|
4.4.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 82/14 |
Valitus, jonka Ranskan tasavalta on tehnyt 21.1.2009 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-284/08, People's Mojahedin Organization of Iran v. Euroopan unionin neuvosto, 4.12.2008 antamasta tuomiosta
(Asia C-27/09 P)
(2009/C 82/26)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Valittaja: Ranskan tasavalta (asiamiehet: E. Belliard, G. de Bergues, A.-L. During)
Muut osapuolet: People's Mojahedin Organization of Iran, Euroopan unionin neuvosto, Euroopan yhteisöjen komissio
Vaatimukset
|
— |
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-284/08, People's Mojahedin Organization of Iran vastaan neuvosto, 4.12.2008 antama tuomio on kumottava |
|
— |
yhteisöjen tuomioistuimen on ratkaistava itse riita lopullisesti ja hylättävä OMPI:n kanne tai palautettava asia ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Ranskan hallitus katsoo, että valituksenalaisen tuomio on kumottava yhtäältä, koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että neuvosto oli tehnyt päätöksen 2008/583/EY (1) loukkaamalla OMPI:n puolustautumisoikeuksia kyseisen päätöksen tekemiseen liittyviä erityisiä olosuhteita huomioon ottamatta; toisaalta koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että Ranskassa aloitettu tuomioistuinmenettely OMPI oletettuja jäseniä vastaan ei ollut erityistoimenpiteiden toteuttamisesta terrorismin torjumiseksi 27.12.2001 annetun yhteisen kannan 2001/931/YUTP 1 artiklan 4 kohdan määritelmän mukainen päätös, ja lopuksi koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että siitä, että neuvosto kieltäytyi antamasta tiedoksi sellaisen asiakirjan 3 kohdan a alakohtaan sisältyviä tietoja, joka on yksi niistä kolmesta asiakirjasta, jotka Ranskan viranomaiset toimittivat neuvostolle pyytääkseen OMPI:n sisällyttämistä päätöksellä 2008/583 käyttöön otettuun luetteloon, ja jonka neuvosto toimitti ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelle asian selvittämistoimista 26.9.2008 annetun määräyksen johdosta, seurasi, ettei ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ollut mahdollista valvoa päätöksen 2008/583/EY laillisuutta, ja sillä loukattiin oikeutta tehokkaaseen oikeussuojaan.
(1) Tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä terrorismin torjumiseksi annetun asetuksen (EY) N:o 2580/2001 2 artiklan 3 kohdan täytäntöönpanosta sekä päätöksen 2007/868/EY kumoamisesta 15.7.2008 tehty neuvoston päätös (EUVL L 18, s. 21).