10.3.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 73/8


Unionin tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 17.1.2012 (Højesteretin (Tanska) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Infopaq International A/S v. Danske Dagblades Forening

(Asia C-302/10) (1)

(Tekijänoikeudet - Tietoyhteiskunta - Direktiivi 2001/29/EY - 5 artiklan 1 ja 5 kohta - Kirjalliset ja taiteelliset teokset - Kappaleen valmistaminen kirjallisten teosten lyhyistä otteista - Lehtiartikkelit - Tilapäinen ja väliaikainen kappaleen valmistaminen - Tekninen prosessi, joka koostuu artikkelien skannaamisesta, muuntamisesta tekstitiedostoksi, valmistetun kappaleen muokkaamisesta sähköisesti ja sen osittaisesta tallentamisesta - Tällaiseen tekniseen prosessiin erottamattomasti ja välttämättömästi kuuluva tilapäinen kappaleen valmistaminen - Teoksen tai muun suojatun aineiston laillisesta käytöstä muodostuva tilapäisen kappaleen valmistamisen tarkoitus - Tilapäisellä kappaleen valmistamisella oleva itsenäinen taloudellinen merkitys)

2012/C 73/12

Oikeudenkäyntikieli: tanska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Højesteret

Asianosaiset

Kantaja: Infopaq International A/S

Vastaaja: Danske Dagblades Forening

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö — Højesteret — Tekijänoikeuden ja lähioikeuksien tiettyjen piirteiden yhdenmukaistamisesta tietoyhteiskunnassa 22.5.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/29/EY (EYVL L 167, s. 10) 2 artiklan sekä 5 artiklan 1 ja 5 kohdan tulkinta — Yhtiö, jonka pääasiallisena toimialana on laatia sanomalehtiartikkeleista yhteenvetoja skannaamalla — Artikkelin sellaisen otteen tallentaminen, joka muodostuu hakusanasta ja sitä edeltävistä viidestä sanasta ja sitä seuraavista viidestä sanasta — Tilapäinen kappaleen valmistaminen, joka on erottamaton ja välttämätön osa teknistä prosessia

Määräysosa

1)

Tekijänoikeuden ja lähioikeuksien tiettyjen piirteiden yhdenmukaistamisesta tietoyhteiskunnassa 22.5.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/29/EY 5 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että pääasiassa kyseessä olevan kaltainen tilapäinen kappaleen valmistaminen niin kutsutun ”tietojenkeruuprosessin” aikana

täyttää edellytyksen, jonka mukaan kyseisen kappaleen valmistamisen on oltava erottamaton ja välttämätön osa teknistä prosessia, vaikka se käynnistää ja saattaa päätökseen kyseisen prosessin ja ihminen osallistuu siihen toiminnallaan

täyttää edellytyksen, jonka mukaan kappaleen valmistamisella on oltava yksi ainoa tarkoitus eli mahdollistaa teoksen tai muun suojatun aineiston laillinen käyttö

täyttää edellytyksen, jonka mukaan kyseisellä kappaleen valmistamisella ei saa olla itsenäistä taloudellista merkitystä, kunhan yhtäältä tämä kappaleen valmistaminen ei mahdollista sellaisen lisäedun saamista, joka ylittää suojatun teoksen laillisesta käytöstä saadun edun, ja toisaalta tilapäinen kappaleen valmistaminen ei johda kyseisen teoksen muuttamiseen.

2)

Direktiivin 2001/29 5 artiklan 5 kohtaa on tulkittava siten, että jos pääasiassa kyseessä olevan kaltainen tilapäinen kappaleen valmistaminen niin kutsutun ”tietojenkeruuprosessin” aikana täyttää kaikki kyseisen direktiivin 5 artiklan 1 kohdan edellytykset, sen on katsottava täyttävän edellytyksen, jonka mukaan kappaleen valmistaminen ei saa olla ristiriidassa teoksen tavanomaisen hyödyntämisen kanssa eikä se saa kohtuuttomasti haitata oikeudenhaltijan oikeutettuja etuja.


(1)  EUVL C 221, 14.8.2010.