevan määritelmän mukaisesti (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 100).

(6)  Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä


LIITE III

Osa 1   Rehuksi ja ihmisravinnoksi tarkoitetut viljat ja viljatuotteet; öljykasvit, valkuaiskasvit ja kuivarehut

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä markkinointikautena

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Leipävehnä, durumvehnä, ohra, maissi, karkeat maissijauhot, ruis, maltaat, öljykakut ja kuivattu sinimailanen

1001 90 99, 1001 10 00, 1003 00 90, 1005 90 00, 1103 13, 1002, 1107 10, 2304, 1214

72 900

 

34

 (1)

AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Leipävehnä, durumvehnä, ohra, maissi, ruis, maltaat, soijapavut ja auringonkukan siemenet

1001 90 99, 1001 10 00, 1003 00 90, 1005 90 00, 1002, 1107 10, 1201 00 90, 1206 00 99

195 300

 

37

 (2)

Osa 2   Riisi

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kokonaan hiottu riisi

1006 30

4 000

55

76

 (3)

AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kokonaan hiottu riisi

1006 30

2 000

63

81

 (4)

Osa 3   Kasviöljyt

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kasviöljyt (ei kuitenkaan oliiviöljy):

 

 

 

 

 

kasviöljyt:

1507—1516 (5)

2 500

52

70

 (6)

Oliiviöljyt:

 

 

 

 

 

neitsytoliiviöljyt

tai

1509 10 90

300

52

 (6)

oliiviöljyt

1509 90 00


AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Oliiviöljyt:

 

 

 

 

 

neitsytoliiviöljyt

tai

1509 10 90

400

68

87

 (6)

oliiviöljyt

1509 90 00

Osa 4   Hedelmä- ja vihannesjalosteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmäsoseet ja -pastat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

 

 

 

 

 

muut kuin homogenoidut hedelmävalmisteet, ei kuitenkaan sitrushedelmistä valmistetut

2007 99

100

73

91

Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:

 

580

168

186

ananas

200 820

 

 

 

 

päärynät

2008 40

 

 

 

 

kirsikat

2008 60

 

 

 

 

persikat

2008 70

 

 

 

 

muut, myös sekoitukset, ei kuitenkaan CN-koodiin 2008 19 kuuluvat

 

 

 

 

 

sekoitukset

200 892

 

 

 

 

muut kuin palmunsydämet ja sekoitukset

2008 99

 

 

 

 

Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex 2009

100

 

186

 

AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex 2009

100

 

186

 

Osa 5   Sokeri

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina valkoista sokeria)

Tuki

(euroa/100 kg)

I

II

III

Sokeri

1701 ja 1702 (ei kuitenkaan glukoosit ja isoglukoosit)

7 000

7,4

9,2

 (7)

AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina valkoista sokeria)

Tuki

(euroa/100 kg)

I

II

III

Raaka juurikassokeri

1701 12 10

6 500

 

6,4

 (8)

Osa 6   Maito ja maitotuotteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III (9)

Maito ja kerma, ei tiivistetty, ei lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä (10)

0401

12 000

48

66

 (11)

Rasvaton maitojauhe (10)

ex 0402

500

48

66

 (11)

Rasvaton maitojauhe (10)

ex 0402

450

48

66

 (11)

Voi ja muut maitorasvat levitettävät maitorasvat (10)

ex 0405

1 000

84

102

 (11)

Juustot (10)

0406

1 500

84

102

 (11)

Osa 7   Naudanliha-ala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

Koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Liha:

 

 

 

 

 

nautaeläinten liha, tuore tai jäähdytetty

0201

020110009110 (1)

020110009120

020110009130 (1)

020110009140

020120209110 (1)

020120209120

020120309110 (1)

020120309120

020120509110 (1)

020120509120

020120509130 (1)

020120509140

020120909700

4 800

153

171

 (12)

 

020130009100 (2) (6)

020130009120 (2) (6)

020130009060 (6)

123

141

 (12)

nautaeläinten liha, jäädytetty

0202

020210009100

020210009900

020220109000

020220309000

020220509100

020220509900

020220909100

1 000

119

137

 (12)

 

020230909200 (6)

95

113

 (12)

HUOM:

Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna.

Osa 8   Sianliha-ala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

Koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kesyjen sikaeläinten liha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty:

ex 0203

2 300

 

 

ruhoina tai puoliruhoina

020311109000

 

95

113

 (13)

kinkku ja sen palat

020312119100

 

143

161

 (13)

lapa ja sen palat

020312199100

 

95

113

 (13)

etuosa ja sen palat

020319119100

 

95

113

 (13)

selkä ja sen palat

020319139100

 

143

161

 (13)

kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) ja niiden palat

020319159100

 

95

113

 (13)

muut: luuttomat

020319559110

 

176

194

 (13)

muut: luuttomat

020319559310

 

176

194

 (13)

ruhoina tai puoliruhoina

020321109000

 

95

113

 (13)

kinkku ja sen palat

020322119100

 

143

161

 (13)

lapa ja sen palat

020322199100

 

95

113

 (13)

etuosa ja sen palat

020329119100

 

95

113

 (13)

selkä ja sen palat

020329139100

 

143

161

 (13)

kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) ja niiden palat

020329159100

 

95

113

 (13)

muut: luuttomat

020329559110

 

176

194

 (13)

HUOM:

Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2759/75 13 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 1).

Osa 9   Siemenet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Siemenperunat:

0701 10 00

2 000

95

 

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Maissin siemenet:

1005 10

150

85

 


(1)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).

(2)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).

(3)  Tuen määrä on sama kuin yhteisön ja kansallisissa elintarvikeaputoimissa toimitettuihin riisialan tuotteisiin myönnettävä tuki.

(4)  Tuen määrä on sama kuin yhteisön ja kansallisissa elintarvikeaputoimissa toimitettuihin riisialan tuotteisiin myönnettävä tuki.

(5)  Ei kuitenkaan 1509 ja 1510

(6)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.

(7)  Valkoisen sokerin tuen määrä on sama kuin vientituen enimmäismäärä, joka on vahvistettu valkoiselle sokerille sen vientiä koskevassa pysyvässä tarjouskilpailussa. Jos kaksi pysyvää tarjouskilpailua on käynnissä samanaikaisesti, otetaan huomioon seuraavana markkinointivuonna tapahtuvaa vientiä varten avatussa pysyvässä tarjouskilpailussa viimeksi vahvistettu enimmäismäärä. Raakasokerin tuen määrä on 92 prosenttia valkoiseen sokeriin sovellettavasta määrästä. Jos lähetetyn raakasokerin tuotos ei olekaan 92 prosenttia, tuen määrää mukautetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001 liitteen I mukaisesti (EYVL L 178, 30.6.2001, s. 1).

Sakkaroosisiirappien tuen määrä on sadasosa valkoiseen sokeriin sovellettavasta määrästä 1 prosentin sakkaroosipitoisuutta ja 100:aa nettokilogrammaa kyseistä siirappia kohti. Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 7 artiklan 3 kohdan säännöksiä ei sovelleta.

(8)  92 prosenttia vientituen enimmäismäärästä, joka on vahvistettu valkoiselle sokerille sen vientiä koskevassa pysyvässä tarjouskilpailussa. Jos kaksi pysyvää tarjouskilpailua on käynnissä samanaikaisesti, otetaan huomioon seuraavana markkinointivuonna tapahtuvaa vientiä varten avatussa pysyvässä tarjouskilpailussa viimeksi vahvistettu enimmäismäärä. Jos lähetetyn raakasokerin tuotos ei olekaan 92 prosenttia, tuen määrää mukautetaan asetuksen (EY) N:o 1260/2001 liitteen I mukaisesti.

Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 7 artiklan 3 kohdan säännöksiä ei sovelleta.

(9)  Euroa/100 kg nettopaino, jollei muutoin ilmoiteta.

(10)  Asianomaiset tuotteet ja niihin liittyvät alaviitteet ovat samat kuin vientituet asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti vahvistavassa komission asetuksessa.

(11)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki.

Jos asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 mukaisesti myönnettävien tukien määrät on eriytetty, tuen määrä on sama kuin suurin vientitukinimikkeistön (asetus (EY) N:o 3846/87) samaan koodiin kuuluville tuotteille myönnettävä tuki.

(12)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on yhtä suuri kuin tuki, joka myönnetään samaan tukihakemuksen jättöpäivänä voimassa olevan vientitukinimikkeistön koodiin kuuluville tuotteille silloin, kun ne viedään johonkin koodiin B03 kuuluvaan määräpaikkaan.

(13)  Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1).


LIITE IV

Osa 1   Nautakarjatalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Elävät nautaeläimet:

 

 

 

siitosnaudat

0102 10 10—0102 10 90

160

608

lihotettavaksi tarkoitetut naudat (1)

010290

1 000

128

Osa 2   Siipikarjanhoito

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Siitoseläimet:

 

 

 

Vanhempaispoikaset ja jalostuspoikaset (2)

ex 0105 11

0

0,12

Vanhempaispoikasten ja jalostuspoikasten tuotantoon tarkoitetut siitosmunat (2)

ex 0407 00 19

0

0,06


AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Siitoseläimet

 

 

 

Poikaset (2)

ex 0105 11

20 000

0,12

Siitosmunat (2)

ex 0407 00 19

1 000 000

0,06

Osa 3   Sikatalous

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Puhdasrotuiset siitossiat (3)

0103 10 00

 

 

urospuoliset eläimet

 

10

460

naaraspuoliset eläimet

 

60

360

AZORIT

CN-koodi

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Puhdasrotuiset siitossiat (4)

 

 

 

urospuoliset eläimet

0103 10 00

35

460

naaraspuoliset eläimet

0103 10 00

400

360

Osa 4   Lammas- ja vuohitalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Syrjäinen alue

Määrä

(eläintä)

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoslampaat ja -vuohet:

 

 

 

 

urospuoliset (5)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

5

230

naaraspuoliset (6)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

45

110

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Syrjäinen alue

Määrä

(eläintä)

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoslampaat ja -vuohet:

 

 

 

 

urospuoliset (7)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

40

230

naaraspuoliset (8)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

259

110


(1)  Tuontitulleja ei peritä tai tukea maksetaan, jos:

tuoja tai hakija ilmoittaa eläinten saapuessa Madeiralle, että nautoja on tarkoitus lihottaa kuudenkymmenen päivän ajan niiden tosiasiallisesta saapumispäivästä laskettuna ja että naudat on tarkoitus saattaa kulutukseen siellä myöhemmin,

tuoja tai hakija antaa eläinten saapuessa sitoumuksen ilmoittaa toimivaltaisille viranomaisille kuukauden kuluessa nautojen saapumispäivästä tila tai tilat, jolla tai joilla naudat on tarkoitus lihottaa,

tuoja tai hakija toimittaa ylivoimaisia esteitä lukuun ottamatta todisteet siitä, että naudat on lihotettu toisen luetelmakohdan mukaisesti ilmoitetu(i)lla tilalla/tiloilla, ettei niitä ole teurastettu ennen ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetyn määräajan päättymistä tai että ne on teurastettu terveyteen liittyvistä syistä taikka eläintaudin tai onnettomuuden vuoksi.

(2)  Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2782/75 1 artiklassa olevan määritelmän mukaisesti (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 100).

(3)  Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.

(4)  Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.

(5)  Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään.

(6)  Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään.

(7)  Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään

(8)  Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään


LIITE V

KANARIANSAARET

Osa I   Rehuksi ja ihmisravinnoksi tarkoitetut viljat ja viljatuotteet; öljykasvit, valkuaiskasvit ja kuivarehut

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä markkinointikautena

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Tavallinen vehnä, ohra, kaura, maissi, karkeat durumvehnäjauhot, karkeat maissijauhot, maltaat ja glukoosi (2), sini- eli rehumailasjauho ja -pelletit, öljykakut ja muut soijaöljyn kiinteät jätetuotteet, soijaöljy ja muut sinimailasen muodot

1001 90 99, 1003 00 90, 1004 00 00, 1005 90 00, 1103 11 10, 1103 13, 1107, 1702 30, 1702 40, 1214 10 00, 2304 00 ja ex 1214 90 99

446 800

35

 (1)

Osa 2   Riisi

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kokonaan hiottu riisi

1006 30

13 700

36

54

 (3)

Rikkoutuneet riisinjyvät

1006 40

1 600

36

54

 (3)

Osa 3   Kasviöljyt

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kasviöljyt (ei kuitenkaan oliiviöljy):

 

 

 

 

 

kasviöljyt (jalostus- ja/tai pakkausala)

1507—1516 (4)

20 000

25

 (4)

kasviöljyt (suora kulutus)

1507—1516 (4)

9 000

6

 (5)

Oliiviöljyt:

 

 

 

 

 

neitsytoliiviöljyt

1509 10 90

 

 

 

 

oliiviöljyt

1509 90 00

17 500

45

63

 (5)

oliivin puristemassaöljyt

1510 00 90

 

 

 

 

Osa 4   Hedelmä- ja vihannesjalosteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki (euroa/tonni)

I

II

III

Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmäsoseet ja -pastat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

 

 

 

 

 

muut kuin homogenoidut hedelmävalmisteet, ei kuitenkaan sitrushedelmistä valmistetut

2007 99

4 250 (6)

125

143

Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät ja syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:

 

16 850 (7)

108

126

 

ananas

2008 20

 

sitrushedelmät

2008 30

 

päärynät

2008 40

 

aprikoosit

2008 50

 

persikat

2008 70

 

mansikat

2008 80

 

muut, myös sekoitukset, ei kuitenkaan CN-koodiin 2008 19 kuuluvat

 

 

sekoitukset

2008 92

 

muut

2008 99

 

Osa 5   Sokerit

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina valkoista sokeria)

Tuki

(euroa/100 kg)

I

II

III

Sokerit

1701 ja 1702 (ei kuitenkaan glukoosit ja isoglukoosit)

61 000

0

1,8

 (8)

Osa 6   Humala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Humala

1210

50

64

 

Osa 7   Siemenperunat

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Siemenperunat:

0701 10 00

9 000

73

 

Osa 8   Naudanliha-ala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

Koodi

Määrä

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Liha:

nautaeläinten liha, tuore tai jäähdytetty

0201

020110009110 (1)

020110009120

020110009130 (1)

020110009140

020120209110 (1)

020120209120

020120309110 (1)

020120309120

020120509110 (1)

020120509120

020120509130 (1)

020120509140

020120909700

21 200

140

158

 (9)

 

020130009100

020130009120

020130009060

112

130

 (9)

nautaeläinten liha, jäädytetty

0202

020210009100

020210009900

020220109000

020220309000

020220509100

020220509900

020220909100

14 500

106

124

 (9)

 

020230909200 (6)

85

103

 (9)

HUOM.

Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna.

Osa 9   Sianliha-ala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

Koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kotieläimenä pidettävän sian liha, jäädytetty:

ex 0203

17 000 (10)

 

 

 

ruhoina tai puoliruhoina

020321109000

85

103

 (11)

kinkku ja sen palat

020322119100

128

146

 (11)

lapa ja sen palat

020322199100

85

103

 (11)

etuosa ja sen palat

020329119100

85

103

 (11)

selkä ja sen palat

020329139100

128

146

 (11)

kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) ja niiden palat

020329159100

85

103

 (11)

muut: luuttomat

020329559110

157

175

 (11)

HUOM.

Josta4 800 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

Osa 10   Siipikarjanliha- ja muna-ala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Liha:

 

 

 

 

 

ex 0207; CN-koodiin 0105 kuuluvan siipikarjan liha ja muut syötävät osat, jäädytetyt, lukuun ottamatta alanimikkeeseen 0207 33 kuuluvia tuotteita

020712109900

020712909190

020712909990

020714209900

020714609900

020714709190

020714709290

40 200 (12)

85

103

 (13)

Munat:

 

 

 

 

 

ex 0408; linnunmunat, kuorettomat ja keltuaisettomat, kuivatut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, elintarvikekäyttöön

040811809100

040891809100

40

46

64

 (14)

Osa 11   Maito ja maitotuotteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III (15)

Maito ja kerma, tiivistämätön, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön (16)

0401

114 800 (17)

41

59

 (18)

Maito ja kerma, tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä (16)

0402

28 000 (19)

41

59

 (18)

Maito ja kerma, tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä, rasvattoman kuiva-aineen pitoisuus vähintään 15 painoprosenttia ja rasvapitoisuus enintään 3 prosenttia (20)

040291199310

97

Voi ja muut maitorasvat levitettävät maitorasvat (16)

0405

4 000

72

90

 (18)

Juustot (16)

0406

15 000

72

90

 (18)

0406 30

0406 90 23

0406 90 25

0406 90 27

0406 90 76

0406 90 78

0406 90 79

0406 90 81

0406 90 86

1 900

0406 90 87

0406 90 88

Rasvattomat maitovalmisteet

1901 90 99

800

59

 (21)

Lapsille tarkoitetut maitovalmisteet, maitorasvaa sisältämättömät jne.

2106 90 92

45

 

 

 


(1)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).

(2)  Muut kuin CN-koodien 1702 30 10 ja 1702 40 10 tuotteet.

(3)  Tuen määrä on sama kuin yhteisön ja kansallisissa elintarvikeaputoimissa toimitettuihin riisialan tuotteisiin myönnettävä tuki.

(4)  Ei kuitenkaan 1509 ja 1510.

(5)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.

(6)  Josta 750 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(7)  Josta 5 300 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(8)  Valkoisen sokerin tuen määrä on sama kuin vientituen enimmäismäärä, joka on vahvistettu valkoiselle sokerille sen vientiä koskevassa pysyvässä tarjouskilpailussa. Jos kaksi pysyvää tarjouskilpailua on käynnissä samanaikaisesti, otetaan huomioon seuraavana markkinointivuonna tapahtuvaa vientiä varten avatussa pysyvässä tarjouskilpailussa viimeksi vahvistettu enimmäismäärä.

Raakasokerin tuen määrä on 92 prosenttia valkoiseen sokeriin sovellettavasta määrästä. Jos lähetetyn raakasokerin tuotos ei olekaan 92 prosenttia, tuen määrää mukautetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001 liitteen I mukaisesti.

Sakkaroosisiirappien ja CN-koodiin 1701 91 00 ja 1701 99 90 kuuluvien sokereiden tuen määrä on 1 prosentin sakkaroosipitoisuutta ja 100:aa nettokilogrammaa kohti sadasosa valkoiseen sokeriin sovellettavasta määrästä.

Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 7 artiklan 3 kohdan säännöksiä ei sovelleta.

(9)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on yhtä suuri kuin tuki, joka myönnetään samaan tukihakemuksen jättöpäivänä voimassa olevan vientitukinimikkeistön koodiin kuuluville tuotteille silloin, kun ne viedään johonkin koodiin B03 kuuluvaan määräpaikkaan.

(10)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2759/75 13 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 1).

(11)  Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1).

(12)  Josta 200 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(13)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2777/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 2777/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on sama kuin suurin vientitukinimikkeistön samaan koodiin kuuluville tuotteille myönnettävä tuki (komission asetus (ETY) N:o 3846/87, annettu 17 päivänä joulukuuta 1987, maataloustuotteiden nimikkeistöstä vientitukia varten, EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1)

(14)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2771/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 2771/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on sama kuin suurin vientitukinimikkeistön samaan koodiin kuuluville tuotteille myönnettävä tuki (asetus (ETY) N:o 3846/87).

(15)  Euroa/100 kg nettopaino, jollei muutoin ilmoiteta.

(16)  Asianomaiset tuotteet ja niihin liittyvät alaviitteet ovat samat kuin vientituet asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti vahvistavassa komission asetuksessa.

(17)  Josta 1 300 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(18)  Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki.

Jos asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti myönnettävien tukien määrät on eriytetty, tuen määrä on sama kuin suurin vientitukinimikkeistön (asetus (EY) N:o 3846/87) samaan koodiin kuuluville tuotteille myönnettävä tuki.

(19)  Jaettuna seuraavasti:

7 250 tonnia CN-koodiin 0402 91 ja/tai 0402 99 kuuluvia tuotteita, jotka on tarkoitettu suoraan kulutukseen,

4 750 tonnia CN-koodiin 0402 91 ja/tai 0402 99 kuuluvia tuotteita, jotka on tarkoitettu jalostettaviksi ja/tai pakattaviksi

16 000 tonnia CN-koodiin 0402 10 ja/tai 0402 21 kuuluvia tuotteita, jotka on tarkoitettu jalostettaviksi ja/tai pakattaviksi

(20)  Jos tähän alanimikkeeseen kuuluvan tuotteen rasvattoman kuiva-aineen maitoproteiinipitoisuus (typpipitoisuus × 6,38) on pienempi kuin 34 prosenttia, tukea ei myönnetä. Jos tähän nimikkeeseen kuuluvan jauheen vesipitoisuus on suurempi kuin 5 prosenttia painosta, tukea ei myönnetä.

Tullimuodollisuuksia täyttäessään asianomaisen henkilön on merkittävä tähän tarkoitukseen varattuun ilmoitukseen maidon rasvattoman kuiva-aineen maitoproteiinin vähimmäispitoisuus ja jauheiden osalta veden enimmäispitoisuus.

(21)  Tuen määrä on sama kuin joihinkin liitteeseen I kuulumattomina tavaroina vietäviin maitotuotteisiin sovellettavia tukia koskevassa komission asetuksessa vahvistettu tuki, joka myönnetään asetuksen (EY) N:o 1520/2000 mukaisesti


LIITE VI

Osa 1   Nautakarjatalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Elävät nautaeläimet:

 

 

 

puhdasrotuiset siitosnaudat

0102 10 10—0102 10 90

3 200

621

Osa 2   Sikatalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Puhdasrotuiset siitossiat (1)

 

 

 

urospuoliset eläimet

0103 10 00

200

470

naaraspuoliset eläimet

0103 10 00

5 500

370

Osa 3   Siipikarjanhoito ja kaninkasvatus

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Siitoseläimet:

 

 

 

Enintään 185 gramman painoiset kananpojat

ex 0105 11 91

ex 0105 11 99

935 000

0,25

Siitoskanit:

 

 

 

kantavanhemmat

ex 0106 19 10

2 200

30

vanhemmat

 

5 200

24


(1)  Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.