61999J0042

Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 26 päivänä syyskuuta 2000. - Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ldª vastaan Tribunal Técnico Aduaneiro de Segunda Instância. - Ennakkoratkaisupyyntö: Supremo Tribunal Administrativo - Portugali. - Tavaroiden vapaa liikkuvuus - Yhteinen tullitariffi - Tullitariffinimike - Juusto vai kaseiini - Asetus N:o 3174/88. - Asia C-42/99.

Oikeustapauskokoelma 2000 sivu I-07691


Tiivistelmä
Asianosaiset
Tuomion perustelut
Päätökset oikeudenkäyntikuluista
Päätöksen päätösosa

Avainsanat


Yhteinen tullitariffi - Tariffinimikkeet - Tuote, joka on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta ja joka on koostumukseltaan 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia ja 2 prosenttia suolaa ja kaseiinia - Luokittelu yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0406 90 11

Tiivistelmä


$$Yhdistettyä nimikkeistöä on tulkittava siten, että tuote, joka on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta ja joka on koostumukseltaan 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia ja 2 prosenttia suolaa ja kaseiinia, on luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0406 90 11 "muu juusto: - jalostettavaksi tarkoitettu".

Yhdistettyä nimikkeistöä koskevissa selittävissä huomautuksissa nimittäin säädetään alanimikkeiden 3501 10 10-3501 10 90, joiden sanamuoto on yhdistetyn nimikkeistön säännösten mukainen ja joilla ei muuteta sen soveltamisalaa, osalta, että kaseiinit kuuluvat viimeksimainittuihin nimikkeisiin, jos ne sisältävät enintään 15 painoprosenttia vettä, ja että muussa tapauksessa ne kuuluvat nimikkeeseen 0406. Koska tuote ei näytä kuuluvan mihinkään erityiseen alanimikkeeseen ja koska se on tarkoitettu jalostettavaksi, alanimike 0406 90 11 vaikuttaa sopivimmalta.

( ks. 17 ja 19-24 kohta sekä tuomiolauselma )

Asianosaiset


Asiassa C-42/99,

jonka Supremo Tribunal Administrativo (Portugali) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa

Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ld.a

vastaan

Tribunal Técnico Aduaneiro de Segunda Instância,

Ministéro Públicion osallistuessa asian käsittelyyn,

ennakkoratkaisun yhdistetyn nimikkeistön, sellaisena kuin se on tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 21 päivänä syyskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3174/88 (EYVL L 298, s. 1) liitteessä I, tulkinnasta,

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN

(viides jaosto),

toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä tuomarit L. Sevón, P. J. G. Kapteyn, H. Ragnemalm (esittelevä tuomari) ja M. Wathelet,

julkisasiamies: N. Fennelly,

kirjaaja: johtava hallintovirkamies H. A. Rühl,

ottaen huomioon kirjalliset huomautukset, jotka sille ovat esittäneet

- Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ld.a, edustajanaan asianajaja Á. Caneira, Lissabon,

- Portugalin hallitus, asiamiehinään ulkoasiainministeriön Euroopan yhteisöihin liittyvistä asioista vastaavan osaston oikeudellisen yksikön päällikkö L. Fernandes, saman osaston virkamies Â. Seiça Neves ja tulliasioista sekä erityisistä kulutusveroista vastaavan osaston oikeudellisen yksikön virkamies H. Ventura,

- Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään oikeudellisen yksikön virkamies F. de Sousa Fialho,

ottaen huomioon suullista käsittelyä varten laaditun kertomuksen,

kuultuaan Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ld.a:n, edustajanaan Á. Caneira, Portugalin hallituksen, asiamiehenään veroasioista vastaavan osaston verotutkimuskeskuksen lakimies V. Guimarães, ja komission, asiamiehenään oikeudellisen yksikön virkamies A. Caeiros, 6.4.2000 pidetyssä istunnossa esittämät suulliset huomautukset,

kuultuaan julkisasiamiehen 8.6.2000 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,

on antanut seuraavan

tuomion

Tuomion perustelut


1 Supremo Tribunal Administrativo on esittänyt yhteisöjen tuomioistuimelle 13.1.1999 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 12.2.1999, EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on tullut EY 234 artikla) nojalla kaksi ennakkoratkaisukysymystä yhdistetyn nimikkeistön, sellaisena kuin se on tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 21 päivänä syyskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3174/88 (EYVL L 298, s. 1; jäljempänä yhdistetty nimikkeistö) liitteessä I, tulkinnasta.

2 Nämä kysymykset on esitetty riita-asiassa, jossa asianosaisina ovat Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ld.a (jäljempänä Eru Portuguesa) ja Tribunal Técnico Aduaneiro de Segunda Instância ja jossa on kyse siitä, mihin nimikkeeseen "skimmed milk cheese" -niminen tuote (kuoritusta maidosta valmistettu juusto) on luokiteltava.

Yhteisön oikeussäännökset

3 Kansallisen tuomioistuimen tämän asian kannalta merkityksellisinä pitämät yhdistetyn nimikkeistön nimikkeet ovat seuraavat:

"0406 Juusto ja juustoaine:

- -

0406 90 - muu juusto: 0406 90 11 - - jalostettavaksi tarkoitettu - - muut

- -

3501 Kaseiini, kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset; kaseiiniliimat: 3501 10 - kaseiini:

- -

3501 10 90 - - muut".

4 Asetuksen N:o 3174/88 4 ryhmässä olevassa huomautuksessa 2 todetaan seuraavaa:

"Tuotteet, jotka on valmistettu tiivistämällä heraa ja lisäämällä maitoa tai maitorasvaa, luokitellaan juustona nimikkeeseen 0406, jos niillä on seuraavat kolme ominaisuutta:

a) niiden maitorasvapitoisuus on vähintään 5 prosenttia kuiva-aineen painosta;

b) niiden kuiva-ainepitoisuus on vähintään 70 painoprosenttia, mutta enintään 85 painoprosenttia;

c) ne ovat muotoiltuja tai muotoiltavissa."

5 Harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää (jäljempänä HS) koskevissa selittävissä huomautuksissa todetaan nimikkeen 3501 A 1 osalta, joka koskee kaseiinia, kaseinaatteja ja muita kaseiinijohdannaisia, että kaseiini on maidon pääasiallinen valkuaisaine ja että sitä saadaan saostamalla (juoksuttaminen) kuorittua maitoa yleensä happojen tai juoksutteen avulla.

6 Komission antamissa yhdistettyä nimikkeistöä koskevissa selittävissä huomautuksissa todetaan tullitariffin alanimikkeiden 3501 10 10-3501 10 90 osalta seuraavaa:

"Nämä alanimikkeet sisältävät HS:n selittävien huomautusten kohdassa nro 3501 A 1 tarkoitettuja kaseiineja. Nämä kaseiinit on luokiteltava näihin alanimikkeisiin, jos niiden vesipitoisuus on enintään 15 painoprosenttia ja muussa tapauksessa ne on luokiteltava numerolle 0406".

Pääasian oikeudenkäynti ja ennakkoratkaisukysymykset

7 Eru Portuguesa toi Tanskasta maaliskuussa 1989 1 863 laatikollista "skimmed milk cheese" -nimistä tavaraa (kuoritusta maidosta valmistettu juusto). Tavaran koostumus oli seuraava: 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia ja 2 prosenttia suolaa sekä kaseiinia.

8 Portugalin hallituksen esittämien kirjallisten huomautusten liitteenä olevan Eru Portuguesan ilmoituksen mukaan tuote on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta, ja se muodostuu hiutaleista, jotka eivät ole vesi- vaan alkaliliukoisia.

9 Tämän saman ilmoituksen mukaan tuote on tarkoitettu erityisruokavaliotuotteiden valmistukseen. Eru Portuguesa on istunnossa täsmentänyt, että tuote on tarkoitettu juuston valmistukseen.

10 Eru Portuguesa ilmoitti tavaran tullattavaksi kaseiinina tullitariffinimikkeellä 3501 10 90. Portugalin tulliviranomaiset, Tribunal Técnico de Primeira Instância ja Tribunal Técnico Aduaneiro de Segunda Instância luokittelivat sen sitä vastoin juustona nimikkeeseen 0406 90 11. Tribunal Tributário de Segunda Instâncian hylättyä tästä luokittelusta tehdyn valituksen Eru Portuguesa haki muutosta Supremo Tribunal Administrativolta.

11 Supremo Tribunal Administrativo päätti tässä tilanteessa lykätä asian käsittelyä ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset:

"1) Ovatko Euroopan yhteisöjen yhdistetyn nimikkeistön selittävät huomautukset, joissa todetaan, että kaseiinit, joiden vesipitoisuus on suurempi kuin 15 painoprosenttia, luokitellaan nimikkeeseen 0406 (juusto ja juustoaine), ristiriidassa komission asetuksen N:o 3174/88 kanssa, koska tässä asetuksessa (4 ryhmässä) säädetään, että ne on luokiteltava juustona nimikkeeseen 0406, jos niillä on seuraavat ominaisuudet:

a) niiden rasvapitoisuus on vähintään 5 prosenttia;

b) niiden kuiva-ainepitoisuus on vähintään 70 painoprosenttia, mutta enintään 85 painoprosenttia;

c) ne ovat muotoiltuja tai muotoiltavissa?

2) Onko maahantuotu tavara (jonka koostumus on seuraava: 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia, 2 prosenttia suolaa ja kaseiinia) luokiteltava komission asetuksen N:o 3174/88 nojalla nimikkeeseen 3501 10 90 0 00 000, kaseiini - muut, vaiko nimikkeeseen 0406 90 11 01 0 000, muu juusto?"

12 Näillä kysymyksillä, joita on syytä tarkastella yhdessä, kansallinen tuomioistuin haluaa selvittää, onko yhdistettyä nimikkeistöä tulkittava siten, että tuote, joka on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta ja joka on koostumukseltaan 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia, 2 prosenttia suolaa ja kaseiinia, on luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0406 90 11 "muu juusto: - jalostettavaksi tarkoitettu", vai onko se luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 3501 10 90 "kaseiinit: - muut".

13 Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan oikeusvarmuus ja valvonnan helppous edellyttävät, että tavaroiden tariffiluokittelun ratkaisevana luokitteluperusteena on yleensä oltava tavaroiden objektiivisesti todettavat ominaispiirteet ja ominaisuudet, sellaisina kuin ne on määritelty yhdistetyn nimikkeistön nimiketekstissä. Lisäksi komissio on yhdistetyn nimikkeistön osalta ja tulliyhteistyöneuvosto harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän osalta laatinut selittävät huomautukset, jotka osaltaan auttavat huomattavasti eri tullinimikkeiden sisällön tulkinnassa, vaikka ne eivät olekaan oikeudellisesti sitovia (ks. mm. asia C-201/96, LTM, tuomio 6.11.1997, Kok. 1997, s. I-6147, 17 kohta ja asia C-280/97, ROSE Elektrotechnik, tuomio 9.2.1999, Kok. 1999, s. I-689, 16 kohta).

14 Nyt esillä olevassa asiassa on todettava, ettei nimikkeistön nimiketeksteistä eikä jaksojen tai ryhmien huomautuksista selkeästi ilmene, miten pääasiassa kyseessä oleva tuote on tullitariffin mukaan luokiteltava.

15 Kyseisiä tullitariffinimikkeitä koskevissa HS:n ja yhdistetyn nimikkeistön selittävissä huomautuksissa annetaan sitä vastoin pääasiassa kyseessä olevan kaltaisen tuotteen luokittelun kannalta hyödyllisiä tietoja.

16 HS:n selittävissä huomautuksissa todetaan kaseiinia ja niiden johdannaisia koskevan nimikkeen 3501 osalta, että kaseiini on maidon pääasiallinen valkuaisaine ja että sitä saadaan saostamalla kuorittua maitoa yleensä happojen tai juoksutteen avulla.

17 Komission antamissa yhdistettyä nimikkeistöä koskevissa selittävissä huomautuksissa säädetään alanimikkeiden 3501 10 10-3501 10 90 osalta, että kaseiinit kuuluvat viimeksimainittuihin nimikkeisiin, jos ne sisältävät enintään 15 painoprosenttia vettä. Muussa tapauksessa ne kuuluvat nimikkeeseen 0406.

18 On todettava, että tämän tuomion 8 kohdassa mainitun Eru Portuguesan ilmoituksen mukaan pääasiassa kyseessä oleva tuote on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta, eli samalla tavalla kuin kaseiinit.

19 Ennakkoratkaisupyynnöstä ilmenee kuitenkin, että tuotteen vesipitoisuus on 54 prosenttia. Alanimikkeitä 3501 10 10-3501 10 90 koskevien yhdistetyn nimikkeistön selittävien huomautusten mukaan tuote olisi tästä syystä luokiteltava nimikkeeseen 0406, "juusto ja juustoaine". Koska tuote ei näytä kuuluvan mihinkään erityiseen alanimikkeeseen ja koska se on tarkoitettu jalostettavaksi, alanimike 0406 90 11, "muu juusto: - jalostettavaksi tarkoitettu", vaikuttaa sopivimmalta.

20 Vaikka selittävät huomautukset eivät ole oikeudellisesti sitovia, on kuitenkin tarkistettava, että niiden sanamuoto on yhdistetyn nimikkeistön säännösten mukainen ja että niillä ei muuteta sen soveltamisalaa.

21 Tältä osin on ensin todettava, että alanimikkeitä 3501 10 10-3501 10 90 koskevat selittävät huomautukset eivät ole ristiriidassa kansallisen tuomioistuimen ensimmäisessä ennakkoratkaisukysymyksessään mainitseman asetuksen N:o 3174/88 4 ryhmässä olevan huomautuksen 2 kanssa, koska mainitut huomautukset koskevat tuotteita, jotka on valmistettu kuoritusta maidosta, kun taas asetuksen N:o 3174/88 4 ryhmässä oleva huomautus 2 koskee vain tuotteita, jotka on valmistettu tiivistämällä heraa.

22 Lisäksi on todettava, että alanimikkeitä 3501 10 10-3501 10 90 koskeviin selittäviin huomautuksiin perustuvalla luokittelulla ei muuteta yhdistetyn nimikkeistön säännösten soveltamisalaa, koska ensinnäkin juustoa voidaan valmistaa samalla tavoin kuin pääasiassa kyseessä olevaa tuotetta, eli kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta, ja koska toiseksi kaseiineja koskevassa yhteisön lainsäädännössä, jonka julkisasiamies mainitsee ratkaisuehdotuksensa 31 ja 32 kohdassa, säädetään, että niiden vesipitoisuuden on oltava siten rajoitettu, ettei se missään tapauksessa ylitä 15 prosenttia.

23 Lopuksi on syytä todeta, että komission istunnossa esittämä väite, jonka mukaan pääasiassa kyseessä olevan kaltaista tuotetta ei pitäisi luokitella juustoksi sen korkean fosforipitoisuuden vuoksi, ei saa tukea yhdistetyn nimikkeistön säännöksistä eikä HS:n tai yhdistetyn nimikkeistön selittävistä huomautuksista.

24 Näin ollen ennakkoratkaisukysymyksiin on vastattava siten, että yhdistettyä nimikkeistöä on tulkittava siten, että tuote, joka on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta ja joka on koostumukseltaan 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia, 2 prosenttia suolaa ja kaseiinia, on luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0406 90 11 "muu juusto: - jalostettavaksi tarkoitettu".

Päätökset oikeudenkäyntikuluista


Oikeudenkäyntikulut

25 Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Portugalin hallitukselle ja komissiolle aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja ei voida määrätä korvattaviksi. Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely yhteisöjen tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.

Päätöksen päätösosa


Näillä perusteilla

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN

(viides jaosto)

on ratkaissut Supremo Tribunal Administrativon 13.1.1999 tekemällään päätöksellä esittämät kysymykset seuraavasti:

Yhdistettyä nimikkeistöä, sellaisena kuin se on tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 21 päivänä syyskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3174/88 liitteessä I, on tulkittava siten, että tuote, joka on valmistettu kuoritusta maidosta lisäämällä siihen juoksutetta ja joka on koostumukseltaan 54 prosenttia vettä, 0,9 prosenttia rasvaa, 5,7 prosenttia fosforia ja 2 prosenttia suolaa ja kaseiinia, on luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0406 90 11 "muu juusto: - jalostettavaksi tarkoitettu".