|
10.5.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 123/28 |
EFTAN VALVONTAVIRANOMAISEN PÄÄTÖS
N:o 196/03/KOL,
tehty 5 päivänä marraskuuta 2003,
valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 38. kerran lisäämällä uusi luku 9B: Kantelut – lomake oletettua sääntöjenvastaista valtiontukea koskevien kantelujen tekemiseksi
EFTAN VALVONTAVIRANOMAINEN, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen (1) ja erityisesti sen 61–63 artiklan ja pöytäkirjan 26,
ottaa huomioon EFTAn jäsenvaltioiden välisen, valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perustamista koskevan sopimuksen (2) ja erityisesti sen 24 artiklan ja 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan sekä sen pöytäkirjassa 3 (3) olevan I osan 1 artiklan,
SEKÄ KATSOO SEURAAVAA:
EFTAn valvontaviranomainen varmistaa valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn sopimuksen 24 artiklan nojalla ETA-sopimuksen valtiontukea koskevien määräysten soveltamisen,
valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn sopimuksen 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan nojalla EFTAn valvontaviranomainen antaa ilmoituksia ja suuntaviivoja asioista, joita ETA-sopimus koskee, jos kyseisessä sopimuksessa taikka valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyssä sopimuksessa nimenomaisesti näin määrätään tai jos EFTAn valvontaviranomainen pitää sitä tarpeellisena,
EFTAn valvontaviranomainen palauttaa mieleen 19 päivänä tammikuuta 1994 hyväksymänsä valtiontukea koskevat menettelysäännöt ja aineelliset säännöt (4) (5),
Euroopan komissio julkaisi 16 päivänä toukokuuta 2003 uuden lomakkeen oletettua sääntöjenvastaista valtiontukea koskevien kantelujen tekemiseksi (6),
kyseinen lomake on merkityksellinen myös Euroopan talousalueen kannalta,
ETAn valtiontukisääntöjen yhtenäinen soveltaminen on taattava koko Euroopan talousalueella,
ETA-sopimuksen liitteen XV lopussa olevaan lukuun ”Yleistä” kuuluvan II kohdan mukaan EFTAn valvontaviranomaisen on Euroopan yhteisöjen komissiota kuultuaan hyväksyttävä oikeudelliset asiakirjat, jotka vastaavat komission antamia säädöksiä,
EFTAn valvontaviranomainen on kuullut Euroopan yhteisöjen komissiota,
EFTAn valvontaviranomainen on kuullut EFTAn jäsenvaltioita 20 päivänä kesäkuuta 2003 asiasta pidetyssä monenvälisissä kokouksissa,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
|
1. |
Valtiontuen suuntaviivoja muutetaan lisäämällä uusi luku 9 B ”Kantelut – lomake oletettua sääntöjenvastaista valtiontukea koskevien kantelujen tekemiseksi”. |
|
2. |
Valtiontuen suuntaviivojen liitteeseen I lisätään uusi jakso III ”Lomake oletettua sääntöjenvastaista valtiontukea koskevien kantelujen tekemiseksi”. |
|
3. |
Valtiontuen suuntaviivojen uusi luku 9 B ja liitteen I uusi jakso III esitetään tämän päätöksen liitteessä. |
|
4. |
Päätös annetaan kirjeitse tiedoksi EFTAn jäsenvaltioille lähettämällä niille jäljennös tästä päätöksestä ja sen liitteestä. |
|
5. |
Päätös annetaan tiedoksi Euroopan komissiolle ETA-sopimuksen pöytäkirjassa 27 olevan d kohdan mukaisesti lähettämällä sille jäljennös tästä päätöksestä ja sen liitteestä. |
|
6. |
Tämä päätös ja sen liite julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa. |
|
7. |
Päätös on todistusvoimainen englannin kielellä. |
Tehty Brysselissä 5 päivänä marraskuuta 2003.
EFTAn valvontaviranomaisen puolesta
Einar M. BULL
Puheenjohtaja
Hannes HAFSTEIN
Kollegion jäsen
(1) Jäljempänä ”ETA-sopimus”.
(2) Jäljempänä ”valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehty sopimus”.
(3) Valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn sopimuksen pöytäkirja 3 EFTAn jäsenvaltioiden 10 päivänä joulukuuta 2001 muuttamassa muodossa. Muutokset tulivat voimaan 28 päivänä elokuuta 2003.
(4) Jäljempänä ”valtiontuen suuntaviivat”.
(5) Julkaistu alun perin EYVL:ssä L 231, 3.9.1994 ja sen ETA-täydennysosassa N:o 32 samana päivänä, muutettu viimeksi 18 päivänä joulukuuta 2002 tehdyllä kollegion päätöksellä N:o 264/02/KOL (ei vielä julkaistu).
(6) Lomake oletettua sääntöjenvastaista valtiontukea koskevien kantelujen tekemiseksi (EUVL C 116, 16.5.2003, s. 3).
LIITE
”9 B KANTELUT – LOMAKE OLETETTUA SÄÄNTÖJENVASTAISTA VALTIONTUKEA KOSKEVIEN KANTELUJEN TEKEMISEKSI
Valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevan I osan 1 artiklan 3 kohdassa ja II osan 2 artiklan 1 kohdassa määrätään, että EFTAn valvontaviranomaiselle on ilmoitettava tuen myöntämistä tai muuttamista koskevasta suunnitelmasta niin ajoissa, että se voi esittää huomautuksensa. Asianomainen EFTAn jäsenvaltio ei saa panna ehdottamiaan toimenpiteitä täytäntöön ennen kuin menettelyn tuloksena on saatu aikaan lopullinen päätös.
Tuki, joka on pantu täytäntöön edellä mainittujen määräysten vastaisesti, on ’sääntöjenvastaista tukea’.
Valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevan II osan 10 artiklan 1 kohdassa määrätään, että jos EFTAn valvontaviranomaisella on miltä hyvänsä taholta saatuja tietoja oletetusta sääntöjenvastaisesta tuesta, se tutkii tiedot viipymättä.
Lisäksi edellä mainitun pöytäkirjan II osan 20 artiklan 2 kohdan mukaan asianomaiset osapuolet voivat toimittaa EFTAn valvontaviranomaiselle tietoja oletetuista sääntöjenvastaisista tuista ja tuen väärinkäytöstä (jäljempänä ’kantelu’).
Kuka tahansa henkilö tai mikä tahansa yritys voi tehdä kantelun EFTAn valvontaviranomaiselle. Menettely on maksuton. Kanteluja tutkiessaan EFTAn valvontaviranomaisen on kuitenkin noudatettava valvontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn sopimuksen pöytäkirjassa 3 määrättyjä menettelysääntöjä ja erityisesti asianomaisen EFTAn jäsenvaltion puolustautumisoikeutta.
Vaihtoehtoisesti tai EFTAn valvontaviranomaiselle tehtävän kantelun lisäksi kolmannet osapuolet, joiden etuihin sääntöjenvastaisesti myönnetty tuki on vaikuttanut kielteisesti, voivat yleensä panna asian vireille kansallisessa tuomioistuimessa.
EFTAn valvontaviranomainen ei kuitenkaan voi antaa neuvoja kansallisista menettelyistä yksittäisissä tapauksissa.
Näiden suuntaviivojen liitteessä I olevan III jakson kantelua koskevassa lomakkeessa on esitetty tiedot, joita EFTAn valvontaviranomainen tarvitsee voidakseen tutkia oletettua sääntöjenvastaista tai väärinkäytettyä tukea koskevan kantelun. Jos kaikkia lomakkeen kohtia ei voida täyttää, tämä on perusteltava.
Lomake on saatavissa EFTAn valvontaviranomaisen Internet-sivuilla osoitteessa: http://www.eftasurv.int
EFTAn valvontaviranomaisen Internet-sivuilla on myös runsaasti hyödyllisiä tietoja Euroopan talousalueella sovellettavista valtiontukisäännöistä. Niistä voi olla apua lomaketta täytettäessä.
Lomake lähetetään seuraavaan osoitteeseen:
|
EFTA Surveillance Authority |
|
Competition and State Aid Directorate |
|
74, Rue de Trèves |
|
B-1040 Brussels |
III JAKSO
Lomake oletettua sääntöjenvastaista valtiontukea koskevien kantelujen tekemiseksi
Lomake lähetetään seuraavaan osoitteeseen:
|
EFTA Surveillance Authority |
|
Competition and State Aid Directorate |
|
74, Rue de Trèves |
|
B-1040 Brussels |
I.A. Tiedot kantelun tekijästä
I.1. Kantelun tekijän etu- ja sukunimi tai yrityksen nimi:
I.2 Osoite tai rekisteröity kotipaikka:
I.3. Puhelin, faksi ja sähköpostiosoite:
I.4. Yhteyshenkilön nimi, osoite, puhelin, faksi ja sähköpostiosoite:
I.5. Jos kantelun tekijä on yritys, lyhyt kuvaus kantelijasta ja sen toimialasta/toimialoista ja toimipaikasta/toimipaikoista:
I.6. Ilmoittakaa lyhyesti, kuinka oletetun tuen myöntäminen vaikuttaa kantelun tekijän etuihin.
I.B. Tiedot kantelun tekijän edustajasta
I.7. Jos kantelu tehdään jonkun toisen (henkilön tai yrityksen) puolesta, ilmoittakaa edustajan nimi, osoite, faksi ja sähköpostiosoite ja liittäkää mukaan kirjallinen vahvistus edustajan valtuutuksesta.
II. Tiedot EFTAn jäsenvaltiosta
II.1. EFTAn jäsenvaltio:
II.2. Hallintotaso, jolla oletettu sääntöjenvastainen tuki on myönnetty:
|
— |
keskushallinto |
|
— |
aluehallinto (ilmoittakaa tarkemmin) |
|
— |
muu (ilmoittakaa tarkemmin) |
III. Tiedot kantelun kohteena olevista oletetuista tukitoimenpiteistä
III.1. Onko kantelun kohteena oletettu tukijärjestelmä vai oletettu yksittäinen tuki?
III.2. Milloin oletettu tuki myönnettiin tai oletettu tukijärjestelmä pantiin täytäntöön? Mikä on oletetun tukijärjestelmän kesto, jos se on tiedossa?
III.3. Millä toimialalla/toimialoilla oletettua tukea sovelletaan?
III.4. Mikä on oletetun tuen määrä? Missä muodossa tuki myönnetään (laina, avustus, takaus, verokannustin, verovapautus tms.)?
III.5. Kuka on tuensaaja? Oletetun tukijärjestelmän osalta mainitkaa, ketkä ovat tukikelpoisia.
Antakaa mahdollisimman paljon tietoja, mukaan lukien kuvaus tukea saavien yritysten päätoiminnoista.
III.6. Mihin tarkoitukseen oletettua tukea myönnetään (jos tiedossa)?
IV. Kantelun perusteet
Perustelkaa kantelunne yksityiskohtaisesti ja mainitkaa muun muassa syyt kantelun tekemiseen, mitä Euroopan talousalueen oikeuden säännöksiä oletetun tuen myöntäminen mielestänne rikkoo ja kuinka tämä on vaikuttanut kilpailuedellytyksiin ETA-alueella ja sopimuspuolten väliseen kauppaan.
Jos oletettu tuki on haitannut omia liiketaloudellisia etujanne, selittäkää miten.
V. Tiedot muista menettelyistä
V.1. Mahdolliset yhteydenotot EFTAn valvontaviranomaiseen (jos mahdollista, liittäkää mukaan jäljennökset kirjeenvaihdosta):
V.2. Mahdolliset yhteydenotot komission yksiköihin (jos mahdollista, liittäkää mukaan jäljennökset kirjeenvaihdosta):
V.3. Yhteydenotot kansallisiin viranomaisiin (esim. keskus-, alue- tai paikallishallinnon edustajat, oikeusasiamies jne.; jos mahdollista, liittäkää mukaan jäljennökset kirjeenvaihdosta):
V.4. Asian vireillepano kansallisessa tuomioistuimessa tai muut menettelyt (esim. välimies- tai sovittelumenettely). (Ilmoittakaa, jos asiassa on jo tehty päätös, ja liittäkää mukaan jäljennös mahdollisesta päätöksestä):
VI. Kantelua tukevat asiakirjat
Luetelkaa kantelua mahdollisesti tukevat asiakirjat tai todisteet ja liittäkää mukaan niiden jäljennökset. Jos mahdollista, liittäkää mukaan jäljennös kansallisesta laista tai muista toimenpiteistä, jotka ovat oletetun tuen maksamisen oikeusperustana.
VII. Luottamuksellisuus
Voidakseen suojella kyseisen EFTAn jäsenvaltion puolustautumisoikeutta EFTAn valvontaviranomaisen on mahdollisesti paljastettava henkilöllisyytenne ja kantelua mahdollisesti tukevat asiakirjat tai niiden sisältö kyseiselle EFTAn jäsenvaltiolle. Jos ette halua, että henkilöllisyyttänne tai joitain asiakirjoja tai tietoja paljastetaan, ilmoittakaa tästä selvästi ja mainitkaa, mitkä osat asiakirjoista ovat luottamuksellisia, ja perustelkaa pyyntönne.
Paikka, aika ja kantelun tekijän allekirjoitus”