12003TN02/18/B

Asiakirja Tsekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu - Liite II: Luettelo, jota tarkoitetaan liittymisasiakirjan 20 artiklassa - 18. Yhteistyö oikeus- ja sisäasioissa - B. Viisumipolitiikka

Virallinen lehti nro L 236 , 23/09/2003 s. 0718 - 0725


B. VIISUMIPOLITIIKKA

1. 31995 R 1683: Neuvoston asetus (EY) N:o 1683/95, annettu 29 päivänä toukokuuta 1995, yhtenäisestä viisumin kaavasta (EYVL L 164, 14.7.1995, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

- 32002 R 0334: neuvoston asetus (EY) N:o 334/2002, annettu 18.2.2002 (EYVL L 53, 23.2.2002, s. 7)

Korvataan liitteen 3 kohta seuraavasti:

"3. Tässä kohdassa on näkyvissä tunnus, joka koostuu viisumin myöntänyttä jäsenvaltiota osoittavasta kirjaimesta tai kirjaimista (tai "BNL", jos kyseessä ovat Benelux-maat, eli Belgia, Luxemburg tai Alankomaat) näkymättömänä kuvavaikutelmana. Tämä tunnus on vaalea, kun sitä katsotaan vaakasuorassa ja tumma, kun se käännetään 90 asteen kulmaan. Käytetään seuraavia tunnuksia: A: Itävalta, BNL: Benelux-maat, CY: Kypros, CZE: Tšekin tasavalta, D: Saksa, DK: Tanska, E: Espanja, EST: Viro, F: Ranska, FIN: Suomi, GR: Kreikka, H: Unkari, I: Italia, IRL: Irlanti, LT: Liettua, LVA: Latvia, M: Malta, P: Portugali, PL: Puola, S: Ruotsi, SK: Slovakia, SVN: Slovenia, UK: Yhdistynyt kuningaskunta."

.

2. 41999 D 0013: Yhteisen käsikirjan ja yhteisen konsuliohjeiston lopulliset versiot (SCH/Com-ex (99) 13) (EYVL L 239, 22.9.2000, s. 317), jotka on hyväksytty toimeenpanevan komitean päätöksellä 28 päivänä huhtikuuta 1999, on sittemmin muutettu jäljempänä luetelluilla säädöksillä. Yhteisen konsuliohjeiston ja yhteisen käsikirjan tarkistetut versiot, joihin nämä muutokset on sisällytetty ja joihin sisältyvät myös muut muutokset, jotka on tehty neuvoston asetusten (EY) N:o 789/2001 ja N:o 790/2001, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2001 (EYVL L 116, 26.4.2001, s. 2 ja 5) säännösten mukaisesti, on julkaistu EYVL:n numerossa C 313, 16.12.2002, s. 1 ja 97

- 32001 D 0329: neuvoston päätös 2001/329/EY, tehty 24.4.2001 (EYVL L 116, 26.4.2001, s. 32)

- 32001 D 0420: neuvoston päätös 2001/420/EY, tehty 28.5.2001 (EYVL L 150, 6.6.2001, s. 47)

- 32001 R 0539: neuvoston asetus (EY) N:o 539/2001, annettu 15.3.2001 (EYVL L 81, 21.3.2001, s. 1)

- 32001 R 1091: neuvoston asetus (EY) N:o 1091/2001, annettu 28.5.2001 (EYVL L 150, 6.6.2001, s. 4)

- 32001 R 2414: neuvoston asetus (EY) N:o 2414/2001, annettu 7.12.2001 (EYVL L 327, 12.12.2001, s. 1)

- 32002 D 0044: neuvoston päätös 2002/44/EY, tehty 20.12.2001 (EYVL L 20, 23.1.2002, s. 5)

- 32002 R 0334: neuvoston asetus (EY) N:o 334/2002, annettu 18.2.2002 (EYVL L 53, 23.2.2002, s. 7)

- 32002 D 0352: neuvoston asetus (EY) N:o 334/2002, annettu 18.2.2002 (EYVL L 123, 9.5.2002, s. 47)

- 32002 D 0354: neuvoston päätös 2002/352/EY, tehty 25.4.2002 (EYVL L 123, 9.5.2002, s. 50)

- 32002 D 0585: neuvoston päätös 2002/354/EY, tehty 25.4.2002 (EYVL L 187, 16.7.2002, s. 44)

- 32002 D 0586: neuvoston päätös 2002/586/EY, tehty 12.7.2002 (EYVL L 187, 16.7.2002, s. 48)

- 32002 D 0587: neuvoston päätös 2002/587/EY, tehty 12.7.2002 (EYVL L 187, 16.7.2002, s. 50)

Tehdään yhteiseen konsuliohjeistoon seuraavat mukautukset:

a) Poistetaan liitteessä 1 olevasta II osasta seuraavat:

"KYPROS",

"TŠEKIN TASAVALTA",

"VIRO",

"UNKARI",

"LIETTUA",

"LATVIA",

"MALTA",

"PUOLA",

"SLOVENIA",

"SLOVAKIA";

b) Korvataan liitteen 2 luettelo A seuraavasti:

"Luettelo A

Valtiot, joiden kansalaisilta EI VAADITA viisumia yhdessä tai useammassa Schengen-valtiossa, jos heillä on diplomaatti-, virka- tai virkamatkapassi, mutta joilta vaaditaan viisumi, jos heillä on tavallinen passi.

DV : Diplomaatti- ja virkamatkapassin haltijat on vapautettu viisumipakosta.

D : Vain diplomaattipassin haltijat on vapautettu viisumipakosta

[47]

| BNL | CZ | DK | D | EE | EL | E | F | I | CY | LV | LT | HU | M | A | PL | P | SI | SK | FIN | S | ISL | N |

Albania | | | | | | DV | | | D | | | | DV | D | | DV | | DV | DV | | | | |

Algeria | | | | | | | | | DV | | | | D [47] | | | | | | DV | | | | |

Angola | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

Antigua ja Barbuda | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Armenia | | | | | | | | | | | | | DV | | | D | | | | | | | |

Azerbaidžan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Bahama | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | |

Barbados | | | | | | | | | DV | | | | | | DV | | | | | | | | |

Valko-Venäjä | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Benin | | | | | | | | | DV | | | | | | | DV | | | | | | | |

Bosnia ja Hertsegovina | | | | | | | D | | | | | | DV | | D | D | | DV | | | | | |

Bolivia | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Botswana | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Burkina Faso | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Kambodža | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Kap Verde | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

Tšad | D | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kiinan kansantasavalta | | | | | | | | | | DV | | DV | DV | | | DV | | DV | | | | | |

Kolumbia | | DV | | | | | | | DV | | | | DV | | | | | | | | | | |

Norsunluurannikko | DV | | | | | | | DV | DV | | | | | | DV | | | | | | | | |

Kuuba | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | DV | | | | | |

Dominica | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Dominikaaninen tasavalta | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Egypti | | DV | | | | | | | DV | | | | | | | | | DV | | | | | |

Jugoslavian liittotasavalta | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | | | D | DV | | | | |

Fidži | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia | | | | D | | DV | | D | DV | | | | DV | | D | | | DV | DV | | | | DV |

Gabon | | | | | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | |

Gambia | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Ghana | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Guyana | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Georgia | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Intia | | | DV | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Iran | | | | | | | | | | DV | | | D | | | D | | | | | | | |

Jamaika | DV | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kazakstan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Kenia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kuwait | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Kirgisistan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Laos | | DV | | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | |

Lesotho | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Malawi | DV | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Malediivit | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | |

Marokko | DV | DV | | D | | DV | D | D | DV | | | | DV | | DV | DV | DV | | DV | | | | DV |

Mauritania | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Moldova | | | | | | | | | | DV | | D | DV | | | | | | | | | | |

Mongolia | | DV | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Mosambik | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

Namibia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Niger | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Pakistan | DV | DV | DV | D | | | | | | | | | | | DV | | | | DV | DV | | DV | DV |

Peru | | DV | | D | | DV | DV | DV | DV | | | | DV | | DV | DV | | | D | DV | | | |

Filippiinit | | DV | DV | DV | | DV | DV | | DV | | | | DV | | DV | DV | | DV | | DV | DV | | DV |

Venäjän federaatio | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | | | | |

São Tomé ja Príncipe | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

Senegal | D | | | DV | | | | D | DV | | | | | | DV | | | | | | | | |

Seychellit | | | | | | | | | | | | | DV | | D | | | | | | | | |

Etelä-Afrikka | | DV | | D | | DV | | | | | | | DV | | DV | DV | DV | DV | | | | DV | DV |

Swazimaa | | | | | | | | | DV | | | | D | | | | | | | | | | |

Tadžikistan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Thaimaa | DV | DV | DV | DV | | DV | | | DV | | | | DV | | DV | DV | | | | DV | DV | | DV |

Togo | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Trinidad ja Tobago | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | |

Tunisia | DV | DV | | D | | DV | D | D | DV | | | | DV | | DV | DV | DV | | | | | | |

Turkki | DV | DV | DV | DV | D | DV | DV | DV | DV | | D | DV | DV | | DV | DV | D | DV | DV | DV | DV | DV | DV |

Turkmenistan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Uganda | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Ukraina | | | | | D | | | | | | D | DV | | | | | | | | | | | |

Uzbekistan | | | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Vietnam | | D | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

Länsi-Samoa | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

Jemen | | DV | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Zimbabwe | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | |

"

;

c) Korvataan liitteen 2 luettelo B seuraavasti:

"Luettelo B

Valtiot, joiden kansalaisilta vaaditaan viisumi yhdessä tai useammassa Schengen-valtiossa, jos heillä on diplomaatti-, virka- tai virkamatkapassi, mutta joilta EI vaadita viisumia, jos heillä on tavallinen passi.

| BNL | DK | D | EE | EL | E | F | I | A | P | SK | FIN | S | ISL | N |

Australia | | | | | | | | | | X | X [] | | | | |

Chile | | | | X | | | | | | | | | | | |

Israel | | | | | | | X | | | | | | | | |

Meksiko | | | | | | | | | | | | | | X | |

Amerikan yhdysvallat | | | | | X | X [] | X [] | | | | | | | | |

"

d) Korvataan liitteessä 3 olevassa I osassa alaviite 2 seuraavasti:

"Benelux-maiden, Tšekin tasavallan, Viron, Espanjan, Ranskan, Unkarin ja Slovakian osalta:

Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

- diplomaatti- ja virkamatkapassien haltijat"

;

"Slovenian osalta

Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse:

- diplomaatti- ja virkamatkapassien haltijat

- lentokoneiden miehistön jäsenet, jotka ovat Chicagon yleissopimuksen jonkin sopimuspuolen kansalaisia."

;

e) Korvataan liitteessä 3 olevassa I osassa alaviite 3 seuraavasti:

"Saksan ja Kyproksen osalta

Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

- diplomaatti- ja virkamatkapassien haltijat.

Puolan osalta

Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

- diplomaattipassien haltijat."

;

f) Korvataan liitteessä 3 olevan II osan luettelo seuraavasti:

"II OSA

Yhteinen luettelo kolmansista maista, joiden kansalaiset tarvitsevat lentokenttäkauttakulkuviisumin vain joissakin Schengen-valtioissa, ja tämä viisumipakko koskee myös henkilöitä, joiden matkustusasiakirja on kyseisten kolmansien maiden myöntämä.

| BNL [50] | CZ | DK | D | EE [52] | EL | E [51] | F [52] | I [53] | CY | LT | HU | A [49] | PL | P | FIN | S | ISL | N |

Albania | | | | | | | | X | | | | | | | | | | | |

Angola | X | | | X | X | X | X | X | | | | | | | | | | | |

Kamerun | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Kongo | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Norsunluurannikko | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Kuuba | | | | | | | | X | | | | | | | | | | | |

Egypti | | | | | | | | X [55] | | | | | | | | | | | |

Gambia | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Guinea | X | | | | | | | X | | | | X | | | | | | | |

Guinea-Bissau | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Haiti | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Intia | | | X [56] | X [54] | | X | X | X [54] | | | | | | X | | | | | |

Indonesia | | | | | | | | | | | | | | | X | | | | |

Jordania | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Libanon | | | | X | X | | | X [55] | | | | X | | | | | | | |

Liberia | | | | | X | | X | X | | | | X | X | | X | | | | |

Libya | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Mali | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Pohjois-Mariaanit | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Filippiinit | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Ruanda | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Senegal | | | | | X | | | | X | | | X | | | X | | | | |

Sierra Leone | | | | | X | | X | X | | | | X | | | | | | | |

Sudan | X | | | X | X | X | | X | | | | X | | X | | | | | |

Syyria | X | X [52] | | X | X | X | | X [57] | | | | X | | | | | | | |

Togo | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Turkki | | | | X [54] | | X | | | | X | | | | X | | | | | |

Vietnam | | | | | | | | | | | | | | X | | | | | |

"

;

g) Lisätään liitteeseen 7 Belgiaa ja Tanskaa koskevien kohtien väliin seuraava:

"TŠEKIN TASAVALTA

Ohjeelliset rahamäärät vahvistetaan ulkomaalaisten oleskelusta Tšekin tasavallan alueella annetussa laissa nro 326/1999 Sb. sekä eräisiin lakeihin tehdyissä muutoksissa.

Ulkomaalaisten oleskelua Tšekin tasavallan alueella koskevan lain 5 pykälän mukaan ulkomaalainen on velvollinen poliisin tätä pyytäessä näyttämään asiakirja, joka vahvistaa, että hänellä on käytettävissä alueella oleskeluun tarvittavat varat (13 pykälä), tai varmennettu kutsu, jonka varmentamisesta poliisin toimesta on kulunut alle 90 päivää (15 ja 180 pykälä),

13 pykälässä säädetään seuraavaa:

"Alueella oleskeluun tarvittavat varat

1) Alueella oleskeluun tarvittavien riittävyyden todistamiseksi on näytettävä seuraavaa, ellei jäljempänä toisin säädetä:

a) vähintään seuraavan suuruiset varat:

- 0,5 kertaa toimeentulominimi, joka on vahvistettu erityissäädöksen nojalla ja jota tarvitaan elatuksen ja muiden henkilökohtaisten tarpeiden kattamiseen (jäljempänä "henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi") oleskelupäivää kohti, jos kokonaisoleskelu ei ylitä 30 päivää,

- 15 kertaa henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi, jos oleskelu alueella ylittää 30 päivää, siten, että tätä summaa lisätään kaksinkertaiseksi toimeentulominimiksi jokaiselta kokonaiselta kuukaudelta, jonka alueella oleskelun odotetaan kestävän,

- 50 kertaa henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi, jos oleskelun tarkoituksena on taloudellinen toiminta ja jos oleskelun kokonaiskesto ylittää 90 päivää, tai

- todistus ulkomaalaisen alueella oleskeluun liittyvien palvelujen maksamisesta tai siitä, että palvelut annetaan maksutta.

2) Edellä 1 momentissa tarkoitettujen varojen sijasta alueella oleskeluun tarvittavien varojen riittävyyden todistamiseksi voidaan käyttää seuraavaa:

a) ulkomaalaisen nimissä oleva pankin tiliote, jolla vahvistetaan, että ulkomaalaisella on vapaasti käytössään 1 momentissa tarkoitettu määrä varoja oleskellessaan Tšekin tasavallassa, tai

b) muu asiakirja, jolla osoitetaan varojen riittävyys, kuten voimassa oleva, kansainvälisesti tunnustettu luottokortti.

3) Ulkomaalainen, joka aikoo opiskella Tšekin alueella, voi esittää oleskeluun tarvittavien varojen riittävyyden todistamiseksi valtion viranomaisen tai oikeussubjektin sitoumuksen kustantaa ulkomaalaisen oleskelu antamalla varoja 1 kuukauden oleskelun edellyttämää henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittavaa toimeentulominimiä vastaava määrä, tai todistuksen, jonka mukaan vastaanottava organisaatio (oppilaitos) vastaa kaikista hänen opintoihinsa ja oleskeluunsa liittyvistä kuluista. Jos sitoumuksessa mainittu summa on pienempi kuin mainittu määrä, ulkomaalainen on velvollinen näyttämään asiakirjan, jolla todistetaan, että hän omistaa varoja, joiden määrä vastaa henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittavan toimeentulominimin ja hänen odotettua oleskeluaikaansa koskevan sitoumuksen erotusta, kuitenkin siten, että määrä ei ole yli kuusinkertaisesti henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi. Asumiseen tarvittavien varojen olemassaoloa koskevan todistuksen sijasta voidaan esittää päätös tai sopimus apurahan myöntämisestä Tšekin tasavaltaa sitovan kansainvälisen sopimuksen perusteella.

4) Ulkomaalainen, joka on alle 18-vuotias, on velvollinen todistamaan, että hänellä on käytössään oleskeluunsa tarvittavia varoja puolet 1 momentissa tarkoitetusta määrästä."

ja 15 pykälässä säädetään seuraavaa:

"Kutsu

Kutsuun on sisällyttävä kutsuvan henkilön sitoumus vastata kuluista, jotka

a) liittyvät ulkomaalaisen elatukseen koko oleskelun ajan siihen asti, kunnes hän poistuu Tšekin alueelta,

b) liittyvät ulkomaalaisen majoitukseen koko oleskelun ajan siihen asti, kunnes hän poistuu Tšekin alueelta,

c) liittyvät ulkomaalaisen terveydenhuoltoon koko oleskelun ajan siihen asti, kunnes hän poistuu Tšekin alueelta, sekä sairaana olevan ulkomaalaisen siirtoon tai hänen ruumiinsa siirtoon kuolemantapauksessa,

d) aiheutuvat poliisille ulkomaalaisen oleskelusta ja alueelta poistumisesta hallinnollisen karkottamisen yhteydessä.""

ja Saksaa ja Kreikkaa koskevien kohtien väliin seuraava:

"VIRO

Viron lainsäädännön mukaan ulkomaalaisten, jotka saapuvat Viroon ilman kutsukirjettä, on rajavartijaviranomaisen tätä maahantulon yhteydessä pyytäessä todistettava, että hänellä on riittävästi rahavaroja Virossa oleskeluaan sekä Virosta poistumista varten. Riittäviksi rahavaroiksi kutakin myönnettyä päivää kohden katsotaan 0,2 kertaa tasavallan hallituksen soveltama kuukausittainen vähimmäispalkka.

Kutsuja vastaa muutoin ulkomaalaisen Virossa oleskelusta ja Virosta poistumisesta aiheutuvista kuluista."

ja Italiaa ja Luxemburgia koskevien kohtien väliin seuraava:

"KYPROS

Ulkomaalais- ja maahanmuuttoasetusten (asetus (9(2)(B)) mukaan ulkomaalaisten tulo tilapäistä oleskelua varten Kyproksen tasavaltaan riippuu rajoilla olevien maahanmuuttoviranomaisten harkintavallasta, jota käytetään sisäministerin yleisten tai erityisten ohjeiden tai edellä mainittujen asetusten säännösten mukaisesti. Rajoilla olevat maahanmuuttoviranomaiset päättävät maahantulosta tapauskohtaisesti ottaen huomioon oleskelun tarkoituksen ja keston, mahdolliset hotellivaraukset tai Kyproksella pysyvästi asuvien henkilöiden osoittaman vieraanvaraisuuden.

LATVIA

6 päivänä huhtikuuta 1999 annetun ministerikabinetin asetuksen nro 131 81 artiklassa, sellaisena kuin se on muutettuna 19 päivänä maaliskuuta 2002 annetulla ministerikabinetin asetuksella nro 124, säädetään, että ulkomaalaisen tai kansalaisuudettoman henkilön on valtion rajavartiolaitoksen virkamiehen tätä pyytäessä esitettävä kyseisten asetusten 67.2.2 ja 67.2.8 momentissa tarkoitetut asiakirjat:

"67.2.2. terveyskylpylä- tai matkakuponki, joka on vahvistettu Latvian tasavallan sääntelymääräysten mukaisesti, tai turisti-carnet, joka on laadittu eritellyn mallin mukaisesti ja jonka on myöntänyt Kansainvälinen matkailuliitto (AIT);

67.2.8. kertaviisumia varten:

67.2.8.1. matkasekkejä vaihdettavassa valuutassa tai käteistä Latvian lateissa tai vaihdettavassa valuutassa määrä, joka vastaa 60 Latvian latia päivää kohti; jos henkilö todistaa asiakirjoin, että majoitus varmennetussa majoituspaikassa on jo maksettu koko oleskeluajalta, matkasekkejä vaihdettavassa valuutassa tai käteistä Latvian lateissa tai vaihdettavassa valuutassa määrä, joka vastaa 25 Latvian latia päivää kohti;

67.2.8.2. asiakirja, joka vahvistaa varauksen varmennetussa majoituspaikassa;

67.2.8.3. edestakainen matkalippu, jossa on vahvistetut päivämäärät."

LIETTUA

Liettuassa voimassa olevan ulkomaalaisten oikeudellista asemaa koskevan lain 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti ulkomaalaisen pääsy Liettuan tasavaltaan on evättävä, jos hän ei kykene todistamaan, että hänellä on riittävästi varoja Liettuan tasavallassa oleskeluun, paluumatkaan kotimaahansa tai matkan jatkamiseen toiseen maahan, johon hänellä on oikeus päästä.

Tätä koskevia ohjeellisia rahamääriä ei kuitenkaan ole vahvistettu. Päätös tehdään tapauskohtaisesti riippuen oleskelun tarkoituksesta, lajista ja kestosta."

ja Luxemburgia ja Alankomaita koskevien kohtien väliin seuraava:

"UNKARI

Ohjeellinen rahamäärä on määritelty ulkomaalaisten valvontaa koskevassa lainsäädännössä: sisäasiainministeriön asetuksessa nro 25/2001 (XI. 21.) edellytetään tällä hetkellä vähintään 1000 Unkarin forinttia maahantulon yhteydessä.

Ulkomaalaislain (laki XXXIX vuodelta 2001 ulkomaalaisten maahantulosta ja oleskelusta) 5 artiklan mukaan maahantuloon ja oleskeluun vaadittavien toimeentulovarojen olemassaolo voidaan varmentaa esittämällä

- Unkarin valuuttaa tai ulkomaista valuuttaa tai muita maksuvälineitä kuin käteistä (esim. sekki, luottokortti ym.),

- voimassa oleva kutsukirje, jonka on antanut Unkarin kansalainen, ulkomaalainen, jolla on oleskelu- tai sijoittautumislupa, tai oikeussubjekti, jos ulkomaalaisen kutsunut henkilö ilmoittaa vastaavansa majoituksesta, asumisesta, terveydenhuollosta ja paluusta (palauttaminen) aiheutuvista kuluista. Ulkomaalaisten valvonnasta vastaavan viranomaisen virallinen suostumus on liitettävä kutsukirjeeseen,

- todistus ylläpidon ja majoituksen varaamisesta ja maksamisesta etukäteen matkatoimiston välityksellä (kuponki),

- muu uskottava todiste.

MALTA

Käytäntönä on varmistaa, että rajan ylittävillä henkilöillä on vähintään 20 Maltan liiraa (48 euroa) päivää kohti koko vierailun ajan."

ja Itävaltaa ja Portugalia koskevien kohtien väliin seuraava:

"PUOLA

Rajan ylittämiseen vaadittavat rahamäärät määritetään 20 päivänä kesäkuuta 2002 annetussa sisäasiain- ja hallintoministerin asetuksessa Puolan tasavallan rajan ylittävien ulkomaalaisten maahantuloon, kauttakulkuun, oleskeluun ja maasta poistumiseen liittyviin kuluihin tarvittavien varojen määrästä sekä näiden varojen olemassaolon todistamisasiakirjoja koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (Dz. U. 2002, nro 91, kohta 815).

Edellä mainitussa asetuksessa mainitut rahamäärät ovat seuraavat:

- 100 PLN oleskelupäivää kohti yli 16-vuotiailta henkilöiltä, ei kuitenkaan vähemmän kuin 500 PLN,

- 50 PLN oleskelupäivää kohti alle 16-vuotiailta henkilöiltä, ei kuitenkaan vähemmän kuin 300 PLN,

- 20 PLN oleskelupäivää kohti, ei kuitenkaan vähemmän kuin 100 PLN, turistimatkoille, nuorisoleireille tai urheilukilpailuihin osallistuvilta henkilöiltä tai henkilöiltä, joiden oleskelu Puolassa maksetaan tai jotka saapuvat Puolaan parantolassa tapahtuvaa terveydenhoitoa varten,

- 300 PLN yli 16-vuotiailta henkilöiltä, joiden oleskelu Puolassa ei ylitä 3 päivää (kauttakulku mukaan lukien),

- 150 PLN alle 16-vuotiailta henkilöiltä, joiden oleskelu Puolassa ei ylitä 3 päivää (kauttakulku mukaan lukien)."

ja Portugalia ja Suomea koskevien kohtien väliin seuraava:

"SLOVENIA

70 euroa henkilöltä päivää kohti suunnitellun oleskelun ajalta.

SLOVAKIA

Ulkomaalaisten oleskelusta annetun lain N:o 48/2002 Z. z. 4 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaan ulkomaalainen on velvollinen pyydettäessä todistamaan, että hänellä on oleskeluun tarvittavia varoja vaihdettavassa valuutassa vähintään puolet vähimmäispalkasta, josta säädetään vähimmäispalkasta annetussa laissa N:o 90/1996 Z. z., sellaisena kuin se on muutettuna, kutakin oleskelupäivää kohti; alle 16-vuotias ulkomaalainen on velvollinen todistamaan, että hänellä on oleskeluun tarvittavia varoja puolet tästä määrästä."

;

h) Korvataan liitteen 8 liitteessä oleva 3 kohta seuraavasti:

"3. Tässä kohdassa on näkyvissä tunnus, joka koostuu viisumin myöntänyttä jäsenvaltiota osoittavasta kirjaimesta tai kirjaimista (tai "BNL", jos kyseessä ovat Benelux-maat, eli Belgia, Luxemburg tai Alankomaat) näkymättömänä kuvavaikutelmana. Tämä tunnus on vaalea, kun sitä katsotaan vaakasuorassa ja tumma, kun se käännetään 90 asteen kulmaan. Käytetään seuraavia tunnuksia: A: Itävalta, BNL: Benelux-maat, CY: Kypros, CZE: Tšekin tasavalta, D: Saksa, DK: Tanska, E: Espanja, EST: Viro, F: Ranska, FIN: Suomi, GR: Kreikka, H: Unkari, I: Italia, IRL: Irlanti, LT: Liettua, LVA: Latvia, M: Malta, P: Portugali, PL: Puola, S: Ruotsi, SK: Slovakia, SVN: Slovenia, UK: Yhdistynyt kuningaskunta."

.

2. 32001 R 0539: Neuvoston asetus (EY) N:o 539/2001, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2001, luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske (EYVL L 81, 21.3.2001, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

- 32001 R 2414: neuvoston asetus (EY) N:o 2414/2001, annettu 7.12.2001 (EYVL L 327, 12.12.2001, s. 1).

Poistetaan liitteessä II olevasta 1 kohdasta seuraavat:

"Kypros",

"Tšekki",

"Viro",

"Unkari",

"Latvia",

"Liettua",

"Malta",

"Puola",

"Slovakia",

"Slovenia".

[47] Unkariin lähetettyihin diplomaattipassien haltijoihin sovelletaan viisumivaatimuksia heidän tullessaan maahan ensimmäistä kertaa, mutta he ovat vapautettuja näistä vaatimuksista virkamatkansa muun ajan.

[] Virkamatkan ollessa kyseessä.

[49] Kauttakulkuviisumipakon alaiset ulkomaalaiset eivät tarvitse lentokenttäkauttakulkuviisumia voidakseen matkustaa itävaltalaisen lentokentän kautta, jos heillä on kauttakulun vaatiman oleskelun ajan voimassa oleva

- Andorran, Japanin, Kanadan, Monacon, San Marinon, Sveitsin, Vatikaanin tai Yhdysvaltojen oleskelulupa, jossa taataan ehdoton paluuoikeus

- sellaisen Schengenin sopimusvaltion viisumi tai oleskelulupa, jonka liittymissopimus on tullut voimaan

- ETA-jäsenvaltion oleskelulupa.

[50] Viisumipakko on voimassa vain, jos kyseisten valtioiden kansalaisilla ei ole ETA-valtiossa, Yhdysvalloissa tai Kanadassa voimassa olevaa oleskelulupaa. Diplomaatti-, virkamatka- tai erityispassin haltijat ovat myös vapaat viisumipakosta.

[51] Diplomaatti- ja virkapassin haltijat sekä virkakäyttöön myönnettyjen passien haltijat eivät tarvitse lentokenttäkauttakulkuviisumia. Tämä koskee myös tavanomaisen passin haltijoita, joiden asuinpaikka on ETA:n jäsenvaltiossa, Amerikan yhdysvalloissa tai Kanadassa tai joilla on voimassa oleva maahantuloviisumi johonkin näistä valtioista.

[52] Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

- virkamatka- ja diplomaattipassin haltijat

- III osassa tarkoitetun oleskeluluvan haltijat

- lentokoneiden miehistön jäsenet, jotka ovat Chicagon yleissopimuksen jonkin sopimuspuolen kansalaisia.

[53] Viisumipakko on voimassa vain, jos kyseisen maan kansalaisella ei ole ETA-jäsenvaltiossa, Kanadassa tai Yhdysvalloissa voimassa olevaa oleskelulupaa.

[54] Viisumipakko on voimassa vain jos kyseisen maan kansalaisella ei ole jossain EU:n jäsenvaltiossa tai Euroopan talousalueesta 9 päivänä toukokuuta 1992 tehdyn sopimuksen osapuolena olevassa valtiossa, Kanadassa, Sveitsissä tai Amerikan yhdysvalloissa voimassa olevaa viisumia tai oleskelulupaa.

[55] Viisumipakko koskee ainoastaan palestiinalaispakolaisten matkustusasiakirjan haltijoita.

[56] Lentokenttäkauttakulkuviisumia ei vaadita Intian kansalaisilta, jotka ovat diplomaatti- tai virkamatkapassin haltijoita.Lentokenttäkauttakulkuviisumia ei myöskään vaadita Intian kansalaisilta, joilla on voimassa oleva viisumi tai jonkin EU:n jäsenvaltion tai ETA-valtion, Kanadan, Sveitsin tai Yhdysvaltojen voimassa oleva oleskelulupa. Intian kansalaisilta ei lisäksi vaadita lentokenttäkauttakulkuviisumia, jos heillä on Andorran, Japanin, Monacon tai San Marinon voimassa oleva oleskelulupa ja kolme kuukautta lentokenttäkauttakulun jälkeen voimassa oleva paluulupa oleskelumaahansa.Huomattakoon, että poikkeus, joka koskee Intian kansalaisia, joilla on Andorran, Japanin, Monacon tai San Marinon voimassa oleva oleskelulupa, tulee voimaan 25 päivänä maaliskuuta 2001, kun Tanska liittyy Schengen-yhteistyöhön.

[57] Koskee myös palestiinalaispakolaisten matkustusasiakirjan haltijoita.

--------------------------------------------------