Bryssel 30.5.2024

COM(2024) 227 final

2024/0127(NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen hallinnollisessa komiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta yleissopimuksen muuttamista koskevaan ehdotukseen


PERUSTELUT

1.Ehdotuksen kohde

Tämä ehdotus koskee päätöstä TIR-carnet’isiin 1 merkittyjen tavaroiden kansainvälisestä kuljetuksesta 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyllä tulliyleissopimuksella, jäljempänä ’TIR-yleissopimus’, perustetussa hallinnollisessa komiteassa unionin puolesta otettavasta kannasta useisiin TIR-yleissopimukseen suunniteltuihin teknisiin muutoksiin.

2.Ehdotuksen tausta

2.1.TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskeva tulliyleissopimus

TIR-yleissopimuksen tarkoituksena on helpottaa tavaroiden kansainvälisiä kuljetuksia lähtötullitoimipaikoista määrätullitoimipaikkoihin niin monen maan kautta kuin on tarpeen. Sopimus tuli voimaan vuonna 1978. Helmikuussa 2024 yleissopimuksessa oli 78 osapuolta eli 77 valtiota ja Euroopan unioni.

Euroopan unionista tuli TIR-yleissopimuksen 2 osapuoli 20. kesäkuuta 1983. Myös kaikki jäsenvaltiot ovat sen osapuolia.

2.2.Hallinnollinen komitea

TIR-yleissopimuksen 58 a artiklalla perustettu hallinnollinen komitea toimii TIR-yleissopimuksen puitteissa. Se on yleissopimuksen korkein elin, joka valvoo TIR-yleissopimuksen soveltamista sekä tarkastelee ja hyväksyy muutoksia TIR-yleissopimukseen. Ehdotuksista äänestetään, ja kullakin osapuolena olevalla valtiolla, joka on edustettuna hallinnollisen komitean istunnossa, on yksi ääni. Unionilla on yksinomainen toimivalta TIR-yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa tulliasioissa. TIR-yleissopimuksen 52 artiklan 3 kohdan mukaisesti unionilla ei kuitenkaan tulli- ja talousliittona ole omaa äänioikeutta jäsenvaltioidensa äänioikeuden lisäksi. Kaikki jäsenvaltiot ovat äänivaltaisia osapuolia.

TIR-yleissopimuksen muutokset hyväksytään läsnä olevien ja äänestävien osapuolten kahden kolmasosan enemmistöllä. Päätösvaltaisuus edellyttää, että vähintään kolmasosa sopimusvaltioista osallistuu päätöksen tekemiseen.

2.3.Suunniteltu hallinnollisen komitean säädös

Hallinnollisen komitean on määrä tehdä lokakuussa 2024 pidettävässä 83. istunnossaan tai jossakin sitä seuraavista istunnoista päätös TIR-yleissopimukseen ehdotettujen muutosten hyväksymisestä, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.

Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on määritellä paremmin TIR-takausketjusta vastaavan kansainvälisen järjestön ja kansallisen TIR-yhdistyksen välisen suhteen päättyminen. Lisäksi sillä lisätään joustavuutta TIR-kulkuneuvojen hyväksymistodistusten käytössä.

Suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova TIR-yleissopimuksen 3 60 artiklan mukaisesti. TIR-yleissopimuksen 60 artikla koskee TIR-yleissopimuksen liitteiden 1–10 muuttamista koskevaa erityismenettelyä, ja siinä määrätään seuraavaa: ”Jokainen 59 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti käsitelty muutosehdotus liitteisiin 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 10 tulee voimaan päivänä, jonka hallinnollinen komitea määrää muutoksen hyväksymispäivänä, jollei kyseisen komitean samaan aikaan asettamaan edellistä aikaisempaan määräpäivään mennessä viisi sopimusvaltiota tai yksi viidesosa sopimusvaltioista, riippuen siitä, kumpi lukumäärä on pienempi, esitä Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille muutosta koskevaa vastalausettaan. Hallinnollinen komitea päättää tässä kohdassa tarkoitetuista määräpäivistä läsnä olleiden ja äänestykseen osallistuneiden jäsenten kahden kolmasosan ääntenenemmistöllä.”

3.Unionin puolesta otettava kanta

Unioni kannattaa ehdotusta TIR-yleissopimuksen liitteen 6 uuden selittävän huomautuksen 8.10 kohdan e alakohdan muuttamiseksi siten, että otetaan käyttöön sidosryhmien välinen varhaisvaroitusjärjestelmä siltä varalta, että kansainvälisen järjestön ja kansallisen yhdistyksen välillä syntyy riita, joka saattaa vaikuttaa TIR-takausketjun toimintaan. Tähän muutosehdotukseen liittyy liitteen 6 selittävän huomautuksen 0.6.2 a-1 muutos, jossa kansainvälisen järjestön ja kansallisen yhdistyksen väliselle sopimukselle otetaan käyttöön vähintään kuuden kuukauden irtisanomisaika.

Komissio ja muut jäsenvaltiot kannattavat näitä Romanian viranomaisten pyytämiä mekanismeja, jotta tulevaisuudessa voitaisiin välttää kansallisen yhdistyksen ja kansainvälisen järjestön väliset kriisit, joissa tulliviranomaiset vain joutuvat hyväksymään tapahtuneen tosiasian (”fait accompli”) eikä aikaa ole riittävästi valtuuttaa uusi kansallinen yhdistys antamaan TIR-carnet’ita.

Näin ollen nämä kaksi mekanismia lisäävät TIR-takausketjun vakautta EU:ssa.

Unioni kannattaa myös liitteessä 3 olevaan 4 kohtaan ja liitteessä 4 olevan maantiekulkuneuvon hyväksymistodistuksen mallin sivulla 4 olevan tärkeän huomautuksen 3 kohtaan tehtäviä muutoksia, joilla pyritään pidentämään maantiekulkuneuvon hyväksymistodistuksen voimassaoloaikaa kahdesta kolmeen vuoteen, sekä uuden 6 kohdan lisäämistä liitteessä 4 olevan maantiekulkuneuvon hyväksymistodistuksen mallin sivulla 4 olevaan tärkeään huomautukseen, jotta TIR-kuljetuksen aloittaminen voitaisiin hyväksyä hyväksymistodistuksen viimeiseen voimassaolopäivään saakka, vaikka kuljetus päättyisi vasta kyseisen päivän jälkeen. Näillä muutoksilla yksinkertaistetaan TIR-carnet’n haltijoiden todistusten käyttöä ja lisätään TIR-yleissopimuksen houkuttelevuutta.

4.Oikeusperusta

4.1.Menettelyllinen oikeusperusta

4.1.1.Periaatteet

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.

Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” käsittää myös sellaiset säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”. 4

4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa

Hallinnollinen komitea on sopimuksella eli tässä tapauksessa TIR-yleissopimuksella perustettu elin. 5

Säädöksellä, joka hallinnollisen komitean on määrä antaa, on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla TIR-yleissopimuksen 60 artiklan mukaisesti.

Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.

Ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on sen vuoksi SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.

4.2.Aineellinen oikeusperusta

4.2.1.Periaatteet

SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.

4.2.2.Soveltaminen tässä asiassa

Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät yhteiseen kauppapolitiikkaan.

Sen vuoksi päätösehdotuksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta.

4.3.Päätelmät

Ehdotetun päätöksen oikeusperustana olisi oltava SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.

5.Suunnitellun säädöksen julkaiseminen

Koska hallinnollisen komitean päätöksellä muutetaan TIR-yleissopimusta, se on aiheellista julkaista hyväksymisen jälkeen Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

2024/0127 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen hallinnollisessa komiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta yleissopimuksen muuttamista koskevaan ehdotukseen

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälisestä kuljetuksesta 14 päivänä marraskuuta 1975 tehty tulliyleissopimus, jäljempänä ’TIR-yleissopimus’, hyväksyttiin Euroopan talousyhteisön puolesta neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2112/78 6 , ja se tuli voimaan yhteisössä 20 päivänä kesäkuuta 1983 7 .

(2)TIR-yleissopimuksen konsolidoitu toisinto on julkaistu neuvoston päätöksen 2009/477/EY 8 liitteenä. Kyseisen päätöksen 1 artiklan mukaan komissio julkaisee yleissopimukseen tulevaisuudessa tehtävät muutokset ja ilmoittaa niiden voimaantulopäivän Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

(3)TIR-yleissopimuksen 60 artiklan nojalla TIR-yleissopimuksen hallinnollinen komitea, jäljempänä ’hallinnollinen komitea’, voi hyväksyä muutoksia liitteisiin 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 10 läsnä olleiden ja äänestykseen osallistuneiden sopimuspuolten äänten kahden kolmasosan enemmistöllä.

(4)Hallinnollisen komitean on määrä hyväksyä lokakuussa 2024 pidettävässä 83. istunnossaan tai jossakin sitä seuraavista istunnoista useita muutoksia TIR-yleissopimuksen liitteisiin.

(5)On aiheellista vahvistaa hallinnollisessa komiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska muutokset tulevat sitomaan unionia.

(6)Jotta kansainvälisen järjestön ja kansallisen yhdistyksen välinen suhde voidaan määrittää paremmin, on tarpeen ottaa käyttöön uusi varoitusmekanismi ja niiden välisten sopimusten lakisääteinen irtisanomisaika. Lisäksi maantiekulkuneuvon hyväksyntätodistuksen käyttöä yksinkertaistetaan pidentämällä sen voimassaoloaikaa ja ottamalla käyttöön mahdollisuus käyttää kyseistä todistusta sen voimassaoloajan päättymiseen saakka.

(7)Sen vuoksi hallinnollisessa komiteassa unionin puolesta otettavan kannan olisi perustuttava tämän päätöksen liitteenä oleviin muutosluonnoksiin. Tämä ei rajoita mahdollisuutta tehdä sellaisia vähäisiä muutoksia muutosluonnoksiin, jotka eivät ole olennaisia ja joista unionin edustajat ja jäsenvaltiot sopivat hallinnollisessa komiteassa käytävässä virallisessa äänestyksessä, ilman uutta neuvoston päätöstä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen, jäljempänä ’TIR-yleissopimus’, hallinnollisen komitean 83. istunnossa tai jossakin sitä seuraavista istunnoista unionin puolesta otettava kanta perustuu tämän päätöksen liitteenä oleviin muutosluonnoksiin.

2 artikla

Komissio esittää 1 artiklassa tarkoitetun kannan. Unionin jäsenvaltiot esittävät unionin kannan TIR-yleissopimuksen hallinnollisessa komiteassa käytävässä virallisessa äänestyksessä toimien yhdessä unionin etujen mukaisesti.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu komissiolle ja unionin jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1)    TIR on lyhenne sanoista ”Transports Internationaux Routiers” (kansainväliset maantiekuljetukset).
(2)    Neuvoston asetus (ETY) N:o 2112/78, annettu 25 päivänä heinäkuuta 1978, TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan Genevessä 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn tulliyleissopimuksen tekemisestä (EYVL L 252, 14.9.1978, s. 1).
(3)    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/?uri=CELEX%3A02009D0477-20220625
(4)    Unionin tuomioistuimen tuomio, 7. lokakuuta 2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
(5)    TIR-yleissopimuksen vuoden 2009 konsolidoidun toisinnon (neuvoston päätös, tehty 28 päivänä toukokuuta 2009, TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn tulliyleissopimuksen, jota on myöhemmin muutettu, tekstin julkaisemisesta konsolidoituna (EUVL L 165, 26.6.2009, s. 1–94)) 58 a artikla.
(6)    Neuvoston asetus (ETY) N:o 2112/78, annettu 25 päivänä heinäkuuta 1978, TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan Genevessä 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn tulliyleissopimuksen tekemisestä (EYVL L 252, 14.9.1978, s. 1).
(7)    EYVL L 31, 2.2.1983, s. 13.
(8)    Neuvoston päätös, tehty 28 päivänä toukokuuta 2009, TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn tulliyleissopimuksen, jota on myöhemmin muutettu, tekstin julkaisemisesta konsolidoituna (EUVL L 165, 26.6.2009, s. 1–94).

Bryssel 30.5.2024

COM(2024) 227 final

LIITE

asiakirjaan

Ehdotus neuvoston päätökseksi

TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen hallinnollisessa komiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta yleissopimuksen muuttamista koskevaan ehdotukseen


LIITE

1.Selittävä huomautus 8.10 e

Lisätään uusi selittävä huomautus 8.10 e seuraavasti: 

8.10 e)    Jos kansainvälisen järjestön, kansallisen yhdistyksen, tullihallintojen tai toimivaltaisten viranomaisten välillä syntyy riitoja, jotka voivat vaikuttaa takausketjun toimintaan ja johtaa asianomaisten osapuolten välisten sopimusten irtisanomiseen, osapuolten on ilmoitettava asiasta toisilleen viipymättä. Osapuolten on aloitettava neuvottelut riidan ratkaisemiseksi, jotta voidaan varmistaa vakuuden keskeytymätön kattavuus asianomaisella tullialueella.

Mikä tahansa osapuolista voi milloin tahansa virallisesti ilmoittaa asiasta TIR:n toimeenpanevalle neuvostolle ja pyytää siltä apua riidan ratkaisemiseen.

2.Selittävä huomautus 0.6.2 a-1

Muutetaan selittävä huomautus 0.6.2 a-1 seuraavasti: 

0.6.2 a-1.    Kansainvälisen järjestön ja sen jäsenyhdistysten väliset suhteet määritellään kirjallisissa sopimuksissa, jotka koskevat kansainvälisen vakuusjärjestelmän toimintaa. Kumpi tahansa osapuoli voi irtisanoa sopimuksen ilmoittamalla asiasta vähintään kuusi (6) kuukautta etukäteen, paitsi jos jompikumpi 6 artiklan 1 ja 2 a kohdassa mainituista luvista kumotaan aikaisemmin.

3.Hyväksymistodistuksen voimassaolon pidentäminen

a)    Liite 3, 4 kohta

Korvataan ilmaisu ”toinen vuosi” ilmaisulla ”kolmas vuosi”.

b)    Liite 4, Maantiekulkuneuvon hyväksymistodistuksen malli, sivu 4, 3 kohta

Korvataan ilmaisu ”toinen vuosi” ilmaisulla ”kolmas vuosi”.

4.Hyväksymistodistuksen hyväksyminen viimeiseen voimassaolopäivään saakka

Liite 4, Maantiekulkuneuvon hyväksymistodistuksen malli, sivu 4, uusi 6 kohta

Lisätään uusi 6 kohta seuraavasti: 

6.    Jos TIR-kuljetus on alkanut ennen hyväksymistodistuksen viimeistä voimassaolopäivää tai sen viimeisenä voimassaolopäivänä, hyväksymistodistus pysyy voimassa, kunnes TIR-kuljetus päättyy lopullisessa määrätullitoimipaikassa.