14.12.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 474/1


KOMISSION TIEDONANTO

Euroopan aluekehitysrahastosta, Euroopan sosiaalirahastosta, koheesiorahastosta ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta annettavaa tukea varten vahvistettujen toimenpideohjelmien ja liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) rajat ylittävän yhteistyön ohjelmien (2014–2020) päättämistä koskevat suuntaviivat

(2022/C 474/01)

Tämä komission tiedonanto korvaa aiemmin Euroopan unionin virallisessa lehdessä C 417 14. lokakuuta 2021 julkaistun komission tiedonannon.

On tärkeää, että toimenpideohjelmat, jotka on hyväksytty tuettaviksi Euroopan aluekehitysrahastosta (mukaan lukien Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaiset yhteistyöohjelmat), Euroopan sosiaalirahastosta, koheesiorahastosta ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta ohjelmakaudella 1. tammikuuta 2014 – 31. joulukuuta 2020, myös REACT-EU-välineestä määrärahoja saavat ohjelmat, päätetään joutuisasti ja tehokkaasti. Sen vuoksi on tarpeen antaa kyseisten ohjelmien päättämistä koskevat suuntaviivat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 (1) ja sen perusteella vahvistettujen yleisesti sovellettavien säädösten mukaisesti.

Nämä suuntaviivat kattavat myös liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) piiriin kuuluvat rajat ylittävän yhteistyön ohjelmat. IPA-täytäntöönpanoasetuksessa viitataan yleisesti yhteisiä säännöksiä koskevaan asetukseen sekä erityisesti sen tiettyihin säännöksiin. Näitä suuntaviivoja sovelletaan näin ollen myös IPA II:n rajat ylittävän yhteistyön ohjelmiin, ellei toisin mainita.

Vuosien 2000–2006 ja 2007–2013 ohjelmakausien päättämisestä saatujen kokemusten perusteella suuntaviivoissa ehdotetaan yksinkertaistettuja menettelyjä, joissa on tarkoitus hyödyntää näiden aiempien ohjelmakausien päättämisen yhteydessä yksilöityjä parhaita käytäntöjä.

Suuntaviivoissa otetaan huomioon ennennäkemätön covid-19-kriisi vuosina 2020 ja 2021 ja Venäjän federaation 24. helmikuuta 2022 aloittama hyökkäysota Ukrainaa vastaan sekä niiden vaikutus ohjelman toteuttamiseen.

Suuntaviivojen tarkoituksena on helpottaa ohjelmien päättämisprosessia tarjoamalla metodologinen kehys, jossa päättämisen olisi tapahduttava unionin maksamatta olevien talousarviositoumusten selvittämiseksi maksamalla jäsenvaltiolle loppumaksu ohjelman osalta ja/tai vapauttamalla tai perimällä takaisin komission jäsenvaltiolle aiheettomasti maksamat määrät.

Päättämismenettelyä on yksinkertaistettu merkittävästi tilien vuotuista tarkastusta ja hyväksyntää koskevalla järjestelmällä. Ohjelman lopullisen päättämisen olisi sen vuoksi perustuttava ainoastaan viimeistä tilikautta koskeviin asiakirjoihin ja lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen tai viimeiseen vuotuiseen täytäntöönpanokertomukseen.

VASTUUVAPAUSLAUSEKE:

Tämä on komission yksiköiden laatima valmisteluasiakirja. Siinä annetaan sovellettavan EU:n lainsäädännön perusteella teknisiä ohjeita kollegoille ja elimille, jotka osallistuvat Euroopan aluekehitysrahaston, Euroopan sosiaalirahaston, koheesiorahaston ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston tukemien ohjelmien päättämiseen. Ohjeilla ei kuitenkaan rajoiteta unionin tuomioistuimen eikä unionin yleisen tuomioistuimen tulkintoja.

Sisällysluettelo

1.

YLEISET PERIAATTEET 4

2.

MAHDOLLISUUS ENNENAIKAISEEN PÄÄTTÄMISEEN 4

3.

PÄÄTTÄMISEN VALMISTELU 5

3.1.

Ohjelmien muuttaminen 5

3.2.

Suurhankkeiden hyväksymistä tai muuttamista koskeva pyyntö tai ilmoitus 5

4.

VARAINHOITO 6

4.1.

Vapauttaminen 6

4.2.

Ensimmäisten ja vuotuisten ennakkomaksujen tarkastaminen ja hyväksyminen 6

4.3.

Loppumaksun laskenta 6

4.4.

Ylivaraus 7

5.

INDIKAATTORIT JA TULOSKEHYS OHJELMAN PÄÄTTÄMISEN YHTEYDESSÄ 8

5.1.

Tuotosindikaattorien saavutuksia mittaavien arvojen raportointi 9

5.2.

Tuloskehyksen vaikutus ohjelman päättämiseen 9

6.

TIETTYJEN TOIMIEN TOTEUTTAMINEN VAIHEITTAIN KAHDEN OHJELMAKAUDEN AIKANA 10

7.

EI-TOIMIVAT TOIMET 12

8.

TOIMET, JOIDEN OSALTA ON KÄYNNISSÄ KANSALLINEN TUTKINTA TAI JOTKA ON KESKEYTETTY OIKEUDELLISEN MENETTELYN TAI HALLINNOLLISEN MUUTOKSENHAUN VUOKSI 13

9.

MENOT, JOIHIN LIITTYY KÄYNNISSÄ OLEVIA OLAFIN TUTKIMUKSIA, OLAFIN RAPORTTEJA TAI KOMISSION TAI EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN TARKASTUKSIA 14

10.

SÄÄNTÖJENVASTAISUUDET 14

10.1.

Sääntöjenvastaisuuksien käsittely viimeisellä tilikaudella 14

10.2.

Takaisinperittävät määrät ja määrät, joita ei saada perityiksi takaisin 14

10.3.

Sääntöjenvastaisuuksien riski, joka johtaa siihen, että ohjelmaviranomaiset suorittavat lisätarkastuksia komissiolle jo ilmoitettujen menojen osalta 15

10.4.

Päättämisen jälkeen takaisin perityt määrät 15

11.

PÄÄTTÄMISASIAKIRJOJEN TOIMITTAMINEN 16

11.1.

Päättämisasiakirjojen toimittamisen määräaika 16

11.2.

Päättämisasiakirjojen muuttaminen niiden toimittamiselle asetetun määräajan jälkeen 16

11.3.

Asiakirjojen saatavuus 16

12.

PÄÄTTÄMISASIAKIRJOJEN SISÄLTÖ 17

12.1.

Lopullinen täytäntöönpanokertomus 17

12.1.1.

Suurhankkeiden raportointi 18

12.1.2.

Hyväksyminen ja määräajat 18

12.2.

Tilitys 18

12.2.1.

Tarkastaminen ja hyväksyminen 18

12.3.

Johdon vahvistuslausuma ja vuotuinen yhteenveto 19

12.4.

Tarkastuslausunto ja tarkastuskertomus 19

12.4.1.

Rahoitusvälineet 19

12.4.2.

Tietojen luotettavuus 20

12.4.3.

Tuensaajille maksetut julkiset menot 20

13.

LOPPUMAKSUN MAKSAMINEN 20

14.

LAILLISUUTTA JA SÄÄNTÖJENMUKAISUUTTA KOSKEVAT KYSYMYKSET 20
LIITE I 21
LIITE II 22
LIITE III 23
LIITE IV 24

1.   YLEISET PERIAATTEET

Euroopan aluekehitysrahaston (EAKR) (2) (mukaan lukien Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaiset yhteistyöohjelmat) (3), Euroopan sosiaalirahaston (ESR) (4) ja koheesiorahaston (5), jäljempänä ’rahastot’, ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston (EMKR) (6) tukemat toimenpideohjelmat, jotka on pantu täytäntöön yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen mukaisesti ohjelmakaudella 2014–2020 (7), sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EU) N:o 231/2014 (8) perustuvan liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) rajat ylittävän yhteistyön ohjelmat, jotka pannaan täytäntöön komission IPA II -täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 447/2014 (9) mukaisesti, tulee päättää näiden suuntaviivojen mukaisesti.

Kyseisten ohjelmien päättämiseen kuuluu unionin maksamatta olevien talousarviositoumusten selvittäminen maksamalla jäsenvaltiolle (10) , (11) loppumaksu ohjelman osalta ja/tai vapauttamalla tai perimällä takaisin komission jäsenvaltiolle aiheettomasti maksamat määrät. Ohjelmien päättäminen ei rajoita komission toimivaltaa määrätä rahoitusoikaisuja yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen asiaa koskevien säännösten mukaisesti.

2.   MAHDOLLISUUS ENNENAIKAISEEN PÄÄTTÄMISEEN

Jäsenvaltiot voivat pyytää ohjelman ennenaikaista päättämistä edellyttäen, että ne ovat toteuttaneet kaikki ohjelman täytäntöönpanoon liittyvät toimet. Tätä varten ohjelman viimeiseksi tilikaudeksi olisi katsottava tilikautta 1. heinäkuuta 2023 – 30. kesäkuuta 2024 aikaisempi tilikausi. Jos komissio hyväksyy tällaisen pyynnön, jäsenvaltion on toimitettava yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 141 artiklassa (12) tarkoitetut päättämisasiakirjat viimeistään 15. helmikuuta kyseistä tilikautta seuraavana vuonna. Ennenaikaisessa päättämisessä olisi noudatettava kaikkia päättämistä koskevia sääntöjä.

3.   PÄÄTTÄMISEN VALMISTELU

3.1.   Ohjelmien muuttaminen

Ohjelmien asianmukaisen täytäntöönpanon ja päättämisen oikea-aikaisen valmistelun varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi toimitettava viimeistään 30. syyskuuta 2023 ohjelmamuutospyynnöt (13), mukaan lukien rahoitussuunnitelmien muutokset, jotka koskevat varojen siirtämistä saman ohjelman toimintalinjojen välillä samassa alueluokassa ja samassa rahastossa. Tämä mahdollistaa päätösten hyväksymisen ennen tukikelpoisuuden päättymispäivää, joka on 31. joulukuuta 2023. Jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava tarkistetut rahoitustaulukot komissiolle yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 30 artiklan 5 ja 6 kohdan mukaisista muista kuin huomattavista siirroista (14) ja yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (15) 30 artiklan 7 kohdan mukaisista osarahoitusosuutta koskevista muutoksista ennen tukikelpoisuuden päättymispäivää eli ennen 31. joulukuuta 2023.

IPA II:n rajat ylittävän yhteistyön ohjelmia koskevat muutokset on tehtävä IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 31 artiklan 5 kohdan mukaisesti. Ohjelmamuutokset, jotka edellyttävät komission virallista päätöstä, olisi toimitettava viimeistään 30. syyskuuta 2023. Toimintalinjojen välisiin siirtoihin sovelletaan IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 31 artiklan 5 a kohtaa. Tällaisista siirroista olisi ilmoitettava viimeistään 31. joulukuuta 2023.

Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (16) 92 a artiklassa tarkoitettuja REACT-EU-välineen määrärahojen siirtoja EAKR:n ja ESR:n välillä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (17) 92 b artiklan 5 kohdan kymmenennen alakohdan mukaisesti voidaan soveltaa ainoastaan rahoitussuunnitelman meneillään olevaan vuoteen tai tuleviin vuosiin. Rahoitussuunnitelmien muutospyynnöt, jotka vaikuttavat ohjelmakaudella 2021 ja 2022 myönnettäviin määrärahoihin ja joihin liittyy EAKR:n ja ESR:n välinen siirto, olisi toimitettava viimeistään vastaavan vuoden marraskuun 15. päivänä, jotta päätökset voidaan tehdä ennen joulukuun 31. päivää. Tietyn vuoden talousarviositoumuksia ei voida muuttaa kyseisen vuoden joulukuun 31. päivän jälkeen.

3.2.   Suurhankkeiden hyväksymistä tai muuttamista koskeva pyyntö tai ilmoitus (18)

Koska suurhankkeisiin liittyy huomattavia määriä rahastoja ja ne ovat sen vuoksi tärkeitä ohjelmien yleisen tuloksellisuuden kannalta, jäsenvaltioiden olisi toimitettava suurhankkeiden hyväksymistä tai muuttamista koskeva pyyntö tai ilmoitus viimeistään 30. syyskuuta 2023. Tämä mahdollistaa päätösten hyväksymisen ennen tukikelpoisuuden päättymispäivää, joka on 31. joulukuuta 2023.

Suurhankkeita koskevissa hyväksyntäpyynnöissä ja ilmoituksissa on noudatettava yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 102 ja 103 artiklassa säädettyjä menettelyjä sekä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 101 artiklan, komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 (19) ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1011/2014 (20) tietovaatimuksia.

Suurhankkeita koskevissa muutospyynnöissä on noudatettava samaa menettelyä kuin komissiolle toimitetussa alkuperäisessä hyväksymispyynnössä tai ilmoituksessa (yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 102 artiklan 1 tai 2 kohta). Suurhankkeiden muutoksia ovat vaiheittaista toteutusta koskevat pyynnöt, vielä ohjelmakaudella 2014–2020 päätökseen saatettavien suurhankkeiden muutokset ja suurhankkeiden peruminen.

4.   VARAINHOITO

4.1.   Vapauttaminen

Ohjelmakauden viimeiseen vuoteen liittyvät käyttämättömät sitoumukset vapautetaan päättämisen yhteydessä (21). Sitoumusten osa, joka on avoinna vielä 31. joulukuuta 2023, vapautetaan, jos jotakin päättämisasiakirjoista ei ole toimitettu komissiolle 15. helmikuuta 2025 mennessä tai, jos komissio on antanut jatkoaikaa, 1. maaliskuuta 2025 mennessä (22).

Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (23) 92 b artiklan 8 kohdan toisen alakohdan mukaisesti ohjelmat, joille jäsenvaltiot myöntävät määrärahoja REACT-EU-välineestä, jatkuvat 31. joulukuuta 2022 saakka, jollei tämän artiklan 4 kohdasta muuta johdu. Myös REACT-EU-välineen määrärahoihin liittyvät käyttämättömät sitoumukset vapautetaan ohjelmien päättämisen yhteydessä (24).

4.2.   Ensimmäisten ja vuotuisten ennakkomaksujen tarkastaminen ja hyväksyminen

Komissio tarkastaa ja hyväksyy jäsenvaltioille maksetut ensimmäiset ennakkomaksut viimeistään ohjelman päättämisen yhteydessä (25). Tämä koskee myös REACT-EU-välineen määrärahoista maksettavia lisäennakkomaksuja (26).

Ensimmäisenä ennakkomaksuna maksetut määrät voidaan tarkastaa ja hyväksyä ainoastaan ilmoitettujen tukikelpoisten menojen osalta. Ensimmäisen ennakkomaksun tarkastaminen ja hyväksyminen voidaan kuitenkin aloittaa heti, kun ohjelma saa maksusuorituksina ohjelman hyväksymistä koskevassa komission päätöksessä vahvistetun rahastojen enimmäisrahoitusosuuden. Tässä tapauksessa rahastoista ja EMKR:stä maksettavan määrän laskennan jälkeen komissio käyttää tileihin sisältyviä tukikelpoisia menoja tarkastaakseen ja hyväksyäkseen ensin vuotuisen ennakkomaksun, minkä jälkeen komissio jatkaa alkuperäisen ennakkomaksun tarkastamista ja hyväksymistä. Tarkastaminen ja hyväksyntä tehdään ohjelmittain, rahastoittain ja alueluokittain tilien hyväksymisen jälkeen.

Määrät, joita komissio ei ole perinyt takaisin vuonna 2020 sellaisten tilien osalta, jotka on jätetty tarkastettavaksi vuonna 2020, tarkastetaan ja hyväksytään tai peritään takaisin ohjelman päättämisen yhteydessä (27). Nämä määrät otetaan huomioon ohjelman loppumaksuja laskettaessa.

4.3.   Loppumaksun laskenta

Viimeisen tilikauden osalta samoin kuin muidenkin tilikausien osalta komissio maksaa 90 prosenttia jäsenvaltion pyytämästä määrästä, joka saadaan sovellettaessa kunkin prioriteetin osarahoitusosuutta kyseisen prioriteetin osalta tukikelpoisiin menoihin, jotka on ilmoitettu välimaksupyynnöissä, edellyttäen, että ohjelmassa on käytettävissä sitoumuksia ja varoja.

Komissio määrittää rahastoista ja EMKR:stä viimeisen tilikauden osalta maksettavan määrän yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 139 artiklan mukaisesti. Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 139 artiklan 6 kohdassa säädetään, että komissio laskee hyväksyttyjen tilien perusteella rahastoista ja EMKR:stä tilivuoden osalta maksettavan määrän ottaen huomioon sekä tilityksessä ilmoitetut määrät että komission tilivuoden aikana suorittamien maksujen kokonaismäärän.

Rahastoista ja EMKR:stä maksettavan määrän laskennan jälkeen komissio tarkastaa ja hyväksyy vuotuisen ja/tai ensimmäisen ennakkomaksun. Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (28) 139 artiklan 7 kohdan toisen alakohdan mukaisesti perittävissä olevat määrät, joita komissio ei ole perinyt takaisin sellaisen kirjanpidon osalta, joka on jätetty tarkastettavaksi vuonna 2020, tarkastetaan ja hyväksytään tai peritään takaisin ohjelman päättämisen yhteydessä.

Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 130 artiklan 3 kohdan (29) mukaisesti rahastojen tai EMKR:n rahoitusosuus loppumaksusta ei saa ylittää

prioriteetin osalta rahasto- ja alueluokkakohtaisesti

15:tä prosenttia rahoitusosuudesta, joka on myönnetty rahastoista tai EMKR:stä kullekin prioriteetille ja alueluokalle ja joka on vahvistettu ohjelman hyväksymistä koskevassa komission päätöksessä

ohjelman osalta

ilmoitettuja tukikelpoisia julkisia menoja tai

kustakin rahastosta ja alueluokkakohtaisesti kullekin toimenpideohjelmalle myönnettyä rahoitusosuutta, joka on vahvistettu toimenpideohjelman hyväksymistä koskevassa komission päätöksessä, sen mukaan kumpi määrä on pienempi.

REACT-EU-välineen määrärahat ovat ulkoisia käyttötarkoitukseensa sidottuja tuloja, joita käytetään asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046 (30) 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti tiettyjen menoerien rahoittamiseen. REACT-EU-välineen määrärahat pidetään tietyissä budjettikohdissa erillään niiden EAKR:n ja ESR:n budjettikohdista, jotka eivät liity REACT-EU-välineeseen. Näin ollen niiden välistä 15 prosentin joustoa ei voida soveltaa, koska se merkitsisi talousarviositoumuksen muuttamista sen vuoden jälkeen, jona se tehtiin. Täten REACT-EU-välineen osalta 15 prosentin joustoa sovelletaan vain REACT-EU-välineen saman rahaston prioriteettien välillä samassa ohjelmassa, esimerkiksi REACT-EU:n ja EAKR:n kahden prioriteetin välillä.

Edellä kuvattujen sääntöjen mukaisesti laskettu maksettava / takaisin perittävä määrä muodostaa ohjelman loppumaksut.

Näiden suuntaviivojen liitteessä IV annetaan esimerkki 15 prosentin jouston ja julkisen rahoitusosuuden ylärajan soveltamisesta ohjelman loppumaksun laskennassa.

4.4.   Ylivaraus

Ylivaraus on jäsenvaltioiden käytäntö, jolla ne ilmoittavat komissiolle tukikelpoiset menot, jotka ylittävät ohjelman hyväksymisestä tehdyssä komission päätöksessä vahvistetun rahastojen enimmäisrahoitusosuuden.

Jos prioriteetti saavuttaa ohjelman hyväksymistä koskevassa komission päätöksessä vahvistetun rahastojen enimmäisosuuden ennen lopullista tilikautta, komissiolle ilmoitettuja menoja, jotka ylittävät tämän rahastojen enimmäisosuuden, ei siirretä seuraavalle tilikaudelle, koska maksupyynnöt ovat kumulatiivisia ainoastaan tietyn tilikauden aikana

Todentamisviranomaiset voivat näin ollen päättää, että niiden kirjanpitojärjestelmään tilikaudella kirjatut määrät ilmoitetaan komissiolle seuraavalla tilikaudella tai vasta viimeisellä tilikaudella ohjelman päättämisen yhteydessä.

Edellä mainitusta seuraa, että jos jäsenvaltiot haluavat, että niillä on viimeisellä tilikaudella käytettävissä ylivarattuja menoja, ne voivat olla ilmoittamatta komissiolle ylivarattuja menoja millä tahansa tilikaudella ennen viimeistä tilikautta ja käyttää nämä menot ottaen huomioon ohjelman tarpeet. Jäsenvaltiot voivat harkita ylivarattujen menojen ilmoittamista ainoastaan viimeisellä tilikaudella, paitsi jos

niiden on ilmoitettava ne aiemmalla tilikaudella havaittujen sääntöjenvastaisten määrien korvaamiseksi (rahastoista tai EMKR:stä prioriteetille myönnetyn rahoitusosuuden rajoissa) tai

ne muuttavat ohjelman rahoitussuunnitelmaa rahastojen tai EMKR:n rahoitusosuuden lisäämiseksi prioriteetin ylivarausta varten ohjelman muutoksiin sovellettavien sääntöjen mukaisesti.

Jos ylivarattuja menoja ei tarvita ennen viimeistä tilikautta, jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle tällaiset menot, mukaan lukien edellisinä tilikausina aiheutuneet ja tuensaajien maksamat menot, ainoastaan viimeisellä tilikaudella (tai aikaisemmassa vaiheessa, jos jäsenvaltio aikoo päättää ohjelman ennenaikaisesti). Komissiolle viimeisellä tilikaudella ilmoitetut ylivaratut menot otetaan huomioon ohjelman päättämisen yhteydessä ja sen jälkeen (millä tahansa tilikaudella, myös viimeisellä tilikaudella ilmoitettujen) sääntöjenvastaisten määrien korvaamiseksi ja yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (31) 130 artiklan 3 kohdan mukaista 15 prosentin joustoa varten. Rajoittamatta yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 145 artiklan 7 kohdan (32) soveltamista jäsenvaltiot voivat korvata sääntöjenvastaiset määrät, jotka havaitaan sen jälkeen, kun viimeisen tilikauden tilitys on toimitettu, tai ohjelman päättämisen jälkeen, käyttämällä ylivarattuja menoja.

5.   INDIKAATTORIT JA TULOSKEHYS OHJELMAN PÄÄTTÄMISEN YHTEYDESSÄ

EMKR:n ohjelman päättämisen yhteydessä indikaattoreita koskevat tiedot on toimitettava ohjelman viimeisessä vuotuisessa täytäntöönpanokertomuksessa käyttäen komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1362/2014 (33) liitteessä olevia mallitaulukoita 1, 2 ja 3.

EAKR:n, ESR:n ja koheesiorahaston ohjelmien päättämisen yhteydessä tuotos- ja tulosindikaattoreita koskevat tiedot on toimitettava ohjelman lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa käyttäen komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 2015/207 liitteessä V olevia mallitaulukoita 1, 2, 3 ja 4 (34). Sarakkeessa ”Havainnot” jäsenvaltioiden olisi (tarvittaessa) selitettävä vuoden 2023 saavutuksia mittaavat arvot, erityisesti tapauksissa, joissa ne eroavat merkittävästi asetetuista tavoitteista (eli poikkeama on yli 20 %). Tuloskehykseen valittujen indikaattoreiden tiedot on ilmoitettava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V olevassa taulukossa 5 (35).

Jäsenvaltioiden on sisällytettävä lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen seuraavat indikaattoreita koskevat tiedot:

Kumulatiiviset (ESR:n osalta vuotuiset) tuotos- ja tulosindikaattorien arvot vuoteen 2023 saakka kyseinen vuosi mukaan lukien. EAKR:n ja koheesiorahaston tuotosindikaattorien sekä ESR:n tuotos- ja tulosindikaattorien osalta arvot liittyvät toimiin, joita yhteisrahoitetaan ohjelmasta.

Mahdolliset seikat, jotka vaikuttavat ohjelman tehokkuuteen, mukaan luettuna tavoitteiden saavuttaminen.

(EAKR:n ja koheesiorahaston osalta) ohjelmien tulosindikaattorien vuoden 2023 arvot joko tilastoista tai prioriteettikohtaisista tietolähteistä (kuten kyselytutkimuksista) tiettyinä ajankohtina. Näiden arvojen on sisällettävä ohjelman rahoitusosuus ja muiden tekijöiden vaikutus. Ne koskevat kaikkia mahdollisia tuensaajia (sama analyysiyksikkö kuin perustason määrittelyssä).

Jäsenvaltioita suositellaan olemaan tarkistamatta vuoden 2022 jälkeisiä tavoitteita, lukuun ottamatta tapauksia, joissa tarkistus johtuu tietyn prioriteetin määrärahojen muutoksista tai tiettyjen toimien toteuttamisesta vaiheittain. Komissio arvioi tavoitteiden saavuttamista ottaen huomioon ohjelman lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa esitetyt tiedot, mukaan lukien sellaiset seikat ja tekijät, jotka ovat voineet vaikuttaa vakavasti asetettujen tavoitteiden saavuttamiseen.

5.1.   Tuotosindikaattorien saavutuksia mittaavien arvojen raportointi

Ohjelman lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa tai EMKR:n viimeisessä vuotuisessa täytäntöönpanokertomuksessa ilmoitettujen tuotosindikaattorien saavutuksia mittaavien arvojen olisi viitattava siihen, mitä ohjelmasta tuetuilla toimilla on saatu aikaan. Vaikka indikaattorien saavutuksia mittaavien arvojen olisi vastattava tilannetta 31. joulukuuta 2023, käytännössä näissä asiakirjoissa voidaan raportoida yhteisrahoitettujen toimien tuottamat tuotokset siihen saakka, kun ohjelman lopullinen täytäntöönpanokertomus tai EMKR:n viimeinen vuotuinen täytäntöönpanokertomus on toimitettu. Ohjelman tarkastusviranomaisten olisi tehtävä päätelmät tuloksellisuutta koskevien tietojen luotettavuudesta viimeisen tilikauden vuotuisessa tarkastuskertomuksessa.

Vaiheittain toteutettavien toimien osalta (ks. näiden suuntaviivojen kohta 6) vain ohjelmakauteen 2014–2020 sisältyvän vaiheen tuottamat todelliset tuotokset voidaan raportoida ohjelman lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa. Muut tuotokset (yhdessä niihin liittyvien menojen kanssa) on ilmoitettava ohjelmakaudella 2021–2027.

Ei-toimivien toimien osalta (ks. näiden suuntaviivojen kohta 7) vain ohjelman ilmoitettujen menojen perusteella tuotetut todelliset tuotokset saisi raportoida ohjelman lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa. Tietyissä tapauksissa tämä tarkoittaa, että tuotokseksi raportoidaan nolla. Ei-toimivien toimien tuottamat tuotokset arvioidaan 15. helmikuuta 2027 jälkeen. Tähän määräpäivään mennessä jäsenvaltioiden on saatettava tällaiset toimet fyysisesti päätökseen tai pantava ne täysimääräisesti täytäntöön ja varmistettava, että ne edistävät asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista.

5.2.   Tuloskehyksen vaikutus ohjelman päättämiseen

Komissio arvioi tuloskehyksen indikaattorien tavoitearvojen saavuttamista EMKR:n osalta ohjelman lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa tai viimeisessä vuotuisessa täytäntöönpanokertomuksessa ilmoitettujen arvojen perusteella.

Jäsenvaltiot voivat ehdottaa tavoitteiden tarkistamista ohjelmamuutoksella asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, kuten taloudellisen, ympäristö- tai työmarkkinatilanteen muuttuessa merkittävästi, ja jos tarkistus johtuu tietyn prioriteetin määrärahojen muutoksista (36). Jäsenvaltiot voivat ehdottaa tavoitteiden tarkistamista ohjelmamuutoksella, jos tietyt toimet toteutetaan vaiheittain näiden suuntaviivojen kohdan 6 mukaisesti.

Merkittävä epäonnistuminen tavoitteiden saavuttamisessa ainoastaan taloudellisten indikaattorien, tuotosindikaattorien ja täytäntöönpanon avainkohtien osalta voi johtaa rahoitusoikaisuihin, jos yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 22 artiklan 7 kohdassa (37) säädetyt edellytykset täyttyvät. Merkittävä epäonnistuminen arvioidaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 215/2014 (38) 6 artiklan 3 ja 4 kohdassa säädettyjen perusteiden mukaisesti.

Jos ohjelmaviranomainen päättää sisällyttää ohjelmaan ei-toimivia toimia, tuotosten puute voi vaikuttaa kielteisesti tuloskehykseen valittujen tavoitteiden saavuttamiseen. Jos ohjelmaan sisältyvät ei-toimivat toimet johtavat merkittävään epäonnistumiseen tuloskehykseen valittujen tavoitteiden saavuttamisessa, jäsenvaltion sitoumus saattaa tällaiset toimet fyysisesti päätökseen tai panna ne täysimääräisesti täytäntöön ja varmistaa, että ne edistävät asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista 15. helmikuuta 2027 mennessä, rinnastetaan korjaavaan toimeen yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 22 artiklan 7 kohdassa tarkoitettujen tavoitteiden saavuttamiseksi. Tämän edellytyksenä on, että kyseiset toimet tuottavat tarvittavat tuotokset näiden suuntaviivojen kohdan 7 mukaisesti myönnettynä lisäkautena. Rahoitusoikaisua voidaan soveltaa, jos tuotoksia ei tuoteta 15. helmikuuta 2027 mennessä.

Jos tiettyjen toimien vaiheittainen toteuttaminen johtaa merkittävään epäonnistumiseen tuloskehykseen valittujen tavoitteiden saavuttamisessa, komissio voi päättää soveltaa yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 22 artiklan 7 kohdan mukaista rahoitusoikaisua.

Komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 480/2014 (39) 2 artiklan mukaisesti rahoitusoikaisut määritetään kiinteän prosenttiosuuden perusteella ja ottaen huomioon toteutus-/käyttöastekerroin eli kaikkien tietyn prioriteetin tuloskehykseen valittujen tuotosindikaattoreiden ja täytäntöönpanon avainkohtien lopullisten toteutusasteiden keskiarvo jaettuna tietyn prioriteetin tuloskehykseen valitun taloudellisen indikaattorin lopullisella toteutusasteella. Saman delegoidun asetuksen 3 artiklan 2 kohdan mukaan kiinteää prosenttiosuutta sovelletaan rahaston rahoitusosuuteen jäsenvaltion kyseiselle prioriteetille ilmoittamien menojen perusteella. Delegoidun asetuksen 3 artiklan 4 kohdan mukaan kiinteän prosenttiosuuden soveltamisesta johtuvan rahoitusoikaisun taso ei saa olla kohtuuton.

Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (40) 92 b artiklan 13 kohdan c alakohdan mukaisesti suoritusvarausta ja tuloskehyksen soveltamista koskevia vaatimuksia ei sovelleta REACT-EU-välineen määrärahoihin.

6.   TIETTYJEN TOIMIEN TOTEUTTAMINEN VAIHEITTAIN KAHDEN OHJELMAKAUDEN AIKANA

Tämä kohta perustuu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/1060 (41) 118 artiklaan, jossa säädetään edellytyksistä asetuksen (EU) N:o 1303/2013 mukaisesti ”tuettavaksi valitun ja aloitetun toimen toisesta vaiheesta muodostuvan toimen” valinnalle, ja saman asetuksen 118 a artiklaan, jossa säädetään edellytyksistä ”vaiheittain toteutettaville toimille, jotka on valittu tuettavaksi asetuksen (EU) N:o 1303/2013 nojalla ennen 29 päivää kesäkuuta 2022” sekä rahastokohtaisiin asetuksiin (42) , (43).

Toimien on oltava saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja edistettävä asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista ohjelman päättämisasiakirjojen toimittamisen hetkellä. Toimien täytäntöönpanon yhdenmukaistaminen ohjelmakauden kanssa on kuitenkin toisinaan vaikeaa. Jotta voidaan varmistaa, että toimet on saatettu päätökseen ja että ne edistävät poliittisten tavoitteiden saavuttamista, asetuksen (EU) 2021/1060 118 a artiklan mukaan niiden toteuttamista voidaan jatkaa ohjelmakaudella 2021–2027 (rahoitusvälineitä lukuun ottamatta) edellyttäen, että kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:

toimi ei saanut yhteisrahoitusta rahastoista tai EMKR:stä ohjelmakaudella 2007–2013

toimen molempien vaiheiden kokonaiskustannukset ovat yli viisi miljoonaa euroa

toimella on kaksi tunnistettavaa vaihetta rahoituksellisesta näkökulmasta

menoihin liittyy yksityiskohtainen, täydellinen jäljitysketju sen varmistamiseksi, että samoja menoja ei ilmoiteta komissiolle kahdesti

toimen toiseen vaiheeseen voidaan myöntää yhteisrahoitusta EAKR:stä, ESR+:sta, koheesiorahastosta tai EMKVR:stä (44) ohjelmakaudella 2021–2027, ja toimen toinen vaihe on ohjelmakauden 2021–2027 kaikkien sovellettavien sääntöjen mukainen

jäsenvaltio sitoutuu yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 141 artiklan mukaisesti toimitetussa lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa tai EMKR:n osalta viimeisessä vuotuisessa täytäntöönpanokertomuksessa saattamaan toisen ja samalla viimeisen vaiheen päätökseen ohjelmakauden 2021–2027 kuluessa.

Sen estämättä, mitä asetuksen (EU) 2021/1060 118 artiklassa säädetään, toimet, jotka on valittu tuettaviksi ja jotka on aloitettu ennen 29. kesäkuuta 2022 yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen ja rahastokohtaisten asetusten nojalla (45), katsotaan tukikelpoisiksi myös asetuksen (EU) 2021/1060 ja vastaavien rahastokohtaisten asetusten nojalla ohjelmakaudella 2021–2027 asetuksen (EU) 2021/1060 (46) , (47) 118 a artiklan mukaisesti. Sen vuoksi näiden vaiheittaisten hankkeiden molempiin vaiheisiin sovelletaan kaikkia ohjelmakauden 2014–2020 tukikelpoisuusehtoja. Ohjelmakauden 2021–2027 säännöt määrärahojen temaattisesta keskittämisestä pysyvät muuttumattomina.

Poiketen siitä, mitä asetuksen (EU) 2021/1060 73 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, hallintoviranomainen (48) voi päättää myöntää tukea tällaisille toimille asetuksen (EU) 2021/1060 nojalla, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

toimen molempien vaiheiden kokonaiskustannukset ovat yli miljoona euroa

toimessa on rahoituksen näkökulmasta erotettavissa kaksi vaihetta

menoihin liittyy yksityiskohtainen, täydellinen jäljitysketju sen varmistamiseksi, että samoja menoja ei ilmoiteta komissiolle kahdesti

toimi kuuluu asianmukaiseen erityistavoitteeseen kohdennettujen toimien piiriin ja se on sijoitettu johonkin tukitoimityyppiin asetuksen (EU) 2021/1060 (49) liitteen I mukaisesti

jäsenvaltio sitoutuu yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 141 artiklan mukaisesti toimitetussa lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa tai EMKR:n osalta viimeisessä vuotuisessa täytäntöönpanokertomuksessa saattamaan toisen ja samalla viimeisen vaiheen päätökseen ohjelmakauden 2021–2027 kuluessa.

Jäsenvaltioiden olisi toimitettava lopullisen täytäntöönpanokertomuksen (tai EMKR:n osalta viimeisen vuotuisen täytäntöönpanokertomuksen) mukana luettelo kaikista (asetuksen (EU) 2021/1060 118 ja/tai 118 a artiklan mukaisista) vaiheittain toteutettavista toimista näiden suuntaviivojen liitteessä I esitetyn mallin mukaisesti.

Näin tehdessään jäsenvaltiot sitoutuvat siihen, että näiden suuntaviivojen liitteessä I luetellut toimet toimivat eli ne saatetaan fyysisesti päätökseen tai pannaan täysimääräisesti täytäntöön ja ne edistävät asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista määräaikaan mennessä, johon mennessä on myös toimitettava asiakirjoja varmuuden saamiseksi ohjelmakauden 2021–2027 viimeistä tilikautta varten. Tällä tavoin vaiheittain toteutettua toimea pidetään kokonaisuutena, ja se katsotaan suoritetuksi vasta, kun molemmat vaiheet on saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja ne ovat edistäneet asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista. Jos vaiheittain toteutettavaa toimenpidettä ei saada päätökseen suunnitellusti, se voi aiheuttaa rahoitusoikaisuja toimen molemmissa vaiheissa.

Jotta voitaisiin pyytää virallisesti suurhankkeen vaiheittaista toteuttamista, jäsenvaltioiden olisi joko ilmoitettava suurhanke, joka on tarkoitus toteuttaa vaiheittain kahden ohjelmakauden aikana, tai toimitettava sellaisen suurhankkeen muutospyyntö, joka on jo hyväksytty kaudella 2014–2020 (ks. näiden suuntaviivojen kohta 3.2).

Näiden suuntaviivojen kohdan 11.2 mukaisesti luetteloa vaiheittain toteutettavista toimista, joka on toimitettu lopullisen täytäntöönpanokertomuksen (tai EMKR:n osalta viimeisen vuotuisen täytäntöönpanokertomuksen) mukana ja joka on laadittu näiden suuntaviivojen liitteessä I olevan mallin mukaisesti, ei saa muuttaa päättämisasiakirjojen toimittamiselle asetetun määräajan jälkeen, paitsi jos komissio pyytää muutosta tai jos on sattunut kirjoitusvirheitä.

7.   EI-TOIMIVAT TOIMET

Kuten edellä todettiin, jäsenvaltioiden on päättämisasiakirjoja toimitettaessa varmistettava, että kaikki ohjelman toimet (myös ohjelmakaudella 2007–2013 aloitetut vaiheittain toteutetut toimet) ovat toimivia eli ne on saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja niillä on edistetty asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista (50).

Jäsenvaltioita kehotetaan jättämään tilien ulkopuolelle viimeisen tilikauden osalta menot, jotka ovat aiheutuneet ja jotka on maksettu sellaisten toimien osalta, joita ei ole saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja/tai jotka eivät edistä asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista, jäljempänä ’ei-toimivat toimet’. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin päättää sisällyttää nämä menot viimeisen tilikauden tileihin edellyttäen, että

kummankin ei-toimivan toimen kokonaiskustannukset ovat yli miljoona euroa ja

komissiolle ei-toimivien toimien osalta todennetut kokonaismenot ovat enintään 20 prosenttia ohjelmalle päätetyistä tukikelpoisista kokonaismenoista (EU ja kansallinen).

Sisällyttämällä menot ei-toimivien toimien osalta viimeisen tilikauden tileihin jäsenvaltiot sitoutuvat saattamaan kaikki tällaiset ei-toimivat toimet fyysisesti päätökseen tai panemaan ne täysimääräisesti täytäntöön sekä varmistamaan, että ne edistävät asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista viimeistään 15. helmikuuta 2027, ja palauttamaan kyseiset määrät EU:n talousarvioon, jos kyseiset toimet eivät ole toimivia tähän päivään mennessä.

Jäsenvaltioiden olisi toimitettava lopullisen täytäntöönpanokertomuksen (tai EMKR:n osalta viimeisen vuotuisen täytäntöönpanokertomuksen) mukana luettelo ohjelmaan sisältyvistä ei-toimivista toimista näiden suuntaviivojen liitteessä II esitetyn mallin mukaisesti. Jäsenvaltioiden olisi seurattava ei-toimivia toimia, ja niiden olisi toimitettava komissiolle 15. helmikuuta 2027 mennessä tarvittavat tiedot siitä, että ne on saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja että ne ovat edistäneet asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista.

Jos toimet eivät ole toimivia 15. helmikuuta 2027 mennessä, jäsenvaltioiden olisi toimitettava komissiolle tiedot oikaistavista määristä ja perusteltava, miten määrät on laskettu, ottaen huomioon toimien päätökseen saattamisen ja täytäntöönpanon tilanteen sekä toimien yleisten tavoitteiden saavuttamisen. Saatuaan nämä tiedot komissio jatkaa kyseisten määrien takaisinperintää. Sääntöjenvastaiset määrät voidaan korvata ylivaratuilla menoilla (jos niitä on saatavilla).

Jos komissio on eri mieltä korjattavien määrien laskemisesta, se voi päättää aloittaa rahoitusoikaisumenettelyn.

Lisäksi se, että toimia ei ole saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja/tai että ne eivät ole edistäneet asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista edellä mainittuun määräaikaan mennessä, voi johtaa rahoitusoikaisuun merkittävän epäonnistumisen vuoksi tuloskehykseen valittujen tavoitteiden saavuttamisessa (51).

8.   TOIMET, JOIDEN OSALTA ON KÄYNNISSÄ KANSALLINEN TUTKINTA TAI JOTKA ON KESKEYTETTY OIKEUDELLISEN MENETTELYN TAI HALLINNOLLISEN MUUTOKSENHAUN VUOKSI

Ennen päättämisasiakirjojen toimittamista jäsenvaltioiden olisi päätettävä, jätetäänkö viimeisen tilikauden osalta tileistä pois kaikki sellaiset menot tai osa sellaisista menoista, jotka liittyvät toimiin, joiden osalta on käynnissä kansallinen tutkinta tai jotka on keskeytetty oikeudellisen menettelyn tai hallinnollisen muutoksenhaun vuoksi.

Esimerkkejä käynnissä olevasta kansallisesta tutkinnasta ovat ohjelmaviranomaisista riippumattomien kansallisten elinten suorittamat tutkimukset (kuten poliisi- tai rikostutkinta), joiden tulokset voivat vaikuttaa menojen laillisuuteen ja sääntöjenmukaisuuteen.

Toimen keskeyttäminen oikeudellisen menettelyn tai hallinnollisen muutoksenhaun vuoksi ei pidennä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 65 artiklan 2 kohdassa tukikelpoisten menojen aiheutumiselle säädettyä määräaikaa (52).

Toimista, jotka on keskeytetty oikeudellisen menettelyn tai hallinnollisen muutoksenhaun vuoksi, ei saa ilmoittaa menoja sen jälkeen, kun lopullinen välimaksupyyntö on jätetty viimeisen tilikauden osalta.

Jos toimia, joiden osalta on käynnissä kansallinen tutkinta tai jotka on keskeytetty oikeudellisen menettelyn tai hallinnollisen muutoksenhaun vuoksi, ei jätetä viimeisen tilikauden tilien ulkopuolelle, jäsenvaltioiden olisi toimitettava lopullisen täytäntöönpanokertomuksen mukana näiden suuntaviivojen liitteessä III olevan mallin mukainen luettelo kyseisistä toimista.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava (53) komissiolle kansallisen tutkinnan, oikeudellisten menettelyjen ja hallinnollisten muutoksenhakujen tuloksista. Mikäli sääntöjenvastaisuuksia havaitaan, komissio käynnistää kyseisten määrien takaisinperinnän. Sääntöjenvastaiset määrät voidaan korvata ylivaratuilla menoilla (jos niitä on saatavilla).

9.   MENOT, JOIHIN LIITTYY KÄYNNISSÄ OLEVIA OLAFIN TUTKIMUKSIA, OLAFIN RAPORTTEJA TAI KOMISSION TAI EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN TARKASTUKSIA

Ennen päättämisasiakirjojen toimittamista jäsenvaltioita kehotetaan jättämään viimeisen tilikauden osalta tilityksen ulkopuolelle sellaiset menot, joihin liittyy mahdollisia havaittuja sääntöjenvastaisuuksia meneillään olevissa OLAFin tutkimuksissa (jos tällaiset tutkimukset ja kyseiset menot ovat jäsenvaltioiden tiedossa kyseisessä vaiheessa), OLAFin raporteissa tai komission tai Euroopan tilintarkastustuomioistuimen tarkastuksissa. Jos jäsenvaltio kiistää tällaiset havainnot tai kyseessä olevat menomäärät ja sisällyttää kyseiset menot tilitykseen, komissio jatkaa menettelyä, joka voi johtaa rahoitusoikaisuun. Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 145 artiklan 7 kohdan (54) soveltamista rajoittamatta sääntöjenvastaiset määrät voidaan korvata ylivaratuilla menoilla (jos niitä on saatavilla).

10.   SÄÄNTÖJENVASTAISUUDET

Jokaisen tilikauden osalta, mukaan luettuna viimeinen tilikausi, tilityksen on sisällettävä kunkin prioriteetin tasolla ja tarvittaessa rahaston ja alueluokan tasolla

tilikauden aikana peruutetut ja takaisin perityt määrät

tilikauden lopussa takaisin perittävät määrät

yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 71 artiklan mukaisesti toteutetut takaisinperinnät ja

määrät, joita ei saada perityiksi takaisin (55).

Peruutettujen ja takaisinperittyjen määrien, takaisin perittävien määrien, yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 71 artiklan mukaisesti toteutettujen takaisinperintöjen ja määrien, joita ei saada perityksi takaisin, ilmoittamisen muoto esitetään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1011/2014 liitteessä VII olevassa tilitysmallissa (lisäykset 2, 3, 4 ja 5) (56).

10.1.   Sääntöjenvastaisuuksien käsittely viimeisellä tilikaudella

Kun otetaan huomioon, että viimeisen välimaksupyynnön, joka on toimitettava 31. heinäkuuta 2024 mennessä, jälkeen komissiolle ei voi enää toimittaa maksupyyntöjä, kaikki tarvittavat vähennykset (sanotun rajoittamatta sitä seikkaa, että ne voivat liittyä edellisinä tilikausina ilmoitettuihin menoihin) on tehtävä viimeisen tilikauden tilityksestä ja ilmoitettava tilitysmallin ja erityisesti sen lisäysten 1, 2 ja 8 mukaisesti.

Tämä ei koske perittäviä määriä eikä määriä, joita ei saada perityiksi takaisin, eikä näiden suuntaviivojen kohdissa 8 ja 9 tarkoitettuja määriä, joiden osalta jäsenvaltio on päättänyt pitää kyseiset menot tileissä.

Jos jäsenvaltio päättää yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 137 artiklan 2 kohdan (57) mukaisesti jättää menot tilien ulkopuolelle viimeisen tilikauden osalta sen vuoksi, että kyseisten menojen laillisuuden ja sääntöjenmukaisuuden arviointi on kesken, ja jos tällaisten menojen todetaan myöhemmin olevan laillisia ja sääntöjenmukaisia, niitä ei voida ilmoittaa uudelleen, koska myöhempiä välimaksupyyntöjä, joihin ne voitaisiin liittää, ei ole.

10.2.   Takaisinperittävät määrät ja määrät, joita ei saada perityiksi takaisin

Jäsenvaltiot voivat ilmoittaa viimeisen tilikauden tileissä sellaiset takaisin perittävät määrät ja määrät, joita ei saada perityiksi takaisin, jotka liittyvät menoihin, jotka on ilmoitettu sekä edellisinä tilikausina että viimeisenä tilikautena (58). Jäsenvaltiot voivat myös ilmoittaa viimeisen tilikauden osalta tileissään määrät, joista on tullut perittäviä määriä, tai määrät, joita ei saada perityiksi takaisin, viimeisen tilikauden päätyttyä mutta ennen päättämisasiakirjojen toimittamista.

Komissio jättää loppumaksujen laskennan ulkopuolelle takaisin perittäviksi ilmoitetut määrät ja määrät, joita ei saada perityiksi takaisin (59).

Komissio päättää komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2016/568 (60) vahvistetun menettelyn mukaisesti, korvataanko ilmoitetut määrät unionin talousarviosta takaisinperintäprosessin tuloksen ja/tai määriä, joita ei saada perityiksi takaisin, koskevan komission arvion perusteella. Lisäysten 3 ja 5 mukaiset tilitysten määrät, jotka liittyvät viimeisellä tilikaudella ilmoitettuihin menoihin, olisi sisällytettävä myös lisäyksen 1 mukaiseen tilitykseen, jotta niiden tuleva korvaaminen unionin talousarviosta on mahdollista sen jälkeen, kun tällaisten menettelyjen tai arviointien tulokset on saatu.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle mahdollisimman pian vireillä olevan takaisinperintäprosessin tuloksista.

Jos jäsenvaltio tulee siihen päätökseen, että unionin talousarvioon olisi perittävä määrät, joita ei saada perityiksi takaisin, sen olisi esitettävä komissiolle pyyntö vahvistaa tällainen päätelmä komission delegoidun asetuksen (EU) 2016/568 liitteessä olevan mallin mukaisesti. Komissio päättää, onko määrät, joita ei saada perityiksi takaisin, perittävä unionin talousarvioon saman asetuksen 3 artiklassa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Tämä koskee komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1011/2014 liitteen VII lisäyksessä 5 ”määrät, joita ei saada perityiksi takaisin” säädettyjä ohjelmatilien määriä ja saman liitteen lisäyksessä 3 ”takaisin perittävät määrät” säädettyjä määriä, joista voi tulla määriä, joita ei saada perityiksi takaisin, sen jälkeen, kun viimeisen tilikauden tilitys on toimitettu.

10.3.   Sääntöjenvastaisuuksien riski, joka johtaa siihen, että ohjelmaviranomaiset suorittavat lisätarkastuksia komissiolle jo ilmoitettujen menojen osalta

Jos on havaittu sääntöjenvastaisuuksien riski, joka johtaa ohjelmaviranomaisten suorittamiin lisätarkastuksiin komissiolle jo ilmoitettujen menojen osalta, kansallisten viranomaisten on noudatettava seuraavia määräaikoja:

kun kyseessä ovat yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 137 artiklan 2 kohdan mukaisesti viimeistä tilikautta edeltävän tilikauden tilityksestä vähennetyt menot, lisätarkastukset on saatettava päätökseen ajoissa, jotta menot voidaan ilmoittaa viimeistään viimeisen tilikauden viimeisessä välimaksupyynnössä, jonka toimittamisen määräaika on 31. heinäkuuta 2024

jos kyseessä on sääntöjenvastaisuuksien riski, joka johtaa viimeisellä tilikaudella ilmoitettujen menojen lisätarkastuksiin, päätös laillisuudesta ja sääntöjenmukaisuudesta ja sen vuoksi päätös siitä, pidetäänkö kyseiset menot tilityksessä vai vähennetäänkö ne viimeisen tilikauden tilityksestä, on tehtävä tilityksen toimittamisen yhteydessä; toimittamisen määräaika on 15. helmikuuta 2025 tai 1. maaliskuuta 2025, jos komissio pidentää sitä.

10.4.   Päättämisen jälkeen takaisin perityt määrät

Jos jäsenvaltio havaitsee ohjelman päättämisen jälkeen sääntöjenvastaisuuksia tileihin sisältyvissä menoissa, päättämisen jälkeen takaisin perityt määrät on palautettava unionin talousarvioon. Sääntöjenvastaiset määrät voidaan korvata ylivaratuilla menoilla (jos niitä on saatavilla).

11.   PÄÄTTÄMISASIAKIRJOJEN TOIMITTAMINEN

11.1.   Päättämisasiakirjojen toimittamisen määräaika

Päättämisasiakirjat (61) on toimitettava 15. helmikuuta 2025 mennessä (lukuun ottamatta EMKR:n viimeistä vuotuista täytäntöönpanokertomusta (62), joka on toimitettava 31. toukokuuta 2024 mennessä). Komissio voi pidentää tätä määräaikaa 1. päivään maaliskuuta 2025 varainhoitoasetuksen 63 artiklan 7 kohdan mukaisesti jäsenvaltion ilmoituksen perusteella.

Komissio vapauttaa automaattisesti sitoumusten osan, joka on avoinna vielä 31. joulukuuta 2023, jos jotakin päättämisasiakirjoista ei ole toimitettu komissiolle 15. helmikuuta 2025 mennessä (tai 1. maaliskuuta 2025 mennessä, jos komissio on antanut jatkoaikaa) (63). Tällöin ohjelma päätetään saatavilla olevien tietojen perusteella.

Päättämisasiakirjojen toimittamatta jättäminen voi olla osoitus siitä, että ohjelman hallinto- ja valvontajärjestelmässä on vakava puute, joka vaarantaa ohjelmalle jo maksetun unionin rahoitusosuuden. Tällaisissa tapauksissa komissio voi päättää määrätä rahoitusoikaisun.

11.2.   Päättämisasiakirjojen muuttaminen niiden toimittamiselle asetetun määräajan jälkeen

Jäsenvaltiot eivät saa muuttaa päättämisasiakirjoja niiden toimittamiselle asetetun määräajan jälkeen, paitsi jos komissio pyytää muutosta tai jos on sattunut kirjoitusvirheitä.

11.3.   Asiakirjojen saatavuus

Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 140 artiklan 1 kohdan (64) mukaisesti asiakirjojen saatavillaoloaika voi lakata kulumasta joko oikeudellisten menettelyjen vuoksi tai komission asianmukaisesti perustelemasta pyynnöstä.

Jos jäsenvaltio on päättänyt toteuttaa toimen vaiheittain kahden ohjelmakauden aikana (näiden suuntaviivojen kohdan 6 mukaisesti), komissio pyytää, että saatavillaoloaika lakkaa kulumasta toimen ensimmäisen vaiheen osalta siihen asti, kunnes saatavillaoloaika alkaa toimen toisen vaiheen osalta yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 140 artiklan 1 kohdan neljännen alakohdan mukaisesti.

Jos jäsenvaltio on päättänyt käyttää komission myöntämää lisäaikaa ei-toimivan toimen saattamiseksi fyysisesti päätökseen tai panemiseksi täysimääräisesti täytäntöön ja sen varmistamiseksi, että se edistää asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista (näiden suuntaviivojen kohdan 7 mukaisesti), komissio pyytää 140 artiklan 1 kohdan neljännen alakohdan mukaisesti, että asiakirjojen saatavillaoloaika lakkaa kulumasta tällaisen toimen osalta, kunnes komissiolle on ilmoitettu, että kyseinen toimi on toimiva eli saatettu fyysisesti päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja edistänyt asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista.

Keskeytys on perusteltu sillä, että komission yksiköt tai Euroopan tilintarkastustuomioistuin voivat todentaa tai tarkastaa koko toimen (kummankin vaiheen) yleisen tukikelpoisuuden ja toimivuuden vasta sitten, kun toimi on saatettu päätökseen.

12.   PÄÄTTÄMISASIAKIRJOJEN SISÄLTÖ

12.1.   Lopullinen täytäntöönpanokertomus

EAKR:stä, ESR:stä ja koheesiorahastosta tuettujen ohjelmien lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen on sisällytettävä 50 artiklan 2 ja 5 kohdassa kuvatut tiedot (Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen ja Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen osalta) (65) ja yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 111 artiklan 3 kohdassa kuvatut tiedot (Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen osalta) (66).

Lopullisen täytäntöönpanokertomuksen rakenne esitetään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V (Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoite) ja liitteessä X (Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoite) (67).

Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen (68) 92 b artiklan 7 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti jäsenvaltioiden on raportoitava lopullisissa täytäntöönpanokertomuksissa, millä tavoin REACT-EU-välineen määrärahoista jaetut ylimääräiset ensimmäiset ennakkomaksut on käytetty Venäjän federaation sotilaallisen hyökkäyksen aiheuttamiin muuttoliikkeeseen liittyviin haasteisiin vastaamiseksi ja miten kyseisillä ylimääräisillä ensimmäisillä ennakkomaksuilla on edistetty talouden elpymistä.

Jäsenvaltioiden on myös raportoitava lopullisissa täytäntöönpanokertomuksissa yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 98 artiklan 4 kohdan neljännessä alakohdassa (69) säädetyn edellytyksen täyttymisestä. Kyseisessä alakohdassa edellytetään, että jos ohjelmalla on erityinen toimintalinja, josta rahoitetaan toimia Venäjän federaation sotilaallisen hyökkäyksen aiheuttamiin muuttoliikkeeseen liittyviin haasteisiin vastaamiseksi käyttämällä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 98 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä tai toisessa alakohdassa säädettyä joustoa, vähintään 30 prosenttia kyseisen toimintalinjan määrärahoista on kohdennettava toimiin, joiden tuensaajina ovat paikallisviranomaiset ja paikallisyhteisöissä toimivat kansalaisjärjestöt. Jos tämä ehto ei täyty, komission kyseisen toimintalinjan mukaisesti maksamaa korvausta vähennetään samassa suhteessa sen varmistamiseksi, että ehtoa noudatetaan ohjelmalle maksettavaa loppumaksua laskettaessa.

Lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen olisi lisäksi sisällyttävä

luettelo kaikista vaiheittain toteutettavista toimista ja ohjelmakaudella 2014–2020 ensimmäisessä vaiheessa aiheutuneiden tukikelpoisten menojen määrä näiden suuntaviivojen kohdan 6 mukaisesti; luettelo on esitettävä näiden suuntaviivojen liitteessä I olevan mallin mukaisesti

luettelo kaikista ei-toimivista toimista näiden suuntaviivojen kohdan 7 mukaisesti; luettelo on esitettävä näiden suuntaviivojen liitteessä II olevan mallin mukaisesti

luettelo kaikista toimista, joiden osalta on käynnissä kansallinen tutkinta tai jotka on keskeytetty oikeudellisen menettelyn tai hallinnollisen muutoksenhaun vuoksi, näiden suuntaviivojen kohdan 8 mukaisesti; luettelo on esitettävä näiden suuntaviivojen liitteessä III olevan mallin mukaisesti.

EMKR:stä tuettujen ohjelmien osalta ei vaadita lopullista täytäntöönpanokertomusta. Sen sijaan viimeinen vuotuinen täytäntöönpanokertomus (johon on tarvittaessa sisällytettävä näiden suuntaviivojen liitteissä I, II ja III esitetyt taulukot) on toimitettava viimeistään 31. toukokuuta 2024, ja siihen on sisällyttävä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 50 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EU) N:o 508/2014 114 artiklassa kuvatut tiedot. Kyseisen vuotuisen täytäntöönpanokertomuksen rakenne esitetään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1362/2014 liitteessä.

12.1.1.   Suurhankkeiden raportointi (70)

Sisällyttämällä suurhankkeen lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen (komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V oleva taulukko 12) jäsenvaltio vahvistaa, että suurhanke on fyysisesti saatettu päätökseen tai pantu täysimääräisesti täytäntöön ja että se edistää asiaankuuluvien prioriteettien tavoitteiden saavuttamista. Suurhankkeet, jotka eivät ole toimivia tai jotka toteutetaan vaiheittain, olisi raportoitava näiden suuntaviivojen kohtien 6 ja 7 mukaisesti.

Taulukossa 12 olevassa sarakkeessa ”Havainnot” jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava, onko suurhanke pantu täytäntöön yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 102 tai 103 artiklan mukaisesti komissiolle toimitettujen tai ilmoitettujen asiakirjojen mukaisesti, joiden perusteella komissio päätti hankkeen rahoitusosuuden hyväksymisestä päätöksen tai hiljaisen sopimuksen muodossa. Jäsenvaltioiden olisi kuvattava ja selitettävä suurhankkeen täytäntöönpanon mahdolliset erot verrattuna edellä mainittuihin asiakirjoihin.

Komissio arvioi, onko toteutettu suurhanke toimitettujen tai ilmoitettujen asiakirjojen (ja tarvittaessa rahoitustuen hyväksymistä koskevan komission päätöksen) mukainen. Näin komissio ottaa huomioon syyt ja seuraukset, jotka johtuvat siitä, että toteutettu suurhanke ei ole komission hyväksyntää tukevien asiakirjojen mukainen, ja voi määrätä rahoitusoikaisun.

12.1.2.   Hyväksyminen ja määräajat

Komissio tarkastelee lopullista täytäntöönpanokertomusta ja ilmoittaa jäsenvaltiolle huomautuksensa viiden kuukauden kuluessa kertomuksen vastaanottamisesta (71). Jos komissio ei esitä huomautuksia tämän määräajan kuluessa, kertomus katsotaan hyväksytyksi.

Jäsenvaltioilla on kaksi kuukautta aikaa vastata lopullista täytäntöönpanokertomusta koskeviin komission huomautuksiin. Komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä pidentää tätä määräaikaa kahdella kuukaudella. Lopullinen täytäntöönpanokertomus hyväksytään, jos komissio ei ole esittänyt huomautuksia tai jos kaikki komission huomautukset on käsitelty asianmukaisesti.

12.2.   Tilitys

Viimeisen tilikauden samoin kuin muidenkin tilikausien tilityksiin on sisällyttävä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 137 artiklan 1 kohdassa kuvatut tiedot. Tilityksen rakenne esitetään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1011/2014 liitteessä VII. Tilityksen valmistelussa on otettava huomioon viimeisen tilikauden erityisvaatimukset (ks. erityisesti edellä oleva kohta 10).

12.2.1.   Tarkastaminen ja hyväksyminen

Viimeisen tilikauden tilien tarkastuksessa ja hyväksymisessä noudatetaan samoja sääntöjä kuin minkä tahansa muun tilikauden tilien tarkastamisessa ja hyväksymisessä.

Komissio soveltaa tilien tarkastamista ja hyväksymistä koskevia menettelyjä viimeiseen tilikauteen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle viimeistään 31. toukokuuta 2025, hyväksyykö se tilien täydellisyyden, oikeellisuuden ja totuudenmukaisuuden (72).

12.3.   Johdon vahvistuslausuma ja vuotuinen yhteenveto

Viimeisen tilikauden osalta samoin kuin muidenkin tilikausien osalta johdon vahvistuslausuman rakenne on säädetty komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä VI (73).

12.4.   Tarkastuslausunto ja tarkastuskertomus

Viimeisen tilikauden osalta samoin kuin muidenkin tilikausien osalta tarkastuslausunnon rakenne on säädetty komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä VIII (74).

Viimeisen tilikauden osalta samoin kuin muidenkin tilikausien osalta tarkastuskertomuksen rakenne on säädetty komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä IX (75).

Jos yhteistä hallinnointi- ja valvontajärjestelmää sovelletaan useampaan kuin yhteen ohjelmaan, jäsenvaltio voi päättää toimittaa vaaditut tiedot yhdessä tarkastuskertomuksessa, joka kattaa kaikki kyseiset ohjelmat.

Viimeisen tilikauden tarkastuskertomukseen on sisällytettävä myös

komission yksiköiden tai Euroopan tilintarkastustuomioistuimen suorittamissa tarkastuksissa tehtyjä avoimia havaintoja koskevat tiedot, jotka olisi annettava tarkastuskertomuksen kohdassa 8 ”Muut tiedot”

vakuutus rahoitusvälineiden menojen laillisuudesta ja sääntöjenmukaisuudesta (yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 41 ja 42 artikla)

vakuutus indikaattoreihin liittyvien tietojen luotettavuudesta

vakuutus siitä, että tuensaajille maksettujen julkisten menojen määrä on vähintään yhtä suuri kuin rahastojen ja EMKR:n rahoitusosuus, jonka komissio on maksanut jäsenvaltiolle (yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 129 artikla (76)).

12.4.1.   Rahoitusvälineet (77)

Rahoitusvälineiden osalta ohjelman tarkastusviranomaisten olisi saatava varmistus siitä, että ohjelman päättämisen yhteydessä ilmoitetut lopulliset määrät ovat tukikelpoisia. Nämä tiedot olisi annettava tarkastuskertomuksen kohdassa 9 ”Kokonaisvarmuustaso” ja tarvittaessa raportin muissa kohdissa (erityisesti kohdassa 4 ”Järjestelmätarkastukset” ja kohdassa 5 ”Toimien tarkastukset”).

Niiden rahoitusvälineiden, joihin sovelletaan asteittaisia välimaksupyyntöjä (ennakkomaksueriä) (78), osalta aiemmat toimien tarkastukset eivät välttämättä kata edelliseen erään liittyvien menojen tukikelpoisuutta eivätkä enintään 15:tä prosenttia edellisiin eriin sisältyvistä määristä. Ohjelman tarkastusviranomaisten olisi saatava varmuus näiden menojen laillisuudesta ja sääntöjenmukaisuudesta ennen viimeisen tilikauden tilityksen toimittamista. Tältä osin ei kuitenkaan edellytetä, että lopullinen tuensaaja olisi ohjelman päättämisasiakirjojen toimittamiseen mennessä saattanut päätökseen investoinnin, jota rahoitusvälineellä on tuettu. Ohjelman tarkastusviranomaisten olisi raportoitava, miten ne ovat saaneet tämän varmuuden, ja vahvistettava komissiolle rahoitusvälineiden kokonaismenojen tukikelpoisuus yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 42 artiklan mukaisesti viimeisen tilikauden tarkastuskertomuksessa.

Ohjelman päättämisen yhteydessä rahoitusvälineiden osalta on suositeltavaa, että ohjelman tarkastusviranomainen kattaa jäljellä olevien tukikelpoisten menojen joukon, jota ei ole aiemmin katettu toimien tarkastusten yhteydessä. Kaikkia rahoitusvälineitä ei ole tarpeen tarkastaa ohjelman päättämisen yhteydessä, mutta mitään rahoitusvälinettä ei pitäisi jättää satunnaisvalinnan ulkopuolelle. Lisäksi ohjelman tarkastusviranomaiset voivat päättää ryhmitellä valitut rahoitusvälineet tarkastuksia varten, koska saadut tulokset koskevat kaikkia ryhmän rahoitusvälineitä.

Ohjelman tarkastusviranomaisten olisi tarkastettava tilastollinen otos investoinneista sekä hallinnointikustannuksista ja -palkkioista, ja ne voivat käsitellä tällaisia menoja lisäotantajaksona aiemmin tehtyjen tarkastusten tulosten hyödyntämiseksi (79).

12.4.2.   Tietojen luotettavuus

Ohjelman tarkastusviranomaisten olisi tehtävä päätelmät indikaattoreihin liittyvien tietojen luotettavuudesta viimeisen tilikauden tarkastuskertomuksessa, mukaan lukien päätelmät komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 480/2014 liitteessä IV (80) olevassa taulukossa 1 esitetyn keskeisen vaatimuksen 6 ”Luotettava järjestelmä tietojen keräämiseksi, tallentamiseksi ja säilyttämiseksi seurantaa, arviointia, varainhoitoa, varmennuksia ja tarkastuksia varten, mukaan lukien yhteydet sähköisiin tiedonvaihtojärjestelmiin tuensaajien kanssa” arvioinnista. Tämän keskeisen vaatimuksen 6 arvioinnin olisi sisällettävä vahvistus siitä, että komissiolle ilmoitetut kootut tiedot ovat oikeita.

12.4.3.   Tuensaajille maksetut julkiset menot

Todentamisviranomaisen olisi varmistettava, että sen viimeistä tilitystä koskevissa laskelmissa noudatetaan yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 129 artiklaa. Kansallisen tarkastusviranomaisen olisi sisällytettävä tämä näkökohta viimeisen tilikauden tilien tarkastukseen ja raportoitava saamastaan varmuudesta viimeisen tarkastuskertomuksen luvussa 6.

13.   LOPPUMAKSUN MAKSAMINEN

Loppumaksu maksetaan viimeistään kolmen kuukauden kuluttua viimeisen tilikauden tilityksen hyväksymispäivästä tai kuukauden kuluttua lopullisen täytäntöönpanokertomuksen hyväksymispäivästä sen mukaan, kumpi päivämäärä on myöhempi (81).

Tämä ei vaikuta komission valtuuksiin keskeyttää loppumaksun maksamiselle asetetun ajan kuluminen tai keskeyttää tällainen maksu.

14.   LAILLISUUTTA JA SÄÄNTÖJENMUKAISUUTTA KOSKEVAT KYSYMYKSET

Komissio voi nostaa esiin hyväksyttyjen tilitysten sisältämiin menoihin liittyvien tapahtumien laillisuuteen ja sääntöjenmukaisuuteen liittyviä kysymyksiä loppumaksun maksamisen ja ohjelman päättämisen jälkeen.

Ohjelman päättäminen ei rajoita komission oikeutta määrätä rahoitusoikaisuja yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 85, 144 ja 145 artiklan (82) mukaisesti ja lisäksi EMKR:n osalta asetuksen (EU) N:o 508/2014 105 artiklan mukaisesti.


(1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1303/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 320), jäljempänä ’yhteisiä säännöksiä koskeva asetus’.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1301/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan aluekehitysrahastosta ja Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta koskevista erityissäännöksistä sekä asetuksen (EY) N:o 1080/2006 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 289).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1299/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen tukemista Euroopan aluekehitysrahastosta koskevista erityissäännöksistä (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 259).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1304/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan sosiaalirahastosta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1081/2006 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 470).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1300/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, koheesiorahastosta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1084/2006 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 281).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 508/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 2328/2003, (EY) N:o 861/2006, (EY) N:o 1198/2006 ja (EY) N:o 791/2007 sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1255/2011 kumoamisesta (EUVL L 149, 20.5.2014, s. 1).

(7)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 92 b artiklan 8 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksen (EU) N:o 1303/2013 muuttamisesta lisämäärärahojen ja toteuttamisjärjestelyjen osalta tuen antamiseksi covid-19-pandemian ja sen sosiaalisten seurausten aiheuttaman kriisin vahinkojen korjaamisen edistämiseen sekä talouden vihreän, digitaalisen ja palautumiskykyä tukevan elpymisen pohjustamiseen (REACT-EU-väline) 23. joulukuuta 2020 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2020/2221 (EUVL L 437, 28.12.2020, s. 30), ohjelmat, joihin jäsenvaltiot jakavat REACT-EU-välineen määrärahoja, kattavat ajanjakson 31 päivään joulukuuta 2022 saakka, jollei mainitun artiklan 4 kohdasta muuta johdu.

(8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 231/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) perustamisesta (EUVL L 77, 15.3.2014, s. 11), jäljempänä ’IPA II -asetus’.

(9)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 447/2014, annettu 2 päivänä toukokuuta 2014, liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) perustamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 231/2014 täytäntöönpanoa koskevista erityisistä säännöistä (EUVL L 132, 3.5.2014, s. 32), jäljempänä ’IPA II -täytäntöönpanoasetus’.

(10)  EAKR:stä Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaisesti tuettavissa yhteistyöohjelmissa ja IPA II:sta tuettavissa rajat ylittävän yhteistyön ohjelmissa näissä suuntaviivoissa mainitulla ”jäsenvaltiolla” tarkoitetaan jäsenvaltiota, jossa hallintoviranomainen sijaitsee.

(11)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen (EUVL C 384 I, 12.11.2019, s. 1), jäljempänä ’erosopimus’, 138 artiklan 1 kohdan mukaan sellaisten unionin ohjelmien ja toimien täytäntöönpanon yhteydessä, joista on tehty sitoumukset vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen tai aiempien rahoituskehysten nojalla, Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sovelletaan unionin oikeutta, rahoitusoikaisuja sekä tilien tarkastamista ja hyväksymistä koskevat säännöt mukaan lukien, myös 31 päivän joulukuuta 2020 jälkeen, kyseisten unionin ohjelmien ja toimien päättymiseen asti, paitsi jos sekakomitea on hyväksynyt teknisiä toimenpiteitä erosopimuksen 138 artiklan 5 kohdan mukaisesti. On kuitenkin huomattava, että yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221, 154 artiklan viidennen alakohdan mukaisesti näiden suuntaviivojen ohjeita, jotka koskevat REACT-EU-välineestä myönnettäviä määrärahoja, ei sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan.

(12)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 141 artiklaa sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(13)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 30 artiklan 1 kohta.

(14)  Sellaisena kuin se on muutettuna 30. maaliskuuta 2020 annetulla asetuksella (EU) 2020/460 ja FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(15)  Sellaisena kuin se on muutettuna FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(16)  Sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221.

(17)  Sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221.

(18)  Suurhankkeet eivät ole merkityksellisiä EMKR:n tukemien ohjelmien kannalta. Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteesta ja IPA II:sta ei ole tuettu suurhankkeita.

(19)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/207, annettu 20 päivänä tammikuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä saavutettua edistymistä koskevaa raporttia annettaessa käytettävän mallin, suurhankkeista tiedottamisen muodon, yhteisen toimintasuunnitelman mallin, Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta koskevien täytäntöönpanokertomusten, johdon vahvistuslausuman mallin, tarkastusstrategian, lausunnon ja vuotuisen tarkastuskertomuksen mallien sekä kustannus-hyötyanalyysissä käytettävien menettelyjen osalta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1299/2013 nojalla Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitetta koskevien täytäntöönpanokertomusten mallien osalta (EUVL L 38, 13.2.2015, s. 1).

(20)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1011/2014, annettu 22 päivänä syyskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen tietojen toimittamista komissiolle koskevien mallien sekä tuensaajien ja hallintoviranomaisten, todentamisviranomaisten, tarkastusviranomaisten ja välittävien elinten välisen tiedonvaihdon osalta (EUVL L 286, 30.9.2014, s. 1).

(21)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 86 artiklan 2 kohta; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 4 kohdan nojalla.

(22)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 86 artiklan 4 kohta ja 136 artiklan 2 kohta; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 4 kohdan nojalla.

(23)  Sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221.

(24)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221, 92 b artiklan 5 kohdan viides alakohta.

(25)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 82 artikla; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 2 kohdan nojalla.

(26)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221, 92 b artiklan 7 kohdan kolmas alakohta.

(27)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 139 artiklan 7 kohta, sellaisena kuin se on muutettuna 30. maaliskuuta 2020 annetulla asetuksella (EU) 2020/460; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(28)  Sellaisena kuin se on muutettuna 30. maaliskuuta 2020 annetulla asetuksella (EU) 2020/460.

(29)  Sellaisena kuin se on muutettuna 23. huhtikuuta 2020 annetulla asetuksella (EU) 2020/558 ja FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 2 kohdan nojalla.

(30)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1), jäljempänä ’varainhoitoasetus’.

(31)  Sellaisena kuin se on muutettuna 23. huhtikuuta 2020 annetulla asetuksella (EU) 2020/558 ja FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(32)  Kohtaa sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.

(33)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1362/2014, annettu 18 päivänä joulukuuta 2014, Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta rahoitettavien toimintaohjelmien tiettyjen muutosten hyväksymisessä sovellettavaa yksinkertaistettua menettelyä koskevista säännöistä ja kyseisten ohjelmien vuotuisten täytäntöönpanokertomusten muotoa ja esittämistä koskevista säännöistä (EUVL L 365, 19.12.2014, s. 124).

(34)  Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen ja IPA II:n tapauksessa komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä X olevat taulukot 1 ja 2 (IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 42 artiklan 1 kohdan nojalla).

(35)  Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen ja IPA II:n tapauksessa komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä X oleva taulukko 3.

(36)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen liitteessä II oleva 5 kohta; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 34 artiklan 1 kohdan nojalla ja Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteeseen asetuksen (EU) N:o 1299/2013 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan v alakohdan nojalla.

(37)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 22 artiklan 7 kohta ja 144 artiklan 4 kohta; jälkimmäistä sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.

(38)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 215/2014, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täytäntöönpanosäännöistä ilmastonmuutokseen liittyvien tavoitteiden tukimenetelmien, tuloskehyksen välitavoitteiden ja tavoitteiden määrittelyn sekä Euroopan rakenne- ja investointirahastojen tukitoimiluokkia koskevan nimikkeistön osalta (EUVL L 69, 8.3.2014, s. 65). Asetuksen (EU) N:o 215/2014 6 artiklaa sovelletaan myös IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 34 artiklan 1 kohdan nojalla ja Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteeseen asetuksen (EU) N:o 1299/2013 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan v alakohdan nojalla.

(39)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 480/2014, annettu 3 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täydentämisestä (EUVL L 138, 13.5.2014, s. 5). Asetuksen (EU) N:o 480/2014 2 ja 3 artiklaa sovelletaan myös IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 34 artiklan 1 kohdan nojalla ja Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteeseen asetuksen (EU) N:o 1299/2013 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan v alakohdan nojalla.

(40)  Sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2020/2221.

(41)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/1060, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2021, Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahasto plussaa, koheesiorahastoa, oikeudenmukaisen siirtymän rahastoa ja Euroopan meri-, kalatalous- ja vesiviljelyrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä ja varainhoitosäännöistä sekä turvapaikka-, maahanmuutto- ja kotouttamisrahastoa, sisäisen turvallisuuden rahastoa ja rajaturvallisuuden ja viisumipolitiikan rahoitusvälinettä koskevista varainhoitosäännöistä (EUVL L 231, 30.6.2021, s. 159), sellaisena kuin se on muutettuna FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(42)  Alaviitteissä 2–6 mainitut asetukset.

(43)  Ei sovelleta IPA II:n rajat ylittävän yhteistyön ohjelmiin.

(44)  Ohjelmakaudella 2021–2027 Euroopan meri- ja kalatalousrahaston (EMKR) nimi on muutettu Euroopan meri-, kalatalous- ja vesiviljelyrahastoksi (EMKVR).

(45)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukset (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1300/2013, (EU) N:o 1299/2013 ja (EU) N:o 2014/508.

(46)  Asetuksen (EU) 2021/1060 118 a artikla lisättiin FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(47)  Sellaisena kuin se on muutettuna FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(48)  Seurantakomitea Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen [ja IPA II:n] tapauksessa.

(49)  Sellaisena kuin se on muutettuna FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039.

(50)  Toimea, joka on täyttänyt yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 71 artiklan mukaisen vaatimuksen mutta joka ei ole enää toiminnassa ohjelman päättämisen hetkellä, ei pidä katsoa ei-toimivaksi.

(51)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 22 artiklan 7 kohta.

(52)  IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 43 artiklan 1 kohdassa vahvistetaan IPA II:n rajat ylittävän yhteistyön ohjelmista maksettujen menojen tukikelpoisuuden päättymispäiväksi 31. joulukuuta 2023.

(53)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täydentämisestä sääntöjenvastaisuuksien ilmoittamista koskevilla erityissäännöksillä Euroopan aluekehitysrahaston, Euroopan sosiaalirahaston, koheesiorahaston ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston osalta 8. heinäkuuta 2015 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/1970 (EUVL L 293, 10.11.2015, s. 1) mukaisia sääntöjenvastaisuuksista ilmoittamista koskevia velvollisuuksia rajoittamatta. Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 122 artiklan 2 kohtaan perustuvaa asetusta (EU) 2015/1970 sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.

(54)  Kohtaa sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.

(55)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 137 artiklan 1 kohdan b alakohta.

(56)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 137 artiklan 3 kohtaan perustuvaa liitettä VII sovelletaan myös IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(57)  Kohtaa sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(58)  Jotta jäsenvaltiot voisivat käyttää yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen mukaista mahdollisuutta ilmoittaa takaisin perittävät määrät määriksi, joita ei saada perityiksi takaisin, ohjelmakauden viimeistä tilikautta koskevien takaisin perittävien määrien osalta päättämisen yhteydessä tai päättämisen jälkeen.

(59)  Tämän seurauksena maksettava tai tarkistettava määrä on pienempi, jos loppumaksut ovat positiiviset, tai takaisin perittävä määrä suurempi, jos loppumaksut on perittävä takaisin.

(60)  Komission delegoitu asetus (EU) 2016/568, annettu 29 päivänä tammikuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täydentämisestä niiden edellytysten ja menettelyjen osalta, joilla määritetään, onko jäsenvaltioiden korvattava Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevat määrät, joita ei saada perittyä takaisin (EUVL L 97, 13.4.2016, s. 1). Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 122 artiklan 2 kohtaan perustuvaa asetusta (EU) 2016/568 sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.

(61)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 138 artikla ja 141 artiklan 1 kohta ja varainhoitoasetuksen 63 artiklan 5 kohta. Näitä yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen säännöksiä sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(62)  Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 2328/2003, (EY) N:o 861/2006, (EY) N:o 1198/2006 ja (EY) N:o 791/2007 sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1255/2011 kumoamisesta 15. toukokuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 508/2014 114 artiklan 1 kohta (EUVL L 149, 20.5.2014, s. 1).

(63)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 136 artiklan 2 kohta; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 4 kohdan nojalla.

(64)  Kohtaa sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(65)  Sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 42 artiklan nojalla.

(66)  Asetuksen (EU) N:o 1299/2013 14 artikla; sovelletaan myös IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 42 artiklan 1 kohdan nojalla.

(67)  Sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 42 artiklan 1 kohdan nojalla.

(68)  Sellaisena kuin se on muutettuna 12. huhtikuuta 2022 annetulla asetuksella (EU) 2022/613.

(69)  Sellaisena kuin se on muutettuna FAST-CARE-asetuksella (EU) 2022/2039. Asetuksen 98 artiklaa sovelletaan ainoastaan Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteeseen.

(70)  Suurhankkeet eivät ole merkityksellisiä EMKR:n tukemien ohjelmien kannalta. Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteesta ja IPA II:sta ei ole tuettu suurhankkeita.

(71)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 50 artiklan 7 kohta; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 42 artiklan 1 kohdan nojalla, joka viittaa vuorostaan yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 50 artiklaan.

(72)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 139 artikla; sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(73)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 125 artiklan 4 kohtaan perustuvaa liitettä VI sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 37 artiklan 1 kohdan nojalla.

(74)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 127 artiklan 5 kohtaan perustuvaa liitettä VIII sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 37 artiklan 3 kohdan nojalla.

(75)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 127 artiklan 5 kohtaan perustuvaa liitettä IX sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 37 artiklan 3 kohdan nojalla.

(76)  Artiklaa sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 2 kohdan nojalla.

(77)  Ei koske Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaisia ohjelmia eikä sovelleta IPA II:n rajat ylittävän yhteistyön ohjelmiin.

(78)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 41 artikla.

(79)  Euroopan investointipankin (EIP) tai Euroopan investointirahaston (EIR) ulkoiset tarkastajat tarkastavat EIP:n/EIR:n tai muun kansainvälisen rahoituslaitoksen perimät hallinnointikustannukset ja -palkkiot yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 38 artiklan 1 kohdan a ja c alakohdan mukaisesti perustettujen rahoitusvälineiden ja b alakohdan mukaisesti perustettujen, EIP:n tai muun kansainvälisen rahoituslaitoksen täytäntöönpanemien rahoitusvälineiden osalta. Lisäksi EIP:n/EIR:n ulkoiset tarkastajat tarkastavat EIR:n lainojen ja oman pääoman ehtoisten välineiden osalta kansallisella tasolla valitsemien rahoituksen välittäjien mahdollisesti perimät hallinnointikustannukset ja -palkkiot.

(80)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 144 artiklan 6 kohtaan perustuvaa liitettä IX sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.

(81)  Yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen 141 artiklan 2 kohta; sovelletaan IPA II:een IPA II täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 5 kohdan nojalla.

(82)  Näitä kolmea säännöstä sovelletaan IPA II:een IPA II -täytäntöönpanoasetuksen 46 artiklan 6 kohdan nojalla.


LIITE I

LUETTELO KAIKISTA VAIHEITTAIN TOTEUTETTAVISTA TOIMISTA, JOTKA ON ALOITETTU VUOSINA 2014–2020 JA JOITA JATKETAAN VUOSINA 2021–2027

(liitetään lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen (1))

OHJELMAN NIMI

 

 

 

 

 

 

 

CCI-NUMERO

 

 

 

 

 

 

 

PRIORITEETTI/RAHASTO/ALUELUOKKA

TOIMEN VIITE

TOIMEN NIMI

HILJAISEN SOPIMUKSEN PÄIVÄMÄÄRÄ [JA NUMERO] / KOMISSION HYVÄKSYNTÄ (JOS SUURHANKE)

118 ARTIKLAN MUKAISET VAIHEITTAISET TOIMET

118 A ARTIKLAN MUKAISET VAIHEITTAISET TOIMET

TOIMEN KOKONAISKUSTANNUKSET (euroina)

ENSIMMÄISEN VAIHEEN TODENNETUT KOKONAISMENOT

(euroina)

ENSIMMÄISEN VAIHEEN TODENNETUT KOKONAISMENOT (euroina)

TOISEN VAIHEEN SUUNNITELTU/LOPULLINEN PÄÄTÖKSEEN SAATTAMISEN PÄIVÄMÄÄRÄ (VUOSI, VUOSINELJÄNNES)

KAUDEN 2021–2027 OHJELMA, JONKA ALAINEN TOIMI SAATETAAN / ON SAATETTU PÄÄTÖKSEEN (2)

Yhteensä (kumpikin vaihe, lopullinen tai arvioitu)

Toinen vaihe (lopullinen tai arvioitu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EMKR:n osalta liitetään viimeiseen vuotuiseen täytäntöönpanokertomukseen.

(2)  Ohjelmakauden 2021–2027 ohjelman nimi, jonka alaisen toimen toinen vaihe saatetaan / on saatettu päätökseen.


LIITE II

LUETTELO EI-TOIMIVISTA TOIMISTA

(liitetään lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen (1))

OHJELMAN NIMI

 

 

CCI-NUMERO

 

PRIORITEETTI/RAHASTO/ALUELUOKKA

TOIMEN VIITE

TOIMEN NIMI

TUENSAAJAN NIMI

TOIMEN KOKONAISKUSTANNUKSET

(euroina)

TODENNETUT KOKONAISMENOT

(euroina)

JULKINEN RAHOITUSOSUUS

(euroina)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EMKR:n osalta liitetään viimeiseen vuotuiseen täytäntöönpanokertomukseen.


LIITE III

LUETTELO TOIMISTA, JOIDEN OSALTA ON KÄYNNISSÄ KANSALLINEN TUTKINTA TAI JOTKA ON KESKEYTETTY OIKEUDELLISEN MENETTELYN TAI HALLINNOLLISEN MUUTOKSENHAUN VUOKSI

(liitetään lopulliseen täytäntöönpanokertomukseen (*1))

OHJELMAN NIMI

 

 

 

 

CCI-NUMERO

 

 

 

PRIORITEETTI/RAHASTO/ALUELUOKKA

TOIMEN VIITE

TOIMEN NIMI

TUENSAAJAN NIMI

TODENNETUT KOKONAISMENOT, JOIHIN LIITTYY KANSALLINEN TUTKINTA

(euroina)

JULKINEN RAHOITUSOSUUS, JOHON LIITTYY KANSALLINEN TUTKINTA

(euroina)

TOIMET, JOIHIN LIITTYY KÄYNNISSÄ OLEVA KANSALLINEN TUTKINTA*

TOIMET, JOTKA ON KESKEYTETTY OIKEUDELLISEN MENETTELYN TAI HALLINNOLLISEN MUUTOKSENHAUN VUOKSI*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(*1)  EMKR:n osalta liitetään viimeiseen vuotuiseen täytäntöönpanokertomukseen. Merkitään X asiaankuuluvaan sarakkeeseen.


LIITE IV

ESIMERKKI JOUSTON JA JULKISEN RAHOITUSOSUUDEN YLÄRAJAN SOVELTAMISESTA YHDESTÄ RAHASTOSTA RAHOITETUN OHJELMAN LOPPUMAKSUN LASKENNASSA

Image 1