UNIONIN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (yhdeksäs jaosto)

17 päivänä toukokuuta 2018 ( *1 )

Ennakkoratkaisupyyntö – Maatalous – Direktiivi 91/414/ETY – Direktiivi 2010/28/EU – 3 artiklan 1 kohta – Sallittuja kasvinsuojeluaineita koskeva tarkistusmenettely jäsenvaltioissa – Määräaika – Jatkaminen

Asiassa C-325/16,

jossa on kyse SEUT 267 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Tribunal Supremo (ylin tuomioistuin, Espanja) on esittänyt 6.5.2016 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut unionin tuomioistuimeen 9.6.2016, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa

Industrias Químicas del Vallés SA

vastaan

Administración General del Estado ja

Sapec Agro SA,

UNIONIN TUOMIOISTUIN (yhdeksäs jaosto),

toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Vajda sekä tuomarit E. Juhász ja C. Lycourgos (esittelevä tuomari),

julkisasiamies: M. Szpunar,

kirjaaja: hallintovirkamies R. Șereș,

ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja 9.11.2017 pidetyssä istunnossa esitetyn,

ottaen huomioon huomautukset, jotka sille ovat esittäneet

Industrias Químicas del Vallés SA, edustajinaan C. Fernández Vicién, C. Vila Gisbert, I. Moreno-Tapia Rivas ja J. Robles, abogados,

Sapec Agro SA, edustajinaan G. Pérez del Blanco ja T. González Cueto, abogados,

Espanjan hallitus, asiamiehenään S. Jiménez García,

Euroopan komissio, asiamiehinään I. Galindo Martín ja F. Moro,

kuultuaan julkisasiamiehen 1.2.2018 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,

on antanut seuraavan

tuomion

1

Ennakkoratkaisupyyntö koskee neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta metalaksyylin sisällyttämiseksi siihen tehoaineena 23.4.2010 annetun komission direktiivin 2010/28/EU (EUVL 2010, L 104, s. 57) 3 artiklan 1 kohdan tulkintaa.

2

Tämä pyyntö on esitetty asiassa, jossa asianosaisina ovat Industrias Químicas del Vallés SA (jäljempänä IQV) sekä Administración General del Estado (valtion keskushallinto, Espanja) ja Sapec Agro SA ja jossa on kyse tarkistusmenettelystä, joka koski metalaksyylia sisältävien kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamista koskevia lupia.

Asiaa koskevat oikeussäännöt

Direktiivi 91/414

3

Kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15.7.1991 annettu neuvoston direktiivi 91/414/ETY (EYVL 1991, L 230, s. 1) kumottiin kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21.10.2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1107/2009 (EUVL 2009, L 309, s. 1). Koska kuitenkin on niin, että tämä kumoaminen tuli voimaan 14.6.2011 ja pääasiassa kyseessä olevat tosiseikat tapahtuivat ennen tätä päivää, on otettava huomioon direktiivi 91/414, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2010/28. Direktiivin 91/414 johdanto-osan viidennessä, kuudennessa, seitsemännessä ja yhdeksännessä perustelukappaleessa todettiin seuraavaa:

”vaarojen vuoksi useimmissa jäsenvaltioissa on kasvinsuojelutuotteiden hyväksymistä koskevia säädöksiä; mainituissa säädöksissä on eroja, jotka aiheuttavat kaupan esteitä paitsi kasvinsuojeluaineiden myös kasvituotteiden kaupalle, ja niillä on suoria vaikutuksia sisämarkkinoiden toteuttamiseen ja toimintaan,

sen vuoksi on tärkeää poistaa nämä esteet lähentämällä jäsenvaltioiden asiaa koskevia määräyksiä,

jäsenvaltioiden on sovellettava yhdenmukaisia sääntöjä kasvinsuojeluaineiden hyväksymisedellytysten ja ‑menettelyjen osalta,

– –

hyväksymistä koskevissa määräyksissä on taattava suojelun korkea taso, jonka avulla on erityisesti estettävä lupien myöntäminen sellaisille kasvinsuojeluaineille, joista mahdollisesti terveydelle, pohjavesille ja ympäristölle aiheutuvia vaaroja ei ole tutkittu asianmukaisesti; kasvintuotannon parantamiseen tähtäävään tavoitteeseen ei saa pyrkiä ihmisten ja eläinten terveyden vaalimisen ja ympäristönsuojelun kustannuksella”.

4

Tämän direktiivin 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä ja neljännessä alakohdassa säädettiin seuraavaa:

”Poiketen siitä, mitä 4 artiklassa säädetään, jäsenvaltio voi 12 vuoden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta sallia, että sen alueella saatetaan markkinoille sellaisia kasvinsuojeluaineita, jotka sisältävät liitteeseen I kuulumattomia tehoaineita ja jotka ovat jo olleet markkinoilla kaksi vuotta tämän direktiivin tiedoksi antamisen jälkeen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 kohdan ja [tiettyjä tehoaineita sisältävien torjunta-aineiden markkinoille saattamisen ja käytön kieltämisestä 21.12.1978 annetun neuvoston] direktiivin 79/117/ETY [(EYVL 1979, L 33, s. 36)] säännösten soveltamista.

– –

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun 12 vuoden ajanjakson aikana voidaan 19 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen päättää, sen jälkeen kun samassa artiklassa tarkoitettu komitea on tutkinut kyseisen tehoaineen, että se voidaan sisällyttää liitteeseen I, sekä siitä, millä edellytyksillä sisällyttäminen voi tapahtua, tai jos 5 artiklan vaatimuksia ei täytetä tai vaadittuja tietoja ei anneta säädetyn määräajan kuluessa, että kyseistä tehoainetta ei sisällytetä liitteeseen I. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että asianmukaiset luvat myönnetään, peruutetaan tai niitä muutetaan tapauksen mukaan säädetyn määräajan kuluessa.”

5

Kyseisen direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa säädettiin seuraavaa:

”Jäsenvaltioiden on vaadittava, että kasvinsuojeluaineen hyväksymistä hakevat liittävät hakemukseensa:

a)

asiakirjat, jotka senhetkinen tieteellinen ja tekninen tietämys huomioon ottaen täyttävät liitteessä III tarkoitetut vaatimukset, ja

b)

kustakin kasvinsuojeluaineen sisältämästä tehoaineesta asiakirjat, jotka senhetkinen tieteellinen ja tekninen tietämys huomioon ottaen täyttävät liitteessä II tarkoitetut vaatimukset,

sanotun kuitenkaan rajoittamatta 10 artiklan säännösten soveltamista.”

6

Saman direktiivin liitteessä I oli luettelo tehoaineista, jotka oli sallittu kasvinsuojeluaineiden koostumuksessa niiden markkinoille saattamista varten. Tätä liitettä muutettiin useaan kertaan, mukaan lukien direktiivillä 2010/28, jolla siihen lisättiin metalaksyyli. Direktiivin 91/414 liitteissä II ja III säädettiin vaatimuksista, jotka tehoaineen sisällyttämistä liitteeseen I koskevien asiakirjojen ja kasvinsuojeluaineen hyväksymistä koskevien asiakirjojen oli täytettävä.

Direktiivi 2010/28

7

Direktiivin 2010/28 johdanto-osan kahdeksannessa perustelukappaleessa todetaan seuraavaa:

”Ilman, että tehoaineen sisällyttämisellä liitteeseen I rajoitettaisiin direktiivin [91/414] velvoitteiden soveltamista, jäsenvaltioilla olisi sisällyttämisen jälkeen oltava kuusi kuukautta aikaa tarkistaa nykyiset metalaksyylia sisältävien kasvinsuojeluaineiden luvat sen varmistamiseksi, että direktiivissä [91/414] ja erityisesti sen 13 artiklassa säädetyt vaatimukset ja liitteessä I vahvistetut ehdot täyttyvät. Jäsenvaltioiden olisi tapauksen mukaan muutettava nykyisiä lupia tai korvattava tai peruutettava ne direktiivin [91/414] säännösten mukaisesti. Edellä tarkoitetusta määräajasta poiketen olisi säädettävä pidemmästä määräajasta kutakin kasvinsuojeluainetta ja kutakin aiottua käyttötarkoitusta koskevan täydellisen, liitteen III mukaisen asiakirja-aineiston jättämistä ja arviointia varten direktiivissä [91/414] säädettyjen yhtenäisten periaatteiden mukaisesti.”

8

Tämän direktiivin 1 artiklan sanamuoto on seuraava:

”Muutetaan direktiivin [91/414] liite I tämän direktiivin liitteen mukaisesti.”

9

Mainitun direktiivin 3 artiklassa säädetään seuraavaa:

”1.   Jäsenvaltioiden on direktiivin [91/414] mukaisesti tarvittaessa muutettava tai peruutettava metalaksyylia tehoaineenaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevat voimassa olevat luvat 31 päivään joulukuuta 2010 mennessä.

Jäsenvaltioiden on tähän päivämäärään mennessä erityisesti tarkistettava, että metalaksyylia koskevat mainitun direktiivin liitteen I edellytykset täyttyvät, kyseistä tehoainetta koskevan tekstin B osassa mainittuja edellytyksiä lukuun ottamatta, ja että luvanhaltijalla on mainitun direktiivin liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto tai pääsy sellaiseen mainitun direktiivin 13 artiklan edellytysten mukaisesti.

2.   Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on arvioitava tuote uudelleen kaikkien sellaisten sallittujen kasvinsuojeluaineiden osalta, jotka sisältävät metalaksyylia joko ainoana tehoaineena tai yhtenä monista tehoaineista, jotka kaikki on 30 päivään kesäkuuta 2010 mennessä sisällytetty direktiivin [91/414] liitteeseen I; arviointi on suoritettava direktiivin [91/414] liitteessä VI säädettyjen yhtenäisten periaatteiden mukaisesti, mainitun direktiivin liitteessä III vahvistetut vaatimukset täyttävän asiakirja-aineiston perusteella ja ottaen huomioon metalaksyylia koskevan, mainitun direktiivin liitteessä I olevan tekstin B osa. Jäsenvaltioiden on kyseisen arvioinnin perusteella määritettävä, täyttääkö tuote direktiivin [91/414] 4 artiklan 1 kohdan b, c, d ja e alakohdassa vahvistetut edellytykset.

Määrittämisen jälkeen jäsenvaltioiden on

a)

niiden tuotteiden osalta, jotka sisältävät metalaksyylia ainoana tehoaineena, tarvittaessa muutettava tai peruutettava lupa viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2014; tai

b)

niiden tuotteiden osalta, jotka sisältävät metalaksyylia yhtenä monista tehoaineista, tarvittaessa muutettava tai peruutettava lupa viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2014 taikka siinä direktiivissä tai niissä direktiiveissä, joilla kyseinen aine tai aineet lisätään direktiivin [91/414] liitteeseen I, tällaista muuttamista tai peruuttamista varten vahvistettuna ajankohtana sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.”

10

Direktiivin 4 artiklassa säädetään seuraavaa:

”Tämä direktiivi tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2010.”

Pääasia ja ennakkoratkaisukysymykset

11

IQV on Espanjan oikeuden mukaan perustettu yhtiö, jonka toimintaan kuuluu kemikaalien ja kasvinsuojeluaineiden tuottaminen ja markkinointi. Se tuo muun muassa metalaksyylia Espanjaan ja markkinoi tätä tehoainetta sisältäviä tuotteita useissa jäsenvaltioissa.

12

Sapec Agro on Portugalin oikeuden mukaan perustettu yhtiö, jonka toimialana on kasvinsuojeluaineiden ja ‑liuoksien ja kasviravinteiden kehittäminen. Sillä on metalaksyylia sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevia lupia.

13

Euroopan komissio teki 2.5.2003 päätöksen 2003/308/EY metalaksyylin sisällyttämättä jättämisestä direktiivin 91/414 liitteeseen I ja tätä tehoainetta sisältäville kasvinsuojeluaineille annettujen lupien peruuttamisesta (EUVL 2003, L 113, s. 8). Unionin tuomioistuin kumosi kyseisen päätöksen 18.7.2007 antamallaan tuomiolla Industrias Químicas del Vallés v. komissio (C-326/05 P, EU:C:2007:443). Direktiivi 2010/28 annettiin tämän kumoamisen johdosta. Se tuli voimaan 1.7.2010, ja tämän seurauksena metalaksyyli merkittiin samana päivänä direktiivin 91/414 liitteeseen I.

14

Espanjassa aloitettiin 30.4.2010 direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdan nojalla viran puolesta suoritettava tarkistusmenettely, joka koski metalaksyylia tehoaineenaan sisältävien kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamista koskevia lupia.

15

IQV esitti tältä osin toimivaltaisille Espanjan viranomaisille metalaksyylia sisältävien kasvinsuojeluaineidensa tarkistamista koskevan hakemuksen, jonka liitteenä olevan asiakirja-aineiston kyseiset viranomaiset totesivat täyttävän direktiivin 91/414 liitteen II vaatimukset.

16

Myös Sapec Agro esitti metalaksyylia sisältävien kasvinsuojeluaineidensa tarkistusta koskevan hakemuksen 29.6.2010.

17

Sapec Agro pyysi 30.12.2010 eli direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa säädetyn määräajan päättymispäivää 31.12.2010 edeltäneenä päivänä toimivaltaisia Espanjan viranomaisia pidentämään määräaikaa sen toimittaman asiakirja-aineiston saattamiseksi direktiivin 91/414 liitteen II vaatimusten mukaiseksi.

18

Dirección General de Recursos Agrícolas y Ganaderos (maatalousresurssien ja karjanhoidon osasto, Espanja) myönsi Sapec Agrolle pyydetyn pidennyksen 3.3.2011.

19

Maatalousresurssien ja karjanhoidon osasto totesi 5.4.2011 tekemällään päätöksellä, että Sapec Agron toimittama tehoaine metalaksyylia koskeva asiakirja-aineisto täytti direktiivin 91/414 liitteen II vaatimukset.

20

IQV haki tähän päätökseen hallinnollisesti muutosta Secretaría General de Medio Rural del Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marinossa (ympäristö-, maaseutu- ja meriympäristöministeriön maaseutuosasto, Espanja). Kyseinen valitus hylättiin 7.11.2011 tehdyllä päätöksellä sillä perusteella, ettei IQV:llä ollut oikeussuojan tarvetta.

21

IQV teki tästä hylkäyspäätöksestä hallintovalituksen, jonka myös Tribunal Superior de Justicia de Madrid (Madridin ylioikeus, Espanja) hylkäsi oikeussuojan tarpeen puuttumisen vuoksi.

22

IQV teki kassaatiovalituksen ennakkoratkaisua pyytäneeseen tuomioistuimeen eli Tribunal Supremoon (ylin tuomioistuin, Espanja) ja väitti muun muassa, että päätös, jolla Sapec Agrolle myönnettyä määräaikaa pidennettiin niin, että se loppuu 31.12.2010 jälkeen, jotta tämä voisi täydentää toimittamaansa asiakirja-aineistoa, oli lainvastainen paitsi direktiivin 2010/28 sanamuotoon nähden, mutta myös, kun otetaan huomioon tarve turvata investoinnit, jotka on tehty niiden tietojen hankkimiseksi, jotka on toimitettava komissiolle tehoaineen arviointia tai jäsenvaltiolle kasvinsuojeluaineen arviointia varten.

23

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin katsoo, että sen käsiteltäväksi saatetun asian ratkaisemiseksi on tulkittava direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohtaa kyseisen direktiivin johdanto-osan kahdeksannen perustelukappaleen nojalla. Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin toteaa, että 18.7.2007 annettu tuomio Industrias Químicas del Vallés v. komissio (C‑326/05 P, EU:C:2007:443) on asiassa merkityksellinen ja että siinä vaikutetaan puollettavan maatalousresurssien ja karjanhoidon osaston myöntämän määräajan pidentämisen laillisuutta.

24

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin kuitenkin katsoo, että toisin kuin mainittuun tuomioon johtaneessa asiassa, sen käsiteltävänä olevassa asiassa kyseessä olevat tosiseikat eivät koske viranomaisten ristiriitaista toimintaa, joka olisi aiheuttanut sekaannusta asianomaisessa osapuolessa, ja että kyseessä oleva määräaika – kuten direktiivissä 2010/28 useaan otteeseen täsmennetään – päättyy 31.12.2010.

25

Tässä tilanteessa Tribunal Supremo päätti lykätä asian käsittelyä ja esittää unionin tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset:

”1)

Merkitseekö direktiivin [2010/28] 3 artiklan 1 kohdassa säädetyllä ilmaisulla ’31 päivään joulukuuta 2010 mennessä’ ilmaistu määräpäivä tai sen 3 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan ilmaisulla ’tähän päivään mennessä’, jolla myös viitataan kyseiseen päivämäärään 31.12.2010, ilmaistu määräpäivä, yhdessä direktiivin [2010/28] johdanto-osan kahdeksannessa perustelukappaleessa tarkoitetun kuuden kuukauden määräajan kanssa, pakottavaa määräaikaa direktiiviin [91/414] perustuvalla järjestelmällä suojellun päämäärän vuoksi ja onko niin, että tämän vuoksi valtiot eivät voi pidentää sitä, joten sen laskemisesta säädetään tyhjentävästi tässä direktiivissä?

2)

Jos katsotaan, että kyseistä määräaikaa voidaan pidentää, onko pidentämistä koskeva päätös tehtävä noudattamatta pidentämisen pyytämistä ja sen myöntämistä koskevia konkreettisia menettelysääntöjä tai, jos tämä kuuluu jäsenvaltioiden toimivaltaan, onko pidentäminen ratkaistava niiden kansallisen lainsäädännön mukaisesti, koska direktiivin [2010/28] 3 artiklan 1 kohdassa säädetyt menettelysäännöt on osoitettu jäsenvaltioille?”

Ennakkoratkaisukysymysten tarkastelu

Ensimmäinen kysymys

26

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin tiedustelee ensimmäisellä kysymyksellään lähinnä, onko direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että siinä säädetty määräaika, joka päättyi 31.12.2010 ja jonka kuluessa jäsenvaltiot voivat muuttaa direktiivin 91/414 mukaisesti metalaksyylia tehoaineenaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevia voimassa olevia lupia tai peruuttaa ne, on pakottava määräaika, vai siten, että jäsenvaltiot voivat pidentää sitä.

27

Tältä osin on muistutettava, että unionin tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan unionin oikeuden säännöksen tai määräyksen tulkitsemisessa on otettava huomioon paitsi sen sanamuoto myös asiayhteys ja sillä lainsäädännöllä tavoitellut päämäärät, jonka osa säännös tai määräys on (ks. vastaavasti tuomio 22.6.2016, Thomas Philipps, C-419/15, EU:C:2016:468, 18 kohta ja tuomio 26.7.2017, Jafari, C-646/16, EU:C:2017:586, 73 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).

28

Ensimmäiseksi on todettava direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdan sanamuodosta, että sen ensimmäisen alakohdan mukaan ”jäsenvaltioiden on direktiivin [91/414] mukaisesti [– –] muutettava tai peruutettava metalaksyylia tehoaineenaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevat voimassa olevat luvat 31 päivään joulukuuta 2010 mennessä”. Tämän säännöksen toisessa alakohdassa säädetään, että ”jäsenvaltioiden on tähän päivämäärään mennessä erityisesti tarkistettava, että metalaksyylia koskevat mainitun direktiivin liitteen I edellytykset täyttyvät, kyseistä tehoainetta koskevan tekstin B osassa mainittuja edellytyksiä lukuun ottamatta, ja että luvanhaltijalla on mainitun direktiivin liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto tai pääsy sellaiseen mainitun direktiivin [– –] edellytysten mukaisesti”.

29

Tästä sanamuodosta käy ilmi, että siinä mainittu päiväys 31.12.2010 on määräpäivä, jonka osalta ei säädetä minkäänlaisesta pidentämisen mahdollisuudesta.

30

Siltä osin kuin toiseksi on kyse asiayhteydestä, johon kyseessä oleva säännös kuuluu, sen tarkastelu puoltaa johtopäätöstä, jonka mukaan siinä säädetty määräaika on luonteeltaan pakottava, eikä sitä näin ollen voida pidentää.

31

Ensimmäiseksi nimittäin tämän 3 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa mainitaan selvästi sen seuraukset, ettei 31.12.2010 ole täytetty mainitun artiklan toisessa alakohdassa säädettyjä edellytyksiä, erityisesti metalaksyylia sisältävän kasvinsuojeluaineen voimassa olevan luvan haltijan velvollisuutta siihen, että sillä on kyseisenä päivänä direktiivin 91/414 liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto tai pääsy sellaiseen. Nämä seuraukset ovat tällaisen luvan muuttaminen tai peruuttaminen asianomaisessa jäsenvaltiossa.

32

Direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa otetaan täten käyttöön direktiivin 91/414 johdanto-osan seitsemännessä perustelukappaleessa tarkoitetun tavoitteen mukaisesti kaikkialla unionissa yhtenäinen kehys, joka sisältää ne edellytykset, joilla jäsenvaltiot voivat muuttaa tai peruuttaa metalaksyylia sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevia lupia, sekä kyseisten lupien haltijoille asetetut kyseisiä tuotteita koskevan asiakirja-aineiston esittämistä koskevat velvoitteet. Se, että jäsenvaltioille sallittaisiin poiketa määräajasta, jonka päättymispäiväksi on vahvistettu 31.12.2010, vaarantaisi tämän kehyksen yhtenäisyyden ja samalla näiden voimassa olevien lupien haltijoiden yhdenvertaisen kohtelun.

33

Toiseksi direktiivin 2010/28 3 artiklan 2 kohdassa säädetään saman artiklan 1 kohdasta poiketen 1 kohdassa säädettyä määräaikaa pidemmistä määräajoista, jotta jäsenvaltiot voivat suorittaa uudelleenarvioinnin kaikkien sellaisten sallittujen kasvinsuojeluaineiden osalta, jotka sisältävät metalaksyylia joko ainoana tehoaineena tai yhtenä monista tehoaineista. Jos jäsenvaltioilla oli oikeus, kuten Espanjan hallitus väittää, pidentää direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa säädettyä määräaikaa perustelluista syistä, tällaisen 1 kohdassa säädettyä määräaikaa koskevan nimenomaisen poikkeuksen lisääminen tämän artiklan 2 kohtaan olisi ollut tarpeetonta.

34

Kolmanneksi sitä, että direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa säädettyä määräaikaa ei voida pidentää, tukee myös direktiivin 91/414 8 artiklan 2 kohdan neljännen alakohdan sanamuoto. Kuten julkisasiamies ratkaisuehdotuksensa 65 kohdassa katsoi, tässä säännöksessä säädetään, että komission tehtyä päätöksen tehoaineen sisällyttämisestä tai sisällyttämättä jättämisestä liitteeseen I jäsenvaltioiden on varmistettava, että asianmukaiset luvat myönnetään, peruutetaan tai niitä muutetaan tapauksen mukaan ”säädetyn määräajan kuluessa”. Tämä määräaika on ymmärrettävä määräajaksi, jonka päättymispäivä vastaa direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua päivämäärää eli 31.12.2010.

35

Kolmanneksi ja viimeiseksi on todettava direktiivin 2010/28 tarkoituksesta, että kyseinen direktiivi on direktiivin 91/414 täytäntöönpanodirektiivi. Sitä on siis unionin tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön nojalla tulkittava perustoimensa mukaisesti niin pitkälle kuin mahdollista (ks. vastaavasti tuomio 22.5.2008, Feinchemie Schwebda ja Bayer CropScience, C-361/06, EU:C:2008:296, 49 kohta ja tuomio 26.7.2017, Tšekin tasavalta v. komissio, C‑696/15 P, EU:C:2017:595, 33 kohta).

36

Kuten direktiivin 91/414 johdanto-osan viidennestä, kuudennesta ja yhdeksännestä perustelukappaleesta ilmenee, kyseisellä direktiivillä pyritään yhteisön sisäisen kasvinsuojeluaineiden kaupan rajoitusten poistamiseen pitämällä kuitenkin yllä korkea ympäristön sekä ihmisten ja eläinten terveyden suojelun taso (tuomio 18.7.2007, Industrias Químicas del Vallés v. komissio, C‑326/05 P, EU:C:2007:443, 74 kohta).

37

Tässä asiayhteydessä direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa asetetun määräajan pidentämisen salliminen aiheuttaisi vaaran siitä, että metalaksyylia tehoaineenaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita, jotka eivät täytä direktiivin 91/414, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2010/28, liitteen I vaatimuksia, muun muassa puhtautta koskevaa vahvistettua kynnysarvoa, jää markkinoille 31.12.2010 jälkeen. Tällainen seuraus olisi ristiriidassa ympäristön sekä ihmisten ja eläinten terveyden suojelun korkean tason varmistamista koskevan tavoitteen kanssa.

38

Tämän tuomion 29–37 kohdassa todetusta seuraa, että direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa säädetty määräaika on pakottava määräaika, jota jäsenvaltiot eivät voi pidentää.

39

Tätä toteamusta ei aseta kyseenalaiseksi 18.7.2007 annettu tuomio Industrias Químicas del Vallés v. komissio (C‑326/05 P, EU:C:2007:443). Tältä osin on muistutettava yhtäältä, kuten julkisasiamies ratkaisuehdotuksensa 80 kohdassa katsoi, että kyseiseen tuomioon johtaneessa asiassa oli kyse määräajasta, jonka komissio oli vahvistanut menettelyssä, jossa metalaksyyli sisällytettiin direktiivin 91/414 liitteeseen I, ja tämän toimielimen, ei jäsenvaltioiden, mahdollisuudesta muuttaa tätä määräaikaa. Pääasiassa, jossa on kyse jäsenvaltioiden suorittamasta tarkistusmenettelystä, joka koskee metalaksyylia tehoaineenaan sisältävien kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamista koskevia voimassa olevia lupia, on sitä vastoin kyse siitä, voivatko jäsenvaltiot yksipuolisesti pidentää komission vahvistamaa ja direktiiviin merkittyä määräaikaa.

40

Toisaalta yhteisöjen tuomioistuin tukeutui 18.7.2007 antamassaan tuomiossa Industrias Químicas del Vallés v. komissio (C‑326/05 P, EU:C:2007:443) siihen seikkaan, että asianomaisen osapuolen oli mahdotonta jättää täydellinen asiakirja-aineisto asetetussa määräajassa osittain siitä syystä, että toimivaltaiset viranomaiset, komissio mukaan lukien, olivat toimineet ristiriitaisesti. Ennakkoratkaisupyynnöstä käy kuitenkin ilmi, että toisin kuin kyseiseen tuomioon johtaneessa asiassa, käsiteltävässä tapauksessa Sapec Agro ei joutunut kärsimään tämäntyyppisistä, sen tahdosta riippumattomista olosuhteista. Päinvastoin on niin, että jo menettelyn alussa oli selvää, että sillä oli oltava asetetussa määräajassa direktiivin 91/414 liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto tai pääsy sellaiseen, koska tästä säädettiin direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa.

41

Kaikki edellä esitetyt seikat huomioon ottaen ensimmäiseen kysymykseen on vastattava, että direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että siinä säädetty määräaika, joka päättyi 31.12.2010 ja jonka kuluessa jäsenvaltiot voivat direktiivin 91/414 mukaisesti muuttaa metalaksyylia tehoaineenaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevia voimassa olevia lupia tai peruuttaa ne, on pakottava määräaika, jota jäsenvaltiot eivät voi pidentää.

Toinen kysymys

42

Toinen kysymys perustuu siihen lähtökohtaan, että direktiivin 2010/28 3 artiklan 1 kohdassa säädetty päivämäärä 31.12.2010 on määräaika, jota jäsenvaltiot voivat pidentää. Ensimmäiseen kysymykseen annetusta vastauksesta kuitenkin seuraa, etteivät jäsenvaltiot voi pidentää kyseessä olevaa määräaikaa.

43

Tähän toiseen kysymykseen ei näin ollen ole tarpeen vastata.

Oikeudenkäyntikulut

44

Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely unionin tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta. Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä unionin tuomioistuimelle, ei voida määrätä korvattaviksi.

 

Näillä perusteilla unionin tuomioistuin (yhdeksäs jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:

 

Neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta metalaksyylin sisällyttämiseksi siihen tehoaineena 23.4.2010 annetun komission direktiivin 2010/28/EU 3 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että siinä säädetty määräaika, joka päättyi 31.12.2010 ja jonka kuluessa jäsenvaltiot voivat kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15.7.1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY mukaisesti muuttaa metalaksyylia tehoaineenaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevia voimassa olevia lupia tai peruuttaa ne, on pakottava määräaika, jota jäsenvaltiot eivät voi pidentää.

 

Allekirjoitukset


( *1 ) Oikeudenkäyntikieli: espanja.