31985R2919

Neuvoston asetus (ETY) N:o 2919/85, annettu 17 päivänä lokakuuta 1985, Reinin vesiliikenteestä tehdyssä tarkistetussa yleissopimuksessa tarkoitettuihin järjestelyihin pääsyn edellytyksistä Reinin navigaatioon kuuluvien alusten osalta

Virallinen lehti nro L 280 , 22/10/1985 s. 0004 - 0007
Suomenk. erityispainos Alue 7 Nide 3 s. 0106
Espanjank. erityispainos: Luku 07 Nide 4 s. 0005
Ruotsink. erityispainos Alue 7 Nide 3 s. 0106
Portugalink. erityispainos: Luku 07 Nide 4 s. 0005


NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2919/85,

annettu 17 päivänä lokakuuta 1985,

Reinin vesiliikenteestä tehdyssä tarkistetussa yleissopimuksessa tarkoitettuihin järjestelyihin pääsyn edellytyksistä Reinin navigaatioon kuuluvien alusten osalta

EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 75 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (),

ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (),

sekä katsoo, että

Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen kuusi sopimusvaltiota eli viisi Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioita (Alankomaat, Belgia, Ranska, Saksa, ja Yhdistynyt kuningaskunta) ja Sveitsi ovat muuttaneet yleissopimusta toisella lisäpöytäkirjalla, joka on allekirjoitettu Strasbourgissa 17 päivänä lokakuuta 1979,

mainitussa lisäpöytäkirjassa määrätään, että vain Reinin navigaatioon kuuluvat alukset saavat kuljettaa tavaroita ja ihmisiä kahden paikan välillä, jotka sijaitsevat yleissopimuksen 3 artiklan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetulla purjehduskelpoisella sisävesiväylällä; alusten kuuluminen Reinin navigaatioon todetaan toimivaltaisen viranomaisen antamalla asiakirjalla,

mainitun lisäpöytäkirjan allekirjoituspöytäkirjassa määrätään, että Reinin navigaatioon kuulumisen osoittavan asiakirjan antaa asianomaisen valtion toimivaltainen viranomainen vain aluksille, joilla on tämän valtion kanssa todellinen yhteys, jonka yhdysosat on määritettävä yleissopimuksen sopimusvaltioiden välisen tasa-arvoisen kohtelun pohjalta; allekirjoituspöytäkirjan ehtojen mukaisesti sama kohtelu on myönnettävä aluksille, joilla on todellinen yhteys jonkin jäsenvaltion kanssa; tämän vuoksi muut jäsenvaltiot rinnastetaan yleissopimuksen sopimusvaltioina oleviin jäsenvaltioihin,

yleissopimuksen sopimusvaltiot ovat Reinin navigaation keskuskomissiossa (CCR) laatineet täytäntöönpanopanomääräykset edellytyksistä, joilla mainittuja asiakirjoja on annettava; 8 päivänä marraskuuta 1984 tehdyssä päätöksessään neuvosto on komission ehdotuksesta vahvistanut yhteiset toimenpiteet, joiden mukaisesti yleissopimuksen sopimuspuolina olevat jäsenvaltiot ovat hyväksyneet nämä määräykset CCR:n päätöslauselmassa,

sen varmistamiseksi, että täytäntöönpanomääräyksiä noudatetaan kaikkialla yhteisössä, on tarpeen liittää ne yhteisön lainsäädäntöön perustamissopimuksen 75 artiklan nojalla annetulla neuvoston asetuksella, jossa vahvistetaan tarvittavat yksityiskohtaiset säännöt yhteisön sääntöjen ja menettelyjen ottamiseksi huomioon, ja

olisi säädettävä, että jäsenvaltioiden on lähetettävä komissiolle jäljennös niistä tiedoista, jotka ne tämän asetuksen mukaisesti lähettävät CCR:lle,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Liitettä sovelletaan yhteisössä tämän asetuksen säännösten mukaisesti.

2 artikla

1. Liitteessä olevan 2 artiklan 4 kohdan ja 8 artiklan 1 kohdan panemiseksi täytäntöön jokaisen jäsenvaltion on samanaikaisesti lähetettävä komissiolle tiedot, jotka sen on mainittujen kohtien mukaan lähetettävä CCR:lle.

2. Liitteessä olevan 3 artiklan 4 kohdan ensimmäisen virkkeen panemiseksi täytäntöön jäsenvaltioiden, joita asia koskee, on toimitettava komissiolle jäljennös myös asiakirjoista, joissa jäsenvaltiot pyytävät CCR:ää kuulemaan niitä.

3 artikla

Jos CCR harkitsee liitteessä olevan 3 artiklan 4 kohdan toisessa virkkeessä tarkoitettujen yleisten edellytysten vahvistamista, neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta yhteisestä kannasta, jonka yleissopimuksen sopimuspuolina olevat jäsenmaat CCR:ssä hyväksyvät.

Neuvosto vahvistaa ensimmäisessä kohdassa säädettyjen menettelytapojen mukaisesti nämä edellytykset asianmukaisella tavalla yhteisön tasolla.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Liitteessä olevan 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan kuitenkin vasta 1 päivästä helmikuuta 1987.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 17 päivänä lokakuuta 1985.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. F. POOS

() EYVL N:o C 262, 14.10.1985

() EYVL N:o C 169, 8.7.1985, s. 7

LIITE

Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen 2 artiklan kolmannen kohdan ja 17 päivänä lokakuuta 1979 kyseiseen yleissopimukseen tehdyn toisen lisäpöytäkirjan allekirjoituspöytäkirjan 1 ja 3 kohdan määräysten TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

1 artikla

Tätä asetusta sovellettaessa Reinin vesiliikenteestä tehtyyn tarkistettuun yleissopimukseen 17 päivänä lokakuuta 1979 tehdyn toisen lisäpöytäkirjan allekirjoituspöytäkirjan 3 kohdan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut valtiot rinnastetaan mainitun yleissopimuksen sopimusvaltioihin. Ilmaisu "sopimusvaltio" käsittää tässä asetuksessa myös jokaisen rinnastetun valtion.

2 artikla

1. Vain sen sopimusvaltion viranomaiset, jossa alus on rekisteröity julkiseen rekisteriin, ovat toimivaltaisia antamaan ja peruuttamaan Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen 2 artiklan kolmannessa kohdassa tarkoitetun asiakirjan, jolla osoitetaan, että alus kuuluu Reinin navigaatioon.

2. Jos julkista rekisteriä ei ole tai jos alusta ei ole rekisteröity sopimusvaltiossa, kyseisen asiakirjan antamiseen ja peruuttamiseen toimivaltaisia ovat sen sopimusvaltion viranomaiset, jossa on aluksen omistajan kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka tai jossa on aluksen omistavan yrityksen kotipaikka taikka yhteisomistuksen osalta edellä olevassa kohdassa tarkoitettua asiakirjaa ensiksi hakeneen yhteisomistajana olevan yrityksen tai henkilön kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka.

3. "Asiakirja" voi olla Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen 2 artiklan kolmannen kohdan mukainen erityinen asiakirja tai jo annettuun asiakirjaan tehty merkintä siitä, että alus, jota varten asiakirja on annettu, kuuluu Reinin navigaatioon.4. Kukin sopimusvaltio antaa tiedoksi muille sopimusvaltioille Reinin navigaation keskuskomission välityksellä luettelon nimetyistä toimivaltaisista viranomaisista.

3 artikla

1. Edellä 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun asiakirjan saa antaa alukselle vain, jos aluksen omistaja:

a) on luonnollinen henkilö, joka on jonkin sopimusvaltion kansalainen ja jonka kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka on sopimusvaltiossa;

b) on sopimusvaltion lainsäädännön mukainen julkisoikeudellinen oikeushenkilö, jonka kotipaikka on kyseisessä jäsenvaltiossa; taikka

c) on yksityisoikeudellinen oikeushenkilö tai yhteisö,

aa) joka on sopimusvaltion lainsäädännön mukainen,

bb) jonka kotipaikka, kaupallisen toiminnan keskuspaikka ja paikka, josta aluksen liikennöintiä johdetaan, on tuossa sopimusvaltiossa ja

cc) jota johtavat henkilöt, joiden enemmistö on sopimusvaltioiden kansalaisia ja joiden kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka taikka oikeushenkilöiden osalta kotipaikka on jossakin näistä valtioista.

2. Asiakirjaa ei kuitenkaan saa antaa alukselle, joka kuuluu yksityisoikeudelliselle oikeushenkilölle tai yhteisölle, jos tämä on muodostettu siten, että henkilöt, joilla on suoraan tai epäsuorasti enemmistöosuus yrityksen haltijaomistusoikeudesta, tai joilla on enemmistö äänioikeuteen oikeuttavista osakkeista tai enemmistö äänioikeudesta, joko eivät ole sopimusvaltioiden kansalaisia tai heidän kotipaikkansa tai pysyvä asuinpaikkansa ei ole missään näistä valtioista.

3. Trustien tai vastaavien järjestelyjen osalta myös henkilöiden, joiden lukuun sellaiset liiketoimet tehdään, on täytettävä mainitut edellytykset.

4. Sopimusvaltio voi poikkeustapauksissa, keskuskomissiota kuultuaan myöntää poikkeuksia 1 kohdan c alakohdan cc alakohdassa ja 2 kohdassa vaaditun enemmistön osalta, jollei se vaikuta Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen toisen lisäpöytäkirjan tavoitteisiin. Keskuskomissio voi vahvistaa yleiset edellytykset, joilla tällaisia poikkeuksia myönnetään.

4 artikla

1. Jos alus on yhteisomistuksessa, 3 artiklassa asetetut edellytykset on täytettävä kunkin yhteisomistajana olevan, jolla on enemmistöosuus yhteisomistuksesta ja joka johtaa yhteisomistusta.

2. Jos kyseisinä yhteisomistajina olevissa on yksityisoikeudellisia oikeushenkilöitä tai yhteisöjä, kaikkien, jotka johtavat niitä yrityksiä ja joilla on suoraan tai epäsuorasti osuus haltijaomistusoikeudesta, on oltava sopimusvaltioiden kansalaisia ja kaikkien kotipaikan ja pysyvän asuinpaikan on oltava jossakin näistä valtioista.

5 artikla

1. Myös aluksella liikennöivän on täytettävä samat edellytykset kuin omistajan saadakseen 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun asiakirjan alukselle, jolla hän liikennöi.

2. Kyseisen asiakirjan antamiseen ja peruuttamiseen toimivaltaisia ovat sen sopimusvaltion viranomaiset, jossa on liikenteen hoitajan kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka taikka yrityksen kotipaikka.

6 artikla

1. Aluksen omistajan, yhteisomistajana olevan tai liikenteen hoitajan on haettava 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua asiakirjaa toimivaltaiselta viranomaiselta ja toimitettava sitä varten kaikki tarvittavat tiedot totuudenmukaisesti.

2. Aluksen omistajan, yhteisomistajana olevan tai liikenteen hoitajan, jota asia koskee, on ilmoitettava asiakirjan antaneelle toimivaltaiselle viranomaiselle välittömästi kirjallisesti kaikista niitä seikkoja koskevista muutoksista, joiden perusteella asiakirja on annettu.

3. Toimivaltaiset viranomaiset voivat milloin tahansa tarkastaa, täyttyvätkö 3, 4 ja 5 artiklassa asetetut edellytykset edelleen; jos ne eivät täyty, viranomaisten on peruutettava asiakirja.

7 artikla

1. Asiakirjassa, jolla osoitetaan, että alus kuuluu Reinin navigaatioon, on yksilöitävä alus, sen omistaja ja, tapauksen mukaan, liikenteen hoitaja sekä ilmoitettava erityisesti:

- aluksen nimi, numero, rekisteröintipaikka, tyyppi ja luokka;

- omistajan ja, tapauksen mukaan, liikenteen hoitajan nimi, yrityksen toiminimi, kotipaikka ja pysyvä asuinpaikka.

2. Asiakirja on pidettävä aluksessa ja esitettävä vaadittaessa valvontaviranomaiselle.

8 artikla

1. Sopimusvaltioiden on annettava tämän asetuksen täytäntöönpanon edellyttämät säännökset ja erityisesti säännökset hakumenettelystä ja toteen näyttämisestä. Nämä säännökset on annettava tiedoksi muille sopimusvaltioille Reinin navigaation keskuskomission välityksellä.

2. Tämän asetuksen täytäntöönpanon varmistamiseksi sopimusvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on toimittava yhteistyössä kansallisen lainsäädäntönsä rajoissa, ja viranomaisten on toimitettava toisilleen tarvittavat tiedot kaupallisen luottamuksellisuuden varauksin.

9 artikla

1. Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona Strasbourgissa 17 päivänä lokakuuta 1979 allekirjoitettu Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen toinen lisäpöytäkirja tulee voimaan.

2. Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohdan säännöstä sovelletaan kuitenkin vasta päivästä, jona voimaantulopäivästä alkava kahden vuoden siirtymäkausi on kulunut.

3. Tätä asetusta voidaan muuttaa samaa menettelyä noudattaen kuin se on annettu.