32004D0367

2004/367/EY: Komission päätös, tehty 19 päivänä huhtikuuta 2004, päätöksen 95/30/EY muuttamisesta Marokosta peräisin olevien Acanthocardia tuberculatum -lajiin kuuluvien päätöksen 96/77/EY edellytysten mukaisesti pyydettyjen ja jalostettujen simpukoiden tuontiedellytysten vahvistamiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 1386)

Virallinen lehti nro L 114 , 21/04/2004 s. 0036 - 0038


Komission päätös,

tehty 19 päivänä huhtikuuta 2004,

päätöksen 95/30/EY muuttamisesta Marokosta peräisin olevien Acanthocardia tuberculatum -lajiin kuuluvien päätöksen 96/77/EY edellytysten mukaisesti pyydettyjen ja jalostettujen simpukoiden tuontiedellytysten vahvistamiseksi

(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 1386)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2004/367/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon terveyttä koskevista vaatimuksista kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/493/ETY(1) ja erityisesti sen 11 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Komission päätöksessä 95/30/EY(2) vahvistetaan Marokosta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevat erityiset edellytykset.

(2) Sellaisilta tuotantoalueilta pyydetyille Acanthocardia tuberculatum -lajin simpukoille, joilla paralyyttisen simpukkamyrkyn (PSP) määrä on korkea, tehdyt tieteelliset tutkimukset ovat osoittaneet, että sopivalla lämpökäsittelyllä voidaan taata PSP:n määrän väheneminen alle havaittavan tason, jos alkuperäinen saastumisen taso on enintään 300 mikrogrammaa 100 grammassa simpukan lihaa.

(3) Edellä mainittujen tieteellisten tutkimusten perusteella komissio teki 18 päivänä tammikuuta 1996 päätöksen sellaisilta alueilta, joilla paralyyttisten toksiinien taso ylittää neuvoston direktiivissä 91/492/ETY(3) vahvistetun rajan, tulevien tiettyjen simpukoiden pyyntiä ja jalostusta koskevista edellytyksistä.

(4) Päätöksessä 96/77/EY Espanjalle annetaan lupa pyytää tietyin edellytyksin Acanthocardia tuberculatum -lajin simpukoita alueilla, joilla kyseisten simpukoiden syötävien osien PSP-pitoisuus on suurempi kuin 80 mikrogrammaa 100 grammassa, mutta pienempi kuin 300 mikrogrammaa 100 grammassa. Kyseisiä simpukoita voidaan käyttää ihmisravinnoksi sen jälkeen, kun niille on jalostuksen jälkeen tehty eräkohtainen testi sen varmistamiseksi, etteivät ne sisällä biologisella määritysmenetelmällä havaittavaa määrää PSP:tä.

(5) Marokolla on myös Acanthocardia tuberculatum -lajin simpukkaresursseja, joiden syötävien osien PSP-pitoisuus on suurempi kuin 80 mikrogrammaa 100 grammassa, mutta pienempi kuin 300 mikrogrammaa 100 grammassa.

(6) Marokko on antanut takeet päätöksessä 96/77/EY vahvistettujen edellytysten noudattamisesta Acanthocardia tuberculatum -lajin simpukoiden osalta.

(7) Olisi annettava lupa sellaisten jalostettujen ja säilöttyjen Acanthocardia tuberculatum -lajin simpukoiden tuonnille Marokosta, jotka on pyydetty ja jalostettu direktiivissä 91/493/ETY vahvistetut terveysvaatimukset täyttävissä olosuhteissa sekä päätöksessä 96/77/EY vahvistettujen pyynti- ja jalostusedellytysten mukaisesti.

(8) Päätöstä 95/30/EY olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti.

(9) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös 95/30/EY seuraavasti:

1) Lisätään 2 artiklaan seuraava 4 kohta:

"4) Acanthocardia tuberculatum -lajiin kuuluviin jalostettuihin ja säilöttyihin simpukoihin on liitettävä

a) liitteessä A olevan mallin mukainen lisäterveystodistus; ja

b) analyyttiset testitulokset, jotka osoittavat, että simpukat eivät sisällä biologisella määritysmenetelmällä havaittavaa määrää PSP:tä."

2) Lisätään tämän päätöksen liite liitteeseen A.

2 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 24 päivästä huhtikuuta 2004.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 19 päivänä huhtikuuta 2004.

Komission puolesta

David Byrne

Komission jäsen

(1) EYVL L 268, 24.9.1991, s. 15, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2) EYVL L 42, 24.2.1995, s. 32, päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 97/581/EY (EYVL L 237, 28.8.1997, s. 26).

(3) EYVL L 15, 20.1.1996, s. 46.

LIITE

>PIC FILE= "L_2004114FI.003802.TIF">