Bryssel 7.11.2017

COM(2017) 645 final

2017/0287(NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON ASETUS

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018


PERUSTELUT

1.EHDOTUKSEN TAUSTA

Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet

Kaikilla kalastusmahdollisuuksista annettavilla asetuksilla on rajoitettava kalakantojen hyödyntäminen yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) yleisiä tavoitteita vastaaville tasoille. Yhteisestä kalastuspolitiikasta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013, jäljempänä ’YKP-perusasetus’, vahvistetaan tavoitteet saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksista tehtäviä vuosittaisia ehdotuksia varten sen varmistamiseksi, että unionin kalastus on ekologisesti, taloudellisesti ja yhteiskunnallisesti kestävää.

Kalastusmahdollisuudet vahvistetaan vuosittain toteutettavalla hallinnointimenettelyllä (syvänmeren lajien osalta joka toinen vuosi). Tämä ei kuitenkaan estä ottamasta käyttöön pidempään sovellettavia kalastuksenhoidon toimintamalleja. Osa nykyisistä monivuotisista suunnitelmista on vanhentuneita: ne eivät ole YKP-perusasetuksessa asetettujen tavoitteiden mukaisia tai niissä käytetyt biologiset viitearvot ovat tällä välin muuttuneet. Komissio esittikin 3. elokuuta 2016 Pohjanmerta koskevan monivuotisen suunnitelman 1 ja aikoo lähitulevaisuudessa esittää myös Atlantin valtamerta koskevan monivuotisen suunnitelman.

Tämä ehdotus koskee kalastusmahdollisuuksia, joista unioni päättää itsenäisesti. Se käsittää myös monenvälisiin tai kahdenvälisiin neuvotteluihin perustuvia kalastusmahdollisuuksia. Lopputulos pannaan täytäntöön säätämällä jäsenvaltioiden kesken suhteellisen vakauden periaatteen pohjalta suoritettavasta sisäisestä jaosta.

Näin ollen tämä ehdotus koskee unionin autonomisten kantojen lisäksi

·yhteisiä kalakantoja eli kantoja, joita hoidetaan yhdessä Norjan kanssa Pohjanmerellä ja Skagerrakissa tai jotka liittyvät Koillis-Atlantin kalastuskomission NEAFC:n puitteissa käytyihin rannikkovaltioiden neuvotteluihin,

·kalastusmahdollisuuksia, jotka perustuvat alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen puitteissa tehtyihin sopimuksiin.

Joidenkin kalastusmahdollisuuksien yhteydessä on tässä ehdotuksessa merkintä ”pm” (pro memoria). Tämä johtuu siitä, että

joistakin kannoista lausuntoa ei ole saatavilla ehdotuksen hyväksymisajankohtana, tai

tietyistä saalisrajoituksista ja muista suosituksista päätetään asiaankuuluvien alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vuosikokouksissa, joita ei vielä ole pidetty, tai

Grönlannin vesien joidenkin kantojen sekä yhteisten kalakantojen ja Norjan ja muiden kolmansien maiden kanssa vaihdettujen kantojen osalta luvut vahvistetaan vasta, kun kyseisten maiden kanssa marras- ja joulukuussa 2017 käytävät neuvottelut on saatu päätökseen, tai

joistakin TACeista on saatu lausunnot, mutta arviointi on vielä kesken.

Kalastusmahdollisuuksien vahvistamisessa noudatettava lähestymistapa

Komissio on tavanomaiseen tapaan vuotuisessa tiedonannossaan kalastusmahdollisuuksia koskevasta kuulemisesta (COM(2017) 368), jäljempänä ’tiedonanto’, tarkastellut tilannetta, johon kalastusmahdollisuuksia koskevilla ehdotuksilla on reagoitava. Tiedonannossa esitetään kantojen tilasta yleiskatsaus, joka perustuu käytettävissä olevissa tieteellisissä lausunnoissa esitettyihin havaintoihin.

Kansainvälinen merentutkimusneuvosto (ICES) antoi komission pyynnöstä 30. kesäkuuta 2017 vuotuisen lausuntonsa, joka kattaa suurimman osan tämän ehdotuksen kohteena olevista kalakannoista. ICES on ottanut huomioon komission tiedonannossaan esittämät suuntaviivat.

ICESin antamat tieteelliset lausunnot perustuvat ensisijaisesti tietoihin: ainoastaan kannat, joista on riittävästi luotettavaa tietoa, voidaan arvioida perusteellisesti siten, että laaditaan arviot kantojen koosta ja ennuste siitä, miten kannat reagoivat erilaisiin hyödyntämismalleihin (nk. saalisvaihtoehtoja koskevat taulukot). Jos käytettävissä on riittävästi tietoja, tieteelliset elimet pystyvät arvioimaan, mitä kalastusmahdollisuuksien mukautuksia tarvitaan, jotta asianomainen kanta tuottaisi kestävän enimmäistuoton, jäljempänä ’kestävää enimmäistuottoa koskevat lausunnot’. Muissa tapauksissa tieteelliset elimet käyttävät hyväkseen ennalta varautuvaa lähestymistapaa antaessaan suosituksia siitä, mikä kalastusmahdollisuuksien tason olisi oltava. ICESin tässä tarkoituksessa käyttämä menetelmä esitetään ICESin julkaisemassa aineistossa, joka koskee lausuntojen soveltamista niihin kantoihin, joista tietoja on saatavilla vain rajoitetusti 2 .

Kaikki ehdotetut kalastusmahdollisuudet ovat komissiolle toimitettujen kantojen tilaa koskevien tieteellisten lausuntojen mukaisia, ja lausuntoja on käytetty komission tiedonannossa kuvaillulla tavalla.

Asetuksella (EU) N:o 1380/2013 käyttöön otettu saaliin purkamista koskeva velvoite

YKP-perusasetuksella käyttöön otettu purkamisvelvoite tulee sovellettavaksi asteittain vuosina 2015–2019. Vuonna 2019 purkamisvelvoite koskee kaikkia TACien alaisia kantoja. Tiettyihin Pohjanmeren sekä Luoteis- ja Lounais-Atlantin vesien pohjakalastuksiin purkamisvelvoitetta on sovellettu 1. tammikuuta 2016 alkaen. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia erityisistä poisheittämissuunnitelmista. Vuonna 2016 jäsenvaltiot ovat toimittaneet ajan tasalle saatetut yhteiset suositukset purkamisvelvoitteen laajentamiseksi asteittain 1. tammikuuta 2017 alkaen. Purkamisvelvoitteen täytäntöönpano jatkuu vuonna 2017, ja jäsenvaltiot ovat toimittaneet yhteiset suositukset purkamisvelvoitteen soveltamisalaan 1. tammikuuta 2018 alkaen kuuluvista kalastuksista.

Kun purkamisvelvoite otetaan käyttöön, ehdotetuissa kalastusmahdollisuuksissa on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti oltava nähtävissä puretusta määrästä pyydettyyn määrään tapahtunut muutos ottaen huomioon, että poisheittämisiä ei enää sallita. Tässä käytetään perustana saatuja tieteellisiä lausuntoja, jotka koskevat kalakantoja YKP-perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa kalastuksissa. Kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava myös muiden asiaa koskevien säännösten eli 16 artiklan 1 kohdan (suhteellisen vakauden periaate) ja 16 artiklan 4 kohdan (yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet ja monivuotisissa suunnitelmissa vahvistetut säännöt) mukaisesti.

Sen vuoksi komissio ehdottaa TACien korotuksia sellaisille kannoille, joihin sovelletaan purkamisvelvoitetta vuodesta 2018 alkaen. Silloin kun tietystä kannasta saatuja saaliita on purettava kalastuksessa, johon purkamisvelvoitetta aletaan soveltaa vuonna 2018, mutta muita samasta kannasta saatuja saaliita voidaan yhä heittää pois (pyydetty kalastuksissa, joista tulee purkamisvelvoitteen alaisia vuosien 2018–2019 aikana), komissio esittää parhaan saatavilla olevan tiedon perusteella TACien korotuksia, jotka vastaavat purkamisvelvoitteen mukaisia määriä.

Lisä-TACit lasketaan jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella. Koska tällaisia tietoja ei vielä ole toimitettu, komission ehdotuksessa päätettiin käyttää toistaiseksi lukuja, joihin ei sisälly lisä-TACeja. Ne lisätään heti, kun tiedot niiden laskemiseksi on toimitettu.

On myös tarkasteltava YKP-perusasetuksen ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 847/96 välistä yhteyttä. Viimeksi mainitulla asetuksella otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, kuten 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. TACeja vahvistaessaan neuvosto päättää asetuksen 2 artiklan mukaisesti kannoista, joihin 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sittemmin on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa otettu käyttöön toinen joustojärjestely. Jotta vältettäisiin liiallinen joustonvara, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta ja haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista, olisi tehtävä selväksi, ettei asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa voida soveltaa asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädetyn vuosittaisen joustomahdollisuuden lisäksi.

Ankeriasta koskevat toimenpiteet

Ankeriaan elinkaari on monimutkainen, koska kyseessä on pitkäikäinen ja laajasti ja hajanaisesti esiintyvä laji. Viimeaikaisten tietojen mukaan vaikuttaisi siltä, että ankeriaat kutevat Sargassomerellä, ja niiden toukat kulkeutuvat merivirtojen mukana Euroopan ja Pohjois-Afrikan mannerjalustalle, jossa ne muuttuvat lasiankeriaiksi ja saapuvat mannerten vesialueille.

Tieteelliset lausunnot osoittavat, että ”... kun ennalta varautuvaa lähestymistapaa sovelletaan ankeriaaseen, olisi kaikkia ihmisen toiminnasta (esim. virkistys- ja ammattikalastus kaikkine vaiheineen, vesivoima ja pumppuasemat, saastuminen) aiheutuvia vaikutuksia, jotka haittaavat hopea-ankeriaan kasvatusta ja kutuvaellusta, vähennettävä nollaan tai niin lähelle nollaa kuin mahdollista.” 3  

ICESin lausunto huomioon ottaen on tärkeää, että kaikki kutukypsiin kaloihin kohdistuva kalastus olisi lopetettava, kunnes on olemassa selkeää näyttöä kannan tilan parantumisesta. ICESin lausunnon tiukkuus huomioon ottaen ja pidemmän aikavälin ratkaisun puuttuessa on siten aiheellista kieltää kaikenlainen ankeriaan kalastus vuonna 2018 asianomaisella ICES-alueella sijaitsevilla unionin vesillä sekä Itämerellä.

Meribassia koskevat toimenpiteet

Meribassia koskevat toimenpiteet vahvistetaan ICESiltä 24. lokakuuta 2017 saatavan lausunnon jälkeen.

Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa

Ehdotetut toimenpiteet on suunniteltu yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden ja sääntöjen mukaisesti, ja ne ovat yhdenmukaisia kestävää kehitystä koskevan unionin politiikan kanssa.

Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa

Ehdotetut toimenpiteet ovat johdonmukaisia suhteessa unionin muuhun politiikkaan, erityisesti ympäristön alalla.

2.OIKEUSPERUSTA SEKÄ TOISSIJAISUUS- JA SUHTEELLISUUSPERIAATE

Oikeusperusta

Ehdotuksen oikeusperusta on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 3 kohta.

Elollisten vesiluonnonvarojen kestävää hyödyntämistä koskevat unionin velvollisuudet perustuvat YKP-perusasetuksen 2 artiklassa vahvistettuihin velvollisuuksiin.

Toissijaisuusperiaate (muun kuin yksinomaisen toimivallan osalta)

Ehdotus kuuluu perussopimuksen 3 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettuun unionin yksinomaiseen toimivaltaan. Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.

Suhteellisuusperiaate

Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavasta syystä: yhteinen kalastuspolitiikka on yhteistä politiikkaa. Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdan mukaan neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamista ja jakamista koskevat toimenpiteet.

Ehdotetussa neuvoston asetuksessa jaetaan kalastusmahdollisuudet jäsenvaltioille. Perusasetuksen (EU) N:o 1380/2003 16 ja 17 artiklan mukaan jäsenvaltiot voivat puolestaan jakaa mainitut mahdollisuudet parhaaksi katsomallaan tavalla eri alueiden tai toimijoiden kesken. Jäsenvaltioilla on täten laaja liikkumavara päätöksissä, jotka koskevat niiden valitsemaa sosiaalista/taloudellista mallia niille myönnettyjen kalastusmahdollisuuksien hyödyntämiseksi.

Ehdotuksella ei ole uusia rahoitusvaikutuksia jäsenvaltioille. Neuvosto antaa tämän asetuksen vuosittain, ja sen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat julkiset ja yksityiset resurssit ovat jo olemassa.

Sääntelytavan valinta

Ehdotettu sääntelytapa: asetus.

3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMÄKUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET

Voimassa olevan lainsäädännön jälkiarvioinnit/toimivuustarkastukset

Kalastusmahdollisuuksia koskevaa asetusta tarkistetaan useita kertoja vuodessa, jotta voidaan tehdä tarvittavat muutokset uusimman tieteellisen tiedon ja muun kehityksen huomioon ottamiseksi.

Sidosryhmien kuuleminen

a)Kuulemismenettely, tärkeimmät kohderyhmät ja yleiskuvaus vastaajista

Komissio on kuullut sidosryhmiä, erityisesti neuvoa-antavia toimikuntia, sekä jäsenvaltioita ehdotetusta lähestymistavastaan kalastusmahdollisuuksia koskeviin eri ehdotuksiinsa, vuoden 2018 kalastusmahdollisuuksia koskevan komission tiedonannon pohjalta.

Lisäksi komissio on noudattanut yhteisön kalastuksenhoitoa koskevan kuulemismenettelyn parantamisesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille annetussa komission tiedonannossa (KOM(2006) 246 lopullinen) esitettyjä suuntaviivoja, joissa esitetään ns. aikaistamismenettelyn periaatteet.

b)Tiivistelmä vastauksista ja siitä, miten ne on otettu huomioon

Edellä mainittuun kalastusmahdollisuuksia koskevaan komission tiedonantoon saadut vastaukset kuvastavat sidosryhmien näkemyksiä arviosta, jonka komissio on laatinut kalavarojen tilasta, sekä siitä, miten voidaan varmistaa niiden asianmukainen hoito. Komissio on ottanut nämä vastaukset huomioon ehdotusta laatiessaan.

Asiantuntijatiedon käyttö

Metodologian osalta mainittakoon, että komissio kuuli, kuten edellä on todettu, Kansainvälistä merentutkimusneuvostoa (ICES). ICESiltä saatu lausunto perustuu sen asiantuntijaryhmien ja päätöksentekoelinten kehittämään lausuntojärjestelmään, ja se on annettu komission kanssa sovitun yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti.

Perimmäisenä tavoitteena on saattaa kalakannat tasoille, joilla niitä on mahdollista hyödyntää kestävän enimmäistuoton mukaisesti, ja säilyttää ne tällaisilla tasoilla. Tämä tavoite on sisällytetty YKP-perusasetukseen, erityisesti sen 2 artiklan 2 kohtaan, jossa todetaan, että tavoite ”on saavutettava mahdollisuuksien mukaan vuoteen 2015 mennessä ja [...] viimeistään vuoteen 2020 mennessä kaikkien kantojen osalta”. Unioni sitoutui tähän tavoitteeseen hyväksyessään Johannesburgissa vuonna 2002 pidetyn kestävän kehityksen huippukokouksen päätelmät ja kyseisen huippukokouksen toimeenpanosuunnitelman. Kuten edellä jo todettiin, joidenkin kantojen osalta kestävän enimmäistuoton tasoista on jo käytettävissä tietoa. Niihin kuuluu niin saalismäärien kuin kaupallisen arvon kannalta hyvin merkittäviä lajeja kuten kummeliturska, turska, merikrotit, meriantura, lasikampelat, kolja ja keisarihummeri.

Kestävää enimmäistuottoa koskevan tavoitteen saavuttaminen saattaa joissakin tapauksissa edellyttää kalastuskuolevuuden ja/tai saalismäärien alentamista. Näin ollen tässä ehdotuksessa hyödynnetään kestävää enimmäistuottoa koskevaa lausuntoa, jos se on saatavilla. Yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti silloin, kun TACeja ehdotetaan kestävää enimmäistuottoa koskevan lausunnon perusteella, TAC vastaa tasoa, jolla kyseisen lausunnon mukaan on mahdollista varmistaa kestävän enimmäistuoton tavoitteen saavuttaminen vuonna 2018. Tämä toimintatapa noudattaa vuoden 2018 kalastusmahdollisuuksia koskevassa tiedonannossa esitettyjä periaatteita.

Kun kyseessä ovat kannat, joista ei ole saatavilla riittäviä tietoja, tieteelliset neuvoa-antavat elimet antavat suosituksia siitä, onko saalismääriä alennettava tai vakautettava tai voidaanko niitä lisätä. ICES:n lausuntoon sisältyy usein tällaisia vähennyksiä tai lisäyksiä varten määrälliset ohjeet, joiden mukaan saalismääriä voidaan muuttaa edellisestä vuodesta enintään noin 20 prosenttia ennalta varautumisen periaatteen mukaisesti. Tätä ohjeistusta on käytetty TAC-ehdotuksia määritettäessä. Silloin, kun tieteellisiä lausuntoja ei ole käytettävissä lainkaan, noudatetaan ennalta varautuvaa lähestymistapaa eli TACeja vähennetään ennalta varautuvasti 20 prosenttia.

Joidenkin kantojen tapauksessa (lähinnä laajasti vaeltavat kannat sekä hait ja rauskut) lausunto annetaan syksyn aikana. Tätä ehdotusta on lausunnon saamisen jälkeen tarvittaessa tarkistettava. Kuten edellä mainitaan, eräiden kantojen osalta lausuntoja käytetään apuna toteutettaessa hoitosuunnitelmia.

Vaikutusten arviointi

Kalastusmahdollisuuksia koskevan asetuksen soveltamisala rajataan perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa.

Ehdotuksessa pyritään välttämään lyhyen aikavälin ratkaisuja ja perustamaan päätökset mieluummin pitkän aikavälin kestävyyteen. Sen vuoksi ehdotuksessa otetaan huomioon sidosryhmien ja alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien aloitteet, jos ICES ja/tai STECF on arvioinut ne myönteisiksi. Lisäksi YKP:n uudistusta koskeva komission ehdotus laadittiin asianmukaisesti vaikutustenarvioinnin (SEC(2011) 891) pohjalta, ja vaikutustenarvioinnin yhteydessä analysoitiin kestävän enimmäistuoton tavoite. Sen päätelmissä katsottiin, että tämä tavoite on tarpeellinen edellytys kestävyyden saavuttamiseksi ympäristön, talouden ja yhteiskunnallisten kysymysten osalta.

Alueellisiin kalastuksenhoitojärjestöihin liittyvien kalastusmahdollisuuksien ja kolmansien maiden kanssa yhteisten kalakantojen osalta tällä ehdotuksella pääasiassa pannaan täytäntöön kansainvälisesti sovitut toimenpiteet. Kaikkia kalastusmahdollisuuksien mahdollisten vaikutusten arviointiin liittyviä näkökohtia käsitellään valmisteltaessa ja käytäessä kansainvälisiä neuvotteluja, joissa sovitaan unionin kalastusmahdollisuuksista kolmansien osapuolten kanssa.

Sääntelyn toimivuus ja yksinkertaistaminen

Ehdotuksella yksinkertaistetaan (unionin tai kansallisten) viranomaisten hallintomenettelyjä, erityisesti pyyntiponnistuksen hallinnointia koskevien vaatimusten osalta.

Perusoikeudet

Ei sovelleta

4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET

Ehdotetuilla toimenpiteillä ei ole vaikutuksia talousarvioon.

5.MUUT ASIAT

Täytäntöönpanosuunnitelmat sekä seuranta-, arviointi- ja raportointijärjestelyt

Asetuksen säännökset pannaan täytäntöön ja sen noudattamista valvotaan voimassa olevan yhteisen kalastuspolitiikan mukaisesti.

2017/0287 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON ASETUS

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa määrätään, että neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet.

(2)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 4 edellytetään, että säilyttämistoimenpiteet hyväksytään ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot, mukaan lukien tarvittaessa tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) ja muiden neuvoa-antavien elinten laatimat kertomukset sekä neuvoa-antavien toimikuntien antamat lausunnot.

(3)Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet sekä tarvittaessa tietyt niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi määriteltävä kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa esitettyjen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti. Kyseisen asetuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioille siten, että taataan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kalakannan tai kalastuksen osalta.

(4)Suurimmat sallitut saaliit (total allowable catch, jäljempänä ’TAC’) olisi siten vahvistettava asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti ja saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella, ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu sekä ottaen huomioon myös ne näkemykset, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa, erityisesti neuvoa-antavien toimikuntien kanssa järjestetyissä kokouksissa.

(5)Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitettu purkamisvelvoite otetaan käyttöön kalastuskohtaisesti. Kun tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvalla alueella harjoitettu kalastus on purkamisvelvoitteen alainen, kaikki kyseisessä kalastuksessa saadut saalisrajoitusten alaiset lajit olisi purettava aluksesta. Tammikuun 1 päivästä 2016 alkaen purkamisvelvoitetta sovelletaan kalastusta määrittäviin lajeihin. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdassa säädetään, että kun tiettyä kalakantaa koskeva purkamisvelvoite otetaan käyttöön, kalastusmahdollisuudet määritellään ottaen huomioon muutos, jonka myötä siirrytään kalastusmahdollisuuksien määrittelystä saaliin purkamisen perusteella kalastusmahdollisuuksien määrittelyyn saaliiden perusteella. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia, joissa vahvistetaan väliaikaisena toimenpiteenä ja enintään kolmen vuoden ajaksi erityisiä poisheittämissuunnitelmia valmistauduttaessa purkamisvelvoitteen täysimittaiseen täytäntöönpanoon.

(6)Purkamisvelvoitteen soveltamisalaan 1 päivästä tammikuuta 2018 alkaen kuuluvien lajien kantojen kalastusmahdollisuuksilla olisi korvattava aikaisemmat poisheitetyt saaliit, ja niiden olisi perustuttava tieteellisiin tietoihin ja lausuntoihin. Oikeudenmukaisen korvauksen varmistamiseksi niiden kalojen osalta, jotka aikaisemmin heitettiin pois ja jotka on 1 päivästä tammikuuta 2018 alkaen purettava aluksesta, olisi laskettava TACin lisäys seuraavan menetelmän mukaisesti: uusi purettujen saaliiden määrä lasketaan vähentämällä Kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) kokonaissaaliiden määrästä ne määrät, jotka edelleen heitetään pois purkamisvelvoitteen ollessa käytössä; sen jälkeen TACiin sovelletaan lisäystä, joka vastaa uuden lasketun purettujen saaliiden määrän ja aikaisemman ICESin purettujen saaliiden määrän välistä eroa.

(7)Ankeriaskannan osalta ICES suosittaa kaiken ihmisen toiminnan, virkistys- ja ammattikalastus mukaan luettuina, aiheuttaman kuolevuuden vähentämistä nollaan tai niin lähelle nollaa kuin mahdollista. Tätä suositusta olisi noudatettava kieltämällä kyseisen lajin kalastus Itämerellä, Kattegatissa, Skagerrakissa, Pohjanmerellä sekä Atlantin valtamerellä (unionin vedet).

(8)[Meribassia koskevat toimenpiteet vahvistetaan ICESiltä 24. lokakuuta 2017 saatavan lausunnon jälkeen.]

(9)Tiettyjen leveäsuisten rustokalojen (Elasmobranchii) eli haiden ja rauskujen TACit on viime vuosina vahvistettu nollatasolle, ja niiden yhteydessä on asetettu velvoite, jonka mukaan tahattomat saaliit on päästettävä välittömästi takaisin mereen. Erityiskohtelun syynä on kyseisten kantojen heikko suojelutilanne, ja koska niiden eloonjäämisaste on korkea, mereen takaisin päästäminen ei lisää kalastuskuolevuutta, vaan siitä katsotaan olevan hyötyä kyseisten lajien säilyttämiselle. Näiden lajien saaliit on pelagisessa kalastuksessa 1 päivästä tammikuuta 2015 alkaen kuitenkin aina purettava aluksesta, jollei niihin sovelleta jotakin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa säädettyä poikkeusta purkamisvelvoitteesta. Mainitun asetuksen 15 artiklan 4 kohdan a alakohdassa sallitaan tällaiset poikkeukset sellaisten lajien osalta, joiden kalastus on kielletty ja jotka on määritelty kielletyiksi lajeiksi yhteisen kalastuspolitiikan alalla hyväksytyllä unionin säädöksellä. Siksi on aiheellista kieltää näiden lajien kalastus kyseessä olevilla alueilla.

(10)Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaan yksittäisten monivuotisten suunnitelmien alaisten kantojen TACit olisi vahvistettava kyseisissä suunnitelmissa määriteltyjen sääntöjen mukaisesti. Näin ollen Englannin kanaalin länsiosan merianturan, Pohjanmeren punakampelan ja merianturan sekä Itä-Atlantin ja Välimeren tonnikalan TACit olisi laadittava seuraavissa säädöksissä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti: neuvoston asetukset (EY) N:o 509/2007 5 , (EY) N:o 676/2007 6 ja (EY) N:o 302/2009 7 . Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2166/2005 8 etelänkummeliturskalle vahvistettuna tavoitteena on elvyttää kyseisen kannan biomassa turvallisten biologisten rajojen sisälle säilyttäen samalla yhdenmukaisuus tieteellisten tietojen kanssa. Tieteellisen lausunnon mukaisesti, kutevan kannan biomassaa koskevan lopullisen tiedon puuttuessa ja ottaen huomioon biologisesti turvallisten rajojen muutokset TAC on aiheellista vahvistaa kestävää enimmäistuottoa koskevan ICESin lausunnon perusteella, jotta voidaan edistää asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 vahvistettujen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista.

(11)Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan osalta ICES on äskettäin tehdyn vertailevan arvioinnin perusteella antanut lausunnon, joka koskee yhdistettyjä sillikantoja alueilla 6a, 7b ja 8c (Skotlannista länteen, Irlannista länteen). Lausunto kattaa kaksi erillistä TACia (toisen alueille 6aS, 7b ja 8c ja toisen alueille 5b, 6b ja 6aN). ICESin mukaan näille kannoille on laadittava elvytyssuunnitelma. Koska tieteellisen lausunnon mukaan pohjoisen kannan hoitosuunnitelmaa ei voida soveltaa yhdistettyihin kantoihin 9 eikä erillisten kalastusmahdollisuuksien vahvistaminen näille kahdelle kannalle ole mahdollista, kaupallisesti hyödynnettävää näytteenotto-ohjelmaa varten vahvistetaan rajoitetun saaliin mahdollistava TAC.

(12)Jos kannoista ei ole riittäviä tai luotettavia tietoja kokoarvioiden tekemiseksi, kantojen hoitotoimenpiteissä ja TAC-tasoissa olisi noudatettava kalastuksenhoidon ennalta varautuvaa lähestymistapaa, sellaisena kuin se määritellään asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklan 1 kohdan 8 alakohdassa, ottaen samalla huomioon kantakohtaiset tekijät, erityisesti saatavilla olevat tiedot kantojen kehittymissuuntauksista sekä sekakalastukseen liittyvät näkökohdat.

(13)Neuvoston asetuksella (EY) N:o 847/96 10 otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, mukaan lukien 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. Kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaan neuvosto päättää TACeja vahvistettaessa kannoista, joihin 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sittemmin otettiin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdalla käyttöön kaikkia purkamisvelvoitteen alaisia kantoja koskeva vuotuinen joustomekanismi. Jotta vältettäisiin liiallinen jousto, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta, haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista ja heikentäisi kantojen biologista tilannetta, olisi sen vuoksi vahvistettava, että asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa sovelletaan analyyttisiin TACeihin vain siinä tapauksessa, ettei asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta käytetä.

(14)Kun johonkin kantaan liittyvä TAC myönnetään ainoastaan yhdelle jäsenvaltiolle, on aiheellista valtuuttaa kyseinen jäsenvaltio perussopimuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrittelemään kyseisen TACin taso. Olisi annettava säännöksiä, joilla varmistetaan, että asianomainen jäsenvaltio toimii TACin tasoa vahvistaessaan tavalla, joka on täysin yhdenmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen kanssa.

(15)On tarpeen vahvistaa vuoden 2018 pyyntiponnistuksen enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 509/2007 5 artiklan, asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 302/2009 5 ja 9 artiklan mukaisesti.

(16)Tiettyjen lajien, kuten tiettyjen hailajien, osalta jopa rajoitettu kalastustoiminta voisi vaarantaa vakavasti niiden säilymisen. Tällaisten lajien kalastusmahdollisuuksia olisi sen vuoksi rajoitettava kattavasti asettamalla kyseisten lajien yleinen pyyntikielto.

(17)Quitossa 3–9 päivänä marraskuuta 2014 pidetyssä muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten yhdennessätoista kokouksessa useita lajeja lisättiin yleissopimuksen liitteiden I ja II suojeltujen lajien luetteloihin, ja lisäykset tulivat voimaan 8 päivänä helmikuuta 2015. Tästä syystä on aiheellista säätää kyseisten lajien suojelusta kaikilla vesillä pyytävien unionin kalastusalusten ja unionin vesillä pyytävien unionin ulkopuolisten alusten osalta.

(18)Tässä asetuksessa vahvistettujen, unionin kalastusalusten käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 11 ja erityisesti sen 33 artiklaa, joka koskee saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, ja 34 artiklaa, joka koskee tietojen ilmoittamista kalastusmahdollisuuksien käyttämisestä loppuun. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä lähettäessään komissiolle tietoja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista.

(19)ICESin lausunnon mukaisesti on aiheellista säilyttää erityinen järjestelmä, joka koskee tuulenkalan ja sen kanssa saatujen sivusaaliiden hoitamista ICES-alueilla 2a ja 3a ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä. Koska ICESin tieteellisen lausunnon odotetaan olevan saatavilla vasta helmikuussa 2018, on aiheellista vahvistaa tämän kannan TACit ja kiintiöt väliaikaisesti nollaksi, kunnes kyseinen lausunto on annettu.

(20)Norjan 12 ja Färsaarten 13 kanssa tehdyissä kalastussuhteita koskevissa sopimuksissa tai pöytäkirjoissa määrätyn menettelyn mukaisesti unioni on neuvotellut kalastusoikeuksista näiden kumppanien kanssa. Grönlannin 14 kanssa tehdyssä kalastussuhteita koskevassa sopimuksessa ja pöytäkirjassa määrätyn menettelyn mukaisesti sekakomitea on vahvistanut unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien tason Grönlannin vesillä vuonna 2018. Sen vuoksi on tarpeen sisällyttää kyseiset kalastusmahdollisuudet tähän asetukseen. [Johdantokappaletta tarkistetaan sen jälkeen, kun neuvottelut on käyty.]

(21)Koillis-Atlantin kalastuskomissio (NEAFC) hyväksyi vuoden 2017 vuosikokouksessaan Irmingerinmeren kahta punasimppukantaa koskevat säilyttämistoimenpiteet. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan vuosikokouksen jälkeen].

(22)Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) hyväksyi vuoden 2017 vuosikokouksessaan Pohjois-Atlantin valkotonnikalan ja Etelä-Atlantin valkotonnikalan sekä Pohjois-Atlantin miekkakalan ja Etelä-Atlantin miekkakalan TACien ja kiintiöiden jatkamisen sekä keltaevätonnikalan TACin jatkamisen. Lisäksi se myös asetti saalisrajoituksen Pohjois-Atlantin sinihaille, Itä-Atlantin purjekaloille ja Länsi-Atlantin purjekaloille, TACin Välimeren miekkakalalle ja vahvisti vuodelle 2018 tonnikalan ja isosilmätonnikalan aikaisemmin asetetut TACit ja kiintiöt. ICCAT vahvisti vuodelle 2018 sinimarliinin ja valkomarliinin aikaisemmin asetetut TACit ja hyväksyi EU:n ehdottaman takaisinmaksusuunnitelman Espanjan vuosina 2014 ja 2015 harjoittaman liikakalastuksen vuoksi. Kuten jo nyt on tilanne tonnikalakannan osalta, on aiheellista soveltaa kaikkien muiden ICCAT-kantojen virkistyskalastuksessa saataviin saaliisiin kyseisen järjestön hyväksymiä saalisrajoituksia. Lisäksi isosilmätonnikalaa ICCAT-yleissopimusalueella kalastaviin unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 20 metriä, olisi sovellettava ICCATin suosituksessaan 15-01 hyväksymiä kapasiteettirajoituksia. Kaikki nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan vuosikokouksen jälkeen].

(23)Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä käsittelevän toimikunnan (CCAMLR) osapuolet hyväksyivät vuonna 2016 pidetyssä 35. vuosikokouksessaan saalisrajoitukset sekä kohde- että sivusaalislajeille kausiksi 2016–2016 ja 2017–2018. Kyseisen kiintiön käyttö vuonna 2016 olisi otettava huomioon vahvistettaessa kalastusmahdollisuuksia vuodeksi 2017 [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan vuosikokouksen jälkeen].

(24)Intian valtameren tonnikalatoimikunta (IOTC) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä vuosikokouksessaan saalisrajoitukset keltaevätonnikalalle (Thunnus albacares). Se hyväksyi myös toimenpiteen, jolla vähennetään kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttöä ja rajoitetaan huoltoalusten käyttöä. Koska huoltoalusten toiminta ja kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttö ovat erottamaton osa kuorenuotta-alusten pyyntiponnistusta, toimenpide olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan vuosikokouksen jälkeen].

(25)Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) vuosikokous pidetään 30 päivän tammikuuta ja 3 päivän helmikuuta 2018 välisenä aikana. On aiheellista, että SPRFMO-yleissopimusalueella tällä hetkellä sovellettavia toimenpiteitä jatketaan väliaikaisesti, kunnes vuosikokous on pidetty.

(26)Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (IATTC) hyväksyi vuoden 2017 vuosikokouksessaan keltaevätonnikalaa, isosilmätonnikalaa ja boniittia koskevan säilyttämistoimenpiteen vuosiksi 2018–2020 ja muutti kyseisten lajien nykyistä, vuonna 2017 sovellettavaa säilytystoimenpidettä. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(27)Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö (SEAFO) hyväksyi vuoden 2016 vuosikokouksessaan säilyttämistoimenpiteenä hammaskalan, syvänmerenpunataskuravun, limapäiden ja haarniskapäiden kaksivuotiset TACit. Lisäksi hyväksyttiin keltaroussin kaksivuotinen TAC alueelle B1, kun taas kyseisen lajin TAC SEAFO-yleissopimusalueen muissa osissa rajattiin yksivuotiseksi. Tällä hetkellä sovellettavat SEAFOn hyväksymät kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan vuosikokouksen jälkeen].

(28)Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio (WCPFC) vahvisti 13. vuosikokouksessaan nykyisin voimassa olevat säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet. Näiden toimenpiteiden täytäntöönpanoa osana unionin lainsäädäntöä olisi jatkettava [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan vuosikokouksen jälkeen].

(29)Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö (NAFO) hyväksyi vuonna 2017 pidetyssä 39. vuosikokouksessaan joitakin eräiden kantojen vuoden 2018 kalastusmahdollisuuksia NAFO-yleissopimusalueen suuralueilla 1–4. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(30)Välimeren yleinen kalastuskomissio (GFCM) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä 40. vuosikokouksessaan tietyille pienille pelagisille lajeille saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksia vuosiksi 2017 ja 2018 GFCM-sopimusalueen maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 (Adrianmeri). Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. Liitteessä IL esitetyt enimmäissaalisrajoitukset on vahvistettu vain yhden vuoden ajaksi ja rajoittamatta mahdollisia muita tulevaisuudessa toteutettavia toimenpiteitä ja mahdollisia jäsenvaltioiden välillä sovellettavia jakojärjestelyjä.

(31)Ottaen huomioon Slovenian laivaston erityispiirteet ja sen vähäinen vaikutus pienten pelagisten lajien kantoihin on aiheellista säilyttää nykyiset kalastustavat ja varmistaa Slovenian laivaston pääsy vähimmäismäärään pieniä pelagisia lajeja.

(32)Asianomaiset alueelliset kalastuksenhoitojärjestöt hyväksyvät vuoden lopussa joitakin kansainvälisiä toimenpiteitä, joilla annetaan unionille kalastusmahdollisuuksia tai rajoitetaan niitä ja joita aletaan soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa. Sen vuoksi on tarpeen, että säännöksiä, joilla kyseiset toimenpiteet saatetaan osaksi unionin lainsäädäntöä, sovelletaan taannehtivasti. Etenkin, koska CCAMLR-yleissopimusalueen kalastuskausi alkaa 1 päivänä joulukuuta ja päättyy 30 päivänä marraskuuta, ja niin ollen tietyt kalastusmahdollisuudet tai -kiellot CCAMLR-yleissopimusalueella vahvistetaan 1 päivänä joulukuuta 2017 alkavaksi ajanjaksoksi, on paikallaan, että tämän asetuksen asianomaisia säännöksiä sovelletaan kyseisestä päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei loukkaa luottamuksensuojan periaatetta, koska CCAMLR:n jäsenet eivät saa kalastaa CCAMLR-yleissopimusalueella ilman lupaa.

(33)Siltä osin, kuin kyse on lumitaskuravun kalastusmahdollisuuksista Huippuvuorten ympäristössä, vuoden 1920 Pariisin sopimuksessa myönnetään kaikille sopimuspuolille yhtäläinen ja syrjimätön pääsy luonnonvaroihin, myös kalastuksen osalta. Unionin näkemys kyseisestä pääsystä lumitaskuravun kalastukseen Huippuvuoria ympäröivällä mannerjalustalla on esitetty Norjalle osoitetussa 25 päivänä lokakuuta 2016 päivätyssä verbaalinootissa, joka koskee erästä Norjan asetusta lumitaskuravun kalastuksesta sille kuuluvalla mannerjalustalla. Unionin näkemyksen mukaan kyseisessä asetuksessa jätetään ottamatta huomioon Pariisin sopimuksen erityismääräykset ja erityisesti sen 2 ja 3 artiklan määräykset. Sen varmistamiseksi, että lumitaskuravun hyödyntäminen Huippuvuorten alueella saatetaan johdonmukaiseksi niiden syrjimättömien hoitosääntöjen kanssa, jotka Norjalla, jonka suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan alue kuuluu kyseisen sopimuksen asettamissa rajoissa, on oikeus asettaa, on aiheellista vahvistaa niiden alusten lukumäärä, joilla on lupa harjoittaa kyseistä kalastusta. Tällaisten kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken rajoitetaan vuoteen 2018. On muistettava, että ensisijainen vastuu sovellettavan lainsäädännön noudattamisen varmistamisesta kuuluu lippujäsenvaltioille. [Johdanto-osan kappaletta tarkistetaan mahdollinen kehitys huomioon ottaen].

(34)Venezuelan bolivariaaniselle tasavallalle osoitetun, kalastusmahdollisuuksien myöntämistä unionin vesillä Venezuelan bolivariaanisen tasavallan lipun alla purjehtiville kalastusaluksille Ranskan Guayanan edustalla sijaitsevalla talousvyöhykkeellä koskevan unionin julkilausuman 15 mukaisesti on tarpeen vahvistaa Venezuelan käytettävissä olevat napsijoiden kalastusmahdollisuudet unionin vesillä.

(35)Koska tiettyjä määräyksiä sovelletaan jatkuvasti ja jotta vältettäisiin oikeudellinen epävarmuus vuoden 2017 lopun ja kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 annettavan asetuksen voimaantulopäivän välisenä aikana, on aiheellista säätää, että kieltoja ja kalastuskieltokausia koskevia säännöksiä sovelletaan edelleen vuoden 2019 alussa, kunnes kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2019 annettava asetus tulee voimaan.

(36)Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset myönnettäessä yksittäiselle jäsenvaltiolle lupa hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 16 mukaisesti.

(37)Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, joka koskee ylimääräisten merelläolopäivien myöntämistä kalastustoiminnan pysyvää lopettamista ja tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamista varten sekä laskentataulukkojen vahvistamista jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välistä merelläolopäivien siirtämistä koskevien tietojen keruuta ja toimittamista varten.

(38)Kalastustoiminnan keskeytymisen välttämiseksi ja unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2018 lukuun ottamatta pyyntiponnistusrajoituksia koskevia säännöksiä, joita olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2018, ja joitakin tiettyihin alueisiin sovellettavia säännöksiä, joilla olisi oltava erityinen soveltamispäivä. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu.

(39)Kalastusmahdollisuuksia käytettäessä olisi kaikilta osin noudatettava sovellettavaa unionin lainsäädäntöä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

I OSASTO
YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla
Kohde

1.Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin vesillä ja tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä unionin kalastusalusten käytettävissä olevien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin kalastusmahdollisuuksiin kuuluvat seuraavat:

a)saalisrajoitukset vuodeksi 2018 ja, jos tässä asetuksessa niin täsmennetään, vuodeksi 2019;

b)1 päivän helmikuuta 2018 ja 31 päivän tammikuuta 2019 väliseksi ajaksi asetetut pyyntiponnistusrajoitukset, jollei 25, 26 tai 38 artiklassa taikka liitteessä II E vahvisteta muita ajanjaksoja, sekä kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä tapahtuvaa kalastusta koskevat pyyntiponnistusrajoitukset;

c)tiettyjen CCAMLR-yleissopimusalueen kantojen kalastusmahdollisuudet 1 päivän joulukuuta 2017 ja 30 päivän marraskuuta 2018 väliseksi ajaksi;

d)tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuudet 27 artiklassa määritellyllä IATTC-yleissopimusalueella vuosiksi 2017 ja 2018 kyseisessä artiklassa vahvistettuina ajanjaksoina.

2 artikla
Soveltamisala

1.Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin aluksiin:

a)unionin kalastusalukset;

b)kolmansien maiden alukset unionin vesillä.

2.Tätä asetusta sovelletaan myös virkistyskalastukseen, jos se mainitaan nimenomaisesti asiaa koskevissa säännöksissä.

3 artikla
Määritelmät

Tässä asetuksessa sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklassa tarkoitettuja määritelmiä. Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan

a)’kolmannen maan aluksella’ kolmannen maan lipun alla purjehtivaa ja kolmannessa maassa rekisteröityä kalastusalusta;

b)’virkistyskalastuksella’ muuta kuin kaupallista kalastustoimintaa, jossa meren elollisia vesiluonnonvaroja hyödynnetään virkistys-, matkailu- tai urheilutarkoituksiin;

c)’kansainvälisillä vesillä’ vesialueita, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

d)’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC)

i)asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitetun purkamisvelvoitteen alaisissa kalastuksissa kalojen määrää, joka kustakin kannasta voidaan pyytää vuosittain;

ii)kaikissa muissa kalastuksissa kalojen määrää, joka kustakin kannasta voidaan purkaa aluksesta vuosittain;

e)’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle myönnettyä osuutta TACista;

f)’analyyttisillä arvioinneilla’ kalakannan kehityssuunnan määrällisiä arviointeja sellaisten kalakannan biologista tilannetta ja hyödyntämistä koskevien tietojen perusteella, jotka tieteellinen tarkastelu on osoittanut riittävän laadukkaiksi, jotta tulevaisuuden saalismäärävaihtoehdoista voidaan antaa tieteellinen lausunto;

g)’silmäkoolla’ komission asetuksen (EY) N:o 517/2008 17 mukaisesti määritettyä kalaverkkojen silmäkokoa;

h)’unionin kalastusalusrekisterillä’ rekisteriä, jonka komissio on perustanut asetuksen (EU) N:o 1380/2013 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti;

i)’kalastuspäiväkirjalla’ asetuksen (EY) N:o 1224/2009 14 artiklassa tarkoitettua päiväkirjaa.

4 artikla
Kalastusalueet

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

a)’ICES-alueilla’ (Kansainvälinen merentutkimusneuvosto) asetuksen (EY) N:o 218/2009 18 liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

b)’Skagerrakilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu lännessä linjaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin majakkaan ja etelässä linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja linjaan tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla;

c)’Kattegatilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu pohjoisessa linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla sekä etelässä linjaan Hasenørestä Gnibens Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin;

d)’ICES -suuralueen 7 toiminnallisella yksiköllä 16’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

53° 30' N 15° 00' W,

53° 30' N 11° 00' W,

51° 30' N 11° 00' W,

51° 30' N 13° 00' W,

51° 00' N 13° 00' W,

51° 00' N 15° 00' W,

53° 30' N 15° 00' W;

e)’ICES-alueen 9a toiminnallisella yksiköllä 26’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

43° 00' N 8° 00' W,

43° 00' N 10° 00' W,

42° 00' N 10° 00' W,

42° 00' N 8° 00' W;

f)’ICES-alueen 9a toiminnallisella yksiköllä 27’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

42° 00' N 8° 00' W,

42° 00' N 10° 00' W,

38° 30' N 10° 00' W,

38° 30' N 9° 00' W,

40° 00' N 9° 00' W,

40° 00' N 8° 00' W;

g)’Cádizinlahdella’ pituuspiirin 7° 23′ 48″ W itäpuolella sijaitsevaa osaa ICES-alueesta 9a;

h)’CECAF-alueilla’ (Itäisen Keski-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2009 19 liitteessä II täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

i)’NAFO-alueilla’ (Koillis-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 217/2009 20 liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

j)’SEAFO-yleissopimusalueella’ (Kaakkois-Atlantin kalastusjärjestö) kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Kaakkois-Atlantilla tehdyssä yleissopimuksessa 21 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

k)’ICCAT-yleissopimusalueella’ (Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio) Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa 22 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

l)’CCAMLR-yleissopimusalueella’ (Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskeva toimikunta) asetuksen (EY) N:o 601/2004 23 2 artiklan a alakohdassa määriteltyä maantieteellistä aluetta;

m)’IATTC-yleissopimusalueella’ (Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio) Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevassa yleissopimuksessa 24 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

n)’IOTC-yleissopimusalueella’ (Intian valtameren tonnikalatoimikunta) Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevassa sopimuksessa 25 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

o)’SPRFMO-yleissopimusalueella’ (Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö) aavan meren kalavarojen säilyttämistä ja hoitoa Etelä-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa 26 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

p)’WCPFC-yleissopimusalueella’ (Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio) laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa 27 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

q)’GFCM-alueen (Välimeren yleinen kalastuskomissio) maantieteellisillä osa-alueilla’ Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1343/2011 28 liitteessä I määriteltyjä alueita;

r)’Beringinmeren aavalla merellä’ Beringinmerellä olevaa aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee yli 200 meripeninkulman etäisyydellä perusviivoista, joista Beringinmeren rannikkovaltioiden aluemeren leveys mitataan;

s)’IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella’ seuraavien rajaamaa maantieteellistä aluetta:

pituuspiiri 150° W,

pituuspiiri 130° W,

leveyspiiri 4° S,

leveyspiiri 50° S.

II OSASTO
UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET

I luku
Yleiset säännökset

5 artikla
TACit ja niiden jakaminen

1.Unionin kalastusalusten TACit unionin vesillä tai tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä ja näiden TACien jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tapauksen mukaan niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä I.

2.Unionin kalastusaluksilla on oikeus kalastaa liitteessä I säädettyjen TACien rajoissa Färsaarten, Grönlannin, Islannin ja Norjan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä sekä Jan Mayenin ympärillä sijaitsevalla kalastusalueella tämän asetuksen 14 artiklassa ja liitteessä III sekä neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1006/2008 29 ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.

6 artikla
Jäsenvaltioiden määrittämät TACit

1.Asianomaisten jäsenvaltioiden on määritettävä tiettyjen kalakantojen TACit. Kyseiset kannat yksilöidään liitteessä I.

2.Jäsenvaltioiden määrittämien TACien on

a)oltava yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen, erityisesti kalakannan kestävän hyödyntämisen periaatteen mukaisia; ja

b)johdettava

i)suurimmalla mahdollisella todennäköisyydellä kannan hyödyntämiseen kestävän enimmäistuoton mukaisesti vuodesta 2018 alkaen, jos analyyttisia arvioita on saatavilla;

ii)kannan hyödyntämiseen kalastuksenhoidon ennalta varautuvan lähestymistavan mukaisesti, jos analyyttisia arvioita ei ole saatavilla tai ne ovat puutteellisia.

3.Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on viimeistään 15 päivänä maaliskuuta 2018 esitettävä komissiolle seuraavat tiedot:

a)hyväksytyt TACit;

b)asianomaisen jäsenvaltion keräämät ja arvioimat tiedot, joihin hyväksytyt TACit perustuvat;

c)yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten hyväksytyt TACit noudattavat 2 kohtaa.

7 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

1.Saaliit, joihin ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa vahvistettua purkamisvelvoitetta, saa pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos

a)saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla aluksilla, jolla on kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt; tai

b)saaliit ovat osa unionin kiintiötä, jota ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, eikä tämä unionin kiintiö ole täyttynyt.

2.Muiden kuin kohdelajien kannat, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa turvallisissa biologisissa rajoissa, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I, mainitussa artiklassa säädetyn, saaliiden lukemista asianomaisiin kiintiöihin koskevan poikkeuksen soveltamiseksi.

8 artikla
Pyyntiponnistusrajoitukset

Tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ajanjaksojen osalta on sovellettava seuraavia pyyntiponnistusta koskevia rajoituksia:

a)ICES-suuralueen 4 punakampela- ja merianturakantojen hoidossa sovelletaan liitettä II A;

b)ICES-alueiden 8c ja 9a, Cádizinlahtea lukuun ottamatta, kummeliturskan ja keisarihummerin elvyttämisessä sovelletaan liitettä II B;

c)ICES-alueen 7e merianturakannan hoidossa sovelletaan liitettä II C.

9 artikla
Meribassin kalastusta koskevat toimenpiteet

[Meribassia koskevat toimenpiteet vahvistetaan ICESiltä 24 päivänä lokakuuta 2017 saatavan lausunnon jälkeen.]

10 artikla
Kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat erityiset säännökset

1.Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:

a)asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot;

b)asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset;

c)asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti tehtävät uudelleen jakamiset;

d)asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti sallittavat saaliiden lisäpurkamiset;

e)asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti pidätettävät määrät;

f)asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset;

g)tämän asetuksen 15 artiklan mukaiset kiintiön siirrot ja vaihdot;

2.Kannat, joihin sovelletaan varo-TACeja tai analyyttisiä TACeja, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I asetuksessa (EY) N:o 847/96 säädettyä TACien ja kiintiöiden vuosittaista hallinnoimista varten.

3.Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja mainitun asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä I toisin säädetä.

4.Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta.

11 artikla
Kalastuskieltokaudet

1.On kiellettyä kalastaa tai pitää aluksella Porcupinematalikolla 1 päivän toukokuuta ja 31 päivän toukokuuta 2018 välisenä aikana seuraavia lajeja: turska, lasikampelat, merikrotit, kolja, valkoturska, kummeliturska, keisarihummeri, punakampela, lyyraturska, seiti, rauskut, meriantura, keila, tylppäpyrstömolva, molva ja piikkihai.

Tämän kohdan soveltamiseksi Porcupinematalikolla tarkoitetaan maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

52° 27' N

12° 19' W

2

52° 40' N

12° 30' W

3

52° 47' N

12° 39,600' W

4

52° 47' N

12° 56' W

5

52° 13,5' N

13° 53,830' W

6

51° 22' N

14° 24' W

7

51° 22' N

14° 03' W

8

52° 10' N

13° 25' W

9

52° 32' N

13° 07,500' W

10

52° 43' N

12° 55' W

11

52° 43' N

12° 43' W

12

52° 38,800' N

12° 37' W

13

52° 27' N

12° 23' W

14

52° 27' N

12° 19' W

Ensimmäisestä alakohdasta poiketen kulku Porcupinematalikon kautta niin, että aluksella on kyseisessä kohdassa tarkoitettua lajia, on sallittua asetuksen (EY) N:o 1224/2009 50 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan mukaisesti.

2.Pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 mm, harjoitettava tuulenkalan kaupallinen kalastus kielletään ICES-alueilla 2a ja 3a ja ICES-suuralueella 4 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2018 sekä 1 päivän elokuuta ja 31 päivän joulukuuta 2018 väliseksi ajaksi.

Ensimmäisessä alakohdassa esitettyä kieltoa sovelletaan myös kolmansien maiden aluksiin, joilla on lupa pyytää tuulenkalaa ja sen kanssa saatuja sivusaaliita ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä.

12 artikla
Kiellot

1.Kielletään unionin kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta seuraavia lajeja:

(a)ankerias (Anguilla anguilla), joka on kokonaispituudeltaan vähintään 12 cm, ICES-alueella sijaitsevilla unionin vesillä sekä Itämerellä;

(b)kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla 2a, 3a ja 7d ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä;

(c)valkohai (Carcharodon carcharias) kaikilla vesillä;

(d)suomupistinhai (Centrophorus squamosus) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(e)ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(f)jättiläishai (Cetorhinus maximus) kaikilla vesillä;

(g)leijahai (Dalatias licha) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(h)lattahai (Deania calcea) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(i)silorausku (Dipturus batis) -kompleksi (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 3, 4, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä;

(j)isovalohai (Etmopterus princeps) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(k)pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(l)pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella 2a ja -suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla 1, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14 sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

(m)sillihai (Lamna nasus) kaikilla vesillä;

(n)Manta alfredi (paholaisrauskulaji) kaikilla vesillä;

(o)paholaisrausku (Manta birostris) kaikilla vesillä;

(p)seuraavat Mobula-sukuun kuuluvat rauskulajit kaikilla vesillä:

i)sarvirausku (Mobula mobular);

ii)Guinean pikkupaholaisrausku (Mobula rochebrunei);

iii)Japanin paholaisrausku (Mobula japanica);

iv)silopaholaisrausku (Mobula thurstoni);

v)pikkupaholaisrausku (Mobula eregoodootenkee);

vi)kääpiöpaholaisrausku (Mobula munkiana);

vii)tropiikinpaholaisrausku (Mobula tarapacana);

viiilyhyteväpaholaisrausku (Mobula kuhlii);

ix)pikkupaholaisrausku (Mobula hypostoma);

(q)seuraavat saharauskulajit (Pristidae) kaikilla vesillä:

i)puukkosaharausku (Anoxypristis cuspidata);

ii)pikkusaharausku (Pristis clavata);

iii)saharausku (Pristis pectinata);

iv)harmaasaharausku (Pristis pristis);

v)kampasaharausku (Pristis zijsron);

(r)okarausku (Raja clavata) ICES-alueella 3a sijaitsevilla unionin vesillä;

(s)mustavatsarausku (Dipturus nidarosiensis) ICES-alueilla 6a, 6b, 7a, 7b, 7c, 7e, 7f, 7g, 7h ja 7k sijaitsevilla unionin vesillä;

(t)aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla 6 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä;

(u)pullonokkarausku (Rostroraja alba) ICES-suuralueilla 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä;

(v)kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ja 12 sijaitsevilla unionin vesillä;

(w)piikkihai (Squalus acanthias) ICES-suuralueilla 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä, paitsi liitteessä I A vahvistetut välttämistä koskevat ohjelmat;

(x)merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

13 artikla
Tietojen toimittaminen

Kun jäsenvaltiot toimittavat asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti komissiolle tietoja pyydettyjen kantojen puretuista määristä, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä I ilmoitettuja kantojen koodeja.

II luku
Kalastusluvat kolmansien maiden vesillä

14 artikla
Kalastusluvat

1.Kolmannen maan vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä esitetään liitteessä III.

2.Jos jäsenvaltio siirtää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan perusteella kiintiönsä toiselle jäsenvaltiolle, jäljempänä ’kiintiöiden vaihto’, tämän asetuksen liitteessä III mainituilla kalastusalueilla, siirtoon on sisällyttävä asianmukainen kalastuslupien siirto, ja siitä on ilmoitettava komissiolle. Kullekin kalastusalueelle tämän asetuksen liitteessä III ilmoitettua kalastuslupien kokonaismäärää ei saa kuitenkaan ylittää.

III luku
Kalastusmahdollisuudet alueellisten

kalastuksenhoitojärjestöjen vesillä

15 artikla
Kiintiöiden siirrot ja vaihdot

1.Jos alueellisen kalastuksenhoitojärjestön säännöissä sallitaan kiintiöiden siirrot ja vaihdot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolten välillä, jäsenvaltio, jäljempänä ’kyseinen jäsenvaltio’, voi keskustella kyseisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön jonkin sopimuspuolen kanssa ja tapauksen mukaan laatia luonnoksen aiotusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.

2.Komissio voi kyseisen jäsenvaltion ilmoituksen saatuaan hyväksyä aiottua kiintiön siirtoa tai vaihtoa koskevan luonnoksen, josta kyseinen jäsenvaltio on keskustellut alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaisen sopimuspuolen kanssa. Sen jälkeen komissio ilmaisee ilman aiheetonta viivytystä alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaiselle sopimuspuolelle suostumuksensa siihen, että sitä sitoo tällainen kiintiön siirto tai vaihto. Komissio ilmoittaa sitten sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sihteeristölle kyseisen järjestön sääntöjen mukaisesti.

3.Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.

4.Kiintiön siirron tai vaihdon perusteella alueellisen kalastusjärjestön sopimuspuolelta saatuja tai sille siirrettyjä kalastusmahdollisuuksia pidetään kyseiselle jäsenvaltiolle jaettuina taikka siltä vähennettyinä kalastusmahdollisuuksina siitä hetkestä alkaen, kun kiintiön siirto tai vaihto tulee voimaan alueellisen kalastusjärjestön kyseisen sopimuspuolen kanssa tehdyn sopimuksen ehtojen mukaisesti tai tapauksen mukaan asianomaisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sääntöjen mukaisesti. Tällainen kiintiön siirto tai vaihto ei saa kuitenkaan muuttaa kalastustoimintaa koskevan suhteellisen vakauden periaatteen mukaista nykyistä jakoperustetta kalastusmahdollisuuksien jakamiseksi jäsenvaltioiden välillä.

5.Tätä artiklaa sovelletaan 31 päivään tammikuuta 2019 asti, kun kyseessä ovat kiintiöiden siirrot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolelta unionille ja näiden kiintiöiden jakaminen jäsenvaltioille.

1 jakso
ICCAT-yleissopimusalue

16 artikla
Kalastus-, kasvatus- ja lihotuskapasiteetin rajoittaminen

1.Rajoitetaan sellaisten vapapyydyksiä käyttävien unionin alusten ja uisteluveneiden lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla, liitteessä IV olevan 1 kohdan mukaisesti.

2.Rajoitetaan sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä, liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti.

3.Rajoitetaan sellaisten tonnikalaa Adrianmerellä kasvatustarkoituksiin pyytävien unionin kalastusalusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja, liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti.

4.Rajoitetaan sellaisten kalastusalusten lukumäärää ja kokonaisbruttovetoisuutta, joilla on lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa aluksesta tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä, liitteessä IV olevan 4 kohdan mukaisesti.

5.Rajoitetaan Itä-Atlantilla ja Välimerellä harjoitettavassa tonnikalan kalastuksessa käytettävien rysien lukumäärää liitteessä IV olevan 5 kohdan mukaisesti.

6.Rajoitetaan tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteettia sekä kasvatuslaitoksille myönnettävää pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärää Itä-Atlantilla ja Välimerellä liitteessä IV olevan 6 kohdan mukaisesti.

7.Rajoitetaan sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärää, joilla on lupa pyytää kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa, siten kuin asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklassa säädetään, liitteessä IV olevan 7 kohdan mukaisesti.

8.Rajoitetaan isosilmätonnikalaa ICCAT-yleissopimusalueella kalastavien vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärää liitteessä IV olevan 8 kohdan mukaisesti.

17 artikla
Virkistyskalastus

Jäsenvaltioiden on tarvittaessa osoitettava niille liitteessä I D jaetuista kiintiöistä tietty osuus virkistyskalastukseen.

18 artikla
Hait

1.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.

2.Alopias-sukuun kuuluvien kettuhaiden kohdennettu kalastus on kielletty.

3.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta Sphyrnidae-heimoon kuuluvien vasarahaiden (nuijahaita (Sphyrna tiburo) lukuun ottamatta) osia tai kokonaisia ruhoja ICCAT-yleissopimusalueella harjoitetun kalastuksen yhteydessä.

4.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta missä tahansa kalastuksessa pyydetyn valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja.

5.On kiellettyä pitää aluksella missä tahansa kalastuksessa pyydettyä haukkahaita (Carcharhinus falciformis).

2 jakso
CCAMLR-yleissopimusalue

19 artikla
Kiellot ja saalisrajoitukset

1.Liitteessä V olevassa A osassa mainittujen lajien kohdennettu kalastus on kielletty samassa osassa ilmoitetuilla alueilla ja siinä ilmoitettuina ajanjaksoina.

2.Koekalastuksessa sovelletaan liitteessä V olevassa B osassa ilmoitettuja TACeja ja sivusaalisrajoituksia mainitussa osassa ilmoitetuilla suuralueilla.

20 artikla
Koekalastus

1.Vuonna 2018 jäsenvaltiot saavat osallistua Dissostichus spp -lajien pitkälläsiimalla harjoitettavaan koekalastukseen FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a niissä osissa, jotka eivät kuulu kansalliseen lainkäyttövaltaan. Jos jäsenvaltio aikoo osallistua tällaiseen kalastukseen, sen on ilmoitettava tästä CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 7 ja 7 a artiklan mukaisesti ja joka tapauksessa viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2018.

2.TACeja ja sivusaaliita koskevat rajoitukset FAO-suuralueiden 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a osalta sekä niiden jakaminen pienimuotoisille tutkimusalueille (small-scale research unit, SSRU) kullakin suuralueella ja alueella vahvistetaan liitteessä V olevassa B osassa. Kalastus SSRU-alueella on lopetettava, kun ilmoitetut saaliit saavuttavat määritellyn TACin, eikä SSRU-alueella saa enää kalastaa loppukauden aikana.

3.Kalastusta on harjoitettava maantieteellisesti ja syvyyssuunnassa niin laajalla alueella kuin mahdollista, jotta saataisiin kalastuspotentiaalin määrittämiseksi tarvittavat tiedot ja vältettäisiin saaliiden ja pyyntiponnistuksen liiallinen keskittyminen. FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueilla 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a kalastus on kuitenkin kielletty alle 550 metrin syvyydessä.

21 artikla
Etelänkrillin pyynti kalastuskaudella 2017/2018

1.Jos jäsenvaltio aikoo pyytää etelänkrilliä (Euphausia superba) CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2017/2018, sen on ilmoitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2017 aikomuksestaan pyytää etelänkrilliä käyttäen liitteessä V olevan C osan mukaista lomaketta. Komissio toimittaa jäsenvaltioiden toimittamien tietojen pohjalta ilmoitukset CCAMLR:n sihteeristölle viimeistään 30 päivänä toukokuuta 2017.

2.Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot kustakin aluksesta, jolle jäsenvaltio aikoo antaa luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin.

3.Jäsenvaltion, joka aikoo pyytää etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, on ilmoitettava aikomuksestaan tehdä niin vain sellaisten luvan saaneiden alusten osalta, jotka joko purjehtivat sen lipun alla ilmoitusajankohtana tai purjehtivat toisen CCAMLR:n jäsenen lipun alla mutta pyynnin ajankohtana oletettavasti purjehtivat kyseisen jäsenvaltion lipun alla.

4.Jäsenvaltiot saavat antaa muille kuin tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti CCAMLR:n sihteeristölle ilmoitetuille aluksille luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin, jos jokin luvan saanut alus on perustelluista toiminnallisista syistä tai ylivoimaisen esteen johdosta estynyt osallistumasta. Tällöin asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tästä välittömästi CCAMLR:n sihteeristölle ja komissiolle ja esitettävä

a)yksityiskohtaiset tiedot suunnitellusta korvaavasta aluksesta, mukaan lukien asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot;

b)täydellinen selvitys syistä, joilla aluksen korvaaminen perustellaan, sekä asianmukaiset tätä tukevat todisteet tai lisätiedot.

5.Jäsenvaltiot eivät saa antaa mihinkään CCAMLR:n laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS-kalastusta) harjoittavien alusten luetteloon kirjatulle alukselle lupaa osallistua etelänkrillin pyyntiin.

3 jakso
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

22 artikla
IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella kalastavien alusten kalastuskapasiteetin rajoittaminen

1.Trooppisia tonnikaloja pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 1 kohdassa.

2.Miekkakalaa (Xiphias gladius) ja valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 2 kohdassa.

3.Jäsenvaltiot voivat jakaa uudelleen 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin kalastuksiin osoitettuja aluksia näiden kalastusten kesken, jos ne voivat osoittaa komissiolle, ettei tämä muutos johda asianomaisten kalakantojen pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.

4.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos niiden laivastoon ehdotetaan kapasiteetin siirtoa, siirrettävät alukset sisältyvät IOTC:n alusrekisteriin tai muiden alueellisten tonnikalan kalastusjärjestöjen alusrekisteriin. Tämän lisäksi aluksia, jotka on merkitty alueellisen kalastusjärjestön laatimaan LIS-kalastusta harjoittavien alusten (LIS-alukset) luetteloon, ei saa siirtää.

5.Jäsenvaltiot voivat lisätä kalastuskapasiteettiaan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista enimmäismääristä ainoastaan IOTC:lle toimitetuissa kehityssuunnitelmissa asetetuissa rajoissa.

23 artikla
Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet sekä huoltoalukset

1.Kurenuotta-alus saa käyttää kerralla enintään 425:tä aktiivista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää ajelehtivaa välinettä.

2.Unionin huoltoalusten määrä saa olla enintään puolet unionin kurenuotta-alusten määrästä. Tämän kohdan soveltamiseksi huoltoalusten määrä ja kurenuotta-alusten määrä vahvistetaan aktiivisia aluksia koskevan IOTC:n rekisterin perusteella.

24 artikla
Hait

1.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kaikkien Alopiidae-heimon lajien kettuhaiden osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.

2.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa, lukuun ottamatta aluksia, joiden suurin pituus on alle 24 metriä ja jotka harjoittavat kalastustoimintaa yksinomaan oman lippujäsenvaltionsa talousvyöhykkeellä, ja edellyttäen, että niiden saalis on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.

3.Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

4 jakso
SPRFMO-yleissopimusalue

25 artikla
Pelagisten lajien kalastus

1.Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja tällä alueella liitteessä I J vahvistettujen TACien mukaisesti.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien pelagisia kantoja vuonna 2017 pyytävien alusten bruttotonneina ilmaistu kokonaisvetoisuus kyseisellä alueella unionin tasolla yhteensä 78 600 bruttotonniin.

3.Liitteessä I J vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia saa käyttää vain, jos jäsenvaltiot lähettävät luettelon aluksista, jotka harjoittavat aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta SPRFMO-yleissopimusalueella, sekä alusten satelliittiseurantajärjestelmän tietueet, kuukausittaiset saalisraportit ja käytettävissä olevat satamakäyntejä koskevat tiedot viimeistään seuraavan kuukauden viidentenä päivänä komissiolle, joka toimittaa tiedot SPRFMO:n sihteeristölle.

26 artikla
Pohjakalastus

1.Jäsenvaltioiden on rajoitettava pohjakalastuksessa saaliinsa tai pyyntiponnistuksensa vuonna 2017 niihin SPRFMO-yleissopimusalueen osiin, joilla on harjoitettu pohjakalastusta 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisenä aikana, ja sellaiseen määrään, joka ei ylitä saalistasoa tai pyyntiponnistusta kuvastavien muuttujien vuotuista keskitasoa kyseisenä aikana. Ne saavat kalastaa kirjatun kalastustoiminnan ulkopuolella ainoastaan, jos SPRFMO hyväksyy niiden suunnitelman kalastaa kirjatun toiminnan ulkopuolella.

2.Jäsenvaltiot, joilla ei ole pohjakalastusta koskevaa kirjattua saalista tai pyyntiponnistusta SPRFMO-yleissopimusalueella 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseltä ajalta, eivät saa kalastaa, ellei SPRFMO hyväksy niiden suunnitelmaa kalastaa ilman kirjattua toimintaa.

5 jakso
IATTC-yleissopimusalue

27 artikla
Kurenuottakalastus

1.Kielletään kurenuotta-aluksilta keltaevätonnikalan (Thunnus albacares), isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) ja boniitin (Katsuwonus pelamis) kalastus

a)    29 päivästä heinäkuuta klo 00.00 8 päivään lokakuuta 2018 klo 24.00 tai 9 päivästä marraskuuta 2017 klo 00.00 19 päivään tammikuuta 2018 klo 24.00 alueella, jota rajaavat

Amerikan Tyynenmerenpuoliset rannikot,

pituuspiiri 150° W,

leveyspiiri 40° N,

leveyspiiri 40° S;

b)9 päivästä lokakuuta 2018 klo 00.00 8 päivään marraskuuta 2018 klo 24.00 alueella, jota rajaavat

pituuspiiri 96º W,

pituuspiiri 110° W,

leveyspiiri 4° N,

leveyspiiri 3º S.

2.Asianomaisten jäsenvaltioiden on kunkin aluksensa osalta ilmoitettava valitsemansa 1 kohdassa tarkoitettu kalastuskieltokausi komissiolle ennen 1 päivää huhtikuuta 2018. Asianomaisten jäsenvaltioiden kaikkien kurenuotta-alusten on valittuna kautena lopetettava kurenuotalla kalastaminen 1 kohdassa määritellyillä alueilla.

3.IATTC-yleissopimusalueella tonnikalaa pyytävien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja sen jälkeen purettava aluksesta tai jälleenlaivattava kaikki keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin saaliit.

4.Edellä olevaa 3 kohtaa ei sovelleta

a)kun kala katsotaan ihmisravinnoksi soveltumattomaksi muun syyn kuin koon vuoksi; tai

b)kalastusmatkan viimeisellä osuudella, kun aluksella voi olla riittämättömästi tilaa kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi.

28 artikla
Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet

1. Kurenuotta-alus saa käyttää kerralla enintään 450:tä aktiivista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää ajelehtivaa välinettä IATTC-yleissopimusalueella. Kalojen yhteenkokoamiseen käytettävä väline katsotaan aktiiviseksi silloin, kun se laskettu mereen pyyntiä varten, se alkaa lähettää paikkatietoa ja on kyseisen aluksen, sen omistajan tai käyttäjän seurannassa. Kalojen yhteenkokoamiseen käytettävä väline voidaan aktivoida ainoastaan kurenuotta-alukselta.

2. Kurenuotta-alus ei saa ottaa käyttöön kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää välinettä 27 artiklan 1 kohdan a alakohdassa valittua kalastuskieltokautta edeltävien 15 päivän aikana, ja aluksen on nostettava takaisin kalastuskieltokauden alkamista edeltävän 15 päivän kuluessa sama määrä kalojen yhteenkokoamiseen käytettäviä välineitä kuin alun perin laskettiin mereen.

3.    Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kuukausittain päiväkohtaiset tiedot kaikista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävistä aktiivisista välineistä IATTC:n edellyttämällä tavalla. Tiedonannot on lähetettävä vähintään 60:n mutta enintään 75 päivän kuluessa. Komissio toimittaa kyseiset tiedot viipymättä IATTC:n sihteeristölle.

29 artikla
Isosilmätonnikalan saalisrajoitukset pitkäsiimakalastuksessa

Kunkin jäsenvaltion pitkäsiima-alusten IATTC-yleissopimusalueella pyytämä isosilmätonnikalan vuotuinen kokonaissaalis saa olla enintään 500 tonnia tai enintään niiden vuonna 2001 pyytämien isosilmätonnikalan vuotuisten saaliiden suuruinen.

30 artikla
Valkopilkkahain kalastuksen kieltäminen

1.On kiellettyä pyytää valkopilkkahaita (Carcharhinus longimanus) IATTC-yleissopimusalueella ja pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida, tarjota myytäväksi, myydä tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydetyn valkopilkkahain osia tai kokonaisia ruhoja.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettua lajia ei saa vahingoittaa, jos sitä saadaan sattumalta saaliiksi. Aluksen käyttäjien on päästettävä kyseisen lajin yksilöt heti takaisin mereen.

3.Alusten käyttäjien on

a)kirjattava takaisin päästettyjen yksilöiden lukumäärä ja tila (kuollut vai elävä);

b)ilmoitettava a alakohdassa tarkoitetut tiedot sille jäsenvaltiolle, jonka kansalaisia he ovat. Jäsenvaltioiden on toimitettava edellisvuoden aikana keräämänsä tiedot komissiolle viimeistään 31 päivänä tammikuuta.

31 artikla
Paholaisrauskujen kalastuskielto

Unionin kalastusaluksilta on IATTC-yleissopimusalueella kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä paholaisrauskujen (Mobulidae-heimo, joka käsittää Manta- ja Mobula-suvut) osia tai kokonaisia ruhoja. Heti kun unionin kalastusalukset toteavat, että paholaisrauskuja on pyydetty, unionin kalastusalusten on viipymättä vapautettava ne mahdollisuuksien mukaan elävinä ja vahingoittumattomina.

6 jakso
SEAFO-yleissopimusalue

32 artikla
Syvänmerenhaiden kalastuksen kieltäminen

Kielletään seuraavien syvänmerenhaiden kohdennettu kalastus SEAFO-yleissopimusalueella:

kissahai (Apristurus manis),

Etmopterus bigelowi (pikkuhailaji),

Etmopterus brachyurus (pikkuhailaji),

isovalohai (Etmopterus princeps),

pehmovalohai (Etmopterus pusillus),

rauskut (Rajidae),

samettipiikkihai (Scymnodon squamulosus),

Selachimorpha-ylälahkon syvänmerenhait,

piikkihai (Squalus acanthias).

7 jakso
WCPFC-yleissopimusalue

33 artikla
Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan, boniitin ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan kalastusta koskevat edellytykset

1.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksille, jotka pyytävät isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus), keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares) ja boniittia (Katsuwonus pelamis) siinä osassa WCPFC-yleissopimusaluetta, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välillä aavalla merellä, myönnettyjen kalastuspäivien lukumäärä on enintään 403 päivää.

2.Unionin kalastusalukset eivät saa pyytää eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) WCPFC-yleissopimusalueella leveyspiirin 20° S eteläpuolella.

3.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että pitkäsiima-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) saaliit ovat enintään 2 000 tonnia vuonna 2017.

4.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) saaliit ovat enintään 2 857 tonnia vuonna 2017.

34 artikla
Kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä harjoitettavaa kalastusta koskeva kalastuskieltoalue

1.WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella, kielletään 1 päivän heinäkuuta 2017 kello 00.00 ja 31 päivän lokakuuta 2017 kello 24.00 välisenä aikana kurenuotta-aluksilta kalastustoiminta kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. Kyseisenä aikana kurenuotta-alus saa harjoittaa kalastustoimintaa mainitussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa vain, jos aluksella on tarkkailija, joka tarkkailee, ettei alus millään hetkellä

a)käytä tai huolla kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua välinettä tai siihen liittyvää elektronista laitetta;

b)pyydä parvia kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.

3.Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta

a)kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi;

b)kun kala on ihmisravinnoksi soveltumaton muun syyn kuin koon takia; tai

c)pakastuslaitteiston vakavan toimintahäiriön sattuessa.

35 artikla
Miekkakalan kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten lukumäärän rajoittaminen

WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla miekkakalan (Xiphias gladius) kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VII.

36 artikla
Haukkahait ja valkopilkkahait

1.WCPFC-yleissopimusalueella on kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida tai purkaa aluksesta seuraavien lajien osia tai kokonaisia ruhoja:

a)haukkahai (Carcharhinus falciformis),

b)valkopilkkahai (Carcharhinus longimanus).

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

37 artikla
IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalue

1.Alusten, jotka on merkitty ainoastaan WCPFC:n rekisteriin, on noudatettava tässä jaksossa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan s alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.

2.Alusten, jotka on merkitty sekä WCPFC:n että IATTC:n rekisteriin, ja alusten, jotka on merkitty ainoastaan IATTC:n rekisteriin, on sovellettava 27 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 28, 29 ja 30 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan s alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.

8 jakso
GFCM-sopimusalue

38 artikla
Pienet pelagiset kannat maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18

1.Unionin kalastusalusten maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 pyytämät pienten pelagisten lajien saaliit eivät saa ylittää tämän asetuksen liitteessä I L vahvistettuja, asetuksen (EU) N:o 1343/2011 24 artiklan mukaisesti ilmoitettuja vuoden 2014 määriä.

2.Unionin kalastusalukset saavat kalastaa pieniä pelagisia kantoja maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 enintään 180 kalastuspäivänä vuodessa. Tämän 180 kalastuspäivän kokonaismäärän puitteissa on käytettävä enintään 144 kalastuspäivää sardiinin kalastuksessa ja enintään 144 kalastuspäivää sardellin kalastuksessa.

9 jakso
Beringinmeri

39 artikla
Kalastuskielto Beringinmeren aavalla merellä

Kielletään alaskanseidin (Theragra chalcogramma) kalastus Beringinmeren aavalla merellä.

III OSASTO
KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET UNIONIN VESILLÄ

40 artikla
TACit

Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset saavat pyytää unionin vesillä saaliita tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä asetuksessa ja asetuksen (EY) N:o 1006/2008 III luvussa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

41 artikla
Kalastusluvat

Venezuelan lipun alla purjehtiviin kalastusaluksiin sovelletaan tässä asetuksessa ja asetuksen (EY) 1006/2008 III luvussa vahvistettuja edellytyksiä. Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VIII.

42 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

Edellä 41 artiklassa säädettyjen kalastuslupien nojalla kalastavien kolmansien maiden alusten saaliisiin ja sivusaaliisiin sovelletaan 7 artiklassa vahvistettuja edellytyksiä.

43 artikla
Kiellot

1.Kielletään kolmansien maiden kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta aluksesta seuraavia lajeja silloin, kun ne esiintyvät unionin vesillä:

(a)ankerias (Anguilla anguilla), joka on kokonaispituudeltaan vähintään 12 cm, ICES-alueella sijaitsevilla unionin vesillä sekä Itämerellä;

(b)    kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla 2a, 3a ja 7d ja ICES-suuralueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä;

(c)seuraavat saharauskulajit unionin vesillä:

i)puukkosaharausku (Anoxypristis cuspidata);

ii)pikkusaharausku (Pristis clavata);

iii)saharausku (Pristis pectinata);

iv)harmaasaharausku (Pristis pristis);

v)kampasaharausku (Pristis zijsron);

(d)jättiläishai (Cetorhinus maximus) ja valkohai (Carcharodon carcharias) unionin vesillä;

(e)silorausku (Dipturus batis) -kompleksi (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 3, 4, 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä;

(f)pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella 2a sekä ICES-suuralueilla 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14 sijaitsevilla unionin vesillä;

(g)pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14 sijaitsevilla unionin vesillä;

(h)leijahai (Dalatias licha), lattahai (Deania calcea), suomupistinhai (Centrophorus squamosus), isovalohai (Etmopterus princeps) ja ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella 2a ja ICES-suuralueilla 1, 4 ja 14 sijaitsevilla unionin vesillä;

(i)sillihai (Lamna nasus) unionin vesillä;

(j)jättiläispaholaisrausku (Manta alfredi) unionin vesillä;

(k)paholaisrausku (Manta birostris) unionin vesillä;

(l)seuraavat Mobula-suvun rauskulajit unionin vesillä:

i)sarvirausku (Mobula mobular);

ii)Guinean pikkupaholaisrausku (Mobula rochebrunei);

iii)Japanin paholaisrausku (Mobula japanica);

iv)silopaholaisrausku (Mobula thurstoni);

v)pikkupaholaisrausku (Mobula eregoodootenkee);

vi)kääpiöpaholaisrausku (Mobula munkiana);

vii)tropiikinpaholaisrausku (Mobula tarapacana);

viiilyhyteväpaholaisrausku (Mobula kuhlii);

ix)pikkupaholaisrausku (Mobula hypostoma);

(m)okarausku (Raja clavata) ICES-alueella 3a sijaitsevilla unionin vesillä;

(n)mustavatsarausku (Dipturus nidarosiensis) ICES-alueilla 6a, 6b, 7a, 7b, 7c, 7e, 7f, 7g, 7h ja 7k sijaitsevilla unionin vesillä;

(o)aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla 6, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä ja pullonokkarausku (Raja alba) ICES-suuralueilla 6, 7, 8, 9 ja 10 sijaitsevilla unionin vesillä;

(p)kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ja 12 sijaitsevilla unionin vesillä;

(q)piikkihai (Squalus acanthias) ICES-suuralueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja10 sijaitsevilla unionin vesillä;

(r)merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

IV OSASTO
LOPPUSÄÄNNÖKSET

44 artikla
Komiteamenettely

1.Komissiota avustaa asetuksella (EU) N:o 1380/2013 perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

2.Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

45 artikla
Siirtymäsäännös

Tämän asetuksen 9 artiklan, 11 artiklan 2 kohdan sekä 12, 18, 19, 24, 30, 31, 32, 36, 39 ja 43 artiklan soveltamista jatketaan soveltuvin osin vuonna 2019, kunnes asetus kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2019 tulee voimaan.

46 artikla
Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2018.

Asetuksen 8 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä helmikuuta 2018.

Edellä 19, 20 ja 21 artiklassa ja liitteissä I E ja V vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia koskevia säännöksiä sovelletaan tiettyjen kantojen osalta CCAMLR-yleissopimusalueella 1 päivästä joulukuuta 2017.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1) COM(2016) 493
(2) Ks. erityisesti asiakirja ”General Context of ICES Advice” seuraavassa osoitteessa: http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Advice/2016/2016/Introduction_to_advice_2016.pdf  
(3) ICESin lausunto kalastusmahdollisuuksista, saaliista ja pyyntiponnistuksista Koillis-Atlantilla. ICESin lausunto 2016, Book 9, julkaistu 28. lokakuuta 2016.
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
(5) Neuvoston asetus (EY) N:o 509/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta kielikampelakannan kestäväksi hyödyntämiseksi Englannin kanaalin länsiosassa (EUVL L 122, 11.5.2007, s. 7).
(6) Neuvoston asetus (EY) N:o 676/2007, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007, punakampela- ja meriantura(kielikampela)kantoja hyödyntävää kalastusta koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta Pohjanmerellä (EUVL L 157, 19.6.2007, s. 1).
(7) Neuvoston asetus (EY) N:o 302/2009, annettu 6 päivänä huhtikuuta 2009, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä, asetuksen (EY) N:o 43/2009 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1559/2007 kumoamisesta (EUVL L 96, 15.4.2009, s. 1).
(8) Neuvoston asetus (EY) N:o 2166/2005, annettu 20 päivänä joulukuuta 2005, etelänkummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella sekä kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annetun asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 5).
(9) Neuvoston asetus (EY) N:o 1300/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan ja mainittua kalakantaa hyödyntävien kalastusten monivuotisesta suunnitelmasta (EUVL L 344, 20.12.2008, s. 6).
(10) Neuvoston asetus (EY) N:o 847/96, annettu 6 päivänä toukokuuta 1996, TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta (EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3).
(11) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
(12) Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48).
(13) Euroopan talousyhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 12).
(14) Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastuskumppanuussopimus (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 4) ja pöytäkirja kyseisessä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (EUVL L 293, 23.10.2012, s. 5).
(15) EUVL L 6, 10.1.2012, s. 9.
(16) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
(17) Komission asetus (EY) N:o 517/2008, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2008, neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kalaverkkojen silmäkoon ja langan paksuuden määrittämisen osalta (EUVL L 151, 11.6.2008, s. 5).
(18) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 218/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).
(19) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).
(20) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 217/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Luoteis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden saaliiden määriä ja kalastustoimintaa koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 42).
(21) Tehty neuvoston päätöksellä 2002/738/EY (EYVL L 234, 31.8.2002, s. 39).
(22) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 86/238/ETY (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).
(23) Neuvoston asetus (EY) N:o 601/2004, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2004, kalastustoimintaan sovellettavista valvontatoimenpiteistä Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen alueella ja asetusten (ETY) N:o 3943/90, (EY) N:o 66/98 ja (EY) N:o 1721/1999 kumoamisesta (EUVL L 97, 1.4.2004, s. 16).
(24) Tehty neuvoston päätöksellä 2006/539/EY (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).
(25) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 95/399/EY (EYVL L 236, 5.10.1995, s. 24).
(26) Unioni on liittynyt sopimukseen neuvoston päätöksellä 2012/130/EU (EUVL L 67, 6.3.2012, s. 1).
(27) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 2005/75/EY (EUVL L 32, 4.2.2005, s. 1).
(28) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1343/2011, annettu 13 päivänä joulukuuta 2011, eräistä kalastusta koskevista säännöksistä GFCM:n (Välimeren yleisen kalastuskomission) sopimusalueella ja kalavarojen kestävää hyödyntämistä koskevista hoitotoimenpiteistä Välimerellä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1967/2006 muuttamisesta (EUVL L 347, 30.12.2011, s. 44).
(29) Neuvoston asetus (EY) N:o 1006/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille, asetusten (ETY) 2847/93 ja (EY) 1627/94 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) 3317/94 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33).

Bryssel 7.11.2017

COM(2017) 645 final

LIITTEET

asiakirjaan

Ehdotus NEUVOSTON ASETUKSEKSI

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018


LIITTEET

LIITELUETTELO

LIITE I

EU:n kalastusaluksiin sovellettavat TACit alueilla, joilla on TACeja, lajeittain ja alueittain

LIITE I A

Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ja 14, unionin vedet CECAF:n alueella, Ranskan Guayanan vedet

LIITE I B

Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet 1, 2, 5, 12 ja 14 sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

LIITE I C

Luoteis-Atlantti – NAFO-yleissopimusalue

LIITE I D

ICCAT-yleissopimusalue

LIITE I E

Antarktis – CCAMLR-yleissopimusalue

LIITE I F

Kaakkois-Atlantti – SEAFO-yleissopimusalue

LIITE I G

Sinievätonnikala – levinneisyysalueet

LIITE I H

WCPFC-yleissopimusalue

LIITE I J

SPRFMO-yleissopimusalue

LIITE I K

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

LIITE I L

GFCM-sopimusalue

LIITE II A

Alusten pyyntiponnistus ICES-suuralueella 4

LIITE II B

Alusten pyyntiponnistus tiettyjen etelänkummeliturskakantojen ja keisarihummerikantojen elvyttämisen yhteydessä ICES-alueilla 8c ja 9a Cádizinlahtea lukuun ottamatta

LIITE II C

Alusten pyyntiponnistus Englannin kanaalin länsiosan merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueella 7e

LIITE II D

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet ICES-alueilla 2a ja 3a sekä ICES-suuralueella 4

LIITE III

Kolmansien maiden vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä

LIITE IV

ICCAT-yleissopimusalue

LIITE V

CCAMLR-yleissopimusalue

LIITE VI

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

LIITE VII

WCPFC-yleissopimusalue

LIITE VIII

Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupia koskevat määrälliset rajoitukset

LIITE I

UNIONIN KALASTUSALUKSIIN SOVELLETTAVAT TACIT
ALUEILLA, JOILLA ON LAJI- JA ALUEKOHTAISIA TACEJA

Liitteissä I A, I B, I C, I D, I E, I F, I G, I J, I K ja I L olevissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kannoittain ja tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.

Kaikkiin tässä liitteessä esitettyihin kalastusmahdollisuuksiin sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 1 vahvistettuja sääntöjä, ja erityisesti kyseisen asetuksen 33 ja 34 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei toisin mainita. Kunkin alueen kalakannat mainitaan lajin tieteellisen (latinankielisen) nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Ainoastaan tieteellisiä nimiä käytetään lajien yksilöimiseen sääntelytarkoituksissa; yleiskieliset nimet esitetään vain viitteeksi.

Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi tieteellisten nimien ja yleisnimien vastaavuustaulukko:

Tieteellinen nimi

Kolmikirjaiminen koodi

Yleisnimi

Amblyraja radiata

RJR

Kynsirausku

Ammodytes spp.

SAN

Tuulenkalat

Argentina silus

ARU

Kultakuore

Beryx spp.

ALF

Limapäät

Brosme brosme

USK

Keila

Caproidae

BOR

Karjukalat

Centrophorus squamosus

GUQ

Suomupistinhai

Centroscymnus coelolepis

CYO

Ruskosusihai

Chaceon spp.

GER

Syvänmerenpunataskuravut

Chaenocephalus aceratus

SSI

Jääkala

Champsocephalus gunnari

ANI

Makrillijääkala

Channichthys rhinoceratus

LIC

Sarvijääkala

Chionoecetes spp.

PCR

Lumitaskuravut

Clupea harengus

HER

Silli

Coryphaenoides rupestris

RNG

Lestikala

Dalatias licha

SCK

Leijahai

Deania calcea

DCA

Lattahai

Dicentrarchus labrax

BSS

Meribassi

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia)

RJB

Silorausku

Dissostichus eleginoides

TOP

Hammaskala

Dissostichus mawsoni

TOA

Tummahammaskala

Dissostichus spp.

TOT

Antarktiset ahvenet

Engraulis encrasicolus

ANE

Sardelli

Etmopterus princeps

ETR

Isovalohai

Etmopterus pusillus

ETP

Pehmovalohai

Euphausia superba

KRI

Etelänkrilli

Gadus morhua

COD

Turska

Galeorhinus galeus

GAG

Harmaakoirahai

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Mustaeväkampela

Hippoglossoides platessoides

PLA

Liejukampela

Hippoglossus hippoglossus

HAL

Ruijanpallas

Hoplostethus atlanticus

ORY

Keltaroussi

Illex illecebrosus

SQI

Pohjankalmari

Lamna nasus

POR

Sillihai

Lepidorhombus spp.

LEZ

Lasikampelat

Leucoraja naevus

RJN

Marmorirausku

Limanda ferruginea

YEL

Ruostekampela

Lophiidae

ANF

Merikrotit

Macrourus spp.

GRV

Lestikalat

Makaira nigricans

BUM

Sinimarliini

Mallotus villosus

CAP

Villakuore

Manta birostris

RMB

Paholaisrausku

Martialia hyadesi

SQS

Kalmari

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Kolja

Merlangius merlangus

WHG

Valkoturska

Merluccius merluccius

HKE

Kummeliturska

Micromesistius poutassou

WHB

Mustakitaturska

Microstomus kitt

LEM

Pikkupääkampela

Molva dypterygia

BLI

Tylppäpyrstömolva

Molva molva

LIN

Molva

Nephrops norvegicus

NEP

Keisarihummeri

Notothenia gibberifrons

NOG

Kyhmyjääahven

Notothenia rossii

NOR

Marmorijääahven

Notothenia squamifrons

NOS

Harmaajääahven

Pandalus borealis

PRA

Pohjankatkarapu

Paralomis spp.

PAI

Kiviravut

Penaeus spp.

PEN

Tiikerikatkaravut

Pleuronectes platessa

PLE

Punakampela

Pleuronectiformes

FLX

Kampelakalat

Pollachius pollachius

POL

Lyyraturska

Pollachius virens

POK

Seiti

Psetta maxima

TUR

Piikkikampela

Pseudochaenichthys georgianus

SGI

Tummajääkala

Pseudopentaceros spp.

EDW

Haarniskapäät

Raja alba

RJA

Pullonokkarausku

Raja brachyura

RJH

Pilkkurausku

Raja circularis

RJI

Hietarausku

Raja clavata

RJC

Okarausku

Raja fullonica

RJF

Käkirausku

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Mustavatsarausku

Raja microocellata

RJE

Palettirausku

Raja montagui

RJM

Pisterausku

Raja undulata

RJU

Aaltorausku

Rajiformes

SRX

Rauskukalat

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Grönlanninpallas

Sardina pilchardus

PIL

Sardiini

Scomber scombrus

MAC

Makrilli

Scophthalmus rhombus

BLL

Silokampela

Sebastes spp.

RED

Punasimput

Solea solea

SOL

Meriantura

Solea spp.

SOO

Merianturat

Sprattus sprattus

SPR

Kilohaili

Squalus acanthias

DGS

Piikkihai

Tetrapturus albidus

WHM

Valkomarliini

Thunnus maccoyii

SBF

Sinievätonnikala

Thunnus obesus

BET

Isosilmätonnikala

Thunnus thynnus

BFT

Tonnikala

Trachurus murphyi

CJM

Perunpiikkimakrilli

Trachurus spp.

JAX

Piikkimakrillit

Trisopterus esmarkii

NOP

Harmaaturska

Urophycis tenuis

HKW

Oliiviturska

Xiphias gladius

SWO

Miekkakala


Seuraavassa esitetään yksinomaan selvennykseksi yleiskielisten nimien ja tieteellisten nimien vastaavuustaulukko:

Limapäät

ALF

Beryx spp.

Liejukampela

PLA

Hippoglossoides platessoides

Sardelli

ANE

Engraulis encrasicolus

Merikrotit

ANF

Lophiidae

Tummahammaskala

TOA

Dissostichus mawsoni

Ruijanpallas

HAL

Hippoglossus hippoglossus

Isosilmätonnikala

BET

Thunnus obesus

Lattahai

DCA

Deania calcea

Jääkala

SSI

Chaenocephalus aceratus

Pilkkurausku

RJH

Raja brachyura

Tylppäpyrstömolva

BLI

Molva dypterygia

Sinimarliini

BUM

Makaira nigricans

Mustakitaturska

WHB

Micromesistius poutassou

Tonnikala

BFT

Thunnus thynnus

Karjukalat

BOR

Caproidae

Silokampela

BLL

Scophthalmus rhombus

Villakuore

CAP

Mallotus villosus

Turska

COD

Gadus morhua

Silorausku

RJB

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia)

Meriantura

SOL

Solea solea

Kiviravut

PAI

Paralomis spp.

Marmorirausku

RJN

Leucoraja naevus

Syvänmerenpunataskuravut

GER

Chaceon spp.

Kampelakalat

FLX

Pleuronectiformes

Paholaisrausku

RMB

Manta birostris

Isovalohai

ETR

Etmopterus princeps

Kultakuore

ARU

Argentina silus

Grönlanninpallas

GHL

Reinhardtius hippoglossoides

Lestikalat

GRV

Macrourus spp.

Harmaajääahven

NOS

Notothenia squamifrons

Kolja

HAD

Melanogrammus aeglefinus

Kummeliturska

HKE

Merluccius merluccius

Silli

HER

Clupea harengus

Piikkimakrillit

JAX

Trachurus spp.

Kyhmyjääahven

NOG

Notothenia gibberifrons

Perunpiikkimakrilli

CJM

Trachurus murphyi

Leijahai

SCK

Dalatias licha

Etelänkrilli

KRI

Euphausia superba

Suomupistinhai

GUQ

Centrophorus squamosus

Pikkupääkampela

LEM

Microstomus kitt

Molva

LIN

Molva molva

Makrilli

MAC

Scomber scombrus

Makrillijääkala

ANI

Champsocephalus gunnari

Marmorijääahven

NOR

Notothenia rossii

Lasikampelat

LEZ

Lepidorhombus spp.

Pohjankatkarapu

PRA

Pandalus borealis

Keisarihummeri

NEP

Nephrops norvegicus

Harmaaturska

NOP

Trisopterus esmarkii

Mustavatsarausku

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Keltaroussi

ORY

Hoplostethus atlanticus

Hammaskala

TOP

Dissostichus eleginoides

Haarniskapäät

EDW

Pseudopentaceros spp.

Tiikerikatkaravut

PEN

Penaeus spp.

Piikkihai

DGS

Squalus acanthias

Punakampela

PLE

Pleuronectes platessa

Lyyraturska

POL

Pollachius pollachius

Sillihai

POR

Lamna nasus

Ruskosusihai

CYO

Centroscymnus coelolepis

Punasimput

RED

Sebastes spp.

Lestikala

RNG

Coryphaenoides rupestris

Seiti

POK

Pollachius virens

Tuulenkalat

SAN

Ammodytes spp.

Hietarausku

RJI

Raja circularis

Sardiini

PIL

Sardina pilchardus

Meribassi

BSS

Dicentrarchus labrax

Käkirausku

RJF

Raja fullonica

Pohjankalmari

SQI

Illex illecebrosus

Rauskukalat

SRX

Rajiformes

Palettirausku

RJE

Raja microocellata

Pehmovalohai

ETP

Etmopterus pusillus

Lumitaskuravut

PCR

Chionoecetes spp.

Merianturat

SOO

Solea spp.

Tummajääkala

SGI

Pseudochaenichthys georgianus

Sinievätonnikala

SBF

Thunnus maccoyii

Pisterausku

RJM

Raja montagui

Kilohaili

SPR

Sprattus sprattus

Kalmari

SQS

Martialia hyadesi

Kynsirausku

RJR

Amblyraja radiata

Miekkakala

SWO

Xiphias gladius

Okarausku

RJC

Raja clavata

Antarktiset ahvenet

TOT

Dissostichus spp.

Harmaakoirahai

GAG

Galeorhinus galeus

Piikkikampela

TUR

Psetta maxima

Keila

USK

Brosme brosme

Aaltorausku

RJU

Raja undulata

Sarvijääkala

LIC

Channichthys rhinoceratus

Oliiviturska

HKW

Urophycis tenuis

Valkomarliini

WHM

Tetrapturus albidus

Pullonokkarausku

RJA

Raja alba

Valkoturska

WHG

Merlangius merlangus

Mustaeväkampela

WIT

Glyptocephalus cynoglossus

Ruostekampela

YEL

Limanda ferruginea



LIITE I A

Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ja 14, unionin vedet CECAF:n alueella, Ranskan Guayanan vedet

Laji:

Tuulenkala ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a, 3a ja 4(1)

 

Ammodytes spp.

 

 

 

 

Tanska

 

0

(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

0

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ruotsi

0

(2)

Unioni

0

TAC

0

(1)

Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesiä.

(2)

Kiintiöstä saa olla valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OT1/*2A3A4). Valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja kyseisten lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II D määritellyillä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Alue: Unionin vedet tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla

 

1r

2r ja 3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R)

(SAN/234_2R) – 2r (SAN/234_3R) – 3r

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7R)

Tanska

0

0

0

0

0

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

0

0

0

0

0

Saksa

0

0

0

0

0

0

Ruotsi

0

0

0

0

0

0

Unioni

0

0

0

0

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yhteensä

0

0

0

0

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kultakuore

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2

 

Argentina silus

 

 

(ARU/1/2.)

 

 

Saksa

 

24

 

Varo-TAC

 

 

Ranska

8

Alankomaat

19

Yhdistynyt kuningaskunta

39

Unioni

90

TAC

 

90

 

 

 

 

 

Laji:

Kultakuore

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 3 ja 4

 

 

Argentina silus

 

 

(ARU/34-C)

 

Tanska

 

1 093

 

Varo-TAC

 

 

Saksa

11

Ranska

8

Irlanti

8

Alankomaat

51

Ruotsi

43

Yhdistynyt kuningaskunta

20

Unioni

1 234

TAC

 

1 234

 

 

 

 

 

Laji:

Kultakuore

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5, 6 ja 7

 

Argentina silus

 

 

(ARU/567.)

 

 

Saksa

 

355

 

Varo-TAC

 

 

Ranska

7

Irlanti

329

Alankomaat

3 710

Yhdistynyt kuningaskunta

260

Unioni

4 661

TAC

 

4 661

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 1, 2 ja 14

 

Brosme brosme

 

 

(USK/1214EI)

 

Saksa

 

6

(1)

Varo-TAC

 

 

Ranska

6

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

6

(1)

Muut

3

(1)

Unioni

21

(1)

TAC

21

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

3a; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Brosme brosme

 

 

(USK/3A/BCD)

 

Tanska

 

15

 

Varo-TAC

 

 

Ruotsi

8

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

8

Unioni

31

TAC

 

31

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Unionin vedet alueella 4

 

 

Brosme brosme

 

 

(USK/04-C.)

 

Tanska

 

68

Varo-TAC

 

 

Saksa

20

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

47

Ruotsi

7

Yhdistynyt kuningaskunta

102

Muut

7

(1)

Unioni

251

TAC

251

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5, 6 ja 7

 

Brosme brosme

 

 

(USK/567EI.)

 

Saksa

 

pm

Varo-TAC

 

 

Espanja

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Muut

pm

(1)

Unioni

pm

Norja

pm

(2)(3)(4)(5)

TAC

4 130

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(2)

Pyydettävä unionin vesillä alueilla 2a, 4, 5b, 6 ja 7 (USK/*24X7C).

(3)

Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla 5b, 6 ja 7. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla 5b, 6 ja 7 ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*5B67-):

pm

(4)

Molva mukaan luettuna. Seuraavia Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla 5b, 6 ja 7:

Molva (LIN/*5B67-)

pm

Keila (USK/*5B67-)

pm

(5)

Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina):

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

 

Brosme brosme

 

 

(USK/04-N.)

 

Belgia

 

pm

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Karjukalat

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 6, 7 ja 8

 

Caproidae

 

 

 

(BOR/678-)

 

 

Tanska

 

5 001

 

Varo-TAC

 

 

Irlanti

14 084

Yhdistynyt kuningaskunta

1 295

Unioni

20 380

TAC

20 380

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

3a

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/03A.)

 

 

Tanska

 

pm

(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

(2)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ruotsi

pm

(2)

Unioni

pm

(2)

Norja

pm

Färsaaret

pm

(3)

TAC

pm

(1)

Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

(2)

Erityisedellytys: määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää unionin vesillä alueella 4 (HER/*04-C.).

(3)

Voidaan kalastaa vain alueella Skagerrak (HER/*03AN.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

Unionin ja Norjan vedet alueella 4 linjan 53° 30′ N pohjoispuolella

 

Clupea harengus

 

 

(HER/4AB.)

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Färsaaret

pm

Norja

pm

(2)

TAC

pm

(1)

Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

(2)

Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. Kyseisessä kiintiössä ei saa ylittää alla mainittuja määriä unionin vesillä alueilla 4a ja 4b (HER/*4AB-C).

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/*04N-)(1)

Unioni

pm

(1)

Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Clupea harengus

 

 

(HER/04-N.)

 

Ruotsi

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

pm

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

3a

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/03A-BC)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

4, 7d ja unionin vedet alueella 2a

 

Clupea harengus

 

 

(HER/2A47DX)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

4c, 7d(2)

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/4CXB7D)

 

Belgia

 

pm

(3)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(3)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

(3)

Ranska

pm

(3)

Alankomaat

pm

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(3)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm.

(2)

Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thamesjoen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen.

(3)

Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää alueella 4b (HER/*04B.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5b, 6b ja 6aN(1)

 

Clupea harengus

 

 

(HER/5B6ANB)

 

Saksa

 

466

(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

88

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Irlanti

630

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

466

(2)

Yhdistynyt kuningaskunta

2 520

(2)

Unioni

4 170

(2)

TAC

4 170

(1)

Kyseessä on sillikanta sillä osaa ICES-aluetta 6a, joka sijaitsee pituuspiirin 7°W itäpuolella ja leveyspiirin 55°N pohjoispuolella tai pituuspiirin 7ºW länsipuolella ja leveyspiirin 56º pohjoispuolella, Clydea lukuun ottamatta.

(2)

On kiellettyä pyytää kohdennetusti silliä tämän TACin soveltamisalaan kuuluvien ICES-alueiden sillä osalla, joka on linjan 56° N ja 57° 30′ N välissä, lukuun ottamatta kuuden meripeninkulman vyöhykettä mitattuna Yhdistyneen kuningaskunnan aluemeren perusviivasta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

6aS(1), 7b, 7c

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/6AS7BC)

 

Irlanti

 

1 482

 

Analyyttinen TAC

 

 

Alankomaat

148

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Unioni

1 630

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

TAC

1 630

(1)

Kyseessä on sillikanta alueella 6a linjan 56° 00' N eteläpuolella ja linjan 7° 00' W länsipuolella.

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

6 Clyde(1)

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/06ACL.)

 

Yhdistynyt kuningaskunta

Vahvistetaan myöhemmin

Varo-TAC

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

(1)

Clyden kanta: kyseessä on sillikanta merialueella, joka sijaitsee seuraavien paikkojen välisen linjan koillispuolella:

- Mull of Kintyre (55°17.9'N, 05°47.8'W);

- piste kohdassa (55°04'N, 05°23'W); ja

- Corsewall Point (55°00.5'N, 05°09.4'W).D265

(2)

Sama kuin Yhdistyneen kuningaskunnan kiintiön taso.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

7a(1)

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/07A/MM)

 

Irlanti

 

1 826

 

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

5 190

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

7 016

TAC

7 016

(1)

Tähän alueeseen ei kuulu alue, joka rajoittuu

- pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

- etelässä linjaan 52° 00′ N,

- lännessä Irlannin rannikkoon,

- idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

7e ja 7f

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/7EF.)

 

 

Ranska

 

465

 

Varo-TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

465

Unioni

930

TAC

930

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

7g(1), 7h(1), 7j(1) ja 7k(1)

 

Clupea harengus

 

 

(HER/7G-K.)

 

Saksa

 

60

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

336

Irlanti

4 706

Alankomaat

336

Yhdistynyt kuningaskunta

7

Unioni

5 445

TAC

5 445

(1)

Tähän alueeseen lisätään alue, joka rajoittuu

- pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

- etelässä linjaan 52° 00′ N,

- lännessä Irlannin rannikkoon,

 

- idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

 

 

 

 

Laji:

Sardelli

 

 

Alue:

8

 

 

 

Engraulis encrasicolus

 

 

(ANE/08.)

 

 

Espanja

 

pm

 

Varo-TAC

 

 

Ranska

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Sardelli

 

 

Alue:

9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Engraulis encrasicolus

 

 

(ANE/9/3411)

 

Espanja

 

pm

 

Varo-TAC

 

 

Portugali

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

Skagerrak

 

 

 

Gadus morhua

 

 

(COD/03AN.)

 

Belgia

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

Kattegat

 

 

 

Gadus morhua

 

 

(COD/03AS.)

 

Tanska

 

324

(1)

Varo-TAC

 

 

Saksa

7

(1)

Ruotsi

194

(1)

Unioni

525

(1)

TAC

525

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

4; unionin vedet alueella 2a; se alueen 3a osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin

 

Gadus morhua

 

 

(COD/2A3AX4)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella 4 (COD/*04N-) 

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Gadus morhua

 

 

(COD/04-N.)

Ruotsi

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

6b; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b linjan 12° 00 W länsipuolella sekä alueilla 12 ja 14

Gadus morhua

 

(COD/5W6-14)

 

Belgia

 

0

 

Varo-TAC

 

 

Saksa

2

Ranska

23

Irlanti

9

Yhdistynyt kuningaskunta

40

Unioni

74

TAC

74

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

6 a; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b linjan 12° 00 W itäpuolella

 

Gadus morhua

 

 

 

(COD/5BE6A)

 

Belgia

 

0

 

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

0

Ranska

0

Irlanti

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

Unioni

0

TAC

0

(1)

(1)

Tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella voidaan purkaa aluksesta turskan sivusaaliita edellyttäen, että sivusaaliit eivät ylitä 1,5:tä prosenttia aluksella säilytetyn kokonaissaaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

7a

 

 

 

Gadus morhua

 

 

 

(COD/07A.)

 

Belgia

 

8

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

21

(1)

Irlanti

136

(1)

Alankomaat

2

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

125

(1)

Unioni

292

(1)

(1)

TAC

292

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

7b, 7c, 7e-k, 8, 9 ja 10; unionin vedet

Gadus morhua

 

CECAF-alueella 34.1.1

 

 

 

 

(COD/7XAD34)

 

Belgia

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

7d

 

 

 

Gadus morhua

 

 

 

(COD/07D.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Lepidorhombus spp. 

 

(LEZ/2AC4-C)

 

Belgia

 

8

 

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

7

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

7

Ranska

41

Alankomaat

33

Yhdistynyt kuningaskunta

2 430

Unioni

2 526

TAC

2 526

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; 6;

Lepidorhombus spp.

 

kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

 

 

 

(LEZ/56-14)

 

Espanja

 

533

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

2 079

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

608

Yhdistynyt kuningaskunta

1 471

Unioni

4 691

TAC

4 691

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

7

 

 

 

Lepidorhombus spp.

 

(LEZ/07.)

 

 

Belgia

 

333

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

3 693

(2)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

4 481

(2)

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

2 038

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

1 765

(1)

Unioni

12 310

TAC

12 310

(1)

Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan käyttää alueilla 8, 8b, 8d ja 8e (LEZ/*8ABDE) merianturan kohdennetun kalastuksen sivusaaliita varten.

(2)

Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan kalastaa alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (LEZ/*8ABDE).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

8a, 8b, 8d ja 8e

 

 

Lepidorhombus spp. 

 

(LEZ/8ABDE.)

 

Espanja

 

674

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

544

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

1 218

TAC

1 218

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Lepidorhombus spp. 

 

(LEZ/8C3411)

 

Espanja

 

1 280

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

64

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Portugali

43

Unioni

1 387

TAC

1 387

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

Lophiidae

 

(ANF/2AC4-C)

 

Belgia

 

pm

(1)

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

(1)

Saksa

pm

(1)

Ranska

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueella 6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (ANF/*56-14).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

Lophiidae

 

(ANF/04-N.)

 

Belgia

 

pm

 

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

Lophiidae

 

(ANF/56-14)

 

Belgia

 

pm

 

Varo-TAC

 

 

Saksa

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

7

 

 

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/07.)

 

 

Belgia

 

2 729

(1)

Varo-TAC

 

 

Saksa

304

(1)

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Espanja

1 084

(1)

Ranska

17 515

(1)

Irlanti

2 238

(1)

Alankomaat

353

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

5 311

(1)

Unioni

29 534

(1)

TAC

29 534

(1)

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (ANF/*8ABDE).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

8a, 8b, 8d ja 8e

 

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/8ABDE.)

 

Espanja

 

1 206

Varo-TAC

 

 

Ranska

6 708

Unioni

7 914

TAC

7 914

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/8C3411)

 

Espanja

 

3 233

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

3

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Portugali

643

Unioni

3 879

TAC

3 879

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

3a; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/3A/BCD)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Saksa

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

4; unionin vedet alueella 2a

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

(HAD/2AC4.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella 4 (HAD/*04N-)

 

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/04-N.)

 

Ruotsi

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 6b, 12 ja 14

 

Melanogrammus aeglefinus 

 

(HAD/6B1214)

 

Belgia

 

9

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

11

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

464

Irlanti

331

Yhdistynyt kuningaskunta

3 387

Unioni

4 202

TAC

4 202

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5b ja 6a

 

Melanogrammus aeglefinus

 

(HAD/5BC6A.)

 

Belgia

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

(1)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

(1)

Irlanti

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan pyytää alueella 4; unionin vesillä alueella 2a (HAD/*2AC4.).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

7b-k, 8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Melanogrammus aeglefinus 

 

(HAD/7X7A34)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

7a

 

 

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/07A.)

 

Belgia

 

44

Varo-TAC

 

 

Ranska

202

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

1 211

Yhdistynyt kuningaskunta

1 339

Unioni

2 796

TAC

2 796

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

3a

 

 

Merlangius merlangus

 

 

 

(WHG/03 A.)

 

Tanska

 

pm

Varo-TAC

 

 

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

4; unionin vedet alueella 2a

 

Merlangius merlangus

 

 

(WHG/2AC4.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella 4 (WHG/*04N-)

 

Unioni

 

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

Merlangius merlangus 

 

 

(WHG/56-14)

 

Saksa

 

0

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

0

(1)

Irlanti

0

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

0

(1)

Unioni

0

(1)

TAC

0

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

7a

 

 

 

Merlangius merlangus 

 

 

(WHG/07A.)

 

Belgia

 

pm

Varo-TAC

 

 

Ranska

pm

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j ja 7k

 

Merlangius merlangus 

 

 

(WHG/7X7A-C)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

8

 

 

 

Merlangius merlangus 

 

 

(WHG/08.)

 

 

Espanja

 

1 016

Varo-TAC

 

 

Ranska

1 524

Unioni

2 540

TAC

2 540

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska ja lyyraturska

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

Merlangius merlangus ja

 

(W/P/04-N.)

 

Pollachius pollachius 

 

 

 

 

 

Ruotsi

 

pm

(1)

Varo-TAC

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

3a; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/3A/BCD)

 

Tanska

 

2 710

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

231

(1)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

2 941

TAC

2 941

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden 2a ja 4 unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

 

 

97 580

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/2AC4-C)

Belgia

 

49

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

1 981

(1)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

227

(1)

Ranska

438

(1)

Alankomaat

114

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

617

(1)

Unioni

3 426

(1)

TAC

3 426

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan käyttää sivusaaliiseen alueella 3a (HKE/*03A.)

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

`

97 580

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

6 ja 7; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b;

Merluccius merluccius

 

kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

 

 

 

(HKE/571214)

Belgia

 

503

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

16 130

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

24 909

(1)

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

3 018

Alankomaat

325

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

9 834

(1)

Unioni

54 719

TAC

54 719

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden 2a ja 4 unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

97 580

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

8a, 8b, 8d ja 8e

(HKE/*8ABDE)

Belgia

65

Espanja

2 602

Ranska

2 602

Irlanti

325

Alankomaat

33

Yhdistynyt kuningaskunta

1 464

Unioni

7 091

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

8a, 8b, 8d ja 8e

 

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/8ABDE.)

Belgia

 

16

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

11 229

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

25 218

Alankomaat

32

(1)

Unioni

36 495

TAC

36 495

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueelle 4 ja alueella 2a sijaitseville unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

97 580

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

6 ja 7; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (HKE/*57-14)

Belgia

3

Espanja

3 253

Ranska

5 854

Alankomaat

10

Unioni

9 120

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/8C3411)

 

Espanja

 

4 713

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

453

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Portugali

2 200

Unioni

7 366

TAC

7 366

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

Norjan vedet alueilla 2 ja 4

 

Micromesistius poutassou 

 

 

(WHB/24-N.)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 ja 14

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/1X14)

 

Tanska

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

(1)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Espanja

pm

(1) (2)

Ranska

pm

(1)

Irlanti

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Portugali

pm

(1) (3)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1) (3)

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: unionin mahdollisuuksien kokonaismäärästä, joka on 21 500 tonnia, jäsenvaltiot voivat pyytää enintään seuraavan prosenttiosuuden kiintiöistään Färsaarten vesillä: (WHB/*05-F.): 9,2 prosenttia

(2)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueille 8c, 9 ja 10; unionin vesille CECAF-alueella 34.1.1. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(3)

Erityisedellytys: EU:n kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 ja 14 (WHB/*NZJM1) sekä 8c, 9 ja 10; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella:

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/8C3411)

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Portugali

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: EU:n kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 ja 14 (WHB/*NZJM1) sekä 8c, 9 ja 10; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella:

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2, 4a, 5, 6 linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja alueella 7 linjan 12° W länsipuolella

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/24A567)

 

Norja

 

pm

(1) (2)

Analyyttinen TAC

 

 

Färsaaret

pm

(3) (4)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin Norjan saalisrajoituksiin.

(2)

Erityisedellytys: alueelta 4a pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C):

pm

Tämä aluetta 4a koskeva saalisrajoitus muodostaa Norjan vesillepääsykiintiöstä seuraavan prosenttiosuuden:

25 %

(3)

Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.

(4)

Erityisedellytys: voidaan pyytää myös alueelta 6b (WHB/*06B-C). Alueelta 4a pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C):

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pikkupääkampela ja mustaeväkampela

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

Microstomus kitt ja

 

(L/W/2AC4-C)

 

Glyptocephalus cynoglossus

 

 

 

 

Belgia

 

346

Varo-TAC

Tanska

953

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

122

Ranska

261

Alankomaat

794

Ruotsi

11

Yhdistynyt kuningaskunta

3 904

Unioni

6 391

TAC

 

6 391

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5b, 6 ja 7

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/5B67-)

Saksa

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Viro

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Espanja

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Puola

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Muut

pm

(1)

Unioni

pm

Norja

pm

(2)

Färsaaret

pm

(3)

TAC

10 763

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(2)

Pyydettävä unionin vesillä alueilla 2a, 4, 5b, 6 ja 7 (BLI/*24X7C).

(3)

Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan tähän kiintiöön. Pyydettävä EU:n vesillä alueella 6a linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja alueella 6b. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Kansainväliset vedet alueella 12

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/12INT-)

Viro

 

1

(1)

Varo-TAC

 

 

Espanja

273

(1)

Ranska

7

(1)

Liettua

2

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

2

(1)

Muut

1

(1)

Unioni

286

(1)

TAC

286

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 2 ja 4

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/24-)

Tanska

 

4

Varo-TAC

 

 

Saksa

4

Irlanti

4

Ranska

23

Yhdistynyt kuningaskunta

14

Muut

4

(1)

Unioni

53

TAC

53

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella 3

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/03-)

Tanska

 

3

Varo-TAC

 

 

Saksa

2

Ruotsi

3

Unioni

8

TAC

 

8

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/1/2.)

Tanska

 

8

Varo-TAC

 

 

Saksa

8

Ranska

8

Yhdistynyt kuningaskunta

8

Muut

4

(1)

Unioni

36

TAC

36

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

3a; unionin vedet alueella 3bcd

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/3A/BCD)

Belgia

 

6

(1)

Varo-TAC

 

 

Tanska

50

Saksa

6

(1)

Ruotsi

19

Yhdistynyt kuningaskunta

6

(1)

Unioni

87

TAC

87

(1)

Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä alueilla 3a ja 3bcd.

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Unionin vedet alueella 4

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/04-C.)

Belgia

 

22

Varo-TAC

 

 

Tanska

350

Saksa

216

Ranska

195

Alankomaat

7

Ruotsi

15

Yhdistynyt kuningaskunta

2 689

Unioni

3 494

TAC

 

3 494

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella 5

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/05EI.)

Belgia

 

9

Varo-TAC

 

 

Tanska

6

Saksa

6

Ranska

6

Yhdistynyt kuningaskunta

6

Unioni

33

TAC

 

33

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 6, 7, 8, 9, 10, 12 ja 14

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/6X14.)

Belgia

 

pm

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)(2)(3)

Färsaaret

pm

(4)(5)

TAC

20 396

(1)

Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla 5b, 6 ja 7. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla 5b, 6 ja 7 ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6X14.):

3 000

(2)

Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla 5b, 6 ja 7; nämä kiintiöt ovat seuraavat:

Molva (LIN/*5B67-)

pm

Keila (USK/*5B67-)

pm

(3)

Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina):

pm

(4)

Keila mukaan luettuna. Pyydettävä alueella 6b ja 6a linjan 56° 30' N (LIN/*6BAN.) pohjoispuolella.

(5)

Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 20 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla 6a ja 6b. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla 6a ja 6b ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6AB.):

 

 

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/04-N.)

Belgia

 

pm

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

3a; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/3A/BCD)

 

Tanska

 

8 626

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

25

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ruotsi

3 087

Unioni

11 738

TAC

11 738

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/2AC4-C)

 

Belgia

 

1 091

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

1 091

Saksa

16

Ranska

32

Alankomaat

561

Yhdistynyt kuningaskunta

18 060

Unioni

20 851

TAC

 

20 851

 

 

 

 

 

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Unionin vedet alueille 2a ja 4 toiminnallisen yksikön 7 (NEP/,,,) ulkopuolella:

Belgia

397

Tanska

397

Saksa

6

Ranska

12

Alankomaat

204

Yhdistynyt kuningaskunta

6 572

Unioni

 

7 587

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/04-N.)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/5BC6.)

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

7

 

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/07.)

 

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

ICES-suuralueen 7 toiminnallinen yksikkö 16 (NEP/*07U16):

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

8a, 8b, 8d ja 8e

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/8ABDE.)

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

8c

 

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/08C.)

 

 

Espanja

 

0

Varo-TAC

 

 

Ranska

0

Unioni

0

TAC

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/9/3411)

 

Espanja

 

pm

(1)

Varo-TAC

 

 

Portugali

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

josta enintään 6 prosenttia voidaan pyytää ICES-alueen 9a toiminnallisissa yksiköissä 26 ja 27 (NEP/*9U267).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

 

Alue:

3a

 

 

 

Pandalus borealis

 

 

 

(PRA/03A.)

 

 

Tanska

 

pm

Varo-TAC

 

 

Ruotsi

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Pandalus borealis

 

 

 

(PRA/2AC4-C)

 

Tanska

 

pm

Varo-TAC

 

 

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Pandalus borealis

 

 

 

(PRA/04-N.)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

Laji:

Tiikerikatkaravut

 

Alue:

Ranskan Guayanan vedet

 

 

Penaeus spp.

 

 

(PEN/FGU.)

 

Ranska

 

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Varo-TAC

 

 

Unioni

vahvistetaan myöhemmin

(1)(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

vahvistetaan myöhemmin

(1)(2)

(1)

Penaeus subtilis- ja Penaeus brasiliensis -lajien katkarapujen pyynti on kiellettyä alle 30 m syvillä vesialueilla.

(2)

Sama kuin Ranskan kiintiön taso.

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

Skagerrak

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/03AN.)

 

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

Kattegat

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/03AS.)

 

Tanska

1 305

Analyyttinen TAC

Saksa

15

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ruotsi

147

Unioni

1 467

TAC

 

1 467

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

4; unionin vedet alueella 2a; se alueen 3a osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin

 

Pleuronectes platessa

 

 

 

(PLE/2A3AX4)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella 4 (PLE/*04N-)

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b;

Pleuronectes platessa

 

kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

 

 

 

(PLE/56/-14)

 

Ranska

 

18

Varo-TAC

 

 

Irlanti

240

Yhdistynyt kuningaskunta

400

Unioni

658

TAC

 

658

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

7a

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/07A.)

 

 

Belgia

92

Analyyttinen TAC

Ranska

40

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

717

Alankomaat

28

Yhdistynyt kuningaskunta

916

Unioni

1 793

TAC

 

1 793

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

7b ja 7c

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

 

(PLE/7BC.)

 

 

Ranska

 

15

Varo-TAC

 

 

Irlanti

59

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Unioni

74

TAC

 

74

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

7d ja 7e

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7DE.)

 

 

Belgia

1 695

Analyyttinen TAC

Ranska

5 651

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Yhdistynyt kuningaskunta

3 014

Unioni

10 360

TAC

10 360

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

7f ja 7g

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7FG.)

 

 

Belgia

127

Varo-TAC

Ranska

229

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

35

Yhdistynyt kuningaskunta

120

Unioni

511

 

TAC

 

511

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

7h, 7j ja 7k

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7HJK.)

 

Belgia

0

Varo-TAC

Ranska

0

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

0

Alankomaat

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

Unioni

0

TAC

 

0

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Pleuronectes platessa

 

 

 

(PLE/8/3411)

 

Espanja

 

66

Varo-TAC 

 

 

Ranska

263

Portugali

66

Unioni

395

TAC

 

395

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/56/-14)

 

Espanja

6

Varo-TAC

Ranska

190

Irlanti

56

Yhdistynyt kuningaskunta

145

Unioni

397

TAC

 

397

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

7

 

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/07.)

 

 

Belgia

378

(1)

Varo-TAC

Espanja

23

(1)

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

8 696

(1)

Irlanti

927

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

2 117

(1)

Unioni

12 141

(1)

TAC

12 141

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 2 prosenttia voidaan kalastaa alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (POL/*8ABDE).

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

8a, 8b, 8d ja 8e

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/8ABDE.)

 

Espanja

252

Varo-TAC

Ranska

1 230

Unioni

1 482

TAC

 

1 482

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

8c

 

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/08C.)

 

 

Espanja

208

Varo-TAC

Ranska

23

Unioni

231

TAC

 

231

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/9/3411)

 

Espanja

273

(1)

Varo-TAC

Portugali

9

(1)(2)

Unioni

282

(1)

TAC

282

(2)

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 8c sijaitsevilla unionin vesillä (POL/*08C.).

(2)

Kyseisen TACin lisäksi Portugali voi kalastaa lyyraturskaa enintään 98 tonnin määrän (POL/93411P).

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

3a ja 4; unionin vedet alueella 2a

 

Pollachius virens

 

 

(POK/2C3A4)

 

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää vain alueella 4 sijaitsevilla unionin vesillä ja alueella 3a (POK/*3A4-C). Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5b, 12 ja 14

 

Pollachius virens

 

 

(POK/56/-14)

 

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Pyydettävä linjan 56° 30' N pohjoispuolella (POK/*5614N).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Pollachius virens

 

 

(POK/04-N.)

 

Ruotsi

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

7, 8, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Pollachius virens

 

 

(POK/7/3411)

 

Belgia

8

Varo-TAC

Ranska

1 787

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

894

Yhdistynyt kuningaskunta

487

Unioni

3 176

TAC

 

3 176

 

 

 

 

 

Laji:

Piikkikampela ja silokampela

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

Psetta maxima ja

 

(T/B/2AC4-C)

 

Scopthalmus rhombus

 

 

 

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

 

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/2AC4-C)

 

Belgia

 

pm

(1) (2) (3)

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

(1) (2) (3)

Saksa

pm

(1) (2) (3)

Ranska

pm

(1) (2) (3)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Unioni

pm

(1) (3)

TAC

pm

(3)

(1)

Pilkkurauskun (Raja brachyura) saaliit unionin vesillä alueella 4 (RJH/04-C.) sekä marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/2AC4-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/2AC4-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Sivusaaliskiintiö. Näiden lajien osuus voi olla enintään 25 prosenttia aluksella pidetyn saaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tämä edellytys koskee vain aluksia, joiden suurin pituus on yli 15 metriä. Tätä säännöstä ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa vahvistetun purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(3)

Ei sovelleta pilkkurauskuun (Raja brachyura) unionin vesillä alueella 2a eikä palettirauskuun (Raja microocellata) unionin vesillä alueilla 2a ja 4. Lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueella 3a

 

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/03A-C.)

 

Tanska

 

pm

(1)

Varo-TAC

 

 

Ruotsi

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/03A-C) saaliit ilmoitetaan erikseen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 6a, 6b, 7a–c ja 7e–k

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/67AKXD)

 

Belgia

 

pm

(1) (2) (3)(4)

Varo-TAC

 

 

Viro

pm

(1) (2) (3)(4)

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

(1) (2) (3)(4)

Saksa

pm

(1) (2) (3)(4)

Irlanti

pm

(1) (2) (3)(4)

Liettua

pm

(1) (2) (3)(4)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)(4)

Portugali

pm

(1) (2) (3)(4)

Espanja

pm

(1) (2) (3)(4)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)(4)

Unioni

pm

(1) (2) (3)(4)

TAC

pm

(3)(4)

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/67AKXD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/67AKXD), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/67AKXD) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*07D.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*07D.), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/*07D.) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/*07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata).

(3)

Ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata), lukuun ottamatta unionin vesiä alueilla 7f ja 7g. Tätä lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä. Palettirauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää unionin vesillä alueilla 7f ja 7g (RJE/7FG) seuraavia määriä:

Laji:

Palettirausku

Alue:

Unionin vedet alueilla 7f ja 7g

 

Raja microocellata

 

(RJE/7FG.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Viro

pm

Ranska

pm

Saksa

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Alankomaat

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJE/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

(4)

Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan alueella 7e purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/67AKXD). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella 7e

 

 

Raja undulata

 

(RJU/67AKXD)

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Viro

pm

Ranska

pm

Saksa

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Alankomaat

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7d sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJU/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueella 7d

 

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/07D.)

 

 

Belgia

 

pm

(1) (2) (3)

Varo-TAC

 

 

Ranska

pm

(1) (2) (3)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Unioni

pm

(1) (2) (3)

TAC

pm

(3)

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueilla 6a, 6b, 7a–c, ja 7e–k sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*67AKD). Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*67AKD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*67AKD) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata).

(3)

Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan tämän TACin kattamalla alueella purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/07D.). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella 7d

 

 

Raja undulata

 

(RJU/07D.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella 7e sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJU/*67AKD). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 8 ja 9

 

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/89-C.)

 

Belgia

 

pm

(1) (2)

Varo-TAC

 

 

Ranska

pm

(1) (2)

Portugali

pm

(1) (2)

Espanja

pm

(1) (2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

(1) (2)

TAC

pm

(2)

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ja okarauskun (Raja clavata) (RJC/89-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan suuralueilla 8 ja 9 purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen jäljempänä olevassa taulukossa ilmoitetuilla koodeilla. Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella 8

 

 

Raja undulata

 

(RJU/8-C.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Ranska

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

 

pm

 

 

 

 

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella 9

 

 

Raja undulata

 

(RJU/9-C.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Ranska

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

 

TAC

 

pm

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Unionin vedet osa-alueella 2a ja 4; unionin ja kansainväliset vedet alueilla 5b ja 6

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/2A-C46)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Viro

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Puola

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

2 500

(1)

Pyydettävä unionin vesillä alueilla 2a ja 6. Alueella 6 tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla (GHL/*2A6-C).

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

3a ja 4; unionin vedet alueilla 2a, 3b, 3c ja osa-alueilla 22–32

 

Scomber scombrus

 

 

(MAC/2A34.)

 

Belgia

 

pm

(1)(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(1)(2)

Saksa

pm

(1)(2)

Ranska

pm

(1)(2)

Alankomaat

pm

(1)(2)

Ruotsi

pm

(1) (2)(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)(2)

Unioni

pm

(1) (2)(3)

Norja

pm

(4)

TAC

pm

(1)

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa enintään jäljempänä mainitut määrät voidaan pyytää myös seuraavilla kahdella alueella:

 

Norjan vedet alueella 2a (MAC/*02AN-)

 

Färsaarten vedet (MAC/*FRO1)

Belgia

pm

pm

Tanska

pm

pm

Saksa

pm

pm

Ranska

pm

pm

Alankomaat

pm

pm

Ruotsi

pm

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

pm

Unioni

pm

pm

(2)

Voidaan pyytää myös Norjan vesillä alueella 4a (MAC/*4AN.).

(3)

Erityisedellytys: mukaan lukien seuraava Norjan vesillä alueilla 2a ja 4a pyydettävä tonnimäärä (MAC/*2A4N):

pm

Tämän erityisedellytyksen puitteissa kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(4)

Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää seuraavansuuruisen Norjan osuuden Pohjanmeren TACista.:

pm

Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella 4a (MAC/*04A.), lukuun ottamatta seuraavaa tonnimäärää, joka voidaan pyytää alueella 3a (MAC/*03A.):

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa pyytää seuraavilla alueilla enintään

jäljempänä mainitut määrät:

 

3a

3 a ja 4bc

4b

4c

6, kansainväliset vedet alueella 2a, 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2018 välisenä aikana sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2018 välisenä aikana

 

(MAC/*03A.)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2A6)

Tanska

pm

pm

pm

pm

pm

Ranska

pm

pm

pm

pm

pm

Alankomaat

pm

pm

pm

pm

pm

Ruotsi

pm

pm

pm

pm

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

pm

pm

pm

pm

Norja

pm

pm

pm

pm

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

6, 7, 8a, 8b, 8d ja 8e; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 2a, 12 ja 14

 

Scomber scombrus

 

(MAC/2CX14-)

 

Saksa

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

pm

Viro

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Latvia

pm

Liettua

pm

Alankomaat

pm

Puola

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1) (2)

Färsaaret

pm

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää alueella 2a, alueella 6a linjan 56° 30′ N pohjoispuolella sekä alueilla 4a, 7d, 7e, 7f ja 7h (MAC/*AX7H).

(2)

Norja voi kalastaa seuraavan vesillepääsykiintiön lisämäärän (tonneina) linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja lukea sen saalisrajoitukseensa (MAC/*N5630):

pm

(3)

Tämä määrä vähennetään Färsaarten saalisrajoituksesta (vesillepääsykiintiö). Se voidaan pyytää vain alueella 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella (MAC/*6AN56). Tämä kiintiö voidaan kuitenkin pyytää myös 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta sekä 1. lokakuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana alueilla 2a ja 4a, linjan 59° pohjoispuolella, (EU:n alue) (MAC/*24N59).

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään jäljempänä mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina:

Unionin vedet alueella 2a; unionin ja Norjan vedet alueella 4a, 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2018 sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2018 välisenä aikana.

Norjan vedet alueella 2a

Färsaarten vedet

(MAC/*4A-EN)

 

(MAC/*2AN-)

 

(MAC/*FRO2)

 

Saksa

pm

 

pm

 

pm

 

Ranska

pm

 

pm

 

pm

 

Irlanti

pm

 

pm

 

pm

 

Alankomaat

pm

 

pm

 

pm

 

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

 

pm

 

pm

 

Unioni

pm

 

pm

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

8c, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Scomber scombrus

 

 

(MAC/8C3411)

Espanja

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

(1)

Portugali

pm

(1)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta 8a, 8b ja 8d (MAC/*8ABD.). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta 8a, 8b ja 8d pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli 25 prosenttia luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

8b (MAC/*08B.)

 

 

 

 

 

 

Espanja

pm

Ranska

pm

Portugali

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella 2a ja 4a

 

Scomber scombrus

 

 

(MAC/2A4A-N)

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Unioni

pm

TAC

 

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

3a; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/3A/BCD)

 

Tanska

 

282

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

16

(1)

Alankomaat

27

(1)

Ruotsi

11

Unioni

336

TAC

336

(1)

Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella 3a sekä osa-alueilla 22–32 sijaitsevilla unionin vesillä.

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/24-C.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

14 027

(1)

Voidaan pyytää vain unionin vesillä alueella 4 (SOL/*04-C.).

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

6; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/56-14)

 

Irlanti

 

46

Varo-TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

11

Unioni

57

TAC

 

57

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

7a

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/07A.)

 

 

Belgia

 

20

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Irlanti

5

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

6

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

9

(1)

Unioni

40

(1)

TAC

40

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

Laji:

Meriantura

 

Alue:

7b ja 7c

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7BC.)

 

 

Ranska

 

7

Varo-TAC

 

 

Irlanti

35

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Unioni

42

TAC

 

42

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

7d

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/07D.)

 

 

Belgia

 

790

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

1 579

Yhdistynyt kuningaskunta

564

Unioni

2 933

TAC

 

2 933

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

7e

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/07E.)

 

 

Belgia

 

42

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

453

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Yhdistynyt kuningaskunta

707

Unioni

1 202

TAC

 

1 202

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

7f ja 7g

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7FG.)

 

 

Belgia

 

564

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

56

Irlanti

28

Yhdistynyt kuningaskunta

253

Unioni

901

TAC

 

901

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

7h, 7j ja 7k

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7HJK.)

 

Belgia

 

32

Varo-TAC

 

 

Ranska

64

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

171

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Alankomaat

51

Yhdistynyt kuningaskunta

64

Unioni

382

TAC

 

382

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

8a ja 8b

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/8AB.)

 

 

Belgia

 

45

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

8

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

3 319

Alankomaat

249

Unioni

3 621

TAC

 

3 621

 

 

 

 

 

Laji:

Merianturat

 

 

Alue:

8c, 8d, 8e, 9 ja 10; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Solea spp.

 

 

 

(SOO/8CDE34)

 

Espanja

 

403

Varo-TAC

 

 

Portugali

669

Unioni

1 072

TAC

 

1 072

 

 

 

 

 

Laji:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

3a

 

 

 

Sprattus sprattus

 

 

(SPR/03A.)

 

 

Tanska

pm

(1)

Varo-TAC

 

 

Saksa

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Kiintiöstä saa olla valkoturskan ja koljan sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*03A.). Valkoturskan ja koljan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja kyseisten lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä.

 

Laji:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

 

Sprattus sprattus

 

 

(SPR/2AC4-C)

 

 

Belgia

 

0

(1)(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

0

(1)(2)

Saksa

0

(1)(2)

Ranska

0

(1)(2)

Alankomaat

0

(1)(2)

Ruotsi

0

(1) (2)(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

0

(1)(2)

Unioni

0

(1)

Norja

0

(1)

Färsaaret

0

(1)(4)

TAC

0

(1)

(1)

Kiintiöön saa pyytää vain 1. heinäkuuta 2018 ja 30. kesäkuuta 2019 välisenä aikana.

(2)

Kiintiöstä saa olla valkoturskan sivusaaliita enintään 2 prosenttia (OTH/ *2AC4C). Valkoturskan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja kyseisen lajin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä.

(3)

Tuulenkala mukaan luettuna.

(4)

Saa sisältää enintään 4 prosenttia sillin sivusaalista.

 

 

 

 

Laji:

Kilohaili

 

 

Alue:

7d ja 7e

 

 

 

Sprattus sprattus

 

 

(SPR/7DE.)

 

 

Belgia

 

16

Varo-TAC

 

 

Tanska

1 071

Saksa

16

Ranska

231

Alankomaat

231

Yhdistynyt kuningaskunta

1 731

Unioni

3 296

TAC

 

3 296

 

 

 

 

 

Laji:

Piikkihai

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla 1, 5, 6, 7, 8, 12 ja 14

 

Squalus acanthias

 

 

(DGS/15X14)

 

Belgia

20

(1)

Varo-TAC

Saksa

4

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

10

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

83

(1)

Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

53

(1)

Alankomaat

0

(1)

Portugali

0

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

100

(1)

Unioni

270

(1)

TAC

270

(1)

(1)

Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa, ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi tämän asetuksen 12 ja 14 artiklan vaatimuksia noudattaen. Poiketen siitä, mitä 12 artiklassa säädetään, alus, joka osallistuu sivusaaliiden välttämistä koskevaan ohjelmaan, joka on saanut STECF:ltä myönteisen arvioinnin, voi purkaa enintään kaksi tonnia kuukaudessa piikkihaita, joka pyydyksen alukselle nostamisen hetkellä on jo kuollutta. Sivusaaliiden välttämistä koskevaan ohjelmaan osallistuvien jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämän poikkeuksen nojalla purettujen piikkihaisaaliiden vuotuiset kokonaismäärät eivät ylitä edellä vahvistettuja määriä. Jäsenvaltioiden on toimitettava ohjelmaan osallistuvien alusten luettelo komissiolle ennen purkamisen sallimista. Jäsenvaltioiden on vaihdettava tietoa alueista, joilla sivusaaliita pyritään välttämään.

Laji:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla 4b, 4c ja 7d

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/4BC7D)

 

Belgia

pm

(1)

Varo-TAC

Tanska

pm

(1)

Saksa

pm

(1) (2)

Espanja

pm

(1)

Ranska

pm

(1) (2)

Irlanti

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1) (2)

Portugali

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

Norja

pm

(3)

TAC

15 179

(1)

Kiintiöstä saa olla karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*4BC7D). Karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja kyseisten lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä.

(2)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä alueella 7d pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavia alueita koskevaan kiintiöön: unionin vedet alueilla 2a, 4a, 6, 7a-c, 7e-k, 8a, 8b, 8d ja 8e; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14 (JAX/*2A-14).

(3)

Voidaan pyytää unionin vesillä alueella 4a, mutta ei voida pyytää unionin vesillä alueella 7d (JAX/*04-C).

 

 

Laji:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a, 4a; 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d ja 8e; unionin ja kansainväliset vedet alueella 5b; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/2A-14)

 

Tanska

pm

(1) (3)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2) (3)

Espanja

pm

(3) (5)

Ranska

pm

(1) (2) (3) (5)

Irlanti

pm

(1) (3)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)

Portugali

pm

(3) (5)

Ruotsi

pm

(1) (3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Unioni

pm

Färsaaret

pm

(4)

TAC

101 070

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä unionin vesillä alueilla 2a tai 4a ennen 30. kesäkuuta 2018 pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi unionin vesiä alueilla 4b, 4c ja 7d koskevaan kiintiöön (JAX/*4BC7D).

(2)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 7d (JAX/*07D.). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*07D.).

(3)

Kiintiöstä saa olla karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*2A-14). Karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja kyseisten lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä.

(4)

Vain alueet 4a, 6a (linjan 56° 30' N pohjoispuolella), 7e, f ja h.

(5)

Erityisedellytys: enintään 50 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 8c (JAX/*08C2). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*08C2).

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

8c

 

 

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/08C.)

 

 

Espanja

14 335

(1)

Analyyttinen TAC

Ranska

248

Portugali

1 417

(1)

Unioni

16 000

TAC

16 000

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 9 (JAX/*09.).

 

 

 

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

9

 

 

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/09.)

 

 

Espanja

14 373

(1)

Analyyttinen TAC

Portugali

41 182

(1)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

55 555

TAC

55 555

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella 8c (JAX/*08C).

 

 

 

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

10; unionin vedet CECAF-alueilla (1)

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/X34PRT)

 

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin

Varo-TAC

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

(1)

Azorien lähivedet.

(2)

Sama kuin Portugalin kiintiön taso.

 

 

 

 

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

Unionin vedet CECAF-alueilla (1)

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/341PRT)

 

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin

Varo-TAC

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

(1)

Madeiran lähivedet.

(2)

Sama kuin Portugalin kiintiön taso.

 

 

 

 

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

Unionin vedet CECAF-alueilla (1)

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/341SPN)

 

Espanja

Vahvistetaan myöhemmin

Varo-TAC

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

(1)

Kanariansaarten lähivedet.

(3)

Sama kuin Espanjan kiintiön taso.

 

 

 

 

Laji:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

3a; unionin vedet alueilla 2a ja 4

 

Trisopterus esmarkii

 

 

(NOP/2A3A4.)

 

Tanska

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1) (3)

Norja

pm

(4)

Färsaaret

pm

(5)

TAC

pm

(1)

Kiintiöstä saa olla koljan ja valkoturskan sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OT2/*2A3A4). Koljan ja valkoturskan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja kyseisen lajin sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä.

(2)

Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä ICES-alueilla 2a, 3a ja 4.

(3)

Unionin kiintiöön saa pyytää vain 1. marraskuuta 2017 ja 31. lokakuuta 2018 välisenä aikana.

(4)

Käytettävä lajittelulaitetta.

(5)

Käytettävä lajittelulaitetta. Mukaan lukien enintään 15 prosenttia tahattomia sivusaaliita (NOP/*2A3A4), jotka luetaan tähän kiintiöön.

Laji:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

 

Trisopterus esmarkii

 

 

(NOP/04-N.)

 

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

 

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Rehukalalajit

 

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

 

 

 

 

 

(I/F/04-N.)

 

 

Ruotsi

pm

(1) (2)

Varo-TAC

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(2)

Erityisedellytys: josta piikkimakrillia (JAX/*04-N.) enintään:

 

 

0

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

Unionin vedet osa-alueilla 5b, 6 ja 7

 

 

 

 

 

(OTH/5B67-C)

 

Unioni

Ei sovelleta

Varo-TAC

Norja

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Pyydettävä vain pitkälläsiimalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

Norjan vedet alueella 4

 

 

 

 

 

(OTH/04-N.)

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

Ei sovelleta

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

(2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Norjan Ruotsille myöntämä "muiden lajien" kiintiö perinteisellä tasolla.

(2)

Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

Unionin vedet alueilla 2a, 4 ja 6a linjan 56° 30′ N pohjoispuolella

 

 

 

 

 

(OTH/2A46AN)

 

Unioni

Ei sovelleta

Varo-TAC

Norja

pm

(1) (2)

Färsaaret

pm

(3)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Vain alueet 2a ja 4 (OTH/*2A4-C).

(2)

Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

(3)

Pyydettävä alueilla 4 ja 6a linjan 56° 30' N pohjoispuolella (OTH/*46AN).

 

 

 



Liite I B

Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet 1, 2, 5, 12 ja 14 sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

Laji:

Silli

 

Alue:

Unionin, Färsaarten, Norjan ja kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2

 

Clupea harengus

 

(HER/1/2-)

Belgia

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Tanska

pm

(1)

Saksa

pm

(1)

Espanja

pm

(1)

Ranska

pm

(1)

Irlanti

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Puola

pm

(1)

Portugali

pm

(1)

Suomi

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

Färsaaret

pm

(2)(3)

Norja

pm

(2)(4)

TAC

pm

(1)

Toimitettaessa saalisilmoituksia komissiolle on ilmoitettava myös kullakin seuraavalla alueella pyydetyt määrät: NEAFC-sääntelyalue ja unionin vedet.

(2)

Saadaan pyytää unionin vesillä linjan 62° N pohjoispuolella.

(3)

Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.

(4)

Lasketaan kuuluvaksi Norjan saalisrajoituksiin.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue (HER/*2AJMN)

pm

2, 5b linjan 62° N pohjoispuolella (Färsaarten vedet) (HER/*25B-F)

Belgia

pm

Tanska

pm

Saksa

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Puola

pm

Portugali

pm

Suomi

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

Alue:

Norjan vedet alueilla 1 ja 2

 

Gadus morhua

 

(COD/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Kreikka

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Irlanti

pm

Ranska

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

Laji:

Turska

 

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueella 14

 

Gadus morhua

 

(COD/N1GL14)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Näihin kiintiöihin, lukuun ottamatta sivusaaliita, sovelletaan seuraavia ehtoja:

1. Kalastus on kielletty 1. huhtikuuta ja 31. toukokuuta 2018 välisenä aikana.

2. EU:n alukset voivat valita kalastavansa jommallakummalla tai molemmilla seuraavista alueista:

Ilmoituskoodi

Maantieteelliset rajat

COD/GRL1

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee NAFO-suuralueella 1F länteen linjasta 44°00′W ja etelään linjasta 60°45′N, se osa NAFO-suuralueesta 1, joka sijaitsee etelään leveyspiiristä 60°45′ pohjoista leveyttä (Cape Desolation), ja se osa Grönlannin kalastusaluetta ICES-alueella 14b, joka sijaitsee itään linjasta 44°00′W ja etelään linjasta 62°30′N.

 

COD/GRL2

Se osa Grönlannin kalastusaluetta ICES-alueella 14b, joka sijaitsee pohjoiseen linjasta 62°30′N.

Laji:

Turska

 

Alue:

1 ja 2b

 

Gadus morhua

 

(COD/1/2B.)

Saksa

pm

(3)

Analyyttinen TAC

Espanja

pm

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Puola

pm

(3)

Portugali

pm

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(3)

Muut jäsenvaltiot

pm

(1) (3)

Unioni

pm

(2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa, Portugalia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.

(2)

Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Huippuvuorten ja Karhusaaren vyöhykkeellä ja sen kanssa saadut koljan sivusaaliit eivät vaikuta millään tavoin vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.

(3)

Koljan sivusaaliit voivat olla enintään 14 prosenttia vetokertaa kohden. Sivusaaliina saadun koljan määrät lasketaan turskan kiintiön lisäksi.

Laji:

Turska ja kolja

Alue:

Färsaarten vedet alueella 5b

 

Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus

 

(C/H/05B-F.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalat

 

Alue:

Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14

 

Macrourus spp.

 

(GRV/514GRN)

Unioni

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/514N1G). Tätä määrää koskee erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalat

 

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

 

Macrourus spp.

 

(GRV/N1GRN.)

Unioni

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

The total amount below, in tonnes, is allocated to Norway and can be fished in either this TAC zone or Greenland waters of 5 and 14 (GRV/514N1G). Tätä määrää koskee erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Villakuore

 

Alue:

2b

 

Mallotus villosus

 

(CAP/02B.)

Unioni

0

Analyyttinen TAC

TAC

0

 

 

 

Laji:

Villakuore

 

Alue:

Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14

 

Mallotus villosus

 

(CAP/514GRN)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ruotsi

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Kaikki jäsenvaltiot

pm

(1)

Unioni

pm

(2)

Norja

pm

(2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Tanska, Saksa, Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta voivat käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä vasta sitten, kun ne ovat käyttäneet oman kiintiönsä loppuun. Jäsenvaltiot, joilla on yli 10 prosenttia unionin kiintiöstä, eivät kuitenkaan saa käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä.

(2)

Kalastuskaudeksi 20. kesäkuuta 2017 – 30. huhtikuuta 2018.

Laji:

Kolja

 

Alue:

Norjan vedet alueilla 1 ja 2

 

Melanogrammus aeglefinus

 

(HAD/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

Alue:

Färsaarten vedet

 

Micromesistius poutassou

 

(WHB/2A4AXF)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Mustakitaturskasaaliisiin saattaa sisältyä kultakuoreen tahattomia sivusaaliita.

Laji:

Molva ja tylppäpyrstömolva

Alue:

Färsaarten vedet alueella 5b

Molva molva ja Molva dypterygia

 

(B/L/05B-F.)

 

 

 

 

 

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan kuuluviksi tähän kiintiöön seuraavaan määrään asti (OTH/*05B-F):

 

pm

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

Alue:

Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14

 

Pandalus borealis

 

(PRA/514GRN)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

 

Pandalus borealis

 

(PRA/N1GRN.)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

Alue:

Norjan vedet alueilla 1 ja 2

 

Pollachius virens

 

(POK/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

Alue:

Kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2

 

Pollachius virens

 

(POK/1/2INT)

Unioni

0

Analyyttinen TAC

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

Laji:

Seiti

 

Alue:

Färsaarten vedet alueella 5b

 

Pollachius virens

 

(POK/05B-F.)

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Norjan vedet alueilla 1 ja 2

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/1N2AB.)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/1/2INT)

Unioni

900

(1)

Varo-TAC

TAC

Ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/N1GRN.)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Norja

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Pyydettävä linjan 68° N eteläpuolella.

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/514GRN)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää samanaikaisesti enintään kuudella aluksella. 

Laji:

Punasimppu (matalien vesien pelaginen laji)

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella 5; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

Sebastes spp.

 

(RED/51214S)

Viro

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Irlanti

pm

Latvia

pm

Alankomaat

pm

Puola

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

Laji:

Punasimppu (syvien vesien pelaginen laji)

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella 5; kansainväliset vedet alueilla 12 ja 14

 

Sebastes spp.

 

(RED/51214D)

Viro

pm

(1) (2)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(1) (2)

Irlanti

pm

(1) (2)

Latvia

pm

(1) (2)

Alankomaat

pm

(1) (2)

Puola

pm

(1) (2)

Portugali

pm

(1) (2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

(1) (2)

TAC

pm

(1) (2)

(1)

Voidaan pyytää yksinomaan seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

64°45'N

28°30'W

2

62°50'N

25°45'W

3

61°55'N

26°45'W

4

61°00'N

26°30'W

5

59°00'N

30°00'W

6

59°00'N

34°00'W

7

61°30'N

34°00'W

8

62°50'N

36°00'W

9

64°45'N

28°30'W

(2)

Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 1. heinäkuuta 2018 välisenä aikana.

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Norjan vedet alueilla 1 ja 2

 

Sebastes spp.

 

(RED/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Kansainväliset vedet alueilla 1 ja 2

 

Sebastes spp.

 

(RED/1/2INT)

Unioni

vahvistetaan myöhemmin

(1) (2)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

pm

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kalastus lopetetaan, kun NEAFC:n sopimuspuolet ovat käyttäneet TACin kokonaisuudessaan. Jäsenvaltioiden on kiellettävä lippunsa alla purjehtivilta aluksilta punasimpun kohdennettu kalastus lopetuspäivästä alkaen.

(2)

Alusten on rajoitettava muun kalastuksen yhteydessä saamansa punasimpun sivusaaliit enintään yhteen prosenttiin aluksella pidettävästä kokonaissaaliista.

(3)

Tilapäinen saalisrajoitus NEAFC:n kaikkien sopimuspuolten saaliiden kattamiseksi.

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimppu (pelaginen)

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14

 

Sebastes spp.

 

(RED/N1G14P)

Saksa

pm

(1) (2) (3)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

(1) (2) (3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1) (2) (3)

Norja

pm

(1) (2)

Färsaaret

pm

(1) (2) (4)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 1. heinäkuuta välisenä aikana.

(2)

Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä punasimpun suojelualueella, jonka rajoina ovat seuraavat koordinaatit yhdistävät linjat:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

64°45'N

28°30'W

2

62°50'N

25°45'W

3

61°55'N

26°45'W

4

61°00'N

26°30'W

5

59°00'N

30°00'W

6

59°00'N

34°00'W

7

61°30'N

34°00'W

8

62°50'N

36°00'W

9

64°45'N

28°30'W

(3)

Erityisedellytys: tämä kiintiö voidaan pyytää myös edellä mainitun punasimpun suojelualueen kansainvälisillä vesillä (RED/*5-14P).

(4)

Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä alueilla 5 ja 14 (RED/*514GN).

Laji:

Punasimppu (pohjakalalaji)

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla 5 ja 14

 

Sebastes spp.

 

(RED/N1G14D)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää vain troolilla ja ainoastaan seuraavien koordinaattien määrittämän linjan pohjois- ja länsipuolella:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

59°15'N

54°26'W

2

59°15'N

44°00'W

3

59°30'N

42°45'W

4

60°00'N

42°00'W

5

62°00'N

40°30'W

6

62°00'N

40°00'W

7

62°40'N

40°15'W

8

63°09'N

39°40'W

9

63°30'N

37°15'W

10

64°20'N

35°00'W

11

65°15'N

32°30'W

12

65°15'N

29°50'W

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Islannin vedet alueella 5a

 

Sebastes spp.

 

(RED/05A-IS)

Belgia

pm

(1) (2)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

(1) (2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Mukaan luettuina sivusaaliit, joita ei voida välttää (turska ei ole sallittu).

(2)

Voidaan pyytää vain heinäkuun ja joulukuun 2018 välisenä aikana.

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Färsaarten vedet alueella 5b

 

Sebastes spp.

 

(RED/05B-F.)

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

Alue:

Norjan vedet alueilla 1 ja 2

 

 

 

 

(OTH/1N2AB.)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

Laji:

Muut lajit

(1)

Alue:

Färsaarten vedet alueella 5b

 

 

 

 

(OTH/05B-F.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lukuun ottamatta kaupallisesti merkityksettömiä lajeja.

 

 

 

 

 

Laji:

Kampelakalat

 

Alue:

Färsaarten vedet alueella 5b

 

 

 

 

(FLX/05B-F.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Sivusaaliit(1)

Alue:

Grönlannin vedet

 

 

 

 

(B-C/GRL)

Unioni

pm

Varo-TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

TAC

Ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

(1)

Lestikalojen (Macrourus spp.) sivusaaliit ilmoitetaan seuraavan kalastusmahdollisuuksia koskevan taulukon mukaisesti: lestikalat Grönlannin vesillä alueilla 5 ja 14 (GRV/514GRN) ja lestikalat Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/N1GRN.)

LIITE I C

LUOTEIS-ATLANTTI

NAFO-YLEISSOPIMUSALUE

LUOTEIS-ATLANTTI

NAFO-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

NAFO 2J3KL

(COD/N2J3KL)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

NAFO 3NO

(COD/N3NO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: 1 000 kilogrammaa tai 4 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

NAFO 3M

(COD/N3M.)

Viro

124

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Saksa

519

Latvia

124

Liettua

124

Puola

423

Espanja

1 594

Ranska

222

Portugali

2 187

Yhdistynyt kuningaskunta

1 038

Unioni

6356

TAC

11145

Laji:

Mustaeväkampela

Glyptocephalus cynoglossus

Alue:

NAFO 3L

(WIT/N3L.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Mustaeväkampela

Glyptocephalus cynoglossus

Alue:

NAFO 3NO

(WIT/N3NO.)

Viro

49

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Latvia

49

Liettua

49

Unioni

148

TAC

1116

Laji:

Liejukampela

Hippoglossoides platessoides

Alue:

NAFO 3M

(PLA/N3M.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Liejukampela

Hippoglossoides platessoides

Alue:

NAFO 3LNO

(PLA/N3LNO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Pohjankalmari

Illex illecebrosus

Alue:

NAFOn suuralueet 3 ja 4

(SQI/N34.)

Viro

128

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Latvia

128

(1)

Liettua

128

(1)

Puola

227

(1)

Unioni

Ei sovelleta

(1) (2)

TAC

34 000

(1)

Pyydettävä 1. heinäkuuta ja 31. joulukuuta 2018 välisenä aikana.

(2)

Unionin osuutta ei ole määritelty. Kanada ja unionin jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää jäljempänä tonneina ilmoitetun määrän. 29 467

Laji:

Ruostekampela

Limanda ferruginea

Alue:

NAFO 3LNO

(YEL/N3LNO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

17 000

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 2 500 kilogrammaa tai 10 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. Jos kuitenkin ruostekampelan kiintiö, jonka NAFO on osoittanut sopimuspuolille ilman erityistä määräosaa kannasta, on täyttynyt, sivusaaliin rajat ovat enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue:

NAFO 3NO

(CAP/N3NO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

NAFO 3LNO(1)(2)

(PRA/N3LNO.)

Viro

0

(3)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Latvia

0

(3)

Liettua

0

(3)

Puola

0

(3)

Espanja

0

(3)

Portugali

0

(3)

Unioni

0

(3)

TAC

0

(3)

(1)

Lukuun ottamatta seuraavien koordinaattien rajaamaa aluetta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20' 0

46° 40' 0

2

47° 20' 0

46° 30' 0

3

46° 00' 0

46° 30' 0

4

46° 00' 0

46° 40' 0

(2)

Kalastus on kiellettyä alle 200 metrin syvyydessä alueella länteen seuraavien koordinaattien rajaamasta linjasta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

46° 00' 0

47° 49' 0

2

46° 25' 0

47° 27' 0

3

46° 42' 0

47° 25' 0

4

46° 48' 0

47° 25' 50

5

47° 16' 50

47° 43' 50

(3)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

NAFO 3M(1)

(PRA/*N3M.)

TAC

Ei sovelleta

(2)

Analyyttinen TAC

(1)

Alukset saavat pyytää tätä kantaa myös alueella 3L seuraavien koordinaattien rajoissa:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20' 0

46° 40' 0

2

47° 20' 0

46° 30' 0

3

46° 00' 0

46° 30' 0

4

46° 00' 0

46° 40' 0

Lisäksi kielletään katkarapujen pyynti 1. kesäkuuta ja 31. joulukuuta 2018 välisenä aikana seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 55' 0

45° 00' 0

2

47° 30' 0

44° 15' 0

3

46° 55' 0

44° 15' 0

4

46° 35' 0

44° 30' 0

5

46° 35' 0

45° 40' 0

6

47° 30' 0

45° 40' 0

7

47° 55' 0

45° 00' 0

(2)

Ei sovelleta. Kalastusta hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoituksina. Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä kalastuslupia tähän kalastukseen osallistuville kalastusaluksilleen ja ilmoitettava nämä luvat komissiolle ennen alusten toiminnan aloittamista asetuksen (EY) N:o 1224/2009 mukaisesti.

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kalastuspäivien enimmäismäärä

Tanska

0

0

Viro

0

0

Espanja

0

0

Latvia

0

0

Liettua

0

0

Puola

0

0

Portugali

0

0

Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

NAFO 3LMNO

(GHL/N3LMNO)

Viro

331

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Saksa

338

Latvia

47

Liettua

24

Espanja

4534

Portugali

1895

Unioni

7169

TAC

12227

Laji:

Rauskut

Rajidae

Alue:

NAFO 3LNO

(SKA/N3LNO.)

Viro

283

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Liettua

62

Espanja

3 403

Portugali

660

Unioni

4 408

TAC

7 000

Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO 3LN

(RED/N3LN.)

Viro

702

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Saksa

483

Latvia

702

Liettua

702

Unioni

2 589

TAC

14 200

Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO 3M

(RED/N3M.)

Viro

1 571

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Saksa

513

(1)

Latvia

1 571

(1)

Liettua

1 571

(1)

Espanja

233

(1)

Portugali

2 354

(1)

Unioni

7 813

(1)

TAC

10 500

(1)

(1)

Tähän kiintiöön sovelletaan kaikkien NAFOn sopimuspuolten osalta kyseiselle kalakannalle vahvistettua TACia. Kyseisen TACin puitteissa saa kalastaa ennen 1. heinäkuuta 2018 enintään seuraavan, kauden puoliväliin asetetun määrärajoituksen mukaisesti: 5250

Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO 3O

(RED/N3O.)

Espanja

1 771

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

5 229

Unioni

7 000

TAC

20 000

Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO-suuralue 2, alueet 1F ja 3K

(RED/N1F3K.)

Latvia

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Liettua

0

(1)

Unioni

0

(1)

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Oliiviturska

Urophycis tenuis

Alue:

NAFO 3NO

(HKW/N3NO.)

Espanja

255

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

333

Unioni

588

(1)

TAC

1 000

(1)

Kun sopimuspuolet vahvistavat äänestämällä Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön sääntelyalueella sovellettavista säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteistä tehdyn yleissopimuksen liitteen I A mukaisesti, että TAC on 2 000 tonnia, vastaavien unionin ja jäsenvaltioiden kiintiöiden katsotaan olevan seuraavat:

Espanja

509

Portugali

667

Unioni

1 176

 

LIITE I D

ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Tonnikala

Thunnus thynnus

Alue:

Atlantin valtameri pituuspiirin 45° W itäpuolella sekä Välimeri

(BFT/AE45WM)

Kypros

pm

(4)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Kreikka

pm

Espanja

pm

(2)(4)

Ranska

pm

(2)(3)(4)

Kroatia

pm

(6)

Italia

pm

(4)(5)

Malta

pm

(4)

Portugali

pm

Muut jäsenvaltiot

pm

(1)

Unioni

pm

(2)(3)(4)(5)

TAC

pm

(1)

Kyprosta, Kreikkaa, Espanjaa, Ranskaa, Kroatiaa, Italiaa, Maltaa ja Portugalia lukuun ottamatta ja yksinomaan sivusaaliina.

(2)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*8301) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

pm

Ranska

pm

Unioni

pm

(3)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*641) tarkoitettujen alusten pyytämiin vähintään 6,4 kg:n painoisten tai vähintään 70 cm:n pituisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Ranska

pm

Unioni

pm

(4)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 2 kohdassa (BFT/*8302) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

pm

Ranska

pm

Italia

pm

Kypros

pm

Malta

pm

Unioni

pm

(5)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*643) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Italia

pm

Unioni

pm

(6)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*8303F) tarkoitettujen alusten kasvatustarkoituksiin pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Kroatia

pm

Unioni

pm

Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(SWO/AN05N)

Espanja

pm

(2)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

(2)

Muut jäsenvaltiot

pm

(1)(2)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Lukuun ottamatta Espanjaa ja Portugalia, ja yksinomaan sivusaaliina.

(2)

Erityisedellytys: enintään 2,39 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N eteläpuolella (SWO/*AS05N).

Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

(SWO/AS05N)

Espanja

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

(1)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: enintään 3,51 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/*AN05N).

Laji:

Miekkakala

Alue:

Välimeri

Xiphias gladius

(SWO/MED)

Kroatia    

Kypros    

Espanja    

Ranska    

Kreikka    

Italia    

Malta    

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1) Tähän kiintiöön saa pyytää vain 1. huhtikuuta 2018 ja 31. joulukuuta 2018 välisenä aikana.

Laji:

Pohjoisen kannan valkotonnikala

Thunnus alalunga

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(ALB/AN05N)

Irlanti

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Ranska

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Portugali

pm

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Neuvoston asetuksen (EY) N:o 520/2007[1]12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien unionin kalastusalusten lukumääräksi vahvistetaan:

1 253

[1]    Neuvoston asetus (EY) N:o 520/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, eräiden laajalti vaeltavien kalakantojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä ja asetuksen (EY) N:o 973/2001 kumoamisesta (EUVL L 123, 12.5.2007, s. 3).

Laji:

Eteläisen kannan valkotonnikala

Thunnus alalunga

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

(ALB/AS05N)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Portugali

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Laji:

Isosilmätonnikala

Thunnus obesus

Alue:

Atlantin valtameri

(BET/ATLANT)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Portugali

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Laji:

Sinimarliini

Makaira nigricans

Alue:

Atlantin valtameri

(BUM/ATLANT)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Portugali

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Laji:

Valkomarliini

Tetrapturus albidus

Alue:

Atlantin valtameri

(WHM/ATLANT)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Laji:

Keltaevätonnikala

Thunnus albacares

Alue:

Atlantin valtameri

(YFT/ATLANT)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Laji:

Purjekala

Isthiophorus albicans

Alue:

Atlantin valtameri linjan 45° W itäpuolella

(SAI/AE45W)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Laji:

Purjekala

Isthiophorus albicans

Alue:

Atlantin valtameri linjan 45° W länsipuolella

(SAI/AW45W)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Laji:

Sinihai

Prionace glauca

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(BSH/AN05N)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ajallinen jakso ja laskentamenetelmä, joita ICCAT käyttää Pohjois-Atlantin sinihain saalisrajoituksen vahvistamisessa, eivät määritä EU:n tason tulevien jakoperusteiden määrittelemisessä käytettävää ajallista jaksoa ja laskentamenetelmää.

Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

Välimeri

(SWO/MED)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

LIITE I E

ANTARKTIS
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

Näitä CCAMLR:n hyväksymiä TACeja ei jaeta CCAMLR:n jäsenille, joten unionin osuus on avoin. CCAMLR:n sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Jollei toisin mainita, näitä TACeja sovelletaan 1. joulukuuta 2017

ja 30. marraskuuta 2018 välisenä aikana.

Laji:

Makrillijääkala

Champsocephalus gunnari

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(ANI/F483.)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Laji:

Makrillijääkala

Champsocephalus gunnari

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis (1)

(ANI/F5852.)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia varten kalastusalue on täsmennetty siksi osaksi FAOn tilastollista aluetta 58.5.2, joka jää seuraavan linjan rajaaman alueen sisäpuolelle:

- alkaen pisteestä, jossa pituuspiiri 72° 15' E leikkaa Australian ja Ranskan välisten merirajojen määrittämistä koskevan sopimuksen rajan, ja siitä kyseistä pituuspiiriä pitkin etelään pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 53° 25' S,

- sitten itään tätä leveyspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa pituuspiirin 74° E,

- sitten koilliseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 52° 40′ S ja pituuspiirin 76° E leikkauspisteeseen,

- sitten pohjoiseen tätä pituuspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 52° S,

- sitten luoteeseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 51° S ja pituuspiirin 74° 30′ E leikkauspisteeseen, ja

- sitten lounaaseen geodeettista viivaa pitkin alkupisteeseen.

Laji:

Jääkala

Chaenocephalus aceratus

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(SSI/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Sarvijääkala

Channichthys rhinoceratus

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(LIC/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(TOP/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys: edellä mainitun kiintiön rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Kalastuksenhoitoalue A: linjasta 48° W linjaan 43° 30' W – linjasta 52° 30' S linjaan 56° S (TOP/*F483A):

pm

Kalastuksenhoitoalue B: linjasta 43° 30' W linjaan 40° W – linjasta 52° 30' S linjaan 56° S (TOP/*F483B):

pm

Kalastuksenhoitoalue C: linjasta 40° W linjaan 33° 30' W – linjasta 52° 30' S linjaan 56° S (TOP/*F483C):

pm

(1)

Tätä TACia sovelletaan pitkäsiimakalastuksessa 16. huhtikuuta ja 14. syyskuuta 2018 välisenä aikana ja mertakalastuksessa 1. joulukuuta 2017 ja 30. marraskuuta 2018 välisenä aikana.

Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

FAO 48.4 Antarktis (pohjoinen)

(TOP/F484N.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W.

Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(TOP/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia sovelletaan vain linjan 79° 20' E länsipuolella. Kalastus tämän pituuspiirin itäpuolella on kiellettyä.

Laji:

Tummahammaskala

Dissostichus mawsoni

Alue:

FAO 48.4 Antarktis (eteläinen)

(TOA/F484S.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 57° 20′ S ja 60° 00′ S sekä pituuspiirit 24° 30′ W ja 29° 00′ W.

Laji:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue:

FAO 48

(KRI/F48.)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys: 620 000 tonnin yhdistetyn kokonaissaaliin rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Alue 48.1 (KRI/*F481.):

pm

Alue 48.2 (KRI/*F482.):

pm

Alue 48.3 (KRI/*F483.)

pm

Alue 48.4 (KRI/*F484.)

pm

Laji:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue:

FAO 58.4.1 Antarktis

(KRI/F5841.)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys: edellä mainitun kiintiön rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.1 länteen pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41W):

pm

Alue 58.4.1 itään pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41E):

pm

 

Laji:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue:

FAO 58.4.2 Antarktis

(KRI/F5841.)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys: edellä mainitun kiintiön rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55 ° E (KRI/*F-42W):

pm

Alue 58.4.2 itään pituuspiiristä 55° E (KRI/*F-42E):

pm

 

Laji:

Lestikalalajit

Macrourus holotrachys 
ja Macrourus carinatus

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(GR1/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Lestikalalajit

Macrourus caml 
ja Macrourus whitsoni

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(GR2/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(GRV/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue:

FAO 48.4 Antarktis

(GRV/F484.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Kyhmyjääahven

Notothenia gibberifrons

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(NOG/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Marmorijääahven

Notothenia rossii

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(NOR/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Harmaajääahven

Notothenia squamifrons

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(NOS/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Harmaajääahven

Notothenia squamifrons

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(NOS/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Kiviravut

Paralomis spp.

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(PAI/F483.)

TAC

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Laji:

Tummajääkala

Pseudochaenichthys georgianus

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(SGI/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(SRX/F483.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

FAO 48.4 Antarktis

(SRX/F484.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(SRX/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Muut lajit

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(OTH/F5852.)

TAC

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

LIITE I F

KAAKKOIS-ATLANTTI
SEAFO-YLEISSOPIMUSALUE

Näitä TACeja ei jaeta SEAFOn jäsenille, joten unionin osuus on avoin. SEAFOn sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Laji:

Limapäät

Beryx spp.

Alue:

SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC

pm

(1)

Varo-TAC

(1)    Alueella B1 (ALF/*F47NA) saa pyytää enintään 132 tonnia.

Laji:

Syvänmerenpunataskuravut

Chaceon spp.

Alue:

SEAFO-osa-alue B1(1)

(GER/F47NAM)

TAC

pm

(1)

Varo-TAC

(1)    TACia varten kalastusalue määritellään seuraavasti:
sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,
sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,
sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja
sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

Laji:

Syvänmerenpunataskuravut

Chaceon spp.

Alue:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(GER/F47X)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

SEAFO-suuralue D

(TOP/F47D)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

SEAFO, suuraluetta D lukuun ottamatta

(TOP/F47-D)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue:

SEAFO-osa-alue B1(1)

(ORY/F47NAM)

TAC

pm

(2)

Varo-TAC

(1)    Tätä liitettä varten kalastusalue määritellään seuraavasti:
sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,
sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,
sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja
sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

(2)    Lukuun ottamatta 4 tonnin sallittua sivusaalista (ORY/*F47NA).

Laji:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(ORY/F47X)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Haarniskapäät

Pseudopentaceros spp.

Alue:

SEAFO

(EDW/SEAFO)

TAC

pm

Varo-TAC

LIITE I G

SINIEVÄTONNIKALA – LEVINNEISYYSALUEET

Laji:

Sinievätonnikala

Thunnus maccoyii

Alue:

Kaikki levinneisyysalueet

(SBF/F41-81)

Unioni

10

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

TAC

pm

(1)    Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

LIITE I H

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

WCPFC-yleissopimusalue linjan 20° S eteläpuolella

(SWO/F7120S)

Unioni

pm

Varo-TAC

TAC

Ei sovelleta

LIITE I J

SPRFMO-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Perunpiikkimakrilli

Trachurus murphyi

Alue:

SPRFMO-yleissopimusalue

(CJM/SPRFMO)

Saksa

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Liettua

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Puola

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Unioni

vahvistetaan myöhemmin

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Muutetaan, kun SPRFMO:n komission vuosikokous on pidetty 30. tammikuuta 5. helmikuuta 2018.

LIITE I K

IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE

Unionin kurenuotta-alusten pyytämät keltaevätonnikalan saaliit eivät saa ylittää tässä liitteessä vahvistettuja saalisrajoituksia.

Laji:

Keltaevätonnikala

Thunnus albacares

Alue:

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

(YFT/IOTC)

Ranska

pm

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Italia

pm

Espanja

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

LIITE I L

GFCM-SOPIMUSALUE

Laji:

Pienet pelagiset lajit
(sardelli ja sardiini)

Engraulis encrasicolus 
ja Sardina pilchardus

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet GFCM:n maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18

(SP1/GF1718)

Unioni

112 700

(1) (2)

Enimmäissaaliit

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)    Slovenian osalta määrät perustuvat vuonna 2014 käytettyihin saalismääriin 300 tonnin enimmäismäärään asti.

(2)    Rajoitettu Kroatialle, Italialle ja Slovenialle.

(1) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).

Bryssel 7.11.2017

COM(2017) 645 final

LIITTEET

asiakirjaan

Ehdotus NEUVOSTON ASETUKSEKSI

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018


LIITE II A

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ICES-SUURALUEELLA 4

1.SOVELTAMISALA

1.1.Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joilla pidetään tai käytetään asetuksen (EY) N:o 1342/2008 1 10 artiklassa tarkoitettuja pyydyksiä ja jotka ovat jollain mainitussa asetuksessa määritetyllä maantieteellisellä alueella.

1.2.Tätä liitettä ei sovelleta aluksiin, joiden suurin pituus on alle 10 metriä. Tällaisilta aluksilta ei edellytetä asetuksen (EY) N:o 1224/2009 7 artiklan mukaisesti myönnettäviä kalastuslupia. Asianomaisten jäsenvaltioiden on asianmukaisia otantamenetelmiä käyttäen arvioitava kyseisten alusten pyyntiponnistusta.

2.LUVAT

Jos jäsenvaltio pitää sitä asianmukaisena tämän pyyntiponnistusjärjestelmän kestävän toteuttamisen edistämiseksi, se voi määrätä, ettei mikään sen lipun alla purjehtivista aluksista, joka ei ole aikaisemmin todistettavasti harjoittanut tällaista kalastustoimintaa, saa kalastaa säännellyllä pyydyksellä millään maantieteellisellä alueella, johon tätä liitettä sovelletaan, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

3.SUURIN SALLITTU PYYNTIPONNISTUS

Asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuksi suurimmaksi sallituksi pyyntiponnistukseksi tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määritellylle hallinnointijaksolle vahvistetaan:

Säännelty pyydys BT1+BT2: puomitroolit (TBB), joiden silmäkoko on vähintään 80 mm

Suurin sallittu pyyntiponnistus kilowattipäivinä ICES-suuralueella 4:

Säännelty pyydys

BE

DK

DE

NL

UK

BT1+BT2

pm

pm

pm

pm

pm

4.HALLINNOINTI

4.1.Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

4.2.Jäsenvaltio voi vahvistaa hallinnointijaksoja pyyntiponnistuksen sallitun enimmäistason jakamiseksi kokonaisuudessaan tai osittain yksittäisille aluksille tai alusryhmille. Tällöin niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. Kyseinen jäsenvaltio voi jakaa pyyntiponnistuksen uudelleen tällaisen hallinnointijakson aikana yksittäisten alusten tai alusryhmien kesken.

4.3Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, sen on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 4.1 kohdassa tarkoitettujen edellytysten mukaisesti. Kyseisen jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään pyyntiponnistuksen liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueella olonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

5.PYYNTIPONNISTUSILMOITUS

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on ICES-suuralue 4.

6.TIETOJEN TOIMITTAMINEN

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot kalastusalustensa toteuttamasta pyyntiponnistuksesta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti.

LIITE II B

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS TIETTYJEN ETELÄNKUMMELITURSKAKANTOJEN JA KEISARIHUMMERIKANTOJEN ELVYTTÄMISEN YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA 8c JA 9a CÁDIZINLAHTEA LUKUUN OTTAMATTA

I luku
Yleiset säännökset

1.SOVELTAMISALA

Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 2166/2005 mukaisesti pidetään tai käytetään trooleja, ankkuroituja kierrenuottia tai vastaavia pyydyksiä, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja verkkoja, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, tai pohjasiimoja, ja jotka ovat ICES-alueilla 8c ja 9a Cádizinlahtea lukuun ottamatta.

2.MÄÄRITELMÄT

Tässä liitteessä tarkoitetaan

a)’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:

i)troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja

ii)verkot, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, sekä pohjasiimat;

b)’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta;

c)’alueella’ ICES-alueita 8c ja 9a Cádizinlahtea lukuun ottamatta;

d)’kuluvalla hallinnointijaksolla’ tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määriteltyä hallinnointijaksoa;

e)’erityisedellytyksillä’ 6.1 kohdassa tarkoitettuja erityisedellytyksiä.

3.TOIMINTARAJOITUKSET

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

II luku
Luvat

4.LUVAN SAANEET ALUKSET

4.1.Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.2.Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 11 tai 12 kohdan mukaisesti.

III luku
Unionin aluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä

5.PÄIVIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

5.1.Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.

5.2.Jos alus pystyy osoittamaan, että sen kummeliturskasaaliit ovat alle 8 prosenttia tietyn kalastusmatkan aikana pyydetyn kalan kokonaispainosta elopainona ilmaistuna, aluksen lippujäsenvaltio voi olla lukematta kyseiseen kalastusmatkaan liittyviä merelläolopäiviä taulukossa I vahvistettuun sovellettavaan merelläolopäivien enimmäismäärään.

6.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMISTÄ KOSKEVAT ERITYISEDELLYTYKSET

6.1.Sen vahvistamiseksi, kuinka monta päivää jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan unionin kalastusaluksen olla alueella, sovelletaan seuraavia erityisedellytyksiä taulukon I mukaisesti:

a)kyseisen aluksen sekä kalenterivuonna 2013 että 2014 purkaman kummeliturskan kokonaismäärän on oltava puretun saaliin elopainona ilmaistuna alle 5 tonnia; ja

b)kyseisen aluksen a alakohdassa määriteltyinä vuosina purkaman keisarihummerin kokonaismäärän on oltava puretun saaliin elopainona ilmaistuna alle 2,5 tonnia.

6.2.Jos aluksella on käytettävissään rajaton määrä päiviä erityisedellytysten noudattamisen ansiosta, kyseisestä aluksesta kuluvalla hallinnointijaksolla puretusta kokonaismäärästä elopainona ilmaistuna saa kummeliturskaa olla enintään 5 tonnia ja keisarihummeria enintään 2,5 tonnia.

6.3.Jos alus ei täytä jompaakumpaa näistä edellytyksistä, sillä ei siitä hetkestä lähtien ole enää oikeutta kyseisellä erityisedellytyksellä myönnettäviin päiviin.

6.4.Edellä 6.1 kohdassa tarkoitettujen erityisedellytysten soveltaminen voidaan siirtää yhdeltä alukselta toiselle tai useammalle alukselle, joka korvaa tai jotka korvaavat mainitun aluksen laivastossa, edellyttäen että korvaava alus käyttää samanlaisia pyydyksiä ja ettei sille ole minään toimintavuonna kirjattu 6.1 kohdassa täsmennettyjä määriä suurempia kummeliturska- ja keisarihummerisaaliita.

Taulukko I
Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä pyydyksittäin

Erityisedellytys

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

Troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, sekä pohjasiimat

ES

126

FR

109

PT

113

6.1.a ja 6.1.b

Troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, sekä pohjasiimat

Rajoittamaton

7.KILOWATTIPÄIVIIN PERUSTUVA JÄRJESTELMÄ

7.1.Jäsenvaltio voi hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia jonkin taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen ja erityisedellytyksen osalta minkä tahansa asianomaisen aluksen olla alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä ja erityisedellytyksiä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

7.2.Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen edellytykset sekä, tapauksen mukaan, erityisedellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen kaikkien aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 7.1 kohtaa sovellettaisi. Niin kauan kuin päivien lukumäärä on taulukon I mukaisesti rajoittamaton, aluksen käytettävissä olevien päivien määrä on 360.

7.3.Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistettujen säänneltyjen pyydysten ja erityisedellytysten osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen unionin alusrekisterin numero (CFR) sekä koneteho;

b)kyseisten alusten 6.1 kohdan a alakohdassa täsmennettyinä vuosina harjoittama kalastustoiminta, joka osoittaa 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetuissa erityisedellytyksissä määritellyn saaliiden koostumuksen, jos kyseiset alukset täyttävät tällaiset erityisedellytykset;

c)niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 7.1 kohtaa sovellettaessa.

7.4.Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 7 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tarpeen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

8.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN KALASTUSTOIMINNAN PYSYVÄN LOPETTAMISEN VUOKSI

8.1.Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko neuvoston asetuksen (EY) N:o 1198/2006 2 23 artiklan tai neuvoston asetuksen (EY) N:o N:o 744/2008 3 mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa.

8.2.Käytöstä poistettujen, säänneltyä pyydystä käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien samanlaista pyydystä vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

8.3.Edellä olevaa 8.1 ja 8.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 3 tai 6.4 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien saamiseksi.

8.4.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kyseisen taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän ja erityisedellytyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)käytöstä poistetut alukset ja kunkin aluksen unionin alusrekisterissä oleva numero (CFR) sekä koneteho;

b)tällaisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kyseisen pyydysryhmän ja tarvittaessa erityisedellytysten osalta.

8.5.Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5.1 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

8.6.Kuluvalla hallinnointijaksolla jäsenvaltiot voivat jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä uudelleen kaikille laivastossa jäljellä oleville, säänneltyjen pyydysten edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. Lisäpäivien jakaminen käytöstä poistetulta, 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetun erityisedellytyksen täyttäneeltä alukselta edelleen toiminnassa olevalle alukselle, joka ei täytä erityisedellytystä, ei ole sallittua.

8.7.Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta.

9.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN TIETEELLISEN TARKKAILIJAOHJELMAN KATTAVUUDEN PARANTAMISEKSI

9.1.Komissio voi myöntää tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman pohjalta jäsenvaltiolle kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta neuvoston asetuksessa (EY) N:o 199/2008 4 sekä sen täytäntöönpanosäännöissä.

9.2.Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava aluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä riippumattomia.

9.3.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 9.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan.

9.4.Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5.1 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailijaohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

9.5.Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

IV luku
Hallinnointi

10.YLEINEN VELVOITE

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 2166/2005 8 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

11.HALLINNOINTIJAKSOT

11.1.Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

11.2.Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

11.3.Jos jäsenvaltio sallii sen lipun alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 10 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

V luku
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto

12.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN JÄSENVALTION LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

12.1.Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin.

12.2.Edellä olevan 12.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella 6.1 kohdan a alakohdassa täsmennettyinä vuosina harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käytettyjen päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

12.3.Edellä 12.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla.

12.4.Päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten osalta, joille on myönnetty kalastuspäiviä ilman erityisedellytyksiä.

12.5.Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä laskentataulukkojen mallin tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

13.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN ERI JÄSENVALTIOIDEN LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.1 ja 4.2 kohtaa sekä 12 kohtaa noudatetaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

VI luku
Ilmoitusvelvollisuudet

14.PYYNTIPONNISTUSILMOITUS

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

15.TIETOJEN KERÄÄMINEN

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowattipäivinä ilmaistusta konetehosta.

16.TIETOJEN TOIMITTAMINEN

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 15 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle kuluvan ja edeltävän hallinnointijakson kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.

Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

Pyydys

Hallinnointijakso

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)

Taulukko III
Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1) L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    Pyydys

2

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

TR = troolit, kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN = verkot ≥ 60 mm

LL = pohjasiimat

(3)    Hallinnointijakso

4

Yksi hallinnointijakso vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla

(4)    Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

7

R

Asianomaisen hallinnointijakson 1. päivästä helmikuuta 31. päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.


Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

CFR

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointijakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

(8)

(8)

(8)

(9)

Taulukko V
Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1)

L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    CFR

12

Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR)

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

(3)    Ulkoiset merkinnät

14

L

Komission asetuksen (ETY) N:o 1381/87(2) mukaisesti

(4)    Hallinnointijakson pituus

2

L

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)    Ilmoitetut pyydykset

2

L

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

TR = troolit, kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN = verkot ≥ 60 mm

LL = pohjasiimat

(6)    Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

2

L

Ilmoitetaan tarvittaessa, mitä liitteessä II B olevan 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitettua erityisedellytystä sovelletaan

(7)    Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Aluksen liitteen II B mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(8)    Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(9)    Siirretyt päivät

4

L

Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”.

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(2)    Komission asetus (ETY) N:o 1381/87, annettu 20 päivänä toukokuuta 1987, kalastusalusten merkitsemistä ja asiakirjoilla todistamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä (EYVL L 132, 21.5.1987, s. 9).

LIITE II C

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ENGLANNIN KANAALIN LÄNSIOSAN MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEELLA 7e

I luku
Yleiset säännökset

1.SOVELTAMISALA

1.1.Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 509/2007 mukaisesti pidetään tai käytetään puomitrooleja, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja seisovia verkkoja, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm, ja jotka ovat ICES-alueella 7e.

1.2.Alukset, jotka kalastavat seisovilla verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 120 mm, ja joiden kalastustietoihin on viimeisten kolmen vuoden aikana vuosittain kirjattu kalastustoiminnasta alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna, vapautetaan tämän liitteen soveltamisesta sillä edellytyksellä, että

a)kyseiset alukset ovat pyytäneet vuoden 2015 hallinnointijakson aikana alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna;

b)kyseiset alukset eivät jälleenlaivaa kaloja merellä toiseen alukseen;

c)kukin asianomainen jäsenvaltio toimittaa komissiolle viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2018 ja 31 päivänä tammikuuta 2019 selvityksen kyseisten alusten kirjatusta merianturan kalastustoiminnasta kolmelta edeltävältä vuodelta ja merianturasaaliista vuonna 2018.

Jos jokin näistä edellytyksistä ei täyty, asianomaisille aluksille ei siitä hetkestä lähtien enää myönnetä vapautusta tämän liitteen soveltamisesta.

2.MÄÄRITELMÄT

Tässä liitteessä tarkoitetaan:

a)’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:

i)puomitroolit, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja

ii)seisovat verkot, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm;

b)’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta;

c)’alueella’ ICES-aluetta 7e;

d)’kuluvalla hallinnointijaksolla’ 1 päivän helmikuuta 2018 ja 31 päivän tammikuuta 2019 välistä ajanjaksoa.

3.TOIMINTARAJOITUKSET

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla ja unionissa rekisteröidyllä unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

II luku
Luvat

4.LUVAN SAANEET ALUKSET

4.1Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.2Alukselle, jolla on kirjattua kalastustoimintaa säännellyllä pyydyksellä, voidaan kuitenkin antaa lupa käyttää jotakin muuta pyydystä edellyttäen, että jälkimmäiselle pyydykselle myönnetty päivien määrä on vähintään yhtä suuri kuin säännellylle pyydykselle myönnetty päivien määrä.

4.3Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti.

III luku
Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä

5.PÄIVIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.

Taulukko I
Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä säänneltyjen pyydysten luokkaa kohden

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

Puomitroolit, joiden silmäkoko on ≥ 80 mm

BE

176

FR

188

UK

222

Seisovat verkot, joiden silmäkoko on ≤ 220 mm

BE

176

FR

191

UK

176

6.KILOWATTIPÄIVIIN PERUSTUVA JÄRJESTELMÄ

6.1.Jäsenvaltio voi kuluvan hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia, että alus, joka käyttää jotakin taulukossa I vahvistettua säänneltyä pyydystä, on alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

6.2.Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen käytön edellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 6.1 kohtaa sovellettaisi.

6.3.Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen unionin alusrekisterin numero (CFR) sekä koneteho;

b)niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 6.1 kohtaa sovellettaessa.

6.4.Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 6 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tapauksen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

7.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN KALASTUSTOIMINNAN PYSYVÄN LOPETTAMISEN VUOKSI

7.1.Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko asetuksen (EY) N:o 1198/2006 23 artiklan tai asetuksen (EY) N:o 744/2008 mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa.

7.2.Käytöstä poistettujen, tiettyä pyydysryhmää käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien kyseistä pyydysryhmää vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

7.3.Edellä olevaa 7.1 ja 7.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 4.2 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien myöntämiseksi.

7.4.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 7.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)käytöstä poistetut alukset ja kunkin aluksen unionin alusrekisterissä oleva numero (CFR) sekä koneteho;

b)asianomaisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kyseisen pyydysryhmän osalta.

7.5.Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

7.6.Jäsenvaltiot voivat kuluvalla hallinnointijaksolla jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten käytön edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä.

7.7.Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta.

8.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN TIETEELLISEN TARKKAILIJAOHJELMAN KATTAVUUDEN PARANTAMISEKSI

8.1.Komissio voi myöntää 1 päivän helmikuuta 2018 ja 31 päivän tammikuuta 2019 välisenä aikana tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman puitteissa jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta asetuksessa (EY) N:o 199/2008 ja sen täytäntöönpanosäännöissä.

8.2.Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava riippumattomia kalastusaluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä.

8.3.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan.

8.4.Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailijaohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

8.5.Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

IV luku
Hallinnointi

9.YLEINEN VELVOITE

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklan mukaisesti.

10.HALLINNOINTIJAKSOT

10.1.Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

10.2.Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

10.3.Jos jäsenvaltio sallii sen lipun alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 9 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

V luku
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto

11.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN JÄSENVALTION LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

11.1.Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin.

11.2.Edellä olevan 11.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella vuosina 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käytettyjen päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

11.3.Edellä 11.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla.

11.4.Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi täytäntöönpanosäädöksillä vahvistaa laskentataulukkoja tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

12.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN ERI JÄSENVALTIOIDEN LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.2, 4.4, 5, 6 ja 10 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

VI luku
Ilmoitusvelvollisuudet

13.PYYNTIPONNISTUSILMOITUS

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

14.TIETOJEN KERÄÄMINEN

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowattipäivinä ilmaistusta konetehosta.

15.TIETOJEN TOIMITTAMINEN

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 14 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle vuosien 2014 ja 2015 hallinnointijaksot kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.

Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

Pyydys

Hallinnointijakso

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)

Taulukko III
Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1)

L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    Pyydys

2

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

BT = puomitroolit ≥ 80mm

GN = verkko < 220 mm

TN = riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

(3)    Hallinnointijakso

4

Yksi vuosi vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla

(4)    Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

7

R

Asianomaisen hallinnointijakson 1. päivästä helmikuuta 31. päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.


Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

CFR

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointijakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

Taulukko V
Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1)

L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    CFR

12

Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR)

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

(3)    Ulkoiset merkinnät

14

L

Asetuksen (ETY) N:o 1381/87 mukaisesti

(4)    Hallinnointijakson pituus

2

L

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)    Ilmoitetut pyydykset

2

L

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

BT = puomitroolit ≥ 80mm

GN = verkko < 220 mm

TN = riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

(6)    Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

3

L

Aluksen liitteen II C mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(7)    Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(8)    Siirretyt päivät

4

L

Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

LIITE II D

TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET ICES-ALUEILLA 2a JA 3a SEKÄ ICES-SUURALUEELLA 4

Liitteessä I A vahvistettujen tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien hallinnoimiseksi ICES-alueilla 2a ja 3a sekä ICES-suuralueella 4 kalastuksenhoitoalueet, joilla sovelletaan erityisiä saalisrajoituksia, määritellään jäljempänä sekä tämän liitteen lisäyksessä.

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet

ICES-tilastoruudut

1r

31–33 E9–F4; 33 F5; 34–37 E9–F6; 38–40 F0–F5; 41 F4–F5

2r

35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38–41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1

3r

41–46 F1–F3; 42–46 F4–F5; 43–46 F6; 44–46 F7–F8; 45–46 F9; 46–47 G0; 47 G1 ja 48 G0

4

38–40 E7–E9 ja 41–46 E6–F0

5r

47–52 F1–F5

6

41–43 G0–G3; 44 G1

7r

47–52 E6–F0




Liitteen II D lisäys 1

TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET

LIITE III

KOLMANSIEN MAIDEN VESILLÄ KALASTAVIEN UNIONIN
KALASTUSALUSTEN KALASTUSLUPIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

Kalastusalue

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Kalastuslupien jakautuminen jäsenvaltioiden kesken

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norjan vedet ja Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue

Silli, linjan 62°00' N pohjoispuolella

pm

DK

pm

pm

DE

pm

FR

pm

IE

pm

NL

pm

PL

pm

SV

pm

UK

pm

Pohjakalalajit, linjan 62°00′ N pohjoispuolella

pm

DE

pm

pm

IE

pm

ES

pm

FR

pm

PT

pm

UK

pm

Jakamatta

pm

Makrilli(1)

Ei sovelleta

Ei sovelleta

pm

Rehukalalajit, linjan 62°00' N eteläpuolella

pm

DK

pm

pm

UK

pm

Färsaarten vedet

Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden suurin pituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista

pm

BE

pm

pm

DE

pm

FR

pm

UK

pm

Turskan ja koljan kohdennettu kalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 135 mm, linjan 62° 28′ N eteläpuolella ja linjan 6° 30′ W itäpuolella olevalla alueella

pm (2)

Ei sovelleta

pm

Troolikalastus Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella. Kyseiset alukset voivat ajanjaksoina 1.3.–31.5. ja 1.10.–31.12. harjoittaa pyyntiä linjojen 61° 20′ N ja 62° 00′ N välisellä alueella sekä 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä perusviivoista

pm

BE

pm

pm

DE

pm

FR

pm

UK

pm

Tylppäpyrstömolvan troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 100 mm, linjan 61° 30′ N eteläpuolella ja linjan 9° 00′ W länsipuolella olevalla alueella, linjojen 7° 00′ W ja 9° 00′ W välisellä alueella linjan 60° 30′ N eteläpuolella, sekä pisteet 60° 30′ N, 7° 00′ W ja 60° 00′ N, 6° 00′ W yhdistävän linjan lounaispuolella olevalla alueella

pm

DE (3)

pm

pm (4)

DE (3)

pm

Seidin kohdennettu troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 120 mm; troolinperän vahvikeköyden käyttäminen on sallittua

pm

Ei sovelleta

pm (4)

Mustakitaturskan kalastus. Kalastuslupien kokonaismäärää voidaan lisätä neljällä aluksella parien muodostamiseksi, jos Färsaarten viranomaiset ottavat käyttöön erityisiä sääntöjä mustakitaturskan nk. pääpyyntialueelle pääsystä

pm

DE

pm

pm

DK

pm

FR

pm

NL

pm

UK

pm

SE

pm

ES

pm

IE

pm

PT

pm

Siimakalastus

pm

UK

pm

pm

Makrilli

pm

DK

pm

pm

BE

pm

DE

pm

FR

pm

IE

pm

NL

pm

SE

pm

UK

pm

Silli, linjan 62°00' N pohjoispuolella

pm

DK

pm

pm

DE

pm

IE

pm

FR

pm

NL

pm

PL

pm

SE

pm

UK

pm

I, IIb (5)

Lumitaskurapujen kalastus merroilla

pm

EE

pm

Ei sovelleta

ES

pm

LV

pm

LT

pm

PL

pm

(1)    Vaikuttamatta lisäkalastuslupiin, joita Norja myöntää Ruotsille vakiintuneen käytännön mukaisesti.

(2)    Luvut sisältyvät kohdan ”Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden suurin pituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista” lukuihin.

(3)    Nämä luvut viittaavat alusten samanaikaiseen enimmäismäärään.

(4)    Nämä luvut sisältyvät ”troolikalastusta Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella” koskeviin lukuihin.

(5)    Svalbardin alueella unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien jakaminen ei vaikuta vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvollisuuksiin.

LIITE IV

ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE 5

1.Sellaisten unionin vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla

Espanja

pm

Ranska

pm

Unioni

pm

2.Sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä

Espanja

pm

Ranska

pm

Italia

pm

Kypros

pm 6

Malta

pm2

Unioni

pm

3.Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, jolla on lupa kalastaa aktiivisesti kasvatustarkoituksiin 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Adrianmerellä

Kroatia

pm

Italia

pm

Unioni

pm

4.Kunkin jäsenvaltion sellaisten kalastusalusten enimmäismäärä ja kokonaisbruttovetoisuus, joille voidaan antaa lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Kalastusalusten lukumäärä 7

Kypros 8

Kreikka 9

Kroatia

Italia

Ranska

Espanja

Malta 10

Kurenuotta-alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Pitkäsiima-alukset

pm 11

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Vapapyydyksiä käyttävät alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Käsisiimoja käyttävät alukset

pm

pm

pm

pm

pm 12

pm

pm

Troolarit

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Muut (pienimuotoinen kalastus) 13

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Taulukko B

Kokonaisbruttovetoisuus

 

Kypros

Kroatia

Kreikka

Italia

Ranska

Espanja

Malta

Kurenuotta-alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Pitkäsiima-alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vapapyydyksiä käyttävät alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Käsisiimoja käyttävät alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Troolarit

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Muut (pienimuotoinen kalastus)

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

5.Kunkin jäsenvaltion sallimien, tonnikalan kalastuksessa Itä-Atlantilla ja Välimerellä käytettävien rysien enimmäismäärä

Rysien lukumäärä 14

Espanja

pm

Italia

pm

Portugali

pm

6.Kunkin jäsenvaltion tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, jonka kukin jäsenvaltio voi myöntää laitoksilleen Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä

Laitosten lukumäärä

Kapasiteetti (tonnia)

Espanja

pm

pm

Italia

pm

pm

Kreikka

pm

pm

Kypros

pm

pm

Kroatia

pm

pm

Malta

pm

pm

Taulukko B 15

Pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä (tonnia)

Espanja

pm

Italia

pm

Kreikka

pm

Kypros

pm

Kroatia

pm

Malta

pm

Portugali

pm

7.Asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten enimmäislukumäärä jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Irlanti

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Portugali

pm

8.ICCAT-yleissopimusalueella isosilmätonnikalaa kalastavien, vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä

Jäsenvaltio

Kurenuotta-alusten enimmäismäärä

Pitkäsiima-alusten enimmäismäärä

Espanja

pm

pm

Ranska

pm

pm

Portugali

pm

pm

Unioni

pm

pm

LIITE V

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

A OSA
KOHDENNETTUA KALASTUSTA KOSKEVA KIELTO CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEELLA

Kohdelaji

Alue

Kieltoaika

Hait (kaikki lajit)

Yleissopimusalue

pm

Notothenia rossii

FAO 48.1. Antarktis, niemimaan alue

FAO 48.2. Antarktis, eteläisten Orkneysaarten ympärillä

FAO 48.3. Antarktis, Etelä-Georgian ympärillä

pm

Eväkalat

FAO 48.1. Antarktis(1)

FAO 48.2. Antarktis(1)

pm

Gobionotothen gibberifrons

Chaenocephalus aceratus

Pseudochaenichthys georgianus

Lepidonotothen squamifrons

Patagonotothen guntheri

Electrona carlsbergi(1)

FAO 48.3.

pm

Dissostichus spp.

FAO 48.5. Antarktis

pm

Dissostichus spp.

FAO 88.3. Antarktis(1)

FAO 58.5.1. Antarktis(1) (2)

FAO 58.5.2. Antarktis linjasta 79°20' E itään ja talousvyöhykkeen ulkopuolella linjasta 79°20' E länteen(1)

FAO 58.4.4. Antarktis(1) (2)

FAO 58.6. Antarktis(1) (2)

FAO 58.7. Antarktis(1)

pm

Lepidonotothen squamifrons

FAO 58.4.4.(1) (2)

pm

Kaikki lajit Champsocephalus gunnari ja Dissostichus eleginoides -lajeja lukuun ottamatta

FAO 58.5.2. Antarktis

pm

Dissostichus mawsoni

FAO 48.4. Antarktis(1) alueella, jota rajaavat leveyspiirit 55°30' S ja 57°20' S sekä pituuspiirit 25°30' W ja 29°30' W

pm

(1)    Tieteellisiä tarkoituksia lukuun ottamatta.

(2)    Kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä (talousvyöhykkeet) lukuun ottamatta.

B OSA
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEEN KOEKALASTUSTEN TACit JA SIVUSAALISRAJOITUKSET KAUDELLA 2016/2017

Suuralue/
Alue

Alue

Kausi

SSRU

Dissostichus mawsoni saalisrajoitus (tonnia)

Sivusaaliiden saalisrajoitus (tonnia)

SSRU

Raja

Rauskukalat

Macrourus spp.

Muut lajit

58.4.1.

Koko alue

pm

A, B, D, F, H

pm

pm

5841-1

pm

pm

pm

C (mukaan lukien 58.4.1_1, 58.4. 1_2)

pm

5841-2

pm

pm

pm

5841-3

pm

pm

pm

E (58.4.1_3, 58.4.1_4)

pm

5841-4

pm

pm

pm

5841-5

pm

pm

pm

G (mukaan lukien 58.4.1_5, 58.4.1_6)

pm

5841-6

pm

pm

pm

pm

pm

pm

58.4.2.

Koko alue

pm

A, B, C, D

pm

pm

pm

pm

pm

E (mukaan lukien 58.4.2_1)

pm

58.4.3a.

Koko alue 58.4.3a._1

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Ei sovelleta

pm

pm

88.1.

Koko suuralue

pm

A, D, E, F, M

pm

pm

B, C, G

pm

A, D, E, F, M

pm

A, D, E, F, M

pm

A, D, E, F, M

pm

H, I, K

pm

B, C, G

pm

B, C, G

pm

B, C, G

pm

J, L

pm

H, I, K

pm

H, I, K

pm

H, I, K

pm

 

pm

J, L

pm

J, L

pm

J, L

pm

88.2.

pm

A, B, I

pm

pm

pm

C, D, E, F, G (88.2_1 – 88.2_4)

pm

A, B

pm

A, B

pm

A, B

pm

H

pm

C, D, E, F, G, H, I

pm

C, D, E, F, G, H, I

pm

C, D, E, F, G, H, I

pm

Lisäys liitteessä V olevaan B osaan

Luettelo pienimuotoisista tutkimusalueista (SSRU)

Alue

SSRU

Rajat

48.6

A

Pisteestä 50° S 20° W itään pisteeseen 1°30′ E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 50° S

B

Pisteestä 60° S 20° W itään pisteeseen 10° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 10° W itään pituuspiirille 0°, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 60° S pituuspiirillä 0° itään pisteeseen 10° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pituuspiirille 0°, pohjoiseen pisteeseen 60° S

E

Pisteestä 60° S 10 ° E itään pisteeseen 20° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10 ° E, pohjoiseen pisteeseen 60 ° S

F

Pisteestä 60° S 20° E itään pisteeseen 30° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

G

Pisteestä 50° S 1° 30′ E itään pisteeseen 30° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 1°30′ E, pohjoiseen pisteeseen 50° S

58.4.1

A

Pisteestä 55° S 86° E itään pisteeseen 150° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S

B

Pisteestä 60° S 86° E itään pisteeseen 90° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 90° E itään pisteeseen 100° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 90° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 60° S 100° E itään pisteeseen 110° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 100° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

E

Pisteestä 60° S 110° E itään pisteeseen 120° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

F

Pisteestä 60° S 120° E itään pisteeseen 130° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

G

Pisteestä 60° S 130° E itään pisteeseen 140° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

H

Pisteestä 60° S 140° E itään pisteeseen 150° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

58.4.2

A

Pisteestä 62° S 30° E itään pisteeseen 40° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

B

Pisteestä 62° S 40° E itään pisteeseen 50° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

C

Pisteestä 62° S 50° E itään pisteeseen 60° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 50° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

D

Pisteestä 62° S 60° E itään pisteeseen 70° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

E

Pisteestä 62° S 70° E itään pisteeseen 73°10′ E, etelään pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 80° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 70° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

58.4.3a.

A

Koko alue pisteestä 56° S 60° E itään pisteeseen 73°10′ E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 56° S

58.4.3b

A

Pisteestä 56° S 73°10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 56° S

B

Pisteestä 60° S 73°10′ E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 64° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 59° S 73°10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 59° S

D

Pisteestä 59° S 79° E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 59° S

E

Pisteestä 56° S 79° E itään pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S, itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 56° S

58.4.4

A

Pisteestä 51° S 40° E itään pisteeseen 42° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S

B

Pisteestä 51° S 42° E itään pisteeseen 46° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 42° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S

C

Pisteestä 51° S 46° E itään pisteeseen 50° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 46° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S

D

Koko alue lukuun ottamatta SSRUita A, B ja C niin, että ulkoraja kulkee pisteestä 50° S 30° E itään pisteeseen 60° E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 50° S

58.6

A

Pisteestä 45° S 40° E itään pisteeseen 44° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 40 ° E, pohjoiseen pisteeseen 45 ° S

B

Pisteestä 45° S 44° E itään pisteeseen 48° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 44° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

C

Pisteestä 45° S 48° E itään pisteeseen 51° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 48° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

D

Pisteestä 45° S 51 ° E itään pisteeseen 54° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 51° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

58.7

A

Pisteestä 45° S 37° E itään pisteeseen 40° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 37° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

88.1

A

Pisteestä 60° S 150° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

B

Pisteestä 60° S 170° E itään pisteeseen 179° E, etelään pisteeseen 66°40′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 179° E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° W, pohjoiseen pisteeseen 66° 40′ S, länteen pisteeseen 179° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 65° S 150° E itään pisteeseen 160° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S

E

Pisteestä 65° S 160° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 68°30' S, länteen pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S

F

Pisteestä 68°30' S 160°E itään pisteeseen 170° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 68°30′ S

G

Pisteestä 66°40′ S 170° E itään pisteeseen 178° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, etelään pisteeseen 70°50′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 66°40′ S

H

Pisteestä 70°50' S 170° E itään pisteeseen 178°50' E, etelään pisteeseen 73° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 70°50' S

I

Pisteestä 70° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 73° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 70° S

J

Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 170° E itään pisteeseen 178°50′ E, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S

K

Pisteestä 73° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 76° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 73° S

L

Pisteestä 76° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 76° S

M

Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 169°30′ E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 80° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S

88.2

A

Pisteestä 60° S 170° W itään pisteeseen 160° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

B

Pisteestä 60° S 160° W itään pisteeseen 150° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 70°50′ S 150° W itään pisteeseen 140° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

D

Pisteestä 70°50′ S 140° W itään pisteeseen 130° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

E

Pisteestä 70°50′ S 130° W itään pisteeseen 120° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

F

Pisteestä 70°50′ S 120° W itään pisteeseen 110° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

G

Pisteestä 70° 50′ S 110° W itään pisteeseen 105° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

H

Pisteestä 65° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 70°50′ S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 65° S

I

Pisteestä 60° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

88.3

A

Pisteestä 60° S 105° W itään pisteeseen 95° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 105° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

B

Pisteestä 60° S 95 ° W itään pisteeseen 85° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 95° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 85° W itään pisteeseen 75° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 85° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 60° S 75° W itään pisteeseen 70° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 75° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S


C OSA

LIITE 21-03/A

ILMOITUS AIKOMUKSESTA OSALLISTUA EUPHAUSIA SUPERBA -LAJIN KALASTUKSEEN

Yleiset tiedot

Jäsen:    

Kalastuskausi:    

Aluksen nimi:    

Odotettu saaliin määrä (tonnia):    

Aluksen päivittäinen jalostuskapasiteetti (tuorepainotonnia):    

Pyyntiin suunnitellut suuralueet ja alueet

Tätä säilyttämistoimenpidettä sovelletaan ilmoituksiin, jotka koskevat aikomusta pyytää etelänkrilliä suuralueilla 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 sekä alueilla 58.4.1 ja 58.4.2. Aikomuksista pyytää etelänkrilliä muilla suuralueilla ja alueilla on ilmoitettava säilyttämistoimenpiteen 21-02 mukaisesti.

Suuralue/Alue

Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat

48.1

48.2

48.3

48.4

58.4.1

58.4.2

Pyyntimenetelmä:

Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat

□ Tavanomainen trooli

□ Yhtäjaksoinen kalastus

□ Troolinperän tyhjennys pumppaamalla

□ Muu menetelmä: (täsmennettävä)

Tuotetyypit ja pyydetyn etelänkrillin tuorepainon välittömään arviointiin käytetyt menetelmät

Tuotetyyppi

Pyydetyn etelänkrillin tuorepainon välittömään arviointiin käytetty menetelmä tarvittaessa (viittaus liitteeseen 21-03/B)(1)

Kokonainen jäädytetty

Keitetty

Jauho

Öljy

Muu tuote (täsmennettävä)

(1)    Jos menetelmää ei ole lueteltu liitteessä 21-03/B, kuvaillaan yksityiskohtaisesti

Verkkotyyppi

Verkon mitat

Verkko 1

Verkko 2

Muu verkko / muut verkot

Verkonaukko (suu)

Aukko pystysuunnassa enintään (m)

Aukko vaakasuunnassa enintään (m)

Verkonsuun ympärysmitta(1) (m)

Verkonsuun koko (m2)

Verkkopaneelin keskimääräinen silmäkoko(3) (mm)

Ulompi(2)

Sisempi(2)

Ulompi(2)

Sisempi(2)

Ulompi(2)

Sisempi(2)

Ensimmäinen paneeli

Toinen paneeli

Kolmas paneeli

Taaimmainen paneeli (troolinperä)

(1)    Toimintaolosuhteissa odotettu.

(2)    Ulomman silmän koko, ja sisemmän silmän koko, jos käytetään pussimaista pyydystä.

(3)    Auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 22-01 vahvistetun menettelyn perusteella.

Verkkokaavio(t):    

Jokaisen käytetyn verkon tai minkä tahansa verkkotyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen verkkokaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen. Verkkokaavioissa on ilmoitettava:

1.Kunkin troolipaneelin pituus ja leveys (riittävän yksityiskohtaisesti, jotta voidaan laskea kunkin paneelin kulma suhteessa virtaamaan).

2.Silmäkoko (auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 22-01 vahvistetun menettelyn perusteella), muoto (esim. vinoneliö) ja materiaali (esim. polypropeeni).

3.Silmän rakenne (esim. solmittu, juotettu).

4.Yksityiskohtaiset tiedot troolin sisällä käytetyistä siimoista (suunnittelu, sijainti paneeleissa, ilmoitetaan ”nil”, jos siimoja ei ole käytössä); siimat estävät etelänkrillejä rikkomasta silmää tai pääsemästä pakoon.

Merinisäkkäiden estolaite

Laitetta koskeva(t) kaavio(t):    

Jokaisen käytetyn laitetyypin tai minkä tahansa laitetyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen kaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WGEMM:n seuraavaan kokoukseen.

Akustisten tietojen kerääminen

Annetaan tiedot aluksen käyttämistä kaiku- ja ääniluotaimista.

Tyyppi (esim. kaikuluotain, ääniluotain)

Valmistaja

Malli

Anturitaajuudet (kHz)

Akustisten tietojen kerääminen (yksityiskohtainen kuvaus):    

Kuvaillaan toimet, joita toteutetaan akustisten tietojen keräämiseksi, jotta saadaan tietoa Euphausia superba -lajin ja muiden pelagisten lajien, kuten valokalojen ja salpojen levinneisyydestä ja runsaudesta (SC-CAMLR-XXX, kohta 2.10).


LIITE 21-03/B

OHJEET PYYDETYN ETELÄNKRILLIN TUOREPAINON ARVIOIMISEKSI

Menetelmä

Kaava (kg)

Parametri

Kuvaus

Tyyppi

Arviointimenetelmä

Yksikkö

Säiliön tilavuus 

W*L*H*ρ*1 000

W = säiliön leveys

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

L = säiliön pituus

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

H = etelänkrillin syvyys altaassa

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

m

Virtausmittari(1)

V*Fetelänkrilli

V = etelänkrillin ja veden yhteistilavuus

Nostokertaa1 kohden

Välitön havainto

litra

Fetelänkrilli = etelänkrillin osuus näytteessä

Nostokertaa1 kohden

Virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus

ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

Virtausmittari(2)

(V*ρ)–M

V = etelänkrillitahnan tilavuus

Nostokertaa1 kohden

Välitön havainto

litra

M = prosessiin lisätty vesimäärä, muunnettuna massaksi

Nostokertaa1 kohden

Välitön havainto

kg

ρ = etelänkrillitahnan tiheys

Muuttuva

Välitön havainto

kg/litra

Nostohihnan vaaka 

M*(1–F)

M = etelänkrillin ja veden yhteismassa

Nostokertaa2 kohden

Välitön havainto

kg

F = veden osuus näytteessä

Muuttuva

Nostohihnan vaa’alla saadun massan korjaus

Lava

(M–Mlava)*N

Mlava = tyhjän lavan massa

Vakio

Välitön havainto ennen pyyntiä

kg

M = etelänkrillin ja lavan keskimassa

Muuttuva

Välitön havainto, ennen jäädyttämistä vesi valutettuna

kg

N = lavojen määrä

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

Muuntaminen jauhoksi

Mjauho*MCF

Mjauho = tuotetun jauhon massa

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

kg

MCF = jauhoksi muuntamisen kerroin

Muuttuva

Jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi

Troolinperän tilavuus 

W*H*L*ρ*π/4*1 000

W = troolinperän leveys

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

H = troolinperän korkeus

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

L = troolinperän pituus

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

m

Muut

(täsmennettävä)

(1)    Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.

(2)    Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kahden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.


Havainnointitoimet ja -tiheys

Säiliön tilavuus

Pyynnin alkaessa

Mitataan säiliön leveys ja pituus (jos säiliö ei ole suorakaiteen muotoinen, saatetaan tarvita lisämittauksia; tarkkuus ± 0,05 m)

Joka kuukausi(1)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä säilöstä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrillin syvyys säiliössä (jos etelänkrillejä säilytetään säiliössä nostokertojen välissä, mitataan ero syvyydessä; tarkkuus ± 0,1 m)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

Virtausmittari(1)

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että virtausmittari mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta)

Useammin kuin kerran kuukaudessa(1)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi (ρ), joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä virtausmittarista otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta(2)

Otetaan näyte virtausmittarista ja:

mitataan etelänkrillien ja veden yhteistilavuus (esim. 10 litraa)

arvioidaan virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus etelänkrillien valutetun tilavuuden perusteella

arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

Virtausmittari(2)

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että molemmat virtausmittarit (toinen etelänkrillituotetta ja toinen lisättyä vettä varten) on kalibroitu (eli näyttävät samaa oikeaa lukemaa)

Joka viikko(1)

Arvioidaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) tiheys (ρ) mittaamalla vastaavasta virtausmittarista otetun, etelänkrillituotteen jonkin tietyn tilavuuden (esim. 10 litraa) massa

Jokainen nostokerta(2)

Luetaan molemmat virtausmittarit ja lasketaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) ja lisätyn veden kokonaistilavuudet; veden tiheyden oletetaan olevan 1 kg/litra

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

Nostohihnan vaaka

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että nostohihnan vaaka mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta)

Jokainen nostokerta(2)

Otetaan näyte nostohihnan vaa’asta ja:

mitataan etelänkrillin ja veden yhteismassa

Arvioidaan nostohihnan vaa’alla saadun massan korjaus etelänkrillin valutetun massan perusteella

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

Lava

Ennen pyyntiä

Mitataan lavan massa (jos lavat ovat erityyppisiä, mitataan kunkin tyypin massa; tarkkuus ± 0,1 kg)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrillin ja lavan yhteismassa (tarkkuus ± 0,1 kg)

Lasketaan käytettyjen lavojen lukumäärä (jos lavat ovat erityyppisiä, lasketaan kunkin tyypin lavojen lukumäärä)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

Muuntaminen jauhoksi

Joka kuukausi(1)

Arvioidaan jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi jalostamalla 1 000–5 000 kg (valutettu massa) kokonaisia etelänkrillejä

Jokainen nostokerta

Mitataan tuotetun jauhon massa

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

Troolinperän tilavuus

Pyynnin alkaessa

Mitataan troolinperän leveys ja korkeus (tarkkuus ± 0,1 m)

Joka kuukausi(1)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä troolinperästä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrilliä sisältävän troolinperän pituus (tarkkuus ± 0,1 m)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin tuorepaino (kaavaa käyttäen)

_________________

(1)    Uusi jakso alkaa, kun alus siirtyy uudelle suuralueelle tai alueelle.

(2)    Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.

LIITE VI

IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE

1.Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

pm

pm

Ranska

pm

pm

Portugali

pm

pm

Italia

pm

pm

Unioni

pm

pm

2.Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

pm

pm

Ranska

pm (1)

pm

Portugali

pm

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

pm

Unioni

pm

pm

(1)    Tähän lukuun eivät sisälly Mayottessa rekisteröidyt alukset; määrää voidaan lisätä tulevaisuudessa Mayotten laivaston kehittämissuunnitelman mukaan.

3.Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.

4.Edellä 2 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.

LIITE VII

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Sellaisten unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla

Espanja

pm

Unioni

pm

LIITE VIII

UNIONIN VESILLÄ KALASTAVIEN KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET

Lippuvaltio

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norja

Silli, linjan 62°00' N pohjoispuolella

pm

pm

Färsaaret

Makrilli, alueilla 6a (linjan 56°30' N pohjoispuolella), 2a, 4a (linjan 59º N pohjoispuolella)

Piikkimakrilli, alueilla 4, 6a (linjan 56°30′ N pohjoispuolella), 7e, 7f, 7h

pm

pm

Silli, linjan 62°00' N pohjoispuolella

pm

pm

Silli, 3a

pm

pm

Harmaaturskan rehukalastus, alueilla 4, 6a (linjan 56°30′ N pohjoispuolella) (mukaan lukien mustakitaturskan väistämättömät sivusaaliit)

pm

pm

Molva ja keila

pm

pm

Mustakitaturska, alueilla 2, 4a, 5, 6a (linjan 56°30' N pohjoispuolella) 6b, 7 (linjan 12°00' W länsipuolella)

pm

pm

Tylppäpyrstömolva

pm

pm

Venezuela(1)

Napsijat (Ranskan Guayanan vedet)

pm

pm

(1)    Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guayanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta kyseiseen departementtiin jalostettavaksi kyseisen yrityksen laitoksessa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guayanan talouden kehittämistavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös asianmukaisesti hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaiselle osapuolelle ja komissiolle.

(1) Neuvoston asetus (EY) N:o 1342/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, turskakantoja ja turskakantoja hyödyntävää kalastustoimintaa koskevan pitkän aikavälin suunnitelman vahvistamisesta ja asetuksen (EY) N:o 423/2004 kumoamisesta (EUVL L 348, 24.12.2008, s. 20).
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 1198/2006, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan kalatalousrahastosta (EUVL L 223, 15.8.2006, s. 1).
(3) Neuvoston asetus (EY) N:o 744/2008, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2008, talouskriisistä kärsivien Euroopan yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen tukemiseksi toteutettavasta väliaikaisesta erityistoimesta (EUVL L 202, 31.7.2008, s. 1).
(4) Neuvoston asetus (EY) N:o 199/2008, annettu 25 päivänä helmikuuta 2008, kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista yhteisön puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta (EUVL L 60, 5.3.2008, s. 1).
(5) Jaksoissa 1, 2 ja 3 olevia lukumääriä voidaan alentaa, jotta unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(6) Tämä luku voi nousta, jos kurenuotta-alus korvataan kymmenellä pitkäsiima-aluksella, tässä liitteessä olevassa 4 kohdassa olevan taulukon A alaviitteen 4 tai 6 mukaisesti.
(7) Tämän 4 jaksossa olevan taulukon A lukumääriä voidaan vielä korottaa, jos unionin kansainvälisiä velvoitteita noudatetaan.
(8) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienellä kurenuotta-aluksella ja enintään kolmella pitkäsiima-aluksella.
(9) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienikokoisella kurenuotta-aluksella ja kolmella muulla pienimuotoista kalastusta harjoittavalla aluksella.
(10) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.
(11) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä.
(12) Atlantilla toimivat siima-alukset
(13) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).
(14) Lukumäärää voidaan vielä nostaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(15) Portugalin 500 tonnin kasvatuskapasiteetti katetaan unionin käyttämättömästä kapasiteetista taulukon A mukaisesti.