UNIONIN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (suuri jaosto)

24 päivänä huhtikuuta 2015 ( *1 )

”Kirjallisen käsittelyn aloittaminen — Istunnon pitäminen”

Asiassa C‑203/14, jossa on kyse SEUT 267 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Tribunal Català de Contractes del Sector Públic (Espanja) on esittänyt 25.3.2014 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut unionin tuomioistuimeen 23.4.2014, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa

Consorci Sanitari del Maresme

vastaan

Corporació de Salut del Maresme i la Selva

UNIONIN TUOMIOISTUIN (suuri jaosto),

toimien kokoonpanossa: presidentti V. Skouris, varapresidentti K. Lenaerts, jaostojen puheenjohtajat A. Tizzano, R. Silva de Lapuerta, T. von Danwitz, A. Ó Caoimh, J.-C. Bonichot, C. Vajda ja S. Rodin sekä tuomarit A. Arabadjiev, M. Berger (esittelevä tuomari), E. Jarašiūnas, C. G. Fernlund, J. L. da Cruz Vilaça ja F. Biltgen,

julkisasiamies: N. Jääskinen,

kirjaaja: A. Calot Escobar,

kuultuaan julkisasiamiestä,

on antanut seuraavan

määräyksen

1

Ennakkoratkaisupyyntö koskee julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31.3.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY (EUVL L 134, s. 114) 1 artiklan 8 kohdan ja 52 artiklan tulkintaa.

2

Tämä pyyntö on esitetty sellaisen julkisia hankintoja koskevan erityisen hallinnollisen kanteen johdosta, jonka on esittänyt Consorci Sanitari del Maresme (Maresmen alueen terveydenhoitoyhtymä) ja jolla vaaditaan yhtäältä kumottavaksi päätöstä, jolla Corporació de Salut del Maresme i la Selva (Maresmen ja Selvan alueen terveyspalveluista vastaava elin) eväsi edellä mainitulta yhtymältä luvan osallistua avoimeen tarjouspyyntömenettelyyn magneettiresonanssipalveluiden tarjoamiseksi Corporació de Salut del Maresme i la Selvan hallinnoimille terveydenhoitoyksiköille, ja toisaalta sitä, että mainitun yhtymän sallitaan osallistua menettelyyn.

3

Unionin tuomioistuin osoitti asian 13.1.2015 tekemällään päätöksellä kuudenteen jaostoon ja päätti työjärjestyksensä 76 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ettei istuntoa pidetä. Se päätti lisäksi, että asia ratkaistaan ilman julkisasiamiehen ratkaisuehdotusta.

4

Koska unionin tuomioistuimen toimivallasta oli epäilystä, se esitti 9.2.2015 selvityspyynnön Tribunal Català de Contractes del Sector Públicille (Katalonian julkisia hankintoja käsittelevä tuomioistuin). Viimeksi mainittu vastasi tähän pyyntöön 12.2.2015 päivätyllä kirjeellä, joka saapui unionin tuomioistuimeen 17.2.2015.

5

Tribunal Català de Contractes del Sector Públicin esittämien selvitysten valossa unionin tuomioistuin katsoo, että unionin tuomioistuimessa on käytävä asiasta perusteellinen oikeudenkäynti. Se päätti siirtää asian suureen jaostoon, joka ratkaisee asian julkisasiamiehen ratkaisuehdotuksen jälkeen.

6

Edellä mainituista selvityksistä nimittäin ilmenee, että pääasiassa kyseessä oleva julkisia hankintoja koskeva erityinen hallinnollinen kanne on luonteeltaan vapaaehtoinen, että tuosta kanteesta annettavalla ratkaisulla päätetään hallinnollinen menettely ja että näin annetusta ratkaisusta voidaan sen jälkeen nostaa tavanomainen hallinto-oikeudellinen kanne (contencioso-administrativo).

7

Asiassa herää siten kysymys siitä, täyttääkö Tribunal Català de Contractes del Sector Públic unionin tuomioistuimen oikeuskäytännössä esitetyt edellytykset sille, että sitä voidaan pitää SEUT 267 artiklassa tarkoitettuna tuomioistuimena.

8

Unionin tuomioistuin katsoo täten, että on syytä pitää istunto, jotta Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 23 artiklassa tarkoitetut osapuolet voivat ottaa kantaa tämän määräyksen 7 kohdassa esitettyyn kysymykseen.

 

Näillä perusteilla unionin tuomioistuin (suuri jaosto) on määrännyt seuraavaa:

 

1)

Asiassa C-203/14 aloitetaan suullinen käsittely.

 

2)

Istunnon päivämäärästä päätetään erikseen.

 

3)

Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 23 artiklassa tarkoitettuja osapuolia pyydetään esittämään mahdolliset näkemyksensä siitä, täyttääkö Tribunal Català de Contractes del Sector Públic (Espanja) unionin tuomioistuimen oikeuskäytännössä esitetyt edellytykset sille, että sitä voidaan pitää SEUT 267 artiklassa tarkoitettuna tuomioistuimena

 

4)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.

 

Allekirjoitukset


( *1 ) Oikeudenkäyntikieli: espanja.