3.6.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 131/2


Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 21.2.2006 (Bundesfinanzhofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Hans-Jürgen Ritter-Coulais ja Monique Ritter-Coulais v. Finanzamt Germersheim

(Asia C-152/03) (1)

(Verolainsäädäntö - Tuloverot - ETY:n perustamissopimuksen 48 artikla (josta on tullut EY:n perustamissopimuksen 48 artikla, josta on puolestaan muutettuna tullut EY 39 artikla) - Kansallinen lainsäädäntö, jossa rajoitetaan toisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan kiinteään omaisuuteen liittyvien vuokratappioiden huomioon ottamista)

(2006/C 131/03)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesfinanzhof

Pääasian asianosaiset

Kantajat: Hans-Jürgen Ritter-Coulais ja Monique Ritter-Coulais

Vastaaja: Finanzamt Germersheim

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö — Bundesfinanzhof — EY 43 ja EY 56 artiklan tulkinta — Luonnollisten henkilöiden tuloverotusta koskeva kansallinen lainsäädäntö, jossa rajoitetaan oikeutta kiinteän omaisuuden vuokraamisesta syntyneiden tappioiden vähentämiseen tai jonka mukaan tällaisiin tappioihin sovelletaan negatiivista progressioehtoa ainoastaan, jos tappiot liittyvät kotimaassa sijaitsevan kiinteään omaisuuteen

Tuomiolauselma

ETY:n perustamissopimuksen 48 artiklaa (josta on tullut EY:n perustamissopimuksen 48 artikla, josta on puolestaan muutettuna tullut EY 39 artikla) on tulkittava siten, että sen kanssa on ristiriidassa pääasiassa kyseessä olevan kaltainen kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan luonnollisten henkilöiden, jotka saavat jäsenvaltiossa tuloja epäitsenäisestä ansiotyöstä ja jotka ovat kyseisessä jäsenvaltiossa yleisesti verovelvollisia, ei ole mahdollista vaatia, että kyseisessä jäsenvaltiossa otetaan mainittuihin tuloihin sovellettavaa verokantaa määritettäessä huomioon vuokratappiot, jotka liittyvät asuintaloon, jota he käyttävät itse asumistarkoitukseen ja joka sijaitsee toisessa jäsenvaltiossa, vaikka tällaiseen taloon liittyvät positiiviset vuokratulot puolestaan otettaisiin huomioon.


(1)  EUVL C 158, 5.7.2003.