Bryssel 3.8.2022

COM(2022) 395 final

2022/0235(NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

energiayhteisön ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta kaasun varastoinnista annetun asetuksen (EU) 2022/1032 sisällyttämiseen energiayhteisön säännöstöön


PERUSTELUT

1.EHDOTUKSEN TAUSTA

Tämä ehdotus koskee päätöstä energiayhteisön ministerineuvostossa unionin puolesta esitettävästä kannasta EU:n kaasunvarastointiasetuksen 1 sisällyttämiseen energiayhteisön säännöstöön.

Koska tiedetään kaasuvarastojen merkitys kaasun toimitusvarmuuden varmistamisessa ja koska Venäjä on hyökännyt Ukrainaan, komissio ehdotti maaliskuussa 2022 kaasun varastointia koskevaa kiireellistä asetusta sen varmistamiseksi, että EU on varautunut siihen riskiin, että kaasuntoimitus keskeytyy ensi talvena. Asetusten (EU) 2017/1938 ja (EY) N:o 715/2009 muuttamisesta kaasun varastoinnin osalta 29 päivänä kesäkuuta 2022 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2022/1032 hyväksyttiin EU:n tasolla nopeutetussa menettelyssä, ja se tuli voimaan 30 päivänä kesäkuuta.

Asetuksessa todetaan, että se olisi sisällytettävä kiireellisesti osaksi energiayhteisön säännöstöä. Energiayhteisön perustamissopimuksen mukaan Euroopan komissiolla on yksinoikeus tehdä tällainen ehdotus energiayhteisön ministerineuvoston päätökseksi. Energiayhteisön epävirallisessa ministerineuvostossa 8. heinäkuuta sopimusosapuolten ministerit ilmaisivat tukensa EU:n kaasunvarastointiasetuksen kiireelliselle hyväksymiselle energiayhteisössä. Kiireellisyyden vuoksi tämä päätös hyväksytään ministerineuvostossa kirjallisella menettelyllä.

EU:n kanta komission ehdotukseen asetuksen sisällyttämisestä on vahvistettava neuvoston päätöksellä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan mukaisesti.

2.Unionin puolesta otettava kanta

Euroopan unionilla ja maailmalla on edessä energiakriisi. Venäjän – yhden maailman suurimman energiantoimittajan – hyökkäys Ukrainaan, joka on tärkein kaasun kauttakuljetusmaa Eurooppaan, on häirinnyt jo valmiiksi tiukkoja maailmanlaajuisia energiamarkkinoita, luonut toimitusvarmuuteen liittyviä riskejä ja aiheuttanut hintojen nousun historiallisiin huippuihin.

Venäjän provosoimaton ja perusteeton sotilaallinen hyökkäys Ukrainaan on paljastanut riskit, jotka liittyvät vahvaan riippuvuuteen fossiilisten polttoaineiden tuonnista. EU:n on toimittava sekä oman selviytymiskykynsä varmistamiseksi että kriiseille alttiimpien maiden tukemiseksi.

Energiansaannin varmistamiseksi Euroopan unioni on viime kuukausina sopinut kaasun varastointia koskevasta kiireellisestä asetuksesta, jossa todetaan, että se olisi kiireellisesti sisällytettävä osaksi energiayhteisön säännöstöä.

Ministerineuvostossa unionin puolesta esitettävän kannan pitäisi olla, että päätösluonnos hyväksytään.

3.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE

3.1Menettelyllinen oikeusperusta

3.1.1.Periaatteet

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohta sisältää määräyksen, joka koskee päätöksiä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.

Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita. Ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on näin ollen SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.

3.2.Aineellinen oikeusperusta

3.2.1Periaatteet

SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.

3.2.2Soveltaminen käsillä olevassa asiassa

Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tarkoitus ja sisältö liittyvät energiaan. Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 194 artikla.

3.3Päätelmät

Ehdotetun päätöksen oikeusperustana olisi oltava SEUT-sopimuksen 194 artikla yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.

2022/0235 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

energiayhteisön ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta kaasun varastoinnista annetun asetuksen (EU) 2022/1032 sisällyttämiseen energiayhteisön säännöstöön

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 194 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon energiayhteisön perustamissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta 29 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn neuvoston päätöksen 2006/500/EY 2 ,

ottaa huomioon Euroopan energiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 79, 24 ja 25 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Euroopan unioni on energiayhteisön sopimusosapuoli.

(2)Unioni teki energiayhteisön perustamissopimuksen neuvoston päätöksellä 2006/500/EY, ja se tuli voimaan 1. heinäkuuta 2006.

(3)Yksi energiayhteisön tärkeimmistä tehtävistä on järjestää osapuolten väliset suhteet ja luoda sähkö- ja kaasualaa koskeva oikeudellinen ja taloudellinen kehys.

(4)Koska tiedetään kaasuvarastojen merkitys kaasun toimitusvarmuuden varmistamisessa ja koska Venäjä on hyökännyt Ukrainaan, unioni hyväksyi kaasun varastointia koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen 3 (EU) 2022/1032. Se olisi sisällytettävä kiireellisesti energiayhteisön säännöstöön.

(5)Energiayhteisön perustamissopimuksen 79 artiklan mukaan komissiolla on valtuudet ehdottaa kyseisen sopimuksen II osaston mukaisesti yhteisön säännöstön mukauttamista ja kehitystä koskevia toimenpiteitä sekä asiaankuuluvia mukautuksia.

(6)Asetuksen (EU) 2022/1032 sisällyttäminen energiayhteisön säännöstöön edistää osaltaan energiayhteisön tavoitteiden saavuttamista ja hyödyttää sopimusosapuolia energian toimitusvarmuuden osalta,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

Ainoa artikla

Unionin puolesta esitettävä kanta on hyväksyä tämän päätöksen liitteenä oleva ministerineuvoston päätösluonnos.

Energiayhteisön osapuolten ennen ministerineuvoston kokousta tai kokouksen aikana esittämien huomautusten perusteella komissio voi sopia vähäisistä muutoksista ilman erillistä neuvoston päätöstä.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1)    EUVL L 173/17, 30.6.2022, s. 17.
(2)    EUVL L 198, 20.7.2006, s. 15.
(3)    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2022/1032, annettu 29 päivänä kesäkuuta 2022, asetusten (EU) 2017/1938 ja (EY) N:o 715/2009 muuttamisesta kaasun varastoinnin osalta (EUVL L 173, 30.6.2022, s. 17).

Bryssel 3.8.2022

COM(2022) 395 final

LIITE

asiakirjaan

Ehdotus: Neuvoston päätös

energiayhteisön ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta kaasun varastoinnista annetun asetuksen (EU) 2022/1032 sisällyttämiseen energiayhteisön säännöstöön









LIITE

ENERGIAYHTEISÖN MINISTERINEUVOSTON

PÄÄTÖS N:o 2022/XX/MC-EnC,

jolla pannaan täytäntöön ja mukautetaan ASETUS (EU) 2022/1032, jolla muutetaan asetusta (EU) 2017/1938, sellaisena kuin se on hyväksyttynä ja mukautettuna energiayhteisössä 30 päivänä marraskuuta 2021 tehdyllä ministerineuvoston päätöksellä 2021/15/MC-EnC, ja asetus (EY) N:o 715/2009, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC,  kaasun varastoinnin osalta 

Energiayhteisön ministerineuvosto, joka

ottaa huomioon Euroopan energiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 24, 25, 79 artiklan ja 100 artiklan i kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Energiayhteisön perustamissopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, 11 artiklan mukaiset sopimusosapuolten sitoumukset olisi mukautettava Euroopan unionin lainsäädännön kehitykseen ottaen huomioon energiayhteisön oma institutionaalinen kehys ja kunkin sopimusosapuolen erityistilanne.

(2)Koska tiedetään kaasuvarastojen merkitys kaasun toimitusvarmuuden varmistamisessa ja koska Venäjä on hyökännyt Ukrainaan, komissio ehdotti maaliskuussa 2022 kaasun varastointia koskevaa kiireellistä asetusta sen varmistamiseksi, että Euroopan unioni on varautunut siihen riskiin, että kaasuntoimitus keskeytyy ensi talvena.

(3)Asetusten (EU) 2017/1938 ja (EY) N:o 715/2009 muuttamisesta kaasun varastoinnin osalta 29 päivänä kesäkuuta 2022 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2022/1032 hyväksyttiin EU:n tasolla nopeutetussa menettelyssä, ja se tuli voimaan 30 päivänä kesäkuuta 2022.

(4)Asetuksen (EU) 2022/1032 johdanto-osan 35 kappaleessa todetaan, että tästä asetuksesta olisi kiireellisesti tultava osa energiayhteisön säännöstöä perustamissopimuksen mukaisesti.

(5)Sen vuoksi perustamissopimuksen liitettä I olisi muutettava vastaamaan yhteisön säännöstön muutoksia energian osalta. On myös tarpeen mukauttaa asetusta (EU) 2022/1032 perustamissopimuksen tarkoituksia varten ja toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, jotta sopimusosapuolet panevat sen täytäntöön.

(6)Pysyvä korkean tason ryhmä suhtautui ehdotukseen myönteisesti 7. heinäkuuta 2022 pitämässään kokouksessa,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Perustamissopimuksen muuttaminen

Korvataan perustamissopimuksen liitteessä I olevan energiayhteisön säännöstön säädösluettelon 6 kohta seuraavasti:

”6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/1938, annettu 25 päivänä lokakuuta 2017, toimista kaasun toimitusvarmuuden turvaamiseksi ja asetuksen (EU) N:o 994/2010 kumoamisesta, sellaisena kuin se on hyväksyttynä 30 päivänä marraskuuta 2021 annetulla ministerineuvoston päätöksellä 2021/15/MC-EnC ja sellaisena kuin se on mukautettuna päätöksellä 2022/xx/MC-EnC, ja asetus (EY) N:o 715/2009, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2009, maakaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevista edellytyksistä ja asetuksen (EY) N:o 1775/2005 kumoamisesta, sellaisena kuin se on mukautettuna pysyvän korkean tason ryhmän 12 päivänä tammikuuta 2018 tekemällä päätöksellä 2018/01/PHLG-EnC ja ministerineuvoston 6 päivänä lokakuuta 2011 tekemällä päätöksellä 2011/02/MC-EnC, jolla muutetaan direktiivi 2009/72/EY, direktiivi 2009/73/EY, asetus (EY) N:o 714/2009 ja asetus (EY) N:o 715/2009 sekä energiayhteisön perustamissopimuksen 11 ja 59 artikla, ja sellaisena kuin se on mukautettuna päätöksellä N:o 2022/xx/MC-EnC”.

2 artikla

Osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamisen ja täytäntöönpanon päivämäärät

1. Kunkin sopimusosapuolen on saatettava viimeistään 1 päivänä syyskuuta 2022 voimaan lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset, jotka ovat tarpeen asetuksen (EU) 2017/1938 ja asetuksen (EY) N:o 715/2009, sellaisena kuin ne ovat mukautettuna tällä päätöksellä, noudattamista varten.

2. Osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamisen jälkeen sopimusosapuolet ilmoittavat siitä välittömästi energiayhteisön sihteeristölle ja toimittavat energiayhteisön sihteeristölle tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla antamansa kansalliset säännökset.

3. Jollei toisin säädetä, sopimusosapuolet soveltavat 1 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä sen hyväksymisestä alkaen.

3 artikla

Erityiset mukautukset asetukseen (EU) 2017/1938, sellaisena kuin se on hyväksytty energiayhteisössä

Edellä 2 artiklassa esitettyjen mukautusten lisäksi seuraavia mukautuksia sovelletaan toimista kaasun toimitusvarmuuden turvaamiseksi ja asetuksen (EU) N:o 994/2010 kumoamisesta 25 päivänä lokakuuta 2017 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EU) 2017/1938, sellaisena kuin se on hyväksyttynä 30 päivänä marraskuuta 2021 annetulla ministerineuvoston päätöksellä 2021/15/MC-EnC:

1)Lisätään 2 artiklaan kohdat seuraavasti:

”28)    ’täyttöpolulla’ tarkoitetaan kunkin sopimusosapuolen maanalaisia kaasuvarastoja koskevia useita välitavoitteita, jotka luetellaan liitteessä I a vuoden 2022 osalta ja jotka määritellään 6 a artiklan mukaisella menettelyllä seuraavien vuosien osalta;

29)    ’täyttötavoitteella’ tarkoitetaan maanalaisten varastojen yhteenlasketun kapasiteetin täyttötasoa koskevaa sitovaa tavoitetta;

30)    ’strategisella varastolla’ tarkoitetaan maanalaista varastoa tai osaa maanalaisesta varastosta, jossa varastoidaan sellaista muuta kuin nesteytettyä maakaasua, jonka siirtoverkonhaltijat tai sopimusosapuolten nimeämä yhteisö tai yritys ostavat ja jota ne hallinnoivat ja varastoivat ja jota saadaan ottaa varastosta ainoastaan varastosta ottamista koskevan ennakkoilmoituksen antamisen tai viranomaisen luvan saamisen jälkeen ja jota otetaan yleensä varastosta silloin, kun

a)    kaasunsaanti on erittäin niukkaa;

b)     esiintyy toimitushäiriöitä; tai

c)     julistetaan 11 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu hätätilanne.

31)    ’tasapainotukseen käytettävällä varastolla’ tarkoitetaan muuta kuin nesteytettyä maakaasua, jonka

a)    siirtoverkonhaltijat tai sopimusosapuolen nimeämä yhteisö ostavat ja jota ne hallinnoivat ja varastoivat maan alle yksinomaan siirtoverkonhaltijoiden tehtävien suorittamiseksi ja kaasun toimitusvarmuutta varten;

b)     jota saa toimittaa eteenpäin ainoastaan, jos se on tarpeen verkon pitämiseksi toiminnassa turvallisissa ja luotettavissa olosuhteissa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/73/EY, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC, 13 artiklan ja komission asetuksen (EU) N:o 312/2014, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä pysyvän korkean tason ryhmän päätöksellä 2019/01/PHLG-EnC, 8 ja 9 artiklan mukaisesti;

32)    ’maanalaisella kaasuvarastolla’ tarkoitetaan direktiivin 2009/73/EY, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC, 2 artiklan 9 alakohdassa määriteltyä varastoa, jota käytetään maakaasun varastointiin, mukaan lukien tasapainotukseen käytettävä varasto, ja joka on yhdistetty siirto- tai jakeluverkkoon, lukuun ottamatta maanpäällistä pallomaista varastoa tai putkilinjavarastoa.”

2)Lisätään artiklat seuraavasti:

6 a artikla Täyttötavoitteet ja täyttöpolut

1)Jollei 2–5 kohdasta muuta johdu, sopimusosapuolten on saavutettava kunkin vuoden 1 päivään marraskuuta mennessä kaikkien niiden alueella sijaitsevien ja johonkin niiden alueen markkina-alueeseen suoraan yhteenliitettyjen maanalaisten kaasuvarastojen yhteenlasketulle kapasiteetille asetetut seuraavat täyttötavoitteet:

a)vuoden 2022 osalta: 80 %;

b)vuodesta 2023 alkaen: 90 %.

Sopimusosapuolten on tämän kohdan noudattamiseksi otettava huomioon tavoite kaasun toimitusvarmuuden turvaamisesta 1 artiklan mukaisesti.

2)Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, ja rajoittamatta muiden sopimusosapuolten velvoitteita täyttää asianomaiset maanalaiset kaasuvarastot, kunkin sopimusosapuolen, jossa maanalaiset kaasuvarastot sijaitsevat, täyttötavoite on vähennettävä määrään, joka vastaa 35:tä prosenttia kyseisen sopimusosapuolen keskimääräisestä vuotuisesta kaasunkulutuksesta viimeisten viiden vuoden aikana.

3)Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, ja rajoittamatta muiden sopimusosapuolten velvoitteita täyttää asianomaiset maanalaiset kaasuvarastot, kunkin sopimusosapuolen, jossa maanalaiset kaasuvarastot sijaitsevat, täyttötavoitteesta on vähennettävä EU:n jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin viitekaudella 2016–2021 toimitettu määrä, jos keskimääräinen toimitusmäärä oli yli 15 terawattituntia vuodessa sen kauden aikana, jona kaasua otetaan varastosta (lokakuusta huhtikuuhun).

4) <….>

5)Sopimusosapuoli voi saavuttaa täyttötavoitteen osittain laskemalla nesteytetyn maakaasun käsittelylaitoksissa fyysisesti varastoitu ja saatavilla oleva nesteytetty maakaasu, jos molemmat seuraavista edellytyksistä täyttyvät:

a)kaasuverkkoon sisältyy merkittävä nesteytetyn maakaasun varastointikapasiteetti, jonka osuus on vuosittain yli 4 prosenttia viimeisten viiden vuoden keskimääräisestä kansallisesta kulutuksesta;

b)sopimusosapuoli on velvoittanut kaasuntoimittajat varastoimaan kaasun vähimmäismäärät maanalaisiin kaasuvarastoihin ja/tai nesteytetyn maakaasun käsittelylaitoksiin 6 b artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti.

6)Sopimusosapuolten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta välitavoitteet saavutetaan tai niiden saavuttaminen varmistetaan seuraavasti:

a)a) vuoden 2022 osalta: liitteen I a mukaisesti; ja 

b)b) vuodesta 2023 alkaen: 7 kohdan mukaisesti.

7)Kunkin sopimusosapuolen, jolla on maanalaisia kaasuvarastoja, on toimitettava vuoden 2023 ja sitä seuraavien vuosien osalta energiayhteisön sihteeristölle viimeistään edellisen vuoden 15 päivänä syyskuuta koostettu ehdotus alueellaan sijaitsevien ja markkina-alueeseensa suoraan yhteenliitettyjen maanalaisten kaasuvarastojen täyttöpolusta ja helmi-, touko-, heinä- ja syyskuulle asetetuista välitavoitteista, mukaan lukien tekniset tiedot. Täyttöpolun ja välitavoitteiden on perustuttava viiden edeltävän vuoden keskimääräiseen täyttöasteeseen. Niiden sopimusosapuolten osalta, joiden täyttötavoite on vähennetty 35 prosenttiin niiden kulutuksesta 2 kohdan mukaisesti, täyttöpolkua koskevia välitavoitteita vähennetään vastaavasti.

Kunkin sopimusosapuolen toimittamien teknisten tietojen ja toimitusvarmuuden koordinointiryhmän arvioinnin perusteella energiayhteisön sihteeristö tekee päätöksen, jossa vahvistetaan kunkin sopimusosapuolen täyttöpolku. Tämä päätös hyväksytään tarvittaessa viimeistään edellisen vuoden 15 päivänä marraskuuta, myös silloin, kun sopimusosapuoli on toimittanut päivitetyn täyttöpolun luonnoksen. Sen on perustuttava arviointiin kaasun yleisestä toimitusvarmuustilanteesta sekä kaasun kysynnän ja tarjonnan kehityksestä energiayhteisössä ja yksittäisissä sopimusosapuolimaissa, ja se vahvistetaan tavalla, jolla turvataan kaasun toimitusvarmuus, samalla kun vältetään tarpeettomien rasitteiden aiheutuminen sopimusosapuolille, kaasumarkkinoiden osapuolille, varastointilaitteiston haltijoille tai asiakkaille ja ollaan vääristämättä perusteettomasti sopimusosapuolina olevissa naapurimaissa sijaitsevien varastojen välistä kilpailua.

8)Jos sopimusosapuoli ei tiettynä vuonna pysty saavuttamaan täyttötavoitettaan 1 päivään marraskuuta mennessä alueellaan sijaitsevan yhden tai useamman maanalaisen kaasuvaraston teknisten erityispiirteiden, kuten poikkeuksellisen alhaisen injektointinopeuden, vuoksi, se saa saavuttaa sen 1 päivään joulukuuta mennessä. Sopimusosapuolen on ilmoitettava asiasta energiayhteisön sihteeristölle viimeistään 1 päivänä marraskuuta ja esitettävä viivästyksen syyt.

9)Täyttötavoitetta ei sovelleta, jos ja niin kauan kuin yksi tai useampi sopimusosapuoli, jolla on maanalainen kaasuvarasto, on ilmoittanut kansallisesta hätätilanteesta 11 artiklan mukaisesti.

10)Kunkin sopimusosapuolen toimivaltaisen viranomaisen on seurattava jatkuvasti täyttöpolun noudattamista ja raportoitava säännöllisesti toimitusvarmuuden koordinointiryhmälle. Jos tietyn sopimusosapuolen täyttötaso jää yli viisi prosenttiyksikköä täyttöpolun tason alapuolelle, toimivaltaisen viranomaisen on välittömästi toteutettava tehokkaita toimenpiteitä sen nostamiseksi. Sopimusosapuolet ilmoittavat toteutetuista toimenpiteistä energiayhteisön sihteeristölle ja toimitusvarmuuden koordinointiryhmälle.

11)Jos sopimusosapuoli poikkeaa merkittävästi ja jatkuvasti täyttöpolusta, mikä vaarantaa täyttötavoitteen saavuttamisen, tai jos se poikkeaa täyttötavoitteesta, energiayhteisön sihteeristö antaa toimitusvarmuuden koordinointiryhmää ja asianomaisia sopimusosapuolia kuultuaan kyseiselle sopimusosapuolelle tai muille asianomaisille sopimusosapuolille suosituksen välittömästi toteutettavista toimenpiteistä.

Jos poikkeaminen ei vähene merkittävästi kuukauden kuluessa energiayhteisön sihteeristön suosituksen vastaanottamisesta, sihteeristö tekee toimitusvarmuuden koordinointiryhmää ja asianomaista sopimusosapuolta kuultuaan viimeisenä keinona päätöksen, jolla asianomainen sopimusosapuoli velvoitetaan toteuttamaan toimenpiteitä, joilla poikkeama korjataan tosiasiallisesti, mukaan lukien tarvittaessa yksi tai useampi 6 b artiklan 1 kohdassa säädetyistä toimenpiteistä tai jokin muu toimenpide, jolla varmistetaan tämän artiklan mukaisen täyttötavoitteen saavuttaminen.

Päättäessään toisen alakohdan mukaisesti toteutettavista toimenpiteistä energiayhteisön sihteeristön olisi otettava huomioon asianomaisten sopimusosapuolten erityistilanne, kuten maanalaisten varastojen koko suhteessa kotimaiseen kaasunkulutukseen, maanalaisten kaasuvarastojen merkitys kaasun alueellisen toimitusvarmuuden kannalta sekä mahdolliset olemassa olevat nesteytetyn maakaasun käsittelylaitokset.

Kaikissa energiayhteisön sihteeristön toteuttamissa toimenpiteissä, joilla puututaan poikkeamiin vuoden 2022 täyttöpolusta tai täyttötavoitteesta, otetaan huomioon, että tämän artiklan täytäntöönpanoon kansallisella tasolla on ollut vain rajallisesti aikaa, mikä on saattanut osaltaan vaikuttaa poikkeamaan vuoden 2022 täyttöpolusta tai täyttötavoitteesta.

Energiayhteisön sihteeristö varmistaa tämän kohdan nojalla, että toimenpiteet eivät

a)ylitä sitä, mikä on tarpeen kaasun toimitusvarmuuden ylläpitämiseksi,

b)eivätkä aiheuta kohtuutonta rasitetta sopimusosapuolille, kaasumarkkinoiden osapuolille, varastointilaitteiston haltijoille tai asiakkaille.

6 b artikla: Täyttötavoitteen toteuttaminen

1)Sopimusosapuolten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet, mukaan lukien säätäminen taloudellisista kannustimista tai korvauksista markkinaosapuolille, 6 a artiklan nojalla vahvistettujen täyttötavoitteiden saavuttamiseksi. Sopimusosapuolten on mahdollisuuksien mukaan asetettava etusijalle markkinapohjaiset toimenpiteet, kun ne varmistavat, että niiden täyttötavoitteet saavutetaan.

Siltä osin kuin mikä tahansa tässä artiklassa säädetyistä toimenpiteistä kuuluu kansallisen sääntelyviranomaisen tehtäviin ja toimivaltuuksiin direktiivin 2009/73/EY, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC, 41 artiklan nojalla, kansalliset sääntelyviranomaiset ovat vastuussa kyseisten toimenpiteiden toteuttamisesta.

Tämän kohdan nojalla toteutettuihin toimenpiteisiin voivat sisältyä erityisesti seuraavat:

a)vaaditaan kaasuntoimittajia varastoimaan vähimmäismäärät kaasua varastoihin, myös maanalaisiin kaasuvarastoihin ja/tai nesteytetyn maakaasun varastoihin, ja kyseiset määrät on määritettävä kaasun toimittajien suojatuille asiakkaille toimittaman kaasumäärän perusteella;

b)vaaditaan varastointilaitteiston haltijaa tarjoamaan kapasiteettiaan markkinaosapuolille;

c)vaaditaan siirtoverkonhaltijoita tai sopimusosapuolen nimeämiä yhteisöjä ostamaan ja hallinnoimaan tasapainotukseen käytettäviä varastoja yksinomaan tehtäviensä suorittamiseksi siirtoverkonhaltijoina ja tarvittaessa asettamaan muille nimetyille yhteisöille velvoite kaasun toimitusvarmuuden turvaamisesta 11 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetussa hätätilanteessa;

d)käytetään koordinoituja välineitä, kuten nesteytetyn maakaasun ostoalustoja, muiden sopimusosapuolten kanssa, jotta voidaan maksimoida nesteytetyn maakaasun käyttö ja vähentää infrastruktuuriin ja sääntelyyn liittyviä esteitä, jotka haittaavat nesteytetyn maakaasun yhteiskäyttöä maanalaisten kaasuvarastojen täyttämiseen;

e)käytetään vapaaehtoisia mekanismeja maakaasun yhteishankintaan;

f)tarjotaan taloudellisia kannustimia markkinaosapuolille, mukaan lukien varastointilaitteiston haltijat, kuten hinnanerosopimukset, tai tarjotaan markkinaosapuolille korvaus tulovajeesta tai markkinaosapuolille, mukaan lukien varastointilaitteiston haltijat, asetettujen velvoitteiden vuoksi niille aiheutuvista kustannuksista, joita ei voida kattaa tuloilla;

g)velvoitetaan varastointikapasiteetin haltijat käyttämään tai vapauttamaan käyttämättä jääneet varatut kapasiteetit, velvoittaen samalla varastointikapasiteetin haltija, joka ei käytä varastointikapasiteettia, maksamaan sovittu hinta koko varastointisopimuksen voimassaoloajalta;

h)otetaan käyttöön tehokkaita välineitä, joiden avulla julkiset tai yksityiset yhteisöt voivat ostaa ja hallinnoida strategista varastoa, edellyttäen että tällaiset välineet eivät vääristä kilpailua tai sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa;

i)nimitetään erityinen yhteisö, jolle annetaan tehtäväksi täyttötavoitteen saavuttaminen, jos täyttötavoitetta ei muuten saavutettaisi;

j)myönnetään alennuksia varastointitariffeista;

k)kerätään tuloja, joita tarvitaan kattamaan säänneltyihin varastoihin liittyvät pääoma- ja toimintamenot, varastointitariffien ja sellaisten siirtotariffeihin sisällytettyjen kohdennettujen maksujen muodossa, jotka kerätään ainoastaan samoissa sopimusosapuolimaissa sijaitseviin loppukäyttäjiin yhdistetyissä ottokohdissa. Tariffeilla kerätyt tulot eivät voi olla sallittuja tuloja suuremmat.

2)Sopimusosapuolten 1 kohdan nojalla toteuttamat toimenpiteet on rajoitettava siihen, mikä on tarpeen täyttöpolkujen ja täyttötavoitteiden saavuttamiseksi. Niiden on oltava selkeästi määriteltyjä, läpinäkyviä, oikeasuhteisia, syrjimättömiä ja todennettavissa olevia. Ne eivät saa perusteettomasti vääristää kilpailua tai kaasun sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa eivätkä ne saa vaarantaa muiden sopimusosapuolten tai energiayhteisön kaasun toimitusvarmuutta.

3)Sopimusosapuolten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen olemassa olevan infrastruktuurin tehokkaan käytön kansallisella ja alueellisella tasolla kaasun toimitusvarmuuden edistämiseksi. Kyseiset toimenpiteet eivät saa missään tapauksessa estää tai rajoittaa rajatylittävää varastojen tai nesteytetyn maakaasun käsittelylaitosten käyttöä, eivätkä ne saa rajoittaa komission asetuksen (EU) 2017/459, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä pysyvän korkean tason ryhmän päätöksellä 2018/06/PHLG-EnC, mukaisesti jaettua rajat ylittävää siirtokapasiteettia.

4)Tämän artiklan mukaisia toimenpiteitä toteuttaessaan sopimusosapuolten on sovellettava energiatehokkuus etusijalle -periaatetta ja samalla saavutettava toimenpiteidensä tavoitteet Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1999, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2021/14/MC-EnC, mukaisesti.

6 c artikla: Varastointijärjestelyt ja taakanjakomekanismi

1)Sopimusosapuolen, jolla ei ole maanalaisia varastoja, on varmistettava, että markkinaosapuolilla kyseisessä sopimusosapuolimaassa on järjestelyt sopimusosapuolimaissa ja/tai jäsenvaltioissa sellaisten maanalaisten varastointilaitteistojen haltijoiden tai muiden markkinaosapuolten kanssa, joilla on maanalaisia varastoja. Kyseisillä järjestelyillä varmistetaan 1 päivään marraskuuta mennessä sellaisten varastointimäärien käyttö, jotka vastaavat vähintään 15:tä prosenttia sen sopimusosapuolen, jolla ei ole maanalaisia kaasuvarastoja, keskimääräisestä vuotuisesta kaasunkulutuksesta viimeisten viiden vuoden aikana. Jos rajat ylittävä siirtokapasiteetti tai muut tekniset rajoitukset kuitenkin estävät sopimusosapuolta, jolla ei ole maanalaisia kaasuvarastoja, käyttämästä täysimääräisesti 15 prosentin osuutta kyseisistä varastointimääristä, kyseisen sopimusosapuolen on varastoitava ainoastaan teknisesti mahdolliset määrät.

Jos tekniset rajoitukset eivät mahdollista sitä, että sopimusosapuoli noudattaa ensimmäisessä alakohdassa säädettyä velvoitetta, ja kyseinen sopimusosapuoli on ottanut käyttöön velvollisuuden varastoida muita polttoaineita kaasun korvaamiseksi, ensimmäisessä alakohdassa säädetty velvoite voidaan poikkeuksellisesti täyttää vastaavalla velvoitteella varastoida muita polttoaineita kuin kaasua. Asianomaisen sopimusosapuolen on osoitettava tekniset rajoitukset ja toimenpiteen vastaavuus.

2)Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, sopimusosapuoli, jolla ei ole maanalaisia kaasuvarastoja, voi kehittää taakanjakomekanismin yhden tai useamman sellaisen sopimusosapuolen ja/tai jäsenvaltion kanssa, jolla on maanalaisia varastoja (taakanjakomekanismi).

Taakanjakomekanismin on perustuttava 7 artiklan mukaisen viimeisimmän riskinarvioinnin asiaankuuluviin tietoihin, ja siinä on otettava huomioon kaikki seuraavat parametrit:

a)täyttötavoitteen saavuttamiseen tarkoitetun rahoitustuen kustannukset poislukien strategisten varastointivelvoitteiden täyttämisestä aiheutuvat kustannukset;

b)kaasumäärät, jotka tarvitaan vastaamaan suojattujen asiakkaiden kysyntään 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti;

c)tekniset rajoitukset, mukaan lukien käytettävissä oleva maanalainen varastointikapasiteetti, tekninen rajat ylittävä siirtokapasiteetti ja ottonopeudet.

Sopimusosapuolet ilmoittavat taakanjakomekanismista energiayhteisön sihteeristölle ja toimitusvarmuuden koordinointiryhmälle [lisätään päivämäärä, joka on kaksi kuukautta tämän muutosasetuksen voimaantulosta] mennessä. Jos taakanjakomekanismista ei ole sovittu kyseiseen päivämäärään mennessä, sopimusosapuolten, joilla ei ole maanalaisia kaasuvarastoja, on osoitettava noudattavansa 1 kohtaa ja ilmoitettava asiasta komissiolle, energiayhteisön sihteeristölle ja toimitusvarmuuden koordinointiryhmälle.

3) <…>

4)Sopimusosapuolet, joilla ei ole maanalaisia varastoja, voivat tarvittaessa tarjota markkinaosapuolille tai siirtoverkonhaltijoille kannustimia tai taloudellisia korvauksia tulovajeesta tai niiden tämän artiklan mukaisten varastointivelvoitteiden noudattamisesta aiheutuvista kustannuksista, jos tällaista tulovajetta tai tällaisia kuluja ei voida kattaa tuloilla, jotta varmistetaan niiden kaasun varastointia muihin sopimusosapuolimaihin ja/tai jäsenvaltioihin koskevan velvoitteen noudattaminen 1 kohdan mukaisesti tai taakanjakomekanismin täytäntöönpano. Jos kannustin tai taloudellinen korvaus rahoitetaan perimällä vero, kyseistä veroa ei saa soveltaa rajat ylittäviin yhteenliitäntäpisteisiin.

5)Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, mikäli sopimusosapuolella on alueellaan sijaitsevia maanalaisia kaasuvarastoja ja kyseisten varastojen yhteenlaskettu kapasiteetti on suurempi kuin kyseisen sopimusosapuolen vuotuinen kaasunkulutus, niiden sopimusosapuolten, joilla ei ole maanalaisia kaasuvarastoja ja joilla on pääsy kyseisiin varastoihin, on joko

a)varmistettava, että varastointimäärät vastaavat 1 päivään marraskuuta mennessä vähintään viiden viimeisen vuoden varastointikapasiteetin keskimääräistä käyttöä, joka on määritelty ottaen huomioon muun muassa kaasuvirrat kaasunottokausina viimeisten viiden vuoden aikana niistä sopimusosapuolimaista, joissa varasto sijaitsee; tai

b)osoitettava, että a alakohdan mukaisen velvoitteen kattamaa määrää vastaava varastointikapasiteetti on varattu.

Jos sopimusosapuoli, jolla ei ole maanalaisia kaasuvarastoja, voi osoittaa, että ensimmäisen alakohdan a alakohdan mukaisen velvoitteen kattamaa määrää vastaava varastointikapasiteetti on varattu, sovelletaan 1 kohtaa.

Tämän kohdan mukainen velvoite rajoitetaan 15 prosenttiin keskimääräisestä vuotuisesta kaasunkulutuksesta viimeisten viiden vuoden aikana asianomaisessa sopimusosapuolimaassa.

6) <…>.

6 d artikla: Seuranta ja täytäntöönpanon valvonta

1)Varastointilaitteiston haltijoiden on ilmoitettava täyttötaso kunkin sellaisen sopimusosapuolen toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa asianomaiset maanalaiset kaasuvarastot sijaitsevat, ja tarvittaessa kyseisen sopimusosapuolen nimeämälle yhteisölle, jäljempänä ’nimetty yhteisö’, seuraavasti:

a)vuoden 2022 osalta: kustakin liitteessä I a esitetystä välitavoitteesta; ja

b)vuodesta 2023 alkaen: 6 a artiklan 4 kohdan mukaisesti.

Toimivaltaisen viranomaisen ja tapauksen mukaan kunkin sopimusosapuolen nimetyn yhteisön on seurattava alueellaan sijaitsevien maanalaisten kaasuvarastojen täyttötasoja kunkin kuukauden lopussa ja ilmoitettava tulokset energiayhteisön sihteeristölle ilman aiheetonta viivytystä.

Energiayhteisön sihteeristö voi tarvittaessa pyytää energiayhteisön sääntelyneuvostoa avustamaan tässä seurannassa.

2)Energiayhteisön sihteeristö raportoi säännöllisesti toimitusvarmuuden koordinointiryhmälle toimivaltaisen viranomaisen ja tapauksen mukaan kunkin sopimusosapuolen nimetyn yhteisön toimittamien tietojen perusteella.

3)Toimitusvarmuuden koordinointiryhmä avustaa energiayhteisön sihteeristöä täyttöpolkujen ja täyttötavoitteiden valvonnassa ja laatii energiayhteisön sihteeristölle ohjeita asianmukaisista toimenpiteistä, joilla varmistetaan vaatimusten noudattaminen, jos sopimusosapuolet poikkeavat täyttöpoluista tai eivät saavuta täyttötavoitteita.

4)Sopimusosapuolten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta saavutetaan täyttöpolut ja täyttötavoitteet ja jotta markkinaosapuolet panevat täytäntöön varastointivelvoitteet, jotka ovat tarpeen niiden saavuttamiseksi, muun muassa määräämällä kyseisille markkinaosapuolille riittävän varoittavia seuraamuksia ja sakkoja.

Sopimusosapuolten on ilmoitettava energiayhteisön sihteeristölle viipymättä tämän kohdan nojalla toteutetuista täytäntöönpanotoimenpiteistä.

5)Jos kaupallisesti arkaluonteisia tietoja vaihdetaan, energiayhteisön sihteeristö voi kutsua koolle toimitusvarmuuden koordinointiryhmän kokouksia, jotka rajoittuvat sopimusosapuoliin, sekä energiayhteisön sihteeristön.

6)Kaikki vaihdettavat tiedot on rajoitettava siihen, mikä on välttämätöntä tämän asetuksen noudattamisen valvomiseksi.

Energiayhteisön sihteeristö, sääntelyviranomaiset ja sopimusosapuolet säilyttävät velvoitteidensa suorittamiseksi saatujen kaupallisesti arkaluonteisten tietojen luottamuksellisuuden.”

3)Muutetaan 7 artikla seuraavasti:

a)Lisätään 4 kohtaan g alakohta seuraavasti:

”g) ottamalla huomioon skenaariot yhden toimituslähteen pitkäaikaisesta häiriöstä.”

b)Lisätään 5 kohdassa olevan toisen virkkeen ”Kansalliset riskiarvioinnit on laadittava liitteessä V esitetyn asiaankuuluvan mallin mukaisesti. Sopimusosapuolet voivat tarvittaessa sisällyttää lisätietoja” loppuun seuraava teksti: ”kuten Kaasu-ENTSOn unionin laajuinen simulaatio kaasun toimitus- ja infrastruktuurihäiriöitä koskevista skenaarioista 1 kohdan mukaisesti.”

4)Lisätään artikla seuraavasti:

17 a artikla Raportointi

a)Energiayhteisön sihteeristö toimittaa viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2023 ja sen jälkeen vuosittain ministerineuvostolle kertomukset, jotka sisältävät seuraavat:

b)yleiskuva toimenpiteistä, joita sopimusosapuolet ovat toteuttaneet varastointivelvoitteiden täyttämiseksi;

c)yleiskuva asetuksen (EY) N:o 715/2009, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC, 3 a artiklassa säädettyyn sertifiointimenettelyyn tarvittavasta ajasta,

d)selvitys energiayhteisön sihteeristön pyytämistä toimenpiteistä, joilla varmistetaan täyttöpolkujen ja täyttötavoitteiden noudattaminen;

e)analyysi tämän asetuksen mahdollisista vaikutuksista kaasun hintoihin ja mahdollisiin kaasusäästöihin liittyen 6 b artiklan 4 kohtaan.”

5)Lisätään 20 artiklaan kohta seuraavasti:

”4.Edellä olevaa 6 a–6 d artiklaa ei sovelleta Montenegroon, Kosovoon* tai Georgiaan niin kauan kuin niitä ei ole liitetty suoraan minkään muun sopimusosapuolen yhteenliitettyyn kaasuverkkoon.”

6)Lisätään 22 artiklaan kohta seuraavasti:

”Edellä olevan 2 artiklan 27–31 kohtaa, 6 a–6 d artiklaa, 17 a artiklaa, 20 artiklan 4 kohtaa sekä liitettä I a sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2025.”

7)Lisätään liite I a seuraavasti:

”LIITE I a*

Vuoden 2022 täyttöpolku välitavoitteineen ja täyttötavoitteet sopimusosapuolille, joilla on maanalaisia varastoja

Sopimusosapuoli

1. syyskuuta

Välitavoite

1. lokakuuta

Välitavoite

1. marraskuuta

Täyttötavoite

RS

60

70

80 %.

UA

60

70

80 %.

* Tähän liitteeseen sovelletaan kunkin sopimusosapuolen suhteellisia velvoitteita tämän asetuksen ja erityisesti sen 6 a, 6 b ja 6 c artiklan mukaisesti.

Niiden sopimuspuolten osalta, jotka kuuluvat 6 a artiklan 2 kohdan soveltamisalaan, suhteellinen välitavoite lasketaan kertomalla taulukossa ilmoitettu arvo 35 prosentin rajalla ja jakamalla tulos 80 prosentilla.”

4 artikla

Erityiset mukautukset asetukseen (EC) 715/2009, sellaisena kuin se on hyväksytty ja mukautettu energiayhteisössä

Edellä 2 artiklassa esitettyjen mukautusten lisäksi myös seuraavia mukautuksia sovelletaan asetukseen (EY) N:o 715/2009 maakaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevista edellytyksistä ja asetuksen (EY) N:o 1775/2005 kumoamisesta, sellaisena kuin se on hyväksyttynä ja mukautettuna pysyvän korkean tason ryhmän 12 päivänä tammikuuta 2018 tekemällä päätöksellä 2018/01/PHLG-EnC ja ministerineuvoston 6 päivänä lokakuuta 2011 tekemällä päätöksellä 2011/02/MC-EnC, jolla muutetaan direktiivi 2009/72/EY, direktiivi 2009/73/EY, asetus (EY) N:o 714/2009 ja asetus (EY) N:o 715/2009 sekä energiayhteisön perustamissopimuksen 11 ja 59 artikla:

1)Lisätään artikla seuraavasti:

3 a artikla: Varastointilaitteiston haltijoiden sertifiointi

1)Sopimusosapuolet varmistavat, että kunkin varastointilaitteiston haltijan, mukaan luettuna kaikki varastointilaitteiston haltijat, jotka ovat siirtoverkon haltijan määräysvallassa,, on sertifioinut tässä artiklassa vahvistetun menettelyn mukaisesti joko kansallinen sääntelyviranomainen tai muu toimivaltainen viranomainen, jonka asianomainen sopimusosapuoli on nimittänyt Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1938 , sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2021/15/MC-EnC, 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti, jäljempänä kummassakin tapauksessa ’sertifioiva viranomainen’.

Tätä artiklaa sovelletaan myös varastointilaitteiston haltijoihin, jotka ovat sellaisten siirtoverkonhaltijoiden määräysvallassa, jotka on jo sertifioitu direktiivin 2009/73/EY, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC, 9, 10 ja 11 artiklassa vahvistettujen eriyttämissääntöjen mukaisesti.

2)Sertifioivan viranomaisen on annettava sertifiointia koskeva päätösluonnos niiden varastointilaitteiston haltijoiden osalta, joiden käyttämien maanalaisten kaasuvarastojen kapasiteetti on yli 3,5 TWh, kun kaikki varastot oli varastointilaitteiston haltijoiden lukumäärästä riippumatta täytetty 31 päivänä maaliskuuta 2021 ja 31 päivänä maaliskuuta 2022 tasolle, joka oli keskimäärin alle 30 prosenttia niiden enimmäiskapasiteetista, viimeistään [150 työpäivän kuluessa tämän muutosasetuksen voimaantulopäivästä] tai 150 työpäivän kuluessa 9 kohdan mukaisen ilmoituksen vastaanottamispäivästä.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen varastointilaitteiston haltijoiden osalta sertifioivan viranomaisen on pyrittävä parhaansa mukaan antamaan sertifiointia koskeva päätösluonnos viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2023.

Kaikkien muiden varastointilaitteiston haltijoiden osalta sertifioivan viranomaisen on annettava sertifiointia koskeva päätösluonnos viimeistään [lisätään päivämäärä, joka on 18 kuukauden kuluttua tämän muutosasetuksen voimaantulopäivästä] tai 18 kuukauden kuluessa tai 8 tai 9 kohdan mukaisen ilmoituksen vastaanottamisesta.

3)Arvioidessaan energian toimitusvarmuuteen kohdistuvaa riskiä sertifioivan viranomaisen on otettava huomioon kaikki kaasun toimitusvarmuuteen kansallisella tai energiayhteisön tasolla liittyvät riskit sekä tällaisia riskejä mahdollisesti vähentävät seikat, jotka johtuvat muun muassa seuraavista:

a)omistus-, toimitus- tai muut kaupalliset suhteet, jotka voisivat vaikuttaa kielteisesti varastointilaitteiston haltijan kannustimiin ja kykyyn täyttää maanalainen kaasuvarasto;

b)energiayhteisön oikeudet ja velvollisuudet kolmanteen maahan nähden, jotka johtuvat kansainvälisestä oikeudesta;

c)ne asianomaisten sopimusosapuolten oikeudet ja velvoitteet kolmannen maan suhteen, jotka johtuvat asianomaisten sopimusosapuolten yhden tai useamman kolmannen maan kanssa tekemistä sopimuksista, sikäli kuin kyseiset sopimukset ovat energiayhteisön oikeuden mukaisia; tai

d)kaikki muut tapaukseen liittyvät erityiset tosiseikat ja olosuhteet.

4)Jos sertifioiva viranomainen toteaa, että henkilö käyttää suoraan tai välillisesti määräysvaltaa tai oikeutta, direktiivin 2009/73/EY, sellaisena kuin se on mukautettuna ja hyväksyttynä ministerineuvoston päätöksellä 2011/02/MC-EnC, 9 artiklassa tarkoitettu varastointilaitteiston haltija voisi vaarantaa energian toimitusvarmuuden tai energiayhteisön tai jonkin sopimusosapuolen olennaiset turvallisuusedut, sertifioivan viranomaisen on evättävä sertifiointi. Vaihtoehtoisesti sertifioiva viranomainen voi myöntää sertifioinnin ehdoin, joilla varmistetaan että vähennetään riittävästi sellaisia riskejä, jotka voisivat vaikuttaa kielteisesti maanalaisten kaasuvarastojen täyttämiseen, edellyttäen että ehtojen toteutettavuus voidaan täysin varmistaa tehokkaalla täytäntöönpanolla ja seurannalla. Tällaisiin ehtoihin voi kuulua erityisesti vaatimus siitä, että varastointilaitteiston omistaja tai varastointilaitteiston haltija siirtää varastointilaitteiston hallinnoinnin.

5)Jos sertifioiva viranomainen katsoo, että kaasun toimitukseen liittyviä riskejä ei voida vähentää 4 kohdan mukaisilla ehdoilla, muun muassa velvoittamalla varastointilaitteiston omistaja tai varastointilaitteiston haltija siirtämään varastointilaitteiston hallinnointi, ja se evää sen vuoksi sertifioinnin, sen on

a)vaadittava varastointilaitteiston omistajaa tai varastointilaitteiston haltijaa tai henkilöä, jonka se katsoo voivan vaarantaa energiayhteisön tai minkä tahansa sopimusosapuolen energian toimitusvarmuuden tai keskeiset turvallisuusedut, luopumaan osakeomistuksestaan tai oikeuksistaan varastointilaitteiston omistukseen tai varastointilaitteiston haltijan omistukseen nähden, ja asetettava määräaika tällaiselle luovutukselle;

b)määrättävä tarvittaessa väliaikaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että tällainen henkilö ei voi käyttää mitään määräysvaltaa tai oikeutta kyseiseen varastointilaitteiston omistajaan tai varastointilaitteiston haltijaan nähden osakeomistuksesta tai oikeuksista luopumiseen saakka; ja

c)toteutettava asianmukaisia kompensoivia toimenpiteitä kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

6)Sertifioivan viranomaisen on ilmoitettava sertifiointia koskevasta päätösluonnoksestaan energiayhteisön sihteeristölle viipymättä ja toimitettava sille kaikki asiaankuuluvat tiedot.

Energiayhteisö antaa sertifiointia koskevasta päätösluonnoksesta sitovan lausunnon sertifioivalle viranomaiselle 25 työpäivän kuluessa tällaisesta ilmoituksesta. Sertifioivan viranomaisen on noudatettava energiayhteisön sihteeristön lausuntoa.

7)Sertifioivan viranomaisen on annettava sertifiointia koskeva päätös 25 työpäivän kuluessa komission lausunnon vastaanottamisesta.

8)Ennen kuin uusi maanalainen kaasuvarasto otetaan käyttöön, varastointilaitteiston haltija on sertifioitava 1–7 kohdan mukaisesti. Varastointilaitteiston haltijan on ilmoitettava sertifioivalle viranomaiselle aikomuksestaan ottaa varasto käyttöön.

9)Varastointilaitteiston haltijoiden on ilmoitettava asiaankuuluvalle sertifioivalle viranomaiselle kaikista suunnitelluista liiketoimista, jotka edellyttäisivät uudelleenarviointia siitä, täyttävätkö ne 1–4 kohdassa säädetyt sertifiointivaatimukset.

10)Sertifioivien viranomaisten on jatkuvasti valvottava varastointilaitteiston haltijoita 1–4 kohdassa säädettyjen sertifiointivaatimusten noudattamisen osalta. Niiden on aloitettava sertifiointimenettely vaatimusten noudattamisen uudelleenarvioimiseksi seuraavissa olosuhteissa:

a)kun varastointilaitteiston haltija vastaanottaa 8 tai 9 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen;

b)omasta aloitteestaan, jos niiden tiedossa on, että suunniteltu muutos varastointilaitteiston haltijan suhteen käytetyissä oikeuksissa tai vaikutusvallassa voisi johtaa 1, 2 ja 3 kohdan vaatimusten noudattamatta jättämiseen;

c)energiayhteisön sihteeristön perustellusta pyynnöstä.

11)Sopimusosapuolten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen omilla alueillaan sijaitsevien maanalaisten kaasuvarastojen jatkuvan toiminnan. Kyseisten maanalaisten kaasuvarastojen toiminta voidaan lopettaa vasta, jos tekniset ja turvallisuutta koskevat edellytykset eivät täyty tai jos sertifioiva viranomainen katsoo arvioinnin tehtyään ja otettuaan huomioon energiayhteisön sihteeristön lausunnon, että tällainen toiminnan lopettaminen ei heikentäisi kaasun toimitusvarmuutta energiayhteisön tai kansallisella tasolla.

Tarvittaessa on toteutettava asianmukaisia kompensoivia toimenpiteitä, jos toiminnan lopettamista ei ole sallittu.

12)Energiayhteisön sihteeristö voi antaa tämän artiklan soveltamista koskevaa ohjausta.

13)Tätä artiklaa ei sovelleta nesteytetyn maakaasun käsittelylaitosten osiin, joita käytetään varastointiin.”

2)Lisätään 15 artiklaan kohta seuraavasti:

”3. Kansallinen sääntelyviranomainen voi soveltaa alennusta, joka on enintään 100 prosenttia, kapasiteettiin perustuviin siirto- ja jakelutariffeihin maanalaisten kaasuvarastojen ja nesteytetyn maakaasun käsittelylaitosten tulo- ja lähtöpisteissä, paitsi jos tällaista laitosta, joka on liitetty useampaan kuin yhteen siirto- tai jakeluverkostoon, käytetään yhteenliitäntäpisteen kanssa kilpailuun.

Tätä kohtaa sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2025.”

5 artikla

Voimaantulo ja vastaanottajat

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tämä päätös on osoitettu energiayhteisön perustamissopimuksen sopimusosapuolille toimielimille.

Tehty xx.xx 2022

Ministerineuvoston puolesta

Puheenjohtaja