10.12.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 315/18


Kanne 13.10.2005 — TEA-Cegos ja STG v. Euroopan yhteisöjen komissio

(Asia T-376/05)

(2005/C 315/32)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantajat: TEA-Cegos (Madrid, Espanja) ja Services Techniques Globaux (STG) (Bryssel, Belgia) (edustajat: asianajajat G. Vandersanden ja L. Levi)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

komission 12.10.2005 tekemä päätös, jolla hylättiin TEA-CEGOS konsortiumin hakemus ja tarjous ja peruutettiin puitesopimuksen tekeminen TEA-CEGOS:in kanssa tarjouskilpailussa EuropeAid — 2/119860/C-osa nro 7 on kumottava

kaikki muut vastaajan tämän tarjouskilpailun yhteydessä 12.10.2005 tehdyn päätöksen jälkeen tekemät päätökset ja erityisesti hankinnan tekemistä koskevat päätökset on kumottava ja komission näiden päätösten täytäntöönpanemiseksi tekemät sopimukset on purettava

komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Tämän asian kantajat ovat vastaajan järjestämää tarjouskilpailua ”EuropeAid/119860/C/SV/MULTI” varten perustetun konsortion jäseniä. Konsortio jätti tarjouksen osaa nro 7 ”Culture, Governance and Home Affairs” varten.

Konsortiolle ilmoitettiin 20.5.2004 päivätyllä kirjeellä, että sen hakemus hyväksyttiin. Vastaaja ilmoitti sille 18.7.2005 päivätyllä kirjeellä, että se katsoi tarpeelliseksi tarkistaa päätöstään puitesopimuksen myöntämisestä konsortiolle ja perusteli tätä muutosta sillä, että kysymyksessä oleva päätös oli tehty menettelyn kuluessa ilmoitettujen virheellisten tietojen perusteella. Komissio teki 12.10.20054 päätöksen, jossa se vahvisti sen, että kantajan hakemus ja tarjous hylättiin hankintailmoituksen (1) 13 artiklan mukaisen ulkopuolelle sulkemista koskevan lausekkeen nojalla. Komissio vetosi päätöksensä perusteeksi siihen, että yksi konsortion jäsenistä kuului toiseen yritysryhmään, jonka jäsenistä yksi oli hakijana toisessa samaa sopimusta koskevassa hakemuksessa. Tämä on riidanalainen päätös.

Kantajat esittävät kanteensa tueksi useita perusteita.

Ne väittävät ensiksi, että vastaaja on toiminut sopimusasiakirjojen vastaisesti, koska se on soveltanut virheellisesti hankintailmoituksen 13 artiklaa sekä tarjouksentekijöille annettujen ohjeiden 14 artiklaa. Kantajat väittävät, että hankintailmoituksen 13 artikla ei ole sovellettavissa, kun päätös tarjouskilpailun ratkaisemisesta on jo tehty. Ne katsovat myös, että ne eivät ole laiminlyöneet vastaajan pyytämien asiakirjojen toimittamista eivätkä ole antaneet virheellisiä tietoja, joten tarjouksentekijöille annettujen ohjeiden 14 artiklan soveltamisedellytykset, jotka ainoina oikeuttavat ottamaan sopimuksen tekemisen uudelleen tarkasteltavaksi menettelyn tässä vaiheessa, eivät täyty.

Kantajat väittävät toiseksi, että vastaaja on tehnyt ilmeisen virheen arvioidessaan hankintailmoituksen 13 artiklaan sisältyvää käsitettä ”legal group”, kun se on käyttänyt ainoastaan rakenteellista arviointiperustetta eikä ole tutkinut saman tarjouskilpailun hakijoiden välistä eturistiriitaa. Kantajien käsityksen mukaan vastaajan suorittama arviointi loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta. Kantajat vetoavat lisäksi siihen, että perusteluvelvollisuus on laiminlyöty.

Kantajien esittämän kolmannen kanneperusteen mukaan hyvän hallintotavan periaatetta on loukattu ja on toimittu huolimattomasti. Kantajat toteavat, että jos vastaaja epäröi, sen olisi pitänyt ilmoittaa tästä konsortiolle kohtuullisessa ajassa ja esittää sille kysymyksiä tarjouskilpailumenettelyn kuluessa eikä sen jälkeen, kun se oli ratkaissut tarjouskilpailun, jolloin kantajat olisivat välttyneet kustannuksilta, jotka aiheutuivat sen osallistumisesta menettelyn myöhempiin vaiheisiin.

Kantajat toteavat viimeisessä kanneperusteessaan, että niiden perusteltua luottamusta ei ole otettu huomioon, kuten ei myöskään teoriaa hallintopäätösten peruuttamisesta. Ne väittävät, että käsiteltävänä olevassa asiassa tarjouskilpailun ratkaisemista koskeva päätös ei ole lainvastainen, eikä vastaajan tule tämän vuoksi peruuttaa sitä.


(1)  Moninkertaista puitesopimusta ”Multiple framework contract recruit technical assistance for short-term expertize for exclusive benefit of third countries benefiting from European Commission's external aid” koskeva hankintailmoitus, 2004/S 132-1193, EUVL S 132.