12.6.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 146/253


PÖYTÄKIRJA

(2008/C 146 E/04)

ISTUNNON KULKU

Puhetta johti Manuel António dos SANTOS

Varapuhemies

1.   Istunnon avaaminen

Istunto avattiin klo 10.00.

2.   Vastaanotetut asiakirjat

Seuraavat asiakirjat on vastaanotettu

1)

neuvostolta ja komissiolta:

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi kuluttajien suojaamisesta aikaosuuksiin, pitkäkestoisiin lomatuotteisiin, jälleenmyyntiin ja vaihtoon liittyvien tiettyjen seikkojen osalta (KOM(2007)0303 — C6-0159/2007 — 2007/0113(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: IMCO

 

lausuntoa varten: JURI, TRAN

Suositus neuvoston päätökseksi Bulgarian ja Romanian liittymisestä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella 26 päivänä heinäkuuta 1995 tehtyyn yleissopimukseen tietotekniikan käytöstä tullialalla (KOM(2007)0211 — C6-0168/2007 — 2007/0079(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

 

lausuntoa varten: IMCO

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden kytkentälaitteista ja peruutuksesta (kodifioitu toisinto) (KOM(2007)0319 — C6-0175/2007 — 2007/0117(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisön sokerialan väliaikaisesta rakenneuudistusjärjestelmästä annetun asetuksen (EY) N:o 320/2006 muuttamisesta (KOM(2007)0227 [[01]] — C6-0176/2007 — 2007/0085(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AGRI

 

lausuntoa varten: DEVE, BUDG, CONT, INTA, REGI

Ehdotus neuvoston asetukseksi sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 318/2006 muuttamisesta (KOM(2007)0227 [[02]] — C6-0177/2007 — 2007/0086(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AGRI

 

lausuntoa varten: DEVE, BUDG, CONT, INTA, REGI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi yhteisön osallistumisesta useiden jäsenvaltioiden toteuttamaan tutkimus- ja kehitysohjelmaan iäkkäiden ihmisten elämänlaadun parantamiseksi uuden tieto- ja viestintäteknologian avulla (KOM(2007)0329 — C6-0178/2007 — 2007/0116(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ITRE

 

lausuntoa varten: FEMM, CULT, EMPL, BUDG

Ehdotus neuvoston päätökseksi Slovenian tasavallan valtuuttamisesta ratifioimaan, Euroopan yhteisön edun vuoksi, vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman alalla 29 päivänä heinäkuuta 1960 tehdyn Pariisin yleissopimuksen muuttamisesta 12 päivänä helmikuuta 2004 tehty pöytäkirja (09453/2007 — C6-0180/2007 — 2006/0260(AVC))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: JURI

 

lausuntoa varten: ITRE

Ehdotus neuvoston päätökseksi lyhytaikaista oleskelua varten myönnettävien viisumien myöntämisen helpottamista koskevan sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Ukrainan välillä (KOM(2007)0190 — C6-0187/2007 — 2007/0069(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

 

lausuntoa varten: AFET

Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Ukrainan välisen takaisinottosopimuksen tekemisestä (KOM(2007)0197 — C6-0188/2007 — 2007/0071(CNS))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

 

lausuntoa varten: AFET

Määrärahasiirtoesitys DEC 19/2007 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2007)0677 — C6-0189/2007 — 2007/2157(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

Määrärahasiirtoesitys DEC 21/2007 — Pääluokka III — Komissio (SEC(2007)0679 — C6-0190/2007 — 2007/2158(GBD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: BUDG

2)

jäseniltä:

2.1)

päätöslauselmaesitykset (työjärjestyksen 113 artikla):

Cristiana Muscardini: Päätöslauselmaesitys ilmastointilaitteista ja energiansäästöstä (B6-0245/2007)

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: ITRE

 

lausuntoa varten: ENVI

3.   Määrärahojen siirrot

Budjettivaliokunta käsitteli komission määrärahasiirtoesitystä DEC 15/2007 (C6-0149/2007 — SEC(2007)0561).

Neuvoston lausunnon saatuaan budjettivaliokunta päätti 25. kesäkuuta 2002 annetun varainhoitoasetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna 13. joulukuuta 2006, 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti hyväksyä siirron, lukuun ottamatta seuraavia budjettikohtia ja summia:

Alustavat määrärahat — Alamomentti 06 02 09 01 Galileon valvontaviranomainen

Avustus osastoille 1 ja 2

CE

-1 751 000

CP

-1 751 000

Alustavat määrärahat — Alamomentti 06 02 09 02 Galileon valvontaviranomainen

Avustus osastolle 3

CE

-75 000

CP

-75 000

4.   Julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt *** I (keskustelu)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi [KOM(2006)0195 — C6-0141/2006 — 2006/0066(COD)] — Sisämarkkinaja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Jean-Claude Fruteau (A6-0172/2007)

Meglena Kuneva (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Jean-Claude Fruteau esitteli laatimansa mietinnön.

Puheenvuorot: Hans-Peter Mayer (JURI-valiokunnan lausunnon valmistelija), Andreas Schwab PPE-DE-ryhmän puolesta, Evelyne Gebhardt PSE-ryhmän puolesta, Alexander Lambsdorff ALDE-ryhmän puolesta, Heide Rühle Verts/ALE-ryhmän puolesta, Eva-Britt Svensson GUE/NGL-ryhmän puolesta, Marc Tarabella, joka ilmoitti, että viralliselle lehterille oli saapunut Vallonian parlamentin jäsenten valtuuskunta Vallonian parlamentin puhemiehen, Euroopan parlamentin entisen jäsenen José Happartin johdolla, Petre Popeangă, Malcolm Harbour, Jacques Toubon ja Meglena Kuneva.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 21.6.2007, kohta 8.2.

5.   Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön (keskustelu)

Mietintö: Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön [2006/2048(INI)] — Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Zuzana Roithová (A6-0191/2007)

Zuzana Roithová esitteli laatimansa mietinnön.

Meglena Kuneva (komission jäsen) käytti puheenvuoron.

Puheenvuorot: David Hammerstein (ITRE-valiokunnan lausunnon valmistelija), Malcolm Harbour PPE-DEryhmän puolesta ja Edit Herczog PSE-ryhmän puolesta.

Puhetta johti Mario MAURO

Varapuhemies

Puheenvuorot: Olle Schmidt ALDE-ryhmän puolesta, Mieczysław Edmund Janowski UEN-ryhmän puolesta, Heide Rühle Verts/ALE-ryhmän puolesta, Nils Lundgren IND/DEM-ryhmän puolesta, Milan Gaľa, Evelyne Gebhardt ja Marek Aleksander Czarnecki.

6.   Tervetulotoivotukset

Puhemies toivotti parlamentin puolesta tervetulleeksi viralliselle lehterille saapuneen Korean tasavallan kansalliskokouksen valtuuskunnan, jota johti Lee Sang-Deuk.

7.   Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön (jatkoa keskustelulle)

Mietintö: Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön [2006/2048(INI)] — Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Zuzana Roithová (A6-0191/2007)

Puheenvuorot: Zita Pleštinská, Gabriela Creţu, Paul Rübig, Maria Matsouka, Silvia-Adriana Ţicău ja Meglena Kuneva (komission jäsen).

Zuzana Roithová (esittelijä) käytti puheenvuoron.

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 21.6.2007, kohta 8.11.

(Istunto keskeytettiin klo 11.40 ja sitä jatkettiin klo 12.00.)

Puhetta johti Luigi COCILOVO

Varapuhemies

8.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä ”Äänestysten tulokset”.

8.1.   MEDA-ohjelma ja rahoitustuki palestiinalaishallinnolle — Arviointi, täytäntöönpano ja valvonta (työjärjestyksen 131 artikla) (äänestys)

Mietintö: MEDA-ohjelma ja rahoitustuki palestiinalaishallinnolle — arviointi, täytäntöönpano ja valvonta [2006/2128(INI)] — Talousarvion valvontavaliokunta.

Esittelijä: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (A6-0210/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 1)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin kertaäänestyksessä (P6_TA(2007)0277)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Paulo Casaca esitti PSE-ryhmän puolesta 38 kohtaan suullisen tarkistuksen tarkistusta täsmentävän esittelijän puheenvuoron jälkeen; suullinen tarkistus hyväksyttiin;

esittelijä Rodi Kratsa-Tsagaropoulou esitti johdanto-osan N kappaleeseen suullisen tarkistuksen kappaleen poistamiseksi; suullinen tarkistus hyväksyttiin.

8.2.   Julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt *** I (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi [KOM(2006)0195 — C6-0141/2006 — 2006/0066(COD)] — Sisämarkkinaja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Jean-Claude Fruteau (A6-0172/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 2)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2007)0278)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0278)

Hannes Swoboda käytti puheenvuoron, jossa hän onnitteli esittelijää hänen tultuaan valituksi Ranskan kansalliskokoukseen (puhemies yhtyi näihin onnitteluihin).

8.3.   Rikosrekisteritietojen vaihto jäsenvaltioiden välillä * (äänestys)

Mietintö: Ehdotus neuvoston puitepäätökseksi rikosrekisteritietojen vaihdon järjestämisestä ja sisällöstä jäsenvaltioiden välillä [KOM(2005)0690 — C6-0052/2006 — 2005/0267(CNS)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0170/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 3)

KOMISSION EHDOTUS

Hyväksyttiin tarkistettuna (P6_TA(2007)0279)

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0279)

8.4.   Aasiaa koskeva alueellinen strategia ja monivuotinen alueohjelma (äänestys)

Kehitysyhteistyövaliokunnan työjärjestyksen 81 artiklan mukaisesti jättämä päätöslauselmaesitys luonnoksesta komission päätökseksi Aasiaa koskevan alueellisen strategia-asiakirjan 2007-2013 ja monivuotisen alueohjelman laatimisesta (CMT-2007-1122) (B6-0265/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 4)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0280)

8.5.   Tiedonkeruumatka Andalusian, Valencian ja Madridin alueille (äänestys)

Päätöslauselmaesitys B6-0251/2007

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 5)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0281)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Luciana Sbarbati ilmoitti, että italiankielisen version 11 kohdassa on virhe.

8.6.   Kohti asekauppasopimusta (äänestys)

Päätöslauselmaesitys B6-0249/2007

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 6)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0282)

8.7.   Nuorisorikollisuus: naisen, perheen ja yhteiskunnan rooli (äänestys)

Mietintö: Nuorisorikollisuus: naisen, perheen ja yhteiskunnan rooli [2007/2011(INI)] — Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta.

Esittelijä: Katerina Batzeli (A6-0212/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 7)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0283)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Katerina Batzeli (esittelijä) esitti PSE-ryhmän puolesta tarkistukseen 7 suullisen tarkistuksen; koska yli 40 jäsentä vastusti tämän suullisen tarkistuksen ottamista käsiteltäväksi, sitä ei hyväksytty.

8.8.   Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoiseen ulottuvuuteen liittyvä strategia (äänestys)

Mietintö: Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue: ulkoiseen ulottuvuuteen liittyvä strategia, Haagin ohjelman täytäntöönpanoa koskeva toimintasuunnitelma [2006/2111(INI)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Bogdan Klich (A6-0223/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 8)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0284)

Äänestystä koskevat puheenvuorot:

Bogdan Klich (esittelijä) käytti puheenvuoron ennen äänestystä;

Sophia in 't Veld käytti puheenvuoron tarkistukseen 3 esitettyä suullista tarkistusta koskevasta äänestysmenettelystä; hän esitti tämän jälkeen suullisen tarkistuksen, joka hyväksyttiin (suullinen tarkistus raukesi, koska sillä poistettiin osittain tarkistus 3).

8.9.   Rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta tehtävää puitepäätöstä käsittelevien neuvottelujen eteneminen (äänestys)

Mietintö: Ehdotus Euroopan parlamentin suositukseksi neuvostolle rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta tehtävää puitepäätöstä käsittelevien neuvottelujen etenemisestä [2007/2067(INI)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Martine Roure (A6-0151/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 9)

EHDOTUS SUOSITUKSEKSI

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0285)

8.10.   Käytännön yhteistyö, päätöksenteon laatu yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä (äänestys)

Mietintö: Turvapaikka-asiat: käytännön yhteistyö, päätöksenteon laatu yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä [2006/2184(INI)] — Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta.

Esittelijä: Hubert Pirker (A6-0182/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 10)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0286)

8.11.   Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön (äänestys)

Mietintö: Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön [2006/2048(INI)] — Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta.

Esittelijä: Zuzana Roithová (A6-0191/2007)

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 11)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0287)

*

* *

Thijs Berman käytti puheenvuoron, jossa hän toivoi saavansa vastauksen puhemiehelle 31. tammikuuta 2007 yhdessä muiden kanssa osoittamaansa kirjeeseen vuotuisen konferenssin järjestämiseksi venäläisen toimittajan Anna Politkovskaja muistoksi (puhemies vastasi, että hänen pyyntönsä välitetään parlamentin puhemiehelle).

9.   Äänestysselitykset

Kirjalliset äänestysselitykset:

Työjärjestyksen 163 artiklan 3 kohdan mukaiset kirjalliset äänestysselitykset julkaistaan tämän istunnon sanatarkoissa istuntoselostuksissa.

Suulliset äänestysselitykset:

Mietintö: Katerina Batzeli — A6-0212/2007: Miroslav Mikolášik, Frank Vanhecke

Mietintö: Bogdan Klich — A6-0223/2007: Viorica-Pompilia-Georgeta Moisuc, Frank Vanhecke

Mietintö: Martine Roure — A6-0151/2007: Philip Claeys

Mietintö: Hubert Pirker — A6-0182/2007: Zita Pleštinská, Frank Vanhecke

Tiedonkeruumatka Andalusian, Valencian ja Madridin alueille (B6-0251/2007): Richard Seeber

10.   Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset ovat nähtävissä verkkosivulla ”Séance en direct” kohdassa ”Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)” sekä liitteen ”Nimenhuutoäänestysten tulokset” painetussa versiossa.

Europarlin sähköistä versiota päivitetään säännöllisesti enintään kahden viikon ajan äänestyspäivästä.

Tämän määräajan jälkeen äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevien ilmoitusten luettelo on lopullinen, ja se toimitetaan käännettäväksi ja julkaistavaksi virallisessa lehdessä.

11.   Ilmoitus neuvoston toimittamista yhteisistä kannoista

Puhemies ilmoitti työjärjestyksen 57 artiklan 1 kohdan mukaisesti vastaanottaneensa seuraavan neuvoston yhteisen kannan, sen vahvistamiseen johtaneet perusteet ja komission kannan:

Neuvoston 13. kesäkuuta 2007 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseksi yksityisoikeutta koskevan erityisohjelman perustamisesta vuosiksi 2007-2013 osana perusoikeuksien ja oikeusasioiden yleisohjelmaa (08699/2/2007 — C6-0179/2007 — 2005/0040(COD))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: LIBE

Kolmen kuukauden määräaika, jonka kuluessa parlamentti antaa lausuntonsa, alkaa näin ollen huomisesta 22.6.2007.

12.   Istuntokalenteri

Puhemies muistutti, että Brysselissä järjestetään täysistunto 27.6.2007 klo 15.00.

(Istunto keskeytettiin klo 13.05 ja sitä jatkettiin klo 15.00.)

Puhetta johti Diana WALLIS

Varapuhemies

13.   Edellisen istunnon pöytäkirjan hyväksyminen

Edellisen istunnon pöytäkirja hyväksyttiin.

14.   Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (keskustelu)

(Päätöslauselmaesitysten aiheiden ja laatijoiden osalta katso istunnon pöytäkirja 19.6.2007, kohta 3)

14.1.   Kuuba

Päätöslauselmaesitykset B6-0250/2007, B6-0260/2007, B6-0261/2007 ja B6-0263/2007

Laima Liucija Andrikienė, Marcin Libicki, Raül Romeva i Rueda ja Marco Cappato esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Michael Gahler PPE-DE-ryhmän puolesta, Manuel Medina Ortega PSE-ryhmän puolesta, Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta, Giusto Catania GUE/NGL-ryhmän puolesta, Daniel Hannan, Pedro Guerreiro, Zuzana Roithová ja László Kovács (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 21.6.2007, kohta 15.1.

14.2.   Ihmisoikeudet Etiopiassa

Päätöslauselmaesitykset B6-0246/2007, B6-0247/2007, B6-0252/2007, B6-0254/2007, B6-0257/2007 ja B6-0259/2007

Carl Schlyter, Marco Cappato, Zdzisław Zbigniew Podkański, Ana Maria Gomes ja Bernd Posselt esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: Tadeusz Zwiefka PPE-DE-ryhmän puolesta, Karin Scheele PSE-ryhmän puolesta, Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta, Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta, John Attard-Montalto ja László Kovács (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 21.6.2007, kohta 15.2.

14.3.   Aung San Suu Kyin tilanne Burmassa/Myanmarissa

Päätöslauselmaesitykset B6-0248/2007, B6-0253/2007, B6-0255/2007, B6-0256/2007, B6-0258/2007 ja B6-0262/2007

Marios Matsakis, Zdzisław Zbigniew Podkański, Marc Tarabella, Charles Tannock ja Raül Romeva i Rueda esittelivät päätöslauselmaesitykset.

Puheenvuorot: James Nicholson PPE-DE-ryhmän puolesta, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg PSE-ryhmän puolesta, Urszula Krupa IND/DEM-ryhmän puolesta ja László Kovács (komission jäsen).

Keskustelu julistettiin päättyneeksi.

Äänestys: istunnon pöytäkirja 21.6.2007, kohta 15.3.

15.   Äänestykset

Äänestysten kulkua koskevat yksityiskohdat (tarkistukset, erilliset äänestykset, kohta kohdalta -äänestykset, ...) esitetään pöytäkirjaan sisältyvässä liitteessä ”Äänestysten tulokset”.

15.1.   Kuuba (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0250/2007, B6-0260/2007, B6-0261/2007 ja B6-0263/2007

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 12)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0250/2007

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0250/2007, B6-0260/2007 ja B6-0261/2007):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Charles Tannock, Bernd Posselt, Bogusław Sonik, José Ribeiro e Castro, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Gerardo Galeote, Francisco José Millán Mon, Michael Gahler, Laima Liucija Andrikienė, Eija-Riitta Korhola, Zuzana Roithová ja Jana Hybášková PPE-DE-ryhmän puolesta,

Marco Cappato, Marco Pannella, Marios Matsakis, Johan Van Hecke ja Jules Maaten ALDE-ryhmän puolesta,

Cristiana Muscardini, Mario Borghezio, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan ja Ryszard Czarnecki UEN-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0288)

(Päätöslauselmaesitys B6-0263/2007 raukesi.)

Äänestyksiä koskevat puheenvuorot:

Marco Cappato esitti kaksi suullista tarkistusta uuden johdanto-osan kappaleen lisäämiseksi johdantoosan I kappaleen jälkeen ja uuden kohdan lisäämiseksi 15 kohdan jälkeen; suulliset tarkistukset hyväksyttiin.

15.2.   Ihmisoikeudet Etiopiassa (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0246/2007, B6-0247/2007, B6-0252/2007, B6-0254/2007, B6-0257/2007 ja B6-0259/2007

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 13)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0246/2007

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0246/2007, B6-0247/2007, B6-0252/2007, B6-0254/2007, B6-0257/2007 ja B6-0259/2007):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Michael Gahler, Anders Wijkman, Laima Liucija Andrikienė, Bernd Posselt ja Eija-Riitta Korhola PPE-DEryhmän puolesta,

Pasqualina Napoletano, Marie-Arlette Carlotti ja Ana Maria Gomes PSE-ryhmän puolesta,

Marco Cappato, Marios Matsakis, Johan Van Hecke, Fiona Hall, Anneli Jäätteenmäki ja Marco Pannella ALDE-ryhmän puolesta,

Ryszard Czarnecki UEN-ryhmän puolesta,

Margrete Auken ja Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Luisa Morgantini ja Feleknas Uca GUE/NGL-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0289)

15.3.   Aung San Suu Kyin tilanne Burmassa/Myanmarissa (äänestys)

Päätöslauselmaesitykset B6-0248/2007, B6-0253/2007, B6-0255/2007, B6-0256/2007, B6-0258/2007 ja B6-0262/2007

(yksinkertainen enemmistö)

(äänestystulokset: ”Äänestysten tulokset” -liite, kohta 14)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS RC-B6-0248/2007

(korvaa päätöslauselmaesitykset B6-0248/2007, B6-0253/2007, B6-0255/2007, B6-0256/2007, B6-0258/2007 ja B6-0262/2007):

seuraavien jäsenten käsiteltäväksi jättämä:

Geoffrey Van Orden, Charles Tannock, James Nicholson, Bernd Posselt, Thomas Mann, Eija-Riitta Korhola ja Nirj Deva PPE-DE-ryhmän puolesta,

Glenys Kinnock, Marc Tarabella ja Lidia Joanna Geringer de Oedenberg PSE-ryhmän puolesta,

Marco Cappato, Marco Pannella, Marios Matsakis, Jules Maaten, Anneli Jäätteenmäki, Sajjad Karim, Lydie Polfer ja Johan Van Hecke ALDE-ryhmän puolesta

Gintaras Didžiokas UEN-ryhmän puolesta,

Frithjof Schmidt ja Raül Romeva i Rueda Verts/ALE-ryhmän puolesta,

Vittorio Agnoletto ja Umberto Guidoni GUE/NGL-ryhmän puolesta

Hyväksyttiin (P6_TA(2007)0290)

16.   Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset ovat nähtävissä verkkosivulla ”Séance en direct” kohdassa ”Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)” sekä liitteen ”Nimenhuutoäänestysten tulokset” painetussa versiossa.

Europarlin sähköistä versiota päivitetään säännöllisesti enintään kahden viikon ajan äänestyspäivästä.

Tämän määräajan jälkeen äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevien ilmoitusten luettelo on lopullinen, ja se toimitetaan käännettäväksi ja julkaistavaksi virallisessa lehdessä.

Marco Cappato ilmoitti, että hän ei voinut osallistua seuraavaan äänestykseen teknisistä syistä:

RC-B6-0250/2007 — Kuuba

17.   Valiokuntien ja valtuuskuntien kokoonpano

Parlamentti vahvisti ALDE-ryhmän pyynnöstä seuraavat nimitykset:

Suhteista Sveitsiin, Islantiin ja Norjaan vastaava sekä Euroopan talousalueen (ETA) parlamentaarisessa sekavaliokunnassa toimiva valtuuskunta: Bilyana Ilieva Raeva Jolanta Dičkutėn tilalle

Suhteista Etelä-Aasian maihin vastaava valtuuskunta: Mariela Velichkova Baeva

Valtuuskunta EU:n ja Turkin välisessä parlamentaarisessa sekavaliokunnassa: Metin Kazak

Suhteista Kiinan kansantasavaltaan vastaava valtuuskunta: Vladko Todorov Panayotov

Suhteista Mashrek-maihin vastaava valtuuskunta: Jolanta Dičkutė

Suhteista Persianlahden valtioihin mukaan lukien Jemen vastaava valtuuskunta: Gheorghe Vergil Şerbu

18.   Tiettyjä asiakirjoja koskevat päätökset

Valiokuntien tehostettu yhteistyö

ENVI-valiokunta

Kansanterveyttä sekä työterveyttä ja työturvallisuutta koskevat yhteisön tilastot (COM(2007)0046 — C6-0062/2007 — 2007/0020(COD))

Valiokuntien tehostettu yhteistyö ENVI, EMPL

(puheenjohtajakokouksen päätös 22.5.2007)

Yhteisön strategia henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi (2007/2119(INI))

(lausuntoa varten: ECON, IMCO, TRAN)

Valiokuntien tehostettu yhteistyö ENVI, ITRE

(puheenjohtajakokouksen päätös 22.5.2007)

ITRE-valiokunta

CARS 21: Kilpailukykyisen autoteollisuuden sääntelykehys (2007/2120(INI))

(lausuntoa varten: EMPL, JURI, ECON, INTA, IMCO, TRAN)

Valiokuntien tehostettu yhteistyö ITRE, ENVI

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Valiokuntaan lähettäminen

ENVI-valiokunta

Eturyhmien edustajien (lobbaajien) harjoittamaa toimintaa koskevan kehyksen kehittäminen Euroopan unionin toimielimissä (2007/2115(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AFCO

 

lausuntoa varten: PETI, ENVI, JURI, ECON, CONT, LIBE

Kestävä maatalous ja biokaasu — Tarve tarkistaa EU:n lainsäädäntöä (2007/2107(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: AGRI

 

lausuntoa varten: ENVI, ITRE

FEMM-valiokunta

Aikuiskoulutus: Oppia ikä kaikki (2007/2114(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: CULT

 

lausuntoa varten: FEMM, EMPL

JURI-valiokunta

Työlainsäädännön uudistaminen 2000-luvun haasteita vastaavaksi (2007/2023(INI))

lähetetty

asiasta vastaavaan valiokuntaan: EMPL

 

lausuntoa varten: FEMM, ITRE, JURI, ECON, IMCO

Päätös laatia mietintö työjärjestyksen 202 artiklan mukaisesti

AFCO-valiokunta

Sanatarkkoja istuntoselostuksia koskevan 173 artiklan muuttaminen (2007/2137(REG))

Mietintö työjärjestyksen muuttamisesta puheenjohtajakokouksen kokoonpanon osalta (23 artikla) (2007/2066(REG))

Vetoomusmenettelyä koskevien työjärjestyksen määräysten uudelleentarkastelu (2006/2209(REG))

Lupa laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 45 artikla)

CONT-valiokunta

Avoimuus talousasioissa (2007/2141(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

CULT-valiokunta

Vuorovaikutteisten digitaalitelevisiopalvelujen yhteentoimivuus (2007/2152(INI))

(lausuntoa varten: ITRE, IMCO)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Euroopan kulttuuriteollisuus (2007/2153(INI))

(lausuntoa varten: FEMM, ITRE)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

DEVE-valiokunta

EU:n kehitysyhteistyöpolitiikan haasteet uusille jäsenvaltioille (2007/2140(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Euroopan 10. kehitysrahaston ohjelmatyö ja täytäntöönpano (2007/2138(INI))

(lausuntoa varten: AFET, BUDG)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Euroopan unioni ja humanitaarinen apu (2007/2139(INI))

(lausuntoa varten: AFET, BUDG)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

ECON-valiokunta

Euroaluetta koskeva vuotuinen kertomus 2007 (2007/2143(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Tappioiden verokohtelu rajatylittävissä tilanteissa (2007/2144(INI))

(lausuntoa varten: JURI, IMCO)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

EKP:n vuosikertomus 2006 (2007/2142(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

EMPL-valiokunta

Yhteisön työterveys- ja työturvallisuusstrategia vuosiksi 2007-2012 (2007/2146(INI))

(lausuntoa varten: FEMM, ENVI, ITRE)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

REGI-valiokunta

Neljäs koheesiota koskeva kertomus (2007/2148(INI))

(lausuntoa varten: FEMM, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, ECON)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Rauhanohjelman arviointi ja tulevaisuutta koskevat strategiat (2007/2150(INI))

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Maanjäristysten alueelliset vaikutukset (2007/2151(INI))

(lausuntoa varten: CULT)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Vapaaehtoistyön merkitys taloudellisen ja sosiaalisen koheesion edistämisessä (2007/2149(INI))

(lausuntoa varten: CULT)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

TRAN-valiokunta

EU:n kestävä liikennepolitiikka EU:n energia- ja ympäristöpolitiikan valossa (2007/2147(INI))

(lausuntoa varten: ENVI, ITRE)

(puheenjohtajakokouksen päätös 14.6.2007)

Päätös laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 192 artiklan 6 kohta)

PETI-valiokunta

Mietintö vetoomusvaliokunnan päätöksistä vuonna 2006 (2007/2132(INI))

Päätös laatia valiokunta-aloitteisia mietintöjä (työjärjestyksen 195 artiklan 2 kohta)

PETI-valiokunta

Mietintö Euroopan oikeusasiamiehen vuosikertomuksesta 2006 (2007/2131(INI))

19.   Luetteloon kirjatut kirjalliset kannanotot (työjärjestyksen 116 artikla)

Luetteloon kirjattujen kirjallisten kannanottojen saamien allekirjoitusten lukumäärä (työjärjestyksen 116 artiklan 3 kohta):

Asiakirjan numero

Laatija

Allekirjoituksia

31/2007

Andreas Mölzer

15

32/2007

Elizabeth Lynne

100

33/2007

Jacky Henin, Marco Rizzo

23

34/2007

Viorica-Pompilia-Georgeta Moisuc

25

35/2007

Karin Riis-Jørgensen, Silvia Ciornei, Simon Coveney, Lissy Gröner, Raül Romeva i Rueda

300

36/2007

Romana Jordan Cizelj, Jan Christian Ehler

36

37/2007

Ivo Belet, Jean-Luc Bennahmias, Adeline Hazan, Guy Bono, Patrick Gaubert

174

38/2007

Cristian Stănescu

6

39/2007

Věra Flasarová

29

40/2007

Jens Holm, Rebecca Harms, John Bowis, Martine Roure, Mojca Drčar Murko

173

41/2007

Geoffrey Van Orden, Struan Stevenson, Ivo Strejček, Syed Kamall, Nina Škottová

54

42/2007

Glyn Ford, Bernd Posselt, Viktória Mohácsi, Claude Moraes, Feleknas Uca

89

43/2007

Roberto Musacchio, Dimitrios Papadimoulis, Françoise Castex, Maria da Assunção Esteves, Jean Lambert

116

44/2007

Diana Wallis, Gérard Onesta, Marc Tarabella, Alejo Vidal-Quadras, Dimitrios Papadimoulis

236

45/2007

Nikolaos Vakalis, Jorgo Chatzimarkakis, David Hammerstein Mintz, Pia Elda Locatelli

171

46/2007

Radu Podgorean, Daciana Octavia Sârbu, Dan Mihalache, Alexandru Athanasiu, Cristian Dumitrescu

44

47/2007

Georgs Andrejevs

67

48/2007

Jean-Luc Bennahmias, Claire Gibault, Catherine Trautmann, Helga Trüpel, Henri Weber

40

49/2007

Mario Borghezio, Gian Paolo Gobbo, Francesco Enrico Speroni

12

50/2007

Renate Sommer, Luisa Morgantini, Ana Maria Gomes, Heide Rühle, Maria Carlshamre

83

51/2007

Zita Gurmai, Gyula Hegyi, Glenys Kinnock, Linda McAvan

73

52/2007

Antonios Trakatellis, Françoise Grossetête, Karin Jöns, Philippe Busquin, Adamos Adamou

248

53/2007

Christa Prets, Gyula Hegyi, Ivo Belet, Helga Trüpel

57

54/2007

Adrian Severin, Daciana Octavia Sârbu, Silvia Ciornei, Radu Podgorean, Corina Creþu

237

55/2007

Jacky Henin

20

56/2007

Riccardo Ventre, Antonio Tajani, Carlo Casini, Alfredo Antoniozzi, Giorgio Carollo

20

57/2007

Tiberiu Bãrbuleþiu, Daciana Octavia Sârbu, Sándor Kónya-Hamar

22

58/2007

Benoît Hamon

7

59/2007

Johan Van Hecke, Gabriele Zimmer, Ana Maria Gomes, Anders Wijkman, Hélène Flautre

39

60/2007

Riccardo Ventre

2

61/2007

Sándor Kónya-Hamar, Atilla Béla Kelemen, Károly Ferenc Szabó

41

62/2007

Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Anna Záborská

77

63/2007

Andreas Mölzer

5

64/2007

Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Richard Howitt, Kathy Sinnott Roberta, Angelilli Anna Záborská

40

20.   Tämän istuntojakson aikana hyväksyttyjen tekstien edelleen välittäminen

Työjärjestyksen 172 artiklan 2 kohdan mukaisesti tämän istunnon pöytäkirja annetaan parlamentin hyväksyttäväksi seuraavan istunnon alussa.

Hyväksytyt tekstit toimitetaan parlamentin hyväksynnällä asianomaisille tahoille.

21.   Seuraavien istuntojen aikataulu

Seuraava istunto pidetään 27.6.2007.

22.   Istuntokauden keskeyttäminen

Euroopan parlamentin istuntokausi julistettiin keskeytetyksi.

Istunto päättyi klo 16.10.

Harald Rømer

Pääsihteeri

Hans-Gert Pöttering

Puhemies


LÄSNÄOLOLISTA

Allekirjoittaneet:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Aubert, Audy, Aylward, Baco, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Berman, Binev, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bonde, Bono, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Budreikaitė, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busquin, Busuttil, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Coşea, Cottigny, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dîncu, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hegyi, Hellvig, Helmer, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Karim, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kirilov, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Koterec, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Lang, De Lange, Langen, Langendries, Laperrouze, Lauk, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Masiel, Maštálka, Mathieu, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morillon, Morin, Morţun, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleštinská, Plumb, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Posdorf, Posselt, Prets, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sommer, Søndergaard, Sonik, Spautz, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stoyanov, Strejček, Strož, Sturdy, Sudre, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Tabajdi, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Toia, Toma, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka.


LIITE I

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Käytettyjen merkkien ja lyhenteiden selitykset

+

hyväksytty

-

hylätty

rauennut

per.

peruutettu

NHÄ (..., ..., ...)

nimenhuutoäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

KÄ (..., ..., ...)

koneäänestys (puolesta, vastaan, tyhjää)

osat

kohta kohdalta -äänestys

erillinen äänestys

tark.

tarkistus

KT

kompromissitarkistus

vo

vastaava osa

P

tekstiä poistava tarkistus

=

identtiset tarkistukset

§

kohta

art.

artikla

kappale

johdanto-osan kappale

PR

päätöslauselmaesitys

PRC

yhteinen päätöslauselmaesitys

SEC

salainen äänestys

1.   MEDA-ohjelma ja rahoitustuki palestiinalaishallinnolle — Arviointi, täytäntöönpano ja valvonta

Mietintö: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU (A6-0210/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 38

§

alkuper. teksti

 

 

suullisesti muutettuna

N kappale

§

alkuper. teksti

 

 

poistettiin suullisella tarkistuksella

kertaäänestys

 

+

 

Muuta

Paulo Casaca esitti PSE-ryhmän puolesta kohtaan 38 suullisen tarkistuksen, jonka jälkeen teksti kuuluu seuraavasti:

38. on tyytyväinen neuvoston 18. kesäkuuta tekemään päätökseen, jossa EU:ta kehotetaan välittömästi palauttamaan normaalit suhteet palestiinalaishallintoon ja tässä tarkoituksessa kehittämään kiireellisen käytännöllisen ja taloudellisen avustamisen edellytyksiä, mukaan lukien suora taloudellinen tuki uudelle hallitukselle, sekä varmistamaan hätäavun ja humanitaarisen avun antaminen Gazan väestölle (erityisesti TIM:n kautta);

Rodi Kratsa-Tsagaropoulou esitti johdanto-osan N kappaleeseen seuraavan suullisen tarkistuksen:

N kappale poistetaan

2.   Julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt *** I

Mietintö: Jean-Claude FRUTEAU (A6-0172/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

teksti kokonaisuudessaan

86

valiokunta

 

+

 

1-85

valiokunta

 

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

3.   Rikosrekisteritietojen vaihto jäsenvaltioiden välillä *

Mietintö: Agustín DÍAZ DE MERA GARCÍA CONSUEGRA (A6-0170/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — yhtenä ryhmänä

1-3

5-14

16-34

valiokunta

 

+

 

asiasta vastaavan valiokunnan tarkistukset — erillinen äänestys

15

valiokunta

+

 

äänestys: muutettu ehdotus

 

+

 

äänestys: lainsäädäntöpäätöslauselma

 

+

 

Tarkistus 4 ei koske kaikkia kieliversioita, joten siitä ei äänestetty (työjärjestyksen 151 artiklan 1 kohta).

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: tark. 15

4.   Aasiaa koskeva alueellinen strategia ja monivuotinen alueohjelma

Päätöslauselmaesitys: B6-0265/2007

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

Päätöslauselmaesitys B6-0265/2007

(DEVE-valiokunta)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

5.   Tiedonkeruumatka Andalusian, Valencian ja Madridin alueille

Päätöslauselmaesitys: B6-0251/2007

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

Päätöslauselmaesitys B6-0251/2007

(PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL)

§ 2

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

333, 213, 24

§ 4

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

344, 214, 19

§ 5 jälkeen

3

Verts/ALE

 

+

 

§ 6 jälkeen

4

Verts/ALE

 

-

 

§ 7

§

alkuper. teksti

+

 

§ 7 jälkeen

5

Verts/ALE

 

-

 

§ 9

6

Verts/ALE

-

232, 343, 3

§ 10

§

alkuper. teksti

+

 

§ 11

§

alkuper. teksti

+

 

§ 12

§

alkuper. teksti

+

 

C kappaleen jälkeen

1

Verts/ALE

 

-

 

D kappaleen jälkeen

2

Verts/ALE

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

327, 222, 35

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE: lopullinen äänestys

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

UEN: § 2, 4, 7, 10, 11, 12

6.   Kohti asekauppasopimusta

Päätöslauselmaesitys: B6-0249/2007

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

Päätöslauselmaesitys B6-0249/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, UEN, GUE/NGL)

§ 1

5

GUE/NGL

 

-

 

A kappale

1

GUE/NGL

 

-

 

G kappale

2

GUE/NGL

 

-

 

G kappaleen jälkeen

3

GUE/NGL

 

-

 

4

GUE/NGL

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

7.   Nuorisorikollisuus: naisen, perheen ja yhteiskunnan rooli

Mietintö: Katerina BATZELI (A6-0212/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1

7

PPE-DE

NHÄ

+

495, 73, 7

§

alkuper. teksti

 

 

§ 3

20

GUE/NGL

 

-

 

§ 4

21

GUE/NGL

 

-

 

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

-

239, 331, 13

§ 5

22

GUE/NGL

 

-

 

8

PPE-DE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 8

9

PPE-DE

 

+

 

§ 12

10

PPE-DE

NHÄ

-

276, 302, 5

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1/KÄ

+

339, 238, 8

2

-

 

§ 17

11

PPE-DE

 

+

 

§ 19

12

PPE-DE

NHÄ

-

269, 306, 11

18

ALDE

NHÄ

+

498, 89, 2

§

alkuper. teksti

 

 

§ 20

§

alkuper. teksti

+

 

§ 20 jälkeen

1

Verts/ALE

 

-

 

23

GUE/NGL

 

-

 

§ 21

24

GUE/NGL

 

+

 

§ 23

13

PPE-DE

NHÄ

+

343, 237, 7

§

alkuper. teksti

 

 

§ 24

§

alkuper. teksti

eä/KÄ

+

308, 264, 12

§ 29 jälkeen

19

PSE

NHÄ

+

552, 24, 13

§ 33

§

alkuper. teksti

-

 

§ 36

§

alkuper. teksti

+

 

§ 37, 1 luetelmakohta

14

PPE-DE

+

420, 154, 13

§ 37, 4 luetelmakohta

15

PPE-DE

 

+

 

§ 37, 5 luetelmakohta

16

PPE-DE

NHÄ

+

322, 256, 7

A kappaleen jälkeen

17

ALDE

 

+

 

I kappale

§

alkuper. teksti

+

 

K kappale

2

PPE-DE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

M kappale

3

PPE-DE

 

+

 

N kappale

§

alkuper. teksti

-

 

O kappaleen jälkeen

4

PPE-DE

 

+

 

5

PPE-DE

 

+

 

6

PPE-DE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

+

440, 64, 71

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE: tark. 18

PSE: tark. 10, 12, 13, 19, 16

PPE-DE: tark. 7, 12

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: I + N kappale, § 4, 20, 33, 36

IND/DEM: § 19, 24, 33, 36

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

PSE

§ 12

1. osa:”painottaa koulun ja ... synnyttämään kouluväkivaltaa”

2. osa:”ja luomaan vihamielistä ... tarvittavat rakenteet”

8.   Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoiseen ulottuvuuteen liittyvä strategia

Mietintö: Bogdan KLICH (A6-0223/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 3

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

478, 96, 4

§ 4

§

alkuper. teksti

+

 

§ 5

2

PPE-DE

 

+

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 6

§

alkuper. teksti

+

 

§ 10

§

alkuper. teksti

+

 

§ 11

§

alkuper. teksti

+

 

§ 12

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 17, 6 luetelmakohta

3

PPE-DE

osat

 

 

 

 

 

1

+

perusteeton suullinen tarkistus

2/KÄ

-

263, 302, 11

§ 20

4S

PPE-DE

NHÄ

-

248, 324, 12

§ 25

5

PPE-DE

NHÄ

-

245, 322, 13

§ 26

6S

PPE-DE

NHÄ

-

248, 317, 12

§ 32

7

PPE-DE

 

+

 

§ 40 jälkeen

8

PPE-DE

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 44

§

alkuper. teksti

+

 

§ 45

§

alkuper. teksti

+

 

§ 47

§

alkuper. teksti

 

+

siirretään § 51 jälkeen

§ 48

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

479, 93, 3

§ 52

§

alkuper. teksti

NHÄ

+

491, 75, 4

§ 53

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1/NHÄ

+

480, 69, 23

2

+

 

§ 54

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

B kappale

1

PPE-DE

 

+

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: § 3, 48, 52

GUE/NGL: tark. 4, 5, 6

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: § 3, 4, 6

GUE/NGL: § 10, 11, 44, 45, 53

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL

§ 12

1. osa:”uskoo, että aika on ... parlamentin vetoomuksista”

2. osa:”joissa pyydetään ... terrorismia on torjuttava”

PSE

tark. 8

1. osa:”kehottaa neuvoston ... tässä prosessissa”

2. osa:”antamalla niille valtuudet ... kansainväliset yleissopimukset”

§ 54

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”yhteisön takaisinottopolitiikan yhteydessä”

2. osa: nämä sanat

Verts/ALE

§ 53

1. osa:”pitää takaisinottosopimusten ... vastaista strategiaa”

2. osa:”muistuttaa, että palauttamiselle ... palauttamiskieltoperiaatteen kunnioittaminen”

ALDE

tark. 3

1. osa:”liittämään ... käsittelevän osan”

2. osa:”(poisto)”

Muuta

Esittelijä Bogdan Klich esitti 47 kohdan siirtämistä 51 kohdan jälkeen.

9.   Rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta tehtävää puitepäätöstä käsittelevien neuvottelujen eteneminen

Mietintö: Martine ROURE (A6-0151/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 1, johdantokappale

5

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

art. 1, a alakohta

6

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

§ 1, c alakohta

7

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

§ 1, g alakohta

8P

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

§ 1, h alakohta

9

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

§ 1, i alakohta

10P

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

§ 1, o alakohdan jälkeen

11

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

A kappale

12

ITS

 

-

 

C kappale

13

ITS

 

-

 

D kappale

14

ITS

 

-

 

E kappale

15

ITS

 

-

 

H kappale

1

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

I kappale

2P

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

J kappale

3

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

K kappale

4

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

äänestys: ehdotus suositukseksi (kokonaisuudessaan)

 

+

 

10.   Käytännön yhteistyö, päätöksenteon laatu yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä

Mietintö: Hubert PIRKER (A6-0182/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 2

12/rev.

ITS

 

-

 

§ 5

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 8 jälkeen

17

GUE/NGL

NHÄ

-

98, 443, 5

§ 9

18

GUE/NGL

 

-

 

§ 10

§

alkuper. teksti

+

 

§ 11

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 13 jälkeen

20

GUE/NGL

NHÄ

-

105, 450, 1

§ 14

2=

4=

ALDE

PSE

 

+

 

6

ITS

 

-

 

§

alkuper. teksti

 

 

§ 16 jälkeen

16

GUE/NGL

osat/NHÄ

 

 

1

+

311, 233, 7

2

-

215, 329, 2

§ 17

19

GUE/NGL

 

-

 

7

ITS

 

-

 

§ 18 jälkeen

8

ITS

 

-

 

§ 21

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 21 jälkeen

13

ITS

 

-

 

ennen A kappaletta

9

ITS

 

-

 

10

ITS

 

-

 

11

ITS

 

-

 

14

GUE/NGL

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

15

GUE/NGL

 

-

 

F kappale

§

alkuper. teksti

osat

 

 

1

+

 

2

-

 

3

+

 

G kappale

5

ITS

 

-

 

K kappale

1=

3=

ALDE

PSE

+

300, 236, 2

§

alkuper. teksti

 

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

460, 63, 5

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys

GUE/NGL: tark. 16, 17, 20

Erillisiä äänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL: § 10

Kohta kohdalta -äänestyksiä koskevat pyynnöt

ALDE

tark. 16

1. osa:”ei pidä hyväksyttävänä, että ... vapautensa riistoa”

2. osa:”ja korostaa, että ... maahan tulleita siirtolaisia”

tark. 14

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”taattu turvapaikkaoikeus ... jonka puitteissa”

2. osa: nämä sanat

PPE-DE

F kappale

1. osa:”katsoo, että vastavuoroisen ... kulmakivi; katsoo, että”, ”jäsenvaltioissa eri hallintotasoilla” ja ”käytännöllinen ja säännöllinen yhteistyö”

2. osa:”samanlaisia tehtäviä hoitavien” ja ”jota tehdään avoimesti ... Euroopan parlamentille”

3. osa:”toteaa, että vastavuoroisen ... menettelyn toteuttamista”

§ 21

1. osa:”muistuttaa, että turvapaikkapolitiikkaa ... ennakkoratkaisupyyntöjen käsittelyä”

2. osa:”ja kannustaa ... asioiden erityisluonteeseen”

GUE/NGL

§ 5

1. osa: teksti kokonaisuudessaan ilman sanoja ”että” ja ”myönnetään”

2. osa: nämä sanat

§ 11

1. osa:”vaatii, että sen jälkeen ... kunnioitetaan täysimääräisesti”

2. osa:”kehottaa lisäksi ... kotiuttamismenettelyn”

11.   Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön

Mietintö: Zuzana ROITHOVÁ (A6-0191/2007)

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

§ 19, johdantokappale

1

ALDE

 

-

 

4

PPE-DE, PSE

 

+

 

§ 25

6

PPE-DE, PSE, Verts/ALE

 

+

 

2

ALDE

 

per.

 

12

GUE/NGL

+

251, 187, 3

§ 27

3

ALDE

 

-

 

9

PPE-DE, PSE, Verts/ALE

 

+

 

§ 36

7

PPE-DE, PSE

 

+

 

ennen A kappaletta

10

GUE/NGL

 

-

 

K kappaleen jälkeen

11

GUE/NGL

 

-

 

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Tarkistukset 5 ja 8 poistettiin.

12.   Kuuba

Päätöslauselmaesitykset: B6-0250/2007, B6-0260/2007, B6-0261/2007, B6-0263/2007

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0250/2007

(PPE-DE, ALDE, UEN)

I kappaleen jälkeen

-

-

 

+

suullinen tarkistus

§ 15 jälkeen

-

-

 

+

suullinen tarkistus

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

50, 21, 3

Poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0250/2007

 

ALDE

 

 

B6-0260/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0261/2007

 

UEN

 

 

B6-0263/2007

 

Verts/ALE

 

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

GUE/NGL: lopullinen äänestys

Muuta

Marco Cappato esitti seuraavat suulliset tarkistukset johdanto-osan I kappaleen jälkeen ja 15 kohdan jälkeen:

I a. pitää valitettavana YK:n ihmisoikeusneuvoston päätöstä keskeyttää ihmisoikeusloukkausten tarkkailu Kuubassa

15 a. tuomitsee kaikki Kuubassa tähän asti käytössä olevat sukupuolista syrjintää ja alistamista koskevat toimintatavat, ja pitää tervetulleena sukupuolisen syrjinnän vastaisia kasvatuskampanjoita, joita Kuuban seksuaalikasvatuksen kansallinen keskus panee täytäntöön;

13.   Ihmisoikeudet Etiopiassa

Päätöslauselmaesitykset: B6-0246/2007, B6-0247/2007, B6-0252/2007, B6-0254/2007, B6-0257/2007, B6-0259/2007

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0246/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

 

+

 

Poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0246/2007

 

Verts/ALE

 

 

B6-0247/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0252/2007

 

ALDE

 

 

B6-0254/2007

 

UEN

 

 

B6-0257/2007

 

PSE

 

 

B6-0259/2007

 

PPE-DE

 

 

14.   Aung San Suu Kyin tilanne Burmassa/Myanmarissa

Päätöslauselmaesitykset: B6-0248/2007, B6-0253/2007, B6-0255/2007, B6-0256/2007, B6-0258/2007, B6-0262/2007

Kohde

Tark. nro

Laatija

NHÄ jne.

Äänestys

NHÄ/KÄ ja huomautukset

Yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0248/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

äänestys: päätöslauselma (kokonaisuudessaan)

NHÄ

+

73, 1, 2

Poliittisten ryhmien päätöslauselmaesitykset

B6-0248/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0253/2007

 

ALDE

 

 

B6-0255/2007

 

UEN

 

 

B6-0256/2007

 

PSE

 

 

B6-0258/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0262/2007

 

Verts/ALE

 

 

Nimenhuutoäänestyksiä koskevat pyynnöt

PPE-DE: lopullinen äänestys


LIITE II

NIMENHUUTOÄÄNESTYSTEN TULOKSET

1.   B6-0251/2007 — Tiedonkeruumatka Andalusian, Valencian ja Madridin alueille

Päätöslauselma

Puolesta: 327

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Davies, Duff, Gentvilas, Geremek, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

ITS: Buruiană-Aprodu, Martinez, Stănescu

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Nicholson, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 222

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Ries, Takkula

IND/DEM: Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Železný

ITS: Coşea, Mihăescu, Mote, Romagnoli

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Tyhjää: 35

ALDE: Guardans Cambó

GUE/NGL: Pafilis

IND/DEM: Bonde, Louis, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Vanhecke

NI: Baco, Bobošíková

PPE-DE: Belet, Doyle, Jordan Cizelj, McGuinness, Mitchell, Pirker, Rübig, Schierhuber, Schwab, Seeber, Siekierski, Sonik, Ţîrle, Varvitsiotis

UEN: Camre, Krasts, Zīle

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Carmen Fraga Estévez, Anders Samuelsen

2.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 7

Puolesta: 495

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Sinnott, Wojciechowski Bernard

ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Buitenweg, de Groen-Kouwenhoven, Lagendijk

Vastaan: 73

ALDE: Bowles, Resetarits

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise

ITS: Mihăescu

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Hökmark, Mladenov

UEN: Rogalski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 7

IND/DEM: Železný

ITS: Binev, Mote

NI: Baco, Belohorská

PPE-DE: Coelho, De Veyrac

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Gunnar Hökmark

Vastaan: Elly de Groen-Kouwenhoven

3.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 10

Puolesta: 276

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Cornillet, Deprez, Griesbeck, Karim, Ries, Takkula

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Barón Crespo, Hänsch, Hamon, Öger, Poignant

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vastaan: 302

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Davies, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Koch, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Masiel

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 5

GUE/NGL: Pafilis

ITS: Mote

NI: Baco

PPE-DE: De Veyrac, Varvitsiotis

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Anders Samuelsen

4.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 12

Puolesta: 269

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cornillet, Deprez, Piskorski, Ries

IND/DEM: Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Hänsch, Laignel, Lehtinen

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vastaan: 306

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Davies, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Kauppi, Korhola, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 11

ALDE: Takkula

IND/DEM: Nattrass, Wise

ITS: Mote

NI: Baco, Belohorská

PPE-DE: Belet, De Veyrac, Mavrommatis, Papastamkos, Varvitsiotis

5.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 18

Puolesta: 498

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, McDonald, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott, Železný

NI: Baco, Belohorská, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Vastaan: 89

ALDE: De Sarnez, Nicholson of Winterbourne, Samuelsen

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kaufmann, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Seeberg

UEN: Kuźmiuk

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 2

IND/DEM: Louis

PPE-DE: De Veyrac

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Marielle De Sarnez, Christel Schaldemose

6.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 13

Puolesta: 343

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Hänsch, Hamon, Tabajdi

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vastaan: 237

ALDE: Resetarits, Samuelsen

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 7

IND/DEM: Nattrass, Wise

ITS: Mote

NI: Baco, Belohorská

PPE-DE: Belet, De Veyrac

7.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 19

Puolesta: 552

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kaufmann, Markov, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Sinnott, Tomczak

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Kallenbach, Lipietz, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 24

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Mihăescu

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Hannan

PSE: Paparizov

Verts/ALE: Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Onesta, Turmes

Tyhjää: 13

GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, McDonald, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Bonde, Louis

ITS: Mote

NI: Baco

PPE-DE: De Veyrac

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Gérard Onesta

8.   Mietintö: Batzeli A6-0212/2007

Tarkistus 16

Puolesta: 322

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Remek

IND/DEM: Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Hänsch, Hamon

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vastaan: 256

ALDE: Polfer, Resetarits, Samuelsen

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren

ITS: Mihăescu

NI: Battilocchio, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Nicholson, Purvis, Seeberg, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 7

IND/DEM: Nattrass, Wise

ITS: Mote

NI: Baco, Belohorská

PPE-DE: Belet, De Veyrac

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Dan Jørgensen

9.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

3 kohta

Puolesta: 478

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Kaufmann, Markov, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Uca, Zimmer

ITS: Mihăescu

NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sturdy, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 96

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Liotard, McDonald, Maštálka, Pafilis, Pflüger, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Nicholson, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Ţîrle, Van Orden

PSE: Capoulas Santos, Cashman, Hedh, Honeyball, Howitt, McCarthy, Moraes, Simpson, Skinner, Willmott

UEN: Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 4

GUE/NGL: Flasarová, Wurtz

NI: Belohorská

UEN: Camre

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Gunnar Hökmark, Jonathan Evans

Vastaan: Neena Gill, Linda McAvan, Robert Sturdy

10.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

Tarkistus 4

Puolesta: 248

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vastaan: 324

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Louis, Lundgren

ITS: Coşea, Mihăescu

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Coelho, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Mathieu, Morin, Saïfi, Seeberg, Sudre, Urutchev, Vlasto

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Podkański

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 12

ALDE: Takkula, Toia

IND/DEM: Nattrass, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Baco

PPE-DE: Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Trakatellis, Varvitsiotis

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Patrick Gaubert,

Tyhjää: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou

11.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

Tarkistus 5

Puolesta: 245

ALDE: Takkula

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vastaan: 322

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Louis, Lundgren

ITS: Coşea, Mihăescu

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Audy, Coelho, De Veyrac, Fontaine, Mathieu, Morin, Saïfi, Seeberg, Sudre, Vlasto

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Kristovskis, Podkański

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 13

ALDE: Toia

IND/DEM: Nattrass, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Baco

PPE-DE: Gaubert, Gauzès, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Trakatellis, Varvitsiotis

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Michael Cashman

Tyhjää: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou

12.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

Tarkistus 6

Puolesta: 248

ALDE: Takkula

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Vastaan: 317

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Louis, Lundgren

ITS: Coşea, Mihăescu

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Audy, Coelho, De Veyrac, Fontaine, Mathieu, Morin, Saïfi, Seeberg, Sudre, Vlasto

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 12

ALDE: Toia

IND/DEM: Železný

ITS: Mote

NI: Baco, Belohorská

PPE-DE: Gaubert, Gauzès, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Trakatellis, Varvitsiotis

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Tyhjää: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou

13.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

48 kohta

Puolesta: 479

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

ITS: Mihăescu

NI: Battilocchio, Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Podkański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 93

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Nicholson, Protasiewicz, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

PSE: Hedh

UEN: Aylward, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Libicki, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 3

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Belohorská

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Sylvia-Yvonne Kaufmann

14.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

52 kohta

Puolesta: 491

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis- Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Markov, Musacchio, Papadimoulis, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

ITS: Dillen, Mihăescu

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 75

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Pafilis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Nicholson, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden

UEN: Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuc, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Tyhjää: 4

GUE/NGL: Maštálka, Remek

IND/DEM: Železný

NI: Baco

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Sylvia-Yvonne Kaufmann

15.   Mietintö: Klich A6-0223/2007

53 kohta, 1. osa

Puolesta: 480

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Lipietz

Vastaan: 69

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Louis, Lundgren

ITS: Mihăescu, Mote

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Deva

UEN: Libicki

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Tyhjää: 23

IND/DEM: Nattrass, Wise, Železný

ITS: Coşea

NI: Baco, Battilocchio

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Nicholson, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Alain Lipietz

16.   Mietintö: Pirker A6-0182/2007

Tarkistus 17

Puolesta: 98

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

ITS: Mihăescu

NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter

PSE: Arif, Attard-Montalto, Bono, Bourzai, Castex, Ferreira Anne, Grech, Gruber, Hamon, Hazan, Hegyi, Laignel, Le Foll, Lienemann, Muscat, Patrie, Peillon, Rocard, Roure, Savary, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weiler

UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Ó Neachtain, Pęk, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 443

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Badia i Cutchet, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Camre, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Podkański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Tyhjää: 5

NI: Baco

PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Pervenche Berès, Marie-Arlette Carlotti

17.   Mietintö: Pirker A6-0182/2007

Tarkistus 20

Puolesta: 105

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

ITS: Mihăescu

NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Florenz, Ibrisagic, Vatanen

PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Casaca, Castex, Cottigny, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hedh, Hegyi, Laignel, Le Foll, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Peillon, Rocard, Roure, Savary, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud

UEN: Berlato, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Libicki, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 450

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berlinguer, Berman, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, McAvan, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 1

PSE: Leichtfried

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Anna Hedh

18.   Mietintö: Pirker A6-0182/2007

Tarkistus 16, 1. osa

Puolesta: 311

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin

ITS: Mihăescu

NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Hökmark, Ibrisagic, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Libicki, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 233

ALDE: Takkula

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tyhjää: 7

IND/DEM: Nattrass, Wise

ITS: Coşea

PPE-DE: McGuinness

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Christofer Fjellner

Vastaan: Malcolm Harbour

19.   Mietintö: Pirker A6-0182/2007

Tarkistus 16, 2. osa

Puolesta: 215

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin

ITS: Mihăescu

NI: Battilocchio, Bobošíková, Martin Hans-Peter

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Foltyn-Kubicka, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 329

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Gollnisch, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Creţu Gabriela, Dumitrescu, Fruteau, Grech, Hutchinson, Jöns, Madeira, Mihalache, Mikko, Muscat, Öger, Rocard, Rosati, Tarand, Thomsen

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Camre, Didžiokas, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tyhjää: 2

NI: Baco

PSE: Creţu Corina

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Vastaan: Christel Schaldemose

20.   Mietintö: Pirker A6-0182/2007

Päätöslauselma

Puolesta: 460

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Belder, Blokland

ITS: Mihăescu

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Sudre, Szabó, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastaan: 63

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Lang, Martinez, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Nicholson, Purvis, Stevenson, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Zvěřina

Tyhjää: 5

ITS: Coşea

PPE-DE: Fajmon

UEN: Camre, Krasts

Verts/ALE: Schlyter

21.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0250/2007 — Kuuba

Puolesta: 50

ALDE: Bowles, Carlshamre, Geremek, Matsakis, Prodi

IND/DEM: Krupa

ITS: Mihăescu

NI: Giertych

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Beazley, Caspary, Chichester, Deß, Deva, Dombrovskis, Doyle, Gahler, Ganţ, Gauzès, Grossetête, Hannan, Harbour, Kaczmarek, Langen, Mann Thomas, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Millán Mon, Nicholson, Olbrycht, Pack, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Silva Peneda, Sudre, Tannock, Wieland, Záborská, Zaleski, Zwiefka

UEN: Kuc, Libicki, Podkański, Rutowicz

Vastaan: 21

GUE/NGL: Catania, Figueiredo, Guerreiro, Pafilis, Pflüger, Wurtz, Zimmer

PSE: Bourzai, Bullmann, Cashman, Fernandes, Geringer de Oedenberg, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Sakalas, Scheele, Tarabella

Verts/ALE: Lambert, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Tyhjää: 3

ITS: Chukolov, Stoyanov

PSE: Gomes

Äänestyskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset

Puolesta: Marcin Libicki, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra

22.   Yhteinen päätöslauselmaesitys B6-0248/2007 — Burma/Myanmar

Puolesta: 73

ALDE: Bowles, Cappato, Carlshamre, Geremek, Matsakis, Prodi

GUE/NGL: Catania, Figueiredo, Guerreiro, Pflüger, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Krupa

ITS: Binev, Mihăescu

NI: Giertych

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Beazley, Caspary, Chichester, Deß, Deva, Dombrovskis, Doyle, Gahler, Ganţ, Gauzès, Grossetête, Hannan, Harbour, Kaczmarek, Langen, Mann Thomas, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Millán Mon, Nicholson, Olbrycht, Pack, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Silva Peneda, Sudre, Tannock, Wieland, Záborská, Zaleski, Zwiefka

PSE: Bourzai, Bullmann, Casaca, Cashman, Fernandes, Geringer de Oedenberg, Gomes, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Sakalas, Scheele, Tarabella

UEN: Kuc, Podkański, Rutowicz

Verts/ALE: Lambert, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastaan: 1

UEN: Libicki

Tyhjää: 2

ITS: Chukolov, Stoyanov


HYVÄKSYTYT TEKSTIT

 

P6_TA(2007)0277

MEDA-ohjelma ja rahoitustuki palestiinalaishallinnolle — Arviointi, toteuttaminen ja valvonta

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 MEDA-ohjelmasta ja rahoitustuesta palestiinalaishallinnolle — Arviointi, toteuttaminen ja valvonta (2006/2128(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 28. marraskuuta 1995 pidetyssä Euro-Välimeri-konferenssissa annetun Barcelonan julistuksen, jolla perustettiin Euro-Välimeri-kumppanuus (1),

ottaa huomioon rahoituksellisista ja teknisistä toimenpiteistä (MEDA) taloudellisen ja yhteiskunnallisen rakenneuudistuksen tukemiseksi Euro-Välimeri-yhteistyökumppanuuden puitteissa 23. heinäkuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1488/96 (2) (”MEDA-asetus”),

ottaa huomioon asetuksen (EY) N:o 1488/96 muuttamisesta 27. marraskuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2698/2000 (3) (”MEDA II -asetus”),

ottaa huomioon 1. helmikuuta 2001 antamansa päätöslauselman (4) komission tiedonannosta, joka annettiin EU:n ja Välimeren alueen ulkoministerien neljättä kokousta varten ja jonka aiheena oli Barcelonan prosessin lujittaminen,

ottaa huomioon 3. kesäkuuta 2003 antamansa päätöslauselman MEDA-ohjelman vuosikertomuksesta 2000 (5),

ottaa huomioon 20. marraskuuta 2003 antamansa päätöslauselman Euro-Välimeri-kumppanuudesta (6),

ottaa huomioon 12. helmikuuta 2004 antamansa päätöslauselman Välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien EU:n toimien lujittamisesta (7)ja 27. lokakuuta 2005 antamansa päätöslauselman tarkistetusta Barcelonan prosessista (8),

ottaa huomioon 21. huhtikuuta 2005 laaditut Euroopan unionin puheenjohtajavaltion poliittiset tavoitteet Euro-Välimeri-alueen parlamentaarista edustajakokousta varten (9),

ottaa huomioon 19. tammikuuta 2006 antamansa päätöslauselman Euroopan naapuruuspolitiikasta (10),

ottaa huomioon 6. heinäkuuta 2006 esittämänsä kannan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi eurooppalaista naapuruuden ja kumppanuuden välinettä koskevista yleisistä määräyksistä (11),

ottaa huomioon eurooppalaista naapuruuden ja kumppanuuden välinettä koskevista yleisistä määräyksistä 24. lokakuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1638/2006 (12),

ottaa huomioon komission 4. joulukuuta 2006 antaman tiedonannon neuvostolle ja Euroopan parlamentille Euroopan naapuruuspolitiikan lujittamisesta (KOM(2006)0726),

ottaa huomioon 18. heinäkuuta 2005 annetun lopullisen kertomuksen MEDA II -ohjelman väliarvioinnista (13),

ottaa huomioon vuosikertomuksen 2006 Euroopan yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikasta ja ulkoisen avun täytäntöönpanosta vuonna 2005 (14),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksen nro 5/2006 MEDA-ohjelmasta (15),

ottaa huomioon 26. kesäkuuta 2006 annetun, vuotta 2005 koskevan vuosikertomuksen Euro-Välimeriinvestointi- ja kumppanuusvälineestä (FEMIP) (16),

ottaa huomioon komission 17. lokakuuta 2006 antaman tiedonannon neuvostolle ”Euro-Välimeriinvestointi- ja kumppanuusvälineen (FEMIP) ja sen tulevaisuuden vaihtoehtojen arviointi” (KOM(2006)0592),

ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston joulukuussa 2006 hyväksymän strategisen kumppanuuden Välimeren alueen maiden ja Lähi-idän kanssa (17),

ottaa huomioon yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Yhdistyneiden Kansakuntien Lähiidässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen (UNRWA) välillä pakolaisille Lähi-idän maissa vuosina 2002-2005 annettavasta avusta 23. syyskuuta 2002 tehdyn neuvoston päätöksen 2002/817/EY (18),

ottaa huomioon 23. lokakuuta 2003 antamansa päätöslauselman rauhasta ja ihmisarvosta Lähi-idässä (19),

ottaa huomioon rahoitus- ja teknisestä yhteistyöstä Länsirannan ja Gazan alueen kanssa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1734/94 muuttamisesta 31. maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 669/2004 (20),

ottaa huomioon 2. helmikuuta 2006 antamansa päätöslauselman Palestiinan vaalien tuloksista ja Lähiidän tilanteesta sekä neuvoston päätöksen olla julkistamatta Itä-Jerusalemia koskevaa kertomusta (21),

ottaa huomioon Lähi-idän kvartettiryhmän (joka koostuu EU:n, YK:n, Yhdysvaltojen ja Venäjän edustajista) 30. tammikuuta 2006 (22) ja 9. toukokuuta 2006 (23) antamat lausunnot, joissa ryhmä ilmaisi vakavan huolensa tilanteen heikentymisestä palestiinalaisalueilla sekä halunsa tukea väliaikaista mekanismia, jolla toimitettaisiin palestiinalaisille suoraa tukea,

ottaa huomioon yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston 15. toukokuuta 2006 hyväksymät neuvoston päätelmät Lähi-idän rauhanprosessista (24), joissa neuvosto ilmaisi vakavan huolensa humanitaarisen, taloudellisen ja rahoituksellisen tilanteen heikentymisestä Länsirannalla ja Gazassa sekä piti myönteisenä kvartetin valmiutta hyväksyä väliaikainen kansainvälinen järjestely (TIM), jonka tavoitteena on Palestiinan kansalle tarkoitetun avun suora toimitus ja valvonta,

ottaa huomioon 1. kesäkuuta 2006 antamansa päätöslauselman palestiinalaisalueiden humanitaarisesta kriisistä ja EU:n asemasta (25),

ottaa huomioon 7. syyskuuta 2006 antamansa päätöslauselman Lähi-idän tilanteesta (26),

ottaa huomioon Israelissa ja palestiinalaisalueilla 20. ja 21. joulukuuta 2006 vierailleen erikoisvaltuuskuntansa raportin,

ottaa huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan alahuoneen kansainvälisen kehitysyhteistyökomitean 31. tammikuuta 2007 antaman raportin ”Development Assistance and the Occupied Palestinian Territories” (27),

ottaa huomioon Maailmanpankin helmikuussa 2007 julkaiseman Länsirantaa ja Gazaa koskevan raportin ”West Bank and Gaza — Public Expenditure Review — From Crisis to Greater Fiscal Independence (28),”

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön sekä ulkoasiainvaliokunnan lausunnon (A6-0210/2007),

A.

ottaa huomioon, että MEDA-ohjelma on EU:n tärkein rahoitusväline Euro-Välimeri-kumppanuuden täytäntöönpanemiseksi ja että siitä tuetaan toimenpiteitä Välimeren alueen kumppanimaiden talous- ja yhteiskuntarakenteiden uudistamiseksi pyrkimyksenä kaventaa Välimeren eri puolilla sijaitsevien maiden välistä kuilua,

B.

ottaa huomioon, että MEDA-ohjelman keskeiset toiminta-alat on otettu suoraan vuonna 1995 annetun Barcelonan julistuksen tavoitteista, jotka on vahvistettu uudelleen useaan otteeseen:

politiikkaa ja turvallisuutta koskeva luku: käydään kahdenvälistä ja alueellista poliittista vuoropuhelua, toteutetaan kumppanuutta tukevia toimenpiteitä sekä sovitaan rauhaa ja vakautta koskevasta peruskirjasta; yleisenä tavoitteena on luoda rauhan ja vakauden alue ihmisoikeuksien ja demokratian periaatteiden pohjalta;

talous- ja rahoituskysymyksiä koskeva luku: luodaan Euroopan ja Välimeren maiden alueelle vapaakauppa- alue (pohjoinen-etelä- ja etelä-etelä-akselilla), annetaan EU:n rahoitustukea talouden siirtymävaihetta varten sekä yleisempää tukea taloudellisia ja sosiaalisia tarpeita varten ja lisätään investointivirtoja Välimeren alueen kumppaneille vapaakaupan seurauksena; yleisenä tavoitteena on luoda alue, jolla vauraus ja kehitys jakautuvat tasaisesti;

yhteiskunnallisia, kulttuurisia ja inhimillisiä näkökohtia koskeva luku: järjestetään vaihtotoimintaa, kehitetään inhimillisiä voimavaroja, tuetaan kansalaisyhteiskuntia ja yhteiskunnallista kehitystä; yleisenä tavoitteena on kehittää vapaa kansalaisyhteiskunta ja edistää eri puolten keskinäistä yhteisymmärrystä,

C.

ottaa huomioon, että vuotuiset keskimääräiset maksusitoumukset MEDA I -ohjelman (613 miljoonaa euroa) ja MEDA II -ohjelman (618 miljoonaa euroa) puitteissa ovat hyvin samanlaiset ja että alustavat tiedot vuosilta 2005 ja 2006 osoittavat, että maksusitoumukset nostetaan 660 miljoonaan euroon,

D.

ottaa huomioon, että MEDA II -ohjelman puitteissa oli tarkoitus osoittaa 5 350 miljoonaa euroa vuosiksi 2000-2006 Euro-Välimeri-kumppanuutta varten,

E.

ottaa huomioon, että MEDA II -ohjelman mukaiset vuotuiset maksusitoumukset vaihtelivat 569 miljoonasta eurosta (vuonna 2000) 817 miljoonaan euroon (vuonna 2006) ja että siirryttäessä MEDA I -ohjelmasta MEDA II -ohjelmaan Algerialle, palestiinalaisalueille, Jordanialle, Marokolle, Syyrialle ja Tunisialle ja alueelliseen toimintaan osoitetut maksusitoumusmäärärahat kasvoivat ja Egyptille ja Libanonille osoitetut maksusitoumusmäärärahat vähenivät,

(miljoonaa euroa)

Maksusitoumusmäärärahat maittain

 

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

Yhteensä MEDAI

Yhteensä MEDAII

Algeria

0

0

41

95

29

30

60

50

42

51

40

66

165

339

Egypti

0

75

203

397

11

13

0

78

104

159

110

129

685

593

Jordania

7

100

10

8

129

15

20

92

43

35

58

69

254

332

Libanon

0

10

86

0

86

0

0

12

44

18

27

32

182

133

Marokko

30

0

236

219

176

141

120

122

143

152

135

168

660

980

Syyria

0

13

42

0

46

38

8

36

1

53

22

22

101

180

Tunisia

20

120

138

19

132

76

90

92

49

22

118

71

428

517

WBG

3

20

41

5

42

97

0

100

81

73

80

92

111

522

Kahdenvälinen tuki yhteensä

60

337

797

743

650

409

298

582

505

562

590

649

2 587

3 596

Aluekohtainen tuki

113

33

114

66

145

160

305

29

110

135

145

168

471

740

Yhteensä

173

369

912

809

802

569

603

612

615

698

735

817

3 057

4 336

Lähde: EuropeAid (WBG = Länsiranta ja Gaza)

F.

ottaa huomioon, että MEDA II -ohjelma käsittää myös oikeus- ja sisäasiat, kansalaisyhteiskunta- ja ihmisoikeuskysymykset sekä siirtolaisuuden; katsoo, että MEDA II -ohjelman aikana koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen tukemiseen sekä taloudelliseen institutionaaliseen tukeen osoitettiin huomattavasti enemmän rahoitusta, kun taas maatalouden, paikallisen kehityksen ja yksityisen sektorin uudistuksiin osoitettiin vähemmän rahoitusta kuin MEDA I -ohjelman aikana,

G.

ottaa huomioon, että MEDA II -asetuksessa säädetään, että Euroopan investointipankin (EIP) hallinnoimat toimet voivat saada EU:n rahoitusta MEDA-talousarviosta ympäristöhankkeita varten ja riskipääomatukitoimien toteuttamista varten Välimeren alueen kumppanimaissa; katsoo, että EIP:n hallinnoimien toimien kokonaismäärä MEDA II -ohjelman puitteissa on verrattavissa sen hallinnoimien toimien kokonaismäärään MEDA I -ohjelman puitteissa, mutta että niiden sisältö on muuttunut siten, että riskien kattamiseksi toteutettujen tukiohjelmien määrä on vähentynyt merkittävästi ja riskipääomatukitoimien määrä kasvanut,

EIP: FEMIP:n lainavaltuutus

1995-1999

4 808 miljoonaa euroa

2000-2007

6 400 miljoonaa euroa

Lähde: Ulkosuhteiden pääosasto

H.

ottaa huomioon, että EIP:n toiminta Välimeren alueen kumppanimaissa on sisällytetty Euro-Välimeriinvestointi-ja kumppanuusvälineeseen (FEMIP) lokakuusta 2002 alkaen,

I.

ottaa huomioon, että MEDA-asetuksen voimassaolo päättyi vuonna 2006 ja että uusi eurooppalainen naapuruuden ja kumppanuuden väline otettiin käyttöön vuonna 2007,

J.

ottaa huomioon, että vuodesta 1994 vuoteen 2006 komissio on antanut palestiinalaisille yhteensä 2 300 miljoonaa euroa: määrä käsittää myös tuen palestiinalaispakolaisille Yhdistyneiden Kansakuntien Palestiinan pakolaisten avustus- ja työelimen (UNRWA) kautta, humanitaarisen avun Euroopan yhteisön humanitaarisen avun toimiston (ECHO) kautta, elintarviketurvan, Lähi-idän rauhanprosessiin liittyvät toimet sekä terveydenhuoltoa, koulutusta ja instituutioiden kehittämistä varten myönnetyn tuen,

K.

ottaa huomioon, että maksuosuudet palestiinalaisalueille ovat pysyneet varsin vakaina vuosina 2002-2005 eli 233-260 miljoonassa eurossa vuosittain ja että vaihtelu maksusitoumusten määrässä kertoo rauhanprosessin vaikeudesta, mutta että maksujen toteutus maksusitoumuksiin nähden on noussut alle 45 prosentista vuonna 2000 yli 90 prosenttiin vuonna 2005,

TUKI PALESTIINALAISHALLINNOLLE YLEISESTÄ TALOUSARVIOSTA VUOSINA 2000-2006

(miljoonaa euroa)

Maksusitoumusmäärärahat

Maantiet./Aihepiirikohtaiset ohjelmat

Ohjelma

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

Kaikki yhteensä

Maantieteelliset ohjelmat

MEDA

119

0

115

93

74

92

102

483

UNRWA

40

57

55

58

61

64

64

335

Israelin ja PLO:n rauhansopimus

20

43

88

47

51

51

56

300

Maantieteelliset ohjelmat yhteensä

179

100

258

198

186

207

222

1 118

Aihepiirikohtaiset ohjelmat

Elintarvikeapu

16

17

35

24

24

29

26

145

Ihmisoikeudet

2

1

3

0,5

2,5

4

1

13

NGO

2,5

1

1,5

4

5

0

2

14

ECHO

18

26

35

38

37

36

84

190

Muut

7

4

5

0

0

1

0

18

Aihepiirikohtaiset ohjelmat yhteensä

45,5

49

79,5

66,5

69,5

70

113

380

Kaikki yhteensä

224,5

149

327,5

264,5

255,5

277

335

1 842

EY:n maksusitoumusmäärärahat vuosina 2000-2006 = 1 842 miljoonaa euroa (lukuun ottamatta YUTP-toimia, noin 10 miljoonaa euroa vuonna 2006)

Lähde: Budjettipääosasto, EuropeAid


(miljoonaa euroa)

Maksut

Maantiet./Aihepiirikohtaiset ohjelmat

Ohjelma

2000

2001

2002

2003

2004

2005

Kaikki yhteensä

Maantieteelliset ohjelmat

MEDA

31

62

81

59

93

94

420

UNRWA

40

54

57

58

60

60

329

Israelin ja PLO:n rauhansopimus

13

48

80

66

58

50

315

Maantieteelliset ohjelmat yhteensä

84

164

218

183

211

204

1 064

Aihepiirikohtaiset ohjelmat

Elintarvikeapu

0

2

7

15

17

32

73

Ihmisoikeudet

2

0

1

0

3

4

10

NGO

0

2

2

2

1

3

10

ECHO

6

9

14

33

31

14

107

Muut

5

1

4

0

0

3

13

Aihepiirikohtaiset ohjelmat yhteensä

13

14

28

50

52

56

213

Kaikki yhteensä

97

178

246

233

263

260

1 277

Lähde: Budjettipääosasto

L.

ottaa huomioon, että Euroopan petostentorjuntavirasto OLAF päätti maaliskuussa 2005 tutkimuksensa, joka koski komission suoraa tukea palestiinalaishallituksen talousarvioon, ja että OLAFin lehdistötiedotteessa 17. maaliskuuta 2005 esitettyjen tietojen perusteella ei löydetty sitovia todisteita siitä, että EY:n maksusuorituksilla palestiinalaishallinnolle olisi rahoitettu aseellisia iskuja tai laitonta toimintaa; katsoo, että lehdistötiedotteen mukaan on kuitenkin olemassa johdonmukaisia viitteitä sellaisen olettamuksen tueksi, ettei voida sulkea pois mahdollisuutta, että palestiinalaishallinnon varoja on saatettu käyttää muihin tarkoituksiin kuin oli tarkoitettu,

M.

toteaa, että Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan alueen sosiaalista ja taloudellista kehitystä käsittelevä Maailmanpankin työryhmä analysoi palestiinalaishallinnon julkisen talouden tilannetta perinpohjaisesti ja julkisti päätelmänsä ja suosituksensa helmikuussa 2007,

N.

ottaa huomioon, että Israel on jättänyt tilittämättä palestiinalaishallinnon puolesta keräämiänsä verotuloja noin 50 miljoonaa euroa kuukaudessa eli noin kaksi kolmannesta julkisista tuloista siitä alkaen, kun Hamas voitti palestiinalaisten parlamenttivaalit tammikuussa 2006,

O.

ottaa huomioon, että kvartetti käsitteli 9. toukokuuta 2006 palestiinalaisalueiden humanitaarista tilannetta ja ottaen huomioon tilanteen vakavuuden ja palestiinalaisten suunnattomat ongelmat pyysi EU:ta laatimaan ja ehdottamaan väliaikaista kansainvälistä järjestelyä, jonka soveltamisala ja kesto olisi rajoitettu, jonka toiminta olisi läpinäkyvää, jota hoidettaisiin vastuullisesti ja jolla varmistettaisiin suora apu palestiinalaisille,

P.

palauttaa mieleen, että EU:n (EU:n talousarvio ja EU:n jäsenvaltiot) tuki palestiinalaishallinnolle oli vuonna 2006 kaikkien aikojen suurin eli lähes 700 miljoonaa euroa,

Q.

ottaa huomioon, että komissio kehitti myöhemmin väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn (TIM), joka sai Eurooppa-neuvoston tuen 16. kesäkuuta 2006,

R.

ottaa huomioon, että komissio myönsi vuonna 2006 yhteensä 107,5 miljoonaa euroa väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn kolmea ns. ikkunaa varten:

10 miljoonaa euroa välttämättömiin hankintoihin sekä sairaaloiden ja terveyskeskusten juokseviin kuluihin Maailmanpankin hätäpalvelujen tukiohjelman kautta (Emergency Services Support Programme, ESSP) (ikkuna I),

40 miljoonaa euroa keskeytymätöntä energian, myös polttoaineen, toimitusta varten väliaikaisen hätäavun kautta (Interim Emergency Relief Contribution, IERC) (ikkuna II),

54,5 miljoonaa euroa hädänalaisessa asemassa olevien palestiinalaisten tukemiseksi maksamalla sosiaaliavustuksia köyhimmille väestönosille sekä välttämättömiä julkisia palveluja toimittaville keskeisille työntekijöille (ikkuna III),

väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn (TIM) lisäksi komissio on myöntänyt 12 miljoonaa euroa MEDA-talousarvion budjettikohdasta 19 08 02 01 palestiinalaishallinnon presidentin kanslialle teknistä apua ja valmiuksien kehittämistä varten,

(miljoonaa euroa)

Väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn (TIM) kustannukset ja rahoitus vuonna 2006

 

EY:n talousarvio

+ rahoittajat

TIM — ikkuna II (EY:n osallistuminen väliaikaiseen hätäapuun (IERC) vaihe II)

40

 

Budjettikohta 19 08 02 01 (MEDA) yhteensä

40

 

TIM — ikkuna I (Maailmanpankin hätäpalvelujen tukiohjelma (ESSP))

10

+ 46,6

TIM — ikkuna III (sosiaaliavustukset)

57,5

+ 61,9

Budjettikohta 19 08 03 (rauhanprosessi) yhteensä

67,5

 

Molemmat budjettikohdat yhteensä

107,5

 

Lähde: EuropeAid

S.

ottaa huomioon, että Hamasin ja Fatahin kannattajien väliset taistelut vuoden 2007 alussa vaikeuttivat huomattavasti väliaikaiseen kansainväliseen järjestelyyn liittyviä toimia;

1.

vahvistaa tarkistetusta Barcelonan prosessista 27. lokakuuta 2005 antamassaan päätöslauselmassa ilmaisemansa näkemyksen, että vaikka Euro-Välimeri-kumppanuus ei ole vielä tuottanut siltä toivottua hyötyä eikä lieventänyt jännitystä alueella niin paljon kuin olisi voinut, parannuksia voidaan silti tehdä ja näin ollen Barcelonan prosessi muodostaa edelleen asianmukaisen kehyksen Välimeren-politiikalle, jossa on tehtävä muutoksia ja joka edellyttää poliittista tahtoa parempien tulosten saavuttamiseksi;

2.

toteaa, että MEDA-ohjelman väliarviointi oli kokonaisuutena myönteinen: yhteisön avun välineenä, jolla tuetaan Barcelonan prosessia ja kahdenvälisiä assosiaatiosopimuksia, sen merkitys arvioitiin tyydyttäväksi MEDA II -ohjelman väliarvioinnissa, jossa todetaan myös, että ohjelman merkitys on parantunut MEDA I -ohjelmakaudesta MEDA II -ohjelmakauteen ja voi parantua edelleen tulevina vuosina;

3.

korostaa, että MEDA-ohjelman hallinnoinnin tuloksellisuus ja tehokkuus sekä täytäntöönpanojärjestelyt paranevat mutta eivät ole vielä täysin tyydyttäviä;

4.

toteaa, että tarkasteltaessa rahoituksen tehokkuutta MEDA II -ohjelmasta on maksettu varoja nopeammin kuin MEDA I -ohjelmasta: verrattaessa vastaavia kausia voidaan todeta, että MEDA I -ohjelman aikana kesti keskimäärin kolme vuotta päästä 30 prosenttiin maksujen määrässä, mutta MEDA II -ohjelman aikana samaan tulokseen päästiin kahdessa vuodessa;

(miljoonaa euroa)

MEDA: MAKSUSITOUMUSMÄÄRÄRAHAT/SUORITETUT MAKSUT 1995-2006

 

1995-1999

2000-2006

1995-2006

 

Maksusitoumusmäärärahat

Maksut

Maksusitoumusmäärärahat

Maksut

Maksusitoumusmäärärahat

Maksut

Kahdenvälinen tuki

Algeria

164

30

339

142

504

172

Egypti

686

157

592

695

1 279

852

Jordania

254

108

331

345

585

454

Libanon

182

1

133

182

315

183

Marokko

660

128

980

917

1 640

1 045

Syyria

101

0

180

91

281

91

Tunisia

428

168

518

489

946

657

WBG

111

59

522

486

633

546

Kahdenvälinen tuki yhteensä

2 586

651

3 595

3 349

5 182

4 000

Aluekohtainen tuki

471

223

1 052

712

1 483

934

Yhteensä

3 057

874

4 647

4 060

7 705

4 934

MEDAI ja MEDA II -ohjelmien käytettävissä ollut kokonaismäärä yhteensä = 3 424 + 5 350 = 8 774 miljoonaa euroa. Tästä määrästä osoitettiin noin 852 euroa Turkille vuosina 1996-2002. (Määrissä on pyöristämisestä johtuvia pieniä eroja.)

Lähde: EuropeAid (WBG = Länsiranta ja Gaza)

5.

toteaa, että tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksen nro 5/2006 mukaan komission harjoittama MEDA-ohjelman hallinnointi on selkeästi parantunut alkuvuosista ja sitä voidaan pitää tyydyttävänä ottaen huomioon menettelytavoista ja ulkoisista seikoista johtuvat rajoitteet; ohjelmasuunnittelun myötä resurssit jakautuvat ajallisesti tasaisemmin, valmistelukaudet ovat lyhentyneet ja maksut ovat lisääntyneet huomattavasti;

6.

korostaa, että MEDA II -ohjelman väliarvioinnin ja tilintarkastustuomioistuimen huomiot siitä, että hallinnointi- ja täytäntöönpanojärjestelyt tulevat koko ajan tehokkaammiksi ja vaikuttavammiksi ”mutta ne eivät ole vielä täysin tyydyttäviä”, eivät voi yksin selittää sitä, miten eri tavalla MEDA-ohjelma on toiminut eri maiden ja ohjelmien kohdalla; toteaa, että ulkoisilla tekijöillä (taloudellinen sääntely, hallinto, kulttuuritekijät) on selkeästi suuri vaikutus, joka selittää havaitut erot muutosten ja maksujen suorittamisen nopeudessa; kehottaa komissiota ottamaan nämä tekijät huomioon suunnittelussaan sekä toteuttamisessa, seurannassa ja arvioinnissa;

7.

kehottaa komissiota ja neuvostoa antamaan Barcelonan prosessille etusijan laadittaessa poliittisia linjauksia Euroopan naapuruuspolitiikan rahoitusvälineelle (2007-2013) niin, että tehokkaammissa politiikoissa ja toimenpiteissä otetaan huomioon Välimeren alueen kumppanimaiden erityiset haasteet ja ongelmat;

8.

muistuttaa, että MEDA II -asetuksen 15 artiklan mukaan komissio laatii yhdessä EIP:n kanssa kokonaisarviointikertomuksen Välimeren alueen yhteistyökumppaneille siihen mennessä annetusta avusta ja ohjelmien tehokkuudesta, kumpikin arvioi omia hankkeitaan niiden päätyttyä sekä tärkeimpiä toiminta-alojaan ja arvioi täytäntöönpanossa saavutettua edistystä; lisäksi ne antavat yhdessä asiasta Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuosikertomuksen viimeistään seuraavan vuoden kesäkuun 30 päivänä; tämän velvollisuuden huomioon ottaen kehottaa komissiota ilmoittamaan parlamentille, missä vaiheessa yksittäisiä päättyneitä hankkeita ja aloja koskevat arvioinnit ovat, sekä toimittamaan ne ja viimeisimmän vuosikertomuksen parlamentille ja neuvostolle;

9.

kehottaa komissiota ottamaan huomioon tulevien ohjelmien hallinnointia parantavat tekijät:

a)

hankkeiden ja ohjelmien lukumäärän kasvu sekä niiden sisällön, vaikutusten ja laadullisen merkityksen arviointi;

b)

entistä suurempi osa koko ohjelmalle myönnetystä tuesta on talousarviotukea;

c)

myönteinen yleisvaikutus, joka johtuu hankkeiden valmisteluun ja toteuttamiseen liittyvän vastuun hajauttamisesta komission päätoimipaikasta sen lähetystöihin (toiminnan hajauttamisen vaikutukset);

d)

paikallisviranomaisten yhteistyö ja tehokas osallistuminen;

e)

Välimeren alueen kumppanimaiden keskinäisen yhteistyön lisääntyminen (etelä-etelä-suunnassa) alueellisten tavoitteiden toteuttamiseksi;

10.

uskoo, että muihin parannuksiin kuuluvat järjestelmällisempi seuranta ja arviointi sekä tiiviimpi vuoropuhelu ja koordinointi paikallisten kumppanien ja muiden rahoittajien kanssa; kehottaa komissiota varmistamaan, että käytettävissä on kuhunkin hanketyyppiin soveltuvat säännöllisemmin toteutettavat arviointimenettelyt;

11.

on yhtä mieltä tilintarkastustuomioistuimen kanssa siitä, että komission on

a)

varmistettava, että siirtyminen uusiin maakohtaisiin ohjelmiin tapahtuu kitkattomasti ja nopeasti, jotta vastaisuudessa vältytään täytäntöönpanoon liittyviltä haittavaikutuksilta,

b)

määriteltävä selkeämmin strategiset tavoitteensa uusissa maakohtaisissa ohjelma-asiakirjoissa ja laadittava asianmukaisia indikaattoreita seurannan ja vaikutustenarvioinnin parantamiseksi,

c)

kohdistettava tukensa edelleen rajoitetulle määrälle toiminta-aloja johdonmukaisuuden ja ohjelmien hallinnoitavuuden varmistamiseksi,

d)

pyrittävä edelleen kehittämään hankkeiden hallinnointiin sovellettavia parhaita käytäntöjä viipeiden välttämiseksi;

12.

tukee MEDA II -ohjelman väliarvioinnin 19:ää suositusta, jotka koskevat MEDA-ohjelman hallinnoinnin merkitystä, tuloksellisuutta ja tehokkuutta;

13.

kehottaa komissiota ottamaan yhtäläisellä tavalla huomioon yhtäältä avun tuloksellisuuden suhteessa kestävään institutionaaliseen kehitykseen ja toisaalta avun tehokkuuden, kun otetaan huomioon valmiudet ottaa vastaan apua ja maksujen suorittamisen nopeus, läpinäkyvyys ja määrärahojen hallinnoinnin valvonta;

14.

kehottaa komissiota parantamaan edelleen maakohtaisen strategisen ohjelmasuunnittelun laatua investoimalla MEDA-tietokeskukseen, johon keskitettäisiin syvällinen ymmärrys täytäntöönpano-oloista ja institutionaaliseen muutokseen vaikuttavista näkökohdista MEDA-maissa, niin kuin väliarvioinnissa ehdotettiin asetuksen tarkistamista varten (eurooppalainen naapuruuden ja kumppanuuden väline);

15.

on sitä mieltä, että kumppanuuden taloudellista puolta on ohjattava uudelleen sosiaalisen yhteenkuuluvuuden ja kestävän taloudellisen kehityksen suuntaan, sekä katsoo, että koko alueen kannalta on tärkeää pyrkiä saavuttamaan kaikki Barcelonan prosessin tavoitteet; kehottaa komissiota tästä syystä kiinnittämään yhtä paljon huomiota instituutioiden kehittämiseen, oikeusvaltioperiaatteeseen, lehdistönvapauteen, ihmisoikeuksiin ja sukupuolten tasa-arvoon;

16.

kehottaa komissiota motivoimaan kumppaneitaan MEDA-maissa niin, että nämä sitoutuvat saavuttamaan myös MEDA-ohjelman muut kuin taloudelliset tavoitteet, sekä seuraamaan näitä tavoitteita koskevia indikaattoreita;

17.

katsoo Välimeren alueen kumppanimaiden taloudellisen tilanteen huomioon ottaen, että infrastruktuurihankkeet, erityisesti liikenteeseen, terveydenhuoltoon, asumiseen ja juomaveden toimittamiseen liittyvät hankkeet, tarvitsevat merkittävää tukea;

18.

suosittaa, että komissio lisää kapasiteettiaan hallinnoida pieniä kansalaisyhteiskunnan aloitteisiin perustuvia hankkeita, ja suosittaa talouden kasvua ja yhtenäisyyttä lisäävien toimenpiteiden toteuttamista, erityisesti niin, että kumppanimaiden pienille ja keskisuurille yrityksille myönnetään lainoja ja mikrolainoja;

19.

korostaa, että sukupuolten tasa-arvon periaatteen kunnioittaminen liittyy ihmisoikeuksiin ja demokratiaan, ja kehottaa sisällyttämään sukupuolten tasa-arvon huomioon ottamisen selkeästi osaksi koko Barcelonan prosessia ja kumppanuuden kolmea pilaria;

20.

korostaa, että naisilla on merkittävä asema kumppanimaiden talouden ja yhteiskunnan kehityksessä, sekä kehottaa komissiota raportoimaan, miten MEDA-ohjelmassa asetetut rahoitussitoumukset, jotka koskevat naisten aktiivisen talous- ja yhteiskuntaelämään osallistumisen (yleissivistävä ja ammatillinen koulutus, työllisyys) tukemista, ovat täyttyneet ja miten niitä on tosiasiallisesti sovellettu;

21.

muistuttaa MEDA-ohjelman, EU:n muun ulkoisen toiminnan ja EIP:n toiminnan välisen täydentävyyden ja yhtenäisyyden lisäämisen merkityksestä;

22.

katsoo, että Euro-Välimeri-alueen parlamentaarinen edustajakokous voisi parlamenttien välisen vuoropuhelun foorumina olla keskeisessä asemassa parannettaessa Euro-Välimeri-kumppanuutta, koska sillä kehitetään vakaita parlamenttien välisiä suhteita, ja antaa poliittisia suuntaviivoja julkilausumissaan ja päätöslauselmissaan sekä edistää järjestelmällistä poliittista valvontaa ja MEDA-ohjelman täytäntöönpanon arviointia;

23.

pitää tervetulleena FEMIP:in perustamista vuonna 2002 EIP:n puitteissa, mutta kehottaa EU:n jäsenvaltioita ja Euro-Välimeri-alueen kumppaneita jatkamaan keskusteluja, jotta tästä aloitteesta pystytään kehittämään todellinen yhteistyön rahoitusväline, joka vastaa sekä julkisen että yksityisen sektorin uusiin tarpeisiin ja haasteisiin;

24.

muistuttaa, että ulkosuhteiden pääosaston ja EuropeAidin keskinäinen tehtävienjako toimii siinä mielessä, että ohjelman poliittinen ulottuvuus on erillään ammattimaisen avun suunnittelusta ja sen toimittamisesta, ja että ohjelman tehokkuudessa ja tuloksellisuudessa on kuitenkin yhä parantamisen varaa;

25.

tunnustaa, että komissio on edistynyt yhteisön ulkoisen yhteistyötoiminnan näkyvyyden lisäämisessä, ja kehottaa sitä jatkamaan toimintaansa; pahoittelee kuitenkin sitä, että kansalaiset eivät tiedä, että EU on tiiviisti mukana useissa hankkeissa ja ohjelmissa; kehottaa komissiota esittelemään toimintaansa kansainvälisille järjestöille ja valtiosta riippumattomille järjestöille tavoitteenaan

a)

lisätä kansalaisten tietämystä EU:n tuesta ja osallistumisesta,

b)

laatia säännökset, jotta voidaan toteuttaa asianmukaisia arviointi-, tarkastus- ja valvontatoimia myös sellaisten hankkeiden ja ohjelmien yhteydessä, joita toteutetaan yhdessä kansainvälisten järjestöjen ja valtiosta riippumattomien järjestöjen kanssa tai niiden kautta;

26.

palauttaa mieleen palestiinalaisalueiden humanitaarisesta kriisistä ja EU:n asemasta 1. kesäkuuta 2006 antamansa päätöslauselman, jossa parlamentti kehotti komissiota ja neuvostoa kehittämään väliaikaisen kansainvälisen mekanismin laajan humanitaarisen kriisin välttämiseksi näillä alueilla; muistuttaa pitäneensä Eurooppa-neuvoston ja kvartetin kesäkuussa 2006 antamien suositusten jälkeen myönteisenä, että EU perustaa palestiinalaishallintoa varten kansainvälisen erityismekanismin, jota on sittemmin jatkettu;

27.

katsoo, että tämän rahoituspuutteita oikaisevan toimen ansiosta kyettiin avoimesti ja yhteistyössä palestiinalaishallinnon presidentin kanssa rajoittamaan räikeintä inhimillistä kärsimystä, jota eurooppalaisen ja kansainvälisen rahoitustuen jäädyttäminen, Israelin toteuttama palestiinalaisten tullitulojen tilittäminen vain osittain ja kestävän talouden kehittämisen mahdottomaksi tekevä nykyinen miehitystilanne aiheuttavat;

28.

onnittelee komissiota väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn suunnittelemisesta ja käyttöönotosta vaikeassa tilanteessa sekä pitää järjestelyn ikkunoita II ja III koskevia 5 prosentin hallinnollisia kuluja (29) vaatimattomina ja suoria maksuja edunsaajatalouksille kaupallisten pankkien välityksellä käypänä menettelynä; korostaa lisäksi, että ikkunan III puitteissa kansainvälisesti ja paikallisesti toimiva pankki (HSBC) saa 8 euroa jokaisesta siirrosta (3 prosenttia kaikesta tuesta);

29.

korostaa, että väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn maksut eivät ole menneet palestiinalaisviranomaisen presidentin kanslialle tai valtiovarainministeriölle tai kulkeneet niiden kautta, vaan suoraan laskujen maksamiseen tai käteismaksuihin tukien yksittäisille edunsaajille; toteaa, että varoja ei ole käytetty turvallisuushenkilöstöön eikä niillä ole tuettu poliitikkoja;

30.

pitää kuitenkin valitettavana, että tällä rahoitusavulla ei ole voitu kompensoida Palestiinan traagista tilannetta ja että olot siellä ovat heikentyneet viime kuukausien aikana (30);

31.

pitää tervetulleena sitä, että väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn avulla on voitu toimittaa - ilman Hamasin johtamaa hallitusta - vaatimatonta mutta tarpeellista, ikkunan III mukaista tukea suoraan yli 140 000 pienituloiselle kotitaloudelle eli yli 800 000 henkilölle ja että väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn ikkunan II mukaisen, välttämättömien julkisten palveluiden keskeytymätöntä toimittamista koskevan tuen ansiosta on voitu estää sairaaloiden ja muiden peruspalvelujen toiminnan täydellinen romahtaminen;

32.

valittaa kuitenkin väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn ikkunan I (välttämättömät hankinnat sekä sairaaloiden ja terveyskeskusten juoksevat kulut Maailmanpankin hätäpalvelujen tukiohjelman (ESSP) kautta) täytäntöönpanon hitautta; toteaa, että ESSP:n kautta toimitettiin lääkkeitä Gazan alueen sairaaloille ensi kerran vasta 24. tammikuuta 2007; kehottaa komissiota analysoimaan syitä tähän viivästykseen ja ehdottamaan vaihtoehtoja ikkunan I tavoitteiden toteuttamiseksi aikataulussa;

33.

korostaa, että palestiinalaishallinnon vuonna 2003 käyttöön ottamat valvontamekanismit ja sisäiset tarkastukset antavat hyvät takeet petoksia ja korruptiota vastaan;

34.

kehottaa jälleen kerran Israelia noudattamaan oikeudellisia velvoitteitaan ja vapauttamaan pidättämänsä palestiinalaishallinnon vero- ja tullitulot; kehottaa Israelia, jos se ei tähän suostu, ainakin harkitsemaan pidättämiensä tulojen ohjaamista väliaikaiseen kansainväliseen järjestelyyn ja tällä tavoin antamaan palestiinalaisille mahdollisuuden tyydyttää perustarpeensa; kehottaa Israelia osallistumaan palestiinalaisten tarpeisiin elinkelpoisen autonomisen talouden luomiseksi ja lopettamaan perusteettomien esteiden kasaamisen tämän tavoitteen saavuttamisen tielle;

35.

panee merkille perinpohjaisen analyysin Länsirannan ja Gazan julkisista menoista tehdyssä Maailmanpankin selvityksessä; pitää myönteisenä, että mainitun selvityksen mukaan palestiinalaishallinto on edistynyt eritoten koulutuksessa ja terveydenhuollossa muihin Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan maihin verrattuna sekä hallintotavassa ja julkisessa varainhoidossa, joilla aloilla palestiinalaishallinto on vuosina 2002-2004 toteuttanut joukon uudistuksia vähentäen korruptiota ja lisäten avoimuutta; kehottaa kaikkia osapuolia herättämään henkiin uudistusprosessin ja harkitsemaan vakavasti Maailmanpankin raportin yksityiskohtaisia suosituksia, etenkin julkishallinnon uudistamisesta ja julkisesta taloushallinnosta, johon sisältyy varainhoidon valvonta ja tilintarkastus;

36.

pitää myönteisenä, että valtiovarainministeriön tavoitteisiin ja sitoumuksiin (esim. hiljattain tehty sopimus kansainvälisen tilintarkastusyrityksen kanssa) kuuluvat julkisen talouden uudistaminen ja täydellinen avoimuus ja vastuuvelvollisuus sekä kansainvälisten tilintarkastusstandardien noudattaminen;

37.

kehottaa kaikkia osapuolia palestiinalaisalueilla tekemään parhaansa konfliktin ratkaisemiseksi rauhanomaisesti sekä sellaisen vakaan ja tehokkaan hallituksen muodostamiseksi ja koossa pitämiseksi, joka pystyy tekemään yhteistyötä kansainvälisen yhteisön kanssa ja käyttämään tehokkaasti EU:lta ja muilta kansainvälisiltä rahoittajilta saatavaa rahoitusta;

38.

on tyytyväinen neuvoston 18. kesäkuuta 2007 tekemään päätökseen, jossa EU:ta kehotetaan välittömästi palauttamaan normaalit suhteet palestiinalaishallintoon ja tässä tarkoituksessa kehittämään kiireellisen käytännöllisen ja taloudellisen avustamisen edellytyksiä, mukaan lukien suora taloudellinen tuki uudelle hallitukselle, sekä varmistamaan hätäavun ja humanitaarisen avun antaminen Gazan väestölle (erityisesti TIM:n kautta);

39.

katsoo, että yleisen järjestyksen ylläpitämisen kannalta onkin tärkeää, että koulutetaan rauhaan ja suvaitsevaisuuteen sitoutuneita turvallisuusjoukkoja, jotka myös varustetaan muun muassa poliisiasein; katsoo, että näiden joukkojen koulutukseen ja varustamiseen on ryhdyttävä asianmukaisin suojatoimenpitein palestiinalaishallinnon presidentin alaisuudessa, jotta vältetään varojen käyttäminen muihin tarkoituksiin tai laittomaan toimintaan; korostaa, että virkamiesten, myös turvallisuusjoukkojen henkilöstön, palkkojen maksamatta jättämisellä heikennetään palestiinalaisalueiden poliittista, sosiaalista ja taloudellista tilannetta;

40.

korostaa Palestiinan hallintorakenteiden romahtamisesta aiheutuvia vaaroja; tähdentää, että EU:n ja kansainvälisen yhteisön ei pidä tyytyä humanitaariseen sitoutumiseen vaan niiden on investoitava jälleen kerran myös kapasiteetin kehittämiseen ja turvallisuuteen, jotta palestiinalaisten elinolosuhteet eivät vaarannu kovin pitkällä aikavälillä;

41.

kehottaa komissiota harkitsemaan - väliaikaista kansainvälistä järjestelyä tai muuta pysyvämpää järjestelyä hyödyntäen yhteistyössä muiden rahoitusvälineiden kanssa - strategioita, joilla voitaisiin lähitulevaisuudessa vastata sekä kiireellisiin ongelmiin että useampiin ja laajempaa palestiinalaisväestön osaa koskettaviin tarpeisiin; pyrkii joka tapauksessa tukemaan poliittista ja taloudellista kehitystä, jonka ansiosta palestiinalaishallinnon tukeutuminen kansainväliseen apuun vähenee vaiheittain;

42.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, tilintarkastustuomioistuimelle, Euroopan investointipankille, jäsenvaltioiden parlamenteille sekä Välimeren alueen kumppanimaiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  http://ec.europa.eu/comm/external_relations/euromed/bd.htm

(2)  EYVL L 189, 30.7.1996, s. 1, asetus kumottu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1638/2006, annettu 24. lokakuuta 2006, eurooppalaista naapuruuden ja kumppanuuden välinettä koskevista yleisistä määräyksistä (EUVL L 310, 9.11.2006, s. 1).

(3)  EYVL L 311, 12.12.2000, s. 1.

(4)  EYVL C 267, 21.9.2001, s. 68.

(5)  EUVL C 68 E, 18.3.2004, s. 134.

(6)  EUVL C 87 E, 7.4.2004, s. 500.

(7)  EUVL C 97 E, 22.4.2004, s. 656.

(8)  EUVL C 272 E, 9.11.2006, s. 570.

(9)  http://www.europarl.europa.eu/intcoop/empa/home/politicalpriorities_en.pdf

(10)  EUVL C 287 E, 24.11.2006, s. 312.

(11)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0306.

(12)  EUVL L 310, 9.11.2006, s. 1.

(13)  http://ec.europa.eu/europeaid/reports/meda-evaluation-midterm-report-2005_en.pdf

(14)  http://ec.europa.eu/europeaid/reports/europeaid_annual_report_2006_full_version_en.pdf

(15)  EUVL C 200, 24.8.2006, s. 1; http://eca.europa.eu/audit_reports/special_reports/docs/2006/rs05_06en.pdf

(16)  http://www.eib.org/publications/publication.asp?publ=257

(17)  Brysselissä 14. ja 15. joulukuuta 2006 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan päätelmät, neuvoston asiakirja 16879/06.

(18)  EYVL L 281, 19.10.2002, s. 10.

(19)  EUVL C 82 E, 1.4.2004, s. 610.

(20)  EUVL L 105, 14.4.2004, s. 1.

(21)  EUVL C 288 E, 25.11.2006, s. 79.

(22)  http://www.un.org/news/dh/infocus/middle_east/quartet-30jan2006.htm

(23)  http://www.un.org/news/dh/infocus/middle_east/quartet-9may2006.htm

(24)  Neuvoston asiakirja nro 9397/06, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/06/st09/st09397.en06.pdf

(25)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0237.

(26)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0348.

(27)  http://www.publications.parliament.uk/pa/cm200607/cmselect/cmintdev/114/114i.pdf

(28)  Report No. 38207-WBG, Volume 1 and 2.

(29)  Lähteet: Tiedonanto 4.6.2007: DG AidCo, Unit Finance, Contracts and Audit for Europe, the Mediterranean and the Middle East: TIM Windows II and III — Summary of Allowances and Bank Fees.

(30)  Suhteista Palestiinan lakia säätävään neuvostoon vastaavan Euroopan parlamentin valtuuskunnan kertomus vierailusta Itä-Jerusalemissa, Ramallahissa ja Gazassa 29.4.-3.5.2007; West Bank and Gaza Public Expenditure Review: ”From Crisis to greater Fiscal Indenpendence”, Maailmapankki 2007.

P6_TA(2007)0278

Julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt *** I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi (KOM(2006)0195 — C6-0141/2006 — 2006/0066(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2006)0195,

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 95 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0141/2006),

ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan mietinnön sekä oikeudellisten asioiden valiokunnan ja talous- ja raha-asioiden valiokunnan lausunnot (A6-0172/2007);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

P6_TC1-COD(2006)0066

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 21. kesäkuuta 2007, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007 .../EY antamiseksi neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi

(Euroopan parlamentin ja neuvoston päästyä sopimukseen parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä vahvistama kanta vastaa lopullista säädöstä, direktiiviä 2007/66/EY.)

P6_TA(2007)0279

Rikosrekisteritietojen vaihto jäsenvaltioiden välillä *

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 ehdotuksesta neuvoston puitepäätökseksi rikosrekisteritietojen vaihdon järjestämisestä ja sisällöstä jäsenvaltioiden välillä (KOM(2005)0690 — C6-0052/2006 — 2005/0267(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2005)0690) (1),

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 31 artiklan ja 34 artiklan 2 kohdan b alakohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0052/2006),

ottaa huomioon työjärjestyksen 93 ja 51 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön (A6-0170/2007);

1.

hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.

pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.

pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.

pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

KOMISSION TEKSTI

PARLAMENTIN TARKISTUKSET

Tarkistus 1

Johdanto-osan 8 a kappale (uusi)

 

(8 a) Se, että yhteen rikostuomioon voidaan soveltaa erilaisia oikeusjärjestelmiä, johtaa epäluotettavaan tiedonkulkuun jäsenvaltioiden kesken ja heikentää tuomitun oikeusturvaa. Tämän tilanteen välttämiseksi tuomiojäsenvaltio olisi katsottava niiden rikostuomiota koskevien tietojen omistajaksi, jotka on langetettu sen alueella toisen jäsenvaltion kansalaisia vastaan. Vastaavasti tuomitun kansalaisuusjäsenvaltion, jolle tiedot välitetään, olisi varmistettava, että tietoja päivitetään ottamalla huomioon kaikki tuomiojäsenvaltiossa tehdyt muutokset tai poistot. Kansalaisuusjäsenvaltion olisi käytettävä sisäisesti tai välitettävä toiselle valtiolle, joka on toinen jäsenvaltio tai kolmas maa, ainoastaan tällä tavalla päivitettyjä tietoja.

Tarkistus 2

Johdanto-osan 10 kappale

(10) Tämän puitepäätöksen täytäntöönpanon yhteydessä käsiteltäviä henkilötietoja suojataan rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta tehdyn puitepäätöksen XXX säännösten mukaisesti. Tähän puitepäätökseen sisällytetään myös rikosrekisteritietojen vaihtamisesta 21 päivänä marraskuuta 2005 tehdyn päätöksen säännökset, joissa määrätään tietojen käyttöä koskevista rajoituksista tietoja pyytäneessä jäsenvaltiossa, jolle ne on sen pyynnöstä toimitettu. Puitepäätöksessä täydennetään näitä säännöksiä ja annetaan myös erityissääntöjä siitä, saako kansalaisuusjäsenvaltio lähettää edelleen rikostuomioita koskevia tietoja, jotka tuomiojäsenvaltio on sille toimittanut omasta aloitteestaan.

(10) Tämän puitepäätöksen täytäntöönpanon yhteydessä käsiteltäviä henkilötietoja suojataan rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta tehdyn puitepäätöksen XXX säännösten ja erityisesti 9 artiklassa tarkoitettujen tietosuojan perusperiaatteiden mukaisesti. Tähän puitepäätökseen sisällytetään myös rikosrekisteritietojen vaihtamisesta 21 päivänä marraskuuta 2005 tehdyn päätöksen säännökset, joissa määrätään tietojen käyttöä koskevista rajoituksista tietoja pyytäneessä jäsenvaltiossa, jolle ne on sen pyynnöstä toimitettu. Puitepäätöksessä täydennetään näitä säännöksiä ja annetaan myös erityissääntöjä siitä, saako kansalaisuusjäsenvaltio lähettää edelleen rikostuomioita koskevia tietoja, jotka tuomiojäsenvaltio on sille toimittanut omasta aloitteestaan.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 12 a kappale (uusi)

 

(12 a) Rikostuomioita koskevan tietojenvaihdon ja tiedonkulun parantaminen voi tehostaa huomattavasti oikeudellista ja poliisiyhteistyötä unionin tasolla, mutta tällainen yhteistyö voi vaikeutua, jos samalla ei pikaisesti hyväksytä kaikissa jäsenvaltioissa sovellettavaa, epäiltyjä ja syytettyjä rikosasiassa koskevaa yhtenäistä menettelyllisten takeiden perustasoa.

Tarkistus 5

2 artiklan a alakohta

a)

”tuomiolla” rikostuomioistuimen tai sellaisen hallintoviranomaisen lopullista päätöstä , jonka päätös voidaan saattaa rikosasiassa toimivaltaisen tuomioistuimen tutkittavaksi, henkilön toteamisesta syylliseksi rikokseen tai tekoon, joka on kansallisten oikeussääntöjen mukaisesti rangaistava ja hallinnollisen viranomaisen toimivaltaan kuuluva järjestysrikkomus ;

a)

”tuomiolla” tuomioistuimen lopullista päätöstä henkilön toteamisesta syylliseksi rikokseen rikosoikeusmenettelyssä kansallisten oikeussääntöjen nojalla ;

Tarkistus 6

3 artiklan 1 kohta

1. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä keskusviranomainen tämän puitepäätöksen täytäntöönpanemiseksi. Jäsenvaltiot voivat nimetä useampia keskusviranomaisia 4 artiklassa tarkoitettujen tietojen toimittamista varten sekä 6 ja 7 artiklassa tarkoitettuihin pyyntöihin vastaamista varten.

1. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä keskusviranomainen tämän puitepäätöksen täytäntöönpanemiseksi. Jäsenvaltiot voivat nimetä useampia keskusviranomaisia 4 artiklassa tarkoitettujen tietojen toimittamista varten sekä 7 artiklan mukaisiin tietopyyntöihin vastaamista varten.

Tarkistus 7

4 artiklan 1 kohta

1. Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta sen alueella annettuihin tuomioihin liitetään maininta tuomitun kansalaisuudesta, jos kyseessä on jonkin jäsenvaltion kansalainen, kun tiedot viedään kansalliseen rikosrekisteriin.

1. Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta sen alueella annettuihin tuomioihin liitetään heti rikosrekisteriin kirjaamisen jälkeen maininta tuomitun kansalaisuudesta tai kansalaisuuksista , jos kyseessä on jonkin toisen jäsenvaltion kansalainen, kun tiedot viedään kansalliseen rikosrekisteriin.

Tarkistus 8

4 artiklan 2 kohdan 2 alakohta

Jos tuomittu on useamman jäsenvaltion kansalainen, tiedot on toimitettava jokaiselle jäsenvaltiolle, jonka kansalainen hän on, myös silloin, kun tuomittu on sen jäsenvaltion kansalainen, jonka alueella hänet on tuomittu.

Jos käy ilmi, että tuomittu henkilö on useamman jäsenvaltion kansalainen, tiedot on toimitettava jokaiselle jäsenvaltiolle, jonka kansalainen hän on, myös silloin, kun tuomittu on sen jäsenvaltion kansalainen, jonka alueella hänet on tuomittu.

Tarkistus 9

4 artiklan 3 kohta

3. Tuomiota koskeviin toimitettaviin tietoihin on sisällyttävä myös maininta siitä, kuinka kauan kirjattua tuomiota koskevia tietoja säilytetään tuomiojäsenvaltion rekisterissä, sellaisena kuin tämä määräaika on kansallisen lainsäädännön soveltamisen jälkeen tuomiojäsenvaltiossa silloin, kun tuomiota koskevat tiedot toimitetaan kansalaisuusjäsenvaltiolle.

Poistetaan.

Tarkistus 10

4 artiklan 4 kohta

4. Tuomiojäsenvaltion keskusviranomaisen on toimitettava kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle tiedot tuomiojäsenvaltion rikosrekisteritietoihin kansallisen lainsäädännön soveltamisen jälkeen tehdyistä myöhemmistä muutoksista tai poistoista , myös tietojen säilyttämisaikoihin vaikuttavista muutoksista .

4. Tuomiojäsenvaltion keskusviranomaisen on toimitettava välittömästi kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle tiedot kaikista muutoksista tai myöhemmin tehdyistä poistoista.

Tarkistus 11

5 artiklan 1 kohta

1. Kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaisen on säilytettävä sille 4 artiklan nojalla toimitetut tiedot kokonaisuudessaan, jotta se pystyy toimittamaan ne edelleen 7 artiklan mukaisesti.

1. Kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaisen on säilytettävä sille 4 artiklan 2 ja 4 kohdan sekä 11 artiklan nojalla toimitetut tiedot kokonaisuudessaan, jotta se pystyy toimittamaan ne edelleen 7 artiklan mukaisesti.

Tarkistus 12

5 artiklan 3 kohta

3. Kansalaisuusjäsenvaltio saa käyttää ainoastaan 2 kohdan mukaisesti päivitettyjä tietoja. Edellä 2 kohdassa tarkoitettu velvollisuus ei saa missään tapauksessa vaikuttaa siten, että tuomion saanutta henkilöä kohdeltaisiin kansallisessa menettelyssä epäedullisemmin kuin jos hänet olisi tuomittu kansallisessa tuomioistuimessa.

3. Kansalaisuusjäsenvaltio saa käyttää ainoastaan 2 kohdan mukaisesti päivitettyjä tietoja.

Tarkistus 13

6 artiklan 1 kohta

1. Kun jäsenvaltiolta pyydetään sen kansallisessa rikosrekisterissä olevia tietoja, keskusviranomainen voi kansallisen lainsäädännön mukaisesti esittää toisen jäsenvaltion keskusviranomaiselle rikosrekisteritietoja ja niihin liittyviä tietoja koskevan pyynnön.

1. Kun jäsenvaltiolta pyydetään henkilöä vastaan kohdistetun rikosoikeusmenettelyn puitteissa tai muusta rikosoikeusmenettelyyn kuulumattomasta syystä sen kansallisessa rikosrekisterissä olevia tietoja, keskusviranomainen voi kansallisen lainsäädännön mukaisesti esittää toisen jäsenvaltion keskusviranomaiselle rikosrekisteritietoja ja niihin liittyviä tietoja koskevan pyynnön.

Tarkistus 14

6 artiklan 1 a kohta (uusi)

 

1 a. Jos kansalaisuusjäsenvaltion rikosrekisteristä pyydetään tietoja muita kuin rikosoikeusmenettelyyn liittyviä tarkoituksia varten, pyytävän jäsenvaltion on perusteltava pyyntönsä tarkoitus.

Tarkistus 15

6 artiklan 2 kohta

2. Kun henkilö pyytää tietoja omasta rikosrekisteristään, sen jäsenvaltion keskusviranomainen , jolle pyyntö esitetään, voi kansallisen lainsäädännön mukaisesti esittää toisen jäsenvaltion keskusviranomaiselle rikosrekisteritietoja ja niihin liittyviä tietoja koskevan pyynnön , jos kyseinen henkilö on tai on ollut joko pyynnön esittäneen tai pyynnön vastaanottaneen jäsenvaltion asukas tai kansalainen.

2. Kun henkilö pyytää tietoja omasta rikosrekisteristään, sen jäsenvaltion keskusviranomaisen , jolle pyyntö esitetään, on esitettävä kansallisen lainsäädännön mukaisesti toisen jäsenvaltion keskusviranomaiselle rikosrekisteritietoja ja niihin liittyviä tietoja koskeva pyyntö , jos kyseinen henkilö on tai on ollut joko pyynnön esittäneen tai pyynnön vastaanottaneen jäsenvaltion asukas tai kansalainen.

Tarkistus 16

7 artiklan 1 kohdan a alakohta

a) tiedot kansallisista tuomioista,

a)

tiedot kansallisista tuomioista , jotka on kirjattu rikosrekisteriin ,

Tarkistus 17

7 artiklan 1 kohdan d alakohta

d)

sille toimitetut, kolmansissa maissa annettuja tuomioita koskevat tiedot.

d)

sille toimitetut, kolmansissa maissa annettuja tuomioita koskevat tiedot , jotka on kirjattu rikosrekisteriin .

Tarkistus 18

7 artiklan 2 kohdan 1 alakohta

2. Kun kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle esitetään rikosrekisteritietoja koskeva pyyntö muita tarkoituksia kuin rikosasian käsittelyä varten 6 artiklan edellytyksiä noudattaen, sen on vastattava siihen kansallisen lainsäädännön mukaisesti kansallisten tuomioiden osalta ja sellaisten kolmansien maiden antamien tuomioiden osalta, joita koskevat tiedot sille on toimitettu.

2. Kun kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle esitetään rikosrekisteritietoja koskeva pyyntö muita tarkoituksia kuin rikosasian käsittelyä varten 6 artiklan edellytyksiä noudattaen, viranomaisen on vastattava siihen kansallisten tuomioiden osalta ja sellaisten kolmansien maiden antamien tuomioiden osalta, joita koskevat tiedot sille on toimitettu ja jotka on kirjattu rikosrekisteriin kansallisen lainsäädännön mukaisesti .

Tarkistus 19

7 artiklan 2 kohdan 2 alakohta

Kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaisen on tarkistettava välittömästi tuomiojäsenvaltion keskusviranomaiselta, voiko se ja missä määrin se voi toimittaa tuomiojäsenvaltiolta saamiaan, tämän antamia tuomioita koskevia tietoja niitä pyytävän jäsenvaltion keskusviranomaiselle.

Mitä tulee tuomiojäsenvaltion toimittamiin tietoihin, kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomainen käsittelee vastaanotetut tiedot. Toimitettaessa tietoja 4 artiklan mukaisesti tuomiojäsenvaltion keskusviranomainen voi ilmoittaa kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle, että edellisessä annettuja tuomioita koskevat ja jälkimmäiselle toimitetut tiedot voidaan toimittaa muun tietoja pyytävän jäsenvaltion keskusviranomaiselle tuomiojäsenvaltion luvalla .

Tarkistus 20

7 artiklan 2 kohdan 3 alakohta

Tuomiojäsenvaltion keskusviranomaisen on vastattava kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle sellaisen määräajan kuluessa, että kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomainen pystyy noudattamaan 8 artiklassa määrättyä määräaikaa vastauksenantamiselle.

Jos tuomiojäsenvaltion lupaa on pyydettävä, sen keskusviranomaisen on vastattava kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomaiselle sellaisen määräajan kuluessa, että kansalaisuusjäsenvaltion keskusviranomainen pystyy noudattamaan 8 artiklassa määrättyä määräaikaa vastauksen antamiselle.

Tarkistus 21

7 artiklan 4 kohta

4. Kun rikosrekisteritietoja koskevaa pyyntöä ei esitetä kansalaisuusjäsenvaltion vaan muun jäsenvaltion keskusviranomaiselle, tämän on toimitettava tietoja pyytäneen jäsenvaltion keskusviranomaiselle kansallisia tuomioita koskevat tiedot. Jos pyyntö on esitetty muita tarkoituksia kuin rikosasian käsittelyä varten, se vastaa siihen kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

4. Kun rikosrekisteritietoja koskevaa pyyntöä ei esitetä kansalaisuusjäsenvaltion vaan muun jäsenvaltion keskusviranomaiselle, jäsenvaltion, jolle pyyntö on esitetty, on toimitettava tietoja pyytäneen jäsenvaltion keskusviranomaiselle rikosrekisteriinsä kirjattuja tuomioita koskevat tiedot. Jos pyyntö on esitetty muita tarkoituksia kuin rikosasian käsittelyä varten, sen jäsenvaltion keskusviranomainen, jolle pyyntö on esitetty, vastaa siihen kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

Tarkistus 22

9 artiklan - 1 kohta (uusi)

 

-1. Käsiteltäessä henkilötietoja tämän puitepäätöksen soveltamiseksi on noudatettava vähintään seuraavia perusperiaatteita:

a)

Tietojen käsittelyn on oltava laissa sallittua, välttämätöntä ja oikeassa suhteessa keräämisen ja/tai myöhemmän käsittelyn tavoitteisiin.

b)

Tietoja voidaan käsitellä ainoastaan määriteltyihin ja laillisiin tarkoituksiin, ja niitä voidaan myöhemmin käsitellä ainoastaan näiden tarkoitusten kanssa yhteensopivalla tavalla.

c)

Tietojen on oltava oikeita ja ajantasaisia.

d)

Rotua tai etnistä alkuperää, poliittisia mielipiteitä, uskonnollista tai filosofista vakaumusta, puolueeseen tai ammattiliittoon kuulumista, sukupuolista suuntautumista tai terveyttä koskevia erityisiä tietoryhmiä on käsiteltävä ainoastaan, jos se on ehdottoman välttämätöntä yksittäistapauksessa, ja tällöin on noudatettava asianmukaisia suojatoimia.

Tarkistus 23

9 artiklan 1 kohta

1. Pyynnön esittänyt jäsenvaltio saa käyttää 7 artiklan 1 ja 4 kohdan mukaisesti rikosasian käsittelyä varten toimitettuja henkilötietoja ainoastaan sen rikosasian käsittelyssä, jota varten tiedot pyydettiin, liitteenä olevan lomakkeen mukaisesti.

1. Pyynnön esittänyt jäsenvaltio saa käyttää 7 artiklan 1 ja 4 kohdan mukaisesti rikosasian käsittelyä varten toimitettuja henkilötietoja -1 kohdassa vahvistettuja periaatteita noudattaen ja erityisesti ainoastaan sen rikosasian käsittelyssä, jota varten tiedot pyydettiin, liitteenä olevan lomakkeen mukaisesti.

Tarkistus 24

9 artiklan 2 kohta

2. Pyynnön esittänyt jäsenvaltio saa käyttää 7 artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti muita tarkoituksia kuin rikosasian käsittelyä varten toimitettuja henkilötietoja kansallista lainsäädäntöään noudattaen ainoastaan sitä tarkoitusta varten, jota varten tiedot pyydettiin, niissä rajoissa, jotka pyynnön vastaanottanut jäsenvaltio on lomakkeessa täsmentänyt.

2. Pyynnön esittänyt jäsenvaltio saa käyttää 7 artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti muita tarkoituksia kuin rikosasian käsittelyä varten toimitettuja henkilötietoja kansallista lainsäädäntöään sekä -1 kohdassa vahvistettuja periaatteita noudattaen ja erityisesti ainoastaan sitä tarkoitusta varten, jota varten tiedot pyydettiin, niissä rajoissa, jotka pyynnön vastaanottanut jäsenvaltio on lomakkeessa täsmentänyt.

Tarkistus 25

9 artiklan 3 kohta

3. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, tietoja pyytänyt jäsenvaltio saa käyttää 7 artiklan 1, 2 ja 4 kohdan mukaisesti toimitettuja henkilötietoja yleistä turvallisuutta koskevan välittömän ja vakavan uhkan estämiseksi.

3. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, tietoja pyytänyt jäsenvaltio saa käyttää 7 artiklan 1, 2 ja 4 kohdan mukaisesti toimitettuja henkilötietoja , jos tällainen käyttö on välttämätöntä ja oikeasuhteista yleistä turvallisuutta koskevan välittömän ja vakavan uhkan estämiseksi. Tällaisessa tapauksessa pyynnön esittäneen jäsenvaltion on annettava pyynnön vastaanottaneelle jäsenvaltiolle jälkikäteen ilmoitus, jossa esitetään välttämättömyyden, oikeasuhteisuuden, kiireellisyyden ja uhan vakavuuden ehtojen täyttyminen.

Tarkistus 26

9 artiklan 4 kohta

4. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 7 artiklan 3 kohdan nojalla kolmannelle maalle toimitettuihin henkilötietoihin sovelletaan samoja käyttörajoituksia kuin jäsenvaltioissa tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

4. Jäsenvaltioiden on lisäksi toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 7 artiklan 3 kohdan nojalla kolmannelle maalle toimitettuihin henkilötietoihin sovelletaan samoja käyttörajoituksia kuin jäsenvaltioissa tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

Tarkistus 27

9 artiklan 5 kohta

5. Tätä artiklaa ei sovelleta henkilötietoihin, jotka jäsenvaltio on saanut tämän puitepäätöksen mukaisesti ja jotka ovat peräisin siltä itseltään.

5. Edellä 1-4 kohtaa ei sovelleta henkilötietoihin, jotka jäsenvaltio on saanut tämän puitepäätöksen mukaisesti ja jotka ovat peräisin siltä itseltään.

Tarkistus 28

9 artiklan 5 a kohta (uusi)

 

5 a. Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kansalliset tietosuojaviranomaiset saavat säännöllisesti tietoja tämän puitepäätöksen nojalla suoritetusta henkilötietojen vaihdosta ja erityisesti henkilötietojen käytöstä 9 artiklan 3 kohdassa vahvistetuissa olosuhteissa.

Jäsenvaltioiden tietosuojaviranomaisten on valvottava 1 kohdassa tarkoitettua tietojenvaihtoa ja tehtävä yhteistyötä keskenään tätä varten.

Tarkistus 29

9 a artikla (uusi)

 

9 a artikla

Rekisteröidyn oikeudet

1. Rekisteröidylle on ilmoitettava häntä koskevien henkilötietojen käsittelystä. Ilmoituksen antamista on lykättävä tarvittaessa, jotta ei haitata tarkoituksia, joita varten tietoja käsitellään.

2. Rekisteröidyllä on oikeus saada ilman aiheetonta viivytystä tieto siitä, mitä tietoja käsitellään, kielellä, jota hän ymmärtää, sekä oikeus oikaista ja tarvittaessa poistaa tiedot, joita on käsitelty 9 artiklan -1 kohdassa vahvistettujen periaatteiden vastaisesti.

3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen antamisesta voidaan kieltäytyä tai niiden antamista voidaan lykätä, jos se on ehdottoman välttämätöntä

a)

turvallisuuden ja yleisen järjestyksen suojelemiseksi

b)

rikosten torjumiseksi

c)

rikosten selvittämisen ja syyteharkinnan haittaamisen estämiseksi

d)

kolmansien osapuolten oikeuksien ja takeiden suojelemiseksi.

Tarkistus 30

11 artiklan 2 kohdan a alakohta

a)

tuomittuun henkilöön liittyvät tiedot (sukunimi, etunimet, syntymäaika ja -paikka , mahdollinen peite- tai salanimi, sukupuoli, kansalaisuus, oikeushenkilön oikeudellinen muoto ja kotipaikka),

a)

tuomittuun henkilöön liittyvät tiedot (sukunimi, etunimet, aikaisempi nimi, syntymäaika, syntymäpaikka ja -maa, mahdollinen peite- tai salanimi, sukupuoli, kansalaisuus, oikeushenkilön oikeudellinen muoto ja kotipaikka),

Tarkistus 31

11 artiklan 2 kohdan b alakohta

b)

tuomion muotoon liittyvät tiedot (aika ja paikka, päätöksen tehneen viranomaisen nimi ja asema),

b)

tuomion muotoon liittyvät tiedot (aika ja paikka, mahdollinen viitenumero sekä päätöksen tehneen viranomaisen nimi ja asema),

Tarkistus 32

11 artiklan 2 kohdan c alakohta

c)

tuomioon johtaneisiin seikkoihin liittyvät tiedot (aika, paikka, luonne, rikostunnusmerkistö, sovellettava rikoslainsäädäntö),

c)

tuomioon johtaneisiin seikkoihin liittyvät tiedot (aika, luonne, rikostunnusmerkistö, sovellettava rikoslainsäädäntö),

Tarkistus 33

11 artiklan 6 kohta

6. Edellä 5 kohdassa tarkoitetut tekniset mukautukset on tehtävä kolmen vuoden kuluessa päivästä, jona rikostuomioita koskevan sähköisen tietojenvaihdon standardimuoto ja muut toimet hyväksytään.

6. Edellä 5 kohdassa tarkoitetut tekniset mukautukset on tehtävä yhden vuoden kuluessa päivästä, jona rikostuomioita koskevan sähköisen tietojenvaihdon standardimuoto ja muut toimet hyväksytään.

Tarkistus 34

14 artiklan 5 kohta

5. Tämä puitepäätös ei vaikuta jäsenvaltioiden keskinäisissä kahden- tai monenvälisissä sopimuksissa olevien edullisempien säännösten soveltamiseen.

5. Tämä puitepäätös ei vaikuta jäsenvaltioiden keskinäisissä kahden- tai monenvälisissä sopimuksissa tai yleissopimuksissa olevien edullisempien säännösten soveltamiseen.


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

P6_TA(2007)0280

Aasiaa koskeva alueellinen strategia ja monivuotinen alueohjelma

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 luonnoksesta komission päätökseksi Aasiaa koskevan alueellisen strategia-asiakirjan 2007-2013 ja monivuotisen alueohjelman laatimisesta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta 18. joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1905/2006 (1),

ottaa huomioon luonnoksen komission päätökseksi Aasiaa koskevan alueellisen strategia-asiakirjan 2007-2013 ja monivuotisen alueohjelman laatimisesta (CMT-2007-1122),

ottaa huomioon edellä mainitun asetuksen 35 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean (jäljempänä ”kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallintokomitea”) 8. kesäkuuta 2007 antaman lausunnon,

ottaa huomioon menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28. kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (2) 8 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 81 artiklan,

A.

ottaa huomioon, että kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallintokomitea kannatti 8. kesäkuuta 2007 äänestyksessä luonnosta Aasiaa koskevaksi alueelliseksi strategia-asiakirjaksi 2007-2013 ja monivuotiseksi alueohjelmaksi (CMT-2007-1122),

B.

ottaa huomioon, että parlamentti sai päätöksen 1999/468/EY 7 artiklan 3 kohdan sekä neuvoston päätöksen 1999/468/EY soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tehdyn Euroopan parlamentin ja komission välisen sopimuksen (3) 1 kohdan nojalla äänestystulokset,

C.

ottaa huomioon, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 1 kohdan mukaan ”asetuksen nojalla tehtävän yhteistyön ensisijaisena ja yleisenä tavoitteena on poistaa köyhyys kumppanimaista ja -alueilta osana kestävää kehitystä”,

D.

ottaa huomioon, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 4 kohdassa säädetään, että ”toimenpiteet, joihin viitataan 1 artiklan 1 kohdassa (4), on suunniteltava niin, että ne täyttävät OECD/DAC:n [Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön kehitysapukomitean] vahvistamat julkisen kehitysavun arviointiperusteet”,

E.

ottaa huomioon, että OECD/DAC määrittelee asiakirjassa ”Reporting Directives for the Creditor Reporting System” (DCD/DAC (2002)21) julkisen kehitysavun rahoitusvirroiksi, jotka suunnataan DAC:n julkista kehitysapua saavien maiden luettelossa oleville maille ja joiden kohdalla muun muassa jokaisen rahasiirron yhteydessä on päätavoitteena taloudellisen kehityksen ja kehitysmaiden hyvinvoinnin edistäminen (5),

F.

ottaa huomioon, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 19 artiklan 3 ja 8 kohdassa säädetään, että ”strategia- asiakirjat laaditaan periaatteessa kumppanimaan tai -alueen kanssa käydyn vuoropuhelun perusteella, johon osallistuvat kansalaisyhteiskunta ja alueelliset ja paikalliset viranomaiset” ja ”komissio ja jäsenvaltiot kuulevat toisiaan sekä muita avunantajia ja kehitysalan toimijoita, kansalaisyhteiskunnan edustajat ja alueelliset ja paikalliset viranomaiset mukaan luettuina, ohjelmasuunnittelun alkuvaiheessa edistääkseen yhteistyötoimiensa keskinäistä täydentävyyttä”;

1.

katsoo, että luonnoksessa Aasiaa koskevaksi alueelliseksi strategia-asiakirjaksi 2007-2010 ja monivuotiseksi alueohjelmaksi 2007-2010 komissio ylittää perussäädöksen mukaisen toimeenpanovaltansa sisällyttämällä keskeiseen alaan 1 (tuki alueelliselle yhdentymiselle) seuraavat osatekijät, jotka eivät vastaa asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 1 ja 4 kohtaa, koska näiden osatekijöiden päätavoitteena ei ole köyhyyden poistaminen ja koska ne eivät täytä OECD/DAC:n vahvistamia julkisen kehitysavun vaatimuksia:

Aasia-Eurooppa-kokouksen (ASEM) ja varsinkin Aasia-Eurooppa-säätiön (ASEF) alalla yksi ensisijaisista tavoitteista on helpottaa tiedon levittämistä ja resurssien jakamista sekä lisätä yleistä tietoisuutta ASEM/ASEFista;

Etelä-Aasian alueellisen yhteistyön järjestön (SAARC) alalla yksi ehdotetuista ohjelmista on Etelä-Aasian siviili-ilmailuohjelma; komissio on sisällyttänyt siihen tavoitteeksi eurooppalaisten turvallisuusmääräysten hyväksynnän edistämisen;

Kaakkois-Aasian maiden liiton (ASEAN) tuen alalla institutionaalista tukea ja alueiden välistä vuoropuhelua koskevan ohjelman tavoitteisiin kuuluu tuki ASEANin ja EU:n mahdollisille vapaakauppasopimusneuvotteluille ja sopimuksen täytäntöönpanolle sekä EY:n ASEANille antaman tuen näkyvyyden parantaminen;

edelleen ASEANille annettavan tuen alalla turvallisuusasioiden yhteistyötä ja toimintalinjojen uudistusta koskevan ohjelman yleistavoitteena on tukea turvallisuusalan yhteistyötä ja uudistuksia, jotta voidaan kehittää yhdenmukaisempi rajavalvontajärjestelmä ASEANin jäsenmaiden tiettyihin tärkeimpiin tulo- ja lähtösatamiin; tarkemmin ilmaistuna on tarkoitus lisätä ASEANin rajavalvontajärjestelmän toimintakykyä sekä alueellisen yhteistyön tasolla että valituissa rajanylityspaikoissa;

2.

katsoo, että luonnoksessa Aasiaa koskevaksi alueelliseksi strategia-asiakirjaksi 2007-2013 ja monivuotiseksi alueohjelmaksi komissio ylittää perussäädöksen mukaisen toimeenpanovaltansa sisällyttämällä keskeiseen alaan 2 (korkeakouluopetus ja tutkimuslaitokset), johon osoitetaan 15 prosenttia monivuotisen alueohjelman varoista, seuraavat osatekijät, jotka eivät vastaa asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 1 ja 4 kohtaa, koska kyseisten osatekijöiden päätavoitteena ei ole köyhyyden poistaminen ja koska ne eivät täytä OECD/DAC:n vahvistamia julkisen kehitysavun vaatimuksia:

korkeakouluopetuksen alalla yksi erityistavoitteista on lisätä Aasian kehitysmaissa tietämystä Euroopan korkeakouluopetuksesta ja ehdotettuihin toimiin kuuluu: opiskelijoiden ja akateemisen henkilöstön vaihto-ohjelmat; EU-maiden ja Aasian maiden yliopistojen verkottuminen ja parhaiden käytäntöjen vaihto sekä seminaarit, korkeakoulumessut, sidosryhmien tapaamiset, pr-toimet, työasiakirjojen laatiminen, tuki tutkintojen vastavuoroiselle tunnustamiselle, kyselytutkimukset; ei ole määräyksiä, joilla varmistetaan, että ohjelman piiriin kelpoiset opintoalat valitaan alueen kehitystarpeiden perusteella tai että ohjelman edunsaajien valinnassa tuetaan köyhempiä väestöryhmiä eikä kasvateta rikkaiden ja köyhien välistä kuilua; ei ole myöskään erityisiä määräyksiä aivoviennin estämisestä;

tutkimuslaitoksille annettavan tuen alalla tavoitteena on lisätä keskinäistä ymmärrystä Aasian alueen kehityksen edistämiseksi; erityistoimiin kuuluu: kummankin alueen ajatushautomoiden ja politiikantekijöiden yhteensaattaminen, seminaari- ja konferenssitoiminnan lisääminen ja tehostaminen; komissio esittää, että tämän saavuttamiseksi varoja osoitetaan tukeen Aasian ja EU:n suhteisiin keskittyvien erikoisalan laitosten toiminnalle ja että toiminnoissa keskitytään lisäämään tutkimukseen liittyvää kapasiteettia, edistämään julkista keskustelua EU:n ja Aasian suhteista ja saattamaan yhteen aasialaisia ja eurooppalaisia laitoksia, ajatushautomoita ja vastaavia piirejä;

3.

kehottaa komissiota peruuttamaan luonnoksensa päätökseksi Aasiaa koskevan alueellisen strategia-asiakirjan 2007-2013 ja monivuotisen alueohjelman laatimisesta ja esittämään kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallintokomitealle uuden päätösluonnoksen noudattaen täysin asetuksen (EY) N:o 1905/2006 säännöksiä;

4.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  EUVL L 378, 27.12.2006, s. 41.

(2)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(3)  EYVL L 256, 10.10.2000, s. 19.

(4)  1 artiklan 1 kohta: Yhteisö rahoittaa toimenpiteitä, joilla tuetaan yhteistyötä (...) maiden ja alueiden kanssa (...).

(5)  OECD/DAC Fact sheet of October 2006: Is it ODA?, s. 1.

P6_TA(2007)0281

Tiedonkeruumatka Andalusian, Valencian ja Madridin alueille

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 Andalusian, Valencian ja Madridin alueille vetoomusvaliokunnan puolesta tehdyn tietojenkeruumatkan tuloksista

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 194 artiklan, joka takaa vetoomusoikeuden kaikille Euroopan unionin kansalaisille ja asukkaille,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklan, jossa julistetaan, että unioni pitää arvossa perusoikeuksia, sellaisina kuin ne taataan ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyssä Euroopan yleissopimuksessa, ja järjestää itselleen tavoitteidensa saavuttamiseksi ja politiikkansa toteuttamiseksi tarvittavat keinot,

ottaa huomioon työjärjestyksen 108 artiklan 5 kohdan,

A.

panee merkille huomautukset ja suositukset, jotka sisältyvät kolmannesta Espanjaan tehdystä tietojenkeruumatkasta laadittuun selontekoon, jonka vetoomusvaliokunta hyväksyi 11. huhtikuuta 2007 ja jossa tutkittiin useissa vetoomuksissa esitettyjä väitteitä, joiden mukaan Euroopan unionin kansalaisten laillisia oikeuksia omaisuuteensa on rikottu, sekä erityisiä huolenaiheita, jotka koskivat kestävää kehitystä, ympäristönsuojelua, veden saantia ja laatua sekä julkisia hankintamenettelyjä, joiden yhteydessä paikallis- ja alueviranomaiset eivät yleensä valvo kaavoitushankkeita riittävästi,

B.

palauttaa mieliin 13. joulukuuta 2005 antamansa päätöslauselman Valencian itsehallintoalueen maankäyttöä sääntelevän lain ”Ley reguladora de la actividad urbanística” (LRAU) väitetystä virheellisestä soveltamisesta ja unionin kansalaisille siitä koituneista seuraamuksista (1),

C.

ottaa huomioon, että paikallisia virkamiehiä ja vaaleilla valittuja poliitikkoja kerrotaan pidätetyn ja tuomitun lahjonnasta massiivisten kaavoitushankkeiden yhteydessä,

D.

ottaa huomioon, että Espanjassa on äskettäin annettu maankäyttöä koskevia uusia kansallisia puitesäädöksiä, joiden on tarkoitus tulla voimaan 1. heinäkuuta 2007,

E.

ottaa huomioon, että komissio on käynnistänyt Espanjaa vastaan rikkomismenettelyjä julkisia hankintoja koskevien EU:n direktiivien noudattamatta jättämisestä Valencian kaavoitusohjelmien yhteydessä;

1.

katsoo, että velvollisuus luovuttaa laillisesti hankittua yksityisomaisuutta ilman asianmukaista menettelyä ja korvausta sekä velvollisuus maksaa mielivaltaisia kustannuksia sellaisten infrastruktuurien kehittämisestä, joita ei ole pyydetty ja jotka ovat usein tarpeettomia, rikkoo kansalaisten perusoikeuksia, jotka on määritelty ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyssä Euroopan yleissopimuksessa ja Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeuskäytännössä (ks. esim. Aka vs. Turkki (2)) ja jotka on kirjattu Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen;

2.

pitää erittäin valitettavana, että edellä kuvatut käytännöt ovat yleisiä monilla Espanjan autonomisilla alueilla, erityisesti Valencian alueella ja Välimeren rannikkoalueen muissa osissa, mutta myös esimerkiksi Madridin alueella;

3.

tuomitsee jyrkästi rakennusyhtiöiden ja rakennuttajien aloitteesta käynnistetyt massiiviset kaavoitushankkeet, sillä ne eivät liity mitenkään asianomaisten kaupunkien ja kylien todellisiin tarpeisiin, ovat ympäristön kannalta kestämättömiä ja niillä on tuhoisa vaikutus asianomaisten alueiden historialliseen ja kulttuuri-identiteettiin, ja vastustaa kyseisiä hankkeita;

4.

tuomitsee sen, että jotkut kaupunginvaltuustot antavat hiljaisen hyväksyntänsä sellaisille rakennushankkeille, jotka myöhemmin julistetaan laittomiksi, jolloin EU:n kansalaisten kaupallisten maanrakentajien ja myyntiedustajien kautta vilpittömässä mielessä hankkima omaisuus tuomitaan tai uhataan tuomita purettavaksi;

5.

antaa tunnustusta komission pyrkimyksille varmistaa, että Espanja noudattaa julkisista hankinnoista annettuja direktiivejä, mutta katsoo, että komission olisi kiinnitettävä erityistä huomiota toteennäytettyihin tapauksiin, joissa on rikottu ympäristö-, vesi- ja kuluttajansuoja-asioista annettuja direktiivejä;

6.

pitää ensiarvoisen tärkeänä, että suurten kaupunkirakentamishankkeiden yhteydessä toteutetaan riittäviä toimia yhteisön vesipolitiikan puitteista annetun direktiivin (3) asianmukaisen soveltamisen ja täytäntöönpanon valvomiseksi;

7.

kehottaa neuvostoa ja komissiota sekä asianomaista jäsenvaltiota varmistamaan, että yhteisön lainsäädäntöä ja kaikkien EU:n kansalaisten perusoikeuksia sovelletaan asianmukaisesti;

8.

kehottaa Espanjan viranomaisia ja aluehallituksia ja etenkin Valencian hallitusta, joilla on velvollisuus noudattaa ja soveltaa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen määräyksiä ja EU:n lainsäädäntöä, tunnustamaan yksilön laillisen oikeuden lainmukaisesti hankittuun omaisuuteen, sekä määrittämään lainsäädännössä tarkempia perusteita Espanjan perustuslain yleistä etua koskevan 33 artiklan soveltamiselle, jotta voidaan estää ja kieltää omistusoikeuksien loukkaaminen paikallis- ja aluehallintojen päätöksillä;

9.

kyseenalaistaa kaupunkisuunnittelijoiden ja rakennusurakoitsijoiden valinnassa käytettävät menetelmät ja sen, että jotkut paikallisviranomaiset antavat näille käytännössä usein liian suuret valtuudet, mikä tapahtuu paikallisyhteisöjen ja alueella asuvien, laillisesti omaisuutensa hankkineiden kansalaisten kustannuksella;

10.

kehottaa painokkaasti paikallisia viranomaisia kuulemaan kansalaisia ja ottamaan nämä osallisiksi rakennushankkeisiin edistääkseen hyväksyttävää ja kestävää kehitystä niissä tapauksissa, joissa rakentaminen on tarpeen ja paikallisyhteisöjen edun mukaista eikä vain rakennusurakoitsijoiden, kiinteistönvälittäjien ja muiden vastaavien omaneduntavoittelijoiden edun mukaista;

11.

tuomitsee jyrkästi joidenkin rakennusurakoitsijoiden salajuonet, joilla vaarannetaan unionin kansalaisten laillinen omistusoikeus puuttumalla maarekistereihin, ja kehottaa paikallishallintoja laatimaan sopivia oikeudellisia suojakeinoja tätä käytäntöä vastaan;

12.

kehottaa alueellisia viranomaisia perustamaan erityisiä hallintotoimikuntia, joiden toimintaan osallistuu paikallinen oikeusasiamies ja joille riippumattomien tutkintayksiköiden on raportoitava; hallintotoimikunnat voisivat toimia välittäjinä rakennushankkeita koskevissa riidoissa, ja kaavoitusohjelmista suoraan kärsivät, myös luvattoman kaupunkirakentamisen yhteydessä tehtyjen laittomien asuntokauppojen uhrit, voisivat käyttää niitä ilmaiseksi;

13.

katsoo, että omaisuuden menetyksen johdosta vaadittavat korvaukset olisi maksettava suuruudeltaan asianmukaisina ja Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen sekä Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeuskäytännön mukaisesti;

14.

kehottaa komissiota käynnistämään tiedotuskampanjan, joka suunnataan kiinteistön hankkimista toisesta jäsenvaltiosta suunnitteleville EU:n kansalaisille;

15.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle sekä Espanjan viranomaisille ja aluehallituksille.


(1)  EUVL C 286 E, 23.11.2006, s. 225.

(2)  Tuomio 23. syyskuuta 1998.

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/60/EY, annettu 23. lokakuuta 2000 (EYVL L 327, 22.12.2000, s. 1).

P6_TA(2007)0282

Kohti asekauppasopimusta

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 asekauppaa koskevasta sopimuksesta: yhteisten kansainvälisten standardien laatiminen tavanomaisten aseiden tuontia, vientiä ja siirtoja varten

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon pienaseiden ja kevyiden aseiden laittoman kaupan kaikkia näkökohtia koskevasta YK:n konferenssista 15. maaliskuuta 2001 (1), pienaseista 15. marraskuuta 2001 (2), pienaseiden laittoman kaupan torjuntaa koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien ohjelman täytäntöönpanosta 19. kesäkuuta 2003 (3) ja pien- ja kevytaseista 26. toukokuuta 2005 (4) antamansa päätöslauselmat sekä vuosittaiset päätöslauselmansa aseiden vientiä koskevien Euroopan unionin käytännesääntöjen täytäntöönpanosta,

ottaa huomioon pienaseista ja kevytaseista 15. kesäkuuta 2006 antamansa päätöslauselman (5), jossa kansainvälistä yhteisöä kehotettiin käynnistämään välittömästi vuonna 2006 pidettävän YK:n toimintaohjelman tarkistamiskokouksen jälkeen YK:n puitteissa kansanvälistä asekauppaa koskevaan sopimukseen (”asekauppasopimus”) tähtäävät neuvottelut asekaupan sääntelyä koskevan, oikeudellisesti sitovan maailmanlaajuisen sopimuksen luomiseksi,

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.

pitää myönteisenä YK:n yleiskokouksen 6. joulukuuta 2006 hyväksymää päätöslauselmaa A/RES/61/89, joka merkitsi asekauppasopimukseen tähtäävän prosessin muodollista alkamista, ja panee merkille ylitsevuotavan tuen, jota kyseinen päätöslauselma sai 153 valtiolta, mikä osoittaa vahvaa maailmanlaajuista poliittista sitoutumista siihen, että on tullut aika lopettaa vastuuton asekauppa,

B.

ottaa huomioon, että YK:n pääsihteeri on ensimmäisenä tehtävänään selvittämässä YK:n jäsenten näkemyksiä kattavan, oikeudellisesti sitovan välineen toteutettavuudesta, soveltamisalasta ja alustavista kriteereistä yhteisten kansainvälisten standardien laatimiseksi tavanomaisten aseiden tuontia, vientiä ja siirtoja varten,

C.

ottaa huomioon, että noin sata hallitusta on esittänyt näkemyksensä ja että YK:n aseriisunnasta vastaava osasto on ilmoittanut, että vaikka vain 20. kesäkuuta 2007 mennessä jätetyt kannanotot sisällytetään YK:n pääsihteerin raporttiin, joka esitellään YK:n yleiskokouksen aseistariisuntaa ja kansainvälistä turvallisuutta käsittelevälle ensimmäiselle komitealle lokakuussa 2007, 20. kesäkuuta 2007 päättyvästä määräajasta myöhästyvien valtioiden kannanotot voidaan silti sisällyttää raporttiin erillisinä lisäyksinä,

D.

ottaa huomioon, että edellä mainitussa YK:n yleiskokouksen 6. joulukuuta 2006 hyväksymässä päätöslauselmassa YK:n pääsihteeri niin ikään valtuutetaan perustamaan kansallisten asiantuntijoiden ryhmä tutkimaan vuodesta 2008 alkaen kattavan, oikeudellisesti sitovan välineen toteutettavuutta, soveltamisalaa ja alustavia kriteerejä yhteisten kansainvälisten standardien laatimiseksi tavanomaisten aseiden tuontia, vientiä ja siirtoja varten,

E.

katsoo, että kuulemisprosessin myönteinen lopputulos on ratkaisevan tärkeää pohjan luomiseksi tuleville asekauppasopimusta koskeville neuvotteluille,

F.

toistaa, että siihen saakka, kunnes neuvottelut on saatu menestyksekkäästi päätökseen, vastuuton asekauppa aiheuttaa edelleenkin kohtuutonta inhimillistä kärsimystä ja pahentaa aseellisia konflikteja, epävakautta, terrorismia, huonoa hallintoa ja korruptiota sekä vakavia oikeusvaltioperiaatteen, ihmisoikeuksien ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden loukkauksia ja heikentää kestävää kehitystä,

G.

on ehdottomasti sitä mieltä, että neuvottelujen tuloksia odotettaessa valtioiden ei pidä sallia sitä, että aiemmin käyttöön otetut asevientikiellot sivuutetaan ja että aseellisten selkkausten osapuolet ja häikäilemättömät asekauppiaat pitävät niitä pilkkanaan,

H.

pitää myönteisinä ja tukee käynnissä olevia kansalaisyhteiskunnan kampanjoita;

1.

kehottaa kaikkia niitä 153 valtiota, jotka äänestivät edellä mainitun YK:n yleiskokouksen 6. joulukuuta 2006 hyväksymän päätöslauselman puolesta ja joiden joukossa olivat kaikki EU:n jäsenvaltiot, lähettämään asekauppasopimusta puoltavat kannanottonsa viipymättä YK:n pääsihteerille;

2.

kehottaa painokkaasti neuvostoa laatimaan toimintaohjelman käyttäen erilaisia kansainvälisiä foorumeja, kuten Natoa, Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestöä (Etyj) sekä AKT:n ja EU:n yhteistä parlamentaarista edustajakokousta, kannustaakseen valtioita lähettämään kannanottonsa;

3.

kehottaa painokkaasti kaikkia valtioita korostamaan kannanotoissaan sitä, että asekauppasopimukseen pitäisi sisällyttää nykyiset asekauppaa koskevat kansainvälisen oikeuden mukaiset velvoitteet ja varsinkin sellaiset velvoitteet, jotka liittyvät ihmisoikeuksiin ja humanitaariseen oikeuteen;

4.

suosittaa voimakkaasti, että valtiot perustavat kannanottonsa seuraaviin seikkoihin, jotta asekauppasopimus olisi tehokas:

i)

valtiot ovat vastuussa kaikesta niiden lainkäyttövaltaan kuuluvasta asekaupasta ja niiden on säänneltävä sitä;

ii)

valtioiden on arvioitava kaikkea kansainvälistä asekauppaa seuraavien nykyisen lainsäädännön mukaisten kolmen rajoitekategorian valossa:

a)

nimenomaiset kiellot, joiden mukaan valtiot eivät saa harjoittaa asekauppaa tietyissä olosuhteissa aseiden valmistusta, hallussapitoa, käyttöä ja myyntiä koskevien olemassa olevien kieltojen perusteella;

b)

aseiden todennäköiseen käyttöön perustuvat kiellot erityisesti silloin, kun aseita todennäköisesti käytettäisiin kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön tai kansainvälisen humanitaarisen oikeuden rikkomiseen vakavalla tavalla;

c)

kriteerit ja esiin nousevat normit, jotka on otettava huomioon arvioitaessa asekauppaa, mukaan lukien kysymys siitä, aiotaanko aseita käyttää terrori-iskuihin, väkivaltarikollisuuteen ja/tai järjestäytyneeseen rikollisuuteen, haittaavatko ne kestävää kehitystä tai alueellista turvallisuutta tai vakautta tai liittyykö niihin korruptiota;

iii)

valtioiden on sovittava valvonta- ja täytäntöönpanomekanismista asekauppaa koskevan sopimuksen oletettujen rikkomistapausten pikaisen, puolueettoman ja avoimen tutkimisen mahdollistamiseksi ja asianmukaisten rangaistusten langettamiseksi rikkomuksiin syyllistyneille;

5.

kehottaa valtioita tukemaan kansallisten asiantuntijoiden ryhmän työskentelyä ja osallistumaan siihen, jotta varmistetaan sen merkittävä edistys tarkoituksenmukaisen asekauppasopimuksen laadinnassa;

6.

on vakuuttunut siitä, että asekauppasopimuksen onnistuminen riippuu ratkaisevalla tavalla suuremmasta avoimuudesta ja uudesta tahdosta vaihtaa asekauppaa koskevia tietoja loppukäyttäjiä koskevat tiedot mukaan lukien ja että tämä edellyttää tiettyjen mekanismien, kuten YK:n tavanomaisten aseiden rekisterin parannetun version käyttöä kompensoivien ja vastavuoroisten takeiden luomiseksi maailmanlaajuisesta avoimuudesta;

7.

kehottaa kaikkia valtioita toteuttamaan tehokkaita toimenpiteitä siihen saakka, kunnes asekauppaa koskeva sopimus hyväksytään, jotta saadaan loppumaan vastuuton aseiden, ammusten ja kaikentyyppisten niihin liittyvien sotilas- ja turvallisuustarvikkeiden, komponentit ja kaksikäyttöiset välineet mukaan lukien, välittäminen ja kuljettaminen sekä kyseisten ulkomaisten tuotteiden kauppa ja tuontilupien antaminen sellaisille osapuolille, jotka on asetettu kansainväliseen asevientikieltoon tai jotka syyllistyvät jatkuvasti kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön tai kansainvälisen humanitaarisen oikeuden vakavaan rikkomiseen;

8.

kehottaa tässä yhteydessä kaikkia jäsenvaltioita saattamaan osaksi kansallista lainsäädäntöään aseiden välityksen valvonnasta 23. kesäkuuta 2003 hyväksytyn neuvoston yhteisen kannan 2003/468/YUTP (6) määräykset vastuuttoman aseiden välityksen lopettamiseen pyrkivien toimien tehokkuuden maksimoimiseksi;

9.

tuomitsee järjestelmällisesti ase- ja ammuskaupan, joka on vastoin YK:n turvallisuusneuvoston asevientikieltoja, ja toteaa, että kyseisten tarvikkeiden kuljettaminen tapahtuu pääsääntöisesti ilmateitse; kehottaa EU:n jäsenvaltioita tehostamaan yhteistyötään muiden valtioiden kanssa kyseisellä alalla; kehottaa toimivaltaisia kansainvälisiä järjestöjä ja asianomaisia alueellisia järjestöjä suosittelemaan yhteistyössä lentoliikenneteollisuuden kanssa asianmukaisia ennaltaehkäiseviä toimenpiteitä;

10.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, YK:n pääsihteerille, YK:n yleiskokouksen puheenjohtajalle, Naton pääsihteerille, Etyj:lle, Afrikan unionille, pienaseita ja kevytaseita käsittelevälle parlamentaariselle foorumille, parlamenttien välisen liiton yleiskokoukselle sekä kansalaisjärjestöjen ryhmälle, joka tunnetaan asekauppaa koskevan sopimuksen ohjausryhmänä.


(1)  EYVL C 343, 5.12.2001, s. 311.

(2)  EYVL C 140 E, 13.6.2002, s. 587.

(3)  EUVL C 69 E, 19.3.2004, s. 136.

(4)  EUVL C 117 E, 18.5.2006, s. 230.

(5)  EUVL C 300 E, 9.12.2006, s. 496.

(6)  EUVL L 156, 25.6.2003, s. 79.

P6_TA(2007)0283

Nuorisorikollisuus: naisen, perheen ja yhteiskunnan rooli

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 nuorisorikollisuudesta: naisen, perheen ja yhteiskunnan rooli (2007/2011(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon lapsen oikeuksista 20. marraskuuta 1989 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen ja erityisesti sen 37 ja 40 artiklan,

ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien vähimmäissäännökset nuoriso-oikeudesta eli ”Beijingin säännöt”, jotka yleiskokous hyväksyi 29. marraskuuta 1985 antamassaan päätöslauselmassa 40/33,

ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien vuonna 1990 antamat suuntaviivat nuorisorikollisuuden torjumiseksi eli ”Riadin suuntaviivat”, jotka yleiskokous hyväksyi 14. joulukuuta 1990 antamassaan päätöslauselmassa 45/112,

ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien vapautensa menettäneiden nuorten suojelusta antamat säännöt, jotka yleiskokous hyväksyi 14. joulukuuta 1990 annetussa päätöslauselmassa 45/113,

ottaa huomioon lasten oikeuksien harjoittamista koskevan 25. tammikuuta 1996 tehdyn Euroopan neuvoston sopimuksen ja erityisesti sen 1 sekä 3-9 artiklan,

ottaa huomioon nuorisorikollisuuden uusista hoitokeinoista ja nuoriso-oikeuden asemasta 24. syyskuuta 2003 annetun Euroopan neuvoston ministerikomitean suosituksen (1),

ottaa huomioon yhteiskunnan vastauksesta nuorisorikollisuuteen 17. syyskuuta 1987 annetun Euroopan neuvoston ministerikomitean suosituksen (2),

ottaa huomioon yhteiskunnan vastauksesta maahanmuuttajaperheitä koskevaan nuorisorikollisuuteen 18. huhtikuuta 1988 annetun Euroopan neuvoston ministerikomitean suosituksen (3),

ottaa huomioon EU:sta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 6 artiklan sekä VI osaston säännökset rikosasioissa tehtävästä poliisiyhteistyöstä ja oikeudellisesta yhteistyöstä,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen sosiaalipolitiikkaa, koulutusta, ammatillista koulutusta ja nuorisoa koskevan XI osaston ja erityisesti sen 137 artiklan,

ottaa huomioon 31. joulukuuta 2006 päättyneen poliisiyhteistyötä ja oikeudellista yhteistyötä rikosasioissa koskevan ohjelman (AGIS-puiteohjelma) ja Euroopan unionin perusoikeusviraston perustamisesta 15. helmikuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 168/2007 (4),

ottaa huomioon 30. marraskuuta 2006 hyväksymänsä kannan ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan unionin perusoikeusviraston valtuuttamisesta harjoittamaan toimintaa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osastoon kuuluvilla aloilla (5),

ottaa huomioon 22. toukokuuta 2007 hyväksymänsä kannan neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseksi lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan ehkäisemistä ja torjuntaa sekä väkivallan uhrien ja riskiryhmien suojelemista koskevan erityisohjelman (Daphne III -ohjelma) perustamisesta vuosiksi 2007-2013 osana perusoikeuksien ja oikeusasioiden yleisohjelmaa (6),

ottaa huomioon komission tiedonannon ”Tavoitteena lasten oikeuksia koskeva EU:n strategia” (KOM(2006)0367),

ottaa huomioon lapsen oikeuksien eurooppalaisesta peruskirjasta 8. heinäkuuta 1992 antamansa päätöslauselman (7) ja erityisesti sen 8.22 ja 8.23 kohdat,

ottaa huomioon eurooppalaisen rikoksentorjuntaverkoston perustamisesta 28. toukokuuta 2001 tehdyn neuvoston päätöksen 2001/427/YOS (8),

ottaa huomioon 15. maaliskuuta 2006 annetun Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (9) aiheesta ”Nuorisorikollisuuden torjuminen, nuorten tekemien rikosten käsittely ja nuoriso-oikeusjärjestelmän rooli Euroopan unionissa”,

ottaa huomioon neuvoston puheenjohtajavaltion Yhdistyneen kuningaskunnan johdolla Glasgowssa 5.-7. syyskuuta 2005 järjestetyn konferenssin aiheesta ”nuoret ja rikollisuus: eurooppalainen perspektiivi”,

ottaa huomioon Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen uusimmat vuosikertomukset,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan mietinnön (A6-0212/2007),

A.

ottaa huomioon, että nuorisorikollisuus on luonteeltaan vaarallisempaa kuin aikuisten rikollisuus, sillä se koskee erityisen haavoittuvassa asemassa olevaa väestönosaa eli nuoria heidän persoonallisuutensa muodostusvaiheessa ja altistaa nuoret hyvin varhaisessa vaiheessa sosiaaliselle syrjäytymiselle ja leimaamiselle,

B.

ottaa huomioon, että koulunkäynnin keskeyttäminen on yksi nuorisorikollisuuden riskiä lisäävä tekijä,

C.

ottaa huomioon, että kansallisten, eurooppalaisten ja kansainvälisten tutkimusten mukaan nuorisorikollisuus on lisääntynyt hälyttävästi kahden viimeisen vuosikymmenen aikana,

D.

katsoo, että nuorisorikollisuus on huolestuttava ilmiö erityisesti yleisyytensä vuoksi, koska rikoksentekijät ovat yhä nuorempia ja koska alle 13-vuotiaiden lasten tekemät rikokset lisääntyvät ja koska nuorisorikollisuus on raaistunut,

E.

katsoo, että tapa, jolla nuorisorikollisuutta koskevia tilastoja nykyisin kerätään ja esitetään, ei vastaa todellisia tarpeita eikä sovellu nykyoloihin, minkä vuoksi luotettavien kansallisten tilastojen saatavuus on entistä välttämättömämpää,

F.

katsoo, että on vaikeaa tehdä tyhjentävää luokitusta nuoren rikolliseen käyttäytymiseen johtavista syistä, koska lopulta rikollisuuteen johtavan sosiaalisesti poikkeavan käytöksen omaksumisen syyt ovat yksilölliset ja tapauskohtaiset ja riippuvat lasten ja nuorten omakohtaisista kokemuksista ja kasvuympäristöstä, toisin sanoen perheestä, koulusta ja ystäväpiiristä sekä laajemmassa mielessä siitä sosioekonomisesta ympäristöstä, jossa nuori elää,

G.

ottaa huomioon, että pääasialliset nuorisorikollisuuteen vaikuttavat syyt ovat järjestyksen, kommunikaation ja asianmukaisten perheen sisäisten mallien puuttuminen, mikä usein johtuu vanhempien poissaolosta, lähipiiriin kuuluvien ihmisten harjoittamaan huonoon kohteluun tai seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvistä psykopatologisista ongelmista, koulutusjärjestelmien epäonnistumisesta sosiaalisten mallien välittämisessä sekä köyhyydestä, työttömyydestä, sosiaalisesta syrjäytymisestä ja rasismista; korostaa, että muita merkittäviä tekijöitä ovat lisäksi nuorten persoonallisuutensa muodostamisvaiheessa omaksuma voimakas taipumus jäljittelyyn, alkoholin- ja huumeidenkäyttöön liittyvät persoonallisuushäiriöt sekä joukkoviestimissä, internetissä ja videopeleissä esitetyt mielettömän, liiallisen ja tarpeettoman väkivallan mallit,

H.

katsoo, ettei nuorten poikkeava käyttäytyminen johdu automaattisesti perheoloista,

I.

katsoo, että kannabiksen ja muiden huumeiden ja/tai alkoholin käytön lisääntymisellä nuorten keskuudessa on selvä yhteys nuorisorikollisuuden lisääntymiseen,

J.

katsoo, että maahanmuuttajat ja erityisesti maahanmuuttajanuoret ovat muuta väestöä alttiimpia sosiaaliselle valvonnalle, mistä voi syntyä vaikutelma, että nuorisorikollisuuden ongelmat koskisivat ensisijaisesti maahanmuuttajayhteisöjä eivätkä niinkään yhteiskuntaa kokonaisuudessaan; katsoo lisäksi, että tällainen käsitys on paitsi virheellinen myös yhteiskunnallisesti vaarallinen,

K.

katsoo, että nuorisojengien syntyminen ja kouluväkivallan paheneminen ovat nuorisorikollisuuden kaksi nykyistä muotoa, joita esiintyy paljon joissakin jäsenvaltioissa, ja niitä koskevat tutkimukset ja mahdolliset torjuntakeinot ovat monitahoisia,

L.

katsoo, että esimerkiksi väkivaltaisten ja järjestäytyneiden nuorisojengien ilmiön laajuus on saanut eräät jäsenvaltiot avaamaan keskustelun tarpeesta tarkastella uudelleen alaikäisiä koskevaa rikosoikeutta,

M.

katsoo, että eräissä jäsenvaltioissa koulujen ympäristöistä ja jopa koulujen pihoista on tullut turvattomia paikkoja myös hyväosaisten asuinalueilla (turvattomuutta lisää huumeiden tarjoaminen, väkivalta, jossa saatetaan käyttää teräaseita, kiristys eri muodoissaan sekä vaarallisten pelien leviäminen, kuten ns. ”happy slapping” -ilmiö, jossa matkapuhelimella otettuja kuvia väkivallanteoista levitetään internetiin),

N.

ottaa huomioon, että viime vuosina alaikäisiin liittyviä rikoslakeja on asteittain tarkistettu ja että lakien uudistusprosessi olisi kohdistettava ennalta ehkäiseviin toimiin, oikeudellisiin ja muihin kuin oikeudellisiin toimiin sekä yhteiskuntaan sopeuttamiseen ja muihin kuntoutustoimiin, tarvittaessa myös terapiaan; katsoo, että on kuitenkin syytä korostaa, että toimien täytäntöönpano estyy usein käytännössä, mikä johtuu asianmukaisten, nykyaikaisten tilojen ja koulutetun, erikoistuneen henkilökunnan, rahoituksen ja joskus asianomaisten henkilöiden tahdon puutteesta tai järjestelmän sisäisistä ongelmista,

O.

katsoo, että viestintävälineiden ja audiovisuaalisten välineiden, kuten pelien, television ja internetin välityksellä esitettävien raakaa väkivaltaa ja pornografista materiaalia sisältävien kohtausten valtava määrä sekä se, että tiedotusvälineet käyttävät hyväkseen mielikuvia nuorisorikollisista ja uhreista, lähentelevät usein lapsen perusoikeuksien rikkomista ja ovat omiaan edistämään väkivallan arkipäiväistymistä,

P.

toteaa, että eräissä jäsenvaltioissa julkaistujen tilastojen mukaan 70-80 prosenttia rangaistuksen saaneista ensikertalaisista nuorista rikoksentekijöistä ei uusi rikosta,

Q.

ottaa huomioon eräissä jäsenvaltioissa julkaistut tutkimukset ja artikkelit, joista ilmenee, että nuorten omiin vanhempiinsa kohdistama väkivalta on lisääntynyt samoin kuin vanhempien voimattomuus nuorten edessä,

R.

ottaa huomioon, että järjestäytyneen rikollisuuden verkostot käyttävät joskus nuoria rikoksentekijöitä toiminnassaan,

S.

ottaa huomioon, että vuonna 2001 perustetun eurooppalaisen rikoksentorjuntaverkoston puitteissa käynnistettiin nuorisorikollisuuden torjuntaan tarkoitettu työryhmä, joka on alkanut laatia alan tulevan EU:n politiikan perustaksi yksityiskohtaista vertailevaa tutkimusta 27 jäsenvaltiossa;

1.

korostaa, että nuorisorikollisuutta voidaan tehokkaasti torjua ainoastaan hyväksymällä integroitu kansallisen ja EU:n tason strategia, jossa yhdistyy kolme johtavaa periaatetta: ennaltaehkäiseminen, oikeudelliset ja muut seuraamukset sekä kaikkien nuorisoryhmien osallistaminen yhteiskuntaan;

Kansallisen tason politiikat

2.

korostaa, että kaikkien yhteiskunnan sidosryhmien eli valtion keskushallintoelimenä, alue- ja paikallisviranomaisten, kouluviranomaisten, perheen, erityisesti nuoriin liittyvien kansalaisjärjestöjen, kansalaisyhteiskunnan sekä kaikkien yksilöiden, on ratkaisevan tärkeää osallistua suoraan integroidun kansallisen strategian suunnitteluun ja täytäntöönpanoon; pitää lisäksi välttämättömänä, että saatavilla on asianmukaisia varoja tehokkaiden nuorisorikollisuuden vastaisten toimien täytäntöönpanemiseksi;

3.

korostaa, että nuorisorikollisuuden torjuminen tehokkaasti edellyttää integroitua ja tehokasta koulu-, sosiaali-, perhe- ja koulutuspolitiikkaa, jolla voidaan edistää sosiaalisten ja kansalaisarvojen välittämistä ja nuorten varhaista sosiaalistumista; katsoo, että lisäksi on määritettävä politiikka, jolla pyritään parempaan taloudelliseen ja sosiaaliseen yhteenkuuluvuuteen sekä yhteiskunnallisen eriarvoisuuden vähentämiseen samoin kuin sosiaalisen syrjäytymisen ja köyhyyden torjumiseen kiinnittäen erityistä huomiota lasten köyhyyteen;

4.

katsoo, että on tarpeen, että perheet, kasvattajat ja yhteiskunta välittävät nuorille jo pienestä pitäen arvoja;

5.

katsoo, että nuorisorikollisuuden ennaltaehkäisy edellyttää julkisen politiikan kehittämistä myös muilla aloilla, joita ovat esimerkiksi asunto- ja työllisyysasiat, nuorten ammatillinen koulutus, nuorten vapaa-aika ja yhteydenpito;

6.

muistuttaa, että perheiden sekä koulujen ja koko yhteiskunnan on toimittava yhdessä lisääntyvän nuorisoväkivallan torjumiseksi;

7.

korostaa perheen erityistä roolia nuorisorikollisuuden torjunnan kaikissa vaiheissa sekä kehottaa jäsenvaltioita varmistamaan asianmukaisen tuen vanhemmille; toteaa, että tietyissä tapauksissa vanhempien osallistumista ja vastuuta olisi lisättävä;

8.

kehottaa jäsenvaltioita sisällyttämään kansallisiin politiikkoihin vuoden pituisen vanhempainloman, jotta vanhemmat voivat halutessaan panna etusijalle lastensa varhaiskasvatuksen, jolla on ratkaiseva merkitys lasten tunne-elämän kehitykselle;

9.

kehottaa jäsenvaltioita tukemaan erityisesti taloudellisten ja sosiaalisten ongelmien kanssa kamppailevia perheitä; korostaa, että toimenpiteillä, joilla pyritään tyydyttämään kaikkien perheenjäsenten ja erityisesti lasten asumiseen ja ravinnonsaantiin liittyvät perustarpeet, takaamaan kaikille perheenjäsenille, aloittaen lapsista, yhtäläinen pääsy peruskoulutukseen ja terveydenhuoltoon sekä näiden perheiden jäsenten yhtäläinen pääsy työmarkkinoille ja yhteiskunnalliseen, taloudelliseen ja poliittiseen elämään, voidaan varmistaa, että lapset voivat kehittyä ja sosiaalistua terveessä ja turvallisessa perheympäristössä;

10.

kehottaa jäsenvaltioita osoittamaan riittävät varat sellaisten tehokkaiden psykologisten ja sosiaalisten neuvontapalvelujen lisäämiseksi, joihin kuuluu myös kontaktipisteiden perustaminen nuorisorikollisuusongelmista kärsiville perheille;

11.

painottaa koulun ja kouluyhteisön erityistä roolia lasten ja nuorten persoonallisuuden rakentumisessa; korostaa, että nykykoululle ominaiset kulttuurinen monimuotoisuus ja sosiaalisten luokkien erojen korostaminen ovat omiaan synnyttämään kouluväkivaltaa;

12.

kehottaa tässä yhteydessä jäsenvaltioita laatimaan kouluviranomaisille suuntaviivat kouluissa esiintyvien konfliktitilanteiden ratkaisemiseen tarkoitetun, nykyaikaisen menettelyn luomiseksi sellaisten sovitteluelinten avulla, joihin otetaan mukaan sekä oppilaat, heidän vanhempansa, opettajat että paikalliset kouluviranomaisyksiköt;

13.

katsoo, että opettajien asianmukaisen koulutuksen varmistaminen on välttämätön edellytys sille, että opettajat selviytyvät opetuksesta hyvin heterogeenisissä luokissa ja voivat työssään paitsi soveltaa pedagogiaa, joka ei perustu moralisointiin vaan ongelmien ennaltaehkäisyyn ja solidaarisuuteen, myös ennaltaehkäistä nuorten rikoksentekijöiden ja uhreina olevien luokkatovereiden leimautumisen ja syrjäytymisen;

14.

kehottaa lisäksi jäsenvaltioita sisällyttämään opetuspolitiikkaan seuraavat tavoitteet: myönnetään psykologista tukea ja neuvontaa erityisesti lapsille, joilla on ongelmia sosiaalistumisessa, mahdollistetaan terveydenhuoltopalvelujen tarjoaminen kaikissa kouluissa, nimetään kouluihin tarve- ja tapauskohtaisesti sosiaalityöntekijä, sosiologi-kriminologi, lastenpsykiatri sekä lapsirikollisuuden asiantuntijoita, valvotaan tiukasti oppilaiden alkoholin ja päihteiden käyttöä, torjutaan kaikkea kouluyhteisön jäseniin kohdistuvaa syrjintää, nimetään sovittelija, joka toimii linkkinä koulun ja yhteiskunnan välillä, sekä varmistetaan eri kouluyhteisöjen välinen yhteistyö väkivallan torjuntaohjelmien suunnittelussa ja toteutuksessa;

15.

kehottaa jäsenvaltioita sekä toimivaltaisia kansallisia ja alueellisia sääntelyviranomaisia valvomaan tiukasti, että tv-lähetysten ja muiden erityisen väkivaltaisten tai lapsilta kiellettyjen ohjelmien sisällön ilmoittamisesta säädettyjä yhteisön ja jäsenvaltioiden lakeja noudatetaan ehdottomasti; kehottaa lisäksi jäsenvaltioita laatimaan yhdessä tiedotusvälineiden johdon kanssa ohjeistuksen, jonka avulla voidaan suojella lasten oikeuksia ja erityisesti nuorten rikoksentekijöiden oikeuksia niin, että raakaa väkivaltaa sisältävien ohjelmien lähettäminen kielletään tiettyyn kellonaikaan ja että rikollisiin tekoihin syyllistyneiden nuorten henkilöllisyyden paljastaminen kielletään;

16.

kehottaa jäsenvaltioita vahvistamaan nuorten kohtaamispaikkoina toimivien nuorisokeskusten asemaa ja parantamaan niiden laatua, sekä korostaa, että nuorisorikollisten ottamisella mukaan nuorisokeskusten toimintaan edistetään heidän sosiaalistumistaan ja vahvistetaan heidän yhteiskuntaan kuulumisen tunnettaan;

17.

korostaa, että tiedotusvälineet voivat ennaltaehkäistä merkittävästi nuorisorikollisuutta tekemällä kansalaisille suunnattuja tiedotukseen ja valistukseen tähtääviä aloitteita sekä levittämällä korkealaatuisia ohjelmia, joissa korostetaan nuorten myönteistä osuutta yhteiskunnassa, samalla kun rajoitetaan väkivaltaa ja pornografiaa sisältäviä ja päihteiden käyttöä esittäviä ohjelmia; korostaa lisäksi, että tähän pyritään sopimuksin, jotka sisällytetään edellä mainittuun ohjeistukseen lasten oikeuksista;

18.

korostaa lisäksi nuorisorikollisuuden torjunnan yhteydessä, että jäsenvaltioissa olisi syytä kehittää vankeusrangaistuksia korvaavia vaihtoehtoisia rangaistusmuotoja ja pedagogisia toimenpiteitä, joihin kansalliset tuomioistuimet voisivat laajalti turvautua: nuorille tarjotaan mahdollisuus yhdyskuntapalveluun, kuntoutukseen tai sovitteluun rikoksen uhrin kanssa, tai he saavat mahdollisuuden osallistua koulutukseen, jossa otetaan huomioon rikoksen vakavuus sekä rikoksentekijän ikä, persoonallisuus ja henkinen kehitys;

19.

kehottaa jäsenvaltioita toteuttamaan seuraavia uusia innovatiivisia toimenpiteitä oikeudellisten ongelmien ratkaisemiseksi: nuorten vanhemmat ja holhoojat voisivat osallistua suoraan rikosoikeudelliseen prosessiin oikeudenkäynnistä alkaen aina seuraamusten soveltamiseen asti, nuorelle tarjotaan mahdollisuus yhteiskuntaan sopeuttamiseen ja intensiiviseen psykologiseen tukeen, tarjotaan mahdollisuus valita sijaisperhe, joka vastaa nuoren kasvatuksesta, vanhemmille, opettajille ja oppilaille tarjotaan neuvontaa ja tietoa, jos nuori käyttäytyy väkivaltaisesti koulussa;

20.

muistuttaa, että nuorten tekemiä rikoksia koskevan oikeudenkäynnin kulkua ja kestoa sekä toimenpiteiden valintaa ja niiden täytäntöönpanoa on ohjattava periaatteella, jonka mukaan lapsen etu on ensisijainen kaikkiin muihin etuihin nähden ja jossa korostuu kunkin jäsenvaltion prosessioikeuden noudattaminen; korostaa tässä suhteessa, että vankeusrangaistuksiin on turvauduttava vain viimeisenä keinona, jolloin ne on pantava täytäntöön nuorille rikoksentekijöille soveltuvissa laitoksissa;

21.

kehottaa jäsenvaltioita nuorisorikollisuuden integroidun lähestymistavan yhteydessä osoittamaan erityiset ja itsenäiset budjettimäärärahat nuorisorikollisuuden ennaltaehkäisyyn, lisäämään nuorten yhteiskunnallista osallisuutta ja työelämään pääsyä käsitteleville ohjelmille suunnattavia määrärahoja sekä antamaan lisää resursseja nuorisorikollisten vastaanottojärjestelmien parantamiseen ja uudistamiseen keskus- ja alueellisella tasolla sekä kaikkien alan ammattilaisten ja vastuuhenkilöiden erityis- ja jatkokoulutukseen;

Kohti eurooppalaista strategiaa

22.

kehottaa jäsenvaltioita yhteistyössä komission kanssa laatimaan ja hyväksymään viipymättä nuorisorikollisuutta koskevia, kaikille jäsenvaltioille yhteisiä vähimmäisstandardeja ja suuntaviivoja, jotka keskittyvät neljään peruspilariin eli ensinnäkin ennaltaehkäisemiseen, toiseksi oikeudellisiin ja muihin toimiin ja kolmanneksi kuntoutukseen, nuorisorikollisten sopeuttamiseen ja integroimiseen takaisin yhteiskuntaan kansainvälisesti tunnustettujen Beijingin sääntöjen ja Riadin suuntaviivojen, lapsen oikeuksista tehdyn YK:n yleissopimuksen sekä alan muiden kansainvälisten sopimusten perusteella;

23.

katsoo, että yhteisen eurooppalaisen lähestymistavan tavoitteena pitäisi olla muiden kuin oikeudellisten mallien määrittäminen nuorisorikollisuuden torjumiseksi ja sen hallitsemiseksi, kun taas vankeusja muiden rangaistusten olisi oltava viimeinen keino ja niitä olisi sovellettava vain silloin, kun ne katsotaan aivan välttämättömiksi;

24.

katsoo, että nuorten osallistuminen ja mukaan ottaminen kaikkiin heitä koskeviin asioihin ja päätöksiin on välttämätöntä onnistuneiden yhteisten ratkaisujen määrittelemiseksi; katsoo lisäksi, että tämän vuoksi on varmistettava, että alaikäisten tekemiä rikoksia käsittelevien tuomioistuinten maallikkojäsenten toimiessa heillä on paitsi kokemusta nuorten kasvatuksesta myös asianmukainen koulutus väkivaltaan ja nuoriin liittyvissä kysymyksissä;

25.

kehottaa komissiota määrittämään kaikkia jäsenvaltioita koskevia erityisiä arviointiperusteita kansallisten tilastojen keräämiseksi sen varmistamiseksi, että tilastot ovat vertailukelpoisia ja näin ollen käyttökelpoisia EU:n tason toimien suunnittelussa; kehottaa jäsenvaltioita osallistumaan aktiivisesti komission työskentelyyn motivoimalla ja hankkimalla tietoa kaikilta toimivaltaisilta kansallisilta, alueellisilta ja paikallisilta viranomaisilta sekä yhdistyksiltä, kansalaisjärjestöiltä ja muilta alalla toimivilta kansalaisyhteiskunnan järjestöiltä;

26.

kehottaa komissiota sekä kansallisia ja paikallisia viranomaisia ottamaan mallia EU:n jäsenvaltioissa voimassa olevista parhaista käytännöistä, joilla aktivoidaan koko yhteiskunta ja joihin sisältyvät koulujen vanhempainyhdistysten, kansalaisjärjestöjen ja naapuruston asukkaiden positiivinen toiminta, sekä laatimaan yhteenvedon jäsenvaltioissa luottamuksellisesti suoritetuista yhteistyökokeiluista poliisiviranomaisten, oppilaitosten, paikallisviranomaisten, nuorisojärjestöjen ja paikallisten sosiaaliviranomaisten välillä, sekä nuorille suunnatuista kansallisista tukiohjelmista ja -strategioista; kehottaa lisäksi jäsenvaltioita ottamaan mallia kyseisistä käytännöistä nuorten huolestuttavasti lisääntyvän päihteidenkäytön ja siihen liittyvän rikollisuuden torjunnassa sekä soveltamaan parhaita sairaanhoidon ratkaisuja alkoholin tai päihteiden ongelmakäyttöön tarttumiseksi;

27.

panee tyytyväisenä merkille jäsenvaltioiden myönteisiä integrointitoimia sisältävät aloitteet, joista esimerkkinä mainittakoon Riojan alueella toimiva koulun ulkopuolinen ohjaaja;

28.

kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita hyödyntämään EU:n nykyisiä välineitä ja ohjelmia ja liittämään niihin nuorisorikollisuuden torjuntaan ja ennaltaehkäisyyn pyrkiviä toimia; kehottaa lisäksi varmistamaan nuorisorikollisten ja rikoksen uhrien yhteiskuntaan sopeuttamisen; kehottaa tässä tarkoituksessa kiinnittämään huomiota seuraaviin ohjelmiin:

rikollisuuden ennaltaehkäisyä ja torjuntaa koskeva erityisohjelma (2007-2013), jossa pääpaino on rikollisuuden ennaltaehkäisyssä ja rikoksen uhrien suojelussa,

rikosoikeutta koskeva erityisohjelma (2007-2013), jolla pyritään edistämään rikosoikeudellista yhteistyötä, joka perustuu jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välisen vastavuoroisen tunnustamisen ja keskinäisen luottamuksen periaatteeseen sekä yhteydenpidon ja tietojenvaihdon parantamiseen,

lapsiin ja nuoriin kohdistuvan väkivallan torjumista koskeva Daphne III -ohjelma,

”Youth in action” -nuorisotoimintaohjelma (2007-2013), jossa pääpaino on vähäosaisten nuorten tukemisessa,

Euroopan sosiaalirahaston ja Equal-ohjelman yhteydessä toteutettava toimet, joilla pyritään edistämään vähäosaisten integroitumista yhteiskuntaan, torjumaan heihin kohdistuvaa syrjintää sekä edistämään heidän työnsaantimahdollisuuksiaan,

EU:n rahoittama Urbact-aloite, jossa painotetaan parhaiden käytäntöjen vaihtoa eurooppalaisten kaupunkien välillä kestävän kehityksen mukaisen kaupunkiympäristön luomiseksi asukkaille; aloite käsittää myös toimia, jotka tähtäävät entistä turvallisemman kaupunkiympäristön tarjoamiseen nuorille, sekä toimia, joilla edistetään kaikkein vähäosaisimpien nuorten integroitumista yhteiskuntaan ja lisätään heidän sosiaalistumistaan ja osallistumistaan,

valtioiden väliset aloitteet, kuten ”Let bind safe net for children and youth at risk” -ohjelma, joissa keskitytään riskiryhmään kuuluvien tai sosiaalisesti syrjäytyneiden lasten ja nuorten tukemiseen, ja joihin voi ja kuuluu osallistua yhteistyökumppaneita mahdollisimman monesta jäsenvaltiosta,

kadonneiden lasten hätälinja: tähän kuuluvat myös nuorisorikollisuuden uhreiksi joutuneet lapset;

29.

korostaa, että kaikkien oikeus- ja poliisiviranomaisten on toimittava tiiviissä yhteistyössä ja verkostoiduttava kansallisella ja yhteisön tasolla nuorisorikollisuuden uhreiksi joutuneiden kadonneiden lasten tapausten tutkinnassa ja ratkaisemisessa ja että tällöin on käytettävä perustana komission tiedonannossa esitettyjä lasten oikeuksia koskevan EU:n strategian erityistavoitteita;

30.

korostaa, että nuorisorikollisuuden ennaltaehkäisyyn ja torjuntaan kuuluu myös sellaisen viestintäpolitiikan kehittäminen, jonka avulla kansalaisia voidaan valistaa näistä ongelmista, väkivallan kitkeminen pois tiedotusvälineistä sekä sellaisten audiovisuaalisten välineiden tukeminen, joiden ohjelmistoon kuuluu myös muita kuin väkivaltaohjelmia; vaatii näin ollen vahvistamaan eurooppalaiset standardit, joilla pyritään vähentämään audiovisuaalisten välineiden ja lehdistön välittämää väkivaltaa;

31.

korostaa, että direktiivissä 89/552/ETY (10) (Televisio ilman rajoja -direktiivi) asetetaan konkreettiset rajat väkivaltaisten kohtausten esittämiselle ja yleisemmin sellaisen materiaalin esittämiselle, jota ei suositella lasten nähtäväksi heidän yhteiskuntaan sopeuttamisekseen; katsoo, että näin ehkäistään asianmukaisesti väkivaltaa, jossa nuoret ovat mukana joko tekijöinä tai uhreina; kehottaa komissiota ryhtymään edellä mainitun tavoitteen toteuttamisen vaatimiin lisätoimenpiteisiin sitouttamalla niihin myös matkapuhelinsektorin ja internetin, sillä näiden toimien olisi oltava poliittisesti etusijalla yllä mainitussa lastenoikeuksia koskevassa komission tiedonannossa;

32.

ilmaisee tyytyväisyytensä siihen, että on tullut voimaan eurooppalaisille yrityksille suunnattu itsesääntelykehys, jolla pyritään lisäämään matkapuhelimien käytön turvallisuutta nuorten ja lasten keskuudessa; korostaa, että komission on näin ollen tehtävä konkreettisia ja sitovia koko EU:ta koskevia ehdotuksia, jotka koskevat kansalaisten valistamista internetin ja matkapuhelimien turvallisesta käytöstä;

33.

kehottaa komissiota vauhdittamaan ongelmalapsille ja -nuorille tarkoitetun EU:n ilmaispalvelunumeron käyttöönottoa, jolla voidaan merkittävästi ehkäistä nuorisorikollisuutta;

34.

kehottaa komissiota - sen jälkeen, kun tarvittavat tutkimukset Euroopan unionin tasolla on toteutettu - ehdottamaan integroitua yhteisön puiteohjelmaa, johon sisältyy yhteisön ennaltaehkäiseviä toimia, tukea valtioista riippumattomien järjestöjen aloitteille ja kansainväliselle yhteistyölle ja joka perustuu parhaille kansallisille käytännöille, jossa pyritään levittämään kyseisiä käytäntöjä koko Eurooppaan ja joka kattaa myös sosiaaliset ja pedagogiset infrastruktuurivaatimukset;

35.

korostaa, että on kaksi yhteisön perustoimintalinjaa, jotka olisi laadittava välittömästi:

nykyisiin yhteisön ohjelmiin sisältyvien ennaltaehkäisevien toimien rahoittaminen ja uuden budjettikohdan perustaminen nuorisorikollisuuden vastaisille integroiduille toimille ja verkostoille,

tutkimuksen ja sen jälkeen komission tiedonannon julkaiseminen ongelman laajuudesta Euroopassa ja asianmukaisten valmistelujen laatiminen siten, että kansallisten asiantuntijoiden verkko laatii integroidun puiteohjelman nuorisorikollisuuden torjumiseksi;

36.

kehottaa komissiota tässä yhteydessä laatimaan yhteisrahoitetuista toimista koostuvan ohjelman, johon sisältyy

pohdintaa parhaista ennaltaehkäisemiskäytännöistä ja monialaisesta lähestymistavasta syntyvistä uudistusmielisistä ja tehokkaista ratkaisuista,

nuorisorikollisten hoitoa koskevien hiljattain kehitettyjen menetelmien, kuten restoratiivisen oikeudenmahdollisten pitkän aikavälin vaikutusten mittaaminen ja analysointi,

parhaiden käytäntöjen vaihtaminen kansainvälisellä, kansallisella ja paikallisella tasolla ottaen huomioon väkivallan torjuntaan tähtäävästä Daphne-ohjelmasta saadut erittäin myönteiset kokemukset, sillä kyseinen ohjelma voisi toimia esimerkkinä parhaista käytännöistä, joita on sovellettu useissa tehokkaissa väkivallan vastaisissa hankkeissa,

sen varmistaminen, että näissä palveluissa ja käytännöissä keskitytään lasten ja nuorten edun asettamiseen etusijalle, heidän oikeuksiensa suojeluun sekä siihen, että he oppivat tuntemaan velvollisuutensa ja kunnioittamaan lakia,

sellaisen nuorten suojeluun tähtäävän eurooppalaisen mallin kehittäminen, jossa keskitytään kolmeen peruspilariin, eli ennaltaehkäisemiseen, oikeudellisiin ja muihin kuin oikeudellisiin toimiin sekä yhteiskuntaan sopeuttamiseen, ja toisten kunnioitukseen sekä ihmisten keskinäiseen tasavertaisuuteen perustuviin arvoihin sekä kaikkia ihmisiä sitovien oikeuksien ja velvollisuuksien edistämiseen,

alaikäisten opetusta ja ammatillista koulutusta koskevien ohjelmien laatiminen heidän integraationsa helpottamiseksi, aitojen tasavertaisten mahdollisuuksien luominen kaikille avoimen elinikäisen oppimisen avulla; tehokas kaikille avoin koulutus sekä Barcelonan tavoitteiden toteuttaminen, mikä on yksi kaiken väkivallan tehokkaan ennaltaehkäisyn edellytys; tässä yhteydessä nuorisojärjestöjen antama tuki meneillään oleville aloitteille,

koordinoidun jatkokoulutusohjelman järjestäminen kansallisille asiamiehille, poliisivoimille, oikeusviranomaisille, toimivaltaisille kansallisille elimille ja valvontaviranomaisille,

alueellisten ja paikallisten yhteisöjen toimivaltaisten yksiköiden, nuorisojärjestöjen ja kouluyhteisön verkostoiminen;

37.

kehottaa komissiota eurooppalaisen nuorisorikollisuutta tutkivan seurantakeskuksen ja siihen liittyvän puiteohjelman valmistelussa ehdottamaan viipymättä kokemusten ja tietotaidon levittämiseksi seuraavia toimia:

kansallisia politiikkoja koskeva yhteinen tutkimus ja sen tulosten levittäminen,

konferenssien ja foorumien järjestäminen yhdessä kansallisten asiantuntijoiden kanssa,

internetin välityksellä tapahtuvan toimivaltaisten viranomaisten ja yhteiskunnallisten toimijoiden välisen tiedonvälityksen edistäminen ja näihin asioihin erikoistuneen internet-sivuston perustaminen,

kansainvälisen osaamiskeskuksen perustaminen;

*

* *

38.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Euroopan talousja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle.


(1)  Rec(2003)20.

(2)  Rec(87)20.

(3)  Rec(88)6.

(4)  EUVL L 53, 22.2.2007, s. 1.

(5)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0510.

(6)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2007)0188.

(7)  EYVL C 241, 21.9.1992, s. 67.

(8)  EYVL L 153, 8.6.2001, s. 1.

(9)  EUVL C 110, 9.5.2006, s. 75.

(10)  EYVL L 298, 17.10.1989, s. 23.

P6_TA(2007)0284

Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoiseen ulottuvuuteen liittyvä strategia

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueesta: ulkoiseen ulottuvuuteen liittyvä strategia, Haagin ohjelman täytäntöönpanoa koskeva toimintasuunnitelma (2006/2111(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 ja 6 artiklan ja VI osaston sekä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen IV osaston, joka koskee Euroopan unionin vahvistamista vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvana alueena,

ottaa huomioon vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoista ulottuvuutta koskevat puheenjohtajan päätelmät ja tavoitteet, joita Eurooppa-neuvosto on vuodesta 1999 lähtien kokouksissaan, myös 14. ja 15. joulukuuta 2006 pidetyssä neuvoston kokouksessa, asettanut,

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvoston puitepäätökseksi eräistä rikosoikeudellisissa menettelyissä Euroopan unionin alueella noudatettavista oikeuksista (KOM(2004)0328),

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvoston puitepäätökseksi rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta (KOM(2005)0475),

ottaa huomioon komission tiedonannon vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoista ulottuvuutta koskevasta strategiasta (KOM(2005)0491) ja komission väliraportin kyseisen strategian toimeenpanosta (SEK(2006)1498),

ottaa huomioon neuvoston 1. joulukuuta 2005 hyväksymän oikeus- ja sisäasiain ulkoista ulottuvuutta koskevan asiakirjan ”YOS-ulkosuhdealan strategia: Maailmanlaajuinen vapaus, turvallisuus ja oikeus”, jäljempänä ”strategia”, sekä kyseisen strategian toimeenpanoa vuonna 2006 koskevan neuvoston kertomuksen, joka hyväksyttiin oikeus- ja sisäasiain neuvoston 2768. kokouksessa 4. ja 5. joulukuuta 2006,

ottaa huomioon 23. tammikuuta 2007 hyväksytyn usean puheenjohtajakauden mittaisen oikeus- ja sisäasioiden ulkosuhteita koskevan työohjelman (5003/1/7), oikeus- ja sisäasioiden neuvoston kokouksessa 1. ja 2. kesäkuuta 2006 hyväksytyt neuvoston toiminta-asiakirjat järjestäytynyttä rikollisuutta, korruptiota, laitonta maahanmuuttoa ja terrorismia koskevan yhteistyön tehostamisesta EU:n ja Länsi-Balkanin välillä (9360/06) ja EU:n tuen tehostamisesta Afganistanin huumausainetuotannon ja Afganistanista tulevan huumausaineiden salakuljetuksen torjunnassa, kauttakulkureitit mukaan lukien (9305/06) sekä 11. marraskuuta 2006 hyväksytyn toiminta-asiakirjan yhteisen vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen täytäntöönpanosta Venäjän kanssa (15534/06),

ottaa huomioon aiemmat vuotuiset keskustelunsa vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueesta ja ulkoista ulottuvuutta käsittelevät päätöslauselmansa (terrorismi, CIA, tietosuoja, muuttoliike, ihmiskauppa, huumeiden torjunta, rahanpesu),

ottaa huomioon neuvostolle ja Eurooppa-neuvostolle 14. lokakuuta 2004 antamansa suosituksen vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen tulevaisuudesta sekä edellytyksistä sen legitimiteetin vahvistamiseksi ja toimivuuden tehostamiseksi (1),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön ja ulkoasiainvaliokunnan lausunnon (A6-0223/2007),

A.

katsoo, että vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoinen ulottuvuus kasvaa unionin sisäisen vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen vähitellen muotoutuessa yhä tiiviimpien yhteyksien maailman sekä terrorismin ja järjestäytyneen rikollisuuden kaltaisten uhkien ja muuttovirtojen kaltaisten haasteiden paineessa; katsoo lisäksi, että vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen perustana olevien arvojen ulkoinen ulottuvuus on keskeisen tärkeä, jotta voidaan taata oikeusvaltion periaatteiden ja perusoikeuksien noudattaminen, turvallisuus ja vakaus EU:n sisällä,

B.

katsoo, että hyväksymällä ja täytäntöönpanemalla vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoisen ulottuvuuden johdonmukaisen strategian EU lisää uskottavuuttaan ja vaikutusvaltaansa maailmassa ja että strategia voidaan toteuttaa vain läheisessä yhteistyössä kolmansien maiden ja kansainvälisten järjestöjen kanssa, Yhdysvaltain kaltaiset liittolaiset mukaan luettuina, ja kansainvälisten järjestöjen kanssa,

C.

katsoo, että kyseinen strategia edistää merkittävästi unionin sisäisen vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen kehittämistä luomalla sille turvallisen ulkoisen ympäristön sekä EU:n ulkosuhteiden kehitystä parantamalla oikeusvaltion, demokratian, ihmisoikeuksien ja hyvän hallinnon periaatteiden noudattamista,

D.

katsoo, että turvallisuuden ja oikeuden todellisen tasapainon lujittamisen olisi heijastuttava kaikkien niiden eri toimintalinjojen valmistelun ja täytäntöönpanon aikana, joita toteutetaan todellisen ja kestävän vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen saavuttamiseksi,

E.

katsoo, että EU:n ulkoisen toiminnan poliittista johdonmukaisuutta ja tehokkuutta haittaavat tällä hetkellä:

monitahoinen sisäinen toimielinkehys, jossa ulkoisista sopimuksista ja ohjelmista päätetään ensimmäisen, toisen ja kolmannen pilarin menettelyjen mukaisesti,

parlamentin osallistumismahdollisuuksien riittämättömyys huolimatta neuvoston ja komission nykyisistä velvoitteista kuulla ja informoida parlamenttia,

toimivallan jakautumista koskevat järjestelyt yhteisön toimielimien ja 27 jäsenvaltion välillä,

F.

katsoo, että EU:lla on käytettävissään joukko poliittisia välineitä, joilla se voi auttaa vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoiseen ulottuvuuteen liittyvän strategian täytäntöönpanoa, kuten kahdenväliset sopimukset (assosiaatiosopimukset, kumppanuus- ja yhteistyösopimukset, vakautus- ja assosiaatiosopimukset), EU:n laajentuminen ja liittymistä valmisteleva prosessi, Euroopan naapuruuspolitiikan (ENP) toimintasuunnitelmat, alueellinen yhteistyö, yksittäiset sopimukset (Yhdysvaltojen, Japanin, Kiinan jne. kanssa), toiminnallinen yhteistyö, kehitysyhteistyöpolitiikka ja ulkoinen apu,

Esittää seuraavat suositukset neuvoston ja komission harkittaviksi

Demokraattisen vastuullisuuden lisääminen vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoisessa ulottuvuudessa

1.

kehottaa Eurooppa-neuvostoa noudattamaan parlamentin nykyisiä ja tulevia suosituksia käsitellessään EU:n vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoista strategiaa; muistuttaa, että parlamentilla on keskeinen merkitys vahvistettaessa EU:n ulkoisen toiminnan poliittista vastuullisuutta;

2.

kehottaa neuvoston puheenjohtajavaltiota ja komissiota

kuulemaan parlamenttia kaikista Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 24 ja 38 artiklan perusteella solmittavista kansainvälisistä sopimuksista, mikäli kyseisillä sopimuksilla on vaikutuksia unionin kansalaisten perusoikeuksiin ja kolmansien maiden tai kansainvälisten järjestöjen kanssa harjoitettavan poliisiyhteistyön ja oikeudellisen yhteistyön tärkeimpiin näkökohtiin;

tiedottamaan parlamentille säännöllisesti vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueeseen liittyviä sopimuksia koskevista neuvotteluista ja varmistamaan, että parlamentin näkemykset otetaan asianmukaisesti huomioon, kuten Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 ja 21 artiklassa sekä EY:n perustamissopimuksen 300 artiklassa säädetään;

3.

kehottaa neuvostoa soveltamaan perustuslakiprosessin edetessä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 42 artiklan yhdyskäytävälauseketta, sillä tämä toisi rikosasioissa tehtävää poliisiyhteistyötä ja oikeudellista yhteistyötä koskevat säännökset yhteisön puitteisiin, mikä lisäisi tehokkuutta, avoimuutta, vastuullisuutta sekä demokraattista ja oikeudellista valvontaa; kehottaa tästä syystä komissiota tekemään neuvostolle ennen lokakuuta 2007 virallisen ehdotuksen päätökseksi Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 42 artiklan soveltamisesta; katsoo, että sopimuksen Euroopan perustuslaista voimaantulo voisi parantaa sisäistä johdonmukaisuutta, etenkin koska sillä perustettaisiin unionin ulkoasiainministerin virka sekä ulkosuhdehallinto;

4.

kehottaa neuvostoa kiirehtimään erityisesti rikostuomioita koskevan tiedon säilytystä, käyttöä ja vaihtoa sekä rikosoikeudellisissa menettelyissä EU:n alueella noudatettavien oikeuksien kodifiointia koskevien puitepäätösten, kuten edellä mainitun komission ehdotuksen (KOM(2004)0328), hyväksymistä;

Strategian päätavoitteista

5.

suhtautuu myönteisesti strategiassa hahmoteltuihin periaatteisiin, erityisesti tarpeeseen luoda kumppanuuksia kolmansien maiden kanssa yhteisten ongelmien ratkaisemiseksi ja yhteisten poliittisten tavoitteiden saavuttamiseksi; korostaa tarvetta yhteensovittaa lukuisat EU:n käytettävissä olevat eri välineet, jotta taataan tilanteen mukaan sovitettu ja johdonmukainen toiminta; korostaa lisäksi tarvetta yhteensovittaa jäsenvaltioiden ja komission toimet täydentävyyden varmistamiseksi ja päällekkäisyyksien välttämiseksi; katsoo, ottaen huomioon kuinka tärkeänä EU ja jäsenvaltiot pitävät vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen luomista, että kolmansien maiden kanssa kyseisillä aloilla tehtävän tiiviin yhteistyön on vaikutettava myönteisesti niiden suhteisiin EU:n kanssa;

6.

painottaa, että EU:n on käytettävä tavanomaisia suhteitaan ja välineitään kannustimena kolmansille maille, jotta nämä hyväksyvät ja panevat täytäntöön asiaankuuluvat oikeus- ja sisäasioita koskevat kansainväliset normit ja velvoitteet;

7.

muistuttaa, että on tarpeen järkeistää yhteisön toimielinten työskentelyä ja nykyisten välineiden käyttöä sekä koordinoida jäsenvaltioiden ja EU:n tason toimia, jotta taataan johdonmukainen ja tehokas toiminta EU:n suhteissa kolmansien maiden kanssa ja vältetään päällekkäisyyksiä; korostaa, että vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen sisäisiä ja ulkoisia ulottuvuuksia on kehitettävä tasapainoisesti;

8.

korostaa sen tarpeellisuutta, että Euroopan parlamentti johdonmukaistaa ulkosuhdetoimintansa, johon osallistuu suuri joukko toimijoita; kehottaa siksi yksinkertaistamaan ihmisoikeuksiin, demokraattiseen hallintotapaan ja oikeusvaltioon liittyviä toimia kolmansissa maissa ja turvallisuuspolitiikan ulkoisessa ulottuvuudessa;

9.

kehottaa neuvostoa selventämään edelleen vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoista ulottuvuutta koskevaa politiikkaansa ja varmistamaan yhteensovittamisen neuvoston aluekohtaisten työryhmien sekä oikeuteen, vapauteen ja turvallisuuteen liittyviä asioita käsittelevien ryhmien välillä;

10.

huomauttaa, että on oleellista parantaa pilarien välistä yhteensovittamista ja välttää vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen, Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (ETPP), yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) sekä yhteisön eri välineiden päällekkäisyys; korostaa, että parlamentin tulisi voida seurata jatkuvasti tämän koordinoinnin tehokkuutta; pitää myönteisinä toimia ETPP:n integroidun siviilisotilasyhteistyön johdonmukaistamiseksi, erityisesti kriisinhallinnassa;

11.

korostaa, että ETPP:n operaatioiden suunnitteluprosessissa tulisi ottaa huomioon erilaisia yhteisön välineiden liitännäis- tai seurantatoimenpiteitä aloilla, jotka koskevat oikeusvaltiota, laitonta ase- ja huumekauppaa, naisilla ja lapsilla käytävää kauppaa sekä terrorismin ja järjestäytyneen rikollisuuden ehkäisyä ja torjuntaa sekä konfliktin jälkeisen vakauttamisen alalla, ottaen erityisesti huomioon vakausväline ja eurooppalainen naapuruuden ja kumppanuuden väline (ENPI);

12.

uskoo, että aika on kypsä poliittisten esteiden poistamiselle perusoikeuksien kunnioittamiseen perustuvalta tiiviimmältä transatlanttiselta yhteistyöltä vapauden ja turvallisuuden laajemmassa ulottuvuudessa, esimerkiksi laittoman huumekaupan, järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin torjunnan alalla, erityisesti ETPP:n tulevia Kosovon ja Afganistanin siviilioperaatioita silmällä pitäen, ja naisten oikeuksien ja henkilötietojen vaihtamisen ja suojelemisen alalla; muistuttaa tähän liittyen parlamentin vetoomuksista, joissa pyydetään sulkemaan Guantánamon vankila, ja korostaa, että kyseisen keskuksen olemassaolo on kielteinen signaali tavasta, jolla terrorismia on torjuttava;

13.

kehottaa jäsenvaltioita edistämään yksittäin, kollektiivisesti ja kaikilla asianmukaisilla kahdenvälisillä ja kansainvälisillä foorumeilla maailmalla vallitsevien konfliktien diplomaattista ja rauhanomaista ratkaisemista samalla, kun vältetään kaksinaismoraalia Euroopan ulko-, turvallisuus- ja ihmisoikeuspolitiikassa;

14.

vaatii EU:n ja kansainvälisten järjestöjen, erityisesti Euroopan neuvoston ja Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön, välisen yhteistyön parantamista ja korostaa, että alueellista vuoropuhelua ja yhteistyötä oikeuteen, vapauteen ja turvallisuuteen liittyvissä asioissa tulee lisätä;

15.

15 kehottaa komissiota vahvistamaan ponnistelujaan alueellisen yhteistyön tukemiseksi oikeutta, vapautta ja turvallisuutta koskevissa asioissa nykyisten elinten, kuten Afrikan unioni, kautta ja kannustamalla aloitteita alueilla, joilla alueellinen yhteistyö on heikkoa, kuten Lähi-itä ja Itä-Eurooppa;

16.

kehottaa komissiota seuraamaan jatkuvasti täytäntöönpanoa strategiassa asetettuihin tavoitteisiin ja painopisteisiin nähden ja raportoimaan tilanteesta 18 kuukauden välein; kehottaa komissiota arvioimaan säännöllisesti varainkäytön tehokkuutta strategian kattamilla aloilla; kehottaa neuvostoa tarkastelemaan säännöllisesti saavutettua edistystä ja painopisteitä, sillä vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoinen ulottuvuus kasvaa nopeasti;

Turvallisuuden ja ihmisoikeuksien lujittaminen

17.

kehottaa neuvostoa, komissiota ja jäsenvaltioita

tekemään demokraattisten normien, ihmisoikeuksien, poliittisten vapauksien ja vakaiden instituutioiden edistämisestä EU:n ja kolmansien maiden välisten suhteiden välttämättömän ulottuvuuden; korostaa, että tämä on keskeistä vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen ulkoisen ulottuvuuden yleisten tavoitteiden kannalta,

säilyttämään ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn eurooppalaisen yleissopimuksen kaikkien EU:n ja sen jäsenvaltioiden sekä kolmansien maiden välisten neuvottelujen ja sopimusten perustana,

sisällyttämään vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueesta kolmansien maiden kanssa käytävään vuoropuheluun kansainvälisiltä ihmisoikeusjärjestöiltä saadun ja Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen päätöksiin perustuvan todistusaineiston,

varmistamaan, että perusoikeudet ovat kiinteä osa kaikkia terrorismin ja järjestäytyneen rikollisuuden torjuntaa, maahanmuutto- ja turvapaikka-asioita sekä rajavalvontaa koskevia välineitä, ohjelmia tai toimenpiteitä,

sisällyttämään kolmansien maiden kanssa tehtäviin sopimuksiin ”ihmisoikeuslausekkeen” sekä arvioimaan näiden ”ihmisoikeuslausekkeiden” ja muiden vapauden, turvallisuuden ja oikeuden aluetta koskevien lausekkeiden tehokkuutta,

liittämään jokaiseen toimenpidesuunnitelmaan kolmannen maan ihmisoikeustilannetta käsittelevän osan; katsoo, että Euroopan unionin perusoikeusviraston tulisi auttaa EU:n toimielimiä arvioimaan, ovatko EU:n sopimukset sopusoinnussa ihmisoikeuksien kanssa;

18.

suosittaa, että komissio, jäsenvaltiot ja neuvosto harkitsisivat mahdollisuutta täydentää kolmansissa maissa ja alueilla rahoitettuja vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alan toimia niiden yhteydessä myönnettävällä erityisrahoituksella ihmisoikeuksien suojelua ja noudattamista edistäville hankkeille;

19.

ilmaisee huolensa siitä, että eräissä kolmansissa maissa, joihin EU:lla on tiiviit siteet, ja erityisesti naapuruuspolitiikasta hyötyvistä maista ja Venäjän federaatiossa, jossa loukataan erityisesti lehdistön- ja ilmaisunvapautta, sitoutuminen perusoikeuksiin on puutteellista, ja vaatii kyseisten maiden kanssa tästä asiasta käytävän vuoropuhelun tehostamista;

20.

on huolissaan myös siitä, millä tavoin EU itse noudattaa ihmisoikeuksia, kun tarkastellaan esimerkiksi CIA:n luovutusohjelmia koskevaa äskettäistä esimerkkiä sekä kyseisiin ohjelmiin liittyviä useiden jäsenvaltioiden kyseenalaisia toimia;

21.

kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita valvomaan täysimääräisesti periaatetta, jonka mukaan henkilöitä ei luovuteta maihin, joissa heitä uhkaa kidutus ja/tai kuolemanrangaistus; kehottaa neuvostoa ja komissiota vaatimaan maita, joiden kanssa niillä on tiiviit suhteet, lopettamaan kyseiset käytännöt ja varmistamaan, että kaikilla henkilöillä on oikeus asianmukaiseen oikeudenkäyntiin;

22.

on erittäin huolissaan EU:n kansalaisten riittämättömästä oikeussuojasta tapauksissa, joissa kolmansilla mailla on pääsy heidän henkilötietoihinsa, kuten matkustajatietoihin (PNR), rahoitustietoihin (SWIFT) ja FBI:n keräämiin televiestintätietoihin; toistaa komissiolle esittämänsä pyynnön tutkia, mihin unionin kansalaisia koskeviin henkilötietokategorioihin kolmansilla mailla on pääsy ja mitä ne hyödyntävät omassa lainkäytössään; korostaa, että tietojenvaihdon on nojauduttava asianmukaiseen oikeusperustaan ja että tällöin on sovellettava selkeitä sääntöjä ja kriteereitä, jotka ovat yhdenmukaiset yksityisyyden ja kansalaisvapauksien riittävästä suojasta annetun yhteisön lainsäädännön kanssa; katsoo, että Yhdysvaltojen kanssa tehtävän tietojenvaihdon on tapahduttava asianmukaiseen transatlanttista yhteistyötä säätelevän oikeudellisen kehyksen puitteissa sekä EU:n ja Yhdysvaltojen välisten sopimusten perusteella, jolloin kahdenvälisiä sopimuksia ei voida hyväksyä;

23.

pahoittelee demokraattisen valvonnan puuttumista EU:n ja Yhdysvaltain välisissä suhteissa, mikä johtuu komission ja neuvoston edustajista sekä Yhdysvaltain oikeusministeriön ja sisäisestä turvallisuudesta vastaavan ministeriön edustajista muodostuvasta korkean tason kontaktiryhmästä, joka sulkee Euroopan parlamentin ja kansalliset parlamentit sekä Yhdysvaltojen kongressin kyseisen vuoropuhelun ulkopuolelle;

24.

suosittelee yhtenäistä tietosuojapolitiikkaa, joka kattaa sekä ensimmäisen että kolmannen pilarin; muistuttaa, että niiden väliset erot vaikuttavat paitsi kansalaisten oikeuteen henkilötietojensa suojeluun myös lainvalvonnan tehokkuuteen ja jäsenvaltioiden keskinäiseen luottamukseen; kehottaa tätä tarkoitusta varten neuvostoa hyväksymään mahdollisimman pian ehdotuksen neuvoston puitepäätökseksi henkilötietojen suojaamisesta (KOM(2005)0475);

Taataan unionin kansalaisille korkeatasoinen suoja terrorismia ja järjestäytynyttä rikollisuutta vastaan

25.

katsoo, että EU:n terrorisminvastaisen politiikan tulisi noudattaa kaikilta osin legitiimiyden, suhteellisuuden, tehokkuuden ja ihmisoikeuksien kunnioittamisen periaatteita noudattaen näin Euroopan maiden alueen epäillystä käytöstä CIA:n vankikuljetuksiin ja laittomaan vankien säilyttämiseen edellä mainitun 14. helmikuuta 2007 annetun päätöslauselman johtopäätöksiä (2);

26.

kehottaa komissiota ja neuvostoa panemaan kansainvälisen terrorismin torjunnan yhteydessä täytäntöön Euroopan maiden alueen epäiltyä käyttöä CIA:n vankikuljetuksiin ja laittomaan vankien säilyttämiseen käsittelevän väliaikaisen valiokunnan johtopäätökset, jotka parlamentti hyväksyi 14. helmikuuta 2007; suosittelee erityisesti kaikille Euroopan unionin toimielimille, että ne valvovat, etteivät jäsenvaltioiden turvallisuusmääräykset ole perusoikeuksien noudattamisen vastaisia, vaikka kyse olisi terrorismiin liittyvistä rikoksista epäillyistä henkilöistä;

27.

kehottaa yhteisön toimielimiä ja jäsenvaltioita tekemään kaikkensa rajoittaakseen yhteistyötä sellaisten kolmansien maiden kanssa, jotka suojelevat ja/tai rahoittavat terroristijärjestöjä; painottaa, että valtioiden täytyy sanoutua täysin irti terrorismista, ennen kuin ne saattavat hyötyä paremmista suhteista EU:n kanssa; kehottaa valtioita, jotka eivät ole vielä niin tehneet, allekirjoittamaan ja/tai ratifioimaan kaikki YK:n terrorismia koskevat yleissopimukset;

28.

korostaa, että EU voi ulkoisessa toiminnassaan terrorismin torjumiseksi reagoida monin tavoin ja että kaikkia käytettävissä olevia keinoja on käytettävä johdonmukaisesti; kehottaa jäsenvaltioita jatkamaan pyrkimyksiä YK:n yleisen terrorismin määritelmän aikaansaamiseksi;

29.

muistuttaa, että on tarpeen arvioida kansainvälisten aloitteiden tehokkuutta terrorismin torjuntatoimien alalla (esim. käynnissä oleva US Patriot Act -säädöksen tarkistaminen); korostaa yhteisön oman terrorismin vastaisen politiikan tärkeyttä, sillä terrorismin vastaisten toimien teho paranee merkittävästi, jos EU puhuu yhdellä äänellä neuvotellessaan tällaisista toimista kolmansien maiden kanssa;

30.

palauttaa mieliin tarpeen tehostaa yhteistyötä Yhdysvaltojen ja Venäjän kanssa aloilla, jotka liittyvät terrorismin torjuntaan, terroristien värväystoiminnan ja rahoituksen estämiseen sekä kriittisten infrastruktuurien suojaamiseen siten, että kunnioitetaan Euroopan unionin perusoikeuksia ja arvoja;

31.

kehottaa neuvostoa lisäämään vuoropuhelua muiden kolmansien maiden kanssa, tukemaan instituutioiden ja valmiuksien kehittämistä, kehittämään edelleen ja panemaan täytäntöön kansalliset toimintasuunnitelmat korruption torjumiseksi tehokkaasti sekä liittämään kolmansien maiden kanssa tehtäviin sopimuksiin ”terrorismin vastaiset lausekkeet”; katsoo, että tällä alalla on tarpeen lisätä rahoitusta ja käyttää äskettäin perustettuja yhteisön välineitä;

32.

kehottaa valtioita, jotka eivät vielä ole niin tehneet, allekirjoittamaan ja/tai ratifioimaan korruption vastaisen YK:n yleissopimuksen, kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen YK:n yleissopimuksen sekä sen maahanmuuttajien salakuljetusta, ihmiskauppaa ja ampuma-aseiden laitonta valmistusta ja kauppaa koskevat kolme lisäpöytäkirjaa sekä tahdonvastaisia katoamisia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen;

33.

kehottaa neuvostoa vaatimaan EU:n kolmansia kumppanimaita - elleivät ne ole jo niin tehneet - solmimaan yhtenäiset luovutussopimukset käyttäen mallina Yhdysvaltain kanssa neuvoteltuja sopimuksia luovuttamisesta ja keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa epäiltyjen terroristien ja rikollisten luovuttamiseksi oikeudenkäyntiä varten;

34.

painottaa, että Euroopan neuvoston yleissopimus tietoverkkorikollisuudesta tulee ratifioida, jotta estetään tieto- ja televiestintäverkkojen väärinkäyttö terrorismiin ja rikollisiin tarkoituksiin kolmansissa maissa sijaitsevista tietokonejärjestelmistä;

35.

kehottaa komissiota ja neuvostoa luomaan yhdenmukaiset valvontamenettelyt aseiden ja räjähteiden tuotantoa, varastointia, kauppaa, kuljetuksia, tuontia ja vientiä varten, jotta estetään niiden väärinkäyttö niin EU:n sisällä kuin kolmansissa maissa;

Poliisiyhteistyön ja oikeudellisen yhteistyön sekä rajahallinnon vahvistaminen

36.

vaatii poliisiyhteistyön ja oikeudellisen yhteistyön tehostamista, mihin sisältyy kansallisten voimavarojen kuten yhteyshenkilöiden tehokkaampi yhteinen käyttö; korostaa, että vaikka hallinnon toimintaedellytysten ja operatiivisen yhteistyön kehittäminen näillä aloilla on tärkeää, EU:n toimet tulisi toteuttaa yleisiä ihmisoikeusnormeja noudattaen;

37.

suosittelee, että Europolille annetaan pian valtuudet organisoida ja koordinoida operatiivisia ja tutkintatoimia, osallistua yhteisiin tutkintaryhmiin ja sijoittaa omia yhteyshenkilöitään Länsi-Balkanin kaltaisille painopistealueille;

38.

suosittelee, että EU neuvottelee Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklaan nojautuen poliisiyhteistyötä koskevat yhdenmukaiset sopimukset Yhdysvaltojen, ENP-kohdemaiden ja muiden kumppanien kanssa; vaatii, että neuvoteltaessa tällaisesta tulevasta sopimuksesta parlamentti kutsutaan sopimuksen vaikutuspiiriin kuuluvien kansalaisten legitiiminä ja demokraattisesti valittuna edustajana osallistumaan aktiivisesti Yhdysvaltojen kongressin kanssa käytävään vuoropuheluun;

39.

tukee EU:n ja Venäjän välisen tietojenvaihdon edistymistä, mutta muistuttaa, että parantamisen varaa on edelleen, etenkin järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin alalla;

40.

huomauttaa, että Euroopan unionin ja Venäjän välistä yhteistyötä on parannettava huomattavasti, jotta voidaan vähentää epävakautta aiheuttavia lähteitä Euroopan unionissa ja Euroopan naapuruuspolitiikan alueella, kuten piilevät konfliktit Moldovassa ja Georgiassa sekä väkivaltaiset radikaalisuuntaukset venäläisvähemmistöjen keskuudessa EU:n jäsenvaltioissa;

41.

kehottaa neuvoston puheenjohtajavaltiota ja komissiota tekemään kansainvälisen yksityisoikeuden piiriin kuuluvia yleissopimuksia, joita Euroopan kansalaisten etujen turvaaminen kolmansissa maissa edellyttää, sekä parantamaan unionin ja sen jäsenvaltioiden uskottavuutta tässä prosessissa;

42.

suhtautuu myönteisesti luovuttamista ja oikeudellista yhteistyötä rikosasioissa koskeviin EU:n ja Yhdysvaltojen sopimuksiin, joita voidaan pitää todellisena menestyksenä; toteaa, että Yhdysvaltain kongressi on käynnistänyt kyseisten sopimusten ratifiointimenettelyn, ja kehottaa kaikkia jäsenvaltioita samaan, ja pitää lisäksi Eurojustin ja Yhdysvaltojen välistä yhteistyösopimusta tervetulleena;

43.

kehottaa Yhdysvaltoja ja kaikkia muita maita, jotka soveltavat maahantuloviisumiin liittyviä vaatimuksia tiettyihin EU:n jäsenvaltioiden kansalaisiin, poistamaan välittömästi nämä viisumipakkovaatimukset ja kohtelemaan kaikkia EU:n jäsenvaltioiden kansalaisia yhtäläisesti; pahoittelee, että Yhdysvaltojen viisumivapausohjelmaan ehdotettuihin muutoksiin sisältyy uusi ”tietojenvaihtolauseke” (PNR- eli matkustajarekisteritietolauseke);

44.

katsoo, että EU ja Yhdysvallat ovat perustavanlaatuisia ja lojaaleja liittolaisia terrorismin torjunnassa ja että on tehtävä kansainvälinen sopimus SWIFT-järjestelmän mukauttamiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 95/46/EY, 24 päivänä lokakuuta 1995 annetun, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (3); pyytää sisällyttämään kyseiseen kansainväliseen sopimukseen tarpeelliset turvatakuut taloudellisissa ja kaupallisissa yhteyksissä tapahtuvan tietojen väärinkäytön estämiseksi; toteaa, että SWIFT-järjestelmän olisi lopetettava nykyinen käytänteensä, jossa kaikki tiedot välitetään Yhdysvaltain toimipaikalle;

45.

painottaa, että tehokas rajavalvonta on tärkeää laittoman maahanmuuton torjumiseksi ja se voi osoittautua hyödylliseksi joissakin järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin torjuntaa koskevissa tapauksissa;

46.

suosittelee, että Frontexille annetaan toiminnallinen rooli ulkorajojen hallinnassa lisäämällä sen toimintavalmiuksia ja myöntämällä sille riittävät taloudelliset, tekniset ja henkilöresurssit noudattaen jäsenvaltioiden yhteisvastuun ja keskinäisen avunannon periaatetta, jonka mukaan kaikkien jäsenvaltioiden tulee jakaa unionin ulkorajojen hallinnasta syntyvä taakka;

47.

kehottaa antamaan lisätukea uusille jäsenvaltioille niiden jatkuvissa pyrkimyksissä turvata uudet itäiset ulkorajat mahdollisten uhkien ennaltaehkäisemiseksi ja torjumiseksi;

48.

kannattaa Eurojustin roolin kasvattamista sekä sen kansallisten jäsenten toimivaltuuksien yhdenmukaistamista, mikä lisännee sen kykyä käynnistää tutkinta- ja syytetoimia ja koordinoida niitä tehokkaasti;

Kansainvälisen solidaarisuuden vahvistaminen maahanmuutto-, takaisinotto- ja turvapaikkapolitiikassa

49.

suosittelee, että neuvosto hyväksyy kattavan EU:n yhteisen maahanmuuttopolitiikan, joka sisältää asianmukaisia toimenpiteitä sekä laillisen että laittoman maahanmuuton asettamiin haasteisiin vastaamiseksi; vaatii tässä yhteydessä Tampereen huippukokouksessa kahdeksan vuotta sitten hyväksyttyjen ja Lahdessa pidetyssä Eurooppa-neuvoston kokouksessa vahvistettujen päätelmien, Haagin ohjelman sekä joulukuussa 2006 pidetyn Eurooppa-neuvoston kokouksen päätelmien, joissa todettiin tarve soveltaa vuonna 2005 hyväksyttyä globaalia maahanmuuttostrategiaa, täytäntöönpanoa;

50.

muistuttaa, että maahanmuutosta voi olla huomattavaa hyötyä, jos sitä hallinnoidaan oikein, yhteisvastuullisesti ja kumppanuusyhteistyössä kolmansien maiden kanssa, ja että maahanmuuttajien kotouttamisen tulisi olla EU:n tulevan maahanmuuttopolitiikan keskeinen osatekijä; korostaa, että EU:n toimet, joilla pyritään parantamaan kolmansien maiden valmiuksia hallita muuttovirtoja ja omia rajojaan, on toteutettava osana tehokasta kehitysyhteistyöpolitiikkaa ja niissä on otettava huomioon kulloinenkin taloudellinen ja yhteiskunnallinen tilanne sekä puututtava sekä laittoman että laillisen muuttoliikkeen todellisiin syihin, kuten asianomaisissa maissa vallitsevaan köyhyyteen ja ihmisoikeusvajeeseen, ja että toimien olisi sisällettävä sekä tukea, jolla vahvistetaan kyseisten maiden valmiuksia hallita muuttoliikkeitä, että tukea tehokasta kehitysyhteistyötä ja yhteistä kehitysyhteistyötä;

51.

kehottaa neuvostoa ottamaan käyttöön yhteispäätösmenettelyn ja määräenemmistöpäätökset laillisen maahanmuuton ja kotouttamisen aloilla, jotta parannetaan päätöksentekoa ja saatetaan päätökseen prosessi, joka alkoi vuonna 2005, kun yhteisömenetelmä laajennettiin kattamaan laiton maahanmuutto ja rajavalvonta;

52.

kehottaa neuvostoa ja komissiota tekemään kaikkensa, jotta alkuperä- ja kauttakulkumaiden viranomaiset saadaan tekemään todellista yhteistyötä EU:n kanssa laittoman maahanmuuton ehkäisemiseksi ja ihmiskauppaan osallistuvien järjestöjen torjumiseksi; pyytää lisäksi neuvostoa ja komissiota arvioimaan säännöllisesti, millä tavoin kyseiset kolmannet maat tekevät yhteistyötä laittoman maahanmuuton alalla ja korostaa tässä yhteydessä neuvoston vuonna 2003 Thessalonikissa 19. ja 20. kesäkuuta 2003 pidetyn Eurooppaneuvoston aloitteesta perustaman kolmansien maiden seuranta- ja arviointijärjestelmän merkitystä laittoman maahanmuuton torjunnassa;

53.

vaatii, että perustetaan ilman aiheetonta viivästystä oikeudenmukainen ja tehokas yhteinen eurooppalainen turvapaikkajärjestelmä, ja kehottaa neuvostoa poistamaan kaikki esteet sen luomisen tieltä;

54.

pitää takaisinottosopimusten tekemistä ensisijaisena tavoitteena, joka on osa laajempaa laittoman maahanmuuton vastaista strategiaa; muistuttaa, että palauttamiselle tarvitaan selkeät, läpinäkyvät ja tasapuoliset yhteiset säännöt; on huolissaan siitä, että EU:n puolesta allekirjoitetuissa takaisinottosopimuksissa turvapaikanhakijoita ei nimenomaisesti suljeta sopimusten soveltamisalan ulkopuolelle ja että niihin näin ollen voidaan sisällyttää sellaisten turvapaikanhakijoiden takaisinottaminen, joiden hakemuksesta ei vielä ole päätetty tai joiden hakemus on hylätty tai joiden hakemusta ei ole otettu käsiteltäväksi ”turvallisen kolmannen maan” käsitteen soveltamisen perusteella; vaatii suojatoimia, joilla taataan palauttamiskieltoperiaatteen kunnioittaminen;

55.

suosittelee, että laaditaan ohjeet viisuminsaannin helpottamisesta kolmansien maiden kanssa käytäviä neuvotteluja varten, aina kun tämä on mahdollista ja vastavuoroisuuden pohjalta, todellisen kumppanuuden kehittämiseksi muuttoliikkeiden hallintaa koskevissa kysymyksissä; kehottaa neuvostoa kannustamaan jäsenvaltioita alentamaan viisumien kustannuksia, jotta kannustetaan demokraattista kehitystä ENP:n kohdemaissa ja vältetään luomasta turvallisuuden nimissä uusia esteitä tavallisille laillisille matkustajille;

56.

tukee komission läheisessä yhteistyössä YK:n pakolaisasiain päävaltuutetun ja asianomaisten kolmansien maiden kanssa kehittämiä alueellisia suojeluohjelmia ja muistuttaa, että on tärkeää varmistaa, että apua tarvitsevat saavat sitä mahdollisimman nopeasti riippumatta siitä, missä maassa tai millä alueella he ovat;

*

* *

57.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  EUVL C 166 E, 7.7.2005, s. 58.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2007)0032.

(3)  EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.

P6_TA(2007)0285

Rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta tehtävää puitepäätöstä käsittelevien neuvottelujen eteneminen

Euroopan parlamentin suositus neuvostolle 21. kesäkuuta 2007 rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta tehtävää puitepäätöstä käsittelevien neuvottelujen etenemisestä (2007/2067(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Martine Rouren PSE-ryhmän puolesta esittämän ehdotuksen suositukseksi neuvostolle rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta tehtävää puitepäätöstä käsittelevien neuvottelujen etenemisestä (B6-0076/2007),

ottaa huomioon 4. heinäkuuta 2002 vahvistamansa kannan rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta (1),

ottaa huomioon yhteisen toiminnan 96/443/YOS, jonka neuvosto on hyväksynyt 15. heinäkuuta 1996 Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta (2) (jäljempänä ”yhteinen toiminta”),

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvoston puitepäätökseksi rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta (KOM(2001)0664) (3),

ottaa huomioon neuvoston vuonna 2005 tekemän ehdotuksen puitepäätökseksi eli ns. Luxemburgin kompromissin (4),

ottaa huomioon neuvoston tammikuussa 2007 esittämän ehdotuksen puitepäätökseksi (5),

ottaa huomioon 16. joulukuuta 1966 tehdyn kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen ja erityisesti sen 20 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon 21. joulukuuta 1965 tehdyn kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen,

ottaa huomioon 28. tammikuuta 2003 tehdyn tietoverkkorikollisuutta koskevan yleissopimuksen lisäpöytäkirjan tietojärjestelmien avulla tehtyjen rasististen ja muukalaisvastaisten rikosten säätämisestä rangaistaviksi teoiksi (6),

ottaa huomioon työjärjestyksen 114 artiklan 3 kohdan ja 94 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön (A6-0151/2007),

A.

ottaa huomioon, että Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskuksen vuosikertomukset, vertailevat kertomukset rasistisista rikoksista ja kaksi äskettäistä raporttia antisemitismistä ja islamofobiasta osoittavat, että rasistiset rikokset ovat pysyvä ja jatkuva ongelma kaikissa jäsenvaltioissa; toteaa, että arviolta yli 9 miljoonaa henkilöä joutui rasistisen rikoksen uhriksi vuonna 2004,

B.

ottaa huomioon, että vuosi 2007 on julistettu Euroopan yhdenvertaisten mahdollisuuksien teemavuodeksi ja että olisi siten ajankohtaista painottaa erityisesti tänä vuonna kaikkien syrjinnän muotojen vastaista toimintaa,

C.

ottaa huomioon, että ilmaisunvapauden kunnioittaminen sekä rasismin ja muukalaisvihan vastainen toiminta on pidettävä keskenään tasapainossa,

D.

katsoo, että vaikka ala edellyttää kriminaalipolitiikkaa, siinä täytyy huomioida se tosiseikka, että oikeuksiin ja vapauksiin perustuvassa toimintakulttuurissa rikosoikeus on aina vähiten ja viimeiseksi käytetty ratkaisu; katsoo myös, että tämän alan lainsäädäntöpolitiikassa on otettava asianmukaisesti huomioon kaikki kyseessä olevat arvot ja erityisesti ristiriita, joka vallitsee ilmaisunvapauden sekä sen seikan välillä, että jokaisella ihmisellä on oikeus nauttia yhtäläisestä arvostuksesta ja kunnioituksesta,

E.

ottaa huomioon, että ilmaisunvapautta ja yhdistymisvapautta on suojeltava, paitsi jos niitä käytetään voimankäytön, väkivallan tai vihan puolustamiseen, niillä pyritään lietsomaan tai aiheuttamaan laittomia toimia tai ne todennäköisesti aiheuttavat tällaisia toimia,

F.

ottaa huomioon, että vaikka kaikissa jäsenvaltioissa on lainsäädäntö rasismin ja muukalaisvihan vastaisesta toiminnasta, lainsäädäntöjen välillä on suuria eroja; katsoo, että näiden erojen vuoksi on ilmeisen tärkeää sovittaa tietyssä määrin toimintaa yhteen Euroopan tasolla, jotta rasismin ja muukalaisvihan vastainen valtioiden rajat ylittävä toiminta ja toiminta Euroopassa yleensä olisi tehokasta,

G.

ottaa huomioon, että rasismia ja muukalaisvihaa on pyrittävä torjumaan tehokkaasti kaikkialla Euroopan unionin alueella ennen kaikkea koulutuksen avulla sekä käymällä jatkuvaa yhteiskunnallista ja poliittista keskustelua, jossa paljastetaan asian puolesta esitetyt argumentit ja eristetään niiden kannattajat,

H.

ottaa huomioon, että kuusi vuotta kestäneiden neuvottelujen jälkeen neuvosto pääsi oikeus- ja sisäasiain neuvoston 19. huhtikuuta 2007 pidetyssä kokouksessa poliittiseen sopimukseen esityksestä puitepäätökseksi rasismin ja muukalaisvihan vastustamisesta,

I.

ottaa huomioon, että tämä poliittinen sopimus on useita vuosia kestäneiden neuvottelujen tulos ja että sen on oltava lähtökohtana asiaa koskevalle laajemmalle eurooppalaiselle lainsäädännölle,

J.

muistuttaa, että Euroopan parlamentti hyväksyi edellä mainitun kantansa 4. heinäkuuta 2002, mutta kanta perustui komission alkuperäiseen, vuonna 2001 tekemään ehdotukseen, ja että 19. huhtikuuta 2007 tehty poliittinen sopimus on pitkällisten neuvottelujen tulos ja sitä on näin ollen muutettu huomattavasti komission alkuperäisestä tekstistä; katsoo näin ollen, että parlamenttia on kuultava uudelleen tämän uuden tekstin pohjalta,

K.

muistuttaa, että puitepäätöksen hyväksyminen johtaisi yhteisen toiminnan kumoamiseen ja että se ei siksi saa olla yhteistä toimintaa suppeampi;

1.

ottaen huomioon ehdotuksen puitepäätökseksi, josta oikeus- ja sisäasioiden neuvoston 19. huhtikuuta 2007 pidetyssä kokouksessa tehtiin poliittinen sopimus, suosittaa neuvostolle, että

a)

se välittää vahvan poliittisen viestin kansalaisten Euroopan puolesta ja varmistaa perusoikeuksien korkeatasoisen suojan saattamalla tekstin valmiiksi mahdollisimman pian ja että varmistamalla, että se julkaistaan,

b)

se varmistaa, että rasismin ja muukalaisvihan vastainen toiminta perustuu pääasiassa rauhaa edistävään koulutukseen, väkivallan vastaisuuteen ja perusoikeuksien kunnioittamiseen sekä unionin tasolla käytävään uskontojen ja kulttuurien väliseen vuoropuheluun,

c)

se varmistaa, että puitepäätös tuo eurooppalaista lisäarvoa yhteiseen toimintaan verrattuna,

d)

se yhdessä komission kanssa soveltaa aktiivisemmin olemassa olevaa syrjinnän ja rasismin vastaista lainsäädäntöä sekä perustamissopimuksen määräyksiä, valvoo tarkasti tulevan puitepäätöksen siirtämistä osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpanoa kaikissa jäsenvaltioissa sekä antaa selonteon Euroopan parlamentille; se valvoo, että komissio aloittaa rikkomismenettelyt niitä jäsenvaltioita vastaan, jotka laiminlyövät lainsäädännön täytäntöönpanon,

e)

se tunnustaa, että jotkin jäsenvaltiot ovat määritelleet rikoksiksi kansanmurhan, ihmiskuntaa vastaan tehtyjen rikosten tai sotarikosten kieltämisen tai julkean väheksymisen,

f)

se sisällyttää puitepäätöksen lopulliseen tekstiin rasismiin ja muukalaisvihaan liittyvän rikoksen määritelmän, joka on jo mukana komission ehdotuksessa ja jonka mukaan syytteeseen voidaan asettaa rasistisen tai muukalaisvihamielisen ryhmän toiminnan johtamisesta, tukemisesta tai siihen osallistumisesta tarkoituksena edesauttaa organisaation rikollista toimintaa,

g)

se jättää yleisen järjestyksen häiritsemisen ulkopuolelle, sillä se ei perustu käsitteen täsmälliseen määritelmään, ja määrittelee uhkaavan, loukkaavan tai panettelevan käyttäytymisen, joiden osalta jäsenvaltiot voivat päättää, onko kyseinen käyttäytyminen rangaistavaa vai ei,

h)

se sisällyttää puitepäätökseen rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta 29. kesäkuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/43/EY (7) 6 artiklan sisältöä vastaavan heikentämisen vastaisen lausekkeen sen valvomiseksi, että puitepäätöksen täytäntöönpano ei johda olemassa olevan suojan heikentymiseen,

i)

se varmistaa, että puitepäätöksen täytäntöönpano ei heikennä mitään edellä mainitussa kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koskevassa kansainvälisessä yleissopimuksessa asetettua velvoitetta,

j)

se perustaa Euroopan unionin perusoikeusviraston alaisuuteen yksikön, jonka tehtävänä on valvoa samankaltaisia rikoksia jäsenvaltioissa sekä kirjata, säilyttää ja luokitella niitä koskevaa tietoa,

k)

se varmistaa puitepäätöksen asianmukaisen täytäntöönpanon mahdollistamalla sen, että komission kertomuksessa otetaan huomioon perusoikeusviraston ja asianomaisten kansalaisjärjestöjen lausunnot direktiivin 2000/43/EY mallin mukaisesti,

l)

se ottaa käyttöön kattavan lainsäädäntökehyksen, jonka avulla voidaan torjua syrjintää sen kaikissa muodoissa, hyväksymällä pikaisesti syrjinnän torjuntaa koskevan kattavan direktiivin (perustamissopimuksen 13 artiklan nojalla), jossa olisi säädettävä kaikkia syrjinnän muotoja koskevista tehokkaista, oikeasuhteisista ja varoittavista rikosoikeudellisista ja hallinnollisista seuraamuksista sekä rehabilitointia koskevista seuraamuksista, kuten pakollisesta koulutuksesta ja yhteiskuntapalvelusta tai sakoista, joiden olisi julkisten henkilöiden ja viranomaisten edustajien osalta oltava tiukempia sen vuoksi, että heidän asemaansa olisi pidettävä raskauttavana tekijänä,

m)

se ottaa huomioon, että perustamissopimuksen 13 artiklassa lueteltujen syrjintäperusteiden välillä ei saisi olla hierarkkista järjestystä ja että näin ollen nämä syrjinnän muodot ansaitsevat neuvoston yhtäläisen huomion; se sisällyttää rikosoikeudellisen vastuun piiriin suvaitsemattomuusrikokset ja väkivaltarikokset, jotka pohjautuvat syrjiviin perusteisiin tai tällaisten perusteiden yhdistelmään (moniperusteinen syrjintä);

n)

se sitoutuu tämän puitepäätöksen täytäntöönpanon määräajan umpeutumisen jälkeen kolmen vuoden kuluessa toteuttamaan puitepäätöksen määräysten uudelleen tarkastelun, joka perustuu jäsenvaltioiden erityisesti 1 artiklan täytäntöönpanosta toimittamiin arviointikertomuksiin, ja pyrkii tässä yhteydessä rajoittamaan poikkeusten soveltamisalaa,

2.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän suosituksen neuvostolle ja tiedoksi komissiolle sekä jäsenvaltioiden parlamenteille ja hallituksille.


(1)  EUVL C 271 E, 12.11.2003, s. 558.

(2)  EYVL L 185, 24.7.1996, s. 5.

(3)  EYVL C 75 E, 26.3.2002, s. 269.

(4)  Asiakirjat 8994/1/05 REV 1 DROIPEN 24; 8994/1/05 REV ADD 1 DROIPEN 24.

(5)  Asiakirja 5118/07 DROIPEN 1.

(6)  Euroopan neuvoston sopimukset, STCE nro 189.

(7)  EYVL L 180, 19.7.2000, s. 22.

P6_TA(2007)0286

Käytännön yhteistyö, päätöksenteon laatu yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 turvapaikka-asioista: käytännön yhteistyö, päätöksenteon laatu yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä (2006/2184(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 63 artiklan 1 ja 2 kohdan,

ottaa huomioon pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista 1. joulukuuta 2005 annetun neuvoston direktiivin 2005/85/EY (1),

ottaa huomioon kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkilöiden määrittelyä pakolaisiksi tai muuta kansainvälistä suojelua tarvitseviksi henkilöiksi koskevista vähimmäisvaatimuksista sekä myönnetyn suojelun sisällöstä 29. huhtikuuta 2004 annetun neuvoston direktiivin 2004/83/EY (2),

ottaa huomioon niiden perusteiden ja menettelyjen vahvistamisesta, joiden mukaisesti määritetään kolmannen maan kansalaisen johonkin jäsenvaltioon jättämän turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio, 18. helmikuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 343/2003 (3),

ottaa huomioon turvapaikanhakijoiden vastaanottoa jäsenvaltioissa koskevista vähimmäisvaatimuksista 27. tammikuuta 2003 annetun neuvoston direktiivin 2003/9/EY (4),

ottaa huomioon 4. ja 5. marraskuuta 2004 hyväksytyn Haagin ohjelman,

ottaa huomioon 27. syyskuuta 2005 hyväksymänsä kannan luonnoksesta neuvoston direktiiviksi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista (5),

ottaa huomioon komission tiedonannon käytännön yhteistyön lujittamisesta: Uudet rakenteet, uudet lähestymistavat: päätöksenteon laadun parantaminen yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä (KOM(2006)0067),

ottaa huomioon komission tiedonannon yhteisöjen tuomioistuimen toimivaltaa koskevien Euroopan yhteisön perustamissopimuksen IV osaston määräysten mukauttamisesta oikeussuojan tehostamiseksi (KOM(2006)0346),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön sekä naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan lausunnon (A6-0182/2007),

A.

katsoo, että kansainvälisiä yleissopimuksia ja Euroopan yleissopimusta ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi on täysin kunnioitettava ja on taattava, että turvapaikanhakijoiden palauttamiskieltoa koskevaa periaatetta noudatetaan aina,

B.

ottaa huomioon, että yhteisen turvapaikkajärjestelmän käyttöönoton ensimmäinen vaihe päätettiin hyväksymällä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 63 artiklan 1 kohdassa määrätyt neljä välinettä; ottaa huomioon, että on ratkaistava olemassa olevat poliittiset ja tekniset vaikeudet, jotta päästään Euroopan unionin turvapaikkajärjestelmän toiseen vaiheeseen, jonka tavoitteena on ottaa käyttöön yhteinen turvapaikkamenettely sekä turvapaikkaan tai toissijaiseen suojeluun oikeutettujen henkilöiden yhdenmukainen asema; pitää toivottavana, että tämän vaiheen päättämiseksi asetettua määräaikaa (2010) noudatetaan,

C.

ottaa huomioon, että se on jo asettunut kannattamaan neuvoston direktiivissä 2004/83/EY esitettyä ”pakolaisen” määritelmää, jota käytetään myös tässä mietinnössä,

D.

ottaa huomioon, että direktiivien hyväksyminen on vasta ensimmäinen askel yhteisten normien täytäntöönpanossa ja että tämän vaiheen jälkeen yhteisön tasolla hyväksytyt säännökset on pantava asianmukaisesti täytäntöön kaikissa jäsenvaltioissa; katsoo, että komission suorittama täytäntöönpanon valvonta on erittäin tärkeää ja että tähän tehtävään on osoitettava asianmukaiset määrärahat,

E.

ottaa huomioon, että tähän mennessä turvapaikka-asioiden alalla hyväksytyissä välineissä on kyse vain vähimmäisvaatimuksista ja että on päästävä eroon taipumuksesta pyrkiä pienimpään yhteiseen nimittäjään, jotta voidaan välttää alhaisimman tason saavuttamista koskeva kilpailu, joka heikentää suojelua sekä vastaanoton, menettelyjen ja suojan laatua,

F.

ottaa huomioon, että Eurooppa-neuvosto kehotti 4. ja 5. marraskuuta 2004 hyväksytyssä Haagin ohjelmassa neuvostoa ja komissiota perustamaan käytännön yhteistyön helpottamiseksi sopivia rakenteita, joihin turvapaikkakysymyksistä vastaavat jäsenvaltioiden viranomaiset osallistuvat, sekä katsoo, että kyseisen käytännön yhteistyön sekä tiedonvaihdon ja parhaiden käytäntöjen vaihdon tehostaminen muodostaa tärkeän välineen yhteisen turvapaikkamenettelyn ja yhdenmukaisen aseman saavuttamiseksi,

G.

katsoo, että vastavuoroisen luottamuksen vahvistaminen on yhteisen turvapaikkajärjestelmän luomisen kulmakivi; katsoo, että käytännöllinen ja säännöllinen yhteistyö jäsenvaltioissa eri hallintotasoilla on paras tapa tällaisen luottamuksen saavuttamiseksi; toteaa, että vastavuoroisen luottamuksen lujittaminen on tarpeen, jotta voidaan taata laatu ja lisätä turvapaikkamenettelyjä koskevaa yleistä luottamusta, mikä helpottaa vähemmän kiistanalaisen ja tehokkaamman menettelyn toteuttamista,

H.

ottaa huomioon erityisesti sen, että turvapaikkapolitiikan tehokas täytäntöönpano edellyttää useita täydentäviä tavoitteita, kuten päätöksenteon laadun parantaminen, turvapaikkahakemusten nopea ja varma käsittely sekä alkuperämaissa ja kauttakulkumaissa järjestettävät tiedotuskampanjat, joissa kerrotaan mahdollisuuksista lailliseen maahanmuuttoon, pakolaisaseman tai humanitaarisen suojelun saamisen ehdoista, ihmiskauppaan liittyvistä vaaroista etenkin naisten ja ilman saattajaa liikkuvien alaikäisten tapauksessa, ja sekä laittoman maahanmuuton että pakolaisaseman epäämisen seurauksista,

I.

katsoo, että turvapaikkahakemusten käsittelyn laadun parantamiseksi ja siten oikeudenkäyntien määrän ja menettelyjen viivästymisen vähentämiseksi voi olla mielekästä hakea apua järjestöiltä, kuten UNHCR:ltä, joka on kehittänyt menetelmän tukemaan viranomaisia päätöksenteon laadun parantamisessa (Quality Initiative),

J.

ottaa huomioon, että on tuettava yhtenäisen menettelyn käyttöönottamista viivästysten välttämiseksi ja siten menettelyn tehokkuuden parantamiseksi käytännössä, kuten oikeus- ja sisäasioiden neuvosto 27. ja 28. huhtikuuta 2006 totesi,

K.

ottaa huomioon, että vaikka Amsterdamin sopimuksen voimaantulon jälkeen toteutetuilla turvapaikkoja koskevilla toimenpiteillä on yhteinen perusta, jäsenvaltiot toteuttavat vieläkin toimia tai tekevät päätöksiä, jotka vaikuttavat toisiin jäsenvaltioihin erityisesti kansainvälisen suojelun myöntämisen osalta,

L.

ottaa huomioon, että direktiivin 2005/85/EY 29 artiklassa säädetään menettelystä, jonka avulla laaditaan yhteinen vähimmäisluettelo turvallisiksi alkuperämaiksi katsotuista kolmansista valtioista; panee merkille, että kyseistä luetteloa ei ole vieläkään laadittu, ja toisaalta sitä, että neuvosto ei ottanut huomioon Euroopan parlamentin näkemystä hyväksyessään kyseisen direktiivin, minkä vuoksi direktiivin 2005/85/EY kumoamista koskeva kanne on parhaillaan vireillä Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa (tuomioistuin); ottaa huomioon, että tällainen luettelo olisi hyväksyttävä yhteispäätösmenettelyssä; ottaa huomioon, että maan ottaminen luetteloon ei automaattisesti merkitse sitä, että kyseisestä maasta tulevilta turvapaikanhakijoilta evättäisiin turvapaikka, vaan kaikki hakemukset käsitellään tapauskohtaisesti noudattaen 28. heinäkuuta 1951 annettua pakolaisasemaa koskevaa Geneven yleissopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna 31. tammikuuta 1967 annetulla New Yorkin pöytäkirjalla (Geneven yleissopimus),

M.

pitää valitettavana, että neuvosto ei ole pitänyt tarpeellisena yhteispäätösmenettelyn soveltamista turvallisia kolmansia valtioita koskevan luettelon laatimiseen; odottaa kiinnostuneena tuomiota, jonka Euroopan yhteisöjen tuomioistuin antaa tässä asiassa,

N.

ottaa huomioon, että jäsenvaltioilla on oltava korkealaatuisia tietoja alkuperämaiden senhetkisestä vaaratilanteesta, jos ne haluavat taata luotettavat ja oikeudenmukaiset menettelyt, joilla taataan turvapaikanhakijoiden oikeudet,

O.

katsoo, että naisiin kohdistuva väkivalta ja väkivallalla uhkaaminen rikkovat oikeutta elämään, turvallisuuteen, vapauteen, ihmisarvoon sekä fyysiseen ja emotionaaliseen koskemattomuuteen ja ovat vakava uhka tällaisen väkivallan uhrien fyysisen ja henkisen terveyden kannalta,

P.

ottaa huomioon, että vaikka on olemassa teknisiä ja poliittisia ongelmia, jotka haittaavat alkuperämaita koskevien arkaluonteisten tietojen jakamista, viime kädessä on varmasti luotava yhteinen alkuperämaita koskeva tietokanta, jotta kaikki menettelyyn osallistuvat henkilöt voivat käyttää samoja tietoja käsitellessään yksittäistä hakemusta,

Q.

ottaa huomioon, että päätöksentekomenettelyjen parantaminen edellyttää päätöksiä tekevien viranomaisten koulutustason nostamista,

R.

ottaa huomioon, että menettely, joka parhaiten antaa tuomioistuimelle mahdollisuuden taata yhteisön lainsäädännön yhtenäisyys, on Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 234 artiklassa määrätty ennakkoratkaisumenettely, ja että kyseisen menettelyn olennainen osa on periaate, jonka mukaan kukin kansallinen tuomioistuin voi pyytää tuomioistuimelta ennakkoratkaisua; ottaa kuitenkin huomioon, että Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 68 artiklassa määrätyn poikkeuksen takia tuomioistuin voi valitettavasti tulkita turvapaikkoja koskevia päätöksiä vain, jos ylimmän oikeusasteen kansallinen oikeus sitä pyytää;

1.

pitää myönteisenä käytännön yhteistyön lujittamiseksi yhteisessä eurooppalaisessa turvapaikkajärjestelmässä toteutettuja toimia; katsoo, että menettelyjen ja päätösten laadun parantaminen on sekä jäsenvaltioiden että turvapaikanhakijoiden etujen mukaista;

2.

toistaa, että tarvitaan proaktiivista yhteistä EU:n turvapaikkapolitiikkaa, joka perustuu velvollisuuteen ottaa vastaan turvapaikanhakijoita ja noudattaa palauttamiskiellon periaatetta; muistuttaa tässä yhteydessä siitä, että ratkaisevan tärkeä tekijä on vahva yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka, jolla tuetaan demokratiaa ja perusoikeuksia ja taataan ne;

3.

korostaa jälleen kerran, että yhteisen turvapaikkajärjestelmän lopullisena tavoitteena on oltava laadukas suojelu, yksittäisten turvapaikkahakemusten laadukas käsittely sekä laadukkaat menettelyt, jolloin päätökset ovat perusteltuja ja oikeudenmukaisia; muistuttaa, että päätöksenteon laadun parantamisen on merkittävä sitä, että suojelua tarvitsevat henkilöt voivat saapua EU:hun turvallisesti ja saada turvapaikkahakemuksensa käsiteltyä asianmukaisella tavalla, sekä sitä, että ihmisoikeuksien ja pakolaislainsäädännön kansainvälisiä standardeja kunnioitetaan täysin etenkin palauttamiskiellon osalta;

4.

tuomitsee komission selvästi riittämättömät mahdollisuudet valvoa turvapaikkaa koskevien eri direktiivien täytäntöönpanoa ja kehottaa painokkaasti jäsenvaltioita auttamaan komissiota kyseisessä tehtävässä esittämällä komissiolle säännöllisesti vastaavuustaulukon, jossa esitetään tarkasti mitä toimia on toteutettu kyseisten direktiivien minkä säännöksien panemiseksi täytäntöön;

5.

kehottaa neuvostoa ja komissiota pyrkimään siihen, että kaikissa jäsenvaltioissa otetaan käyttöön yhtenäinen menettely, joka mahdollistaa oikeudenmukaisen ja tehokkaan päätöksenteon, jotta varmistetaan, että pakolaisasema myönnetään mahdollisimman nopeasti kaikille, joilla on siihen oikeus;

6.

muistuttaa, että kansainvälisen suojelun ja erityisesti toissijaisen suojelun myöntämisen ehdoissa ja menettelyissä on jäsenvaltiokohtaisia eroja ja että ”asylum shopping” -ilmiö säilyy ongelmana niin kauan, kuin voimassa olevat turvapaikkaa koskevat säännökset perustuvat vähimmäisvaatimuksiin ja pienimpään yhteiseen nimittäjään;

7.

korostaa, että yksi turvapaikka-alalla käyttöön otettujen välineiden tavoitteista on hillitä turvapaikanhakijoiden liikkumista EU:n valtiosta toiseen; kehottaa siksi painokkaasti jäsenvaltioita toteuttamaan käytännön toimenpiteitä, jotta niiden turvapaikkapolitiikkojen lähentämisessä voidaan päästä mahdollisimman pitkälle;

8.

katsoo, että yhtenä EU:n turvapaikkajärjestelmään tarvittavista parannuksista olisi pidettävä sitä, että jaetaan solidaarisuuden nimissä tasaisemmin taakka, joka kohdistuu erityisesti EU:n ulkorajoilla sijaitseviin jäsenvaltioihin, ja odottaa jo nyt kiinnostuneena komission arviota Dublin II -asetuksesta sekä mahdollisia ehdotuksia tällä alalla;

9.

katsoo, että on kiinnitettävä huomiota siihen, että pakolaisaseman myöntämisestä vastaavilla viranomaisilla on asianmukainen koulutus, joka perustuu eurooppalaiseen koulutussuunnitelmaan siten, että otetaan mahdollisesti käyttöön pakollisia pätevyysvaatimuksia tai pakollista koulutustasoa koskeva järjestelmä;

10.

kehottaa toteuttamaan alkuperä- ja kauttakulkumaissa tiedotuskampanjoita, joissa mahdollisille turvapaikanhakijoille kerrotaan laittoman maahanmuuton riskeistä ja seurauksista siinä tapauksessa, että pakolaisasemaa ei myönnetä, sekä mahdollisuuksista lailliseen maahanmuuttoon ja turvapaikan hakemiseen perustelluissa tapauksissa, samoin kuin ihmiskauppaan liittyvistä vaaroista erityisesti naisten ja ilman saattajaa liikkuvien alaikäisten tapauksessa;

11.

vaatii, että sen jälkeen kun kaikki oikeussuojakeinot on käytetty, ne toimenpiteet, joita sovelletaan henkilöihin, jotka eivät ole saaneet pakolaisasemaa tai joilta pakolaisasema on evätty, on toteutettava nopeasti ja oikeudenmukaisesti siten, että kotiutettavien henkilöiden ihmisarvoa ja perusoikeuksia kunnioitetaan täysimääräisesti; kehottaa lisäksi tässä yhteydessä määrittelemään mahdollisimman pian EU:n kotiuttamismenettelyn;

12.

vaatii, että pakolaisaseman tai humanitaarista suojelua saaneisiin henkilöihin sovellettavat toimenpiteet toteutetaan nopeasti ja oikeudenmukaisesti, jotta voidaan edistää asiamukaisia elinolosuhteita, tehokasta integroitumista sosiaaliseen ja poliittiseen elämään sekä aktiivista yhteistä osallistumista vastaanottavassa yhteiskunnassa tehtäviin päätöksiin;

13.

kehottaa komissiota ratkaisemaan mahdollisimman pian alkuperämaita koskevan yhteisen tietokannan käyttöönottoon liittyvät tekniset ja poliittiset ongelmat; katsoo, että EU:n tietokannan olisi toimittava avoimena järjestelmänä, jotta kaikki menettelyyn osallistuvat voivat käyttää samoja tietoja käsitellessään yksittäistä hakemusta; toivoo, että monikielisyyden ongelmaan löydetään käytännön ratkaisu;

14.

panee merkille, että edellinen komissio pyrki direktiivin 2005/85/EY 29 artiklan mukaisesti laatimaan luettelon turvallisista alkuperämaista, mutta muistuttaa toisaalta siitä, että kyseistä direktiiviä vastaan nostettiin tuomioistuimessa kumoamiskanne, minkä vuoksi tällaisen luettelon laatiminen on tällä hetkellä keskeytetty; ja kehottaa neuvostoa ottamaan huomioon nämä keskenään ristiriitaiset elementit ja tekemään päätökset niiden mukaan; korostaa lisäksi, että turvallisen kolmannen maan käsite ei vapauta jäsenvaltioita niillä kansainvälisen oikeuden mukaisesti olevista velvoitteista, erityisesti Geneven yleissopimuksen määräyksistä, jotka koskevat palauttamattomuuden periaatetta ja kunkin turvapaikkahakemuksen tapauskohtaista arviointia;

15.

katsoo, että turvapaikkaa koskevien toimien käytännön yhteistyön koordinoinnin on säilyttävä komissiolla, jolla on oltava käytössään riittävästi määrärahoja; kehottaa komissiota kannattamaan tätä vaihtoehtoa kertomuksessa, jonka se antaa vuoden 2008 alussa toimien ensimmäisen vaiheen edistymisestä, sekä perustelemaan, miksi se pitää eurooppalaisen tukitoimiston kaltaista uutta rakennetta tarpeellisena, jos se valitsee toisen vaihtoehdon; katsoo, että kustannus-hyötysuhde olisi otettava huomioon; katsoo, että jos komissio aikoo perustaa eurooppalaisen tukitoimiston, se olisi tiukasti velvoitettava takaamaan sen avoimuus ja vastuunalaisuus;

16.

vaatii jäsenvaltioita tekemään täysimääräisesti yhteistyötä UNHCR:n kanssa, antamaan sille tarvittavaa tukea ja toteuttamaan ”Quality Initiative” -aloitteen ja julkaisemaan aloitteen tulokset, jotta ihmiset tutustutetaan kansainvälistä suojelua koskevien hakemusten käsittelyn parhaisiin käytäntöihin ja jotta heitä kannustetaan käyttämään niitä;

17.

ei pidä hyväksyttävänä, että turvapaikanhakijoita pidetään olosuhteissa, jotka merkitsevät heidän vapautensa riistoa;

18.

korostaa tarvetta perustaa vastaanottokeskuksia, joissa on erilliset rakenteet perheitä, naisia ja lapsia varten sekä riittävät rakenteet ikääntyneitä ja vammaisia turvapaikanhakijoita varten; kehottaa arvioimaan vastaanotto-olosuhteet direktiivin 2003/9/EY täytäntöönpanon yhteydessä; korostaa tässä yhteydessä, että uuden Euroopan pakolaisrahaston tarjoamat mahdollisuudet pitäisi hyödyntää täysimääräisesti;

19.

on tyytyväinen komission aikeisiin tukea kovien paineiden alla olevia jäsenvaltioita, jotta ne voivat ratkaista turvapaikanhakijoiden vastaanottoon ja turvapaikkahakemusten käsittelyyn liittyvät ongelmat; pitää erityisen tervetulleena ehdotusta, jonka mukaan lähetetään asiantuntijaryhmiä, jotka koostuvat eri jäsenvaltioista tulevista jäsenistä;

20.

korostaa, että komissio on velvollinen valvomaan turvapaikka-asioita koskevien direktiivien soveltamista ja että sillä tätä varten käytettävissä olevat voimavarat ovat tällä hetkellä aivan riittämättömät näin laajan tehtävän menestyksekkääseen hoitamiseen; katsoo, että kyseessä on unionin uskottavuus tällä alalla ja yhteisen turvapaikkapolitiikan tulevaisuus;

21.

kehottaa komissiota helpottamaan Euroopan pakolaisrahaston ja Argo-ohjelman (unionin ulkorajojen sekä viisumi-, turvapaikka- ja maahanmuuttopolitiikan alan hallinnollisen yhteistyön toimintaohjelma) kaltaisten rahoitusvälineiden käyttöä, jotta jäsenvaltiot voivat saada viipymättä varoja hätätilanteissa;

22.

muistuttaa, että turvapaikkapolitiikkaa koskeva yhteisön lainsäädäntö vaatii koko unionissa yhdenmukaista tulkintaa ja soveltamista; katsoo, että turvapaikkapolitiikan yhdenmukaistaminen helpottuu ja nopeutuu, jos tuomioistuin voi nykytilanteesta poiketen ottaa käsiteltäväksi muidenkin kuin ylimpien kansallisten oikeusasteiden asioita; kehottaa neuvostoa siksi palauttamaan tuomioistuimelle ennakkoratkaisujen alalla tuomioistuimelle Euroopan yhteisön perustamissopimuksen IV osaston mukaisesti myönnetyn täyden toimivallan; panee tyytyväisenä merkille tuomioistuimen arviointiasiakirjan, joka koskee vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvaa aluetta koskevien ennakkoratkaisupyyntöjen käsittelyä (6) ja kannustaa keskustelemaan sellaisen menettelyn tarpeesta, joka on mukautettu turvapaikkaa ja maahanmuuttoa koskevien asioiden erityisluonteeseen;

23.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL L 326, 13.12.2005, s. 13.

(2)  EUVL L 304, 30.9.2004, s. 12.

(3)  EUVL L 50, 25.2.2003, s. 1.

(4)  EUVL L 31, 6.2.2003, s. 18.

(5)  EUVL C 227 E, 21.9.2006, s. 46.

(6)  Neuvoston asiakirja 13272/06.

P6_TA(2007)0287

Kuluttajien luottamus digitaaliseen ympäristöön

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 kuluttajien luottamuksesta digitaaliseen ympäristöön (2006/2048(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission vihreän kirjan kuluttajansuojaa koskevan yhteisön säännöstön tarkistamisesta (KOM(2006)0744) ja yhteenvedon ja vertailevan analyysin kuluttajansuojaa koskevasta yhteisön lainsäädännöstä (EU Consumer Law Compendium — Comparative Analysis) (1),

ottaa huomioon Euroopan parlamentissa 24. tammikuuta 2007 järjestetyn julkisen kuulemistilaisuuden ja siinä esitetyt asiantuntijoiden laatimat tutkimukset kuluttajien luottamuksesta digitaaliseen ympäristöön,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 ja 153 artiklan,

ottaa huomioon 23. maaliskuuta 2006 antamansa päätöslauselman aiheesta Euroopan sopimusoikeus ja yhteisön säännöstön tarkistaminen: jatkotoimet (2) ja 7. syyskuuta 2006 antamansa päätöslauselman Euroopan sopimusoikeudesta (3),

ottaa huomioon Euroopan yhteisön voimassa olevan kuluttajansuojaa, sähköistä kaupankäyntiä ja tietoyhteiskunnan kehitystä koskevan lainsäädännön,

ottaa huomioon puheenjohtajavaltio Saksan peruskirjan kuluttajansuojasta digitaalisessa ympäristössä,

ottaa huomioon komission tiedonannon roskapostin sekä vakoilu- ja haittaohjelmien torjunnasta (KOM(2006)0688),

ottaa huomioon komission tiedonannon sähköisiä viestintäverkkoja ja -palveluja koskevan EU:n sääntelyjärjestelmän uudelleentarkastelusta (KOM(2006)0334),

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan mietinnön ja teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A6-0191/2007),

A.

katsoo, että digitaalinen ympäristö on osa jokapäiväistä elämää ja että tieto- ja viestintäteknologialla on keskeinen asema käyttöympäristöjen, laitteiden, ohjelmistojen, tietopalvelujen, viestinnän, viihteen ja kulttuuripalvelujen tuottajana; katsoo, että tuotteiden ja palvelujen välinen raja on hämärtymässä, erilaiset tieto- ja viestintäteknologian muodot ovat yhdistymässä, hankintamenetelmät monipuolistuvat ja kuluttajat tuottavat yhä useammin sisältöä ja lisäarvoa tuotteille; katsoo lisäksi, että tässä uudessa ja monimutkaisessa tilanteessa on yhä vaikeampaa tunnistaa kuka on tietyn osapalvelun tarjoaja ja mitkä ovat tietyn teknologian ja uusien liiketoimintamallien vaikutukset,

B.

ottaa huomioon, että eurooppalaisten kuluttajien ja elinkeinonharjoittajien luottamus digitaaliseen ympäristöön on alhainen ja joissakin sähköistä kaupankäyntiä koskevissa näkökohdissa Yhdysvaltoja ja Aasiaa jäljessä,

C.

ottaa huomioon, että huolimatta digitaalisen viestinnän mahdollisuuksista vain kuusi prosenttia kuluttajista osallistuu tavaroiden, palveluiden ja sisällön rajatylittävään sähköiseen kaupankäyntiin, mutta toteaa, että kyseinen osuus on kuitenkin kasvamassa,

D.

ottaa huomioon, että vaihtoehtoisen riitojenratkaisun mahdollisuudesta huolimatta tällaisia järjestelmiä käyttää ainoastaan kolme prosenttia jälleenmyyjistä ja että 41 prosenttia jälleenmyyjistä ei tiedä tällaisten keinojen käyttömahdollisuuksista,

E.

katsoo, että EU:n digitaalisten markkinoiden kehitys lisäisi merkittävästi EU:n kilpailukykyä kansainvälisessä kaupankäynnissä,

F.

katsoo, että verkon puolueettomuus vaatii syvällisiä tutkimuksia ja tiivistä seurantaa yhteisön tasolla, jotta on mahdollista vapauttaa ja käyttää täysimääräisesti hyväksi sen koko potentiaali kuluttajan valinnan tehostamiseksi ja mahdollistaa samalla uusien liikeyritysten yhtäläiset mahdollisuudet päästä sisämarkkinoille,

G.

ottaa huomioon, että yhteisön säännöstössä vahvistetut oikeudet vaarantuvat, koska osa EU:n sähköisistä markkinoista on hajanainen,

H.

katsoo, että digitaalinen kahtiajakautuminen on sekä yhteiskunnallista että maantieteellistä ja että digitaalisesta kehityksestä jälkeen jääneet asuvat usein epäsuotuisilla alueilla ja maaseutualueilla,

I.

ottaa huomioon, että eurooppalaisten kuluttajien ja yrittäjien oikeusvarmuus on vähäinen EU:n sisällä käytävässä rajatylittävässä kaupassa verrattuna kansallisiin ja EU:n ulkopuolisiin maksutapahtumiin,

J.

ottaa huomioon, että yhtä yksittäistä maksutapahtumaa säännellään monella säädöksellä, joissa asetetaan toisistaan poikkeavia vaatimuksia, joten elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien säännöt eivät ole selkeät eivätkä helposti toteutettavissa,

K.

katsoo, että tietoyhteiskunnan tulevaisuus riippuu hyvin paljon siitä, miten vastataan haasteeseen suojata asianmukaisesti henkilötiedot sekä sähköisen ympäristön korkeasta turvallisuuden tasosta;

1.

kehottaa komissiota tukemaan sähköisen kaupankäynnin kehittämistä varten tarkoitettua sopivaa kehystä, jolla lisätään kuluttajien nykyisin vähäistä luottamusta, luodaan suotuisampi yritysilmasto, parannetaan lainsäädännön laatua, lujitetaan kuluttajien oikeuksia ja pienyrittäjien asemaa markkinoilla ja pysäytetään digitaalisessa ympäristössä toimivien sisämarkkinoiden pirstaloituminen; suhtautuu tässä mielessä myönteisesti komission tiedonantoon EU:n kuluttajapoliittisesta strategiasta vuosiksi 2007-2013: Kuluttajien vaikutusmahdollisuuksien lisääminen, hyvinvoinnin parantaminen ja tehokas suojaaminen (KOM(2007)0099);

2.

kehottaa komissiota lisäksi parantamaan kuluttajalainsäädännön laatua, keskittymään asianmukaisten rajat ylittävän sähköisen kaupankäynnin sääntöjen kehittämiseen normein, joita rajat ylittävää sähköistä kaupankäyntiä koskevan luotettavuusmerkin haltijat noudattaisivat vapaaehtoisesti;

3.

kehottaa komissiota ehdottamaan strategiaa kuluttajien luottamuksen lisäämiseksi digitaalisessa ympäristössä kokonaisuutena ja perustamaan se eConfidence-aloitteen (4) yhteydessä saatuihin kokemuksiin;

4.

on vakuuttunut siitä, että osallisuusaloite (eInclusion) on tarpeen toteuttaa käytännössä viipymättä; kehottaa siksi komissiota kannustamaan jäsenvaltioita, jotka ovat allekirjoittaneet tämän yleiseurooppalaisen aloitteen, ryhtymään tämänsuuntaisiin toimenpiteisiin;

5.

katsoo, että ”kuluttaja” pitäisi määritellä laajemmin siten, että määritelmä sopii paremmin tietoyhteiskuntaan;

6.

on vakuuttunut, että pienyrittäjät ansaitsevat erityissuojelua heidän asemansa tehostamiseksi tietoyhteiskunnan markkinoilla;

7.

korostaa, että on olemassa tekijöitä, jotka vähentävät kuluttajan luottamusta digitaaliseen ympäristöön, ja pitää siksi tarpeellisena, että harjoitetaan aktiivista politiikkaa ja tuetaan erityismekanismeja, joilla lisätään kuluttajan luottamusta ja varmistetaan, että liiketoimintaa voidaan harjoittaa digitaalisessa ympäristössä turvallisesti ja asianmukaisesti;

8.

kehottaa komissiota hyväksymään kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä 27. lokakuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/2004 (”asetus kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä”) (5) 18 artiklan mukaisesti sopimusten tekemisen kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä kolmansien maiden (erityisesti OECD-maiden) kanssa, koska siten voidaan parantaa kuluttajien oikeuksien toteutumista digitaalisessa ympäristössä;

9.

suhtautuu myönteisesti komission aloitteeseen kuluttajia koskevan säännöstön tarkistamiseksi ja ajantasaistamiseksi sekä erityisesti sähköiselle kaupankäynnille annettuun runsaaseen huomioon;

Kuluttajien luottamuksen lisääminen digitaaliseen ympäristöön

10.

katsoo, että uudella eConfidence-strategialla lisättäisiin kuluttajien luottamusta tukemalla edistystä seuraavilla aloilla:

avustusohjelman perustaminen ja nykyisten rahoitusohjelmien hyödyntäminen sellaisia hankkeita varten, joiden tavoitteena on lisätä kuluttajien luottamusta digitaaliseen ympäristöön, mukaan lukien koulutus- ja tiedotuskampanjat sekä hankkeet, joilla varmistetaan verkkopalvelut käytännössä (kuten ”mystery shopping”),

suoraan kuluttajien suojeluun ja kuluttajien oikeuksiin digitaalisessa ympäristössä liittyvän sähköisen oppimismoduulin perustaminen Dolceta-hankkeen (Development of On-Line Consumer Education Tools for Adults) yhteyteen siten, että otetaan samalla huomioon nuorten kuluttajien edut digitaalisessa ympäristössä,

koulutus- ja tiedotushankkeiden tukeminen, jotta lisätään pienten ja keskisuurten yritysten tietoisuutta niiden velvollisuuksista, kun ne tarjoavat tai toimittavat tavaroita, palveluita tai sisältöä rajojen yli digitaalisessa ympäristössä,

perinteisten kuluttajansuojaa koskevien välineiden valtuuksien lujittaminen, jotta voidaan varmistaa, että niitä käytetään tehokkaasti myös digitaalisessa ympäristössä, erityisesti laajentamalla eurooppalaisten kuluttajakeskusten tavoitteita,

digitaalisessa ympäristössä rajojen yli toimivien yrittäjien kohtaamien esteiden poistaminen esimerkiksi standardoimalla rajat ylittävää sähköistä laskutusta (”e-invoicing”) koskevat EU:n säännöt,

Euroopan laajuisen asiantuntijafoorumin perustaminen vaihtamaan parhaita kansallisia käytäntöjä ja esittämään pitkällä aikavälillä lainsäädäntöön liittyvän ja muun kuin lainsäädäntöön liittyvän strategian kuluttajien luottamuksen lisäämiseksi digitaaliseen ympäristöön,

vaikutustutkimusten tekeminen kaikista lainsäädäntöehdotuksista, jotka liittyvät sisämarkkinoihin, jotta voidaan arvioida vaikutuksia, joita kyseisillä ehdotuksilla olisi kuluttajiin digitaalisessa ympäristössä,

itsesääntelyä koskevien eurooppalaisten menettelysääntöjen koordinointi ja tukeminen parhaiden käytäntöjen ja tehokkaan itsesääntelyn tärkeimpien osien mukaisesti (mukaan lukien arviointi niiden vaikutuksista kuluttajien aseman parantamiseen markkinoilla digitaalisessa ympäristössä),

ulkoista tilintarkastusta koskevien vaatimusten käyttöön ottaminen siten, että tarkastus koskee tiettyjä sähköisten palveluiden lajeja, joissa on olemassa muita suurempi tarve varmistaa kyseisten palvelujen täydellinen turvallisuus sekä suojella henkilötietoja ja informaatiota (esimerkiksi internetin välityksellä käytettävät pankkipalvelut) ja niin edelleen,

verkkomaksuja koskevan kaikkein turvallisimpien tekniikoiden pakollisen käytön tukeminen,

eurooppalaisen varhaisvaroitusjärjestelmän sekä siihen liittyvän tietokannan perustaminen petollisen toiminnan torjumiseksi digitaalisessa ympäristössä; kyseisen tietokannan olisi tarjottava kuluttajille mahdollisuus ilmoittaa vilpillisestä menettelystä yksinkertaista verkkolomaketta käyttäen,

kehotus toteuttaa internetin välityksellä myytävien lääkkeiden väärentämistä koskeva eurooppalainen tiedotuskampanja, jossa korostetaan tähän liittyvää vakavaa kansanterveydellistä vaaraa;

11.

korostaa, että kaikkien jäsenvaltioiden on tärkeää siirtää ajoissa ja tehokkaasti osaksi kansallista lainsäädäntöä sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä sisämarkkinoilla 11. toukokuuta 2005 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/29/EY (sopimattomia kaupallisia menettelyitä koskeva direktiivi) (6), joka on tärkein kuluttajien suojelun varmistava väline rajat ylittävissä liiketoimissa;

12.

katsoo myös, että uudelleen käynnistetyssä eConfidence-aloitteessa ei pitäisi käsitellä ainoastaan kuluttajansuojaa vaan siinä olisi myös määriteltävä koordinoitu lähestymistapa digitaaliseen ympäristöön kokonaisuutena, mukaan luettuna analyysi markkinoiden ulkopuolisista tekijöistä, kuten yksityisyyden suojasta, suuren yleisön mahdollisuuksista käyttää tietotekniikkaa (eInclusion), internetin turvallisuudesta ja niin edelleen;

13.

korostaa, että Euroopan väestön oikeus käyttää digitaalista ympäristöä on ratkaisevan tärkeä ja muistuttaa tässä yhteydessä, että on tärkeää panna täytäntöön asianmukaiset rahoitukselliset ja oikeudelliset välineet, jotta edistetään sähköistä osallisuutta etenkin toteuttamalla sähköisen viestinnän alalla yleiset palveluvelvoitteet ja tarvittaessa laajentamalla niitä sekä osoittamalla taloudellisia resursseja investointeihin, joilla kehitetään digitaalisen viestinnän infrastruktuureita;

14.

on vakuuttunut, että sidosryhmiä (teollisuuden edustajia ja kuluttajajärjestöjä) on kuultava tulevista toimista;

Sähköisen kaupankäynnin kulttuuri

15.

kehottaa komissiota aloittamaan vapaaehtoisten eurooppalaisten normien laatimisen rajat ylittävän sähköisen kaupankäynnin helpottamiseksi,, erityisesti laatimaan eurooppalaiset normit, jotka on suunniteltu ylittämään kielierot ja eri jäsenvaltioissa voimassa olevista laeista johtuvat erot, sillä tämä on tekijä, joka muodostaa vakavan esteen sille, että sekä kuluttajat että pienet ja keskisuuret yritykset voivat hyötyä täysimääräisesti sisämarkkinoiden potentiaalista digitaalisessa ympäristössä;

16.

kehottaa komissiota tukemaan valinnaisten vakiosopimusten ja vapaaehtoisten vakiomuotoisten yleisten kaupan ehtojen laatimista sähköistä kaupankäyntiä varten, jotta varmistetaan tasapainoinen suhde, koska kuluttajat tai yrittäjät eivät yleensä ole oikeudellisia eivätkä teknisiä asiantuntijoita, mutta jättämään kuitenkin osapuolille mahdollisuuden tehdä vapaasti sopimuksia sopimuksen tekemisen vapautta koskevan yksityisoikeuden perusperiaatteen mukaisesti;

17.

kehottaa komissiota laatimaan vaatimukset vakiosopimuksia ja vakiomuotoisia kaupan ehtoja vapaaehtoisesti käyttäviä yrittäjiä varten korostaakseen säännöksiä, jotka poikkeavat niistä;

18.

kehottaa komissiota tekemään ehdotuksen siitä, että sähköistä viestintää koskevia sääntöjä muutetaan avoimuuden lisäämiseksi ja loppukäyttäjille tarkoitettujen tietojen julkistamisen parantamiseksi;

Rajat ylittävää sähköistä kaupankäyntiä koskevat eurooppalaiset luottamusmerkinnät

19.

kehottaa komissiota - sen jälkeen kun sisämarkkinoiden yhdentymisen esteet vähittäismyyntipuolella on poistettu - arvioimaan mahdollisuuksia kehittää eurooppalaista luottamusmerkintää koskevien ehtojen ja logon määrittely, jotta voidaan lisätä varmuutta rajat ylittävän sähköisen kaupankäynnin alalla ja varmistaa tässä yhteydessä vapaaehtoista luottamusmerkintää koskevat yhteiset oikeudelliset puitteet, kuten kehotettiin tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8. kesäkuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/31/EY (”Direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä”) (7); suosittaa, että asiaan olisi kuuluttava seuraavat seikat:

edullinen järjestelmä,

merkintä ei saa olla nykyisten luotettavuus- tai laatumerkintöjen kilpailija,

kustannuksia aiheutuisi vain riitatilanteessa,

itsesääntelyperiaate (merkintää ei myönnetä institutionaalisesti, vaan elinkeinonharjoittajat käyttävät sitä, jos he julkisesti osoittavat toimittaneensa pakolliset tiedot määritellyssä ajassa, käyttäneensä suositeltuja sopimuksia, käsitelleensä valitukset viipymättä, käyttäneensä vaihtoehtoisia riidanratkaisumenetelmiä tai noudattaneensa muita eurooppalaisia normeja),

seuraamukset asiattomasta käytöstä;

20.

panee kuitenkin merkille seuraavat luottamusmerkintäjärjestelmiä koskevat käytännön ongelmat:

sidosryhmien haluttomuus investoida tällaisten järjestelmien markkinointiin ja mainontaan,

vilpillisen käytön mahdollisuuksien lisääntyminen asianmukaisen valvonnan puuttuessa;

21.

on vakuuttunut, että tehokkaimmat tavat kuluttajien luottamuksen lisäämiseksi ovat

alakohtaiset järjestelmät, joita tukee ja valvoo ponnekkaasti kaupallinen elin, jolla on pienten ja suurten yritysten yleinen tuki,

alakohtaiset palveluiden tarjoajien käytännesäännöt, joihin rohkaistaan palveluista sisämarkkinoilla 12. joulukuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/123/EY (8) (palveludirektiivi),

verkkosivuille sijoitettavat riippumattomat kuluttajien lausunnot uusien kuluttajien avuksi heidän tehdessään valintoja,

ja pyytää komissiota helpottamaan tällaisia järjestelmiä koskevien parhaiden käytäntöjen vaihtoa;

22.

panee merkille, että sopimattomia kaupallisia menettelyitä koskeva direktiivi kattaa luottamusmerkintöjen ja muiden merkkien vilpillisen käytön sekä tekaistut kuluttajien suositukset; pyytää jäsenvaltioita varmistamaan, että niiden kuluttajansuojelukeskuksia varoitetaan näistä väärinkäytöksistä;

23.

kehottaa komissiota arvioimaan jo saatuja kokemuksia olemassa olevista onnistuneista luottamusmerkinnöistä, erityisesti niistä, jotka ovat käytössä useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, kuten Euro-merkki, ja hyödyntämään näitä kokemuksia suunnitellessaan rajat ylittävään sähköiseen kaupankäyntiin liittyvää EU:n luottamusmerkintää (mukaan luettuna se, että tarkistetaan, saattaako luottamusmerkintöjen leviämistä uusiin jäsenvaltioihin haitata käytettävissä olevien varojen puute tällaisten merkintöjen käyttöönoton rahoittamiseksi);

24.

uskoo vakaasti, että luottamusmerkinnät tarjoavat erityisesti pienille ja keskisuurille yrityksille merkittävän tilaisuuden lisätä kuluttajan luottamusta digitaalisessa ympäristössä;

Kuluttajien oikeuksia tietoyhteiskunnassa koskeva eurooppalainen peruskirja

25.

kehottaa komissiota tekemään kuluttajajärjestöjä kuultuaan esityksen kuluttajien oikeuksia koskevaksi eurooppalaiseksi peruskirjaksi, jossa selvennettäisiin tietoyhteiskunnan toimijoiden, myös kuluttajien oikeuksia ja velvollisuuksia, erityisesti digitaalista sisältöä koskevia kuluttajien oikeuksia (toisin sanoen digitaalisen sisällön käyttöön liittyviä kuluttajien oikeuksia ja velvollisuuksia), kuluttajien oikeuksia, joilla turvataan yhteentoimivuutta koskevat perusnormit, sekä erityisen herkässä asemassa olevien kuluttajien oikeuksia (toisin sanoen parannettaisiin vammaisten mahdollisuuksia käyttää verkkosivuja); mikäli alan dynaamisen kehityksen vuoksi peruskirjan valmistelu osoittautuu toistaiseksi mahdottomaksi, kehottaa komissiota esittämään oppaan, jossa selvitetään olemassa olevaan lainsäädäntöön perustuvia tietoyhteiskunnan toimijoiden oikeuksia ja velvollisuuksia;

26.

kehottaa komissiota vahvistamaan peruskäyttäjän vapaudet ja oikeudet tietoyhteiskunnassa; katsoo, että tässä suhteessa jotkut käyttäjän vapaudet ja oikeudet olisi vahvistettava sähköistä sisältöä yhtenäismarkkinoilla koskevan tulevan tiedonannon puitteissa;

27.

katsoo, että verkkoympäristö ja myös digitaalitekniikka mahdollistavat sen, että kuluttajille voidaan tarjota lukuisia uusia tuotteita ja palveluita ja että tekijänoikeudet muodostavat tällaisten palvelujen todellisen perustan; mutta katsoo myös, että kuluttajat tarvitsevat selkeää tietoa siitä, mitä he ovat oikeutettuja tekemään digitaalisen sisällön, digitaalisten oikeuksien hallinnan ja teknisten suojelutoimenpiteiden suhteen ja mitä eivät, jotta he pystyisivät täysin hyödyntämään näitä palveluita ja jotta heidän odotuksensa täyttyisivät; on vakuuttunut siitä, että kuluttajille olisi annettava oikeus yhteentoimiviin ratkaisuihin;

28.

kehottaa komissiota levittämään käyttäjien oikeuksia koskevaa eurooppalaista peruskirjaa ja rohkaisemaan jäsenvaltioita ja asiaankuuluvia järjestöjä levittämään sitä laajalti kaikille internetin käyttäjille, jotta nämä ovat tietoisia oikeuksistaan ja pystyvät puolustamaan niitä;

Digitaalisessa ympäristössä toimivien sisämarkkinoiden hajanaisuus

29.

kehottaa komissiota ehdottamaan toimia, joilla voidaan pysäyttää digitaalisessa ympäristössä toimivien sisämarkkinoiden pirstaloituminen (toisessa valtiossa tuotettujen tavaroiden, palvelujen tai sisällön saatavuuden kieltäminen), mikä vaikuttaa merkittävästi uusien ja pienten jäsenvaltioiden kuluttajiin yksinomaan kansallisuuden ja asuinpaikan mukaan, sekä sen mukaan onko heillä tietyssä valtiossa myönnetty maksukortti, ja kehottaa komissiota tiedottamaan parlamentille säännöllisesti edistymisestä tällä alalla;

30.

pitää ehdottomasti paheksuttavana, että tietyt yrittäjät, jotka toimittavat tavaroita tai tarjoavat palveluita ja sisältöä internetissä useissa jäsenvaltioissa, kieltävät kuluttajilta pääsyn verkkosivuilleen tietyissä jäsenvaltioissa ja pakottavat kuluttajat käyttämään verkkosivuja valtiossa, jossa kuluttaja asuu tai jonka kansalaisuus hänellä on;

31.

kehottaa komissiota ehdottamaan määräyksiä, joiden nojalla päästään käyttämään tuotteita, joita toimitetaan rajojen yli palveludirektiivin 20 artiklan mukaisesti;

32.

kehottaa komissiota valvomaan tarkasti palveludirektiivin 20 artiklan tehokkuutta erityisesti objektiivisten kriteereiden suhteen;

33.

pitää myönteisenä, että komissio tutkii, miten alueellinen lupamenettelykäytäntö tai alueelliset erityissopimukset ovat ristiriidassa sisämarkkinoiden kanssa, ja kehottaa komissiota tiedottamaan parlamentille kattavasti näiden tutkimusten tuloksista;

34.

korostaa, että on tärkeää varmistaa, että eurooppalaisilla yrittäjillä on digitaalisessa ympäristössä hyvä syy tarjota tavaroita, palveluita ja sisältöä rajojen yli koko sisämarkkinoiden alueella;

35.

panee merkille, että yhteentoimivuus on ratkaiseva taloudellinen tekijä, ja korostaa alan käynnistämien, saatavilla olevien ja yhteentoimivien teknisten ja oikeudellisten standardien merkitystä, koska niiden avulla voidaan saavuttaa mittakaavaetuja, varmistaa kuluttajille syrjimätön mahdollisuus käyttää laitteita, palveluita ja sisältöä, edistää teknologian nopeaa käyttöönottoa sekä välttää osaltaan markkinoiden pirstaloitumista; korostaa, että olisi edistettävä laitteiden, palveluiden ja sisällön todellista yhteentoimivuutta ainakin kuluttajan (loppukäyttäjän) tasolla;

Kuluttajien oikeudellisen suojan lujittaminen digitaalisessa ympäristössä

36.

katsoo, että luottamusta digitaaliseen ympäristöön olisi mahdollista lisätä selkiyttämällä ja parantamalla kuluttajia koskevaa säännöstöä, jossa pyrittäisiin kohti horisontaalisia säädöksiä, ja yhdenmukaistamalla kuluttajia koskevan sopimusoikeuden tiettyjä näkökohtia; kehottaa komissiota esittämään parlamentille ja neuvostolle kertomuksen sähköistä kaupankäyntiä koskevan direktiivin täytäntöönpanosta ja käsittelemään siinä kuluttajien luottamukseen liittyviä kysymyksiä;

37.

pitää myönteisenä komission vihreässä kirjassaan kuluttajansuojaa koskevan yhteisön säännöstön tarkistamisesta tekemää ehdotusta sisällyttää digitaaliset tiedostot kulutustavaroiden kauppaa ja niihin liittyviä takuita koskevista tietyistä seikoista 25. toukokuuta 1999 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/44/EY (9) soveltamisalaan;

38.

uskoo, että epäoikeudenmukaisia sopimusehtoja koskevien järjestelmien soveltaminen olisi pantava täytäntöön myös loppukäyttäjien lisenssisopimuksien alalla ja niihin olisi liitettävä niin kutsuttuja teknisiä sopimusehtoja;

39.

kehottaa komissiota ehdottamaan, että etäsopimuksia koskevat säännöt ulotettaisiin koskemaan kuluttajien ja ammattimaisten elinkeinonharjoittajien verkkohuutokaupoissa tekemiä sopimuksia ja yksilöllisesti Internetin välityksellä tilattuja matkailupalveluja koskevia sopimuksia (lentoliput, hotellimajoitus, autonvuokraus, vapaa-ajan palvelut jne.);

40.

kehottaa komissiota yksinkertaistamaan ja standardoimaan vaatimuksia, jotka koskevat myyjän sähköisessä liiketoimissa ostajalle toimittamia pakollisia tietoja, ja tällaisten tietojen yhteydessä asettamaan etusijalle olennaiset pakolliset tiedot;

41.

kehottaa komissiota tekemään toimitusketjun digitaalisessa ympäristössä helpommin seurattavaksi siten, että kuluttaja voi aina yksilöidä toimittajan henkilöllisyyden sekä sen, onko kyseessä välittäjä vai lopullinen toimittaja;

42.

on vakaasti sitä mieltä, että ei ole hyväksyttävää, että kuluttajat ohjataan pois myyjän verkkosivulta toisille verkkosivuille ilman, että siitä varoitetaan asianmukaisesti, koska tämä aiheuttaa sen, että todellisen tavaroiden, palveluiden tai sisällön toimittajan oikea identiteetti hämärtyy kuluttajalta;

43.

kehottaa komissiota tehostamaan kuluttajansuojaa sellaisissa tapauksissa, joissa kaikki sopimukseen liittyvät riskit, esimerkiksi suoritettaessa maksu etukäteen, ja erityisesti sähköisissä sopimuksissa, lankeavat kuluttajalle;

44.

kehottaa komissiota vauhdittamaan suunnitelmiaan toimista, jotka koskevat yhteisiä oikeussuojamekanismeja rajat ylittävissä, yritysten ja kuluttajien välisissä riitatapauksissa digitaalisessa ympäristössä;

45.

palauttaa mieliin SOLVITista ja Euroopan kuluttajakeskusten verkostosta saadut myönteiset kokemukset ja kehottaa perustamaan sähköistä kaupankäyntiä koskevan eurooppalaisen kuluttajaneuvontajärjestelmän, jonka avulla tarjottaisiin kaikille eurooppalaisille sähköisen kaupankäynnin kuluttajille yksityiskohtaista opastusta ja tietoja kuluttajien ja yritysten oikeuksista ja velvollisuuksista digitaalisessa ympäristössä sekä käytännön opastusta vaihtoehtoisen riidanratkaisumenettelyn mahdollisuuksiin sekä yleisellä tasolla että tarvittaessa yksittäisissä tapauksissa;

46.

kehottaa komissiota varmistamaan, että kuluttajia suojellaan tehokkaasti turvallisuutta ja yksityisyyttä vastaan tehdyiltä hyökkäyksiltä digitaalisessa ympäristössä sekä sääntelyyn liittyvillä että teknisillä toimenpiteillä;

47.

kehottaa komissiota seuraamaan yksityiskohtaisesti matkapuhelimilla toteutetun sähköisen kaupankäynnin kuluttajansuojasuuntauksia, painottaen muun muassa nuorten kuluttajien suojelua;

48.

kehottaa jäsenvaltioita tekemään yhteistyötä, jotta saavutettaisiin korkea kuluttajansuojan taso digitaalisessa ympäristössä kaikkialla sisämarkkinoilla;

49.

kehottaa komissiota ilmoittamaan Euroopan parlamentille säännöllisin väliajoin (mieluiten kerran vuodessa) edistyksestä, jota on saavutettu kuluttajansuojan suhteen digitaalisessa ympäristössä, mukaan luettuina tämän päätöslauselman noudattamiseksi toteutetut toimenpiteet;

*

* *

50.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.


(1)  http://ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/acquis/comp_analysis_en.pdf

(2)  EUVL C 292 E, 1.12.2006, s. 109.

(3)  EUVL C 305 E, 14.12.2006, s. 247.

(4)  Ks. komission yksiköiden valmisteluasiakirja ”Consumer Confidence in E-Commerce: lessons learned from the e-confidence initiative”.

(5)  EUVL L 364, 9.12.2004, s. 1.

(6)  EUVL L 149, 11.6.2005, s. 22.

(7)  EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1.

(8)  EUVL L 376, 27.12.2006, s. 36.

(9)  EYVL L 171, 7.7.1999, s. 12.

P6_TA(2007)0288

Kuuba

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 Kuubasta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Kuuban tilanteesta ja erityisesti 17. marraskuuta 2004 (1) ja 2. helmikuuta 2006 (2) antamansa päätöslauselmat,

ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa vuosittaisista ihmisoikeusraporteista 2004, 2005 ja 2006 sekä EU:n ihmisoikeuspolitiikasta 28. huhtikuuta 2005 (3), 18. toukokuuta 2006 (4) ja 26. huhtikuuta 2007 (5),

ottaa huomioon 14. joulukuuta 2006 antamansa päätöslauselman Saharov-palkinnon seurannasta (6),

ottaa huomioon puheenjohtajavaltion 14. joulukuuta 2005 Damas de Blanco -ryhmästä antaman julkilausuman sekä puheenjohtajavaltion 26. maaliskuuta 2003 ja 5. kesäkuuta 2003 Kuuban tilanteesta antamat aiemmat julkilausumat,

ottaa huomioon Kuubaa koskevan 2. joulukuuta 1996 hyväksytyn neuvoston yhteisen kannan 96/697/YUTP (7), jota on päivitetty säännöllisesti,

ottaa huomioon yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston kokouksessa 18. kesäkuuta 2007 hyväksytyt päätelmät Kuubasta,

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan,

A.

katsoo, että ihmisoikeuksien, mukaan lukien kansalaisoikeudet sekä poliittiset, taloudelliset, sosiaaliset ja kulttuuriset oikeudet, yleismaailmallisuuden ja jakamattomuuden puolustaminen on edelleen yksi Euroopan unionin keskeisistä tavoitteista,

B.

ottaa huomioon, että vankiloissa on yhä kymmeniä riippumattomia toimittajia, rauhanomaisia toisinajattelijoita ja ihmisoikeuksien puolustajia, jotka kuuluvat demokraattiseen oppositioon ja joista suurin osa on mukana Varela-hankkeessa ja jotkut vakavasti sairaita, ja että monet heistä ovat Damas de Blanco -ryhmän jäsenten lähisukulaisia,

C.

ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti myönsi vuoden 2005 Saharov-mielipiteenvapauspalkinnon Damas de Blanco -ryhmälle; ottaa huomioon, että Kuuban hallitus ei sallinut Damas de Blanco -ryhmän osallistuvan palkinnon luovutustilaisuuteen Euroopan parlamentissa, mikä loukkaa yhtä ihmisen perusoikeutta, joka on oikeus lähteä vapaasti omasta maastaan ja palata maahansa, mikä tunnustetaan nimenomaisesti ihmisoikeuksien yleismaailmallisessa julistuksessa,

D.

ottaa huomioon, että parlamentti päätti lähettää Kuubaan valtuuskunnan ottamaan selvää Saharovpalkinnon saajien tilanteesta; pitää valitettavana Kuuban viranomaisten päätöstä olla myöntämättä viisumeja kyseisen valtuuskunnan jäsenille,

E.

katsoo, että Euroopan parlamentin vuoden 2002 Saharov-palkinnon saajalta Oswaldo Payá Sardiñasilta on evätty järjestelmällisesti vapaus poistua Kuubasta ja ottaa vastaan Euroopan parlamentin ja muiden EU:n toimielinten kutsut,

F.

ottaa huomioon, että Kuubassa on tarpeen käynnistää poliittinen siirtymäprosessi monipuoluedemokratiaan, ja kaikilla kuubalaisilla on oltava mahdollisuus osallistua kyseiseen prosessiin ja päätöksentekoon avoimen ja syrjimättömän vuoropuhelun pohjalta,

G.

ottaa huomioon, että kuten neuvosto on myöntänyt, Kuubassa ei ole saavutettu ihmisoikeusasioissa konkreettisia tuloksia huolimatta neuvoston vuonna 2005 osoittamasta hyvästä tahdosta, kun se päätti luopua yhteisen kannan mukaisista täydentävistä toimenpiteistä,

H.

ottaa huomioon, että neuvoston päätelmien mukaan EU:n ja Kuuban hallituksen välillä käytävässä poliittisessa vuoropuhelussa ei saa unohtaa eikä kieltää välitöntä ja tiivistä vuoropuhelua kansalaisyhteiskunnan ja rauhanomaisen opposition edustajien kanssa, ja vuoropuhelua käytäessä olisi pidettävä kiinni demokratiaa, yleismaailmallisia ihmisoikeuksia ja perusvapauksia koskevasta EU:n kannasta sekä EU:n maailmanlaajuisesta ihmisoikeuksien puolustajia tukevasta politiikasta,

I.

ottaa huomioon, että neuvoston viimeisimmän yhteisen kannan tarkistuksen mukaan Havannaan tehtävissä korkean tason vierailuissa olisi saatava mahdollisuus tavata sekä Kuuban viranomaisia että rauhanomaisen demokraattisen opposition ja kansalaisyhteiskunnan edustajia, ja pakollisena keskustelun aiheena olisi oltava ihmisoikeustilanne,

J.

pitää valitettavana YK:n ihmisoikeusneuvoston päätöstä keskeyttää ihmisoikeusloukkausten tarkkailu Kuubassa;

1.

pitää valitettavana, että huolimatta ensimmäisestä väliaikaisesta vallansiirrosta 48 vuoteen Fidel Castrolta tämän veljen Raúl Castron johtamaan yhteishallintoon, Kuuban poliittisessa, taloudellisessa ja yhteiskunnallisessa järjestelmässä ei ole tapahtunut oleellisia muutoksia;

2.

pitää valitettavana, että Kuuban viranomaiset eivät ole antaneet mitään huomattavaa merkkiä vastaukseksi EU:n vaatimuksiin perusoikeuksien ja erityisesti sanan- ja yhdistymisvapauden täysimääräisestä noudattamisesta;

3.

pitää valitettavana, että Kuuba ei vastannut parlamentin ja neuvoston kehotukseen vapauttaa välittömästi kaikki poliittiset vangit ja mielipidevangit, ja toteaa painokkaasti, että toisinajattelijoiden vangitseminen Kuubassa heidän ajatustensa ja rauhanomaisen poliittisen toimintansa vuoksi on vastoin ihmisoikeuksien yleismaailmallista julistusta;

4.

kehottaa painokkaasti neuvostoa ja komissiota jatkamaan kaikkia tarvittavia toimia poliittisten vankien vapauttamisen vaatimiseksi sekä poliittisen opposition ja ihmisoikeuksien puolustajien ahdistelun lopettamiseksi välittömästi;

5.

kehottaa painokkaasti EU:n toimielimiä tukemaan ehdoitta ja täysimääräisesti sitä, että Kuubassa käynnistetään rauhanomainen poliittinen siirtyminen monipuoluedemokratiaan neuvoston yhteisen kannan 96/697/YUTP mukaisesti;

6.

on tyytyväinen Kuuban oppositioryhmien äskettäin asiakirjassa ”Unitad por la Libertad” (yhtenäisyys vapauden puolesta) tekemään sopimukseen; kehottaa komissiota laatimaan toimintasuunnitelman kyseisen asiakirjan jakamiseksi Kuuban kansalaisille;

7.

muistuttaa, että sovinnonteon ja keskinäisen yhteisymmärryksen on koskettava kaikkia kuubalaisia, jotka haluavat toimia rauhanomaisesti vapauden, demokratian ja sopusoinnun puolesta;

8.

kehottaa painokkaasti EU:n toimielimiä jatkamaan vuoropuheluaan Kuuban kansalaisyhteiskunnan kanssa ja tarjoamaan tukeaan rauhanomaisten muutosten toteuttamiseen Kuubassa kehitysyhteistyövälineiden kautta, eurooppalainen demokratian ja ihmisoikeuksien edistämistä koskeva rahoitusväline (8) mukaan luettuna;

9.

korostaa, että Kuubaa koskeva neuvoston yhteinen kanta 96/697/YUTP on edelleen täysin voimassa, kuten myös sen tavoitteet; pitää äärimmäisen valitettavana, että tähän mennessä toteutetuissa EU:n toimielinten ja jäsenvaltioiden korkean tason vierailuissa on kyllä käyty keskusteluja kaikkien Kuuban hallintojärjestelmää edustavien viranomaisten kanssa, mutta niissä ei ole oltu suoraan yhteydessä rauhanomaisen demokraattisen opposition edustajiin eikä poliittisten vankien lähisukulaisiin;

10.

vahvistaa päätöksensä lähettää Kuubaan Euroopan parlamentin virallinen valtuuskunta ja kehottaa painokkaasti Kuuban viranomaisia muuttamaan kantansa ja päästämään kyseisen valtuuskunnan maahan;

11.

kehottaa painokkaasti Kuuban viranomaisia sallimaan välittömästi Damas de Blanco -ryhmän lähteä saarelta antaakseen näille mahdollisuuden ottaa vastaan Euroopan parlamentin kutsun, ja pyytää puhemiestä tekemään kaiken voitavansa, jotta palkituille voidaan henkilökohtaisesti luovuttaa Saharov-palkinto;

12.

toistaa kutsunsa Oswaldo Payá Sardiñasille ja vaatii Kuuban viranomaisia myöntämään hänelle oikeus matkustaa Eurooppaan ja saapua EU:n toimielinten vieraaksi;

13.

vaatii Kuuban viranomaisia myöntämään poliittisen opposition jäsenille, ihmisoikeusaktivisteille ja kaikille kansalaisille oikeuden matkustaa vapaasti ulkomaille ja palata vapaasti Kuubaan;

14.

panee merkille, että neuvosto on päättänyt kutsua Kuuban valtuuskunnan Brysseliin käynnistääkseen Kuuban viranomaisten kanssa kokonaisvaltaisen ja avoimen poliittisen vuoropuhelun; odottaa, että vierailua valmistellessaan neuvosto keskustelee Kuuban hallituksen kanssa EU:n toimielinten Damas de Blanco -ryhmälle ja Oswaldo Payá Sardiñasille lähettämistä kutsuista sekä Euroopan parlamentin esityksestä lähettää Kuubaan valtuuskunta;

15.

pitää äärimmäisen tärkeänä, että tällaisesta kokonaisvaltaisesta ja avoimesta poliittisesta vuoropuhelusta mahdollisesti seuraava EU:n ja Kuuban viranomaisten välisten poliittisten ja taloussuhteiden vahvistaminen - kehitysapu mukaan luettuna - kytketään siihen, että kaikkien Kuuban kansalaisten ihmisoikeustilannetta parannetaan konkreettisesti ja todennettavasti, aloittaen poliittisten vankien ja mielipidevankien vapauttamisesta;

16.

tuomitsee kaikki Kuubassa tähän asti käytössä olevat sukupuolista syrjintää ja alistamista koskevat toimintavat, ja pitää tervetulleena sukupuolisen syrjinnän vastaisia kasvatuskampanjoita, joita Kuuban seksuaalikasvatuksen kansallinen keskus panee täytäntöön;

17.

palauttaa mieliin kesäkuussa 2008 toteutettavan neuvoston yhteisen kannan seuraavan uudelleen arvioinnin;

18.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Eurolatin edustajakokoukselle, Kuuban hallitukselle ja kansalliskokoukselle sekä Euroopan parlamentin Saharov-palkinnon saaneille Damas de Blanco -ryhmälle ja Oswaldo Payá Sardiñasille.


(1)  EUVL C 201 E, 18.8.2005, s. 83.

(2)  EUVL C 288 E, 25.11.2006, s. 81.

(3)  EUVL C 45 E, 23.2.2006, s. 107.

(4)  EUVL C 297 E, 7.12.2006, s. 341.

(5)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2007)0165.

(6)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0601.

(7)  EYVL L 322, 12.12.1996, s. 1.

(8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1889/2006, annettu 20 päivänä joulukuuta 2006, demokratian ja ihmisoikeuksien maailmanlaajuista edistämistä koskevasta rahoitusvälineestä (EUVL L 386, 29.12.2006, s. 1).

P6_TA(2007)0289

Etiopia

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 Etiopian tilanteesta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa vaalien jälkeisestä kriisistä ja vakavista ihmisoikeusloukkauksista, erityisesti 7. heinäkuuta 2005 antamansa päätöslauselman Etiopian ihmisoikeustilanteesta (1), 13. lokakuuta 2005 antamansa päätöslauselman Etiopian tilanteesta (2), 15. joulukuuta 2005 antamansa päätöslauselman Etiopian tilanteesta ja uudesta rajaselkkauksesta (3), 16. marraskuuta 2006 antamansa päätöslauselman Etiopiasta (4) ja 10. toukokuuta 2007 antamansa päätöslauselman Afrikan sarvesta: EU:n aluepoliittinen kumppanuus rauhan, turvallisuuden ja kehityksen edistämiseksi (5),

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että 11. kesäkuuta 2007 etiopialainen tuomioistuin totesi 38 johtavaa opposition edustajaa syyllisiksi syytteisiin, jotka koskivat kaksi vuotta sitten käytyjen kiistanalaisten vaalien johdosta järjestettyjä joukkoprotesteja ja joiden nimikkeet vaihtelivat hyökkäyksestä perustuslakia vastaan törkeään maanpetokseen,

B.

ottaa huomioon, että tuomiot on tarkoitus julistaa ensi kuussa ja useimmat syytetyt voivat saada kuolemanrangaistuksen,

C.

ottaa huomioon, että syyllisiksi todettujen joukossa olivat demokratian ja yhtenäisyyden koalitiopuolueen (CUD) puheenjohtaja Hailu Shawe, Etiopian ihmisoikeusneuvoston entinen puheenjohtaja prosessori Mesfin Woldemariam, YK:n erityislähettiläs ja Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen entinen syyttäjä Yacob Hailemariam, Addis Abeban tuleva pormestari Berhanu Nega ja entinen tuomari Birtukan Mideksa, jotka kaikki Amnesty International on julistanut mielipidevangeiksi,

D.

ottaa huomioon, että 38 vankia, joista kukaan ei tunnustanut syyllisyyttään, olivat niiden noin 30 000 henkilön joukossa, jotka pidätettiin hallituksen iskussa mielenosoittajia vastaan, kun nämä osoittivat mieltään pääministeri Meles Zenawin hallituksen petoksia ja vaalivilppiä vastaan vuoden 2005 vaaleissa,

E.

ottaa huomioon, että Etiopian parlamentin tutkintavaliokunta, joka perustettiin marraskuun 2005 lopussa tutkimaan kesä-marraskuun 2005 väkivaltaa, tuli siihen tulokseen, että 193 siviiliä kuoli ja 763 haavoittui hallituksen turvallisuusjoukkojen iskuissa, ottaa huomioon, että valiokunnan raportissa todetaan, että jotkut uhrit kuolivat yhteen ainoaan päähän osuneeseen luotiin ja että tietyt oppositiojohtajat olivat tarkka-ampujien kohteina; ottaa huomioon, että saman raportin mukaan mielenosoittajat olivat aseistautumattomia ja turvallisuusjoukot käyttivät liiallista voimaa,

F.

ottaa huomioon, että raportin mukaan mielenosoituksissa sai surmansa 14-vuotias poika ja että tämän avuksi juossut veli ammuttiin takaapäin ja että erään opposition ehdokkaan vaimo Etenesh Yimam ammuttiin talonsa ulkopuolella lastensa edessä,

G.

ottaa huomioon, että oppositiossa oleva demokratian ja yhtenäisyyden koalitiopuolue syytti surmista turvallisuusjoukkoja, mutta Meles syytti oppositiota väkivaltaisten protestien aloittamisesta,

H.

ottaa huomioon, että tutkintavaliokunnan puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan oli pakko paeta, koska hallitus painosti muuttamaan valiokunnan päätelmiä, ja että tutkintavaliokunnan varapuheenjohtaja Woldemichael Meshesha antoi näistä tapahtumista lausunnon Euroopan parlamentille 5. kesäkuuta 2007 pidetyssä kuulemistilaisuudessa,

I.

ottaa huomioon, että toimittajia pidätetään ja estetään harjoittamasta ammattiaan edelleen,

J.

ottaa huomioon, että poliisivoimien on väitetty pahoinpidelleen ja haavoittaneen vakavasti opiskelijoita tammikuussa 2007 Dembi Dollon ja Ghimbin kaupungeissa ja aiheuttaneen siten kolmen opiskelijan kuoleman ja pidättäneen 30-50 opiskelijaa,

K.

ottaa huomioon, että kansainvälisestä terrorismista syytettyjä henkilöitä, myös EU:n kansalaisia, on pidätetty ja ”luovutettu” mielivaltaisesti,

L.

ottaa huomioon, että Etiopian poliittinen ja demokraattinen vakaus on olennaisen tärkeää Afrikan sarven maiden kehitykselle,

M.

ottaa huomioon, että Etiopia tarvitsee sovintoprosessin palauttaakseen menettämänsä demokraattiset saavutukset ja tasoittaakseen tietä kestävälle kehitykselle, jossa noudatetaan perustavanlaatuisia ihmisoikeuksia, poliittista moniarvoisuutta, vähemmistöjen oikeuksia, erityisesti oromoväestön oikeuksia, sekä oikeusvaltion periaatetta,

N.

ottaa huomioon, että Etiopia on allekirjoittanut Cotonoun sopimuksen (6), jonka 96 artiklassa määrätään, että ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen ovat EU:n ja AKT-maiden välisen yhteistyön olennainen osa,

O.

ottaa huomioon, että Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston jäsenet tapasivat 16. kesäkuuta 2007 Addis Abebassa Afrikan unionin ja Etiopian virkamiehiä sekä Afrikan unionin rauhaa ja turvallisuutta käsittelevän neuvoston edustajia;

1.

kehottaa Etiopian hallitusta vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta kaikki poliittiset vangit, mukaan lukien parlamentin vaaleilla valitut jäsenet, CUD-puolueen johtajat, ihmisoikeusaktivistit, toimittajat, opettajat, opiskelijat, ammattiyhdistysaktivistit ja tavalliset kansalaiset;

2.

pahoittelee etiopialaisen tuomioistuimen äskettäistä päätöstä todeta syyllisiksi 38 opposition johtajaa, ihmisoikeusaktivistia ja toimittajaa ja tuomitsee ankarasti sen, että tämä tapahtui ilman puolustusta oikeudenkäynnissä, joka ei ollut kansainvälisten riippumatonta ja puolueetonta oikeudenkäyntiä koskevien normien mukainen ja jonka kansainväliset ihmisoikeusjärjestöt ovat laajalti tuominneet;

3.

kehottaa Etiopian oikeusviranomaisia harkitsemaan tuomiotaan uudelleen ja kehottaa Etiopian hallitusta kumoamaan mahdolliset kuoleman- ja vankeusrangaistukset ja turvaamaan oikeusjärjestelmän riippumattomuuden;

4.

pitää myönteisenä, että 10. huhtikuuta 2007 vapautettiin 28 syytettyä, joiden joukossa oli seitsemän toimittajaa, ja yksi heistä, Serkalem Fasil, oli seitsemännellä kuukaudella raskaana ja jolle ei annettu asianmukaista terveydenhoitoa;

5.

kehottaa perustamaan riippumattoman kansainvälisen selvitysryhmän ja pyytää, että Etiopian hallitus antaa sen jatkaa itsenäisesti valiokunnan työn tulosten käsittelyä ja tutustua rajoituksitta tutkinnan kannalta merkityksellisiin lähteisiin ja asiakirjoihin;

6.

tuomitsee riippumattomien toimittajien pidätykset ja kehottaa Etiopian hallitusta turvaamaan lehdistön vapauden;

7.

kehottaa Etiopian hallitusta tutkimaan ripeästi Dembi Dollon and Ghimbin opiskelijoihin liittyvät tapaukset ja saattamaan syylliset vastuuseen;

8.

kehottaa Etiopian hallitusta julkistamaan pidätettyjen kokonaismäärän ja antamaan kaikille pidätetyille oikeuden tavata perhettään ja saada oikeusneuvontaa ja terveydenhoitoa;

9.

tuomitsee kansainvälisestä terrorismista syytettyjen henkilöiden, myös EU:n kansalaisten, mielivaltaiset pidätykset ja luovutukset ja kehottaa Etiopian hallitusta antamaan viipymättä tiedot näistä ”luovutuksista”;

10.

kehottaa Etiopian hallitusta noudattamaan ihmisoikeuksia, oikeusvaltion periaatetta ja demokraattisia vapauksia, myös kokoontumisvapautta ja ilmaisunvapautta, YK:n ihmisoikeuksien yleismaailmallista julistusta sekä Afrikan ihmisoikeuksien ja kansojen oikeuksien peruskirjaa sekä panemaan täytäntöön kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen;

11.

kehottaa Etiopian hallitusta osallistumaan opposition ja kansalaisyhteiskunnan kanssa sovintoon tähtäävään vakavaan vuoropuheluun, jotta todellinen demokratisointiprosessi voi käynnistyä;

12.

kehottaa komissiota, neuvostoa, Afrikan unionia ja Yhdistyneitä Kansakuntia kannustamaan ja tukemaan kaikenkattavaa Etiopian sisäistä vuoropuhelua poliittisten puolueiden ja kansalaisyhteiskunnan kanssa, jotta vallitsevaan poliittiseen kriisiin saataisiin aikaan kestävä ratkaisu;

13.

kehottaa komissiota ja neuvostoa esittämään Etiopian hallitukselle selvän vaatimuksen vapauttaa välittömästi ja ehdoitta kaikki poliittiset vangit;

14.

kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita tuomitsemaan kuolemanrangaistuksen käytön Etiopiassa;

15.

kehottaa komissiota ja neuvostoa toimittamaan Euroopan parlamentille niiden henkilöiden kertomukset, jotka ovat komission ja neuvoston puolesta tarkkailleet nykyisiä oikeudenkäyntejä, Ison-Britannian Michael Ellman ja muut mukaan luettuina;

16.

kehottaa komissiota ja neuvostoa tuomitsemaan jyrkästi Etiopian hallituksen toteuttaman toukokuussa 2005 pidettyjen vaalien jälkeisen sorron sekä vakavat ihmisoikeuksien ja demokratian loukkaukset, joihin viranomaiset ovat syyllistyneet siitä lähtien, ja kehottaa seuraamaan Etiopian tilannetta;

17.

kehottaa komissiota ja neuvostoa jatkamaan Etiopian suhteen johdonmukaista vaalien jälkeistä politiikkaa;

18.

kehottaa Eurooppa-neuvostoa harkitsemaan kohdennettujen pakotteiden asettamista hallituksen korkeimpia virkamiehiä vastaan;

19.

kehottaa komissiota ja neuvostoa tukemaan julmien ihmisoikeusloukkausten uhreja ja poliittisten vankien sukulaisia;

20.

vaatii komissiota ja neuvostoa ryhtymään konkreettisiin toimiin saadakseen raiteiltaan suistuneen demokraattisen prosessin taas käyntiin ja välttääkseen Etiopian ihmisoikeustilanteen huononemisen, koska ihmisoikeustilanteella voi olla alueelle kauaskantoisia seurauksia, jos siihen ei puututa asianmukaisesti ja viipymättä;

21.

kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tukemaan yhteistyövälineidensä avulla vapaiden tiedotusvälineiden lähetyksiä Etiopiassa;

22.

kehottaa komissiota ja neuvostoa toimimaan koordinoidusti Cotonoun sopimuksen 96 artiklan mukaisesti; korostaa, että ihmisoikeuksien kunnioittamisen ja hyvä hallinnon olisi oltava Cotonoun sopimuksen kehitysyhteistyöohjelmien edellytyksenä;

23.

kehottaa Yhdistyneitä Kansakuntia nimittämään erityisedustajan suorittamaan Etiopiassa tutkinnan oikeuslaitoksen riippumattomuudesta ja mielivaltaisista pidätyksistä, ihmisoikeustilanteesta, vähemmistöjen oikeudet mukaan lukien, vaalien jälkeisestä väkivallasta ja tappamisista sekä oppositiojohtajille, toimittajille ja kansalaisyhteiskunnan aktivisteille asetetuista maanpetosta ja hyökkäystä perustuslaillista järjestystä vastaan koskevista syytteistä;

24.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, AKT:n ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen yhteispuheenjohtajille, Afrikan unionin komissiolle, yleisafrikkalaiselle parlamentille ja Etiopian hallitukselle sekä YK:n pääsihteerille.


(1)  EUVL C 157 E, 6.7.2006, s. 495.

(2)  EUVL C 233 E, 28.9.2006, s. 116.

(3)  EUVL C 286 E, 23.11.2006, s. 528.

(4)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0501.

(5)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0501.

(6)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.

P6_TA(2007)0290

Burma

Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 Burmasta

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon 29. syyskuuta 2006 pidetyn YK:n turvallisuusneuvoston ensimmäisen virallisen Burmaa koskeneen istunnon,

ottaa huomioon YK:n pääsihteeri kenraali Ban Ki-moon 25. toukokuuta 2007 antaman lausunnon, jossa vaadittiin Daw Aung San Suu Kyitä ja muita poliittisia henkilöitä koskevien rajoitusten poistamista,

ottaa huomioon Filippiineillä 9.-15. tammikuuta 2007 pidetyn 12. ASEAN:in huippukokouksen,

ottaa huomioon 28. ja 29. toukokuuta 2007 Saksassa pidetyn 8. ASEM:n ulkoministereiden kokouksen,

ottaa huomioon 15. toukokuuta 2007 päivätyn kenraali Than Shwelle osoitetun ja 59 entisen valtionpäämiehen allekirjoittaman kirjeen, jossa vaaditaan maailman ainoan vangitun Nobelin rauhanpalkinnon saajan Aung San Suu Kyin välitöntä vapauttamista,

ottaa huomioon aiemmin 12. toukokuuta 2005 (1), 17. marraskuuta 2005 (2) ja 14. joulukuuta 2006 (3) antamansa päätöslauselmat Burmasta,

ottaa huomioon 27. huhtikuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 481/2007 (4) Burmaan kohdistuvien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta,

ottaa huomioon kansallisen demokratialiiton (National League for Democracy, NLD) 27. toukokuuta 1990 saavuttaman parlamenttivaalien voiton 17. vuosipäivän,

ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.

ottaa huomioon, että NLD:n johtaja, Nobelin rauhanpalkinnon saaja ja Saharov-palkinnon voittaja Daw Aung San Suu Kyi on ollut viimeisen seitsemäntoista vuoden aikana yksitoista vuotta kotiarestissa,

B.

ottaa huomioon, että valtion rauhan ja kehityksen neuvosto (SPDC) jatkoi 25. toukokuuta 2007 Daw Aung San Suu Kyin laitonta pidätystä jälleen vuodella,

C.

ottaa huomioon, että SPDC jatkaa Burman kansaan kohdistuvia kaauhistuttavia ihmisoikeusloukkauksia, joihin kuuluvat pakkotyö, toisinajattelijoiden vaino, lapsisotilaiden värvääminen sekä pakkosiirrot,

D.

ottaa huomioon, että Burman väestöstä arviolta 30 prosenttia, noin 15 miljoonaa ihmistä, elää köyhyysrajan alapuolella,

E.

ottaa huomioon, että kansalliskokous, joka kutsuttiin alun perin koolle vuonna 1993 perustuslain laatimista varten, mutta jonka toiminta on sen jälkeen moneen otteeseen keskeytetty, kokoontuu uudelleen 18. heinäkuuta 2007 viimeiseen istuntoon, mutta että se ei ole legitiimi eikä sillä ole kansainvälistä uskottavuutta, koska sen edustajia ei ole valittu demokraattisesti, mikä näkyy erityisesti kansallisen demokratialiiton (NLD) edustajien puuttumisena,

F.

ottaa huomioon, että ASEAN on alkanut vastustaa aiempaa voimakkaammin sotilashallinnon rikkomuksia Burmassa ja vaatii Burmaa parantamaan ihmisoikeustilannettaan ja tunnustamaan demokratian,

G.

ottaa huomioon, että Venäjä ja Burma tekivät 15. toukokuuta 2007 sopimuksen tutkimuskäyttöön tarkoitetun ydinreaktorin rakentamisesta Burmaan huolimatta ulkomailla tunnetusta huolesta reaktorin turvallisuusnormeista, turvallisuudesta ja kaksoiskäytön mahdollisuudesta;

1.

vaatii Daw Aung San Suu Kyin välitöntä vapauttamista ilman ehtoja;

2.

pitää erittäin valitettavana, että Daw Aung San Suu Kyi on joutunut viettämään vuosia kotiarestissa, aika ajoin myös eristettynä, ja että hänen on vuoden 2003 jälkeen sallittu poistua kotoaan vain saadakseen kiireellistä sairaanhoitoa ja tavatakseen lyhyesti YK:n poliittisista asioista vastaavan apulaispääsihteerin;

3.

tuomitsee SPDC:n Burman kansaan kohdistaman hellittämättömän sorron ja sen, että SPDC vainoaa ja vangitsee jatkuvasti demokratia-aktivisteja; kiinnittää erityistä huomiota 78-vuotiaan lehtimiehen U Win Tinin tapaukseen, jota on nyt pidetty poliittisena vankina lähes kahden vuosikymmenen ajan hänen kirjoitettuaan YK:lle kirjeen poliittisten vankien saamasta huonosta kohtelusta ja kurjista oloista, joissa heitä pidetään;

4.

vaatii vapauttamaan välittömästi U Win Tinin ja muut SPDC:n poliittiset vangit, joita arvioidaan olevan yli 1 200;

5.

pitää hyvin valitettavana, että maan tilanteesta ja alueellisesta ja kansainvälisestä arvostelusta huolimatta SPDC ei ole 45 vuotta kestäneen valtakautensa aikana edennyt kohti demokratiaa juuri lainkaan;

6.

kehottaa painokkaasti legitimioimaan kansalliskokouksen sallimalla NLD:n ja muiden poliittisten puolueiden ja ryhmien osallistumisen ja kehottaa kansalliskokousta hyväksymään demokratian edistämiseksi sellaisen toimintasuunnitelman, joka todella vastaa Burman kansan toiveita sen sijaan, että kansalliskokous lujittaa entisestään sotilashallinnon otetta vallasta;

7.

suhtautuu myönteisesti 12. ASEAN:in huippukokouksen puheenjohtajan antamaan julkilausumaan, jossa ASEAN:in johtajat rohkaisevat Burmaa etenemään ripeämmin kohti kansallista sovintoa, kehottavat vapauttamaan pidätetyt ja käynnistämään tarkoituksenmukaisen vuoropuhelun kaikkien osapuolten kanssa ja toteavat olevansa yhtä mieltä tarpeesta säilyttää ASEAN:in uskottavuus tehokkaana alueellisena järjestönä osoittamalla, että se kykenee hoitamaan merkittäviä ongelmia alueella;

8.

pahoittelee kuitenkin, että 11. ASEAN:in huippukokouksen valtuuttamana Malesian ulkoministerin vuonna 2006 Burmaan tekemä tiedonhankintamatka ei vielä ole johtanut tiukempiin toimiin Burman sotilashallintoa vastaan ja luottaa siihen, että niihin vielä tartutaan;

9.

kehottaa painokkaasti neuvostoa ja komissiota pitämään yllä rakentavaa suhdettaan ASEAN-maiden kanssa ja varmistamaan, että EU:n ja ASEAN:in välisiä vapaakauppaneuvotteluja käytetään keinona lisätä painostusta SPDC:tä kohtaan, jotta se perustaisi maahan demokraattisen siviilihallinnon;

10.

pitää valitettavana, että Burman ulkoministerin Nyan Winin sallittiin osallistua tänä vuonna Saksassa pidettyyn 8. ASEM:n ulkoministerikokoukseen vain muutama päivä sen jälkeen, kun Burman sotilasjuntta oli jatkanut Daw Aung San Suu Kyin laitonta kotiarestia jälleen yhdellä vuodella; palauttaa mieleen, että Nyan Winin nimi sisältyy niiden burmalaisten henkilöiden luetteloon, joiden matkustamisen EU:hun EU on kieltänyt, ja kehottaa EU:n jäsenvaltioita noudattamaan tiukemmin kyseistä matkustuskieltoa;

11.

edellyttää, että Kansainvälinen atomienergiajärjestö (IAEA) soveltaa Burman mahdolliseen tutkimusydinreaktoriin kattavia turvajärjestelyjä sen varmistamiseksi, että siviilikäyttöön tarkoitettuja ydinohjelmia ei muuteta sotilaskäyttöön soveltuviksi, ja kehottaa Burman hallintoa täyttämään sille ydinsulkusopimuksen nojalla kuuluvat velvollisuudet;

12.

kehottaa painokkaasti Kiinaa ja Intiaa hyödyntämään merkittävää taloudellista ja poliittista vaikutusvaltaansa Burman hallintoon huomattavien parannusten aikaansaamiseksi kyseisessä maassa ja lopettamaan joka tapauksessa aseiden ja muiden strategisten voimavarojen toimittamisen Burmaan;

13.

kehottaa Burmaan investoivia yrityksiä varmistamaan, että niiden hankkeet toteutetaan kunnioittaen aitoja ihmisoikeuksia ja että mikäli ihmisoikeusrikkomuksia tapahtuu, yritykset keskeyttävät toimintansa Burmassa; tuo esille pettymyksensä sen johdosta, että eräät valtiot ovat pitäneet soveliaana lisätä merkittävästi investointejaan Burmaan, huolimatta maan epätoivoisesta ihmisoikeustilanteesta;

14.

pitää myönteisenä, että EU on uusinut kohdistetut pakotteensa, mutta tunnustaa, että ne eivät ole vaikuttaneet toivotusti Burman kansan kärsimyksistä suoraan vastuussa oleviin tahoihin; kehottaa neuvostoa varmistamaan, että kaikki jäsenvaltiot soveltavat tiukasti olemassa olevia rajoitteita;

15.

kehottaa neuvostoa laajentamaan pakotteiden soveltamisalaa ja lisäämään pakotteiden kohteiden luetteloon kaikki SPDC:n ministerit, edustajat, jäsenet, kannattajat ja työntekijät, perheenjäsenet mukaan luettuina, sekä liikemiehiä ja muita hallinnon lähellä olevia merkkihenkilöitä;

16.

panee merkille, että 27. huhtikuuta 2006 hyväksytyn neuvoston yhteisen kannan 2006/318/YUTP (5) Burmaan kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta mukaisesti tuki on rajoitettu humanitaariseen apuun ja kaikkein suurimmassa avuntarpeessa olevien henkilöiden avustamiseen; vaatii, että kaikki Burmaan suunnattava apu on toimitettava aidosti valtiosta riippumattomien järjestöjen kautta ja sen on saavutettava ihmiset, joille se on tarkoitettu, ja että SPDC:n hallinto saa osallistua siihen mahdollisimman vähän;

17.

ehdottaa tässä yhteydessä, että olisi pyrittävä kaikin tavoin parantamaan yhteyksiä Burman kansalaisyhteiskuntaan, erityisesti naisryhmiin ja etnisiin vähemmistöihin, sekä kehittämään siihen keskittyviä ohjelmia;

18.

pahoittelee, että Kiina ja Venäjä Etelä-Afrikan tuella kaatoivat veto-oikeudellaan YK:n turvallisuusneuvoston esityksen Burmaa koskevaksi päätöslauselmaksi 12. tammikuuta 2007 ja pyytää YK:n turvallisuusneuvostoa kaksinkertaistamaan pyrkimyksensä yksimielisen tuen saamiseksi sellaiselle sitovalle päätöslauselmalle, jossa vaaditaan Daw Aung San Suu Kyin ja muiden poliittisten vankien vapauttamista;

19.

pitää tervetulleena Ibrahim Gambarin nimittämistä YK:n pääsihteerin erityisneuvonantajaksi Burmaa koskevissa kysymyksissä, mikä tapahtui YK:n Burmaa koskevan politiikan kriittisessä vaiheessa, ja kehottaa SPDC:tä tekemään täysimääräisesti yhteistyötä YK:n kanssa ja olemaan vaikeuttamatta sen työskentelyä;

20.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille, ASEAN:in jäsenvaltioiden hallituksille, Burman kansalliselle demokratialiitolle (NLD), Burman rauhan ja kehityksen neuvostolle (SPDC), Kiinan kansantasavallan hallitukselle, Intian hallitukselle, Venäjän hallitukselle, Kansainvälisen atomienergiajärjestön pääjohtajalle sekä Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille.


(1)  EUVL C 92 E, 20.4.2006, s. 410.

(2)  EUVL C 280 E, 18.11.2006, s. 473.

(3)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0607.

(4)  EUVL L 111, 28.4.2007, s. 50.

(5)  EUVL L 116, 29.4.2006, s. 77.