EUROOPAN KOMISSIO
Bryssel 30.7.2024
COM(2024) 328 final
2024/0189(NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan yhteisön sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisellä kaupasta ja yhteistyöstä tehdyllä väliaikaisella Euro-Välimeri-assosiaatiosopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Euroopan yhteisön ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan mukaisia sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevien yleisten vaatimusten vahvistamiseen
PERUSTELUT
1.Ehdotuksen kohde
Tämä ehdotus koskee Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen kaupasta ja yhteistyöstä tehdyn väliaikaisen Euro–Välimeri-assosiaatiosopimuksen sekakomiteassa unionin puolesta otettavaa kantaa sähköisesti annettujen alkuperäselvitysten yleisten vaatimusten vahvistamista koskevan päätöksen suunniteltuun hyväksymiseen.
2.Ehdotuksen tausta
2.1.Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) väliaikainen Euro–Välimeri-assosiaatiosopimus kaupasta ja yhteistyöstä
Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen kaupasta ja yhteistyöstä tehdyn Euro–Välimeri-assosiaatiosopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, tavoitteena on vahvistaa edellytykset kaupan asteittaiselle vapauttamiselle. Sopimus tuli voimaan 1. heinäkuuta 1997.
2.2.Sekakomitea
Sopimuksen 63 artiklan määräysten mukaisesti perustettu sekakomitea voi antaa suosituksia ja tehdä päätöksiä. Sekakomitea laatii päätöksensä ja suosituksensa kahden osapuolen yhteisellä sopimuksella.
2.3.Suunniteltu sekakomitean säädös
Sekakomitean on määrä hyväksyä seuraavassa kokouksessaan tai kirjeenvaihtona päätös sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevien yleisten vaatimusten vahvistamisesta, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.
Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on vahvistaa sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevat yleiset vaatimukset.
3.Unionin puolesta otettava kanta
Brysselissä 5 päivänä helmikuuta 2020 pidetyssä ensimmäisessä siirtymäkauden alkuperäsääntöjä käsitelleessä teknisessä kokouksessa suurin osa etuuskohteluun oikeuttavia Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen, jäljempänä ’yleissopimus’, sopimuspuolista sopivat panevansa täytäntöön yleissopimuksen tarkistetut säännöt, jäljempänä ’siirtymäkauden alkuperäsäännöt’, rinnakkain yleissopimuksen sääntöjen kanssa kahdenvälisesti siirtymäkauden ajan, kunnes yleissopimuksen tarkistetut säännöt hyväksytään.
Yleissopimuksen sopimuspuolten keskuudessa tuli 1 päivänä syyskuuta 2021 voimaan alkuperäsääntöjä koskevien kahdenvälisten pöytäkirjojen verkosto, jonka ansiosta siirtymäkauden sääntöjä voidaan soveltaa muun muassa EU:n ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välillä.
Siirtymäkauden alkuperäsääntöjen tavoitteena on ottaa käyttöön joustavampia sääntöjä, jotta tavarat saisivat etuuskohteluun oikeuttavan alkuperäaseman helpommin, ja luoda mahdollisuus käyttää sähköisesti annettuja ja/tai sähköisesti toimitettuja alkuperäselvityksiä.
EU ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimiva Palestiinan vapautusjärjestö (PLO) sopivat soveltavansa sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan määräyksiä sähköisesti annettaviin alkuperäselvityksiin, minkä vuoksi yleiset vaatimukset on määritettävä.
Sopimuspuolet hyväksyivät 7 päivänä joulukuuta 2023 pidetyssä yleissopimuksen sekakomiteassa yksimielisesti sekakomitean suosituksen sähköisten todistusten käytöstä nykyisen yleissopimuksen puitteissa. Suosituksessa vahvistetaan luettelo edellytyksistä, joiden täyttyessä tuojaosapuoli voi hyväksyä EUR.1-tavaratodistuksena annetun alkuperäselvityksen.
Kyseiset edellytykset ovat samat kuin sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevat tämän ehdotuksen yleiset vaatimukset.
Jotta varmistettaisiin Euroopan unionissa tavaratodistusten muodossa sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevien määräysten yhdenmukainen soveltaminen, komissio suunnittelee perustavansa sähköisen järjestelmän sähköisesti annettavien tavaratodistushakemusten toimittamista, kyseisten todistusten antamista, tietojen tallentamista sekä jäsenvaltioiden tulliviranomaisten ja yleissopimuksen sopimuspuolten välistä tietojenvaihtoa varten. Sähköinen alkuperätodistusjärjestelmä, jäljempänä ’EU:n e-PoC-järjestelmä’, olisi perustettava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 ja sen täytäntöönpanosäännösten mukaisesti. Neuvoston olisi vahvistettava sekakomiteassa otettava EU:n kanta.
Ehdotetut puitteet ovat luonteeltaan teknisiä ja liittyvät osapuolten välillä tällä hetkellä sovellettaviin siirtymäkauden alkuperäsääntöihin, eivätkä ne vaikuta alkuperäsääntöjä koskevan pöytäkirjan sisältöön. Sen vuoksi niistä ei tarvitse tehdä vaikutustenarviointia.
4.Oikeusperusta
4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
4.1.1.Periaatteet
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimus) 218 artiklan 9 kohdassa määrätään, että neuvosto tekee päätöksen ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”.
4.1.2.Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa
Sekakomitea on sopimuksella eli Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisellä kaupasta ja yhteistyöstä tehdyllä väliaikaisella Euro–Välimeri-assosiaatiosopimuksella perustettu elin.
Säädös, joka sekakomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia.
Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
Sen vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
4.2.Aineellinen oikeusperusta
4.2.1.Periaatteet
SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää, ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä sellaiseksi pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
4.2.2.Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa
Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät yhteiseen kauppapolitiikkaan.
Sen vuoksi päätösehdotuksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta.
4.3.Päätelmät
Päätösehdotuksen oikeusperustan olisi oltava SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
5.Talousarviovaikutukset
Sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevilla yleisillä vaatimuksilla ei ole mitattavissa olevaa vaikutusta EU:n talousarvioon, koska niiden soveltamisala koskee pääasiassa kaupan helpottamista ja tulliviranomaisten nykyaikaisten käytäntöjen vahvistamista. Niillä otettaisiin käyttöön yksinkertaistuksia aloilla, jotka kuuluvat edelleen viranomaisten toimivaltaan, vaikuttamatta niiden sääntöjen sisältöön, joiden perusteella tavarat saavat alkuperäaseman. Sähköisesti annettavien alkuperäselvitysten käyttö parantaa tullitarkastusten tehokkuutta ja vähentää petosriskiä, koska todistusten antaminen ja todentaminen tapahtuu suojatussa ympäristössä.
6.Suunnitellun säädöksen julkaiseminen
Koska sekakomitean säädöksellä täydennetään Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) sopimuksen pöytäkirjaa 3, on aiheellista julkaista se Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen, kun se on hyväksytty.
2024/0189 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan yhteisön sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisellä kaupasta ja yhteistyöstä tehdyllä väliaikaisella Euro-Välimeri-assosiaatiosopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Euroopan yhteisön ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan mukaisia sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevien yleisten vaatimusten vahvistamiseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)Unioni teki Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) väliaikaisen Euro–Välimeri-assosiaatiosopimuksen kaupasta ja yhteistyöstä, jäljempänä ’sopimus’, neuvoston päätöksellä 97/430/EY, ja sopimus tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1997.
(2)Sopimuksen 63 artiklan määräysten mukaisesti perustettu sekakomitea voi tehdä päätöksiä mainitun 63 artiklan nojalla.
(3)Sekakomitean on määrä hyväksyä seuraavassa kokouksessaan päätös, jossa vahvistetaan sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevat yleiset vaatimukset.
(4)Koska sekakomitean päätös sitoo unionia, on aiheellista määrittää sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta.
(5)Brysselissä 5 päivänä helmikuuta 2020 pidetyssä ensimmäisessä siirtymäkauden alkuperäsääntöjä käsitelleessä teknisessä kokouksessa suurin osa etuuskohteluun oikeuttavia Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen, jäljempänä ’yleissopimus’, sopimuspuolista sopivat panevansa täytäntöön yleissopimuksen tarkistetut säännöt, jäljempänä ’siirtymäkauden alkuperäsäännöt’, rinnakkain yleissopimuksen sääntöjen kanssa kahdenvälisesti siirtymäkauden ajan, kunnes yleissopimuksen tarkistetut säännöt hyväksytään.
(6)Siirtymäkauden alkuperäsääntöjen soveltamisella varmistetaan kauppavirtojen ja tullikäytäntöjen mukauttaminen siihen asti, kun ne yleissopimuksen tarkistetut säännöt, joihin siirtymäkauden alkuperäsäännöt perustuvat, tulevat voimaan 1 päivänä tammikuuta 2025.
(7)Useiden yleissopimuksen sopimuspuolten keskuudessa tuli 1 päivänä syyskuuta 2021 voimaan alkuperäsääntöjä koskevien kahdenvälisten pöytäkirjojen verkosto, jonka ansiosta siirtymäkauden sääntöjä voidaan soveltaa yleissopimuksen muutoksen voimaantuloon asti.
(8)Siirtymäkauden alkuperäsääntöjen kahtena päätavoitteena on ottaa käyttöön joustavampia sääntöjä, jotta tavarat saisivat etuuskohteluun oikeuttavan alkuperäaseman helpommin, ja luoda mahdollisuus käyttää sähköisesti annettuja tai sähköisesti toimitettuja alkuperäselvityksiä.
(9)EU ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimiva Palestiinan vapautusjärjestö (PLO) sopivat soveltavansa sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan määräyksiä sähköisesti annettaviin alkuperäselvityksiin. Sen vuoksi olisi määritettävä yleiset vaatimukset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta perustuu tämän päätöksen liitteenä olevaan sekakomitean säädösluonnokseen.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
Tehty Brysselissä
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
EUROOPAN KOMISSIO
Bryssel 30.7.2024
COM(2024) 328 final
LIITE
asiakirjaan
Ehdotus: Neuvoston päätös
Euroopan yhteisön sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisellä kaupasta ja yhteistyöstä tehdyllä väliaikaisella Euro-Välimeri-assosiaatiosopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Euroopan yhteisön ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan mukaisia sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevien yleisten vaatimusten vahvistamiseen
LIITE
[Luonnos] EU:N SEKÄ LÄNSIRANNAN JA GAZAN ALUEEN PALESTIILANALAISHALLINNON PUOLESTA TOIMIVAN PALESTIINAN VAPAUTUSJÄRJESTÖN (PLO) PÄÄTÖS N:o ...
annettu XX XX 2024
Euroopan yhteisön ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen kaupasta ja yhteistyöstä tehdyn väliaikaisen Euro–Välimeri-assosiaatiosopimuksen pöytäkirjan 3 lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan mukaisia sähköisesti annettavia alkuperäselvityksiä koskevien yleisten vaatimusten vahvistamisesta
EU:N SEKÄ LÄNSIRANNAN JA GAZAN ALUEEN PALESTIILANALAISHALLINNON PUOLESTA TOIMIVAN PALESTIINAN VAPAUTUSJÄRJESTÖN (PLO) SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen kaupasta ja yhteistyöstä tehdyn väliaikaisen Euro–Välimeri-assosiaatiosopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 63 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)Covid-19-pandemia kiihdytti tarvetta paperittomaan tulliympäristöön alkuperäsääntöjen alalla, minkä vuoksi valtaosa etuuskohteluun oikeuttavia Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen, jäljempänä ’yleissopimus’, sopimuspuolista päätti hyväksyä tavaratodistukset sähköisessä muodossa.
(2)Soveltavat sopimuspuolet kehittivät sähköisiä järjestelmiä tai mukauttivat jo olemassa olevia järjestelmiä sovittaakseen digitalisointitarpeen yhteen siirtymäkauden alkuperäsäännöissä kuvattujen tavaratodistusten muotoa koskevien vaatimusten kanssa (sopimuksen pöytäkirjassa 3 oleva lisäys A).
(3)Kun otetaan huomioon tullin sähköisten järjestelmien kehitys, EU ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO), jäljempänä ’osapuolet’, tunnustavat, että tavaratodistuksina annettavia alkuperäselvityksiä olisi nykyaikaistettava niiden antamisen, toimittamisen ja todentamisen suhteen.
(4)Yleissopimuksen sopimuspuolten keskuudessa tuli 1 päivänä syyskuuta 2021 voimaan alkuperäsääntöjä koskevien kahdenvälisten pöytäkirjojen verkosto, jonka ansiosta siirtymäkauden sääntöjä voidaan soveltaa.
(5)Osapuolet vahvistavat sitoumuksensa jatkaa covid-19-pandemian aikana käyttöön otettujen poikkeuksellisten toimenpiteiden mukaisia hyviä käytänteitä sekä tunnustavat, että on tärkeää ottaa käyttöön sähköisiä menetelmiä ja pyrkiä yhdessä kehittämään yhteinen järjestelmä, joka perustuu sähköisiin alkuperäselvityksiin ja sähköiseen hallinnolliseen yhteistyöhön Paneurooppa–Välimeri-alueella, jäljempänä ’PEM-alue’.
(6)Osapuolet katsovat, että siirtyminen sähköisiin alkuperäselvityksiin ja yleissopimuksen puitteissa tehtävän hallinnollisen yhteistyön digitalisointiin, on ensimmäinen askel kohti alkuperäselvitysten täydellistä digitalisointia PEM-alueella, erityisesti kun otetaan huomioon yleissopimukseen tehdyn muutoksen pian tapahtuva voimaantulo.
(7)Osapuolet sopivat panevansa täytäntöön sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohdan määräykset sähköisesti annettavien alkuperäselvitysten osalta, jolloin kyseisiä määräyksiä sovelletaan alkuperätuotteisiin,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 17 artiklan 4 kohtaan liittyen osapuolet sopivat, että 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut alkuperäselvitykset voidaan antaa sähköisesti.
2 artikla
Osapuolet hyväksyvät tuonnin yhteydessä toimitetut sähköisesti annetut tavaratodistukset, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:
a. sähköisesti annettujen tavaratodistusten muoto vastaa lisäyksessä A olevassa liitteessä IV tarkoitettua mallia;
b. viejäosapuolen tulliviranomaiset tarjoavat suojatun verkkopohjaisen järjestelmän sähköisesti annettujen tavaratodistuksen aitouden todentamiseksi;
c. sähköisesti annetuissa tavaratodistuksissa on yksilöllinen sarjanumero ja mahdollisuuksien mukaan turvaominaisuuksia, joiden perusteella ne voidaan tunnistaa;
d. Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa julkaistavissa ilmoituksissa tarkennetaan osapuolten omia menettelyjä noudattaen päivämäärä, josta alkaen osapuoli antaa sähköisiä tavaratodistuksia. Sähköisesti annettavat tavaratodistukset hyväksytään kyseisissä ilmoituksissa mainitusta päivämäärästä alkaen.
3 artikla
Osapuoli voi päättää keskeyttää sähköisesti annettujen tavaratodistusten hyväksymisen, jos 2 artiklassa luetellut edellytykset eivät täyty, ja sen on tällöin ilmoitettava asiasta toiselle osapuolelle etukäteen. Edellä 2 artiklan d alakohdassa tarkoitetuissa ilmoituksissa on mainittava keskeytyksen alkamispäivä.
4 artikla
Osapuolet voivat päättää antaa toisilleen apua sähköisin menetelmin tehdäkseen sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa lisäyksessä A olevan 34 ja 35 artiklan mukaista hallinnollisen yhteistyötä.
5 artikla
Tämän päätöksen soveltamista koskevat ilmoitukset julkaistaan EU:ssa Euroopan unionin virallisessa lehden C-sarjassa ja toisen osapuolen virallisessa julkaisussa sen omien menettelyjen mukaisesti.
6 artikla
Edellä 1–5 artiklaa sovelletaan siihen päivään asti, jona tulee voimaan muiden soveltavien sopimuspuolten kanssa kehitetyn alkuperäselvitysten digitaalisen Paneurooppa–Välimeri-ympäristön käyttöä koskeva osapuolten sopimus, jonka nojalla alkuperäselvitykset voidaan antaa ja/tai toimittaa sähköisesti.
7 artikla
Koska siirtymäkauden alkuperäsääntöjen soveltaminen lakkaa yleissopimuksen muutoksen voimaantulopäivänä, tämän päätöksen 1–6 artiklan soveltaminen osapuolten välillä jatkuu yleissopimuksen mukaisesti siihen päivään saakka, jona tulee voimaan yleissopimuksen sekakomitean päätös sähköisesti annettuja ja/tai toimitettuja alkuperäselvityksiä koskevien yleisten vaatimusten vahvistamisesta.
8 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sen hyväksymistä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.
Tehty....
Assosiaationeuvoston puolesta
Puheenjohtaja
Sihteerit