29.12.2010   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 355/39


Tarjouskilpailuilmoitus kolmansista maista peräisin olevan maissin tuontitullin alentamisesta

2010/C 355/12

I   ASIA

1.

Järjestetään tarjouskilpailu kolmansista maista peräisin olevan, CN-koodiin 1005 90 00 kuuluvan maissin tuontitullin alentamisesta.

2.

Tarjouskilpailu järjestetään komission asetuksen (EU) N:o 1262/2010 (1) säännösten mukaisesti.

II   MÄÄRÄAJAT

1.

Ensimmäiseen osittaiseen tarjouskilpailuun tarkoitettujen tarjousten jättämisen määräaika päättyy 13. tammikuuta 2011 kello 10.00 Brysselin aikaa.

Seuraavien osittaisten tarjouskilpailujen tarjousten esittämisen määräajat päättyvät kello 10.00 Brysselin aikaa

27. tammikuuta 2011,

10. ja 24. helmikuuta 2011,

10. ja 24. maaliskuuta 2011,

14. ja 28. huhtikuuta 2011,

12. ja 26. toukokuuta 2011.

2.

Tämä ilmoitus koskee ainoastaan tämän tarjouskilpailun avaamista. Ilmoitus pätee kaikkiin tämän tarjouskilpailun voimassaoloaikana järjestettäviin osittaisiin tarjouskilpailuihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta ilmoituksen muuttamista tai korvaamista.

III   TARJOUKSET

1.

Tarjoukset on tehtävä kirjallisina viimeistään II osastossa ilmoitettuina määräaikoina ja kellonaikoina jättämällä tarjous vastaanottoilmoitusta vastaan tai sähköisessä muodossa johonkin seuraavista osoitteista:

Osoite, johon tarjoukset jätetään:

Ministério das Finanças

Direcção Geral das Alfândegas e Impostos Especiais sobre o Consumo

Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

1149-060 Lisboa

PORTUGAL

P. +351 218814263

F. +351 218814261

Jos tarjousta ei esitetä sähköisessä muodossa, se on toimitettava asianomaiseen osoitteeseen kahdessa sisäkkäisessä kirjekuoressa, jotka molemmat on sinetöitävä. Sisempään kuoreen on merkittävä ”Offre en relation avec l'adjudication de l'abattement du droit à l'importation de maïs – règlement (UE) no 1262/2010” (Maissin tuontitullin alentamista koskevaan tarjouskilpailuun liittyvä tarjous – asetus (EU) N:o 1262/2010).

Tarjous on voimassa siihen saakka, kun asianomainen jäsenvaltio ilmoittaa tarjouksentekijälle tarjouskilpailun ratkaisemisesta.

2.

Tarjous sekä komission asetuksen (EY) N:o 1296/2008 (2) 7 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut todiste ja sitoumus on laadittava jollakin sen jäsenvaltion virallisista kielistä, jonka toimivaltaiselle viranomaiselle tarjous jätetään.

IV   TARJOUSKILPAILUVAKUUS

Tarjouskilpailuvakuus asetetaan toimivaltaisen viranomaisen hyväksi.

V   TARJOUSKILPAILUN RATKAISEMINEN

Tarjouskilpailun ratkaisemisesta seuraa, että:

a)

jäsenvaltiossa, jossa tarjous on esitetty, voidaan myöntää tuontitodistus, jossa mainitaan tarjouksessa tarkoitettu tuontitullin alentaminen ja joka koskee tarjottua määrää;

b)

a alakohdassa tarkoitetussa jäsenvaltiossa on haettava tuontitodistus kyseiselle määrälle.


(1)  EUVL L 343, 29.12.2010, s. 76.

(2)  EUVL L 340, 19.12.2008, s. 57.