31993R2084

Neuvoston asetus (ETY) N:o 2084/93, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1993, asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta Euroopan sosiaalirahaston osalta annetun asetuksen (ETY) N:o 4255/88 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 193 , 31/07/1993 s. 0039 - 0043
Suomenk. erityispainos Alue 5 Nide 6 s. 0100
Ruotsink. erityispainos Alue 5 Nide 6 s. 0100


NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2084/93,

annettu 20 päivänä heinäkuuta 1993,

asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta Euroopan sosiaalirahaston osalta annetun asetuksen (ETY) N:o 4255/88 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 126 ja 127 artiklan,

ottaa huomioon komission esityksen(1),

ottaa huomioon edustajakokouksen lausunnon(2),

ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),

sekä katsoo, että

rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annettua asetusta (ETY) N:o 2052/88(4) on muutettu asetuksella (ETY) N:o 2081/93(5); asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta rakennerahastojen toiminnan yhteensovittamisen osalta toisaalta keskenään ja toisaalta Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annettua asetusta (ETY) N:o 4253/88(6) on muutettu asetuksella (ETY) N:o 2082/93(7); myös asetusta (ETY) N:o 4255/88(8) on aiheellista muuttaa,

erityisesti tavoitteiden 3 ja 4 uudelleenmäärittelyn sekä uuden tavoitteen 4 seurauksena Euroopan sosiaalirahaston, jäljempänä "rahasto", soveltamisalaa on aiheellista laajentaa; on aiheellista ottaa selkeästi huomioon sellaiset henkilöt, jotka ovat vaarassa joutua työmarkkinoiden ulkopuolelle ja lieventää tuen myöntämiselle asetettuja ehtoja sellaisten ryhmien kohdalla, joille jo voidaan myöntää tukea,

työttömyystilanteen vakavuuden vuoksi yhteisön toiminta keskittyy tavoitteiden 3 ja 4 osalta pääasiallisesti tavoitteeseen 3, "pitkäaikaistyöttömyyden torjuminen ja nuorten sekä sellaisten henkilöiden, jotka ovat vaarassa joutua työmarkkinoiden ulkopuolelle, työelämään siirtymisen helpottaminen" ja tämä otetaan huomioon jaettaessa rahavaroja tavoitteiden 3 ja 4 kesken,

ottaen huomioon rahavarojen rajallisuuden, pitkäaikaistyöttömyyden torjuminen ja nuorten työelämään siirtymisen helpottaminen ovat edelleen etusijalla tavoitteen 3 puitteissa,

on aiheellista määritellä uudelleen toimenpiteet, joihin tukea voidaan myöntää, jotta voitaisiin pyrkiä tehokkaammin kaikkiin sellaisiin tavoitteisiin, joiden saavuttamiseksi rahasto toimii, liittyviin poliittisiin tavoitteisiin, ja laajentaa kyseisiä toimenpiteitä, erityisesti sellaista työllistämistukea, jota voidaan antaa tukena alueellisen liikkuvuuden, työhönoton sekä itsenäisen ammatinharjoittamisen aloittamisen edistämiseksi,

eri tavoitteiden puitteissa harjoitettavan rahaston toiminnan on aiheellista muodostaa johdonmukainen lähestymistapa, jonka tavoitteena on työmarkkinoiden toiminnan parantaminen sekä inhimillisten voimavarojen kehittäminen; jäsenvaltioiden ja komission on aiheellista taata miesten ja naisten tasavertaisten mahdollisuuksien periaatteen noudattaminen kaiken sellaisen toiminnan täytäntöönpanossa, jota rahastosta kaikkiin tavoitteisiin liittyen rahoitetaan,

on aiheellista taata, että tavoite 4 vahvistaa työllisyyttä ja ammatillista pätevyyttä koko yhteisön alueella ennakoivilla ja neuvoa-antavilla toimenpiteillä, luomalla verkostoja sekä koulutuksella ja sen on tästä johtuen oltava horisontaalinen ja katettava talouselämä kokonaisuudessaan, viittaamatta ennakkoon tiettyihin teollisuuden aloihin tai tiettyihin muihin aloihin; se on suunnattava yritysten sijasta sellaisille työntekijöille, joilla on työpaikka, erityisesti niille, jotka ovat vaarassa jäädä työttömiksi, pyrkimällä parantamaan heidän pätevyyttään ja työmahdollisuuksiaan; sen päämääränä on, toiminnan laadun osalta, kilpailusääntöjen noudattaminen ja sen on täydennettävä toimenpiteitä, jotka yritykset toteuttavat itse sen sijaan, että se korvaisi ne,

on aiheellista taata, että toiminta, jota tavoite 4 koskee, kohdistuu teollisiin muutoksiin, mukaan lukien palvelut, liittyvien ongelmien perimmäisiin syihin ja että sillä ei pyritä hoitamaan oireita, jotka ovat ominaisia lyhytaikaisille markkinoille; toiminnan on vastattava sellaisia todettuja tai ennakoituja työntekijöiden yleisiä tarpeita, jotka aiheutuvat teollisista muutoksista ja tuotantojärjestelmien kehityksestä, eikä se saa suosia tiettyä yritystä tai tiettyä teollisuuden alaa; on aiheellista kiinnittää erityistä huomiota pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä koulutukseen pääsyn helpottamiseen,

ottaen huomioon työntekijöiden jatkuvan koulutuksen suuri strateginen merkitys, tavoite 4 on keskitettävä sellaiseen koulutukseen, joka koskee uusien tai paranneltujen tuotantomenetelmien, erityisesti uuden organisaatiotekniikan ja teknologian, käyttöön ottamista, käyttöä ja kehittämistä, sekä markkinoiden ja yhteiskunnan muutoksiin, erityisesti muutoksiin, jotka koskevat ympäristönsuojelua; lisäksi koulutuksen on liityttävä niihin vaatimuksiin, joihin pienten ja keskisuurten yritysten työntekijöiden on vastattava tuotantojärjestelmien kehittymisen vuoksi ja seurauksena tarpeesta osoittaa, että tuotteet ja menetelmät ovat laadukkaita ja ympäristöystävällisiä,

on aiheellista määritellä yhteistyöhön osallistumiseen liittyen ne menot, joihin rahaston tukea voidaan myöntää,

on aiheellista valvoa, että rahaston tukitoimenpiteet keskitetään kunkin tavoitteen osalta tärkeimpiin tarpeisiin ja tehokkaimpiin toimenpiteisiin,

erityisesti tavoitteiden 3 ja 4 uudelleenmäärittelyn seurauksena on aiheellista täydentää ja täsmentää suunnitelmien ja tuen antamisen muotojen sisältö,

asetuksen (ETY) N:o 2052/88 13 artiklan 5 kohdan soveltamiseksi on aiheellista, että yritykset rahoittavat soveliaan osan palkattujen työntekijöidensä koulutusta edistävästä toiminnasta,

rahasto myötävaikuttaa lisäksi asetuksen (ETY) N:o 2052/88 5 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettujen pilotti- ja esittelyhankkeiden ja teknisen avun tukemiseen,

asetuksen (ETY) N:o 2052/88 14 artiklan 2 kohdan soveltamiseksi on aiheellista, että rahastosta voidaan useampaan kuin yhteen tavoitteeseen liittyen rahoittaa sellaista toimintaa, joka koskee erityisesti työllisyysrakenteen kehittämistä sekä koulutusrakenteen ja muiden vastaavien rakenteiden kehittämistä, mukaan lukien opettajien, kouluttajien sekä muiden vastaavien kyseisiin rakenteisiin kuuluvien henkilöstöryhmien koulutus,

on aiheellista täsmentää siirtymäsäännökset, ja

on aiheellista kumota kaikki viittaukset rahaston tukitoimenpiteitä koskeviin suuntaviivoihin siksi, että niiden tehtävän täyttää vastedes poliittisten tavoitteiden määrittely ja velvollisuus keskittää rahaston tukitoimenpiteet tärkeimpiin tarpeisiin ja tehokkaimpiin toimenpiteisiin,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (ETY) N:o 4255/88 1-9 artikla korvataan seuraavasti:

"1 artikla

Soveltamisala

Osana rahastolle perustamissopimuksen 123 artiklassa uskottua tehtävää ja asetuksen (ETY) N:o 2052/88 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti rahasto tukee:

1) koko yhteisön alueella osana tavoitetta 3 sellaista toimintaa, jonka ensisijaisena tavoitteena on:

a) helpottaa pitkäaikaistyöttömien työelämään siirtymistä, erityisesti:

i) ammattikoulutuksella, valmistavalla koulutuksella, mukaan lukien perustietojen parantaminen, ohjauksella ja neuvonnalla,

ii) ajallisesti rajatuilla työllistämisavustuksilla,

iii) soveliaiden koulutus-, työllisyys- ja tukirakenteiden kehittämisellä, mukaan lukien tarvittava henkilöstökoulutus sekä hoitopalvelujen asettaminen huoltajien käyttöön;

b) helpottaa työtä hakevien nuorten työelämään siirtymistä a kohdassa kuvatuilla toimenpiteillä, mukaan lukien ammatilliseen pätevyyteen johtava alustava ammatillinen koulutus, joka voi olla kaksivuotista tai sitä kauemmin kestävää, sekä opetusvelvollisuutta vastaava ammatillinen koulutus, edellyttäen että tällaisen koulutuksen päättyessä nuoret ovat kyllin vanhoja siirtyäkseen työmarkkinoille;

sekä lisäksi sellaista toimintaa, jonka tarkoituksena on:

c) edistää a kohdassa kuvatuilla toimenpiteillä sellaisten henkilöiden, jotka ovat vaarassa joutua työmarkkinoiden ulkopuolelle, sopeutumista,

d) edistää miesten ja naisten tasavertaisia mahdollisuuksia työmarkkinoilla, erityisesti aloilla, joilla naiset ovat aliedustettuja, erityisesti sellaisten naisten osalta, joilla ei ole ammatillista pätevyyttä tai jotka poissaolon jälkeen sopeutuvat uudelleen työmarkkinoille, a kohdassa kuvatuin toimenpitein sekä muunlaisin tukitoimenpitein;

2) koko yhteisön alueella osana tavoitetta 4 sekä asetuksen (ETY) N:o 2052/88 7 artiklassa tarkoitettujen kilpailusääntöjen mukaisesti sellaista toimintaa, jonka tarkoituksena on helpottaa työntekijöiden, erityisesti niiden työntekijöiden, jotka ovat vaarassa joutua työttömiksi, sopeutumista teollisiin muutoksiin ja tuotantojärjestelmien kehitykseen, erityisesti:

- ennakoimalla työmarkkinasuhdanteita ja ammatillisten valmiuksien tarvetta,

- ammatillisella koulutuksella ja uudelleenkoulutuksella, ohjauksella ja neuvonnalla,

- tukemalla soveliaiden koulutusjärjestelmien parantamista ja kehittämistä;

toimenpiteitä toteutettaessa on erityisesti otettava huomioon pienten ja keskisuurten yritysten erikoistarpeet;

3) osana tavoitteita 1, 2 ja 5 b sellaisilla alueilla, joita asia koskee, toimintaa, jonka tarkoituksena on:

a) edistää työllisyystilanteen vakautta ja tukea sen kasvua sellaisella jatkuvalla koulutuksella, ohjauksella sekä neuvonnalla, joka on suunnattu työntekijöille, erityisesti pienten ja keskisuurten yritysten työntekijöille ja sellaisille työntekijöille, jotka ovat vaarassa joutua työttömiksi, ja henkilöille, jotka ovat menettäneet työpaikkansa, sekä soveliaiden koulutusjärjestelmien parantamiseen suunnatulla tuella, mukaan lukien kouluttajien koulutus, sekä parantamalla työnvälityspalveluita;

b) vahvistaa inhimillistä potentiaalia tutkimuksen, tieteen ja teknologian aloilla, erityisesti perusopintoja seuraavalla jatkokoulutuksella sekä kouluttamalla tutkimuslaitosten johtavaa henkilöstöä ja teknikoita;

4) osana tavoitetta 1 niillä alueilla, joita asia koskee, sellaista toimintaa, jonka tarkoituksena on:

a) vahvistaa ja parantaa yleisiä ja ammatillisia koulutusjärjestelmiä, erityisesti kouluttamalla opetus- ja koulutushenkilöstöä sekä hallintohenkilöstöä, edistämällä oppilaitosten, korkeakoulujen ja yritysten välisiä yhteyksiä, sekä rahoittamalla kansallisiin keskiasteen koulutusjärjestelmiin tai niitä vastaaviin koulutusjärjestelmiin liittyvää koulutusta sekä sellaista korkeamman asteen koulutusta, jolla on selkeä yhteys työmarkkinoihin, uusiin teknologioihin tai taloudelliseen kehitykseen;

b) myötävaikuttaa virkamiesten koulutuksen kehittämiseen, kun se osoittautuu tarpeelliseksi kehitykseen ja rakenteelliseen sopeuttamiseen tähtäävän politiikan täytäntöönpanemiseksi.

Jäsenvaltiot ja komissio varmistavat, että eri tavoitteiden saavuttamiseksi toteutettavat toimenpiteet muodostavat johdonmukaisen lähestymistavan, jonka tavoitteena on työmarkkinoiden toiminnan parantaminen ja inhimillisten voimavarojen kehittäminen, ottaen huomioon ne tavoitteet, jotka on kyseisissä jäsenvaltioissa tai kyseisillä alueilla asetettu rakenteelliselle kehitykselle, uudistamiselle sekä sopeuttamiselle.

Jäsenvaltiot ja komissio varmistavat, että miesten ja naisten tasavertaisten mahdollisuuksien periaatetta noudatetaan eri tavoitteiden saavuttamiseksi toteutettavassa toiminnassa.

Lisäksi rahastosta voidaan koko yhteisön alueella tukea asetuksen (ETY) N:o 2052/88 5 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettua toimintaa.

2 artikla

Menot, joihin voidaan myöntää tukea

1. Rahastosta voidaan antaa tukea sellaisiin menoihin, joiden tarkoituksena on kattaa:

- palkkaus, siihen liittyvät kustannukset sekä sellaisten henkilöiden oleskelukulut ja matkakulut, joita 1 artiklassa tarkoitettu toiminta koskee,

- edellä 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan liittyvät valmistelu-, toiminta-, hallinto- ja jälkiarviointikulut, joista on vähennetty tulot,

- kulut sellaisesta työllistämistuesta, joka on myönnetty osana jäsenvaltioissa sovellettavia järjestelyjä.

Kyseisten kulujen ja tulojen laatu määritetään ja siitä päätetään ohjelmointivaiheessa yhteistyöhön osallistumiseen liittyen.

Jäsenvaltioiden on valvottava, että yksittäisten toimenpiteiden kustannukset pysyttelevät kullekin toimenpidelajille soveliaissa rajoissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission toteuttamia tarkastuksia.

Komissio valvoo, että sellaiset rahaston menot, jotka liittyvät samanlaatuiseen koulutustoimintaan, eivät kehity poikkeavalla tavalla. Tätä varten komissio määrittää jäsenvaltiokohtaisesti menojen viitteelliset keskimääräiset määrät koulutuksen laadun mukaan yhteistyössä kunkin jäsenvaltion kanssa sen jälkeen, kun asetuksen (ETY) N:o 4253/88 28 artiklassa tarkoitettu komitea on antanut lausuntonsa.

2. Rahastosta voidaan myöntää tukea myös sellaisten kustannusten kattamiseen, jotka liittyvät asetuksen (ETY) N:o 2052/88 5 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettuihin toimenpiteisiin, mukaan lukien tämän asetuksen 6 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet.

3 artikla

Tukitoimenpiteiden keskittäminen

Jäsenvaltiot ja komissio varmistavat suunnittelu- ja ohjelmointivaiheessa yhteistyöhön osallistumiseen liittyen, että yhteisön kutakin tavoitetta koskevat tukitoimenpiteet keskitetään tämän asetuksen 1 artiklassa määriteltyihin tavoitteisiin nähden tärkeimpiin tarpeisiin ja tehokkaimpiin toimenpiteisiin, siten että ne myötävaikuttavat tavoitteiden saavuttamiseen ja täyttävät asetuksen (ETY) N:o 2052/88 1 artiklassa ja 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut rahaston tehtävät.

4 artikla

Suunnitelmat

1. Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 8, 9, 10 ja 11 a artiklassa tarkoitetuissa suunnitelmissa kuvataan numerotietojen tueksi, erityisesti rahastoa koskevan osan osalta, siinä määrin kuin osoittautuu aiheelliseksi, ottaen huomioon jälkiarvioinnista käytettävissä olevat tulokset:

- työvoiman, mukaan lukien naistyövoiman, kysynnän ja tarjonnan välillä ilmenevät epäsuhtaisuudet,

- avoimien työpaikkojen laatu ja ominaisuudet,

- työllistämismahdollisuudet työmarkkinoilla,

- toteutettavien toimenpiteiden laatu sekä ne henkilöryhmät ja niiden henkilöiden määrä, joita asia koskee, ottaen huomioon tämän asetuksen 3 artiklassa tarkoitettu keskittämisen tarve,

- niiden toimenpiteiden odotettu vaikutus, jotka on toteutettu miesten ja naisten tasavertaisten mahdollisuuksien edistämiseksi työmarkkinoilla.

Suunnitelmista käy ilmi tapa, jolla kullekin jäsenvaltiolle ominaisten kansallisten institutionaalisten sääntöjen ja voimassaolevan käytännön sisältämiin yksityiskohtaisiin sääntöihin liittyen talouselämän osapuolet ja työmarkkinaosapuolet on, kuten asetuksen (ETY) N:o 2052/88 4 artiklassa on tarkoitettu, otettu mukaan yhteistyöhön osallistumiseen.

2. Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista suunnitelmista käy tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi ilmi tapa, jolla jäsenvaltio varmistaa, sen osoittautuessa aiheelliseksi, niiden toimielimien osallistumisen, jotka tarjoavat palveluja sellaisilla aloilla, jotka koskevat tämän asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen henkilöiden eduksi harjoitettavan toiminnan valmistelua ja hallintoa.

3. Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista suunnitelmista käy ilmi tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi:

- työmarkkinoilla tarjottujen ja kysyttyjen valmiuksien välillä vallitsevat epäsuhtaisuudet, ottaen huomioon erityisesti sellaiset työntekijät, joita teolliset muutokset ja tuotantojärjestelmien kehitys koskettaa,

- tapa, jolla jäsenvaltio varmistaa, kullekin jäsenvaltiolle ominaisten kansallisten institutionaalisten sääntöjen ja voimassaolevan käytännön sisältämiin yksityiskohtaisiin sääntöihin liittyen, talouselämän osapuolien ja työmarkkinaosapuolien sekä ammatillisesta koulutuksesta vastaavien toimielimien osallistumisen aiheellisella tasolla toimintaa valmisteltaessa, erityisesti sikäli, kun kyseessä on teollisten muutoksien ja tuotantojärjestelmien kehityksen vaikutusten ennakointi,

- toimenpiteiden ja muiden yhteisön politiikkojen väliset suhteet, jotka koskevat teollisia muutoksia ja tuotantojärjestelmien kehitystä, sekä erityisesti yhteyttä ammattikoulutuspolitiikkaan.

5 artikla

Tuen antamisen muodot

1. Hakemukset, joissa pyydetään tukea rahastosta, esitetään pääasiassa:

a) toimenpideohjelman muodossa,

b) kaikenkattavan tuen muodossa,

c) sellaisen teknisen avun, pilotti- ja esittelyhankkeet, jota tarkoitetaan asetuksen (ETY) N:o 2052/88 5 artiklan 2 kohdassa.

2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tiedoksi toiminnan ennakkoarvioinnin, seurannan ja jälkiarvioinnin sekä hallinnon ja tarkastuksen kannalta tarpeelliset tiedot, eritellen tarvittaessa miehet ja naiset. Tiedot koskevat erityisesti asetuksen (ETY) N:o 4253/88 14 artiklan 2 kohdassa määriteltyjä seikkoja sekä rahastolle ominaisia seikkoja, kuten maantieteellistä keskittämistä, kohderyhmiä, niiden henkilöiden määrää, joita asia koskee, sekä toimenpiteiden kestoa.

3. Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 13 artiklan 5 kohdan mukaisesti yritykset, joiden työntekijät voivat osallistua koulutustoimintaan, rahoittavat asianmukaisen osuuden tällaisten toimenpiteiden kustannuksista.

4. Hakemuksiin, joilla tukea pyydetään, liitetään yhteistyöhön osallistumisen puitteissa laadittu ATK-lomake, jossa luetellaan kutakin tuen antamisen muotoa koskevat toimenpiteet siten, että tuen antamisen muotoja voidaan seurata maksusitoumuksen tekemisestä lopulliseen maksamiseen.

6 artikla

Tekninen apu, pilotti- ja esittelyhankkeet

1. Yhteisön tukikehysten ulkopuolella rahastosta voidaan enintään 0,5 prosentilla sen vuotuisista varoista rahoittaa jäsenvaltioissa tai yhteisön tasolla sellaisia valmisteluun, ennakkoarviointiin, seurantaan ja jälkiarviointiin liittyviä toimenpiteitä, jotka ovat tarpeellisia 1 artiklassa määritellyn toiminnan toteuttamiseksi. Kyseiset toimenpiteet toteutetaan komission aloitteesta tai komission lukuun. Ne käsittävät:

a) laadultaan uutta luovia toimenpiteitä, joiden tavoitteena on tutkia ammatillisen koulutuksen sisältöön, metodologiaan ja järjestelyyn liittyviä uusia olettamuksia, mukaan lukien ammatillista koulutusta koskeva yhteisön tason ulottuvuus, sekä, yleisemmin, työllisyyden kehittämistä, mukaan lukien miesten ja naisten tasavertaisten mahdollisuuksien edistäminen työmarkkinoilla sekä sellaisten henkilöiden, jotka ovat vaarassa joutua työmarkkinoiden ulkopuolelle, työelämään siirtymisen helpottaminen, perustan luomiseksi rahaston myöhemmille tukitoimenpiteille useammissa jäsenvaltioissa,

b) selvityksiä, teknistä apua ja sellaisten kokemusten vaihtoa, joilla on kerrannaisvaikutus sekä rahastosta rahoitetun toiminnan valmisteluun, ennakkoarviointiin, seurantaan, perusteelliseen jälkiarviointiin ja tarkastukseen liittyviä toimenpiteitä,

c) toimintaa, joka on kahdessa tai useammassa jäsenvaltiossa suunnattu, osana sosiaalista vuoropuhelua, yritysten henkilöstölle ja joka koskee tuotantokoneiston uudenaikaistamisen kannalta mielenkiintoisten erityistietojen vaihtamista,

d) tiedotuksen eri yhteistyöosapuolille, rahaston tuen lopullisille edunsaajille sekä suurelle yleisölle.

2. Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 3 artiklan 2 kohdan viimeisen alakohdan mukaisesti rahasto voi lisäksi enintään yhdellä prosentilla vuotuisista varoistaan myötävaikuttaa yhteisön tukikehysten ulkopuolella:

a) sellaisten komission aloitteesta tehtävien selvitysten ja

b) sellaisten pilottihankkeiden, mukaan lukien kokemusten vaihto ja tietotaidon siirto, rahoittamiseen,

jotka koskevat työmarkkinoita yhteisön tasolla tai myötävaikuttavat yhteisön ammattikoulutuspolitiikan täytäntöönpanoon.

Selvitykset voivat koskea erityisesti: työnhakujärjestelmien suunnittelua ja kehittämistä, työvoiman tarjonta- ja kysyntämekanismeja, ennakoivaan työvoimahallintoon liittyviä toimintatapoja sekä erilaisten valmiuksien tarpeen ennakointia, miesten ja naisten tasavertaisten mahdollisuuksien edistämistä työmarkkinoilla ja sellaisten henkilöiden, jotka ovat vaarassa joutua työmarkkinoiden ulkopuolelle, työelämään siirtymisen helpottamista; koulutusjärjestelmien parantamista tai uudistamista; valmiuksien hankkimista ja vahvistamista koskevien kansallisten järjestelmien laatimista tai kehittämistä; selvitykset voivat vahvistaa yhteisön erityisohjelmia.

3. Komission aloitteesta toteutettavat toimenpiteet voidaan poikkeuksellisesti rahoittaa rahastosta sataprosenttisesti; komission lukuun toteutettavat toimenpiteet rahoitetaan joka tapauksessa sataprosenttisesti.

7 artikla

Tuen yhdistely ja päällekkäisyys

Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti rahastosta voidaan rahoittaa useampaan kuin yhteen mainitun asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuun tavoitteeseen liittyen toimintaa, joka koskee erityisesti työvoima- ja koulutusrakenteiden sekä muiden vastaavien rakenteiden kehittämistä, mukaan lukien opettajien, kouluttajien ja muiden tällaisten rakenteiden henkilöstöryhmien koulutusta koskeva toiminta, sekä teknisen avun antamista.

8 artikla

Siirtymäsäännöksiä

Komissio vapauttaa ilman eri toimenpiteitä viimeistään 30 päivänä syyskuuta 1995 osat sellaisista summista, jotka on sidottu tuen myöntämiseen rahastosta sellaisille hankkeille, joista komissio on päättänyt ennen 1 päivää tammikuuta 1989, ja joiden osalta komissiolle ei ole esitetty lopullista maksupyyntöä ennen 31 päivää maaliskuuta 1995, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta sellaisiin hankkeisiin, joita on lykätty oikeudellisista syistä."

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 20 päivänä heinäkuuta 1993.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

W. CLAES

(1) EYVL N:o C 131, 11.5.1993, s. 10

(2) Lausunto on annettu 14 päivänä heinäkuuta 1993.

(3) EYVL N:o C 201, 26.7.1993, s. 52

(4) EYVL N:o L 185, 15.7.1988, s. 9

(5) EYVL N:o L 193, 31. 7. 1993, s. 5

(6) EYVL N:o L 374, 31.12.1988, s. 1

(7) EYVL N:o L 193, 31.7.1993, s. 20

(8) EYVL N:o L 374, 31.12.1988, s. 21