Bryssel 19.4.2017

COM(2017) 191 final

Suositus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen sopimuksen pöytäkirjojen mukauttamisesta


PERUSTELUT

1.EHDOTUKSEN TAUSTA

Ehdotuksen syyt ja tavoitteet

EU ja Marokko ovat viimeisten lähes 50 vuoden aikana solmineet hedelmällisen ja monipuolisen kumppanuuden. Osoituksena osapuolten välisistä tiiviistä suhteista ja niiden yhteisistä tavoitteista ja sitoumuksista Marokolle myönnettiin vuonna 2008 ”pitkälle edistyneen maan asema”.

EU on toistuvasti ilmoittanut olevansa sitoutunut löytämään ratkaisun Länsi-Saharan konfliktiin. Se tukee Yhdistyneen kansakunnan pääsihteerin ja hänen henkilökohtaisen lähettiläänsä ponnisteluja löytää oikeudenmukainen, pysyvä ja keskinäisesti hyväksyttävä poliittinen ratkaisu, joka takaisi Länsi-Saharan itsemääräämisoikeuden. Näissä järjestelyissä on noudatettava Yhdistyneen kansakuntien peruskirjan päämääriä ja periaatteita, jotka vahvistetaan Yhdistyneen kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa, kuten päätöslauselmissa 2152 (2014) ja 2218 (2015).

Tullietuuksien myöntämiseen liittyen tämä ehdotus sisältää muutoksia Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen assosiaation perustavan Euro–Välimeri-sopimuksen (jäljempänä ”EU–Marokko-assosiaatiosopimus” tai ”assosiaatiosopimus”) pöytäkirjaan N:o 4 1  ja pöytäkirjaan N:o 1 2 . Nämä muutokset johtuvat unionin tuomioistuimen 21. joulukuuta 2016 asiassa C-104/16 P antamaan tuomioon, jonka mukaan EU–Marokko-assosiaatiosopimusta ja maataloussopimuksia ei sovelleta Länsi-Saharassa.

Ennen kyseistä tuomiota assosiaatiosopimuksessa ja sen pöytäkirjoissa määrättyjä kauppaetuuksia oli tosiasiassa myönnetty myös Länsi-Saharan alkuperätuotteille. Länsi-Sahara on itsemääräämisoikeutta vailla oleva alue. Tätä käytäntöä ei kuitenkaan voida enää jatkaa mainitun unionin tuomioistuimen tuomion vuoksi, ellei alkuperää koskevaa pöytäkirjaa N:o 4 muuteta siten, että Länsi-Saharan tuotteet voidaan rinnastaa Marokossa tuotettuihin tuotteisiin. Tuomioistuimen tuomion antamisen jälkeen markkinoilla vallinnut epävarmuus on vaikuttanut kahdenvälisiin kauppasuhteisiin.

Tämän suosituksen tarkoituksena on valtuuttaa neuvottelujen aloittaminen, jotta Länsi-Saharan alkuperätuotteille myönnettävien etuuksien jatkamiselle entiseen tapaan saataisiin oikeusperusta. Koska tällaiset maatalous- ja kalastustuotteille EU:n markkinoilla myönnettävät kauppaetuudet vahvistetaan assosiaatiosopimuksen pöytäkirjassa N:o 1, myös mainitun pöytäkirjan soveltamisalaa olisi selkeytettävä. Tämä estää kaupan häiriöt ja pitää markkinoillepääsyn tason vakaana, koska uusia etuuksia ei myönnettäisi EU:ssa. Assosiaatiosopimuksen asiaankuuluviin pöytäkirjoihin tehtäviä muutoksia voidaan tarvittaessa täydentää myöhemmin itse sopimukseen tehtävillä muutoksilla. Lisäksi olisi huomattava, että unionin tuomioistuimessa on edelleen vireillä kaksi EU:n ja Marokon välistä kalastuskumppanuussopimusta koskevaa asiaa (C-266/16 ja T-180/14). Niistä annettavat tuomiot antavat todennäköisesti enemmän osviittaa siitä, millaisin edellytyksin sopimuksen soveltamisala voidaan laajentaa koskemaan itsemääräämisoikeutta vailla olevaa aluetta. On myös ymmärrettävä, että sovittavat järjestelyt ovat ainoastaan väliaikaisia siihen saakka, kun konfliktiin on löydetty ratkaisu Yhdistyneissä kansakunnissa asiaankuuluvien YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien mukaisesti.

Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa

Tämä suositus on täysin yhdenmukainen nykyisen kauppapolitiikan kanssa, koska tulliviranomaiset ovat tosiasiassa myöntäneet etuuksia Marokon alkuperätuotteiksi ilmoitetuille Länsi-Saharan tuotteille. Marokolle ei myönnettäisi mitään uusia etuuksia, koska tarkoituksena on pelkästään laajentaa etuuksien maantieteellinen soveltamisala eikä niiden määrää.

Ehdotus on yhdenmukainen Euroopan naapuruuspolitiikan yleisten tavoitteiden kanssa siinä määrin kuin sillä parannetaan kauppa- ja taloussuhteita eteläisten naapurimaiden kanssa tiiviin yhteistyön hengessä. Se on myös yhdenmukainen Marokossa harjoitettavan EU-politiikan kanssa, jonka tavoitteena on edistää etuoikeutettua kumppanuutta Marokon kanssa sitoutumatta etukäteen YK:n johtaman Länsi-Saharan prosessin tulokseen.

Se, että kauppaetuuksilla voi olla laajempi soveltamisala, ei ole ennenkuulumatonta, sillä EU–Marokko-assosiaatiosopimus sisältää kaksi yhteistä julistusta, joiden mukaan Marokon on hyväksyttävä San Marinon tasavallan ja Andorran alkuperätuotteet sopimuksen mukaisiksi yhteisön alkuperätuotteiksi.

Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa

EU:n kantana on aina ollut, että sen kahdenväliset suhteet Marokon kanssa voidaan tietyin edellytyksin ulottaa koskemaan Länsi-Saharaa. Esimerkkinä tästä on kalastuskumppanuussopimus, joka nimenomaisesti koskee myös Länsi-Saharan rannikkovesiä. Assosiaatiosopimuksen asiaankuuluvien määräysten muuttaminen mahdollistaisi myös sen, että EU:n tullietuudet myönnettäisiin sen perusteella, millaista hyötyä niiden arvioitaisiin tuovan paikallisväestölle ja miten niiden arvioitaisiin edistävän ihmisoikeuksien suojelemista.

2.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE

Oikeusperusta

Suosituksen oikeusperusta on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklan 3 ja 4 kohta.

Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta)

Yhteinen kauppapolitiikka kuuluu unionin yksinomaiseen toimivaltaan (SEUT-sopimuksen 3 artiklan 1kohta), ja SEU-sopimuksen 5 artiklan 3 kohdan mukaan toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvilla aloilla.

Suhteellisuusperiaate

Suositus on oikeassa suhteessa käsiteltävänä olevaan asiaan nähden. Sopimuksella ei muutettaisi markkinoillepääsyn astetta unionissa. Assosiaatiosopimuksen pöytäkirjassa määritellään alkuperäsäännöt, joita on tarpeen muuttaa, jotta asianomainen tavoite voitaisiin saavuttaa ja jotta Marokon kanssa käytävään kauppaan vaikuttavaan markkinoiden epävarmuuteen voitaisiin reagoida suhteellisen nopeasti rajoittamatta YK:n johtaman Länsi-Saharan prosessin etenemistä ja sitoutumatta etukäteen konfliktin lopputulokseen.

Sen vuoksi suositus neuvoston päätökseksi, joka koskee komission valtuuttamista neuvotella sopimus Euroopan unionin ja Marokon välillä tavaroiden alkuperää koskevien assosiaatiosopimuksen pöytäkirjojen mukauttamisesta, ei ylitä sitä, mikä on tarpeen tai asianmukaista poliittisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

Toimintatavan valinta

Asiaankuuluvia pöytäkirjoja voidaan muuttaa ainoastaan osapuolten välisellä sopimuksella. Tämä kattaa myös kauppaetuuksien täytäntöönpanemiseksi tarvittavan viranomaisten välisen yhteistyön.

Sopimus tehdään EU:n ja Marokon kuningaskunnan välisenä kirjeenvaihtona.

3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET

Sidosryhmien kuuleminen

Neuvostossa on käyty tunnustelevia keskusteluja Marokon viranomaisten ja jäsenvaltioiden kanssa.

Komission olisi pyrittävä varmistamaan, että ehdotuksen allekirjoittamis- ja tekemishetkellä henkilöt, joihin sopimus vaikuttaa, ovat olleet prosessissa osallisina riittävällä tavalla.

Vaikutustenarviointi

Vaikutustenarviointia ei ole tehty, koska suosituksen tarkoituksena on vahvistaa oikeuskehys etuuskohtelulle, jota on viime vuosien aikana tosiasiassa sovellettu johdonmukaisesti Länsi-Saharan tuotteisiin. Koska markkinoillepääsyn aste ei muutu, ehdotuksella ei todennäköisesti ole mitään merkittäviä kaupallisia vaikutuksia viime vuosien aikana kehittyneisiin kauppavirtoihin.

Komissio varmistaa kuitenkin sopivimmaksi katsomallaan tavalla, että unioni voi ottaa huomioon Länsi-Saharan kestävää kehitystä koskevat asiaankuuluvat tiedot varsinkin siltä osin, millaisia etuja sopimus tuo paikallisväestölle ja miten se tukee luonnonvarojen hyödyntämistä sopimuksen allekirjoitushetkellä ja sen jälkeen.

Perusoikeudet

Assosiaatiosopimuksen 2 artikla sisältää ihmis- ja perusoikeuksia koskevan lausekkeen, joka on määritelty sopimuksen olennaiseksi osaksi. Sen rikkominen voi johtaa sopimuksen soveltamisen keskeyttämiseen. On varmistettava, että pöytäkirjoja sovelletaan ihmis- ja perusoikeuksien kunnioittamista koskevien assosiaatiosopimuksen määräysten mukaisesti.

4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET

Ehdotuksella ei odoteta olevan talousarviovaikutuksia EU:n tullituloihin nykytilanteeseen verrattuna, koska Länsi-Saharan alkuperätuotteille on tähänkin asti tosiasiassa myönnetty tullittomuus niiden saapuessa EU:hun.

Suositus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen sopimuksen pöytäkirjojen mukauttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 218 artiklan 3 ja 4 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission suosituksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen assosiaation perustava Euro–Välimeri-sopimus, jäljempänä ’assosiaatiosopimus’, tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000.

(2)Tuomioistuin totesi asiassa C-104/16 P antamassaan tuomiossa, että assosiaatiosopimuksen soveltamisala kattaa ainoastaan Marokon kuningaskunnan mutta ei Länsi-Saharaa, joka on itsemääräämisoikeutta vailla oleva alue. Assosiaatiosopimuksen voimaantulon jälkeen Länsi-Saharasta on kuitenkin tuotu unioniin tuotteita, joiden alkuperämaaksi on ilmoitettu Marokko ja joille on myönnetty assosiaatiosopimuksen asiaankuuluvien määräysten mukaisia tullietuuksia.

(3)On tärkeää, että vuosien mittaan kehittyneet kauppavirrat eivät tyrehdy ja että samalla varmistetaan asianmukaiset takeet ihmisoikeuksien suojelusta ja kestävästä kehityksestä asianomaisilla alueilla.

(4)Euroopan unioni tukee Yhdistyneiden kansakuntien pyrkimyksiä löytää keskinäisesti hyväksyttävä poliittinen ratkaisu, jolla taattaisiin Länsi-Saharan itsemääräämisoikeus Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan päämäärien ja periaatteiden mukaisesti.

(5)Sen vuoksi on aiheellista neuvotella assosiaatiosopimuksen asiaankuuluvien pöytäkirjojen muuttamisesta,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Valtuutetaan komissio neuvottelemaan unionin puolesta kansainvälinen sopimus Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen assosiaatiosopimuksen pöytäkirjojen mukauttamisesta. Komissio johtaa unionin neuvotteluryhmää, johon kuuluu myös unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja.

2 artikla

Neuvotteluohjeet ovat liitteessä.

3 artikla

Neuvottelut käydään [komitean nimi, lisätään neuvostossa] kuullen.

4 artikla

Tämä päätös on osoitettu komissiolle.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1)    Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirja N:o 4 käsitteen ”peräisin olevat tuotteet” (alkuperätuotteet) määrittelystä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä.
(2)    Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirja N:o 1 Marokosta peräisin olevien maataloustuotteiden tuonti yhteisöön koskevasta järjestelystä.

Bryssel 19.4.2017

COM(2017) 191 final

LIITE

asiakirjaan

SUOSITUS NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen sopimuksen pöytäkirjojen mukauttamisesta


LIITE

NEUVOTTELUOHJEET SOPIMUKSEN TEKEMISEKSI

Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen assosiaatiosopimuksen pöytäkirjojen mukauttamisesta.

Neuvottelujen olisi pohjauduttava Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan väliseen etuoikeutettuun kumppanuuteen, ja niissä olisi pyrittävä mukauttamaan kyseisiä kumppanuusvälineitä osapuolten yhteisiin päämääriin ja edistää siten tällaista kumppanuutta, jossa assosiaatiosopimus ja pöytäkirjat ovat erottamattomia osia.

Komission olisi varmistettava, että EU–Marokko-assosiaatiosopimuksessa ja sen pöytäkirjoissa määrätyt kauppaetuudet myönnetään Länsi-Saharan alkuperätuotteille. Mistään uusista tullietuuksista ei tulisi neuvotella. Komission olisi myös varmistettava, että sopimus sisältää nimenomaisesti asianmukaiset puitteet ja prosessit, joiden avulla osapuolet voivat säännöllisen tietojenvaihdon perusteella arvioida sopimuksen vaikutusta sen täytäntöönpanon aikana ja käydä keskusteluja sopimuksen moitteettoman toiminnan esteistä.

Tämä edellyttää assosiaatiosopimuksen asiaankuuluvien pöytäkirjojen tarkistamista asianmukaisella tavalla.

Sopimus olisi tehtävä kirjeenvaihtona.

Komissiolla olisi sopimuksen allekirjoittamishetkellä oltava riittävästi tietoja siitä, miten sopimus mahdollisesti vaikuttaa kestävään kehitykseen, ja erityisesti siitä, millaisia etuja sopimus tuo paikallisväestölle ja miten se tukee luonnonvarojen hyödyntämistä asianomaisilla alueilla.

On varmistettava, että pöytäkirjoja sovelletaan perus- ja ihmisoikeuksien kunnioittamista koskevien assosiaatiosopimuksen pöytäkirjojen määräysten mukaisesti.

Komission olisi pyrittävä varmistamaan, että ehdotuksen allekirjoittamis- ja tekemishetkellä henkilöt, joihin sopimus vaikuttaa, ovat olleet prosessissa mukana riittävällä tavalla.

Komission olisi tehtävä kaikkensa varmistaakseen, että sopimus voidaan panna täytäntöön mahdollisimman pian.

Neuvotteluilla ja sen tuloksilla olisi tuettava Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerin ponnisteluja löytää ratkaisu, jolla taataan Länsi-Saharan itsemääräämisoikeus Yhdistyneiden kansakuntien päämäärien ja periaatteiden mukaisesti.