20.2.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 57/4 |
Neuvoston Päätelmät COVID-19:stä
(2020/C 57/04)
Euroopan unionin neuvosto kokoontui tänään arvioimaan ihmisissä todettujen covid-19-tartuntojen seurauksia. Epidemia alkoi Kiinassa viime joulukuussa, ja 30. tammikuuta 2020 Maailman terveysjärjestö (WHO) julisti sen kansainväliseksi kansanterveysuhaksi (1).
Neuvosto on tyytyväinen siihen, että jäsenvaltiot, komissio, Euroopan tautienehkäisy- ja -valvontakeskus (ECDC) ja terveysturvakomitea ovat toteuttaneet tehokkaita EU:n tason toimia ja että kansainvälisellä tasolla on reagoitu mahdollisen pandemian uhkaan, ja kehottaa jatkamaan ja lisäämään yhteistyötä EU:n ja kansainvälisellä tasolla.
Koska epidemiologinen tilanne kehittyy edelleen, EU:n ja sen jäsenvaltioiden olisi jatkettava päättäväistä ja koordinoitua toimintaa, jolla covid-19:n aiheuttamaa uhkaa voidaan torjua ja estää sitä aiheuttavan 2019-nCoV-viruksen leviäminen EU:hun ja EU:n sisällä. Tätä varten Euroopan unionin neuvosto on antanut seuraavat päätelmät:
”EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO
1. |
TOTEAA, että covid-19:n kaltaiset uudet tartuntataudit ovat mahdollisia maailmanlaajuisia uhkia kansanterveydelle, mikä johtuu erityisesti kansainvälisen matkailun yleistymisestä ja suurista matkustajamääristä globalisoituneessa maailmassa; |
2. |
PANEE MERKILLE, että vahvistetut covid-19-tapaukset johtuvat viruksesta, joka voi tarttua ihmisestä toiseen; |
3. |
PANEE MERKILLE WHO:n 3. helmikuuta 2020 julkaiseman 2019-nCoV-virusta koskevan strategisen valmius- ja toimintasuunnitelman (2), jonka tavoitteena on lopettaa 2019-nCoV-viruksen leviäminen Kiinassa ja muissa maissa ja lieventää epidemian vaikutuksia kaikissa maissa ja jossa kehotetaan ottamaan käyttöön rahoitusta kansainvälisen koordinoinnin ja operaatioiden tukemiseksi, lisäämään maiden valmius- ja reagointitoimia sekä nopeuttamaan ensisijaista tutkimusta ja innovointia; |
4. |
ILMAISEE solidaarisuutensa tartunnan saaneille henkilöille kaikkialla maailmassa ja taudista eniten kärsiville maille, etenkin Kiinalle, ja ILMOITTAA olevansa valmis tarkastelemaan yhdessä komission kanssa ja yhteistyössä WHO:n ja kyseisten kolmansien maiden viranomaisten kanssa mahdollisia keinoja niiden avustamiseksi tämän epidemian torjunnassa; |
5. |
MUISTUTTAA, että EU ja sen jäsenvaltiot koordinoivat ja tekevät tiivistä yhteistyötä terveysturvallisuuden alalla toteuttamalla suunnittelu- ja reagointitoimenpiteitä sekä varautumissuunnittelua ja käsittelemällä jatkuvuussuunnitteluun liittyviä toimia valtioiden rajat ylittävistä vakavista terveysuhkista annetun päätöksen N:o 1082/2013/EU (3) ja unionin pelastuspalvelumekanismia terveyttä uhkaavien hätätilanteiden alalla koskevan päätöksen N:o 1313/2013/EU (4) mukaisesti; |
6. |
KOROSTAA, että on tärkeää toteuttaa yhdessä komission kanssa nopeita toimia WHO:n kansainvälisen terveyssäännöstön puitteissa koordinoimalla reagointitoimia, kuten kontaktien jäljittämistä ja riskiviestintää, sekä jakamalla tietoa terveysturvakomitean ja varhaisvaroitus- ja reagointijärjestelmän puitteissa toteutettavista kansallisista ennaltaehkäisy- ja valmistelutoimenpiteistä kansanterveyden suojelemiseksi; |
7. |
PITÄÄ MYÖNTEISENÄ WHO:n toimeenpanevan neuvoston 8. helmikuuta 2020 hyväksymää päätöslauselmaa ”Strengthening Preparedness for Health Emergencies; Implementation of International Health Regulations (IHR, 2005)” (5); |
8. |
ON LISÄKSI TYYTYVÄINEN WHO:ssa, komissiossa, ECDC:ssä ja terveysturvakomiteassa jo käynnissä olevaan työhön, joka koskee erityisesti suuntaviivoja yhteisestä tapausmääritelmästä, yhteisestä tapausten hallinnasta ja matkustajille tiedottamisesta; |
9. |
KOROSTAA ECDC:n merkittävää työtä analyysien teknisessä ohjeistamisessa, riskinarvioinnissa ja tartunnan saaneiden henkilöiden ja heidän kanssaan kontaktissa olleiden henkilöiden hoidossa ja hoitoon osallistuvien terveydenhuollon ammattilaisten suojelussa, sekä hoitoihin, rokotteisiin ja tutkimukseen liittyvää Euroopan lääkeviraston (EMA) työtä ja Euroopan unionin lentoturvallisuusviraston (EASA) työtä, joka liittyy kansanterveyden suojeluun lentoliikenteessä, sekä muiden asiaankuuluvien EU:n virastojen työtä; |
10. |
ON TYYTYVÄINEN EU:n poliittisen kriisitoiminnan integroitujen järjestelyjen (IPCR) (6) tiedonvaihtotilan ja unionin pelastuspalvelumekanismin (7) nopeaan aktivointiin sekä konsuliavun vahvistamiseen covid-19-epidemian johdosta; |
11. |
TOTEAA, että EU:n rajoilla ja maahantulopaikoilla kansanterveyden suojelemiseksi toteutettavia kansallisia toimenpiteitä, mukaan lukien jäsenvaltioiden covid-19-epidemian yhteydessä jo toteuttamat toimenpiteet, voidaan tehostaa entisestään vahvistamalla jo käynnissä olevaa jäsenvaltioiden ja komission välistä koordinointia WHO:n suositusten perusteella; |
12. |
TOTEAA, että valtioiden rajat ylittäviin vakaviin terveysuhkiin vastaaminen edellyttää koordinoituja monialaisia toimia kansallisella, EU:n ja kansainvälisellä tasolla, ja on tyytyväinen siihen, että komissio, Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH) ja kaikki asiaankuuluvat EU:n virastot tukevat tätä tavoitetta; |
13. |
KOROSTAA, että on tärkeää vahvistaa WHO:n roolia epidemian hallinnassa muun muassa EU:n koordinoidun osallistumisen pohjalta, erityisesti epidemiologisten tietojen reaaliaikaisen vaihdon varmistamiseksi; |
14. |
KOROSTAA, että on tarpeen kehittää WHO:n kanssa koordinoitu toimintamalli, muun muassa kartoittaa mahdollisuuksia vapaaehtoiseen rahoitukseen, sellaisten maiden tukemiseksi, joiden terveysjärjestelmät ovat heikommat, maailmanlaajuista solidaarisuutta koskevan periaatteen mukaisesti; |
15. |
KEHOTTAA jäsenvaltioita toimimaan yhdessä ja yhteistyössä komission kanssa oikeasuhteisella ja asianmukaisella tavalla noudattaen WHO:n suosituksia ja ECDC:n lausuntoja seuraavien toimintalinjojen mukaisesti:
|
16. |
KEHOTTAA komissiota
|
(1) https://www.who.int/news-room/detail/30-01-2020-statement-on-the-second-meeting-of-the-international-health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-outbreak-of-novel-coronavirus-(2019-ncov)